Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,137 --> 00:01:45,137
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:01:48,006 --> 00:01:49,171
Ready!
3
00:01:49,173 --> 00:01:50,474
One, two!
4
00:01:50,476 --> 00:01:52,376
Go, fight, win!
5
00:01:52,378 --> 00:01:54,379
Yell it, go, fight, win!
6
00:01:55,414 --> 00:01:57,147
Go, fight, win!
7
00:01:57,149 --> 00:01:59,816
Yell it, go, fight, win!
8
00:01:59,818 --> 00:02:02,352
Yell it, go, fight, win!
9
00:02:03,956 --> 00:02:05,222
All right everyone,
gather around and
10
00:02:05,224 --> 00:02:08,424
pick up this year's
fundraiser magazines.
11
00:02:08,426 --> 00:02:09,659
God,
not this shit again.
12
00:02:09,661 --> 00:02:11,328
Shhh,
Coach Lisa will hear.
13
00:02:13,998 --> 00:02:15,498
Missy Wallace, you will raise
14
00:02:15,500 --> 00:02:17,034
more money than last year or you
15
00:02:17,036 --> 00:02:19,302
will risk your
Captaincy for the Fall.
16
00:02:19,304 --> 00:02:20,704
What?!
17
00:02:20,706 --> 00:02:22,772
That's so totally fucked,
you can't do that!
18
00:02:22,774 --> 00:02:24,441
Young lady, you will
watch your language
19
00:02:24,443 --> 00:02:26,877
and you will raise more
money than last year.
20
00:02:26,879 --> 00:02:28,714
Or I will replace you.
21
00:02:31,382 --> 00:02:33,449
This team is not
for freeloaders,
22
00:02:33,451 --> 00:02:37,622
no matter how pretty or
popular they think they are.
23
00:02:41,392 --> 00:02:42,959
Push the wool
sweaters, we have a
24
00:02:42,961 --> 00:02:45,564
great markup on them this year.
25
00:03:26,904 --> 00:03:28,472
Good day, sir.
26
00:03:28,474 --> 00:03:29,308
What?
27
00:03:31,176 --> 00:03:33,077
I said good day, sir!
28
00:03:34,146 --> 00:03:36,112
Are you lost?
29
00:03:36,114 --> 00:03:37,681
Oh no, we're cheerleaders from
30
00:03:37,683 --> 00:03:39,415
the local high school,
we're going door
31
00:03:39,417 --> 00:03:41,951
to door to raise
funds for our squad.
32
00:03:41,953 --> 00:03:43,122
Raise money?
33
00:03:43,988 --> 00:03:44,822
What?
34
00:03:46,791 --> 00:03:48,724
You tell that son
of a bitch Glazer
35
00:03:48,726 --> 00:03:51,861
that I mailed in my
real estate taxes.
36
00:03:51,863 --> 00:03:53,629
This township is
not getting another
37
00:03:53,631 --> 00:03:56,400
cent out of my social
security check!
38
00:03:56,402 --> 00:03:57,700
Goddammit!
39
00:03:57,702 --> 00:03:58,801
No, wait, sir...
40
00:03:58,803 --> 00:04:00,035
Deviants!
41
00:04:00,037 --> 00:04:03,407
You're all deviants,
every last one of you!
42
00:04:03,409 --> 00:04:04,743
No, sir, wait!
43
00:04:06,545 --> 00:04:09,513
Grr, this is such a
fucking bad idea, Katie!
44
00:04:09,515 --> 00:04:11,114
We've only two sweatshirts
and it's already
45
00:04:11,116 --> 00:04:14,619
7 PM, these old gasbags
are fucking cheap!
46
00:04:15,487 --> 00:04:17,052
Actually it was a sweatshirt
47
00:04:17,054 --> 00:04:19,890
and bikini briefs
to that hairy guy.
48
00:04:19,892 --> 00:04:20,824
Can we
just get the fuck
49
00:04:20,826 --> 00:04:21,858
out of here already?
50
00:04:21,860 --> 00:04:23,460
Just one more house!
51
00:04:23,462 --> 00:04:26,262
Come on Missy, someone's
gotta buy something.
52
00:04:26,264 --> 00:04:27,764
Besides, do you really want Amy
53
00:04:27,766 --> 00:04:29,501
to show you up again?
54
00:04:32,603 --> 00:04:33,604
All right!
55
00:05:00,799 --> 00:05:02,466
Can we please just go?
56
00:05:02,468 --> 00:05:04,035
Someone's coming.
57
00:05:08,273 --> 00:05:09,572
Good afternoon, Ma'am!
58
00:05:09,574 --> 00:05:11,709
Whoa, easy there, honey.
59
00:05:12,578 --> 00:05:14,444
I'm old, not deaf.
60
00:05:14,446 --> 00:05:16,480
Oh, I'm sorry, it's just that
61
00:05:16,482 --> 00:05:17,747
so many of your neighbors seem
62
00:05:17,749 --> 00:05:19,783
to have a difficult
time hearing.
63
00:05:19,785 --> 00:05:21,918
What's that you say?
64
00:05:21,920 --> 00:05:23,386
I said your...
65
00:05:23,388 --> 00:05:27,490
Honey, I'm
joking with you, honeypie.
66
00:05:27,492 --> 00:05:30,192
I'm well aware of the
age of my neighbors.
67
00:05:30,194 --> 00:05:33,196
In fact, Harold next
door, he passed away
68
00:05:33,198 --> 00:05:36,365
just a few months ago,
but apparently old
69
00:05:36,367 --> 00:05:39,771
Harry's house was sold
to a young couple,
70
00:05:40,939 --> 00:05:42,506
so we should be
getting some fresh
71
00:05:42,508 --> 00:05:45,809
blood into the
neighborhood soon enough.
72
00:05:45,811 --> 00:05:47,444
Congratu-fucking-lations.
73
00:05:47,446 --> 00:05:48,944
You just wait until
74
00:05:48,946 --> 00:05:51,747
you're old too, sweetie.
75
00:05:51,749 --> 00:05:54,149
Yes, well our
squad is desperately
76
00:05:54,151 --> 00:05:56,086
in need of funds and we're going
77
00:05:56,088 --> 00:05:57,920
door to door to raise money.
78
00:05:57,922 --> 00:05:59,658
Well you don't say.
79
00:06:01,158 --> 00:06:02,826
You know what, I was just
80
00:06:02,828 --> 00:06:04,995
getting ready to
sit down and have
81
00:06:04,997 --> 00:06:07,096
a nice cup of tea and watch my
82
00:06:07,098 --> 00:06:09,298
favorite television show.
83
00:06:09,300 --> 00:06:11,634
Why don't you girls
come on inside and we
84
00:06:11,636 --> 00:06:15,137
can discuss what you
have to offer me, hmmm?
85
00:06:15,139 --> 00:06:16,605
- We'd love to.
- No.
86
00:06:16,607 --> 00:06:18,343
Well great.
87
00:06:19,444 --> 00:06:20,278
Come on.
88
00:06:53,645 --> 00:06:57,447
I thought you said your
favorite show was coming on!
89
00:06:57,449 --> 00:06:59,148
There's
no need to scream,
90
00:06:59,150 --> 00:07:01,016
I can hear you just fine.
91
00:07:01,018 --> 00:07:01,852
And it is.
92
00:07:02,754 --> 00:07:05,088
All I see is a shopping show.
93
00:07:05,090 --> 00:07:09,194
Oh well yes, my favorite
show is Suzi's Secret.
94
00:07:14,199 --> 00:07:15,766
The hell is that?
95
00:07:18,502 --> 00:07:20,235
In a modern
world that judges
96
00:07:20,237 --> 00:07:22,372
women based on their
outer appearance,
97
00:07:22,374 --> 00:07:26,276
that tells us lose weight or
else you're not beautiful,
98
00:07:26,278 --> 00:07:29,511
That says so you
actually enjoy eating?
99
00:07:29,513 --> 00:07:32,781
Well guess what,
you're fat and ugly.
100
00:07:32,783 --> 00:07:37,120
He's a show that says to
you stop this insanity!
101
00:07:37,122 --> 00:07:39,355
Are you not stick skinny?
102
00:07:39,357 --> 00:07:41,624
Do you actually have hips?
103
00:07:41,626 --> 00:07:46,295
Do you, gasp, dare to feel
beautiful in spite of it all?
104
00:07:46,297 --> 00:07:48,365
Then you've turned
into where real women
105
00:07:48,367 --> 00:07:51,201
know how to help you
flaunt your fabulousness.
106
00:07:51,203 --> 00:07:53,872
You've tuned into Suzi's Secret!
107
00:07:56,107 --> 00:07:57,441
What the fucK?
108
00:08:05,783 --> 00:08:08,718
Do you girls like quiche?
109
00:08:08,720 --> 00:08:09,521
Sure.
110
00:08:14,458 --> 00:08:18,028
Oh how wonderful,
I'm just in time.
111
00:08:18,030 --> 00:08:21,798
Welcome to the show,
fellow fabulous females!
112
00:08:21,800 --> 00:08:24,901
We have an incredible show
in store for you tonight
113
00:08:24,903 --> 00:08:28,303
featuring some super
sexy and bootylicious
114
00:08:28,305 --> 00:08:30,540
designs from one of my favorite
115
00:08:30,542 --> 00:08:34,110
designers ever,
Jessica.
116
00:08:34,112 --> 00:08:36,146
And offered for a
limited time only
117
00:08:36,148 --> 00:08:38,816
to you, our fab female audience.
118
00:08:40,184 --> 00:08:44,921
More like
fat female audience!
119
00:08:44,923 --> 00:08:46,722
Please, you're not even
half that whale's size.
120
00:08:46,724 --> 00:08:48,091
Any woman buying something like
121
00:08:48,093 --> 00:08:49,692
that is wasting their money.
122
00:08:49,694 --> 00:08:51,394
Not as big a waste
as whatever your
123
00:08:51,396 --> 00:08:54,165
daddy spent on
those big puppies.
124
00:08:56,535 --> 00:09:00,372
So what is it you girls
have to offer me, hmm?
125
00:09:01,506 --> 00:09:03,605
Everything we
offer, all the funds
126
00:09:03,607 --> 00:09:05,741
go to help our squad.
127
00:09:05,743 --> 00:09:07,342
Oh so you say.
128
00:09:07,344 --> 00:09:09,745
Excuse me, but
where's your bathroom?
129
00:09:09,747 --> 00:09:12,381
Oh, don't you
wanna try the tea?
130
00:09:12,383 --> 00:09:13,515
I have to piss.
131
00:09:13,517 --> 00:09:14,351
Missy!
132
00:09:15,886 --> 00:09:18,321
Oh that's all right.
133
00:09:18,323 --> 00:09:21,291
I've heard much worse
language in my time.
134
00:09:21,293 --> 00:09:22,991
The little girl's room is down
135
00:09:22,993 --> 00:09:25,730
the hall, first
door to the left.
136
00:09:28,400 --> 00:09:30,334
First door to the left.
137
00:09:31,569 --> 00:09:32,403
Got it!
138
00:09:35,240 --> 00:09:37,206
So like I was
saying, we have a
139
00:09:37,208 --> 00:09:39,241
great selection
here and everything
140
00:09:39,243 --> 00:09:40,876
we offer is made right here in
141
00:09:40,878 --> 00:09:42,646
the good ol' US of A.
142
00:09:49,588 --> 00:09:51,721
Require an additional
fee, but our latest
143
00:09:51,723 --> 00:09:54,456
delivery time is only
two weeks and with...
144
00:09:54,458 --> 00:09:56,895
Look at those legs.
145
00:09:58,063 --> 00:10:00,165
Fucking twigs for calves.
146
00:10:01,299 --> 00:10:04,703
Though the thighs have
some meat to them.
147
00:10:06,737 --> 00:10:08,437
Probably tasty with a little bit
148
00:10:08,439 --> 00:10:11,807
of garlic and onion seasoning.
149
00:10:11,809 --> 00:10:14,344
Oh she's probably
thinking look at
150
00:10:14,346 --> 00:10:17,147
the purple monster
eater on the television.
151
00:10:17,149 --> 00:10:18,947
See, she doesn't
realize that I saw
152
00:10:18,949 --> 00:10:21,850
her face when the show came on.
153
00:10:21,852 --> 00:10:24,419
I know she's disgusted.
154
00:10:24,421 --> 00:10:27,023
They're always disgusted.
155
00:10:27,025 --> 00:10:28,593
These little twigs.
156
00:10:29,995 --> 00:10:33,799
These disgusted, putrid,
self-centered little twigs.
157
00:10:35,567 --> 00:10:38,967
She thinks
because I picked on
158
00:10:38,969 --> 00:10:41,906
her friend that
she's in the clear.
159
00:10:43,375 --> 00:10:46,176
Well she's just a big
a whore as the other.
160
00:10:46,178 --> 00:10:47,543
So what if she
doesn't get the most
161
00:10:47,545 --> 00:10:49,711
popular boy, she's
still sucking off
162
00:10:49,713 --> 00:10:52,150
the popular boy's tag-a-long.
163
00:10:53,418 --> 00:10:54,920
Ugh, how pathetic.
164
00:10:57,521 --> 00:10:59,956
Now if her flesh is
to taste good at all,
165
00:10:59,958 --> 00:11:02,158
I'll have to cook out
any venereal diseases
166
00:11:02,160 --> 00:11:03,725
that she got from
sucking off of...
167
00:11:04,762 --> 00:11:06,796
Satisfaction.
168
00:11:06,798 --> 00:11:08,697
Oh my.
169
00:11:08,699 --> 00:11:10,533
You look a little flushed.
170
00:11:10,535 --> 00:11:13,802
Oh no no, have some more tea.
171
00:11:50,842 --> 00:11:52,241
Shit, Katie!
172
00:11:52,243 --> 00:11:53,543
Come on come on,
we gotta get the
173
00:11:53,545 --> 00:11:55,311
fuck out of here, come on!
174
00:11:55,313 --> 00:11:57,080
Come on, come on, we gotta
get the fuck out of here!
175
00:11:57,082 --> 00:11:57,913
Hello, girl.
176
00:12:01,019 --> 00:12:02,051
No!
177
00:12:02,053 --> 00:12:03,554
Why not?
178
00:12:04,856 --> 00:12:06,990
Three strikes you're out.
179
00:12:06,992 --> 00:12:08,760
At the old ball game.
180
00:12:30,482 --> 00:12:32,148
Home sweet home.
181
00:12:32,150 --> 00:12:34,350
This isn't home, Sal.
182
00:12:34,352 --> 00:12:35,585
It is now, Deb.
183
00:12:35,587 --> 00:12:37,720
No Sal, it's not,
home is New York.
184
00:12:37,722 --> 00:12:39,621
This place is Hell.
185
00:12:39,623 --> 00:12:41,456
Worse, it's fucking
worse than Hell,
186
00:12:41,458 --> 00:12:43,393
it's Fishville, it's
the goddamn suburbs,
187
00:12:43,395 --> 00:12:45,193
this is so stupid.
188
00:12:45,195 --> 00:12:47,397
Nice, real fucking nice.
189
00:12:47,399 --> 00:12:48,730
Look, you know why we're here.
190
00:12:48,732 --> 00:12:49,966
Please, you wanna
talk about my shrink
191
00:12:49,968 --> 00:12:51,900
again like some fucking
guilt trip, Sal?
192
00:12:51,902 --> 00:12:53,369
What is your fucking problem?!
193
00:12:53,371 --> 00:12:54,937
You are my problem!
194
00:12:54,939 --> 00:12:56,340
Why are we here?!
195
00:13:02,881 --> 00:13:03,812
Well?!
196
00:13:03,814 --> 00:13:04,780
What?
197
00:13:04,782 --> 00:13:06,349
I need the keys, shitface!
198
00:13:06,351 --> 00:13:08,150
Jesus Christ, you
gotta be so fucking loud?
199
00:13:08,152 --> 00:13:10,254
You'll wake the neighbors.
200
00:13:13,992 --> 00:13:15,091
Shh.
201
00:13:15,093 --> 00:13:16,527
Do you hear that?
202
00:13:18,496 --> 00:13:19,928
I don't hear anything.
203
00:13:19,930 --> 00:13:22,298
You don't hear that whirring?
204
00:13:22,300 --> 00:13:25,069
She's probably just vacuuming.
205
00:13:26,503 --> 00:13:29,072
Who vacuums in the
middle of the night, Sal?
206
00:13:29,074 --> 00:13:30,340
How the hell should
I know, if you're so
207
00:13:30,342 --> 00:13:32,307
interested, go over
and ask her yourself.
208
00:13:32,309 --> 00:13:34,509
The old coot's
probably vacuuming.
209
00:13:34,511 --> 00:13:35,845
I'm gonna go to the
van, I'm gonna get
210
00:13:35,847 --> 00:13:37,279
the boxes, take in
the air mattress
211
00:13:37,281 --> 00:13:40,617
and set them up, and
I'm going to sleep.
212
00:14:03,574 --> 00:14:06,676
They're probably just cleaning.
213
00:14:06,678 --> 00:14:09,879
Old ladies love to
clean, like my mother.
214
00:14:09,881 --> 00:14:12,248
She used to clean
all fucking day.
215
00:14:12,250 --> 00:14:17,153
That's cause you and your
brothers were slobs, Sal.
216
00:14:17,155 --> 00:14:20,058
Maybe so, but
I'll tell you what.
217
00:14:21,226 --> 00:14:22,524
How much damage
could we really do
218
00:14:22,526 --> 00:14:24,326
seeing that she had
half the furniture
219
00:14:24,328 --> 00:14:26,598
fucking covered in plastic.
220
00:14:27,931 --> 00:14:31,668
Besides, what do you
care what they're up to?
221
00:14:32,837 --> 00:14:34,236
Wouldn't you be
more interested in
222
00:14:34,238 --> 00:14:36,473
what your husband is up to?
223
00:14:37,342 --> 00:14:39,276
No, not tonight, Sal.
224
00:14:40,245 --> 00:14:42,480
I'm so tired, I'm stressed.
225
00:14:45,482 --> 00:14:48,252
I don't know what
to do tomorrow.
226
00:15:06,804 --> 00:15:07,638
Sal!
227
00:15:11,575 --> 00:15:12,409
Sal!
228
00:15:17,681 --> 00:15:18,515
Sal!
229
00:15:22,920 --> 00:15:23,754
Sal.
230
00:16:18,575 --> 00:16:20,844
I'm still hungry.
231
00:16:22,981 --> 00:16:24,249
Oh my goodness.
232
00:16:25,516 --> 00:16:26,850
That is so good.
233
00:16:32,723 --> 00:16:35,991
You know, I'm not exactly sure,
234
00:16:35,993 --> 00:16:38,961
but I think their cheerleading
235
00:16:38,963 --> 00:16:41,131
career just might be over.
236
00:16:43,501 --> 00:16:45,336
Rah rah, sis boom bah.
237
00:17:04,889 --> 00:17:06,558
Your turn, honeypie.
238
00:17:16,733 --> 00:17:19,769
Shut up.
239
00:17:30,682 --> 00:17:31,516
Pathetic.
240
00:17:33,283 --> 00:17:34,784
How could any sort of man have
241
00:17:34,786 --> 00:17:38,354
any kind of interest
in your body?
242
00:17:38,356 --> 00:17:42,126
I mean skinny little
arms, boney legs, and...
243
00:17:45,430 --> 00:17:46,531
Fake breasts.
244
00:17:48,832 --> 00:17:51,834
No, please!
245
00:17:51,836 --> 00:17:52,670
Help me!
246
00:18:03,947 --> 00:18:07,884
Ooo, darling, I bet
you can't even feel this.
247
00:18:11,422 --> 00:18:12,257
Rah rah!
248
00:18:14,125 --> 00:18:15,226
Sis boom bah!
249
00:18:21,432 --> 00:18:22,267
My, my.
250
00:18:23,533 --> 00:18:26,870
You're not so perky
now, are you bitch?
251
00:18:31,442 --> 00:18:33,843
Rise and shine, beautiful.
252
00:18:33,845 --> 00:18:36,545
What, you not get
enough sleep last night?
253
00:18:36,547 --> 00:18:37,615
Dream, Sal.
254
00:18:38,816 --> 00:18:40,316
Well it's probably
from all the stress,
255
00:18:40,318 --> 00:18:44,321
you can talk to your new
doctor about it next week.
256
00:18:45,556 --> 00:18:46,721
And don't forget the movers are
257
00:18:46,723 --> 00:18:48,223
coming today around
three o'clock.
258
00:18:48,225 --> 00:18:49,825
I know Sal,
just let me sleep.
259
00:18:49,827 --> 00:18:50,992
Deb, I'm serious,
if you're not
260
00:18:50,994 --> 00:18:52,260
here when the
movers come and they
261
00:18:52,262 --> 00:18:53,628
pull the furniture
off the truck,
262
00:18:53,630 --> 00:18:54,864
they're just gonna
put it in the middle...
263
00:18:54,866 --> 00:18:56,231
Where the fuck
am I gonna go Sal,
264
00:18:56,233 --> 00:18:58,667
I don't know anybody here!
265
00:18:58,669 --> 00:19:00,903
With the local VFW for bingo?
266
00:19:00,905 --> 00:19:03,905
God, you're a fucking douchebag.
267
00:19:03,907 --> 00:19:05,740
Nice, Deb.
268
00:19:05,742 --> 00:19:07,042
Real nice.
269
00:19:07,044 --> 00:19:10,814
Is that what you call
behavioral modification?
270
00:19:52,990 --> 00:19:55,057
How many times
have you gone to
271
00:19:55,059 --> 00:19:57,492
the mailbox expecting
a card from a
272
00:19:57,494 --> 00:20:00,930
loved one, or maybe
a postcard from
273
00:20:00,932 --> 00:20:04,599
a relative vacationing
on a tropical island?
274
00:20:04,601 --> 00:20:08,738
Instead, you're greeted
by something far worse.
275
00:20:08,740 --> 00:20:10,508
Not an unwanted bill.
276
00:20:11,709 --> 00:20:14,612
But a swimsuit or
lingerie catalog.
277
00:20:15,812 --> 00:20:17,747
And you ladies know
why I'm saying these
278
00:20:17,749 --> 00:20:20,548
things are such a
disappointment, don't you?
279
00:20:20,550 --> 00:20:23,853
Real women, women like us can't
280
00:20:23,855 --> 00:20:26,122
even look at these things!
281
00:20:26,124 --> 00:20:27,623
Instead of featuring real women
282
00:20:27,625 --> 00:20:29,624
with some meat on their bones,
283
00:20:29,626 --> 00:20:33,095
airbrushed skeletons
litter these magazines.
284
00:20:33,097 --> 00:20:35,433
Ladies, today we fight back.
285
00:20:37,335 --> 00:20:38,733
Men want skin?
286
00:20:38,735 --> 00:20:40,803
Well honey, today's
lingerie line
287
00:20:40,805 --> 00:20:43,105
offers more skin
than any of these
288
00:20:43,107 --> 00:20:46,344
ugly emaciated models
could ever offer!
289
00:20:47,779 --> 00:20:50,413
And ladies, keep eating
those cheeseburgers because
290
00:20:50,415 --> 00:20:54,585
this lingerie line doesn't
come with a size limit.
291
00:22:13,897 --> 00:22:18,233
Ginny, looks like you
hit the fucking lotto.
292
00:22:18,235 --> 00:22:19,701
Yeah yeah.
293
00:22:19,703 --> 00:22:21,303
Don't be calling for me.
294
00:22:21,305 --> 00:22:23,239
Don't keep me waiting either.
295
00:22:23,241 --> 00:22:25,307
I have things to attend to.
296
00:22:25,309 --> 00:22:27,979
Oh absolutely, Princess Ginny.
297
00:22:29,180 --> 00:22:32,181
Yo boss, we have a
customer out here!
298
00:22:32,183 --> 00:22:33,481
I'm busy, who is it?
299
00:22:33,483 --> 00:22:34,983
Just come out and
see for yourself,
300
00:22:34,985 --> 00:22:37,286
what are you, a fucking invalid?
301
00:22:37,288 --> 00:22:40,355
Can't answer a
simple fucking question?!
302
00:22:40,357 --> 00:22:42,859
Yo Ginny, babe, how you doing?
303
00:22:45,695 --> 00:22:48,263
What are you so busy
jacking off to in there,
304
00:22:48,265 --> 00:22:51,567
you can't come outside and
help an old friend, huh?
305
00:22:51,569 --> 00:22:53,501
I was working.
306
00:22:53,503 --> 00:22:54,869
Now had I know you
were out here with this
307
00:22:54,871 --> 00:22:57,272
well I
wouldn't have hesitated.
308
00:22:57,274 --> 00:22:59,008
So quit breaking my balls, huh?
309
00:22:59,010 --> 00:23:02,211
But you have such
tasty balls, Colin.
310
00:23:03,513 --> 00:23:05,580
Ginny, you know I'm a
happily married man now.
311
00:23:05,582 --> 00:23:08,018
Oh right, and I'm an angel.
312
00:23:09,185 --> 00:23:10,519
Don't worry, darling,
I'm just buttering
313
00:23:10,521 --> 00:23:12,988
you up for the
sale, but you know,
314
00:23:12,990 --> 00:23:16,692
I wouldn't really touch
those with a cattle prod!
315
00:23:18,995 --> 00:23:21,195
Always good to see you, Ginny.
316
00:23:21,197 --> 00:23:22,530
What are you thinking, huh?
317
00:23:22,532 --> 00:23:23,932
I was thinking
500 up front and
318
00:23:23,934 --> 00:23:25,334
points on the back end.
319
00:23:25,336 --> 00:23:27,135
Points on the back end?
320
00:23:27,137 --> 00:23:30,239
What do you think this is,
Paramount fucking Pictures?
321
00:23:30,241 --> 00:23:32,577
Shut the fuck up, Verrill.
322
00:23:35,111 --> 00:23:36,446
We got a deal?
323
00:23:38,281 --> 00:23:40,117
Yeah, we got a deal.
324
00:23:41,184 --> 00:23:42,118
Splendid.
325
00:23:43,220 --> 00:23:46,121
Oh, and Colin, I'm
gonna need a ride home.
326
00:23:46,123 --> 00:23:48,490
Yeah yeah, sure, no problem.
327
00:23:48,492 --> 00:23:49,758
Actually I can't spare Verrill
328
00:23:49,760 --> 00:23:51,426
to drive you, so you'll
have to drive yourself.
329
00:23:51,428 --> 00:23:52,795
That's all right.
330
00:23:52,797 --> 00:23:54,063
Verrill, grab a set of keys to
331
00:23:54,065 --> 00:23:56,198
one of the clunkers
there for Ginny.
332
00:23:56,200 --> 00:23:58,467
You lazy old fuck, they're
two feet away from you.
333
00:23:58,469 --> 00:24:00,803
Who the fuck pays
who, get the keys!
334
00:24:00,805 --> 00:24:04,241
Why yes, your majesty,
coming right up.
335
00:24:05,443 --> 00:24:06,874
I'll go and get
you some money.
336
00:24:06,876 --> 00:24:08,376
Alrighty.
337
00:24:08,378 --> 00:24:11,314
V, get
that stripped down.
338
00:24:16,654 --> 00:24:17,989
Do come again.
339
00:24:29,666 --> 00:24:32,837
Those twats
deserved to die.
340
00:24:33,937 --> 00:24:36,107
Especially the snotty one.
341
00:24:37,707 --> 00:24:39,542
They weren't innocent.
342
00:24:40,411 --> 00:24:42,346
I was the innocent one.
343
00:24:44,147 --> 00:24:47,318
I deserved better,
but I never got it.
344
00:24:48,485 --> 00:24:50,618
Little bitch was
no different than
345
00:24:50,620 --> 00:24:52,389
that whorebag Chloe.
346
00:24:54,658 --> 00:24:55,758
All right
Chloe, straighten
347
00:24:55,760 --> 00:24:57,192
your leg back a little more.
348
00:24:57,194 --> 00:24:58,926
Straighten back a little more.
349
00:24:58,928 --> 00:25:01,529
Yeah, all right Chloe.
350
00:25:01,531 --> 00:25:04,298
Give me that sexy face,
now spank that little butt.
351
00:25:04,300 --> 00:25:05,535
Harder, harder.
352
00:25:07,003 --> 00:25:11,472
I'm just so turned on right
now, I hope you two know that.
353
00:25:11,474 --> 00:25:13,275
Perfect, perfect,
now one more time,
354
00:25:13,277 --> 00:25:16,047
one more time, oh
got it, got it!
355
00:25:18,816 --> 00:25:22,987
Aw yeah, all right ladies,
that was simply gorgeous.
356
00:25:25,856 --> 00:25:27,191
Let's take five.
357
00:25:29,894 --> 00:25:32,463
So when do we shoot my cover?
358
00:25:34,732 --> 00:25:36,832
Chloe, get in the
dominatrix outfit
359
00:25:36,834 --> 00:25:38,836
and bring out the cuffs.
360
00:25:47,078 --> 00:25:50,247
Ginny, can I talk
to you for a moment?
361
00:25:58,055 --> 00:26:00,221
What's the deal?
362
00:26:00,223 --> 00:26:02,324
Well I've been talking
to Mikey and he's
363
00:26:02,326 --> 00:26:06,761
been saying the magazine
needs a new approach.
364
00:26:06,763 --> 00:26:08,564
Guys just ain't
jerking it to the
365
00:26:08,566 --> 00:26:10,798
Betty Page look anymore.
366
00:26:10,800 --> 00:26:12,433
Oh Jesus, Reg!
367
00:26:12,435 --> 00:26:16,107
Oh no no no no, don't
get me wrong, Ginny.
368
00:26:17,140 --> 00:26:19,476
I've always loved your look.
369
00:26:22,512 --> 00:26:24,480
But Mikey's saying
that audiences
370
00:26:24,482 --> 00:26:27,449
want something more like twig.
371
00:26:27,451 --> 00:26:29,817
Something more like Chloe.
372
00:26:29,819 --> 00:26:32,155
Wait, what are you saying?
373
00:26:33,590 --> 00:26:37,226
Well Chloe's gonna be the
never cover model next month.
374
00:26:37,228 --> 00:26:39,060
Then the month after
that and the month
375
00:26:39,062 --> 00:26:41,696
after that and the
month after that.
376
00:26:41,698 --> 00:26:43,800
Well you get the picture.
377
00:26:45,770 --> 00:26:47,236
What?!
378
00:26:47,238 --> 00:26:48,604
So that's it?!
379
00:26:48,606 --> 00:26:50,471
Just like that?!
380
00:26:50,473 --> 00:26:51,308
I'm out?!
381
00:26:55,546 --> 00:26:57,445
Not exactly.
382
00:26:57,447 --> 00:27:00,915
If you know you're up
for something more fun,
383
00:27:00,917 --> 00:27:04,088
we might be able to
arrange something.
384
00:27:05,489 --> 00:27:08,390
Maybe even something for
my private collection.
385
00:27:08,392 --> 00:27:09,527
No, you pig!
386
00:27:10,694 --> 00:27:13,595
Let's just, let's
get this over with!
387
00:27:13,597 --> 00:27:15,130
Do it harder, harder!
388
00:27:15,132 --> 00:27:16,632
Now choke this bitch!
389
00:27:16,634 --> 00:27:19,569
Aw yeah, choke the
life out of her!
390
00:27:20,870 --> 00:27:22,203
Nice, Ginny!
391
00:27:22,205 --> 00:27:23,571
Give her a good showing!
392
00:27:23,573 --> 00:27:26,172
Now hit her so hard!
393
00:27:26,174 --> 00:27:26,240
Rip that hair, Chloe!
394
00:27:26,242 --> 00:27:27,442
Rip that hair!
395
00:27:42,259 --> 00:27:44,192
You know, a
young woman such as
396
00:27:44,194 --> 00:27:47,496
yourself should
not be hitchhiking.
397
00:27:47,498 --> 00:27:48,332
I know.
398
00:27:49,532 --> 00:27:52,334
A really creepy guy just
tried picking me up too.
399
00:27:52,336 --> 00:27:53,734
Could you give me a ride?
400
00:27:53,736 --> 00:27:56,404
Really, I'll go to whatever
town you're headed.
401
00:27:56,406 --> 00:27:58,341
All right, I suppose.
402
00:27:59,342 --> 00:28:00,241
Get in.
403
00:28:00,243 --> 00:28:01,078
Okay.
404
00:28:07,184 --> 00:28:08,018
Thank you.
405
00:28:10,386 --> 00:28:12,153
Where you coming from?
406
00:28:12,155 --> 00:28:13,454
The heart of Georgia.
407
00:28:13,456 --> 00:28:14,891
Georgia, oh my.
408
00:28:15,992 --> 00:28:18,026
And where you going exactly?
409
00:28:18,028 --> 00:28:19,928
Well I know this sounds silly,
410
00:28:19,930 --> 00:28:23,531
but I'm looking to make
it to New York City.
411
00:28:23,533 --> 00:28:25,135
Aw, let me guess.
412
00:28:26,036 --> 00:28:27,336
Actress.
413
00:28:27,338 --> 00:28:29,938
I know, I told you
it'd sound silly.
414
00:28:29,940 --> 00:28:31,807
And I know I don't
have the look,
415
00:28:31,809 --> 00:28:35,042
I don't match what them Hollywood
types would call beauty.
416
00:28:35,044 --> 00:28:37,412
Now how would
you define beauty?
417
00:28:37,414 --> 00:28:40,048
Tall, skinny, I
mean I don't mean
418
00:28:40,050 --> 00:28:42,250
to say I'm ugly,
and my mama always
419
00:28:42,252 --> 00:28:43,919
used to tell me I
was the prettiest
420
00:28:43,921 --> 00:28:46,355
belle this side of the
Jefferson rideaway,
421
00:28:46,357 --> 00:28:49,857
but it comes to my
thighs, you see.
422
00:28:49,859 --> 00:28:51,727
I got my daddy's genes.
423
00:28:51,729 --> 00:28:53,898
Big ol' lumberjack thighs.
424
00:28:55,031 --> 00:28:56,664
Well now I don't
think that that should
425
00:28:56,666 --> 00:28:59,902
get in the way of your
acting now, do you?
426
00:28:59,904 --> 00:29:02,371
Goodness gracious no.
427
00:29:02,373 --> 00:29:04,205
In fact, as soon as
I get me some money
428
00:29:04,207 --> 00:29:06,107
for my first break,
I will shave off
429
00:29:06,109 --> 00:29:09,176
a few pounds with some
thigh reduction surgery.
430
00:29:09,178 --> 00:29:11,279
I saw it done on a
reality show once.
431
00:29:11,281 --> 00:29:12,881
It looked painful
for the first couple
432
00:29:12,883 --> 00:29:14,849
of weeks, but I'll be darned if
433
00:29:14,851 --> 00:29:16,484
that woman did not have the legs
434
00:29:16,486 --> 00:29:19,721
of Charlize Theron
when she was finished.
435
00:29:19,723 --> 00:29:21,155
Really?
436
00:29:21,157 --> 00:29:23,258
And you think that
that will really
437
00:29:23,260 --> 00:29:25,227
help you to become famous?
438
00:29:25,229 --> 00:29:27,429
Of course not as
much as my skill.
439
00:29:27,431 --> 00:29:28,963
My talent should
be the main thing,
440
00:29:28,965 --> 00:29:30,432
you see, I've been
acting since I
441
00:29:30,434 --> 00:29:31,767
was a little girl
putting on plays
442
00:29:31,769 --> 00:29:33,801
in the family room.
443
00:29:33,803 --> 00:29:35,403
I even landed the
role of Blanche
444
00:29:35,405 --> 00:29:36,704
in Street Car Named Desire for
445
00:29:36,706 --> 00:29:39,307
my high school senior
year performance.
446
00:29:39,309 --> 00:29:40,608
Really?
447
00:29:40,610 --> 00:29:42,510
You know, that
Tennessee Williams play?
448
00:29:42,512 --> 00:29:44,915
I do, I do, I know it well.
449
00:29:50,253 --> 00:29:52,153
He was a boy.
450
00:29:52,155 --> 00:29:55,790
Just a boy when I was
a very young girl.
451
00:29:55,792 --> 00:29:59,193
When I was 16, I
made the discovery.
452
00:29:59,195 --> 00:30:00,030
Love.
453
00:30:02,198 --> 00:30:04,266
Love?
454
00:30:04,268 --> 00:30:06,370
What do you know of love?
455
00:30:07,570 --> 00:30:10,573
You and your pretty
little vacant skull.
456
00:30:11,742 --> 00:30:14,744
I bet if I sliced
you open right now,
457
00:30:15,913 --> 00:30:18,246
nothing would ooze
out of your head
458
00:30:18,248 --> 00:30:21,852
but naive notions of
beauty and innocence.
459
00:30:24,288 --> 00:30:26,320
I bet you fucked your
460
00:30:26,322 --> 00:30:29,924
first love and he
impregnated you.
461
00:30:29,926 --> 00:30:31,759
Now you're running from it.
462
00:30:31,761 --> 00:30:35,933
You're running from the
fear of what life really is.
463
00:30:37,001 --> 00:30:39,168
Shit, total complete shit.
464
00:30:41,038 --> 00:30:43,372
You know, you go
to New York City,
465
00:30:43,374 --> 00:30:46,274
you go there and
you get raped by
466
00:30:46,276 --> 00:30:49,947
casting directors
salivating over your body.
467
00:30:51,382 --> 00:30:53,448
Be ogled by directors
who lie to you
468
00:30:53,450 --> 00:30:57,221
and tell you that you're
a brilliant actress.
469
00:30:59,289 --> 00:31:01,222
When really all
they're envisioning is
470
00:31:01,224 --> 00:31:03,624
how snug and warm your mouth is
471
00:31:03,626 --> 00:31:05,896
for their throbbing cocks.
472
00:31:07,330 --> 00:31:11,334
Fan boys and stalkers will
beg for your autograph
473
00:31:13,503 --> 00:31:16,371
hoping to be in your presence.
474
00:31:16,373 --> 00:31:19,007
Not because they love you.
475
00:31:19,009 --> 00:31:21,710
But because they wanna
grope your breasts
476
00:31:21,712 --> 00:31:24,880
and they dream of shoving their
477
00:31:24,882 --> 00:31:26,981
pathetically lonely penises into
478
00:31:26,983 --> 00:31:29,086
your great southern twat!
479
00:31:31,621 --> 00:31:32,723
Oh my, oh my.
480
00:31:34,425 --> 00:31:36,490
What was that,
did we run over something?
481
00:31:36,492 --> 00:31:40,228
I think so, I think
it might be the tire.
482
00:31:40,230 --> 00:31:41,899
We better pull over.
483
00:31:47,037 --> 00:31:49,304
Do you see anything?
484
00:31:49,306 --> 00:31:50,872
Not on this side.
485
00:31:50,874 --> 00:31:52,376
We better check.
486
00:32:10,394 --> 00:32:12,027
You see anything?
487
00:32:12,029 --> 00:32:13,260
- I
- don't see anything.
488
00:32:13,262 --> 00:32:14,364
No?
489
00:32:15,665 --> 00:32:16,500
Nothing?
490
00:32:23,240 --> 00:32:27,310
Goddamn fucking car,
you goddamn fucking bitch!
491
00:32:55,472 --> 00:32:56,306
Blanche...
492
00:32:57,508 --> 00:33:00,744
Was a whore.
493
00:33:03,646 --> 00:33:07,048
Are you tired of
shopping for bathing suits?
494
00:33:07,050 --> 00:33:09,183
Finding only ugly one
piece suits make you feel
495
00:33:09,185 --> 00:33:11,853
like you've been stuffed
into a tube of toothpaste?
496
00:33:11,855 --> 00:33:14,388
Are you sick of
walking down the beach
497
00:33:14,390 --> 00:33:16,825
and having some
insensitive asshole
498
00:33:16,827 --> 00:33:19,560
call you a beached whale?
499
00:33:19,562 --> 00:33:22,730
Just because of your
shiny white one piece?
500
00:33:22,732 --> 00:33:24,965
Ladies, I want you
to take all those
501
00:33:24,967 --> 00:33:27,801
bathing suits and burn them!
502
00:33:27,803 --> 00:33:29,503
Better yet, sew them
all together and
503
00:33:29,505 --> 00:33:32,707
make yourself some nice
out of them.
504
00:33:32,709 --> 00:33:36,344
'Cause today, for
the first time ever,
505
00:33:36,346 --> 00:33:40,517
I am unveiling my very first
Suzi's Secret bikini line.
506
00:33:44,154 --> 00:33:47,521
It's time you were let in on...
507
00:33:47,523 --> 00:33:48,691
Suzi's Secret!
508
00:33:50,961 --> 00:33:55,363
The bikini was meant for
everyone to feel free.
509
00:33:55,365 --> 00:33:58,133
The bikini was not
invented solely for
510
00:33:58,135 --> 00:34:01,970
malnourished little girls
to flaunt their flapjacks.
511
00:34:01,972 --> 00:34:06,974
This is exactly what our
supermodel is showing us today.
512
00:34:06,976 --> 00:34:10,878
A beautiful woman modeling
a beautiful display.
513
00:34:10,880 --> 00:34:12,881
Now ordinarily, something
like this would cost
514
00:34:12,883 --> 00:34:16,220
you at least 50, maybe
even $75 or more.
515
00:34:17,354 --> 00:34:19,821
But today we're
offering this to you
516
00:34:19,823 --> 00:34:22,991
for the exclusive
low Suzi's Secret
517
00:34:22,993 --> 00:34:25,593
- price of only $33.99.
- Are you still
518
00:34:25,595 --> 00:34:27,796
watching this nonsense?
519
00:34:27,798 --> 00:34:29,129
You too can have this
520
00:34:29,131 --> 00:34:32,267
beautiful outfit for only 33.99.
521
00:34:32,269 --> 00:34:33,935
I don't get it, what's
so appealing about a
522
00:34:33,937 --> 00:34:38,006
bunch of fat chicks
wearing steer-sized undies?
523
00:34:38,008 --> 00:34:40,274
Not underwear, Sal.
524
00:34:40,276 --> 00:34:41,508
Bikini.
525
00:34:41,510 --> 00:34:44,613
More like dental floss
on gigundas like that.
526
00:34:44,615 --> 00:34:47,448
Hey asshole,
you're one to talk.
527
00:34:47,450 --> 00:34:50,317
What's that supposed to mean?
528
00:34:50,319 --> 00:34:52,654
Your show
has changed my life
529
00:34:52,656 --> 00:34:54,925
and I think that's amazing.
530
00:34:56,158 --> 00:34:59,326
Women, you will find
real, real women in
531
00:34:59,328 --> 00:35:01,328
these paintings, luscious women,
532
00:35:01,330 --> 00:35:03,031
women who look
like they know how
533
00:35:03,033 --> 00:35:04,432
to finish a steak dinner and you
534
00:35:04,434 --> 00:35:07,703
know what I'm talking
about, don't you?
535
00:35:22,185 --> 00:35:23,020
Sal!
536
00:35:24,588 --> 00:35:27,089
What, I'm brushing my teeth.
537
00:35:28,357 --> 00:35:30,258
Hey, come over here.
538
00:35:30,260 --> 00:35:31,093
What?
539
00:35:38,801 --> 00:35:40,567
Look at that
old lady's window.
540
00:35:40,569 --> 00:35:42,504
Think something
happened there today.
541
00:35:42,506 --> 00:35:43,705
Mind your own business, Deb,
542
00:35:43,707 --> 00:35:45,173
I'm sure it's nothing.
543
00:35:45,175 --> 00:35:46,674
There's something
really weird going on.
544
00:35:46,676 --> 00:35:49,444
Debbie, Debbie honey, did
you take your pills today?
545
00:35:49,446 --> 00:35:50,412
Fuck off, Sal.
546
00:35:50,414 --> 00:35:51,845
Debbie.
547
00:35:51,847 --> 00:35:54,583
Yes Sal, I took
my pills, okay?
548
00:35:55,685 --> 00:35:57,017
If you're so
worried about what's
549
00:35:57,019 --> 00:36:00,589
going on, why don't
you just call the cops?
550
00:36:02,626 --> 00:36:04,794
Maybe we oughta do that.
551
00:36:08,097 --> 00:36:08,962
Evening, Ginny.
552
00:36:08,964 --> 00:36:10,265
Oh, evening officers.
553
00:36:10,267 --> 00:36:11,899
Evening Ginny, may we come in?
554
00:36:11,901 --> 00:36:13,235
Why certainly.
555
00:36:20,077 --> 00:36:21,843
It's rather late
for you officers
556
00:36:21,845 --> 00:36:23,377
to be knocking on the doors of
557
00:36:23,379 --> 00:36:25,412
lonely old ladies.
558
00:36:25,414 --> 00:36:26,980
Well certainly this isn't what
559
00:36:26,982 --> 00:36:30,285
the kids today call,
oh now what is that,
560
00:36:30,287 --> 00:36:31,486
a booty call?
561
00:36:35,591 --> 00:36:38,026
I can assure you Ginny,
it's purely business.
562
00:36:38,028 --> 00:36:41,763
Oh well in that case
I hope I can help.
563
00:36:41,765 --> 00:36:44,366
Your neighbor filed
a complaint about loud
564
00:36:44,368 --> 00:36:46,767
noises coming from your
house late last night.
565
00:36:46,769 --> 00:36:48,470
And they also
noticed an unfamiliar
566
00:36:48,472 --> 00:36:50,805
vehicle parked in
front of your house?
567
00:36:50,807 --> 00:36:51,973
Oh?
568
00:36:51,975 --> 00:36:53,207
You wouldn't happen
to know anything
569
00:36:53,209 --> 00:36:55,008
about that now would you?
570
00:36:55,010 --> 00:36:56,078
Oh, well...
571
00:36:58,814 --> 00:37:02,918
I do remember seeing a
Honda Civic earlier today.
572
00:37:04,388 --> 00:37:06,321
I mean I can't be sure.
573
00:37:06,323 --> 00:37:08,055
Your neighbor also
noticed that you parked
574
00:37:08,057 --> 00:37:10,325
an older vehicle in front
of your house today?
575
00:37:10,327 --> 00:37:12,292
Oh well yes, as
a matter of fact,
576
00:37:12,294 --> 00:37:14,729
I mean it is still
out there right now.
577
00:37:14,731 --> 00:37:17,165
My friend Colin,
my late brother's
578
00:37:17,167 --> 00:37:19,933
best friend, he
let me borrow a car
579
00:37:19,935 --> 00:37:23,671
so I could run some
errands this week.
580
00:37:23,673 --> 00:37:27,875
Oh, I'm not registered
on his insurance.
581
00:37:27,877 --> 00:37:30,578
Is that illegal, oh
my, I didn't just
582
00:37:30,580 --> 00:37:33,448
incriminate myself, now did I?
583
00:37:33,450 --> 00:37:35,283
I wouldn't worry about
it too much, Ginny.
584
00:37:35,285 --> 00:37:37,384
Just avoid getting
into any accidents.
585
00:37:37,386 --> 00:37:38,620
Oh me?
586
00:37:38,622 --> 00:37:39,953
Oh no!
587
00:37:39,955 --> 00:37:43,258
I don't go above 40 when
I'm behind the wheel.
588
00:37:43,260 --> 00:37:45,727
Hey, are you
watching Suzi's Secret?
589
00:37:45,729 --> 00:37:48,263
Oh why yes as
a matter of fact.
590
00:37:48,265 --> 00:37:49,696
It was just beginning when you
591
00:37:49,698 --> 00:37:52,301
officers walked up to the door.
592
00:37:53,202 --> 00:37:55,569
They play them back to back now.
593
00:37:55,571 --> 00:37:58,071
Well thank you for
your cooperation.
594
00:37:58,073 --> 00:37:58,908
Oh well.
595
00:38:00,042 --> 00:38:02,609
So I'm not under arrest?
596
00:38:02,611 --> 00:38:04,578
Not tonight, maybe tomorrow.
597
00:38:06,816 --> 00:38:09,450
Well in that
case, I will have my
598
00:38:09,452 --> 00:38:12,953
very best quiche
waiting for you all.
599
00:38:12,955 --> 00:38:14,823
Good evening, officers.
600
00:38:14,825 --> 00:38:17,558
This Suzi's Secret must
be a really good show.
601
00:38:17,560 --> 00:38:19,394
It is, why?
602
00:38:19,396 --> 00:38:22,062
Well Ginny said the
rerun had just started.
603
00:38:22,064 --> 00:38:24,732
A home shopping show that's
worth watching twice?
604
00:38:24,734 --> 00:38:27,136
Now that must be really good.
605
00:38:37,881 --> 00:38:40,113
What a headache you must have.
606
00:38:40,115 --> 00:38:43,517
Please!
607
00:38:43,519 --> 00:38:46,689
Wah wah, I have
heard it all before.
608
00:38:48,792 --> 00:38:49,626
Me me me.
609
00:38:52,428 --> 00:38:54,997
"Please, please don't hurt me."
610
00:38:56,932 --> 00:38:59,602
"What are you gonna do with me?"
611
00:39:01,136 --> 00:39:03,039
"Why me, why, why why?"
612
00:39:04,406 --> 00:39:05,242
Why not?
613
00:39:06,376 --> 00:39:08,609
I don't know what I did!
614
00:39:08,611 --> 00:39:10,713
I'm sorry, please, oh God!
615
00:39:11,981 --> 00:39:12,915
Oh honey.
616
00:39:14,084 --> 00:39:17,519
Honey, I'm not,
I'm not heartless.
617
00:39:17,521 --> 00:39:20,189
I used to be a lot like you are.
618
00:39:22,758 --> 00:39:25,359
I wanted to be an actress.
619
00:39:25,361 --> 00:39:29,162
I used to go on all
the casting calls.
620
00:39:29,164 --> 00:39:31,131
God knows I have
the arthritic knees
621
00:39:31,133 --> 00:39:32,866
to prove all the begging I did
622
00:39:32,868 --> 00:39:34,703
in the casting office.
623
00:39:36,539 --> 00:39:38,374
But it got me nowhere.
624
00:39:42,178 --> 00:39:46,747
Younger, prettier girls
always got the roles.
625
00:39:46,749 --> 00:39:50,920
Skinny young things that
preferred salad over steak.
626
00:39:56,725 --> 00:39:58,058
You know what?
627
00:39:58,060 --> 00:40:00,428
Instead of asking
me to let you go
628
00:40:00,430 --> 00:40:03,098
and begging me not to kill you,
629
00:40:03,966 --> 00:40:06,533
I have a question for you.
630
00:40:06,535 --> 00:40:07,803
What is beauty?
631
00:40:13,176 --> 00:40:14,241
What?
632
00:40:14,243 --> 00:40:15,276
I don't know.
633
00:40:15,278 --> 00:40:16,544
You don't know?
634
00:40:16,546 --> 00:40:18,446
You don't know?
635
00:40:18,448 --> 00:40:21,482
Why your response in the car
636
00:40:21,484 --> 00:40:24,752
was that your
thighs were too big!
637
00:40:26,022 --> 00:40:26,955
That's right!
638
00:40:26,957 --> 00:40:29,122
You said that your thighs were
639
00:40:29,124 --> 00:40:32,361
your biggest hurdle
to becoming famous!
640
00:40:33,597 --> 00:40:35,964
Jesus!
641
00:40:35,966 --> 00:40:38,665
No no no, I don't
think so, I don't see
642
00:40:38,667 --> 00:40:41,769
any Jesus down here, honeypie.
643
00:40:41,771 --> 00:40:44,039
But I can perform miracles.
644
00:40:46,776 --> 00:40:48,944
I can solve your problems!
645
00:41:00,356 --> 00:41:03,924
This is what you wanted
me to remove, isn't it?
646
00:41:03,926 --> 00:41:05,160
Well isn't it?!
647
00:41:06,629 --> 00:41:08,731
Aww, pretty as a picture.
648
00:41:23,680 --> 00:41:25,948
I want you to look at this.
649
00:41:27,917 --> 00:41:30,153
Damn it, I said look at it!
650
00:41:31,620 --> 00:41:35,691
You see this right here, this
yellow part, this is the fat.
651
00:41:37,660 --> 00:41:40,229
The rest, why the rest is beef.
652
00:41:42,932 --> 00:41:45,133
Succulent, delicious meat that
653
00:41:45,135 --> 00:41:48,071
you can cook it,
you can digest it.
654
00:41:49,939 --> 00:41:51,508
Why, it holds life.
655
00:41:57,080 --> 00:42:00,917
You see how little fat
you had in your thighs?
656
00:42:02,818 --> 00:42:05,921
So you see?
657
00:42:07,057 --> 00:42:09,156
You weren't fat, darling.
658
00:42:09,158 --> 00:42:10,859
And you weren't ugly.
659
00:42:11,995 --> 00:42:13,763
You were just stupid.
660
00:42:27,644 --> 00:42:29,979
You ready for your closeup?
661
00:42:35,051 --> 00:42:38,988
You only get one take
though, so energy energy!
662
00:42:40,756 --> 00:42:44,760
Oh come on, honey, what
would your mama say now?
663
00:42:46,196 --> 00:42:49,162
You look just like Charlize
Charono, whatever the hell
664
00:42:49,164 --> 00:42:50,833
that girl's name is.
665
00:42:54,069 --> 00:42:55,238
Oooh, bye bye.
666
00:45:03,499 --> 00:45:04,767
Sal.
667
00:45:07,970 --> 00:45:08,804
Fuck.
668
00:45:16,511 --> 00:45:17,946
You getting up?
669
00:45:19,249 --> 00:45:20,183
In a bit.
670
00:45:24,220 --> 00:45:25,888
What are you eating?
671
00:45:26,990 --> 00:45:29,022
You know that
little old lady Ginny,
672
00:45:29,024 --> 00:45:30,424
the one who lives
next door, the one you
673
00:45:30,426 --> 00:45:32,426
think worships Satan?
674
00:45:32,428 --> 00:45:33,593
She made it?
675
00:45:33,595 --> 00:45:34,861
Mmmhm.
676
00:45:34,863 --> 00:45:37,163
Brought them over just
a couple minutes ago.
677
00:45:37,165 --> 00:45:38,600
The fuck is it?
678
00:45:39,903 --> 00:45:42,870
I don't know, it's
like buffalo chicken,
679
00:45:42,872 --> 00:45:46,973
but a little spicer,
maybe a little tougher.
680
00:45:46,975 --> 00:45:47,977
You want it?
681
00:45:49,011 --> 00:45:50,111
No.
682
00:45:50,113 --> 00:45:51,712
Suit yourself.
683
00:45:51,714 --> 00:45:53,480
Listen, I have to get to work.
684
00:45:53,482 --> 00:45:55,484
Any big plans for today?
685
00:45:59,187 --> 00:46:01,356
I think I'm gonna write.
686
00:46:04,060 --> 00:46:04,894
Good.
687
00:46:05,761 --> 00:46:06,595
Good.
688
00:46:10,098 --> 00:46:10,934
Deb.
689
00:46:14,169 --> 00:46:15,504
I love you, Deb.
690
00:46:22,979 --> 00:46:24,814
I love you too, Sal.
691
00:46:53,176 --> 00:46:55,776
Well howdy there, neighbor.
692
00:46:55,778 --> 00:46:58,946
Hi, listen, thank you
so much for these, okay?
693
00:46:58,948 --> 00:47:00,513
I just wanted to return
the plate for you,
694
00:47:00,515 --> 00:47:02,350
I've gotta get to work, my
wife's gonna be too busy.
695
00:47:02,352 --> 00:47:05,120
What a dedicated
hubby you are.
696
00:47:06,022 --> 00:47:08,388
How did she like them?
697
00:47:08,390 --> 00:47:11,258
She actually didn't have
any, it was.
698
00:47:11,260 --> 00:47:12,095
Oh.
699
00:47:14,397 --> 00:47:16,029
You mean you ate
them all yourself?
700
00:47:16,031 --> 00:47:18,531
Yes ma'am, they
were delicious.
701
00:47:18,533 --> 00:47:23,169
Oh wow, thank you.
702
00:47:23,171 --> 00:47:26,207
You know, you look a
bit under the weather.
703
00:47:26,209 --> 00:47:29,109
Are you sure you wouldn't
like to come in for a moment?
704
00:47:29,111 --> 00:47:30,343
No thank you, I
don't want to be
705
00:47:30,345 --> 00:47:32,245
late for work, but
again, thank you so
706
00:47:32,247 --> 00:47:34,982
much, you have
yourself a great day.
707
00:47:34,984 --> 00:47:36,986
You too, Sal, you too.
708
00:47:46,729 --> 00:47:47,562
Hey V!
709
00:47:50,066 --> 00:47:53,734
Hey V, I want you to pick up
the car from the old lady.
710
00:47:53,736 --> 00:47:54,801
V!
711
00:47:54,803 --> 00:47:55,637
Chop chop!
712
00:47:57,073 --> 00:48:00,843
Come on, I want you to pick
up the car from the old lady.
713
00:48:02,245 --> 00:48:04,078
You fucking drinking?
714
00:48:04,080 --> 00:48:05,845
I had
one fucking drink.
715
00:48:05,847 --> 00:48:06,747
One fucking drink?
716
00:48:06,749 --> 00:48:08,848
Look at the bottle, man!
717
00:48:08,850 --> 00:48:10,116
What the fuck, why
the fuck didn't
718
00:48:10,118 --> 00:48:13,289
you call me, I'm
your fucking sponsor!
719
00:48:14,189 --> 00:48:17,625
Oh nice.
720
00:48:17,627 --> 00:48:18,795
Oh you fucker.
721
00:48:20,696 --> 00:48:21,995
I gotta go and collect
the car myself,
722
00:48:21,997 --> 00:48:23,464
look at me, I gotta
go and collect
723
00:48:23,466 --> 00:48:25,799
the fucking car myself
now because of you, okay?
724
00:48:25,801 --> 00:48:28,836
Get your fucking shit together!
725
00:48:28,838 --> 00:48:32,508
I can't take you by the
hand anymore, okay?!
726
00:48:34,176 --> 00:48:35,676
Now get the fuck
up and get showered
727
00:48:35,678 --> 00:48:36,910
and you better be
standing over the
728
00:48:36,912 --> 00:48:38,212
engine of a fucking car when I
729
00:48:38,214 --> 00:48:40,482
get back, now you hear me?!
730
00:48:44,287 --> 00:48:45,888
Fucking cocksucker.
731
00:49:37,606 --> 00:49:39,207
Fucking Virginia.
732
00:50:28,658 --> 00:50:31,091
Ginny, you in
there, it's Colin!
733
00:50:31,093 --> 00:50:32,928
I've come for the car!
734
00:50:38,466 --> 00:50:39,301
Ginny?!
735
00:50:40,468 --> 00:50:42,204
You in there, Ginny?!
736
00:50:44,874 --> 00:50:45,707
Fuck.
737
00:50:48,410 --> 00:50:49,877
The search for Melissa Wallace
738
00:50:49,879 --> 00:50:52,178
and Catherine
McGovern continues on.
739
00:50:52,180 --> 00:50:53,580
The two were last seen leaving
740
00:50:53,582 --> 00:50:55,082
their high school
cheerleading practice
741
00:50:55,084 --> 00:50:57,584
riding in Wallace's
gray Honda Civic,
742
00:50:57,586 --> 00:50:59,787
a birthday present
for the young Melissa.
743
00:50:59,789 --> 00:51:02,423
The two cheerleaders
were last seen on Friday.
744
00:51:02,425 --> 00:51:03,957
The Wallace family
has made several
745
00:51:03,959 --> 00:51:06,125
public statements
including offering up a
746
00:51:06,127 --> 00:51:10,232
$50,000 reward for the safe
return of their daughter.
747
00:51:15,403 --> 00:51:16,238
Ginny!
748
00:51:20,243 --> 00:51:21,077
Ginny!
749
00:51:23,312 --> 00:51:26,582
I know you're in
there honey, you okay?
750
00:51:37,225 --> 00:51:38,059
Ginny?
751
00:51:40,495 --> 00:51:41,830
Ginny, you okay?
752
00:51:42,832 --> 00:51:44,330
Ginny!
753
00:51:44,332 --> 00:51:45,166
Ginny!
754
00:51:47,169 --> 00:51:49,171
Ginny, you okay sweetie?
755
00:51:57,479 --> 00:51:59,013
Boo!
756
00:51:59,015 --> 00:52:01,080
Jesus, Ginny, you scared
the fucking shit out of me.
757
00:52:01,082 --> 00:52:02,950
Oh I scared you, Colin?
758
00:52:02,952 --> 00:52:04,218
I'm not getting
any younger lady,
759
00:52:04,220 --> 00:52:05,886
you could've given me
a fucking heart attack.
760
00:52:05,888 --> 00:52:07,254
Hey, you know I'm not the one
761
00:52:07,256 --> 00:52:08,888
skulking around
somebody else's house.
762
00:52:08,890 --> 00:52:09,957
Well if you had brought back
763
00:52:09,959 --> 00:52:11,325
the car you borrowed I wouldn't
764
00:52:11,327 --> 00:52:12,392
be skulking anywhere, would I?
765
00:52:12,394 --> 00:52:13,761
I was gonna bring it back,
766
00:52:13,763 --> 00:52:17,600
but I wanted to get the
window repaired first!
767
00:52:20,368 --> 00:52:22,136
I'm sorry,.
768
00:52:22,138 --> 00:52:23,370
Just get me the
keys and I'll have
769
00:52:23,372 --> 00:52:24,937
Verrill take care of it.
770
00:52:24,939 --> 00:52:27,943
Sure, sure, just
give me a second.
771
00:52:29,111 --> 00:52:30,044
You look
like you're cooking
772
00:52:30,046 --> 00:52:33,580
here lady.
773
00:52:33,582 --> 00:52:37,017
Done a fair bit of cooking
in my time you know.
774
00:52:37,019 --> 00:52:38,519
I like to get into the kitchen,
775
00:52:38,521 --> 00:52:41,020
roll up the sleeves, make
a nice bearnaise sauce.
776
00:52:41,022 --> 00:52:42,189
Is that so?
777
00:52:42,191 --> 00:52:43,122
Uh huh.
778
00:52:43,124 --> 00:52:46,160
Have your keys right here.
779
00:52:46,162 --> 00:52:47,663
Bring them over.
780
00:52:49,664 --> 00:52:52,633
Looks like you fucking
severed a pig here though.
781
00:52:53,468 --> 00:52:54,302
Jesus!
782
00:53:17,093 --> 00:53:18,091
Glad somebody called you,
783
00:53:18,093 --> 00:53:19,692
she has a man in her house.
784
00:53:19,694 --> 00:53:20,928
Right now.
785
00:53:20,930 --> 00:53:22,930
Mrs. Lombardo, we need
to talk to you inside.
786
00:53:22,932 --> 00:53:24,198
Okay, yes, but she has a man
787
00:53:24,200 --> 00:53:26,066
in there right now, please!
788
00:53:26,068 --> 00:53:28,502
It's about your
husband Salvatore.
789
00:53:28,504 --> 00:53:31,071
What about Sal, Sal's at work.
790
00:53:31,073 --> 00:53:34,341
I'm sorry, but he
perished in a car accident.
791
00:53:34,343 --> 00:53:35,776
What?!
792
00:53:35,778 --> 00:53:39,448
Ma'am, I'm sorry, but
your husband's dead.
793
00:53:42,385 --> 00:53:43,651
He's at work.
794
00:53:46,321 --> 00:53:48,156
My husband is at work!
795
00:53:51,292 --> 00:53:52,127
Right?
796
00:53:55,765 --> 00:53:59,935
My husband's
at work, right?
797
00:54:05,607 --> 00:54:06,441
He's at...
798
00:54:08,042 --> 00:54:09,211
Is he at work?
799
00:54:12,680 --> 00:54:16,851
to know anything.
800
00:54:18,086 --> 00:54:19,187
He's at work!
801
00:54:23,091 --> 00:54:24,526
No, he's at work!
802
00:54:39,408 --> 00:54:40,342
Oh hello.
803
00:54:42,444 --> 00:54:45,113
I'm so glad you're awake, Colin.
804
00:54:46,314 --> 00:54:48,883
Oooh, you're frisky aren't you?
805
00:54:51,086 --> 00:54:54,189
Hey Colin, I have
a question for you.
806
00:54:55,390 --> 00:54:57,790
You ever seen this show?
807
00:54:57,792 --> 00:55:00,526
No, I figured you hadn't.
808
00:55:00,528 --> 00:55:03,363
It is my favorite show though.
809
00:55:03,365 --> 00:55:06,700
Not because I'm a shopaholic or
810
00:55:06,702 --> 00:55:08,303
anything like that.
811
00:55:09,405 --> 00:55:11,872
In actuality, I just admire what
812
00:55:11,874 --> 00:55:13,943
this Suzi's trying to do.
813
00:55:17,979 --> 00:55:20,715
Oooh, say, do you
know how I know
814
00:55:23,185 --> 00:55:25,621
why you don't like this show?
815
00:55:26,988 --> 00:55:29,256
Because, move your butt over,
816
00:55:29,258 --> 00:55:31,327
because you have a penis!
817
00:55:37,265 --> 00:55:39,131
Aww, don't worry Colin baby,
818
00:55:39,133 --> 00:55:41,870
I'm not gonna cut
off your penis.
819
00:55:42,805 --> 00:55:45,638
No, no that's something that you
820
00:55:45,640 --> 00:55:48,077
might have to see in a movie.
821
00:55:49,845 --> 00:55:52,912
No, you know I'm all about the
822
00:55:52,914 --> 00:55:55,517
punishment that fits the crime.
823
00:55:56,852 --> 00:55:59,620
Judging from what
I know about you,
824
00:55:59,622 --> 00:56:02,357
you are a man,
just like any man,
825
00:56:03,792 --> 00:56:06,493
concerned with yourself!
826
00:56:06,495 --> 00:56:09,328
Concerned with
your own pleasure!
827
00:56:09,330 --> 00:56:11,665
You know I have a
question for you, Colin.
828
00:56:11,667 --> 00:56:14,401
When your penis
still has life in it
829
00:56:14,403 --> 00:56:16,738
and your wife gave you head,
830
00:56:18,473 --> 00:56:21,309
did you, did you
return the favor?
831
00:56:27,582 --> 00:56:29,918
Did you at least finger her?
832
00:56:33,689 --> 00:56:35,522
Aww, baby doll,
you're gonna make
833
00:56:35,524 --> 00:56:37,859
this hard for me aren't you?
834
00:56:38,993 --> 00:56:42,462
Time to release the
Colin.
835
00:56:47,836 --> 00:56:49,569
Are you readY?
836
00:56:49,571 --> 00:56:52,340
This little piggy
went to market.
837
00:56:55,109 --> 00:56:57,613
This little piggy stayed home.
838
00:56:59,481 --> 00:57:02,216
This little piggy
had roast beef.
839
00:57:04,553 --> 00:57:05,386
Shit.
840
00:57:12,727 --> 00:57:15,296
And this little piggy had none!
841
00:57:17,633 --> 00:57:20,868
And this little piggy
cried wah wah wah
842
00:57:22,937 --> 00:57:25,707
wah wah all the
fucking way home!
843
00:58:37,812 --> 00:58:41,515
You still don't get
it, do you, Colin?
844
00:58:41,517 --> 00:58:44,752
After all this, you
still don't get it.
845
00:58:45,821 --> 00:58:48,490
You men, all men have failed us.
846
00:58:50,559 --> 00:58:53,562
You've had centuries
and millennium
847
00:58:54,696 --> 00:58:59,031
to fix the Hell that
you brought onto Earth.
848
00:58:59,033 --> 00:59:00,566
What have you done, all you have
849
00:59:00,568 --> 00:59:04,171
done is to constantly
explore new
850
00:59:04,173 --> 00:59:06,008
ways to exploit women.
851
00:59:06,908 --> 00:59:08,875
You fuck with our minds just so
852
00:59:08,877 --> 00:59:11,246
you can fuck with our bodies!
853
00:59:12,981 --> 00:59:15,484
And then, then when we're old,
854
00:59:17,452 --> 00:59:19,821
when we're your age, Colin,
855
00:59:20,856 --> 00:59:23,290
well then what happens?
856
00:59:23,292 --> 00:59:26,493
After we have primped and shaved
857
00:59:26,495 --> 00:59:29,095
every fucking
crevice of our body,
858
00:59:29,097 --> 00:59:32,765
after we have
developed a newborn
859
00:59:32,767 --> 00:59:35,670
neurosis, after a
newborn neurosis,
860
00:59:37,071 --> 00:59:39,974
and anxiously
worried about whether
861
00:59:41,376 --> 00:59:44,076
this body part is
too fat or this
862
00:59:44,078 --> 00:59:47,415
body part is too thin,
what then Colin?!
863
00:59:49,084 --> 00:59:52,687
You toss us to the side
like a used Kleenex
864
00:59:56,390 --> 00:59:59,426
that you just jerked off into!
865
00:59:59,428 --> 01:00:02,194
Fuck that and fuck you, Colin!
866
01:00:19,747 --> 01:00:22,616
Ladies, I am
here today to talk
867
01:00:22,618 --> 01:00:26,586
to you about one of
the most difficult,
868
01:00:26,588 --> 01:00:29,923
delicate subjects for plus
size women that there is.
869
01:00:29,925 --> 01:00:30,758
Underwear.
870
01:00:31,894 --> 01:00:33,859
That's right, while
most women can
871
01:00:33,861 --> 01:00:35,962
just sift through a catalog or
872
01:00:35,964 --> 01:00:38,131
stroll down to the
nearest store or mall
873
01:00:38,133 --> 01:00:40,232
or department store,
wherever the hell they go,
874
01:00:40,234 --> 01:00:42,334
what are we left to do, huh?
875
01:00:42,336 --> 01:00:44,104
Why are we always
stuck having to wear
876
01:00:44,106 --> 01:00:47,506
those massive parachute
panties, tell me that.
877
01:00:47,508 --> 01:00:50,176
Why do I have to
choose from actually
878
01:00:50,178 --> 01:00:53,145
finishing everything
on my plate and
879
01:00:53,147 --> 01:00:57,149
feeling sexy and
desirable in my lingerie?
880
01:00:57,151 --> 01:00:58,419
I mean come on!
881
01:00:59,921 --> 01:01:01,921
They tell you this
pizza's delicious,
882
01:01:01,923 --> 01:01:03,890
and you order up another pie.
883
01:01:03,892 --> 01:01:06,192
Answer me this, why?
884
01:01:06,194 --> 01:01:09,462
As I, a modern woman, tell me,
885
01:01:09,464 --> 01:01:12,432
maybe I wanna finish
my three dollar steak.
886
01:01:12,434 --> 01:01:14,066
And who knows, maybe I wanna eat
887
01:01:14,068 --> 01:01:16,502
my mashed potatoes
and my string beans
888
01:01:16,504 --> 01:01:17,837
and fuck, maybe
I wanna follow it
889
01:01:17,839 --> 01:01:19,673
down with a crème brulee or who
890
01:01:19,675 --> 01:01:22,075
the fuck knows what else.
891
01:01:22,077 --> 01:01:23,843
Why at the end of the night is
892
01:01:23,845 --> 01:01:26,078
my date stuck having
to pull granny
893
01:01:26,080 --> 01:01:28,948
panties off of
this luscious ass?
894
01:01:28,950 --> 01:01:31,051
You tell me that.
895
01:01:31,053 --> 01:01:33,319
Ladies, it's time that you were
896
01:01:33,321 --> 01:01:35,323
let in on Suzi's Secret!
897
01:01:48,169 --> 01:01:49,336
Cut it all off.
898
01:01:49,338 --> 01:01:50,736
Give me something
that's easy to maintain,
899
01:01:50,738 --> 01:01:53,673
like Linda Gray
or Joan Crawford.
900
01:01:53,675 --> 01:01:55,075
But mom, I told you I wanted
901
01:01:55,077 --> 01:01:58,146
to grow my hair
like Brooke Shields.
902
01:01:59,914 --> 01:02:01,314
No!
903
01:02:01,316 --> 01:02:02,251
Linda Gray.
904
01:02:05,220 --> 01:02:06,655
Mom's the boss.
905
01:02:09,490 --> 01:02:11,126
Mommy, no, please!
906
01:02:12,493 --> 01:02:13,327
Cut her!
907
01:02:18,934 --> 01:02:20,133
Sorry.
908
01:02:20,135 --> 01:02:21,767
Have to.
909
01:02:21,769 --> 01:02:22,603
Nooo!
910
01:02:29,410 --> 01:02:31,877
I told you to stop crying.
911
01:02:31,879 --> 01:02:33,412
I just wanted my hair like...
912
01:02:33,414 --> 01:02:36,049
'Cause you wanted to look
like Brooke Shields, right?
913
01:02:36,051 --> 01:02:37,484
Right?
914
01:02:37,486 --> 01:02:39,653
Because you thought it
would make daddy come home.
915
01:02:39,655 --> 01:02:42,022
Well you're wrong,
he's not coming home.
916
01:02:42,024 --> 01:02:43,525
Not now, not ever!
917
01:02:44,760 --> 01:02:46,694
Do you understand that?
918
01:03:01,810 --> 01:03:04,109
Keep it going, Debbie!
919
01:03:04,111 --> 01:03:08,115
We need these rosebushes
installed by nightfall!
920
01:03:09,484 --> 01:03:13,221
And I don't care if it
takes all day, little lady!
921
01:03:17,559 --> 01:03:19,794
Come on, young lady, dig!
922
01:03:22,497 --> 01:03:24,763
Dig, damn you, dig!
923
01:03:24,765 --> 01:03:26,598
I'm digging!
924
01:03:26,600 --> 01:03:28,100
Not with your
hands, is that how I
925
01:03:28,102 --> 01:03:31,772
raised you, to behave
like a little piglet?!
926
01:03:55,129 --> 01:03:59,300
So from the unhappiness of
two, this evil has sprung.
927
01:04:00,769 --> 01:04:03,705
A curse on the man
and woman alike.
928
01:04:06,540 --> 01:04:08,875
Is happiness enough?
929
01:04:08,877 --> 01:04:10,312
Where is it today?
930
01:04:11,446 --> 01:04:13,279
I ask you, Deb.
931
01:04:13,281 --> 01:04:14,783
Where is it today?
932
01:04:21,222 --> 01:04:23,423
Ginny?
933
01:04:26,827 --> 01:04:27,661
What?
934
01:04:29,363 --> 01:04:30,197
Hello?
935
01:04:58,993 --> 01:04:59,827
No.
936
01:05:01,562 --> 01:05:02,396
No!
937
01:05:03,265 --> 01:05:05,100
No, I'm not gonna die!
938
01:05:06,033 --> 01:05:07,366
No!
939
01:05:07,368 --> 01:05:08,202
No!
940
01:05:09,303 --> 01:05:11,405
Please, I'm not gonna die!
941
01:05:12,841 --> 01:05:14,374
No!
942
01:05:14,376 --> 01:05:15,209
Please!
943
01:05:21,149 --> 01:05:25,250
Could you imagine
a world without evil?
944
01:05:25,252 --> 01:05:26,088
No.
945
01:06:09,631 --> 01:06:10,432
Fuck.
946
01:06:17,339 --> 01:06:18,173
Shit.
947
01:06:19,975 --> 01:06:20,809
Colin!
948
01:06:23,010 --> 01:06:24,445
Colin, I'm sorry!
949
01:06:28,783 --> 01:06:29,618
Colin!
950
01:06:38,392 --> 01:06:41,461
Verrill, gone to collect
the car at Ginny's.
951
01:06:41,463 --> 01:06:43,798
One more strike, we're done.
952
01:06:44,966 --> 01:06:48,236
Back by four and
we'll go to a meeting.
953
01:07:12,961 --> 01:07:15,796
Colin, it's Verrill,
call me back.
954
01:07:35,816 --> 01:07:37,482
Catherine, is Colin there?
955
01:07:37,484 --> 01:07:40,321
He's not answering
his cell phone.
956
01:07:42,656 --> 01:07:43,490
Shit.
957
01:07:46,461 --> 01:07:48,796
Nothing, I'll call you back.
958
01:08:09,618 --> 01:08:12,587
I'd like to report
a missing person.
959
01:08:17,191 --> 01:08:20,058
How are you doing on
this gorgeous afternoon?
960
01:08:20,060 --> 01:08:21,727
Jehova's Witness?
961
01:08:21,729 --> 01:08:23,162
Yes, we're better
known as that,
962
01:08:23,164 --> 01:08:26,465
but personally I prefer
the term restorationist.
963
01:08:26,467 --> 01:08:27,301
I see.
964
01:08:28,470 --> 01:08:31,203
My name's Melanie and
I may call you Mrs...
965
01:08:31,205 --> 01:08:34,340
It's Miss, and
you may call me Ginny.
966
01:08:34,342 --> 01:08:36,809
Why it's wonderful
to meet you, Ginny.
967
01:08:36,811 --> 01:08:39,011
Oh cut the crap, sweetie.
968
01:08:39,013 --> 01:08:40,947
If you wanna talk
God, come on in
969
01:08:40,949 --> 01:08:43,081
and have a seat on the couch.
970
01:08:43,083 --> 01:08:45,050
I'm an old lady.
971
01:08:45,052 --> 01:08:49,121
Standing here at the door
is beginning to hurt my hip.
972
01:08:49,123 --> 01:08:49,957
Come on.
973
01:09:06,607 --> 01:09:08,008
My favorite show.
974
01:09:09,209 --> 01:09:12,277
It's coming
on in just a bit,
975
01:09:12,279 --> 01:09:15,015
and well I always like to nibble
976
01:09:16,184 --> 01:09:19,585
on something while I'm
watching television.
977
01:09:19,587 --> 01:09:20,754
Now don't you?
978
01:09:21,922 --> 01:09:23,188
Yes, I know what
you mean Miss Ginny,
979
01:09:23,190 --> 01:09:26,126
but honestly I'm
really not hungry.
980
01:09:27,561 --> 01:09:31,632
Unless of course you mean
a hunger for salvation.
981
01:09:32,833 --> 01:09:34,867
What are you?
982
01:09:34,869 --> 01:09:38,203
Too good for my
tea and crackers?
983
01:09:38,205 --> 01:09:40,372
You think yourself
better than me
984
01:09:40,374 --> 01:09:42,609
just because you found God?
985
01:09:44,378 --> 01:09:45,212
No no.
986
01:09:50,017 --> 01:09:54,189
Well, I guess some tea and
crackers couldn't possibly hurt.
987
01:09:55,522 --> 01:09:56,524
Well good.
988
01:10:00,794 --> 01:10:01,962
Then drink up.
989
01:10:07,601 --> 01:10:08,435
Oh.
990
01:10:09,570 --> 01:10:11,472
To the glory of Christ.
991
01:10:52,547 --> 01:10:54,013
Have
you ever imagined
992
01:10:54,015 --> 01:10:56,115
a world without evil?
993
01:10:56,117 --> 01:10:58,084
How?
994
01:10:58,086 --> 01:11:00,685
See, this is what I'm
talking about, Miss Ginny.
995
01:11:00,687 --> 01:11:02,721
Think of it, a
world without wrong,
996
01:11:02,723 --> 01:11:05,390
without corruption,
without hate.
997
01:11:05,392 --> 01:11:07,559
A world filled with love.
998
01:11:07,561 --> 01:11:10,664
Nothing but God's
everlasting embrace.
999
01:11:12,100 --> 01:11:16,004
I will be farting
sunshine and pissing rainbows.
1000
01:11:17,305 --> 01:11:19,805
Have you not looked out there?
1001
01:11:19,807 --> 01:11:22,774
A world without evil.
1002
01:11:22,776 --> 01:11:25,446
The world is shit, Miss Melanie.
1003
01:11:26,847 --> 01:11:29,348
And it is shit because there is
1004
01:11:29,350 --> 01:11:31,785
no good and there is no evil.
1005
01:11:33,187 --> 01:11:34,521
Things just are.
1006
01:11:36,490 --> 01:11:38,590
I share your frustration,
believe me I do,
1007
01:11:38,592 --> 01:11:40,593
but as the scriptures tell us,
1008
01:11:40,595 --> 01:11:43,062
there was a time when
the world had no evil.
1009
01:11:45,867 --> 01:11:48,600
Did you hear something?
1010
01:11:48,602 --> 01:11:51,605
Think
I heard something.
1011
01:12:09,089 --> 01:12:11,359
Must be squirrels.
1012
01:12:12,526 --> 01:12:14,026
But honestly, all
I'm really hearing
1013
01:12:14,028 --> 01:12:16,429
is your lost soul spiraling into
1014
01:12:16,431 --> 01:12:18,663
the darkness, Miss Ginny.
1015
01:12:18,665 --> 01:12:20,500
But it's never too late.
1016
01:12:20,502 --> 01:12:22,300
Never too late for what?
1017
01:12:22,302 --> 01:12:25,871
Why salvation, Miss
Ginny, salvation!
1018
01:12:25,873 --> 01:12:28,508
But only you can make
it happen, Ginny.
1019
01:12:28,510 --> 01:12:31,277
As the scriptures
tell us, Abraham...
1020
01:12:31,279 --> 01:12:35,450
I used to have a
pair of tits like that once.
1021
01:12:36,985 --> 01:12:38,152
Perky, supple.
1022
01:12:40,288 --> 01:12:42,487
Except mine were bigger.
1023
01:12:42,489 --> 01:12:45,425
At least like
fucking cantaloupes.
1024
01:12:48,428 --> 01:12:50,364
I also had a full body.
1025
01:12:51,565 --> 01:12:54,166
Not skinny and in
need of a hot meal
1026
01:12:54,168 --> 01:12:56,835
like she desperately does.
1027
01:12:56,837 --> 01:12:59,106
And at least I had a brain!
1028
01:13:01,809 --> 01:13:04,546
How dare she call
me a lost soul!
1029
01:13:05,712 --> 01:13:06,947
Lost soul, feh!
1030
01:13:09,484 --> 01:13:11,919
Does she feel the love of God?
1031
01:13:13,721 --> 01:13:15,890
Is that why she's so thin?
1032
01:13:17,792 --> 01:13:21,260
Does she think that
God, if He exists,
1033
01:13:21,262 --> 01:13:24,663
somehow loves her
more than others?
1034
01:13:24,665 --> 01:13:26,666
Simply because she was born with
1035
01:13:26,668 --> 01:13:29,737
an eating disorder
and a small frame?
1036
01:13:31,739 --> 01:13:33,471
Thousands of years
ago this little
1037
01:13:33,473 --> 01:13:36,809
bitch would've fallen victim to
1038
01:13:36,811 --> 01:13:39,581
Darwinian as surely
back then men
1039
01:13:40,480 --> 01:13:42,548
would have wanted a stronger,
1040
01:13:42,550 --> 01:13:45,550
more robust woman with tits that
1041
01:13:45,552 --> 01:13:48,890
could sufficiently
feed their offspring!
1042
01:13:53,160 --> 01:13:57,332
I guess even in the 21st
century Darwin still applies.
1043
01:14:02,003 --> 01:14:03,768
Ready, ladies?
1044
01:14:03,770 --> 01:14:07,274
Today is our Suzi's
Secret Sunday Special.
1045
01:14:08,743 --> 01:14:11,876
Here at Suzi's Secret,
we are all about
1046
01:14:11,878 --> 01:14:15,550
empowering real women
with real waistlines!
1047
01:14:16,684 --> 01:14:18,451
For the past few months we have
1048
01:14:18,453 --> 01:14:20,518
busted down the
barriers that try
1049
01:14:20,520 --> 01:14:22,923
to restrict our inner beauty.
1050
01:14:23,790 --> 01:14:25,858
We've offered bras and panties
1051
01:14:25,860 --> 01:14:27,660
and outerwear and day wear all
1052
01:14:27,662 --> 01:14:29,497
at rock bottom prices!
1053
01:14:31,966 --> 01:14:35,035
Today is something
very very special.
1054
01:14:38,873 --> 01:14:42,377
Today, we don't just
take back our bodies.
1055
01:14:44,645 --> 01:14:48,148
Today, we don't just
take back our beauty.
1056
01:14:50,083 --> 01:14:52,753
Today, we take back the bedroom!
1057
01:14:58,092 --> 01:15:00,358
Get ready, ladies.
1058
01:15:00,360 --> 01:15:01,194
Get ready.
1059
01:15:02,562 --> 01:15:06,167
It's time you were let
in on Suzi's Secret!
1060
01:15:10,538 --> 01:15:12,540
But not just any secret.
1061
01:15:13,708 --> 01:15:18,044
Behold, as our Suzi's
Secret plus size beauty
1062
01:15:18,046 --> 01:15:20,679
shows us the first
outfit to come
1063
01:15:20,681 --> 01:15:23,417
tonight as I
unleash my brand new
1064
01:15:25,019 --> 01:15:27,521
Suzi's Secret dominatrix line!
1065
01:15:37,765 --> 01:15:41,599
Please!
1066
01:15:41,601 --> 01:15:43,104
For fuck's sake.
1067
01:15:44,404 --> 01:15:46,673
I have heard it all before.
1068
01:15:47,742 --> 01:15:51,678
Oh look at you.
1069
01:15:53,047 --> 01:15:56,314
Cry like the little
lamb that your
1070
01:15:56,316 --> 01:15:59,087
nonexistent God
expects from you.
1071
01:16:00,087 --> 01:16:01,420
Let me go!
1072
01:16:01,422 --> 01:16:03,755
God will forgive you!
1073
01:16:03,757 --> 01:16:06,692
I will forgive you, please!
1074
01:16:06,694 --> 01:16:09,430
I don't need your forgiveness.
1075
01:16:15,903 --> 01:16:18,103
Are you a virgin, Melanie?
1076
01:16:18,105 --> 01:16:20,005
Please stop.
1077
01:16:20,007 --> 01:16:22,343
Please, please stop, please!
1078
01:16:23,311 --> 01:16:25,813
Hey, I asked you a question!
1079
01:16:27,080 --> 01:16:29,851
I said are you a
virgin, Melanie?
1080
01:16:34,387 --> 01:16:35,621
Yes.
1081
01:16:35,623 --> 01:16:36,921
Oh I figured.
1082
01:16:36,923 --> 01:16:39,258
I figured a young,
stupid Christian girl
1083
01:16:39,260 --> 01:16:41,093
like you, you've probably never
1084
01:16:41,095 --> 01:16:43,698
even seen a big throbbing cock.
1085
01:16:45,298 --> 01:16:48,200
Never mind had it
forcefully shoved
1086
01:16:48,202 --> 01:16:50,037
up your hallowed twat.
1087
01:16:55,008 --> 01:16:55,842
Oh my.
1088
01:16:59,881 --> 01:17:04,051
I'll bet that you were even
saving yourself for God.
1089
01:17:08,388 --> 01:17:10,421
I'll bet that you
even masturbate
1090
01:17:10,423 --> 01:17:12,424
to Him when your
parents aren't home
1091
01:17:12,426 --> 01:17:15,830
and then you pray to
Him for forgiveness.
1092
01:17:16,763 --> 01:17:19,100
Oh God, oh God, yes, oh yes!
1093
01:17:20,501 --> 01:17:23,135
Oh God, oh God, no no!
1094
01:17:23,137 --> 01:17:26,307
Do you want to stay
a virgin, Melanie?
1095
01:17:27,341 --> 01:17:29,541
'Cause you know what?
1096
01:17:29,543 --> 01:17:32,178
You know, do you
want to, do you want
1097
01:17:32,180 --> 01:17:34,080
to resist sin, Melanie?
1098
01:17:36,717 --> 01:17:40,318
'Cause you know what, I
could help you resist sin.
1099
01:17:40,320 --> 01:17:43,923
We just need to
remove your clitoris.
1100
01:17:43,925 --> 01:17:47,093
No,
please just let me go!
1101
01:17:51,766 --> 01:17:53,935
Are you ready, honeypie?
1102
01:17:55,069 --> 01:17:58,636
Please
help me, oh please.
1103
01:18:15,922 --> 01:18:17,858
My God, that is good.
1104
01:18:20,660 --> 01:18:22,094
You want some?
1105
01:18:22,096 --> 01:18:22,928
No?
1106
01:18:22,930 --> 01:18:23,931
More for me.
1107
01:18:28,735 --> 01:18:30,503
Virginal is the best.
1108
01:18:32,138 --> 01:18:33,708
It is chewy like...
1109
01:18:36,977 --> 01:18:38,645
Oh, top grade clams.
1110
01:18:40,847 --> 01:18:43,516
Now let's see to that clitoris.
1111
01:18:44,651 --> 01:18:46,820
No, no, no, no no no no!
1112
01:18:48,588 --> 01:18:50,221
Quit your fucking bitching or
1113
01:18:50,223 --> 01:18:52,858
I'll just rip off
your entire vagina!
1114
01:18:52,860 --> 01:18:54,128
No!
1115
01:18:57,565 --> 01:19:01,567
Okay, it needs a
little tenderizing.
1116
01:19:01,569 --> 01:19:03,801
Don't you go anywhere.
1117
01:19:09,510 --> 01:19:10,811
Oh God please.
1118
01:19:11,913 --> 01:19:13,147
Please help me!
1119
01:19:38,638 --> 01:19:40,171
You fucking freak!
1120
01:19:46,814 --> 01:19:48,149
Fucking bitch!
1121
01:19:49,550 --> 01:19:50,885
Fuck!
1122
01:19:56,089 --> 01:19:57,355
God bless you.
1123
01:19:57,357 --> 01:20:01,126
- Please untie me, please!
- Shh, shut the fuck up.
1124
01:20:01,128 --> 01:20:01,963
Shhh.
1125
01:20:30,490 --> 01:20:31,725
Grrr!
1126
01:20:38,298 --> 01:20:39,632
Fucking bitch!
1127
01:20:40,767 --> 01:20:43,037
We want to be the ones...
1128
01:20:46,906 --> 01:20:49,974
Smack your.
1129
01:20:49,976 --> 01:20:51,211
Goddamn cunt!
1130
01:21:00,488 --> 01:21:01,321
My eyes!
1131
01:21:02,655 --> 01:21:05,057
Fuck your eyes!
1132
01:21:10,663 --> 01:21:11,498
My eyes!
1133
01:21:13,900 --> 01:21:14,734
My eyes!
1134
01:21:16,337 --> 01:21:18,269
Stop, police!
1135
01:21:18,271 --> 01:21:19,774
Drop the weapon!
1136
01:21:21,441 --> 01:21:22,776
Drop the weapon!
1137
01:21:55,976 --> 01:21:58,143
No longer
do we allow our
1138
01:21:58,145 --> 01:22:01,447
insecurities, our
low self-esteem,
1139
01:22:01,449 --> 01:22:03,014
our anxieties to prevent us from
1140
01:22:03,016 --> 01:22:05,618
having real fun in the bedroom.
1141
01:22:07,187 --> 01:22:10,054
Men and women are not
from different species.
1142
01:22:10,056 --> 01:22:14,194
They have the same needs,
wants, and carnal desires.
1143
01:22:15,361 --> 01:22:18,632
The only obstacle to
humanity is humanity.
1144
01:22:20,367 --> 01:22:24,538
Ladies, I'm here to tell
you we have met the enemy.
1145
01:22:26,707 --> 01:22:28,042
And she is lust.
1146
01:22:38,855 --> 01:22:43,855
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
79048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.