Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,348 --> 00:00:13,750
NARRATOR: On this episode of
Life Below Zero,
2
00:00:13,817 --> 00:00:15,986
winter strikes
in the Alaskan bush.
3
00:00:16,053 --> 00:00:18,822
The storm is showing up.
4
00:00:18,889 --> 00:00:21,291
NARRATOR: Erik's got to make
opportunities count.
5
00:00:21,358 --> 00:00:22,493
ERIK: Ugh, fuck.
6
00:00:22,560 --> 00:00:24,260
My gun is frozen.
7
00:00:24,327 --> 00:00:26,797
The Hailstones race
to stock up for winter.
8
00:00:26,864 --> 00:00:29,065
CHIP: This really is
our last chance.
9
00:00:29,132 --> 00:00:31,134
Sue fights for winter fuel.
10
00:00:31,201 --> 00:00:32,502
SUE:
If they cannot make it back,
11
00:00:32,569 --> 00:00:34,371
I have to start
making decisions.
12
00:00:34,438 --> 00:00:37,440
NARRATOR:
And Andy and Kate are
trapped by the mighty Yukon.
13
00:00:37,507 --> 00:00:39,643
ANDY: This is just not
a safe thing to do.
14
00:01:04,434 --> 00:01:06,870
ANDY: The Yukon River
is our artery.
15
00:01:06,937 --> 00:01:09,439
It's our highway in the
wintertime with the dogs.
16
00:01:09,506 --> 00:01:13,543
It's really our only access
to the outside world.
17
00:01:13,610 --> 00:01:15,211
If we can't get
on the Yukon River,
18
00:01:15,278 --> 00:01:16,980
we can't get our supplies.
19
00:01:17,047 --> 00:01:20,149
The problem is the river's
not gonna freeze up
20
00:01:20,216 --> 00:01:23,287
in front of our camp
this year.
21
00:01:23,354 --> 00:01:25,822
This year we had an
unusual freeze-up.
22
00:01:25,889 --> 00:01:27,624
It was extremely low water.
23
00:01:27,691 --> 00:01:29,960
As the ice became more dense,
24
00:01:30,027 --> 00:01:33,330
it reached a pinch point
a mile upriver from here.
25
00:01:33,397 --> 00:01:35,399
That jammed the river shut,
26
00:01:35,466 --> 00:01:39,069
and it left open water
for about 70 miles downstream.
27
00:01:41,905 --> 00:01:43,941
Right now what's really
on my mind is
28
00:01:44,008 --> 00:01:45,942
how am I gonna get
from our camp
29
00:01:46,009 --> 00:01:48,711
to where the river
is completely frozen
30
00:01:48,778 --> 00:01:50,814
to where I can safely
run my dogs.
31
00:01:58,121 --> 00:02:00,023
Ugh, that don't look good.
32
00:02:03,727 --> 00:02:06,262
The problem with running along
the shoreline when it's like
33
00:02:06,329 --> 00:02:09,799
this is that this current's
really pretty strong,
34
00:02:09,866 --> 00:02:14,137
and if you go into this,
you can't pull yourself
back up on the ice.
35
00:02:14,204 --> 00:02:18,175
So, this is just not
a safe thing to do.
36
00:02:18,242 --> 00:02:20,644
NARRATOR: Unless Andy finds
a way across the river,
37
00:02:20,711 --> 00:02:21,945
he won't have access
38
00:02:22,012 --> 00:02:24,247
to the resources
and hunting grounds
he'll need
39
00:02:24,314 --> 00:02:26,315
to make it through winter.
40
00:02:26,382 --> 00:02:29,485
ANDY: The second option,
and one I've been thinking
about for a few years
41
00:02:29,552 --> 00:02:31,955
is to spend a couple of days,
42
00:02:32,022 --> 00:02:35,325
cut about a mile, mile
and half of trail through
the woods
43
00:02:35,392 --> 00:02:36,826
to another part of the Yukon
44
00:02:36,893 --> 00:02:38,829
where the river
is completely frozen.
45
00:02:40,030 --> 00:02:41,865
It's gonna be a
lot of hard work,
46
00:02:41,932 --> 00:02:44,801
but I don't mind putting
work in as long as
47
00:02:44,868 --> 00:02:47,437
I'm gonna have long term
benefits from that work.
48
00:02:49,939 --> 00:02:52,308
So, I've got about
a mile-and-a-half of trail
49
00:02:52,375 --> 00:02:53,576
I gotta cut
50
00:02:53,643 --> 00:02:57,580
through a fairly dense black
spruce and birch forest.
51
00:02:57,647 --> 00:02:59,683
I'm hoping I can do it
in two days,
52
00:02:59,750 --> 00:03:02,118
but days are short now.
53
00:03:02,185 --> 00:03:04,187
So, it's a real race
against time.
54
00:03:05,289 --> 00:03:06,523
(CHAINSAW STARTS)
55
00:03:15,532 --> 00:03:17,000
(CHAINSAW WHIRS)
56
00:03:28,912 --> 00:03:30,980
Some years
you work your ass off.
57
00:03:31,047 --> 00:03:35,018
Some years you just kind of
smooth right on through.
58
00:03:35,085 --> 00:03:36,453
Every year
is different up here.
59
00:03:36,520 --> 00:03:38,655
We just never know
from season to season.
60
00:03:40,390 --> 00:03:42,859
I think it's time
to stop for the day.
61
00:03:42,926 --> 00:03:44,361
I'm starting to lose my light,
62
00:03:44,428 --> 00:03:48,064
and uh, it's gonna take a lot
of work to cut through this.
63
00:03:48,131 --> 00:03:50,867
I'm probably about
a third of the way
64
00:03:50,934 --> 00:03:53,336
through this whole project.
65
00:03:53,403 --> 00:03:55,105
With the hardest
part yet to come.
66
00:03:55,172 --> 00:03:57,073
So, like a lot of things,
67
00:03:57,140 --> 00:03:59,076
it's good to go home,
get a good night's sleep,
68
00:03:59,143 --> 00:04:02,612
get a good meal,
and start fresh the next day.
69
00:04:06,083 --> 00:04:08,285
CHIP: You got caribou,
you got everything
you need to live.
70
00:04:08,352 --> 00:04:10,153
You don't really need
much else
71
00:04:10,220 --> 00:04:12,989
but you can't always
get caribou.
72
00:04:25,235 --> 00:04:28,404
Right now I'm going to the
Noorvik Aqqaluk High School
73
00:04:28,471 --> 00:04:29,939
to go pick up
my daughter Carolyn.
74
00:04:30,006 --> 00:04:34,043
She's coming with us
on this caribou hunt.
75
00:04:34,110 --> 00:04:36,013
Each year I always take
one of the girls.
76
00:04:36,080 --> 00:04:37,613
It's actually her turn.
77
00:04:37,680 --> 00:04:39,882
Of all the girls,
she's the one who hasn't
78
00:04:39,949 --> 00:04:42,518
shot a caribou
crossing the river yet.
79
00:04:42,585 --> 00:04:45,655
This ought to also be a good
learning trip for her.
80
00:04:45,722 --> 00:04:49,292
That way we can teach Carolyn
her traditional ways.
81
00:04:52,429 --> 00:04:53,729
(CHUCKLES)
82
00:04:53,796 --> 00:04:56,166
Yeah. This year you get
to shoot one.
83
00:04:56,233 --> 00:04:58,668
Am I squeezing
your hand too tightly?
84
00:04:58,735 --> 00:05:00,837
So excited to go. (LAUGHS)
85
00:05:06,309 --> 00:05:07,810
NARRATOR:
Learning to hunt is essential
86
00:05:07,877 --> 00:05:09,579
for surviving in the Arctic.
87
00:05:09,646 --> 00:05:11,347
It's a skill Agnes
is determined
88
00:05:11,414 --> 00:05:12,816
to pass onto her daughters.
89
00:05:14,050 --> 00:05:15,852
AGNES: There's caribou
crossing upriver,
90
00:05:15,919 --> 00:05:18,354
so we're heading
up there today
91
00:05:18,421 --> 00:05:21,157
and stock up for winter chow.
92
00:05:22,192 --> 00:05:23,526
CHIP:
Before the freeze-up comes
93
00:05:23,593 --> 00:05:25,495
and the animals
have to be hunted on land,
94
00:05:25,562 --> 00:05:27,530
we're gonna be hunting them
in the water in the river,
95
00:05:27,597 --> 00:05:30,032
where we can pick 'em out,
where we don't wound any,
96
00:05:30,099 --> 00:05:31,835
and we can see exactly
what we want
97
00:05:31,902 --> 00:05:34,370
and get exactly what we want.
98
00:05:34,437 --> 00:05:36,673
'Cause we're kinda behind,
way behind.
99
00:05:39,743 --> 00:05:41,845
NARRATOR: The Hailstones
only have a few short days
100
00:05:41,912 --> 00:05:43,146
to intercept caribou
101
00:05:43,213 --> 00:05:45,015
as they migrate
across the river.
102
00:05:46,049 --> 00:05:47,217
AGNES: See where
it's yielding?
103
00:05:47,284 --> 00:05:48,451
That's where we're going.
104
00:05:52,823 --> 00:05:54,591
We're almost there!
105
00:05:55,725 --> 00:05:57,360
Do I get to shoot a caribou?
106
00:05:57,427 --> 00:05:58,528
Yep.
107
00:06:13,510 --> 00:06:15,378
This spot is perfect spot
108
00:06:15,445 --> 00:06:19,683
because you can watch the
whole river down that way,
109
00:06:19,750 --> 00:06:20,950
and it's a long stretch,
110
00:06:21,017 --> 00:06:23,019
and you can watch the
whole river that way,
111
00:06:23,086 --> 00:06:26,723
and it's like,
it comes like this.
112
00:06:26,790 --> 00:06:28,825
So, you're kind of
right in the middle
113
00:06:28,892 --> 00:06:31,394
to where you could look
both directions.
114
00:06:31,461 --> 00:06:33,663
CHIP: This camp is a pretty
good place to be,
115
00:06:33,730 --> 00:06:35,198
and there's good trapping
in the winter,
116
00:06:35,265 --> 00:06:37,400
and it's a transition point
in the delta
117
00:06:37,467 --> 00:06:38,901
where the river meets the sea.
118
00:06:38,968 --> 00:06:41,104
People have been camping
here for thousands of years.
119
00:06:41,171 --> 00:06:43,039
My wife's dad,
he hunted this place
120
00:06:43,106 --> 00:06:44,541
almost all of his life
and my wife, too.
121
00:06:44,608 --> 00:06:46,509
She's hunted here
all her life,
122
00:06:46,576 --> 00:06:49,145
and the caribou
are still coming.
123
00:06:52,382 --> 00:06:53,650
(VOCALISING)
124
00:06:54,451 --> 00:06:56,586
You guys got the .22's loaded?
125
00:07:00,089 --> 00:07:01,424
(WHISPERS)
Good, you'll both need it.
126
00:07:06,429 --> 00:07:07,964
Did you bring the .22 shells?
127
00:07:12,769 --> 00:07:14,471
AGNES: Ready?
128
00:07:14,538 --> 00:07:17,073
-There's still some coming.
Oh, there's couple more bulls.
-CHIP: Shh.
129
00:07:17,140 --> 00:07:18,708
AGNES: Sit down, Carol.
130
00:07:18,775 --> 00:07:20,843
Sit down.
CHIP: Are you ready?
131
00:07:20,910 --> 00:07:22,512
AGNES: Yeah, they're coming
straight to us.
132
00:07:22,579 --> 00:07:24,347
CHIP: Okay. Here goes.
You guys ready?
133
00:07:24,414 --> 00:07:25,648
(MOTOR STARTS)
134
00:07:34,290 --> 00:07:35,825
AGNES: Carolyn, the big one!
135
00:07:36,559 --> 00:07:38,128
Yep, right in front of you.
136
00:07:39,162 --> 00:07:41,698
Right in front
of you, straight.
137
00:07:41,765 --> 00:07:44,267
You missed.
Carol, load up.
138
00:07:51,874 --> 00:07:53,910
Load up, Carol
before I shoot them all.
139
00:07:55,078 --> 00:07:57,280
Look with the gun, sweetheart.
140
00:07:57,347 --> 00:07:58,515
Only with the gun.
141
00:07:58,582 --> 00:07:59,582
CHIP: Shoot it, Carol.
142
00:08:00,617 --> 00:08:02,652
There you go.
Hey, there you go.
143
00:08:02,719 --> 00:08:04,320
No, that's not how you do it!
144
00:08:08,892 --> 00:08:10,093
AGNES: Yes!
145
00:08:10,160 --> 00:08:11,494
CAROL: Got it!
146
00:08:14,231 --> 00:08:15,965
CHIP: This is a humane
way to hunt.
147
00:08:16,032 --> 00:08:17,533
This is the best.
148
00:08:17,600 --> 00:08:20,370
You don't waste any.
You don't wound any.
149
00:08:20,437 --> 00:08:22,571
You shoot 'em in the back
of the head, and they
don't feel no pain.
150
00:08:22,638 --> 00:08:24,340
There's no waiting
for them to bleed out.
151
00:08:24,407 --> 00:08:26,509
So, that's how it goes.
We have to kill to eat.
152
00:08:26,576 --> 00:08:27,877
There's nothing
wrong with that.
153
00:08:34,384 --> 00:08:36,952
SUE: The life you live out
here, you better be in your
top game.
154
00:08:37,019 --> 00:08:39,622
Doesn't matter if you're just
going to the bathroom.
155
00:08:39,689 --> 00:08:43,359
If I get hit with a big-ass
storm and my panties are down,
156
00:08:43,426 --> 00:08:45,261
it's gonna be
very uncomfortable.
157
00:08:55,138 --> 00:08:57,006
Today I'm preparing for two
planeloads of fuel
158
00:08:57,073 --> 00:08:58,474
to be delivered.
159
00:08:58,541 --> 00:09:01,644
I need to get 4,000 gallons
to make it through my winter
160
00:09:01,711 --> 00:09:03,012
for heat and whatnot,
161
00:09:03,079 --> 00:09:06,749
but I've got horrible storms
coming, horrible conditions.
162
00:09:06,816 --> 00:09:08,952
I could have 60, 80 mile
an hour winds.
163
00:09:09,019 --> 00:09:11,821
Tons of snow at the backside,
and that's gonna
164
00:09:11,888 --> 00:09:13,957
cause a problem for me
to get my fuel in.
165
00:09:16,893 --> 00:09:18,161
If I don't get the fuel,
166
00:09:18,228 --> 00:09:22,065
if I can't keep myself warm
and alive, I can't be here.
167
00:09:25,769 --> 00:09:28,270
You still got 10, 12 miles
visibility to the east,
168
00:09:28,337 --> 00:09:30,173
but it does look like it's
degrading a little bit
169
00:09:30,240 --> 00:09:32,909
on that side
at about the five-mile point.
170
00:09:32,976 --> 00:09:34,110
PILOT: Okay.
171
00:09:34,177 --> 00:09:36,046
All righty. I do have
drums to be filled.
172
00:09:36,113 --> 00:09:38,014
Do you want that on
the first or the second?
173
00:09:38,915 --> 00:09:39,949
PILOT: How many you got?
174
00:09:40,016 --> 00:09:42,986
I have 1,200 gallons
to go in barrels.
175
00:09:43,053 --> 00:09:44,687
PILOT: Okay.
176
00:09:44,754 --> 00:09:46,889
Yeah. I don't want to take
up too much of your time
on the first loads,
177
00:09:46,956 --> 00:09:48,825
but I think if we do it
on the first load,
178
00:09:48,892 --> 00:09:49,959
that might be better.
179
00:09:50,794 --> 00:09:52,462
PILOT: Okay. We'll try.
180
00:09:52,529 --> 00:09:54,697
All right.
I'll see you when you get
down here, buddy. Thanks.
181
00:09:54,764 --> 00:09:55,965
PILOT: Okay.
182
00:09:57,200 --> 00:10:01,237
The C-46 can carry 2,000
gallons of fuel at a time.
183
00:10:01,304 --> 00:10:03,339
I am ordering 4,000.
184
00:10:07,577 --> 00:10:08,778
SUE: While the plane is here,
185
00:10:08,845 --> 00:10:10,914
and has the ability
with a high-power pump
186
00:10:10,981 --> 00:10:12,582
to put it in barrels
so I can move it,
187
00:10:12,649 --> 00:10:15,118
I wanna get as many
empty barrels ready.
188
00:10:15,185 --> 00:10:16,419
So I can fill those up
189
00:10:16,486 --> 00:10:18,154
and get them where they need
to live for the winter.
190
00:10:20,156 --> 00:10:21,457
NARRATOR:
In the depths of winter,
191
00:10:21,524 --> 00:10:24,227
even a short walk across camp
can be deadly.
192
00:10:25,729 --> 00:10:28,798
Getting the fuel into barrels
now will save Sue having
193
00:10:28,865 --> 00:10:31,367
to pump it in sub-zero
Arctic conditions.
194
00:10:33,903 --> 00:10:35,972
Why can't you just stay
put for me, you bitch?
195
00:10:37,007 --> 00:10:38,541
I've gotta get the fuel
196
00:10:38,608 --> 00:10:42,011
as close to where it's going
to be used as possible
197
00:10:42,078 --> 00:10:44,414
because I will not have
the help of the equipment
to do it.
198
00:10:44,481 --> 00:10:46,182
It's all hand pump.
199
00:10:52,656 --> 00:10:55,024
ERIK: I have a strong drive
to want to take on
those challenges
200
00:10:55,091 --> 00:10:57,860
associated with being out
in the natural environment.
201
00:10:59,562 --> 00:11:01,530
A lot of times I wonder
if I would've been better off
202
00:11:01,597 --> 00:11:04,133
if I was born, you know,
a couple hundred years ago.
203
00:11:12,942 --> 00:11:14,744
Without subsistence,
it would be too expensive
204
00:11:14,811 --> 00:11:16,045
to live way out here.
205
00:11:16,112 --> 00:11:19,215
Trapping and hunting
are integrally important
206
00:11:19,282 --> 00:11:21,317
to the lifestyle of living
out here in the bush.
207
00:11:25,154 --> 00:11:27,756
Just kind of glassing
this river valley here
208
00:11:27,823 --> 00:11:29,458
for predators,
209
00:11:29,525 --> 00:11:31,794
and I'm gonna set up
and do a little calling.
210
00:11:31,861 --> 00:11:36,699
There's fox, wolf,
wolverine, lynx.
211
00:11:36,766 --> 00:11:38,601
Any one of them might
come to the call.
212
00:11:38,668 --> 00:11:40,236
(MIMICS RABBIT CALL)
213
00:11:41,371 --> 00:11:44,574
This call I'm using
is a dying rabbit call.
214
00:11:44,641 --> 00:11:48,444
It imitates the noise that a
rabbit in distress makes,
215
00:11:48,511 --> 00:11:50,647
and it attracts all types
of predators.
216
00:11:52,382 --> 00:11:55,318
It's, uh, it's hard to be
patient out here in the
cold and sit still,
217
00:11:55,385 --> 00:11:57,319
but it's what you gotta do
218
00:11:57,386 --> 00:11:59,956
if you wanna
catch a furbearer.
219
00:12:05,862 --> 00:12:07,397
There's a wolf.
220
00:12:10,333 --> 00:12:12,969
It's way out there.
It's six, 700 yards.
221
00:12:13,036 --> 00:12:15,972
I don't think it's gonna
come any closer.
I'm gonna give it a go.
222
00:12:17,006 --> 00:12:18,874
I have a lot of respect
for wolves.
223
00:12:18,941 --> 00:12:21,477
They're unbelievably tough,
224
00:12:21,544 --> 00:12:24,113
unbelievably aware
of their environment.
225
00:12:24,180 --> 00:12:26,082
They're better hunters
than I'll ever be.
226
00:12:27,450 --> 00:12:30,286
NARRATOR: Earning money
in the wild is scarce at best,
227
00:12:30,353 --> 00:12:31,921
but the chance at a wolf
228
00:12:31,988 --> 00:12:35,190
could bring Erik
up to $1,500 for the hide.
229
00:12:35,257 --> 00:12:36,292
ERIK: It's hard shooting far
230
00:12:36,359 --> 00:12:38,194
when you're cold
and you're shaking.
231
00:12:39,862 --> 00:12:41,931
This is a real difficult shot.
232
00:12:41,998 --> 00:12:43,900
We'll see if I can
make it happen.
233
00:12:48,705 --> 00:12:49,906
(GUNSHOT FIRED)
234
00:12:54,577 --> 00:12:57,714
It was a real long shot,
but I gave it a go.
235
00:13:00,650 --> 00:13:02,151
Failed to make it happen.
236
00:13:03,520 --> 00:13:06,055
I guess that's why it's so
sweet when you do get a wolf
237
00:13:06,122 --> 00:13:07,857
just 'cause you know
how hard it is.
238
00:13:09,125 --> 00:13:12,394
I don't think I hit the wolf,
but I'm gonna go over there
239
00:13:12,461 --> 00:13:13,663
and follow its tracks
for a while,
240
00:13:13,730 --> 00:13:15,698
make sure there's no blood,
and make sure I'm not leaving
241
00:13:15,765 --> 00:13:17,166
a wounded animal behind.
242
00:13:26,175 --> 00:13:27,644
I followed up this wolf track
243
00:13:27,711 --> 00:13:29,545
about two-and-a-half
miles here.
244
00:13:30,847 --> 00:13:32,915
There's no sign of blood
or anything.
245
00:13:36,252 --> 00:13:38,487
Kind of bummed.
246
00:13:38,554 --> 00:13:43,325
Started off to a shit start
to my trapping season,
247
00:13:43,392 --> 00:13:46,095
and I only
have one fur so far, so...
248
00:13:47,830 --> 00:13:50,132
The trapping gods
have shined on me
249
00:13:50,199 --> 00:13:54,103
a couple great opportunities
here that I totally blundered.
250
00:13:54,170 --> 00:13:58,508
I think it's one for the wolf
and zero for Erik today.
251
00:13:59,509 --> 00:14:01,043
You know,
I'd like to make some money
252
00:14:01,110 --> 00:14:03,213
and get some fur
on the stretching board,
253
00:14:03,280 --> 00:14:05,214
but shit happens.
254
00:14:11,621 --> 00:14:12,921
CHIP: I want these kids
to go to school.
255
00:14:12,988 --> 00:14:14,424
I want these kids to work,
256
00:14:14,491 --> 00:14:15,658
but I think working
is more important
257
00:14:15,725 --> 00:14:17,226
than schooling
education myself,
258
00:14:17,293 --> 00:14:18,494
because as long as
you're willing to get up
259
00:14:18,561 --> 00:14:20,630
and get something done,
you're gonna do fine.
260
00:14:29,505 --> 00:14:31,207
I think this
is the one she shot.
261
00:14:31,274 --> 00:14:32,674
NARRATOR: Carol Hailstone
has just conquered
262
00:14:32,741 --> 00:14:34,577
an essential rite of passage
263
00:14:34,644 --> 00:14:38,915
as a subsistence hunter with
her first ever caribou kill.
264
00:14:38,982 --> 00:14:40,349
AGNES: You wanna tie
that one, Carol,
265
00:14:40,416 --> 00:14:41,817
since that's the one you shot?
266
00:14:41,884 --> 00:14:43,619
CHIP: Grab the horns
as we're passing.
267
00:14:43,686 --> 00:14:45,221
Right now, Carol. Get it.
268
00:14:45,688 --> 00:14:46,990
And face it up.
269
00:14:47,057 --> 00:14:48,357
Here you go, Carol.
270
00:14:49,793 --> 00:14:51,828
And try to put him
as tight as you could,
271
00:14:51,895 --> 00:14:53,329
so it won't drag.
272
00:14:56,499 --> 00:14:58,000
CHIP: So that's your
first big bull, bun?
273
00:14:58,701 --> 00:14:59,835
CAROL: What?
274
00:14:59,902 --> 00:15:01,070
That was your first big bull?
275
00:15:01,137 --> 00:15:02,371
Yeah.
276
00:15:02,438 --> 00:15:05,641
AGNES: Don't aim this way
towards anybody in the boat.
277
00:15:05,708 --> 00:15:08,344
CHIP: Can't turn around.
AGNES: Always forward.
278
00:15:08,411 --> 00:15:10,713
You have only this
area to shoot.
279
00:15:11,314 --> 00:15:13,149
You can't aim backwards.
280
00:15:13,216 --> 00:15:15,318
That's where
you'll always get scolded.
281
00:15:22,158 --> 00:15:24,393
AGNES: See right here
where you shot it?
282
00:15:24,460 --> 00:15:26,195
CHIP: Oh, in the antler.
AGNES: In the antler.
283
00:15:28,664 --> 00:15:31,634
CHIP: This is our last chance
of getting primo bulls.
284
00:15:31,701 --> 00:15:33,136
What they've done
is they've eaten,
285
00:15:33,203 --> 00:15:34,503
saved all their fat
for the rut,
286
00:15:34,570 --> 00:15:35,604
and then they quit eating,
287
00:15:35,671 --> 00:15:36,939
and they're gonna
burn all this fat.
288
00:15:37,006 --> 00:15:39,008
So, this really is our last
chance at something.
289
00:15:39,075 --> 00:15:41,344
It's our last chance
at fat bulls.
290
00:15:41,411 --> 00:15:43,846
So, if I get five,
291
00:15:43,913 --> 00:15:45,815
she gets five,
and she gets five,
292
00:15:45,882 --> 00:15:47,717
it'll be awesome.
293
00:15:47,784 --> 00:15:49,318
CHIP: Almost there.
294
00:15:49,385 --> 00:15:52,521
Up next to the other one.
Perfect, babe. Thank you.
295
00:15:52,588 --> 00:15:55,458
Well, we've got
six good caribou.
296
00:15:55,525 --> 00:15:56,725
That's a good start for today.
297
00:15:56,792 --> 00:15:59,528
We've got 500 caribou
running across the river.
298
00:15:59,595 --> 00:16:01,363
We're gonna eat about one
299
00:16:01,430 --> 00:16:03,532
every week or two
in our house.
300
00:16:03,599 --> 00:16:05,434
So this is gonna do us
good for part of winter,
301
00:16:05,501 --> 00:16:06,869
but winter up here is long,
302
00:16:06,936 --> 00:16:10,506
and there's no way I could
have enough food for winter.
303
00:16:10,573 --> 00:16:11,941
But this is a good start.
This is how we get through
304
00:16:12,008 --> 00:16:13,509
dark winter
till we can hunt again.
305
00:16:17,446 --> 00:16:19,415
SUE: The only thing you can
count on with the weather
306
00:16:19,482 --> 00:16:21,117
is the fact that you
can't count on it.
307
00:16:22,952 --> 00:16:24,687
You just gotta roll
with the punches.
308
00:16:42,004 --> 00:16:45,908
Getting the fuel is key for
me to be here in the winter.
309
00:16:45,975 --> 00:16:47,510
I have to have
it to stay warm.
310
00:16:47,577 --> 00:16:48,778
That's all there is to it.
311
00:16:50,213 --> 00:16:52,481
NARRATOR: Sue Aikens is racing
a winter storm
312
00:16:52,548 --> 00:16:54,850
to load in 4,000
gallons of fuel
313
00:16:54,917 --> 00:16:58,120
that has just flown 500 miles
from Fairbanks.
314
00:16:59,088 --> 00:17:01,757
So, looking at the weather,
315
00:17:01,824 --> 00:17:04,126
that's definitely coming down
kind of quick.
316
00:17:05,428 --> 00:17:07,263
Would you rather
get it in the bladder
317
00:17:07,330 --> 00:17:09,465
or I can just keep bringing
these barrels over?
318
00:17:09,532 --> 00:17:12,401
How important is it to you
to have those barrels full?
319
00:17:12,468 --> 00:17:13,603
Very important.
320
00:17:15,304 --> 00:17:16,939
We'd take the time
and put 'em in there
321
00:17:17,006 --> 00:17:18,740
if you'd rather have it there,
322
00:17:18,807 --> 00:17:21,143
but if this comes down we
won't be able to get back in.
323
00:17:21,210 --> 00:17:22,311
So, we'll put...
324
00:17:22,378 --> 00:17:23,412
Let's put it in there first.
325
00:17:23,479 --> 00:17:25,314
If we have the second load,
we'll get these.
326
00:17:25,381 --> 00:17:27,283
How's that sound?
Okay. We'll try.
327
00:17:27,350 --> 00:17:28,684
I'll try.
Okay.
328
00:17:28,751 --> 00:17:30,753
I originally wanted
my drums filled.
329
00:17:30,820 --> 00:17:32,555
Takes a little bit more time,
330
00:17:32,622 --> 00:17:36,158
so to save time and hopefully
get the other 2,000 gallons,
331
00:17:36,225 --> 00:17:37,593
I just said put it in
the bladder.
332
00:17:37,660 --> 00:17:38,928
Get going.
333
00:17:38,995 --> 00:17:41,197
The hose here where it's
connected to my bladder,
334
00:17:41,264 --> 00:17:43,132
I mean, you can see
there is ice all over.
335
00:17:43,199 --> 00:17:44,566
Not a good thing.
336
00:17:44,633 --> 00:17:48,704
So, I need to disconnect
the hose that I'm using
337
00:17:48,771 --> 00:17:52,841
so that the plane can connect
its hose for refuelling.
338
00:17:52,908 --> 00:17:54,243
I gotta find
the right connectors.
339
00:17:54,310 --> 00:17:55,711
I gotta get it all undone,
340
00:17:55,778 --> 00:17:59,048
and hopefully,
get two 2,000 gallon loads.
341
00:18:06,288 --> 00:18:07,690
JETHRO:
That's a two and something.
That ain't...
342
00:18:07,757 --> 00:18:09,025
TERRY: Two-and-a-quarter.
343
00:18:09,092 --> 00:18:10,259
JETHRO: Son of a gun.
344
00:18:10,827 --> 00:18:12,461
Let's see. We need...
345
00:18:14,163 --> 00:18:15,530
We need...
346
00:18:15,597 --> 00:18:17,467
Jethro, you wanna come over
here and see what I got?
347
00:18:17,534 --> 00:18:18,935
Yeah. Let me come over
see what you got.
348
00:18:19,002 --> 00:18:20,670
Wait, this is
looking promising.
349
00:18:20,737 --> 00:18:22,638
Hang on one second.
We may have something here.
350
00:18:22,705 --> 00:18:23,973
Let me get this.
351
00:18:25,541 --> 00:18:27,376
JETHRO: Is that right?
TERRY: No.
352
00:18:27,443 --> 00:18:29,211
-That ain't no better
than what we got.
-JETHRO: No, no, no.
353
00:18:29,278 --> 00:18:31,814
Hey, let me come over there
and see what you got, Sue.
354
00:18:31,881 --> 00:18:35,818
NARRATOR: Without the right
hose connectors, Sue can't
pump fuel from the plane.
355
00:18:35,885 --> 00:18:36,952
If she doesn't find it,
356
00:18:37,019 --> 00:18:40,222
she could lose $20,000
in delivery costs
357
00:18:40,289 --> 00:18:42,091
and run out of fuel.
358
00:18:42,925 --> 00:18:43,993
That ain't gonna work either.
359
00:18:44,060 --> 00:18:45,861
Yep.
360
00:18:45,928 --> 00:18:47,897
Did the piece that he
brought out not work?
361
00:18:49,098 --> 00:18:52,235
We're looking
for a double female.
362
00:18:52,302 --> 00:18:53,902
Well, we looked through
what I had in there.
363
00:18:53,969 --> 00:18:55,337
Let me see
what I got over here.
364
00:18:55,404 --> 00:18:57,773
JETHRO: I got
something right here.
TERRY: Hey, Sue. We found it.
365
00:18:57,840 --> 00:18:59,208
Okay.
366
00:18:59,275 --> 00:19:00,776
Jethro found something.
367
00:19:00,843 --> 00:19:02,078
SUE: Oh, thank God.
368
00:19:02,712 --> 00:19:03,813
Okay.
369
00:19:08,150 --> 00:19:09,685
SUE: Okay.
370
00:19:09,752 --> 00:19:10,786
TERRY: Okay. We're ready?
371
00:19:10,853 --> 00:19:12,454
Now open it back up.
372
00:19:12,521 --> 00:19:13,890
JETHRO: All right.
Let's see if we get it full.
373
00:19:13,957 --> 00:19:15,458
Closed, closed, closed.
374
00:19:15,525 --> 00:19:16,759
Awesome.
375
00:19:20,396 --> 00:19:22,832
If you think you can do
a second load,
and when you get out,
376
00:19:22,899 --> 00:19:25,100
if you think there's enough
time, it would help me out
377
00:19:25,167 --> 00:19:26,869
an awful lot to have
the barrels done.
378
00:19:26,936 --> 00:19:31,740
-Well, I'll try to.
-But just in case it's not
looking as good,
379
00:19:31,807 --> 00:19:33,742
then at least
I've got 2,000 going.
380
00:19:33,809 --> 00:19:35,344
TERRY: We'll just have to see.
SUE: Yeah.
381
00:19:35,411 --> 00:19:37,980
I can tell the difference
from the time we landed
to right now.
382
00:19:38,047 --> 00:19:40,449
Yeah. It's pretty quick.
383
00:19:40,516 --> 00:19:42,418
We'll get what we can.
384
00:19:42,485 --> 00:19:44,420
So, you guys are gonna pack
it all in
385
00:19:44,487 --> 00:19:45,654
like you're going away
for good?
386
00:19:47,223 --> 00:19:48,924
Yeah. Yeah. No, I agree.
387
00:19:53,462 --> 00:19:58,567
SUE: So, he's halfway done,
but the storm is showing up.
388
00:19:58,634 --> 00:20:01,203
Things are changing rapidly.
389
00:20:01,270 --> 00:20:04,073
Hopefully if the fog monster
stays on the south side
390
00:20:04,140 --> 00:20:06,108
of the river, we're all right.
391
00:20:06,175 --> 00:20:10,212
If he comes another
mile north,
392
00:20:10,279 --> 00:20:13,282
I don't get
the rest of my fuel.
393
00:20:13,349 --> 00:20:15,317
You know, you just gotta,
you gotta roll
with the punches.
394
00:20:15,384 --> 00:20:16,785
Hopefully, I'll get my
second load of fuel.
395
00:20:16,852 --> 00:20:18,720
If anybody can do it,
the old war birds can.
396
00:20:18,787 --> 00:20:20,689
I mean,
Terry is a hell of a pilot,
397
00:20:20,756 --> 00:20:22,658
but if they cannot
make it back,
398
00:20:22,725 --> 00:20:24,793
I have to start
making decisions.
399
00:20:24,860 --> 00:20:26,261
What do I cut down?
400
00:20:26,328 --> 00:20:28,964
What do I not have to have on?
401
00:20:29,031 --> 00:20:30,432
What can I risk?
402
00:20:30,499 --> 00:20:32,701
There's only one thing.
Shut down the gen.
403
00:20:32,768 --> 00:20:36,805
That means all my frozen food,
I may lose it.
404
00:20:36,872 --> 00:20:39,108
The closest grocery store
is 500 miles away.
405
00:20:46,182 --> 00:20:47,516
ANDY: If you live out here
long enough,
406
00:20:47,583 --> 00:20:48,984
shit's gonna happen to you,
407
00:20:49,051 --> 00:20:52,521
and you better know what
to do when that happens.
408
00:20:52,588 --> 00:20:55,491
'Cause when it gets cold
out in this country,
409
00:20:55,558 --> 00:20:57,560
you don't have a lot
of time to react.
410
00:21:10,139 --> 00:21:13,842
Well, day two
for trail cutting.
411
00:21:13,909 --> 00:21:16,745
The wind chill's almost
40 below zero,
412
00:21:16,812 --> 00:21:19,915
but I'm back in the woods,
and I'm up against the wall.
413
00:21:19,982 --> 00:21:23,452
It's a whole wall here of
really dense black spruce.
414
00:21:23,519 --> 00:21:26,188
I'm gonna have to cut
a hole through the wall,
415
00:21:26,255 --> 00:21:30,392
and hopefully, I'll be able to
connect up to the Yukon River
416
00:21:30,459 --> 00:21:33,128
in about another three
quarters of a mile or so.
417
00:21:33,195 --> 00:21:35,831
These temperatures are gonna
be really hard on the saw.
418
00:21:35,898 --> 00:21:37,032
(CHAINSAW STARTS)
419
00:21:50,212 --> 00:21:52,914
One of the problems
I have when it's a dense
forest like this
420
00:21:52,981 --> 00:21:56,885
is just getting all the
trees out of here.
421
00:21:56,952 --> 00:21:58,788
There's no place
to throw 'em on the ground,
422
00:21:58,855 --> 00:22:00,289
so you just gotta kind of
pick 'em up
423
00:22:00,356 --> 00:22:01,891
and throw 'em over the top.
424
00:22:03,259 --> 00:22:05,694
Kind of hoping Kate will
show up later on today
425
00:22:05,761 --> 00:22:07,363
to give me a hand
with some of this stuff.
426
00:22:07,430 --> 00:22:08,731
(CHAINSAW WHIRRING)
427
00:22:14,703 --> 00:22:18,974
Another thing you have to be
careful of is you can't lay
your saw down in the snow.
428
00:22:19,041 --> 00:22:21,510
Gotta keep that out of the
snow as much as you can.
429
00:22:23,413 --> 00:22:25,147
Otherwise it freezes up.
430
00:22:33,289 --> 00:22:36,558
Boy, this chain's
getting really dull.
431
00:22:36,625 --> 00:22:39,795
I'm working way harder than
I have to to cut this stuff.
432
00:22:39,862 --> 00:22:41,997
Cutting these trees is like
cutting through rocks.
433
00:22:43,699 --> 00:22:46,302
It's like anything the first
time you do something.
434
00:22:47,069 --> 00:22:48,737
It's always the hardest.
435
00:22:48,804 --> 00:22:50,572
Right now it feels like
it's futile
436
00:22:50,639 --> 00:22:52,408
in this wall of spruce trees,
437
00:22:52,475 --> 00:22:56,078
but when I break out
and when it's all over,
438
00:22:56,145 --> 00:22:57,846
I'm gonna sit back
with a cold beer
439
00:22:57,913 --> 00:22:59,481
and feel real good about this.
440
00:22:59,548 --> 00:23:01,817
I'll be able to use
it for multiple years.
441
00:23:04,353 --> 00:23:06,054
It looks like it's gonna
start opening up
442
00:23:06,121 --> 00:23:08,056
a little bit more
for me up ahead,
443
00:23:08,123 --> 00:23:09,592
and, so I should start making
444
00:23:09,659 --> 00:23:11,360
a little bit better time
with this,
445
00:23:11,427 --> 00:23:13,195
so that's good.
446
00:23:14,329 --> 00:23:15,831
I just gotta keep working.
447
00:23:18,367 --> 00:23:19,635
(CHAINSAW STARTS)
448
00:23:29,345 --> 00:23:30,946
That baby's frozen up now.
449
00:23:32,848 --> 00:23:34,783
I can't hardly even move it.
450
00:23:36,952 --> 00:23:38,287
(EXHALES DEEPLY)
451
00:23:42,725 --> 00:23:45,294
Fuck you!
God damn fucking saw!
452
00:23:46,329 --> 00:23:48,363
(SIGHS)
453
00:23:48,430 --> 00:23:52,134
I think what I need to do
now is build a fire,
454
00:23:53,068 --> 00:23:54,703
try and thaw this thing out,
455
00:23:54,770 --> 00:23:56,739
and hopefully I can get
back to work.
456
00:23:58,173 --> 00:23:59,942
Birch bark is probably
one of the best
457
00:24:00,009 --> 00:24:02,644
natural fire starters
there is out here.
458
00:24:04,179 --> 00:24:07,883
Even if this is wet,
this'll burn really quick.
459
00:24:07,950 --> 00:24:10,018
As you spend more
and more time out here,
460
00:24:10,085 --> 00:24:13,055
you begin to look at things
in a very different way.
461
00:24:14,390 --> 00:24:17,026
I look at trees, and what can
I use off of them?
462
00:24:17,093 --> 00:24:19,661
If you lay a couple
green logs down,
463
00:24:19,728 --> 00:24:22,398
you can keep a fire going
for quite a long time.
464
00:24:26,535 --> 00:24:29,771
Living out here is not
just how to do things.
465
00:24:29,838 --> 00:24:32,374
If you don't have the right
philosophy of life out here,
466
00:24:32,441 --> 00:24:34,076
it's a struggle.
467
00:24:34,143 --> 00:24:36,545
You have to want
to live this way.
468
00:24:44,453 --> 00:24:45,854
Oh, look at that.
469
00:24:46,489 --> 00:24:47,656
It's turning now.
470
00:24:47,723 --> 00:24:49,858
Yeah, I just got to keep it
out of the snow now
471
00:24:49,925 --> 00:24:53,362
while it's nice and warm
or it'll just ice up again.
472
00:24:53,429 --> 00:24:55,764
Stuff gets in there,
and it's all iced up,
473
00:24:55,831 --> 00:24:57,466
and it creates
a lot of friction,
474
00:24:58,434 --> 00:25:00,602
and all the oil that's
lubricating the bar
475
00:25:00,669 --> 00:25:02,337
gets iced up.
476
00:25:03,272 --> 00:25:05,740
Oh, that feels good.
477
00:25:05,807 --> 00:25:08,510
God only made one mistake
when he designed man,
478
00:25:08,577 --> 00:25:11,146
and that was he needed
to have bigger veins
479
00:25:11,213 --> 00:25:12,514
in the thumb.
480
00:25:14,516 --> 00:25:15,718
Hey, boys!
481
00:25:15,785 --> 00:25:17,085
Who you guys got?
482
00:25:17,152 --> 00:25:20,789
Hi, Jack, hi, Berg.
What are you guys doing here?
483
00:25:20,856 --> 00:25:22,091
Did you bring lunch?
484
00:25:23,259 --> 00:25:24,927
KATE: Looks like
you're working hard.
485
00:25:24,994 --> 00:25:27,162
Uh, chainsaw froze up.
486
00:25:27,229 --> 00:25:28,630
KATE: Oh, no.
487
00:25:28,697 --> 00:25:30,465
Oh, man, thanks for
bringing my parka.
488
00:25:30,532 --> 00:25:32,568
I get cold pretty quick
as soon as I stop.
489
00:25:33,803 --> 00:25:35,203
How's it all going?
490
00:25:35,270 --> 00:25:37,272
You know,
besides that trouble?
491
00:25:37,339 --> 00:25:40,776
Oh, it's slow.
It's really thick back there.
492
00:25:40,843 --> 00:25:44,012
It's gonna be a lot of work.
I still got quite a bit to do.
493
00:25:44,746 --> 00:25:46,381
KATE: Yeah.
494
00:25:46,448 --> 00:25:49,084
Well, do you want me to stick
around and help a little bit,
help stuff, or...
495
00:25:49,151 --> 00:25:50,686
That would be a huge help.
496
00:25:50,753 --> 00:25:52,855
Be careful, 'cause you know
how I get with a chainsaw.
497
00:25:52,922 --> 00:25:55,290
-Oh, I'm gonna give you
a wide berth, buddy.
-(LAUGHS)
498
00:25:56,826 --> 00:25:58,260
(CHAINSAW STARTS)
499
00:26:04,333 --> 00:26:08,070
Kate's out here with me,
throwing the cut stuff out.
500
00:26:08,137 --> 00:26:10,372
I'm making a lot more
progress with her here.
501
00:26:14,309 --> 00:26:15,544
If I'm lucky,
a few more hours.
502
00:26:15,611 --> 00:26:17,880
If I'm not,
another day or so of cutting.
503
00:26:17,947 --> 00:26:19,714
It's hard to say.
504
00:26:19,781 --> 00:26:22,150
I'm gonna be glad
when this trail's in,
505
00:26:22,217 --> 00:26:24,353
'cause I'll be able to use
this for a long time.
506
00:26:24,420 --> 00:26:27,289
So, even though this
is a lot of work,
507
00:26:27,356 --> 00:26:30,259
this is gonna be a big
payoff in the long run for us.
508
00:26:31,360 --> 00:26:32,761
I just gotta keep working.
509
00:26:33,295 --> 00:26:34,429
(CHAINSAW WHIRS)
510
00:26:36,966 --> 00:26:40,235
SUE: For me, the doctor is
500 miles each direction,
511
00:26:40,302 --> 00:26:42,103
several bush plains.
512
00:26:42,170 --> 00:26:45,474
There is nobody that's gonna
come help me.
513
00:26:45,541 --> 00:26:46,875
I better figure it out.
514
00:26:51,147 --> 00:26:53,482
I'm waiting on
my fuel, however,
515
00:26:53,549 --> 00:26:56,719
if a fuel drop happens and
they have a (COUGHS) cough,
516
00:26:56,786 --> 00:26:58,920
that can be life threatening
for me.
517
00:26:58,987 --> 00:27:00,422
You live in a sterile
environment,
518
00:27:00,489 --> 00:27:01,923
and you have no defences.
519
00:27:01,990 --> 00:27:04,025
So the smallest little bug
comes in,
520
00:27:04,092 --> 00:27:05,794
and I get knocked flat by it.
521
00:27:07,930 --> 00:27:10,198
I have not been feeling
522
00:27:10,265 --> 00:27:13,935
100% lately,
523
00:27:14,002 --> 00:27:17,039
so I have a way here
that I can take care of myself
524
00:27:17,106 --> 00:27:18,874
and kill some of the bacteria
or viruses
525
00:27:18,941 --> 00:27:20,309
that may be trying
to attack me.
526
00:27:20,376 --> 00:27:22,177
Bacteria cannot live
in the presence
527
00:27:22,244 --> 00:27:24,312
of silver or gold particles.
528
00:27:24,379 --> 00:27:26,382
There's a thing called
colloidal silver water
529
00:27:26,449 --> 00:27:27,716
that I want to make.
530
00:27:29,818 --> 00:27:34,023
And electrical charge is
going to allow
531
00:27:34,090 --> 00:27:36,524
molecules of this silver
532
00:27:36,591 --> 00:27:39,995
to come off of the strand
and become suspended
533
00:27:40,062 --> 00:27:42,197
so many parts
per billion in the water.
534
00:27:43,265 --> 00:27:45,467
I take just the tiniest
bit of sea salt.
535
00:27:46,402 --> 00:27:48,269
It's an electrolyte.
536
00:27:48,336 --> 00:27:51,340
It will help conduct
the current better.
537
00:27:51,407 --> 00:27:52,741
You do not need much.
538
00:27:55,511 --> 00:27:59,615
Ten, $15 worth of silver
is going to save me
539
00:28:01,884 --> 00:28:06,522
five, $10,000 in flights
and antibiotics
540
00:28:06,589 --> 00:28:09,424
if I want to fly
and see the doctor.
541
00:28:09,491 --> 00:28:13,762
I can't afford to be down
because I'm sick.
542
00:28:13,829 --> 00:28:16,097
It's arming myself
on the inside.
543
00:28:16,164 --> 00:28:18,333
I put guns all around camp
to keep me safe
544
00:28:18,400 --> 00:28:20,836
from the big creepy crawlies.
545
00:28:20,903 --> 00:28:23,305
I got to put little silver
bullets in my body
546
00:28:23,372 --> 00:28:25,741
to take care of the
tiny creepy crawlies.
547
00:28:25,808 --> 00:28:27,676
Bottoms up to my health.
548
00:28:36,919 --> 00:28:38,753
ERIK: There's certain people
that are born
549
00:28:38,820 --> 00:28:41,489
with a certain drive in them.
550
00:28:41,556 --> 00:28:43,292
You either have it
or you don't.
551
00:28:44,660 --> 00:28:46,461
And for me it's strong.
552
00:28:52,267 --> 00:28:55,370
You know, living way out
in the Arctic here
553
00:28:55,437 --> 00:28:58,273
in rural Alaska,
you need to be self-motivated.
554
00:28:58,340 --> 00:29:01,143
You know, the only person
to kick my butt out of bed
in the morning is myself,
555
00:29:01,210 --> 00:29:03,711
so I need to get up and
do what I need to do,
556
00:29:03,778 --> 00:29:05,681
and there's nobody
there to tell me to do it.
557
00:29:07,916 --> 00:29:10,452
Been working my way
along this river bluff here.
558
00:29:10,519 --> 00:29:12,955
There's a fresh fox
track moving along.
559
00:29:13,022 --> 00:29:14,556
I'm gonna get up
on the little bluff
560
00:29:14,623 --> 00:29:17,759
and see if I can't
call a fox in.
561
00:29:17,826 --> 00:29:19,528
NARRATOR: Erik missed his
chance yesterday
562
00:29:19,595 --> 00:29:21,763
at a $1,500 wolf pelt.
563
00:29:21,830 --> 00:29:23,965
Today he's hoping
to make up for the loss
564
00:29:24,032 --> 00:29:27,469
using the call of a rabbit in
distress to lure in predators.
565
00:29:27,536 --> 00:29:29,137
(MIMICS RABBIT CALL)
566
00:29:45,921 --> 00:29:46,922
(GUNSHOT FIRED)
567
00:29:51,960 --> 00:29:54,796
It's always nice when a plan
comes together.
568
00:29:54,863 --> 00:29:57,199
A lot of people misconstrue
people's desires
569
00:29:57,266 --> 00:29:59,400
to hunt as a bloodlust
or something like that.
570
00:29:59,467 --> 00:30:00,769
That's not what it is at all.
571
00:30:00,836 --> 00:30:02,804
I love animals
more than anything.
572
00:30:02,871 --> 00:30:05,107
I came here just because
I really had an appreciation
573
00:30:05,174 --> 00:30:07,109
for wilderness
and I was willing
574
00:30:07,176 --> 00:30:09,177
to sacrifice some
of the social interactions
575
00:30:09,244 --> 00:30:11,012
associated with living
in a town
576
00:30:11,079 --> 00:30:13,849
to have all these great
opportunities that I do.
577
00:30:19,287 --> 00:30:20,689
Nice red fox.
578
00:30:22,224 --> 00:30:23,558
Really nice fur.
579
00:30:24,760 --> 00:30:26,728
Really nice rich red colour.
580
00:30:26,795 --> 00:30:28,130
Nice fox.
581
00:30:38,173 --> 00:30:39,808
NARRATOR: With one fur
in hand,
582
00:30:39,875 --> 00:30:43,579
an unusual opportunity crosses
Erik's path,
583
00:30:43,646 --> 00:30:46,247
a unique and valuable
dark red fox.
584
00:30:46,314 --> 00:30:47,949
ERIK: This is a one
in a thousand type
585
00:30:48,016 --> 00:30:49,083
of colour fox.
586
00:30:49,150 --> 00:30:51,320
This is a really,
really incredible fox.
587
00:30:51,387 --> 00:30:53,288
They don't come much
better than that.
588
00:30:55,957 --> 00:30:57,192
(GUN COCKS)
589
00:30:59,361 --> 00:31:00,796
Oh, fuck that.
590
00:31:00,863 --> 00:31:02,230
My gun is frozen.
591
00:31:13,742 --> 00:31:14,776
(GUNSHOT FIRED)
592
00:31:14,843 --> 00:31:16,211
Let's roll.
593
00:31:34,830 --> 00:31:37,232
This is a red fox,
real dark one.
594
00:31:37,299 --> 00:31:41,003
It's got a little red left in
it, but totally black legs,
595
00:31:41,070 --> 00:31:43,137
totally black belly.
596
00:31:43,204 --> 00:31:46,508
It's got a fairly black tail
with a nice white tail tip.
597
00:31:46,575 --> 00:31:48,042
I couldn't be more enthralled.
598
00:31:48,109 --> 00:31:50,645
You know, even though
I'm kind of down on myself
599
00:31:50,712 --> 00:31:52,481
about missing that wolf...
600
00:31:52,548 --> 00:31:53,982
Okay,
that's an understatement.
601
00:31:54,049 --> 00:31:56,251
I'm really down on myself
about missing that wolf.
602
00:31:56,318 --> 00:31:58,653
I'll probably beat myself up
about that for,
603
00:31:58,720 --> 00:32:00,422
I don't know, 10, 15 years.
604
00:32:00,489 --> 00:32:05,694
But I was able
to call in two reds today.
605
00:32:05,761 --> 00:32:08,563
A red red and this
real dark cross.
606
00:32:08,630 --> 00:32:10,765
I wouldn't say that redeems
myself for the wolf,
607
00:32:10,832 --> 00:32:12,901
but we're at least headed
in the right direction.
608
00:32:15,137 --> 00:32:17,138
Beautiful male cross fox.
609
00:32:29,985 --> 00:32:33,355
The tradition of fur in Alaska
is as old as Alaska itself,
610
00:32:33,422 --> 00:32:35,390
and specifically foxes.
611
00:32:35,457 --> 00:32:38,460
The first white people in
Alaska were the Russians,
612
00:32:38,527 --> 00:32:40,195
and their business
was fox farming.
613
00:32:41,796 --> 00:32:43,532
Fur and Alaska are synonymous.
614
00:32:47,603 --> 00:32:49,338
You know, for me,
riding my snow machine
615
00:32:49,405 --> 00:32:51,205
a short distance,
616
00:32:51,272 --> 00:32:54,242
burning up maybe
a gallon of gas,
617
00:32:54,309 --> 00:32:56,344
couple of .22 shells,
618
00:32:56,411 --> 00:33:00,014
I have less than ten dollars
invested into this.
619
00:33:00,081 --> 00:33:03,118
This red here, bring $150-ish.
620
00:33:03,786 --> 00:33:05,320
And that cross fox there
621
00:33:05,387 --> 00:33:07,188
will bring at least
two-and-a-quarter,
622
00:33:07,255 --> 00:33:08,557
if not $250.
623
00:33:10,392 --> 00:33:13,495
Snapping off
the leg bone there
624
00:33:13,562 --> 00:33:16,031
to separate it with the hide.
625
00:33:23,004 --> 00:33:24,772
And down to the face.
626
00:33:24,839 --> 00:33:26,408
Work our way down to the eyes.
627
00:33:27,276 --> 00:33:29,377
When I was a little kid
628
00:33:29,444 --> 00:33:31,346
and I was learning
how to skin fox,
629
00:33:32,147 --> 00:33:33,648
I'd skin fox after fox
630
00:33:33,715 --> 00:33:35,416
and I'd always screw up
the eyes.
631
00:33:35,483 --> 00:33:37,552
Get in a rush, you can do
like I did there
632
00:33:37,619 --> 00:33:40,054
and cut the corner of the eye.
633
00:33:40,121 --> 00:33:43,491
It'll still be fine,
but as a perfectionist
634
00:33:43,558 --> 00:33:45,260
and being that
it's such a nice fox
635
00:33:45,327 --> 00:33:47,595
I hate that I did that.
636
00:33:47,662 --> 00:33:50,498
This is $400
or maybe a little bit better
637
00:33:50,565 --> 00:33:51,866
in fur here.
638
00:33:51,933 --> 00:33:53,968
And kinda ironic
when I think about it.
639
00:33:54,035 --> 00:33:58,339
When I was in my early teens
I'd sell fox for $10 apiece.
640
00:33:58,406 --> 00:34:00,909
This one fox is worth
more than I probably
would have made
641
00:34:00,976 --> 00:34:03,845
in the whole year when
I was 13, 14 years old.
642
00:34:03,912 --> 00:34:05,246
(LAUGHS)
643
00:34:05,313 --> 00:34:06,815
It's probably one of the
nicest foxes
644
00:34:06,882 --> 00:34:08,683
that I'm gonna
get the entire season.
645
00:34:08,750 --> 00:34:10,819
They don't come
much prettier than this.
646
00:34:14,856 --> 00:34:17,726
CHIP: I don't do things
that are uninteresting.
647
00:34:17,793 --> 00:34:20,328
I am the most interesting
hunter in the world.
648
00:34:20,395 --> 00:34:21,696
(LAUGHS)
649
00:34:29,037 --> 00:34:32,407
AGNES: We try our best to
teach our girls what we do,
650
00:34:32,474 --> 00:34:33,808
with all the fishing,
651
00:34:33,875 --> 00:34:36,678
and the wood gathering,
and the harvesting of meat.
652
00:34:36,745 --> 00:34:38,146
Hold it, hold it.
653
00:34:41,049 --> 00:34:42,550
CHIP: Come here, Carol.
Check this out.
654
00:34:43,685 --> 00:34:46,188
So I just cut the throat
right below the trachea.
655
00:34:46,255 --> 00:34:47,288
This is no different
656
00:34:47,355 --> 00:34:49,657
than what they do to cows
in factories.
657
00:34:49,724 --> 00:34:51,426
You know, the meat that people
eat down south
658
00:34:51,493 --> 00:34:53,094
is raised in pens.
659
00:34:53,161 --> 00:34:56,030
They're not free.
These animals are free.
660
00:34:56,097 --> 00:34:58,033
There's thousands of them,
that's a renewable resource.
661
00:34:58,100 --> 00:34:59,501
We don't take
too many of them.
662
00:35:00,903 --> 00:35:03,104
It is. It is much more
healthier for us,
663
00:35:03,171 --> 00:35:04,772
and that's why you need
to learn how to do this,
664
00:35:04,839 --> 00:35:06,708
so that you can be healthy,
665
00:35:06,775 --> 00:35:08,243
and then your kids
will be healthy.
666
00:35:10,011 --> 00:35:11,212
Yeah, me either.
667
00:35:11,279 --> 00:35:13,348
-You wanted me to show
you the kidneys, right?
-Mmm-hmm.
668
00:35:13,415 --> 00:35:15,116
Okay, so there's
the diaphragm,
669
00:35:15,183 --> 00:35:17,018
and that's the muscle
that makes all of that work.
670
00:35:17,085 --> 00:35:18,620
And that's a kidney.
671
00:35:18,687 --> 00:35:21,556
If it was 40 below zero,
672
00:35:21,623 --> 00:35:23,825
you could warm yourself up
by having a fresh slice.
673
00:35:25,593 --> 00:35:27,128
You can have
a slice of kidney.
674
00:35:27,195 --> 00:35:28,830
It'll warm you up.
It tastes like cucumbers.
675
00:35:30,865 --> 00:35:32,600
CAROL: Could we make heart
and tongue soup?
676
00:35:32,667 --> 00:35:35,703
Oh sure, good idea.
I already cut up the heart.
677
00:35:35,770 --> 00:35:37,806
Here, I'll show you how
to get the tongue out.
678
00:35:37,873 --> 00:35:39,608
Right there's the bone.
679
00:35:39,675 --> 00:35:40,809
See it?
680
00:35:40,876 --> 00:35:42,810
Put your knife
next to the bone,
681
00:35:42,877 --> 00:35:44,912
hook it in, slice forward,
682
00:35:44,979 --> 00:35:47,949
reach inside,
pull out the tongue.
683
00:35:48,016 --> 00:35:49,918
Go to the back of the tongue,
there's a bone,
684
00:35:51,119 --> 00:35:53,087
and cut up against the bone.
685
00:35:53,154 --> 00:35:54,189
Now I'm gonna go clean it up
686
00:35:54,256 --> 00:35:55,457
and we'll have that
for dinner.
687
00:35:57,058 --> 00:35:58,492
My older kids
have all done this.
688
00:35:58,559 --> 00:36:00,194
My older kids, I don't really
worry so much.
689
00:36:00,261 --> 00:36:02,396
But Carol,
Carol is at that age
690
00:36:02,463 --> 00:36:03,864
where she's really
curious about it.
691
00:36:03,931 --> 00:36:05,934
And Carol's on subsistence
leave right now.
692
00:36:06,001 --> 00:36:08,235
The school allows them
to follow their parents
693
00:36:08,302 --> 00:36:10,739
or uncles or brothers to go
do these kind of things.
694
00:36:12,006 --> 00:36:13,508
She's missing days of school,
695
00:36:13,575 --> 00:36:15,209
but she's not missing
an education.
696
00:36:15,276 --> 00:36:17,579
There's a lot of things in
this world that you have
to do for yourself,
697
00:36:17,646 --> 00:36:19,113
and if you want your kids to
learn properly
698
00:36:19,180 --> 00:36:20,581
what they
can't learn in school,
699
00:36:20,648 --> 00:36:22,050
you gotta teach it
to them yourself.
700
00:36:24,485 --> 00:36:26,688
Well, what matters is that
we got the food,
701
00:36:26,755 --> 00:36:29,257
and I don't have to pay
for it in the store.
702
00:36:29,324 --> 00:36:30,959
'Cause I can't afford it.
703
00:36:32,961 --> 00:36:35,764
Subsistence is basically
do it yourself.
704
00:36:35,831 --> 00:36:37,865
When you're subsistence
hunting, you're hunting
for yourself,
705
00:36:37,932 --> 00:36:40,502
for your own needs,
your own food,
your own materials.
706
00:36:40,569 --> 00:36:41,570
We work for ourselves.
707
00:36:41,637 --> 00:36:43,504
We don't have to work
for someone else.
708
00:36:43,571 --> 00:36:45,039
That's a bunch of garbage.
709
00:36:45,106 --> 00:36:47,875
We're a bunch of
work-for-ourselves
kind of people.
710
00:36:47,942 --> 00:36:50,045
We're much happier this way.
711
00:36:50,112 --> 00:36:52,213
It's the health of the chase.
It's the health of hunting.
712
00:36:52,280 --> 00:36:53,848
It's the health of staying
the night in the snow.
713
00:36:53,915 --> 00:36:55,583
It's the health of
what we're catching.
714
00:36:55,650 --> 00:36:57,952
And it's got a lot to do
with my wife's culture.
715
00:36:58,019 --> 00:36:59,487
And people give me a really
good time
716
00:36:59,554 --> 00:37:01,222
because I'm
a pretty good hunter.
717
00:37:01,289 --> 00:37:02,790
It's the one thing in life
I can do really well,
718
00:37:02,857 --> 00:37:04,559
so it's what I stick with.
719
00:37:12,867 --> 00:37:14,268
ANDY: Every day's a challenge.
720
00:37:14,335 --> 00:37:16,504
It's what Mother Nature
gives you.
721
00:37:17,539 --> 00:37:19,807
That's just living
out in the bush.
722
00:37:19,874 --> 00:37:21,476
So that's what I
gotta deal with.
723
00:37:24,812 --> 00:37:26,181
(CHAINSAW WHIRS)
724
00:37:34,122 --> 00:37:35,556
Day three of cutting.
725
00:37:35,623 --> 00:37:37,959
I've broken through
to the Yukon here.
726
00:37:38,026 --> 00:37:40,962
Unfortunately Mother Nature
keeps throwing me curve balls.
727
00:37:41,029 --> 00:37:42,730
'Cause now this wind is
blowing all the snow
728
00:37:42,797 --> 00:37:47,034
off my beach, and I'm down
to rock and sand,
729
00:37:47,101 --> 00:37:50,071
and really lousy conditions
for mushing.
730
00:37:50,138 --> 00:37:52,640
But at least I'm past
the point
731
00:37:52,707 --> 00:37:54,342
where it's deep open water.
732
00:37:54,409 --> 00:37:55,609
So from this point on,
733
00:37:55,676 --> 00:37:57,411
I should be able to make it
up to Eagle
734
00:37:57,478 --> 00:37:59,513
along the edge
of the Yukon River ice.
735
00:37:59,580 --> 00:38:01,849
I think I'll head back to the
house, go get the dogs,
736
00:38:01,916 --> 00:38:04,319
run my trail, and see
what I'm up against.
737
00:38:10,258 --> 00:38:12,560
NARRATOR: After cutting
through the forest to bypass
738
00:38:12,627 --> 00:38:14,329
the unfrozen river,
739
00:38:14,396 --> 00:38:18,633
it's do or die for Andy as
he tests his new trail.
740
00:38:18,700 --> 00:38:20,435
Iceberg, let's go
down this trail.
741
00:38:21,370 --> 00:38:22,804
New trail, buddy.
742
00:38:22,871 --> 00:38:25,740
New trail today,
and you got to listen
to me real good,
743
00:38:25,807 --> 00:38:28,610
because it's too rough
for me to hold on with you
going full speed.
744
00:38:28,677 --> 00:38:29,798
Okay?
745
00:38:30,311 --> 00:38:31,779
It's gonna be a rough
going, huh?
746
00:38:31,846 --> 00:38:33,881
You know, the first part
of the trail's pretty good,
747
00:38:33,948 --> 00:38:36,083
and then I get into
all the tussocks.
748
00:38:36,150 --> 00:38:38,553
And then cutting through that
slough and down on the river,
749
00:38:38,620 --> 00:38:40,021
it's pretty rough.
750
00:38:40,088 --> 00:38:41,355
I have to go out,
use this trail.
751
00:38:41,422 --> 00:38:43,257
That's the only way we're
gonna get upriver now.
752
00:38:43,324 --> 00:38:44,559
All right, well, good luck.
753
00:38:44,626 --> 00:38:46,093
ANDY: Up, up.
754
00:38:46,160 --> 00:38:47,328
Straight ahead.
755
00:38:47,395 --> 00:38:49,530
I think that's gonna
be a wild ride.
756
00:38:49,597 --> 00:38:52,333
Straight ahead. Haw haw.
Haw haw.
757
00:38:52,400 --> 00:38:54,435
Good. All right!
758
00:38:57,205 --> 00:38:59,741
Easy, easy, easy.
759
00:39:00,908 --> 00:39:03,044
Easy. Whoa.
760
00:39:03,111 --> 00:39:05,146
It's a white-knuckle trail
right now
761
00:39:05,213 --> 00:39:07,615
and it can only
get better with time,
762
00:39:07,682 --> 00:39:09,117
but it's the best I can do
763
00:39:09,184 --> 00:39:11,585
with the conditions
that we have.
764
00:39:11,652 --> 00:39:13,488
It bypasses the only part
on the river
765
00:39:13,555 --> 00:39:15,456
that I can't run
with the dogs.
766
00:39:15,523 --> 00:39:17,158
And so I feel good now.
767
00:39:17,225 --> 00:39:20,794
I've linked up to some other
trails and good parts
of the Yukon River.
768
00:39:20,861 --> 00:39:25,566
I don't feel as landlocked
in right now as I did before.
769
00:39:25,633 --> 00:39:29,737
Boil it all down,
it's a couple of days of real
hard labour and cold,
770
00:39:29,804 --> 00:39:33,341
windy temperatures,
but the effort's paying off.
771
00:39:34,142 --> 00:39:35,510
The world's opening up,
772
00:39:35,577 --> 00:39:38,012
and this was a good long-term
investment for me and Kate.
773
00:39:41,849 --> 00:39:46,820
SUE: It is the isolation
that I find paradise.
774
00:39:46,887 --> 00:39:49,090
Not because I dislike people.
775
00:39:49,157 --> 00:39:51,559
I'm not running away
from anything.
776
00:39:51,626 --> 00:39:53,828
I am just living my own life.
777
00:39:58,533 --> 00:40:00,034
Not even a half a mile to
the south,
778
00:40:00,101 --> 00:40:01,450
fogged down
to the ground.
779
00:40:01,669 --> 00:40:05,306
That is the leading edge
of this storm.
780
00:40:05,373 --> 00:40:07,475
Mother Nature gave me a little
break in the weather,
781
00:40:07,542 --> 00:40:09,577
but the next iron fist
is coming in.
782
00:40:10,878 --> 00:40:14,915
I need to get this fuel in
now before it gets any worse.
783
00:40:14,982 --> 00:40:17,385
I don't wanna risk those
pilots' lives by having them
784
00:40:17,452 --> 00:40:19,787
fly in these horrible,
dangerous winter conditions.
785
00:40:19,854 --> 00:40:22,056
I wanna get it done early
so I can relax.
786
00:40:22,857 --> 00:40:24,625
Here's to a good
safe delivery.
787
00:40:24,692 --> 00:40:27,228
100% of my order,
that's what I want.
788
00:40:31,999 --> 00:40:34,268
Some chicks want
chocolate and roses.
789
00:40:34,335 --> 00:40:36,337
Me, fuel.
790
00:40:47,449 --> 00:40:48,783
I have 20 barrels.
791
00:40:48,850 --> 00:40:50,985
I've got you 2,000 gallons.
792
00:40:51,052 --> 00:40:52,353
Yeah, and then I just
figured the rest
793
00:40:52,420 --> 00:40:53,621
we'll puke into there.
794
00:40:53,688 --> 00:40:54,722
Okay.
795
00:40:57,291 --> 00:40:59,227
SUE: I am really glad that the
weather stayed
796
00:40:59,294 --> 00:41:01,662
at bay long enough to
get the second drop in.
797
00:41:01,729 --> 00:41:04,365
They have enough time to help
me get it into barrels.
798
00:41:04,432 --> 00:41:05,533
I don't have enough barrels
799
00:41:05,600 --> 00:41:07,168
set up for the whole
winter yet.
800
00:41:07,235 --> 00:41:11,072
But it's a darn good start.
801
00:41:16,010 --> 00:41:17,979
It doesn't wanna
lift the load.
802
00:41:33,027 --> 00:41:34,762
(MOTOR REVS)
803
00:41:34,829 --> 00:41:36,730
TERRY: Okay.
SUE: All right.
804
00:41:36,797 --> 00:41:38,198
Thank you.
Thank you, Sue.
805
00:41:38,265 --> 00:41:39,934
I appreciate it.
Oh, thank you,
806
00:41:40,001 --> 00:41:41,836
and hopefully
I'll just see you
807
00:41:41,903 --> 00:41:43,838
between the
end of May and June.
808
00:41:43,905 --> 00:41:45,373
All right, you fly safe.
809
00:41:45,440 --> 00:41:46,774
I'm not getting any more fuel
810
00:41:46,841 --> 00:41:50,011
till more than halfway
through 2014.
811
00:41:50,845 --> 00:41:52,580
So, yeah, I mean, this is it.
812
00:41:52,647 --> 00:41:54,982
That was my social contact
813
00:41:55,049 --> 00:41:56,384
for the next eight,
nine months.
814
00:41:57,018 --> 00:41:58,519
(AEROPLANE DRONES)
815
00:41:59,087 --> 00:42:00,488
Be safe.
816
00:42:01,589 --> 00:42:03,057
Thank you, guys.
817
00:42:10,498 --> 00:42:12,433
I'm all emotional now.
818
00:42:16,804 --> 00:42:18,673
I don't get emotional.
I'm Super Sue.
819
00:42:25,112 --> 00:42:29,316
Like I've said before,
when that last person leaves
820
00:42:29,383 --> 00:42:32,286
is about the only time
that I can really say
821
00:42:32,353 --> 00:42:36,657
I have that momentary twinge
or twang if you will...
822
00:42:38,593 --> 00:42:40,594
...of emotional loneliness,
823
00:42:40,661 --> 00:42:42,497
where it's like, "Oh, man."
824
00:42:43,631 --> 00:42:45,166
"That's it."
825
00:42:45,233 --> 00:42:47,735
I do feel that, er,
826
00:42:48,636 --> 00:42:50,938
emotional angst.
827
00:42:51,005 --> 00:42:55,276
And then it's like,
"That was my last person!
828
00:42:55,577 --> 00:42:56,677
"Yee!
829
00:42:56,744 --> 00:42:58,679
"And now I can get
on with my stuff."
830
00:42:58,746 --> 00:43:01,815
So it's,
for a split personality,
831
00:43:01,882 --> 00:43:03,584
it's, you know,
quite the experience.
63505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.