Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,175 --> 00:00:54,047
- Oi.
- Oi.
2
00:00:54,842 --> 00:00:56,500
O que você está bebendo?
3
00:00:57,592 --> 00:01:00,375
- Cerveja.
- Posso tentar?
4
00:01:05,050 --> 00:01:05,950
Yum.
5
00:01:06,175 --> 00:01:08,258
Você quer o meu?
6
00:01:08,342 --> 00:01:10,321
Sim, claro. Por que não?
7
00:01:13,758 --> 00:01:14,753
E?
8
00:01:15,550 --> 00:01:19,091
- Sim, o seu é melhor.
- Você gosta de trocar?
9
00:01:19,175 --> 00:01:20,170
Claro.
10
00:01:26,717 --> 00:01:29,413
O que você acha?
Por que é que?
11
00:01:29,550 --> 00:01:30,865
O que?
12
00:01:31,092 --> 00:01:37,383
- Que as bebidas de outros provam melhor.
- cuspi no meu.
13
00:01:37,467 --> 00:01:38,616
Mesmo?
14
00:01:47,008 --> 00:01:48,075
OK?
15
00:01:49,592 --> 00:01:52,201
Você está certo
Tem gosto de você.
16
00:01:56,258 --> 00:01:57,822
Qual é o seu nome
17
00:01:58,467 --> 00:02:00,943
Eu sou Ben Jakubowski.
18
00:02:02,050 --> 00:02:03,790
Maria Stuart.
- Oi.
19
00:02:05,592 --> 00:02:07,404
Você gosta de arte?
20
00:02:08,758 --> 00:02:14,150
Eu só estou aqui por alguns dias.
Então eu vou fazer algo em Dubai.
21
00:02:14,425 --> 00:02:19,643
- Você trabalha para uma grande empresa?
- Não, eu ... eu sou ...
22
00:02:20,175 --> 00:02:23,049
Eu sou Ben Jakubowski. O artista.
23
00:02:23,133 --> 00:02:24,543
- Legal.
Sim.
24
00:02:25,800 --> 00:02:28,341
Qual é a sua arte?
25
00:02:28,425 --> 00:02:32,512
Eu sou realmente Ben Jakubowski.
O ... eu sou.
26
00:02:34,133 --> 00:02:35,543
- Realmente?
Sim.
27
00:02:39,508 --> 00:02:42,758
Desculpe, eu realmente não tenho plano
Quem é Você.
28
00:02:42,842 --> 00:02:45,625
Me desculpe, eu não queria ...
29
00:02:46,992 --> 00:02:48,838
Olha, este é meu amigo.
30
00:02:48,858 --> 00:02:50,453
Niels! Venha aqui.
31
00:02:54,925 --> 00:02:58,383
Este é Ben Lebanowski, algum artista.
Você o conhece?
32
00:02:58,467 --> 00:03:01,133
- Não.
Eu acho que ele é famoso.
33
00:03:02,258 --> 00:03:04,591
Olá, sou Niels.
Ei. Ben.
34
00:03:04,675 --> 00:03:06,831
- Agradável.
Sim também.
35
00:03:07,092 --> 00:03:10,832
Ele e ótimo.
Parece que ele tem um pau enorme.
36
00:03:11,508 --> 00:03:13,321
O que você disse
37
00:03:13,717 --> 00:03:18,299
Sua mão parece
como se você tivesse um pau enorme
38
00:03:18,383 --> 00:03:20,992
Na verdade, é bastante pequeno.
39
00:03:21,217 --> 00:03:23,503
E também muito magro.
40
00:03:23,717 --> 00:03:25,280
Perfeito.
Sim.
41
00:03:26,058 --> 00:03:27,168
Assim...
42
00:03:28,675 --> 00:03:33,371
O que você vai fazer hoje?
Você quer sair com a gente?
43
00:03:33,892 --> 00:03:37,110
Na verdade, tenho alguns planos.
44
00:03:37,300 --> 00:03:38,828
- Realmente?
Sim.
45
00:03:39,608 --> 00:03:42,921
O que é mais emocionante do que isso?
46
00:03:46,633 --> 00:03:49,424
Agora escute,
você parece muito legal.
47
00:03:49,508 --> 00:03:52,966
Mas hoje não me apetece
por algo louco.
48
00:03:53,050 --> 00:03:55,278
Por quê? Você está assustado?
49
00:03:57,300 --> 00:04:01,735
- Talvez eu simplesmente não levante ...
- Em que?
50
00:04:03,217 --> 00:04:06,285
No pênis.
Eu não gosto de pênis.
51
00:04:08,800 --> 00:04:13,757
Talvez você deva trabalhar nisso?
Chupar um?
52
00:04:14,342 --> 00:04:16,516
Estamos em Berlim, certo?
53
00:04:19,342 --> 00:04:20,751
Então.
54
00:04:21,050 --> 00:04:22,745
Pra onde você quer ir
55
00:04:24,258 --> 00:04:26,320
Você exagerou novamente.
56
00:04:49,467 --> 00:04:53,507
Antes de envelhecermos
57
00:04:53,717 --> 00:04:54,783
Olá.
58
00:04:57,800 --> 00:05:00,008
- Desculpe, estamos atrasados.
- Sem problemas.
59
00:05:00,092 --> 00:05:02,248
Venha aqui. Olá.
60
00:05:02,467 --> 00:05:03,912
- Olá.
- Olá!
61
00:05:04,300 --> 00:05:06,822
Eu vou te mostrar rapidamente.
62
00:05:07,842 --> 00:05:10,033
Esta é a sala de armazenamento.
63
00:05:10,967 --> 00:05:14,924
Lá embaixo tem o segundo quarto
e a máquina de lavar.
64
00:05:15,008 --> 00:05:18,361
Essa é a cozinha.
Eu não cozinho muito
65
00:05:18,592 --> 00:05:22,123
mas eu tenho algumas coisas:
panelas, frigideiras etc.
66
00:05:24,175 --> 00:05:28,841
- Aqui está o bar. Ajude-se.
- Nós vamos reabastecer.
67
00:05:28,925 --> 00:05:31,186
Há o outro quarto.
68
00:05:31,467 --> 00:05:34,879
Ah, sim, essa porta é um pouco complicada.
69
00:05:35,633 --> 00:05:40,416
Você tem que abrir,
puxe e deslize-o assim.
70
00:05:44,883 --> 00:05:48,216
Atire minhas coisas em uma caixa
se você precisar de mais espaço.
71
00:05:48,300 --> 00:05:51,383
- Acho que não precisamos.
- Você decide.
72
00:05:51,467 --> 00:05:53,836
Sobre a sauna ...
73
00:05:55,508 --> 00:05:59,383
Você liga aqui.
Esta é a temperatura e o temporizador.
74
00:05:59,467 --> 00:06:03,049
O balde está dentro,
e alguns aromas estão lá.
75
00:06:03,133 --> 00:06:07,047
- Devemos registrar com que frequência o usamos?
- Por quê?
76
00:06:07,258 --> 00:06:09,841
- Para a conta de luz.
- Absurdo.
77
00:06:09,925 --> 00:06:12,883
Estou feliz que o lugar
não ficará vazio o verão inteiro.
78
00:06:12,967 --> 00:06:15,336
Apenas sinta-se em casa!
79
00:06:16,967 --> 00:06:19,028
Ok, nessa nota ...
80
00:06:19,425 --> 00:06:21,795
Oh espere.
Damas primeiro.
81
00:06:23,258 --> 00:06:25,508
Obrigado por tudo.
- Sem problemas.
82
00:06:25,592 --> 00:06:27,783
Ah sim, as chaves.
83
00:06:32,133 --> 00:06:34,882
- Tudo bem tchau!
- Tchau.
84
00:07:10,300 --> 00:07:12,822
Merda! Este lugar é a bomba!
85
00:07:14,133 --> 00:07:16,171
É como um palácio.
86
00:07:19,383 --> 00:07:21,255
Há um projetor.
87
00:07:29,258 --> 00:07:32,476
- O que ele faz, afinal?
- coisas de TI.
88
00:08:11,800 --> 00:08:13,838
Não é realmente justo.
89
00:08:14,217 --> 00:08:15,460
O que?
90
00:08:15,925 --> 00:08:20,383
Eu digo todas as minhas coisas
e você guarda tudo para si mesmo.
91
00:08:20,467 --> 00:08:25,076
Eu simplesmente não penso em histórias
e situações como você.
92
00:08:27,967 --> 00:08:31,341
Então, o que você pensa sobre
quando você se masturba?
93
00:08:31,425 --> 00:08:33,866
Apenas um pau anônimo?
94
00:08:34,300 --> 00:08:35,958
Eu apenas faço isso.
95
00:08:36,467 --> 00:08:38,504
É uma coisa física.
96
00:08:38,758 --> 00:08:41,294
Mas no que você pensa?
97
00:08:41,508 --> 00:08:43,943
Você deve pensar em alguma coisa.
98
00:08:44,675 --> 00:08:47,210
Nenhuma idéia. Eu apenas me concentro.
99
00:08:47,633 --> 00:08:49,807
Me passa o papel higiênico.
100
00:08:50,275 --> 00:08:52,396
Claro, mas em quê?
101
00:08:56,233 --> 00:08:59,625
- No sentimento.
- Apenas no sentimento?
102
00:09:01,358 --> 00:09:03,586
Nenhuma situação ou história?
103
00:09:04,275 --> 00:09:08,275
- Porque as mulheres são todas tão românticas?
- Exatamente.
104
00:09:08,858 --> 00:09:11,816
Aposto que você só faz na banheira.
105
00:09:11,900 --> 00:09:16,344
Um bom banho de espuma, velas,
música romântica...
106
00:09:24,650 --> 00:09:29,399
Eu não sei sobre animais
mas os seres humanos têm empatia por uma razão.
107
00:09:29,483 --> 00:09:35,752
Ou talvez seja apenas uma falha evolutiva
marcando o começo do fim.
108
00:09:36,233 --> 00:09:39,108
Mas a evolução não comete erros.
109
00:09:39,192 --> 00:09:42,323
A evolução está sempre certa, não é?
110
00:09:42,775 --> 00:09:47,421
Sim, então não é uma falha
mas uma consequência lógica.
111
00:09:47,650 --> 00:09:50,483
- Isso não muda nada.
- sim.
112
00:09:50,567 --> 00:09:53,350
- Como o quê?
Alguém está vindo.
113
00:09:56,983 --> 00:10:02,027
Isso muda tudo ... e nada.
Cristalino, certo?
114
00:10:03,317 --> 00:10:06,385
Oh, certo. Cristal.
115
00:10:07,733 --> 00:10:12,108
Quem sabe. Você esquece de olhar e bam!
Atingido por um ônibus, game over.
116
00:10:12,192 --> 00:10:15,260
- Entediante.
- Talvez para você.
117
00:10:16,192 --> 00:10:20,975
Mas não é tudo sobre o momento, o agora.
Okay, certo.
118
00:10:28,900 --> 00:10:30,309
Danke.
119
00:10:36,108 --> 00:10:40,456
- Este é o agora que você está falando, não é?
- O que?
120
00:10:40,733 --> 00:10:43,139
Agora. Algo assim.
121
00:10:45,025 --> 00:10:47,501
- Certo?
- Pare com isso.
122
00:10:48,817 --> 00:10:50,904
Vá até lá e fale com ela.
123
00:10:52,442 --> 00:10:53,970
Por que não?
124
00:10:54,775 --> 00:10:56,941
Ela é uma turista ou algo assim.
125
00:10:57,025 --> 00:10:59,809
Assim? Olha como ela é gostosa.
126
00:11:01,275 --> 00:11:03,218
Você está com medo, ou o quê?
127
00:11:04,400 --> 00:11:05,928
Você assustado?
128
00:11:13,608 --> 00:11:15,136
- Oi.
- Oi.
129
00:11:16,192 --> 00:11:19,497
- Ich hab deine Sachen gesehen ...
Ja?
130
00:11:19,942 --> 00:11:22,203
Krieg ich vielleicht eins?
131
00:11:22,942 --> 00:11:25,116
Você quer um Radieschen?
132
00:11:40,192 --> 00:11:41,601
Aqui, bitte.
133
00:12:11,525 --> 00:12:15,108
- Parece um pouco nazista.
- Eu sei. O que eu posso fazer?
134
00:12:15,192 --> 00:12:16,850
Relaxar, talvez?
135
00:12:17,233 --> 00:12:21,108
- É apenas uma dor na minha bunda.
- Mas ainda te tira.
136
00:12:21,192 --> 00:12:25,524
Não, essas vogais longas,
e que "como, como, como ..."
137
00:12:25,608 --> 00:12:28,691
Então ele se intromete na minha conversa.
Qual é o problema dele?
138
00:12:28,775 --> 00:12:31,180
É uma linguagem horrível.
139
00:12:31,567 --> 00:12:33,220
Mas o pior é ...
140
00:12:33,400 --> 00:12:37,835
quando você encontra um refinado
Versão em inglês de si mesmo.
141
00:12:40,525 --> 00:12:42,468
Como aquele esnobe lá.
142
00:12:42,692 --> 00:12:48,649
Eles parecem melhores, se vestem melhor,
são super inteligentes e muito legais também.
143
00:12:48,733 --> 00:12:52,649
- Mais legal que você?
- Isso me dá esse impulso estranho.
144
00:12:52,733 --> 00:12:55,608
- Yuppie lixo!
- Não é isso que eu quero dizer.
145
00:12:55,692 --> 00:12:59,441
Esse desejo, esse estranho "grrr"
sai do nada.
146
00:12:59,525 --> 00:13:02,733
- Provavelmente é dos seus avós.
- O que?
147
00:13:02,817 --> 00:13:05,524
- Essa estranha "Inglaterra-grrr".
- O que?
148
00:13:05,608 --> 00:13:08,043
De quem mais ele viria?
149
00:13:08,525 --> 00:13:10,899
O que você está tagarelando?
150
00:13:10,983 --> 00:13:13,021
Você está bêbado?
151
00:13:45,692 --> 00:13:47,006
O que?
152
00:13:51,650 --> 00:13:52,764
Nada.
153
00:13:59,983 --> 00:14:01,357
Esperar.
154
00:14:19,483 --> 00:14:22,788
A primeira coisa que fazemos
é tomar banho.
155
00:14:24,150 --> 00:14:25,524
Todos nós.
156
00:14:27,192 --> 00:14:28,684
Nós nos beijamos.
157
00:14:30,233 --> 00:14:32,900
Molhado, sob o chuveiro.
158
00:14:34,817 --> 00:14:36,558
Água em todo lugar.
159
00:14:39,567 --> 00:14:45,394
Enquanto ele trabalha sua boca e tetas
com batidas firmes de sua língua,
160
00:14:46,442 --> 00:14:50,921
Eu me ajoelho atrás de você
e lamber sua bunda molhada.
161
00:14:52,983 --> 00:14:55,045
Seu pênis inchado ...
162
00:14:56,608 --> 00:14:58,670
um pau enorme,
163
00:14:59,983 --> 00:15:03,468
incircunciso e imaculado,
164
00:15:04,900 --> 00:15:07,815
empurra forte contra seu estômago.
165
00:15:09,733 --> 00:15:12,767
No começo você acaricia um pouco,
166
00:15:13,775 --> 00:15:15,836
então você se inclina.
167
00:15:17,233 --> 00:15:20,277
Você puxa o prepúcio grosso de volta ...
168
00:15:21,608 --> 00:15:25,522
e empurre a cabeça brilhante
em sua boca.
169
00:15:28,483 --> 00:15:30,142
Então eu venho,
170
00:15:31,692 --> 00:15:33,753
ajoelhe-se ao seu lado,
171
00:15:34,983 --> 00:15:38,764
e começar a lamber sua empresa,
bolas raspadas.
172
00:15:43,317 --> 00:15:46,978
Pouco antes de ele vir, eu agarro você.
173
00:15:48,400 --> 00:15:50,841
Eu puxo você para mim ...
174
00:15:51,858 --> 00:15:54,815
e enfie minha língua na sua boca.
175
00:16:11,025 --> 00:16:13,146
O beijo tem gosto de sal.
176
00:16:14,608 --> 00:16:16,385
Salgado e almiscarado.
177
00:16:19,108 --> 00:16:21,016
Então você se levanta.
178
00:16:22,567 --> 00:16:24,379
Você vira,
179
00:16:25,858 --> 00:16:31,598
e em um movimento ele agarra sua perna
e penetra você realmente profundo.
180
00:16:33,817 --> 00:16:37,383
De novo e de novo seus corpos colidem.
181
00:16:40,233 --> 00:16:45,567
Eu me ajoelho embaixo de você
incline minha cabeça para trás
182
00:16:47,733 --> 00:16:51,560
e mexa minha língua
em círculos na sua virilha.
183
00:16:53,192 --> 00:16:59,058
Seus impulsos fortes definiram o ritmo.
Todos nós começamos a ir mais rápido ...
184
00:16:59,983 --> 00:17:01,760
e mais rápido,
185
00:17:02,525 --> 00:17:04,338
e mais rápido ...
186
00:17:13,608 --> 00:17:15,231
- Oi.
- Olá.
187
00:17:20,317 --> 00:17:23,983
- Eu vou correr para os correios.
- OK.
188
00:17:24,067 --> 00:17:26,589
- Te vejo daqui a pouco.
- Até logo.
189
00:17:38,525 --> 00:17:41,001
- Aqui.
- Obrigado.
190
00:17:56,067 --> 00:17:58,223
Onde está o vermelho?
191
00:18:00,567 --> 00:18:01,881
Ah aqui.
192
00:18:13,525 --> 00:18:15,148
OK. Vamos lá.
193
00:18:43,733 --> 00:18:45,143
Espere um segundo.
194
00:19:05,775 --> 00:19:07,339
Rápido agora.
195
00:19:28,608 --> 00:19:30,421
Onde é o lugar?
196
00:19:30,692 --> 00:19:35,149
Em Paul-Lincke-Ufer, perto do campo de bocha.
Você pode vê-lo no pátio.
197
00:19:35,233 --> 00:19:39,483
- Quanto tempo você pode ficar aí?
- Até o final de agosto.
198
00:19:39,567 --> 00:19:42,351
- Louco. De graça?
- Sim.
199
00:19:43,400 --> 00:19:46,398
- Quem é esse cara?
- Seu tio.
200
00:19:47,525 --> 00:19:49,220
Oh, é por isso.
201
00:19:50,025 --> 00:19:51,838
Ai!
202
00:19:55,317 --> 00:19:58,187
- Ele era meio gostoso.
- Que atirou?
203
00:19:58,400 --> 00:20:02,053
Seu tio.
Ele é uma espécie de George Clooney-ish.
204
00:20:02,150 --> 00:20:05,254
Eu acho dinheiro
conserva você de alguma forma.
205
00:20:05,900 --> 00:20:09,118
Então, quantos anos ele parecia?
Tão velho quanto você.
206
00:20:09,858 --> 00:20:13,343
Tenho 29 anos.
- Sim, mas você não parece 29.
207
00:20:14,733 --> 00:20:17,980
- Vai nos dois sentidos.
- O que?
208
00:20:18,525 --> 00:20:22,274
- O que acontece nos dois sentidos?
Aquela coisa com o dinheiro.
209
00:20:22,358 --> 00:20:25,522
- Espere um segundo.
- O que ela está fazendo?
210
00:20:31,775 --> 00:20:32,770
Olá?
211
00:20:33,817 --> 00:20:35,309
Ah, ei.
212
00:20:35,525 --> 00:20:40,830
- Eu sou o único com rabanetes ontem.
- Eu lembro.
213
00:20:41,525 --> 00:20:44,830
- Você está esperando o trem ou ...
Sim.
214
00:20:47,025 --> 00:20:50,852
- Para onde você está dirigindo?
- Em nenhum lugar, na verdade.
215
00:20:52,442 --> 00:20:54,479
Você fica aqui?
216
00:20:55,442 --> 00:20:59,774
- Eu ... saio com alguns amigos aqui.
- Ah ok.
217
00:20:59,858 --> 00:21:01,268
Que pena.
218
00:21:14,150 --> 00:21:15,845
Ei.
- Oi.
219
00:21:16,858 --> 00:21:18,772
Eu esqueci algo.
220
00:21:55,483 --> 00:21:59,941
- É muito maior do que nas fotos.
- Sim, estamos muito felizes.
221
00:22:00,025 --> 00:22:04,358
- Você realmente poderia fazer isso incrível, certo?
- Absolutamente.
222
00:22:04,442 --> 00:22:06,733
Niels! Que bom ver você.
- Olá.
223
00:22:06,817 --> 00:22:09,388
Ei.
- Olá.
224
00:22:10,983 --> 00:22:13,191
Então, o que estamos fazendo primeiro?
225
00:22:13,275 --> 00:22:17,733
Eu comprei as tomadas para a cozinha.
Vamos começar por aí.
226
00:22:17,817 --> 00:22:19,440
OK.
227
00:22:19,650 --> 00:22:24,085
- Você tem algo que eu possa vestir?
- Sim, espera aí.
228
00:22:25,025 --> 00:22:28,272
Parece ótimo aqui.
Boa atmosfera.
229
00:22:29,025 --> 00:22:30,939
Temos algumas idéias.
230
00:22:31,025 --> 00:22:33,634
- Olha Você aqui.
- Legal, obrigado.
231
00:22:35,317 --> 00:22:38,385
Nós pensamos em fazer
uma marquise aqui.
232
00:22:38,817 --> 00:22:42,858
- Você quer dizer estender a sala?
- Você acha que seria muito trabalho?
233
00:22:42,942 --> 00:22:46,856
Depende do que você quer
e como você faz isso.
234
00:22:47,692 --> 00:22:50,899
A melhor maneira seria
tirar a parede inteira.
235
00:22:50,983 --> 00:22:54,201
Livre-se da janela e do aquecedor.
236
00:22:57,150 --> 00:23:00,020
Melhoraria muito o espaço.
237
00:23:03,525 --> 00:23:05,699
Primeiro vou terminar meu doutorado.
238
00:23:07,817 --> 00:23:12,274
Mas de alguma forma eu gosto desta cidade.
É tão pequeno e descontraído.
239
00:23:12,358 --> 00:23:16,441
Ei, é aniversário do meu irmão
e estamos prestes a cantar para ele.
240
00:23:16,525 --> 00:23:18,816
- Quer participar?
- Claro, sem suor.
241
00:23:18,900 --> 00:23:20,642
Ótimo, obrigado.
242
00:23:22,192 --> 00:23:26,941
As pessoas aqui são muito legais.
Eles são relaxados, amigáveis.
243
00:23:27,025 --> 00:23:31,138
Na superfície, sim,
mas o que há por baixo?
244
00:23:31,358 --> 00:23:36,066
Honestamente, acho que os loucos por festas
em Berlim são muito piores.
245
00:23:36,150 --> 00:23:40,274
Todos eles ouvem a mesma música,
vista a mesma roupa,
246
00:23:40,358 --> 00:23:42,358
tem as mesmas opiniões.
247
00:23:43,483 --> 00:23:46,899
Não tem nada
a ver mais com o individualismo.
248
00:23:46,983 --> 00:23:52,462
- Sim, mas isso realmente existe?
- O que? Individualismo?
249
00:23:52,650 --> 00:23:54,178
Sim.
250
00:23:57,692 --> 00:24:00,132
8, 7, 6,
251
00:24:00,650 --> 00:24:05,545
5, 4, 3, 2, 1!
252
00:24:41,775 --> 00:24:42,842
Não!
253
00:24:58,942 --> 00:25:01,133
- Alô?
- Propaganda.
254
00:25:13,733 --> 00:25:15,107
Obrigado.
255
00:25:22,650 --> 00:25:24,345
- Felicidades.
- Felicidades.
256
00:25:42,650 --> 00:25:47,346
Você sabia,
que existem 40.000 lanternas a gás em Berlim?
257
00:25:47,525 --> 00:25:49,608
- O que onde?
Estranho, certo?
258
00:25:49,692 --> 00:25:52,649
Por toda parte.
Todas as pequenas lâmpadas.
259
00:25:53,150 --> 00:25:55,691
É perigoso, não é?
260
00:25:55,775 --> 00:26:00,123
Se um tubo é perfurado,
tudo explode.
261
00:26:00,233 --> 00:26:03,538
Isso seria legal agora.
Como na véspera de ano novo.
262
00:26:07,817 --> 00:26:09,759
Bolas de fogo, em toda parte.
263
00:26:11,942 --> 00:26:13,979
Isso seria tão romântico.
264
00:26:14,650 --> 00:26:16,143
Ja, vielleicht.
265
00:26:52,150 --> 00:26:53,299
Foi?
266
00:26:53,775 --> 00:26:54,959
Nichts.
267
00:27:28,150 --> 00:27:29,773
Aí está você.
268
00:27:57,150 --> 00:27:59,306
Onde você estava?
269
00:28:04,567 --> 00:28:06,059
Pintura.
270
00:28:14,400 --> 00:28:17,618
- Eu quero tomar um banho.
- Absurdo.
271
00:28:18,733 --> 00:28:22,038
- Não, sério, estou toda suada.
- Exatamente.
272
00:28:25,108 --> 00:28:27,051
É desconfortável.
273
00:28:47,400 --> 00:28:50,433
Ei!
Não é justo. Eu também quero tomar banho.
274
00:28:52,858 --> 00:28:55,206
Vá embora, eu estou cagando.
275
00:28:59,983 --> 00:29:01,547
Maria.
276
00:29:02,775 --> 00:29:04,303
Vamos!
277
00:29:23,150 --> 00:29:24,559
O que?
278
00:29:24,942 --> 00:29:26,719
Qual é o seu problema?
279
00:29:31,817 --> 00:29:33,191
Não ouse.
280
00:29:33,400 --> 00:29:36,096
- Eu não estou fazendo nada.
- Fora!
281
00:29:47,233 --> 00:29:49,674
- Feche seus olhos.
- O que?
282
00:29:50,900 --> 00:29:52,712
Feche seus olhos.
283
00:30:00,233 --> 00:30:02,141
Agora abra sua boca.
284
00:30:04,108 --> 00:30:06,022
Mostre sua Língua.
285
00:30:06,900 --> 00:30:08,677
Todo o caminho.
286
00:30:41,608 --> 00:30:45,869
- Eu vi a garota do trem novamente hoje.
Hum?
287
00:30:49,525 --> 00:30:51,786
Aquele com rabanetes.
288
00:30:53,942 --> 00:30:55,600
Onde?
289
00:30:59,358 --> 00:31:02,141
- Na estação Yorckstrasse.
- e
290
00:31:05,900 --> 00:31:08,770
- E o que?
- Voce falou com ela?
291
00:31:10,858 --> 00:31:13,892
- Ela me deu o número dela.
- e
292
00:31:16,650 --> 00:31:19,565
- E o que?
- Você ligou para ela?
293
00:31:20,817 --> 00:31:24,064
- Hoje? Tão cedo?
- Sim. Por que não?
294
00:31:27,483 --> 00:31:29,744
Quando você quer fazer isso?
295
00:31:31,108 --> 00:31:32,352
Nenhuma idéia.
296
00:31:34,733 --> 00:31:36,961
Eu não esperaria muito tempo.
297
00:31:39,108 --> 00:31:40,293
Direita?
298
00:31:46,733 --> 00:31:51,168
- E se eu não a quiser?
- Ela estava extremamente gostosa!
299
00:31:53,942 --> 00:31:55,221
Sim...
300
00:32:15,758 --> 00:32:17,935
- Hier darfst du nicht drauf.
Nein?
301
00:32:17,958 --> 00:32:21,089
Nein! Du musst immer daneben stehen.
302
00:32:22,525 --> 00:32:27,134
- Ziemlich mandão.
- Das sind die Regeln! Nur bis hier.
303
00:32:27,567 --> 00:32:30,691
- E por favor não me bata.
- Esperar!
304
00:32:30,775 --> 00:32:32,931
Não estava certo.
305
00:32:35,025 --> 00:32:40,156
Acho que você pode ficar aí.
Não! Essas são as regras.
306
00:32:41,483 --> 00:32:45,015
Ok
Nós aceitamos.
307
00:32:45,233 --> 00:32:49,060
Eu apenas continuo jogando?
Como isso funciona agora
308
00:32:51,192 --> 00:32:52,601
- Agradável!
- Sim!
309
00:32:53,983 --> 00:32:58,244
- Ok, estou fazendo a mesma coisa agora.
- OK.
310
00:32:58,775 --> 00:33:02,862
- "O mesmo" bom.
- Sim, estou fazendo o mesmo "bem".
311
00:33:07,817 --> 00:33:08,930
Olá.
312
00:33:10,733 --> 00:33:14,649
- Olha quem eu trouxe.
Que surpresa agradável.
313
00:33:14,733 --> 00:33:15,864
Essa é a Chloe.
314
00:33:16,067 --> 00:33:20,328
- Chloe, essa é minha amiga.
Olá, sou Niels.
315
00:33:31,108 --> 00:33:33,282
Não se preocupe, ele é legal.
316
00:33:38,233 --> 00:33:40,755
Você poderia fazer isso? Por favor?
317
00:33:44,692 --> 00:33:46,564
Ela é tão gostosa!
318
00:33:46,775 --> 00:33:48,341
O que ele disse
319
00:33:48,525 --> 00:33:51,807
Que está quente. O clima.
320
00:33:52,025 --> 00:33:54,774
Então, o que eu posso te trazer?
321
00:33:55,983 --> 00:33:57,926
- duas colas.
- Sim.
322
00:33:59,108 --> 00:34:00,767
Ice?
- Com prazer.
323
00:34:10,067 --> 00:34:15,111
- Então ... esta loja é sua?
- Não, eu só trabalho aqui.
324
00:34:30,025 --> 00:34:34,149
Porra! Eu tenho de fazer alguma coisa.
Você já terminou a coca?
325
00:34:34,233 --> 00:34:37,103
- Assim como.
Eu realmente tenho que ir.
326
00:34:38,442 --> 00:34:41,399
- Realmente?
Sim. Mas eu pago por isso.
327
00:34:42,275 --> 00:34:44,449
Não tem problema, espere um momento.
328
00:34:46,650 --> 00:34:51,108
- Aqui está.
- Obrigado. Foi um prazer conhecê-lo.
329
00:34:51,192 --> 00:34:53,134
- Também.
- Tchau.
330
00:34:55,858 --> 00:34:57,772
Ela é muito tímida, não é?
331
00:34:59,567 --> 00:35:00,941
Obrigado.
332
00:35:01,150 --> 00:35:04,194
Posso ter um desses croissants?
333
00:35:52,067 --> 00:35:54,046
O que os caras estão fazendo?
334
00:36:10,608 --> 00:36:12,267
Isto é para você.
335
00:36:14,025 --> 00:36:17,504
- E eu trouxe comida.
- Você está louco.
336
00:36:19,608 --> 00:36:21,303
- Ei.
- Oi.
337
00:36:24,317 --> 00:36:25,383
OK.
338
00:36:26,067 --> 00:36:27,808
Ich hau mal ab.
339
00:36:28,025 --> 00:36:30,721
Schönen Abend noch, ihr beiden.
340
00:36:35,983 --> 00:36:38,418
Vou vê-la muito rápido.
341
00:37:39,817 --> 00:37:43,817
Niels, posso falar com você?
- E aí, como vai?
342
00:37:43,983 --> 00:37:49,565
Isso pode fazer você se sentir bem
para dar coisas às pessoas de graça,
343
00:37:49,775 --> 00:37:52,993
mas na verdade,
você está roubando de mim.
344
00:37:53,942 --> 00:37:58,358
Ninguém quer croissants velhos.
Nós também podemos entregá-los aos sem-teto.
345
00:37:58,442 --> 00:38:00,349
Essa não é a questão.
346
00:38:01,592 --> 00:38:02,950
Eu posso pagar por isso.
347
00:38:03,033 --> 00:38:07,207
Não se trata de croissants antigos
ou uma xícara de café.
348
00:38:07,817 --> 00:38:11,441
Eu não estou tendo um bom dia.
Apenas tire do meu salário.
349
00:38:11,525 --> 00:38:14,623
Niels, o que está havendo?
- O que?
350
00:38:14,733 --> 00:38:20,907
- Estou falando e você simplesmente vai embora?
- Você está menstruada ou o quê?
351
00:38:22,358 --> 00:38:24,793
O que? Você vai me despedir agora?
352
00:38:29,425 --> 00:38:32,201
- E amanhã?
- Você só pode entrar aos domingos,
353
00:38:32,233 --> 00:38:35,190
caso contrário, há trabalhadores lá.
354
00:38:35,650 --> 00:38:37,824
Talvez verifique novamente antes?
355
00:38:38,067 --> 00:38:42,024
- Por quê? Ele estava lá no domingo.
- Sim, dois domingos seguidos.
356
00:38:42,108 --> 00:38:46,483
Sim, ninguém mais pinta lá.
Teremos pelo menos 15 minutos.
357
00:38:46,567 --> 00:38:49,858
Dois italianos vieram da última vez,
fumando maconha como um louco.
358
00:38:49,942 --> 00:38:53,189
Olha, aqui está o que eles fizeram.
359
00:38:55,900 --> 00:38:58,858
Eles não foram feitos
quando o motorista chegou.
360
00:38:58,942 --> 00:39:03,149
Então eu comecei a gritar e cagar.
Mas então tivemos que fugir.
361
00:39:03,233 --> 00:39:06,149
E então, cara,
mais ou menos na metade do caminho ...
362
00:39:06,233 --> 00:39:10,383
- um dos italianos começa a vomitar.
- Ele realmente vomitou?
363
00:39:10,467 --> 00:39:13,483
No paletó e no cara
correndo atrás dele.
364
00:39:13,567 --> 00:39:16,263
- Foi tão nojento!
- Deixe-me ver.
365
00:39:16,942 --> 00:39:18,421
Posso ter um sucesso?
366
00:39:20,733 --> 00:39:21,800
Maria?
367
00:39:22,025 --> 00:39:25,852
- É feio.
- A esquerda está bem, eu acho.
368
00:39:27,775 --> 00:39:29,949
O que você vai fazer mais tarde?
369
00:39:32,150 --> 00:39:37,368
- Queríamos sair de novo. Direita?
- Sim, daqui a uma hora.
370
00:39:37,775 --> 00:39:39,054
E depois?
371
00:39:41,150 --> 00:39:42,394
Maria?
372
00:39:46,358 --> 00:39:47,981
O que? O que é isso?
373
00:39:49,067 --> 00:39:50,310
Nada.
374
00:40:09,608 --> 00:40:11,670
Niels, espera.
375
00:40:14,025 --> 00:40:15,802
- O que?
- Vamos conversar.
376
00:40:16,025 --> 00:40:19,149
- Eu não posso agora.
- O que eu fiz?
377
00:40:19,233 --> 00:40:23,224
- Seus amigos vêm e fumam juntas.
- O que há de errado nisso?
378
00:40:23,308 --> 00:40:26,278
Os sapatos deles no sofá,
articulações no meu livro!
379
00:40:26,358 --> 00:40:27,999
É por causa do seu livro?
380
00:40:28,083 --> 00:40:33,562
- Não, não é sobre o maldito livro.
- Então por que você está tão chateado?
381
00:40:34,358 --> 00:40:36,532
Eu vi vocês ontem.
382
00:40:37,108 --> 00:40:38,222
O que?
383
00:40:38,442 --> 00:40:40,728
Ontem à noite, na porta.
384
00:40:44,317 --> 00:40:47,100
- Você está me espionando agora?
- Sim.
385
00:40:49,858 --> 00:40:51,422
Ótimo.
386
00:40:55,442 --> 00:40:57,616
Você está apaixonado por ela?
387
00:40:58,983 --> 00:41:00,468
- Hã?
- Deixe-me passar.
388
00:41:00,542 --> 00:41:04,608
Você está brincando
mas você não vai admitir isso?
389
00:41:04,692 --> 00:41:07,941
- Deixe-nos saber quando você terminar aqui.
- Até logo.
390
00:41:08,025 --> 00:41:09,683
Até logo.
391
00:41:11,025 --> 00:41:12,340
Maria!
392
00:41:26,567 --> 00:41:27,597
Ei!
393
00:41:31,150 --> 00:41:32,773
Que porra é essa?
394
00:41:37,358 --> 00:41:38,425
Me deixar entrar!
395
00:41:46,233 --> 00:41:48,010
Você é louco?
396
00:41:48,483 --> 00:41:52,918
- Por que você me trancou?
Eu estava prestes a abri-lo.
397
00:41:56,400 --> 00:42:00,233
- Por que você não disse nada?
- Não achei que você fosse Rambo.
398
00:42:00,317 --> 00:42:01,883
- Vai Rambo?
- Sim.
399
00:42:02,025 --> 00:42:06,460
Por que você colocou a corrente na porta?
Você é louco?
400
00:42:06,942 --> 00:42:07,936
Ei.
401
00:42:10,192 --> 00:42:11,506
Maria!
402
00:44:05,608 --> 00:44:07,267
O que é isso?
403
00:44:08,733 --> 00:44:10,356
É para você.
404
00:44:12,650 --> 00:44:14,059
OK.
405
00:44:16,942 --> 00:44:19,003
Eu queria me desculpar.
406
00:44:19,775 --> 00:44:21,221
Com isso?
407
00:44:23,025 --> 00:44:25,286
E sem olhar para mim?
408
00:44:30,983 --> 00:44:32,429
E agora?
409
00:44:33,650 --> 00:44:36,172
Eu não sei. Você decide.
410
00:44:38,025 --> 00:44:39,838
Eu também não sei.
411
00:44:43,233 --> 00:44:46,190
Mas você não quer se virar?
412
00:44:50,942 --> 00:44:52,316
Na verdade não.
413
00:44:53,650 --> 00:44:54,929
OK.
414
00:45:23,233 --> 00:45:26,586
- Andrea me expulsou.
- O que? Por quê?
415
00:45:28,567 --> 00:45:29,561
Nenhuma idéia.
416
00:45:30,608 --> 00:45:32,261
Porque eu sou estúpido.
417
00:45:32,900 --> 00:45:34,900
Merda. O que você vai fazer?
418
00:45:35,108 --> 00:45:36,636
Eu não sei.
419
00:45:38,067 --> 00:45:39,974
Apenas verão.
420
00:45:48,192 --> 00:45:52,279
Acho que algo aconteceu
entre Chloe e eu.
421
00:45:52,775 --> 00:45:55,382
Quantas vezes você se encontrou?
422
00:45:55,775 --> 00:45:57,433
Não importa.
423
00:45:58,817 --> 00:46:02,727
Você acabou de entender,
ou faz mais?
424
00:46:05,775 --> 00:46:09,128
- Conte-me!
- Nós fizemos um pouco mais ...
425
00:46:11,442 --> 00:46:13,877
Tem certeza de que quer saber?
426
00:46:14,150 --> 00:46:15,892
Eu perguntei, não perguntei?
427
00:46:16,150 --> 00:46:17,714
Sim.
428
00:46:18,483 --> 00:46:20,675
Mas não vai te machucar?
429
00:46:23,483 --> 00:46:24,798
Possivelmente.
430
00:46:30,275 --> 00:46:32,942
E onde?
Onde isso aconteceu?
431
00:46:34,650 --> 00:46:36,178
Na casa dela.
432
00:46:36,567 --> 00:46:38,474
Uma ou várias vezes?
433
00:46:40,692 --> 00:46:42,386
Apenas uma vez de verdade.
434
00:46:44,483 --> 00:46:45,668
Ok
435
00:46:58,150 --> 00:47:01,542
Eu simplesmente não entendo
Por que você não me contou?
436
00:47:02,442 --> 00:47:03,851
Nenhuma idéia.
437
00:47:07,567 --> 00:47:10,351
Eu queria isso de alguma maneira.
438
00:47:49,817 --> 00:47:51,309
Lá.
439
00:48:01,275 --> 00:48:03,733
Os caminhos costumavam ser todos feitos de areia.
440
00:48:03,817 --> 00:48:08,024
Estava sempre empoeirado e correndo
triturava tão bem.
441
00:48:08,108 --> 00:48:12,108
- Não é como agora.
- Mas agora você pode andar de skate lá.
442
00:48:12,192 --> 00:48:16,441
Mas o encanto se foi. Você não é
veio a Berlim para patinar.
443
00:48:16,525 --> 00:48:18,053
Nenhuma idéia.
444
00:48:18,817 --> 00:48:20,796
Você tem patins?
445
00:48:21,025 --> 00:48:22,092
Não
446
00:48:22,567 --> 00:48:23,881
Você vê?
447
00:48:24,858 --> 00:48:28,250
Estou aqui para minha tese de doutorado.
448
00:48:28,483 --> 00:48:31,983
- Você está na TU ou na HU?
- Eu não estou estudando aqui.
449
00:48:32,067 --> 00:48:35,274
- De volta ao final de agosto.
- Eu não sabia disso.
450
00:48:35,358 --> 00:48:37,524
Você não me perguntou.
451
00:48:37,608 --> 00:48:39,350
E sobre o que é isso?
452
00:48:45,733 --> 00:48:46,728
Não?
453
00:48:48,442 --> 00:48:50,641
Talvez cidade e Desenvolvimento regional?
454
00:48:50,725 --> 00:48:53,878
Sim, desenvolvimento urbano e regional!
455
00:48:54,900 --> 00:48:56,179
E o título?
456
00:48:56,400 --> 00:48:59,358
"Estratégia de cluster
no desenvolvimento urbano
457
00:48:59,442 --> 00:49:03,899
e seu impacto na estrutura social,
Indústria e mercado de trabalho em Manchester
458
00:49:03,983 --> 00:49:07,088
da Segunda Guerra Mundial até hoje ".
459
00:49:07,608 --> 00:49:09,350
Você é tão esperto.
460
00:49:09,567 --> 00:49:12,483
Engraçado, eu estava em Manchester.
- Realmente?
461
00:49:12,567 --> 00:49:14,915
Sim, para ver Neil Young.
462
00:49:15,275 --> 00:49:18,983
Você foi para Manchester
ver Neil Young?
463
00:49:19,067 --> 00:49:21,676
Sim, esse foi um ótimo show.
464
00:49:22,275 --> 00:49:23,839
Com licença...
465
00:49:24,275 --> 00:49:27,441
Porque voce esta rindo
Por que ela está rindo de mim?
466
00:49:27,525 --> 00:49:31,024
Eu estava na estrada para sempre
com cinco movimentos diferentes,
467
00:49:31,108 --> 00:49:33,649
15 horas ou mais para uma rota.
468
00:49:33,733 --> 00:49:37,560
Você está no trem
dirigiu para Manchester?
469
00:49:37,858 --> 00:49:39,250
Sim.
- Daqui?
470
00:49:39,358 --> 00:49:43,011
- Atraves do tunel.
- Para Neil Young? Sim.
471
00:49:46,067 --> 00:49:47,559
Atraves do tunel?
472
00:49:47,775 --> 00:49:49,552
Sim.
- Por quê?
473
00:49:49,775 --> 00:49:52,149
Ele não voa.
- Por que não?
474
00:49:52,233 --> 00:49:55,149
Eu não gosto de aviões.
- Por que não?
475
00:49:55,233 --> 00:49:58,190
- você quer saber isso?
- Sim, claro!
476
00:49:59,567 --> 00:50:03,066
- Você vai contar sua história agora?
- Sim.
477
00:50:03,150 --> 00:50:07,441
Minha namorada e eu queria
voe de Roma para Paris ... - Maria.
478
00:50:07,525 --> 00:50:09,267
Não, antes de Maria.
479
00:50:09,483 --> 00:50:14,399
Nós vamos para o avião
e tenho um péssimo pressentimento sobre isso
480
00:50:14,483 --> 00:50:19,399
Lá fora, é remendado com fita adesiva
e por dentro fede totalmente.
481
00:50:19,483 --> 00:50:23,233
- Depois de mijo de homens velhos.
- Oh, que bom!
482
00:50:23,317 --> 00:50:25,566
Isso era um velho pedaço de lixo.
483
00:50:25,650 --> 00:50:27,824
Por favor, me entregue meu celular.
484
00:50:30,358 --> 00:50:32,842
Cuidar de dez minutos
Eu saio e vejo
485
00:50:32,926 --> 00:50:35,774
que ainda estamos totalmente perto
estão acima do solo.
486
00:50:35,858 --> 00:50:41,483
Eu mostro para minha namorada e de repente
o motor falha e nós deslizamos.
487
00:50:41,567 --> 00:50:44,858
- Porra!
- O motor deu partida, parou e deu partida novamente.
488
00:50:44,942 --> 00:50:47,377
Então ouvimos um alarme ...
489
00:50:49,525 --> 00:50:53,399
E então o piloto diz:
"Temos dificuldades.
490
00:50:53,483 --> 00:50:56,358
Jogamos o combustível
acima do mar
491
00:50:56,442 --> 00:50:59,899
e tentar,
voar de volta e pousar em emergência ".
492
00:50:59,983 --> 00:51:03,810
- "Tentar"!
- Sim, ele realmente disse isso.
493
00:51:28,858 --> 00:51:31,566
Oh Deus. Porcaria.
- Você precisa de ajuda?
494
00:51:31,650 --> 00:51:32,929
Sim por favor.
495
00:51:33,150 --> 00:51:37,672
Balance sua perna esquerda por lá.
Eu vou pegar você.
496
00:51:37,775 --> 00:51:39,649
- Porra! Oh Deus.
- Vamos.
497
00:51:39,733 --> 00:51:43,212
- Eu te abraço forte.
Oh merda. Porcaria.
498
00:51:43,317 --> 00:51:44,940
Entendi.
499
00:51:45,858 --> 00:51:48,032
Oh Deus, obrigado.
- De nada.
500
00:52:02,608 --> 00:52:07,108
- Parece um pouco frio para mim.
- Sim, completamente frio.
501
00:52:07,192 --> 00:52:12,149
Não seja tão covarde.
Cale a boca e tire a roupa.
502
00:54:50,358 --> 00:54:52,515
Boa noite pessoal!
503
00:54:57,650 --> 00:55:00,649
Apenas invasão, ou qualquer outra coisa?
504
00:55:00,733 --> 00:55:03,304
Roubo? Estragos à propriedade?
505
00:55:04,733 --> 00:55:07,483
- Acho que não.
- Nada mais?
506
00:55:07,567 --> 00:55:08,680
Não.
507
00:55:08,900 --> 00:55:14,767
Eles ferraram, mas ...
ninguém do público os viu.
508
00:55:14,983 --> 00:55:18,462
- Todos os três? Juntos?
- Exatamente.
509
00:55:23,150 --> 00:55:24,808
Alguém quer drogas?
510
00:55:26,692 --> 00:55:27,686
Sim
511
00:55:29,983 --> 00:55:33,441
- Deslizar sobre.
- Por quê? Você tem espaço suficiente.
512
00:55:33,525 --> 00:55:36,656
- Mas eu quero ir no meio.
- Não.
513
00:55:57,650 --> 00:55:58,764
Obrigado.
514
00:56:19,025 --> 00:56:20,589
Ai!
515
00:56:26,025 --> 00:56:29,504
Não Não não não.
Não não não.
516
00:57:52,275 --> 00:57:54,218
Vamos Niels!
517
00:58:01,942 --> 00:58:03,351
Pare com isso.
518
00:58:06,358 --> 00:58:07,732
Wimps.
519
00:58:26,025 --> 00:58:28,634
Olha, ele tem uma posição.
520
00:58:29,650 --> 00:58:30,764
Absurdo.
521
00:58:31,817 --> 00:58:32,930
Mesmo?
522
00:58:33,983 --> 00:58:35,132
Okay ...
523
00:58:36,150 --> 00:58:37,559
Eu sinto Muito.
524
00:58:41,192 --> 00:58:43,774
- Você coloca na sua boca?
- Não.
525
00:58:43,858 --> 00:58:45,351
Por que não?
526
00:58:45,817 --> 00:58:47,511
Está quente demais.
527
00:58:48,317 --> 00:58:49,762
E você?
528
00:58:52,133 --> 00:58:53,858
É muito mais legal lá em baixo.
529
00:58:53,942 --> 00:58:55,636
Morde-me.
530
00:59:02,233 --> 00:59:04,929
Eu posso te derrubar.
531
00:59:05,275 --> 00:59:06,519
Vagabunda.
532
00:59:07,108 --> 00:59:11,456
Não, cadela.
Eu sou apenas um bom amigo.
533
00:59:11,692 --> 00:59:12,971
Venha aqui.
534
00:59:30,733 --> 00:59:33,603
Você faz isso com todos os amigos?
535
00:59:34,400 --> 00:59:35,846
Não para todos.
536
00:59:36,483 --> 00:59:38,011
Apenas com alguns.
537
00:59:38,942 --> 00:59:40,649
Não é grande coisa.
538
00:59:40,733 --> 00:59:44,733
E você pode encontrar alguém
te fazer muito feliz.
539
01:00:16,817 --> 01:00:17,811
O que?
540
01:00:18,650 --> 01:00:20,462
Pare de rir.
541
01:00:20,900 --> 01:00:23,335
Eu tenho que me concentrar.
542
01:00:34,858 --> 01:00:36,007
O que?
543
01:00:36,858 --> 01:00:38,600
Porque voce esta rindo
544
01:01:37,400 --> 01:01:38,809
Aqui.
545
01:01:41,608 --> 01:01:43,101
Obrigado.
546
01:02:00,025 --> 01:02:01,858
"Abobrinha e azeitonas"?
547
01:02:01,942 --> 01:02:05,421
Sim "abobrinha".
É assim que é chamado em alemão.
548
01:02:06,442 --> 01:02:07,685
"Abobrinhas".
549
01:02:07,900 --> 01:02:10,108
- "Courgettes"?
- "Courgettes".
550
01:02:10,192 --> 01:02:13,899
Parece um pouco francês.
- Cheio.
551
01:02:13,983 --> 01:02:17,691
- Você chama abobrinha de "abobrinha"?
- "Courgettes".
552
01:02:17,775 --> 01:02:20,036
Isso é estúpido. Por quê?
553
01:02:21,567 --> 01:02:24,505
- Muito bem!
- Por que não?
554
01:02:25,692 --> 01:02:27,504
E café.
555
01:02:45,067 --> 01:02:48,100
- Você conhece isso?
- O que é isso?
556
01:02:48,442 --> 01:02:49,851
Chocolate.
557
01:02:50,608 --> 01:02:51,923
Ela é boa.
558
01:03:03,775 --> 01:03:06,524
E 51 centavos mudam. Obrigado.
559
01:03:07,483 --> 01:03:08,929
- Olá.
- Olá.
560
01:03:13,358 --> 01:03:15,338
1,48 por favor.
561
01:03:28,150 --> 01:03:29,808
Quanto falta?
562
01:03:32,192 --> 01:03:34,004
Você tem três centavos?
563
01:04:45,108 --> 01:04:46,482
Olá.
564
01:04:46,817 --> 01:04:48,475
Eu acordei você?
565
01:05:00,067 --> 01:05:01,761
Veja isso.
566
01:05:02,608 --> 01:05:04,267
Que tal isso?
567
01:05:05,817 --> 01:05:09,170
- Eu me masturbei e adormeci.
- O que?
568
01:05:11,025 --> 01:05:13,964
Eu esqueci de tirar meus dedos.
569
01:05:17,775 --> 01:05:19,689
Eles estão todos murchados!
570
01:05:30,358 --> 01:05:31,543
Ei
571
01:05:49,692 --> 01:05:51,953
Você já tentou isso?
572
01:05:52,817 --> 01:05:55,861
- Você está falando sério?
- Por que não?
573
01:05:56,442 --> 01:06:01,233
Por que navegar em um canal desagradável
onde você nem sabe nadar?
574
01:06:01,317 --> 01:06:04,816
- Porque é divertido!
- O que é divertido? Remo?
575
01:06:04,900 --> 01:06:08,774
Sim você senta ai
pendure os pés na água, o que faz ...
576
01:06:08,858 --> 01:06:11,066
- ...Diversão.
- Isso não é divertido.
577
01:06:11,150 --> 01:06:16,108
- Tem lixo flutuando, fede ...
- Sim, mas eles estão se divertindo.
578
01:06:16,192 --> 01:06:18,191
- Eles estão se divertindo.
Não!
579
01:06:18,275 --> 01:06:20,524
- É sujo e nojento.
- Não.
580
01:06:20,608 --> 01:06:23,441
- Você está fazendo isso em Londres?
- Não.
581
01:06:23,525 --> 01:06:25,338
Então por que aqui?
582
01:06:26,275 --> 01:06:27,590
Só porque.
583
01:06:27,817 --> 01:06:30,600
- Você sabe o que estou pensando?
- O que?
584
01:06:30,900 --> 01:06:35,399
Se você estivesse lá, você faria
Tire fotos com o bastão de selfie ...
585
01:06:35,483 --> 01:06:38,941
Do que você está falando?
Você tem medo de ir de barco ...
586
01:06:39,025 --> 01:06:41,108
Deixar.
Você me interrompeu
587
01:06:41,192 --> 01:06:42,506
Porque você é irritante.
588
01:06:42,733 --> 01:06:46,274
Eu sou chata? Os idiotas são irritantes.
Olha para ela.
589
01:06:46,358 --> 01:06:50,880
Provavelmente espanhóis,
o filho da puta estúpido.
590
01:06:51,025 --> 01:06:55,149
Você realmente acabou de fazer isso?
Qual é o seu problema?
591
01:06:55,233 --> 01:06:56,643
Não tão alto.
592
01:06:56,858 --> 01:06:58,766
Você tem um problema?
593
01:06:59,317 --> 01:07:00,631
Não
594
01:07:05,192 --> 01:07:08,858
- Isso foi porque eu falava inglês?
- O que?
595
01:07:08,942 --> 01:07:12,191
você está envergonhado
ser confundido com um turista?
596
01:07:12,275 --> 01:07:14,149
Eu não ligo para o que as pessoas pensam.
597
01:07:14,233 --> 01:07:16,399
Você não se importa.
598
01:07:16,483 --> 01:07:21,788
E que você não percebe
torna tudo muito pior.
599
01:07:26,317 --> 01:07:28,354
Eu vou comprar água
600
01:07:49,442 --> 01:07:52,921
- Você deixou as hastes?
- Sim porque?
601
01:07:53,400 --> 01:07:56,600
- É grande.
- Mas eu os lavei.
602
01:07:57,650 --> 01:07:59,024
Vá embora!
603
01:07:59,400 --> 01:08:01,835
Eu preciso de um ovo.
- Aqui.
604
01:08:07,067 --> 01:08:08,476
Apenas um?
605
01:08:13,775 --> 01:08:15,184
Ah Merda...
606
01:08:33,108 --> 01:08:36,152
- Você ainda está doente?
Sim.
607
01:08:36,400 --> 01:08:40,400
Você deveria tentar gengibre.
Os desinfetantes.
608
01:08:40,733 --> 01:08:42,560
Você gostaria de um pouco de chá?
609
01:08:43,400 --> 01:08:44,893
Não, continue.
610
01:08:46,150 --> 01:08:47,559
Isso está ok.
611
01:08:51,442 --> 01:08:53,790
Ela ainda está brava comigo?
612
01:08:55,733 --> 01:08:57,297
Eu não sei
613
01:09:17,692 --> 01:09:19,504
Você está nos assistindo
614
01:09:20,317 --> 01:09:22,839
Eu seco minhas mãos.
615
01:09:24,400 --> 01:09:26,314
E eu estou grávida.
616
01:09:37,692 --> 01:09:41,519
Eu fiz dois testes
e estava no médico.
617
01:09:46,275 --> 01:09:47,684
Eu sei
618
01:09:49,900 --> 01:09:51,727
Quando isso aconteceu?
619
01:09:52,358 --> 01:09:55,837
Talvez o primeiro
Tempo na piscina?
620
01:10:03,150 --> 01:10:04,892
É de mim
621
01:10:05,442 --> 01:10:07,136
Eu acho.
622
01:10:10,525 --> 01:10:13,569
Mas eu não entrei em você
623
01:10:13,733 --> 01:10:14,679
Bem ...
624
01:10:14,792 --> 01:10:16,691
- Vamos Niels.
- O que?
625
01:10:16,775 --> 01:10:18,184
Boa reação.
626
01:10:18,400 --> 01:10:20,400
- Por quê?
- Pense nisso.
627
01:10:22,108 --> 01:10:23,850
Idiota, realmente.
628
01:10:24,150 --> 01:10:28,237
- Quem quer uma chance?
Sim, preciso de um.
629
01:10:28,942 --> 01:10:31,975
- Um tiro, sério?
- Sim com certeza.
630
01:10:33,192 --> 01:10:35,279
Quando você descobriu?
631
01:10:36,025 --> 01:10:37,802
Última quinta.
632
01:10:39,592 --> 01:10:41,208
Por que você não disse nada?
633
01:10:41,292 --> 01:10:43,762
Niels!
- O que?
634
01:10:44,317 --> 01:10:48,358
Eu não queria fazer uma onda
antes que eu não tenha certeza.
635
01:10:48,442 --> 01:10:50,790
- E agora é você?
Sim.
636
01:10:54,400 --> 01:10:55,395
Felicidades.
637
01:11:01,400 --> 01:11:06,444
- Então você não quer ficar com isso.
- Não, eu não quero.
638
01:11:07,275 --> 01:11:08,933
Tudo vai ficar bem.
639
01:11:37,900 --> 01:11:41,983
- Você é tão grande!
- Pare de andar por aí com ciúmes.
640
01:11:42,067 --> 01:11:44,024
- Eu não sou ciumento.
- Não?
641
01:11:44,108 --> 01:11:48,441
- Ciumento do que?
- Claro que parece ciúmes para mim.
642
01:11:48,525 --> 01:11:50,439
Quer saber como me sinto?
643
01:11:50,692 --> 01:11:54,941
Estamos juntos há mais de dois anos,
então vem uma foda de verão ...
644
01:11:55,025 --> 01:11:59,233
- e você a engravida.
- Ela é só uma merda de verão?
645
01:11:59,317 --> 01:12:02,100
Interessante.
- Sim, o que mais?
646
01:12:02,358 --> 01:12:04,171
O que você acha?
647
01:12:08,525 --> 01:12:09,674
Olá?
648
01:12:12,108 --> 01:12:13,518
Isso é ótimo!
649
01:12:14,608 --> 01:12:17,774
Então ela pode ter o bebê
e apenas mude.
650
01:12:17,858 --> 01:12:22,483
Você pode comprar alimentos orgânicos,
faça a coisa multicultural de Kreuzberg.
651
01:12:22,567 --> 01:12:24,936
Besteira burguesa do caralho!
652
01:12:25,150 --> 01:12:28,483
é assim que é
então me dê suas chaves.
653
01:12:28,567 --> 01:12:30,915
- O que?
- Me dê suas chaves!
654
01:12:31,608 --> 01:12:33,274
Todas as minhas coisas estão aqui.
655
01:12:33,358 --> 01:12:37,272
Pegue ou pegue amanhã.
Me dê as chaves.
656
01:14:45,942 --> 01:14:50,024
Aconselhamento sobre conflitos na gravidez. É obrigatório se você quer um aborto.
657
01:14:50,108 --> 01:14:51,767
Ja, da guerra ich.
658
01:14:52,442 --> 01:14:54,183
- Echt?
Ja.
659
01:14:54,400 --> 01:14:58,566
Então você tem que esperar três dias antes do aborto.
660
01:14:58,650 --> 01:15:01,434
- Wann warst du da?
- Sou Montag.
661
01:15:01,650 --> 01:15:05,191
- ela foi na segunda-feira.
- Qual método ela escolheu?
662
01:15:05,275 --> 01:15:08,524
- O que você quer dizer?
- Se ela estiver na quinta semana,
663
01:15:08,608 --> 01:15:10,350
ela tem duas opções:
664
01:15:10,567 --> 01:15:15,959
ela pode optar por abortar com uma pílula ou um procedimento hospitalar.
665
01:15:16,858 --> 01:15:18,816
O procedimento é melhor, certo?
666
01:15:18,900 --> 01:15:23,733
Se você não tem certeza, pode vir e fale com um médico sobre isso.
667
01:15:23,817 --> 01:15:24,966
Sagt sie?
668
01:15:25,150 --> 01:15:26,803
Um momento por favor.
669
01:15:26,900 --> 01:15:30,483
Ela fala sobre os métodos.
Existem diferentes ...
670
01:15:30,567 --> 01:15:34,066
Sim eu me peguei
optou pela pílula.
671
01:15:34,150 --> 01:15:36,411
- Você tem certeza?
Sim.
672
01:15:36,775 --> 01:15:38,862
Então, com a medicação?
673
01:15:40,900 --> 01:15:41,967
Sim.
674
01:15:42,192 --> 01:15:45,236
Tudo bem, deixe-me verificar o calendário.
675
01:15:46,608 --> 01:15:47,913
Onde você vai?
676
01:15:48,108 --> 01:15:50,282
Como isso funciona exatamente?
677
01:15:56,733 --> 01:15:58,392
Ei.
Ei.
678
01:16:05,983 --> 01:16:10,149
- Me desculpe por ontem.
- Esta bem.
679
01:16:10,233 --> 01:16:12,581
Não, eu era realmente uma merda.
680
01:16:16,358 --> 01:16:21,141
- Como você está?
- OK. Estou me sentindo um pouco doente.
681
01:16:21,817 --> 01:16:23,731
Você está planejando tudo agora?
682
01:16:23,817 --> 01:16:28,608
Sim Eu quero acabar logo com isso
antes de mudar de idéia.
683
01:16:28,692 --> 01:16:30,519
Você não tem certeza?
684
01:16:31,692 --> 01:16:35,866
Sim, eu tenho certeza, mas ...
Bem ...
685
01:16:46,983 --> 01:16:48,298
Ok
686
01:16:49,733 --> 01:16:51,012
Sim?
687
01:16:51,525 --> 01:16:55,733
- Temos amanhã à tarde
um compromisso. - OK.
688
01:16:55,817 --> 01:17:01,296
- Você não está se apressando um pouco?
- Não é problema seu, é?
689
01:17:03,608 --> 01:17:07,522
- Estou aqui para me desculpar.
- Bem então?
690
01:17:11,192 --> 01:17:13,668
Boa. Estou indo embora.
691
01:18:08,275 --> 01:18:09,803
Olá.
692
01:18:18,025 --> 01:18:19,589
Ei
693
01:18:21,358 --> 01:18:22,673
O que é isso?
694
01:18:25,192 --> 01:18:28,584
Eu quero dar um passeio.
Você vem com
695
01:18:29,733 --> 01:18:32,274
- Você é louco?
- O que eu fiz?
696
01:18:32,358 --> 01:18:35,489
- Que merda é essa?
- Acalme-se.
697
01:18:35,692 --> 01:18:36,916
Chloe, você vem?
698
01:18:37,000 --> 01:18:42,566
Que merda! Nós somos os próximos.
- Assim? A decisão é dela também, certo?
699
01:18:45,525 --> 01:18:47,267
Você está ferrado.
700
01:18:50,233 --> 01:18:51,726
Está bem.
701
01:19:15,192 --> 01:19:18,845
Esta sua toalha
Eu não sei mais.
702
01:19:21,067 --> 01:19:22,879
Boa. OK fixe.
703
01:19:29,608 --> 01:19:31,956
- Quem é?
- Meu pai.
704
01:19:54,192 --> 01:19:56,983
- O que você está fazendo aí?
- Este é o meu aluguel.
705
01:19:57,067 --> 01:19:59,241
- Quanto é este?
800.
706
01:19:59,692 --> 01:20:01,066
Por mês?
707
01:20:08,775 --> 01:20:10,433
OK, vamos lá.
708
01:20:55,692 --> 01:20:56,805
Papai!
709
01:20:58,192 --> 01:20:59,755
Quem é?
710
01:21:00,483 --> 01:21:02,918
- Minha filha?
- legal né?
711
01:21:06,608 --> 01:21:09,652
- Minha filha!
- Você sente todo o dinheiro.
712
01:21:10,358 --> 01:21:12,967
- Bom te ver.
- O mesmo aqui.
713
01:21:13,650 --> 01:21:16,774
Essa é a Chloe.
Este é Robert, meu pai.
714
01:21:16,858 --> 01:21:18,102
Olá.
715
01:21:18,317 --> 01:21:20,144
Sim, bem vindo.
716
01:21:20,275 --> 01:21:21,580
Eu vou terminar.
717
01:21:21,942 --> 01:21:23,856
Nós também temos bagas.
718
01:21:24,025 --> 01:21:25,020
Chegando!
719
01:21:28,817 --> 01:21:32,149
- Quanto tempo vocês podem ficar lá?
- Até o final de agosto.
720
01:21:32,233 --> 01:21:35,016
- Então você sublocou seu quarto?
- Sim.
721
01:21:36,108 --> 01:21:38,549
- Por quê?
- Só perguntando.
722
01:21:39,275 --> 01:21:41,017
Precisamos de mais cadeiras.
723
01:21:41,233 --> 01:21:44,566
- Pare, estamos comendo agora.
- Nós não estamos com fome.
724
01:21:44,650 --> 01:21:47,399
Então vá jogar em outro lugar.
725
01:21:47,608 --> 01:21:51,191
Como está seu professor?
- Não o vejo há séculos.
726
01:21:51,275 --> 01:21:53,884
- Ouviste-me?
- Nós entendemos.
727
01:21:54,192 --> 01:21:58,975
- Por que você não foi?
- Eu não suporto todos os egomaníacos.
728
01:21:59,567 --> 01:22:04,089
- Ou talvez tenha algo
a ver com você? - De jeito nenhum.
729
01:22:04,525 --> 01:22:10,525
Eles fazem filmes sobre seus pais
ou esculturas de seus brinquedos antigos.
730
01:22:10,900 --> 01:22:15,441
- Quem se importa com essa porcaria?
- Relaxe e coma uma batata.
731
01:22:15,525 --> 01:22:19,755
Quem se importa com isso?
As pessoas que fazem isso,
732
01:22:19,983 --> 01:22:24,524
- e as pessoas que olham para isso.
- É terapia de grupo.
733
01:22:24,608 --> 01:22:30,316
Eles não podem lidar com sua própria liberdade.
Eles devem ser enviados para um campo de trabalhos forçados.
734
01:22:30,400 --> 01:22:34,441
- Então eles teriam algo para processar.
- Você já descobriu, não é?
735
01:22:34,525 --> 01:22:38,439
- Você está flutuando acima de tudo.
- Sim, eu tenho.
736
01:22:39,358 --> 01:22:42,816
- É por isso que quero fazer outra coisa.
- E o que é isso?
737
01:22:42,900 --> 01:22:45,944
- Algo como um ofício.
- Um ofício?
738
01:22:46,608 --> 01:22:49,858
Mas você realmente teria que trabalhar.
Levante cedo...
739
01:22:49,942 --> 01:22:52,399
- Cale-se!
- Não é uma má ideia.
740
01:22:52,483 --> 01:22:56,397
- Claro que você acha que é uma boa ideia.
- Ei!
741
01:22:57,067 --> 01:22:59,774
- Que diabos?
- Você sempre concorda.
742
01:22:59,858 --> 01:23:02,941
Apenas para evitar lidar com qualquer coisa.
743
01:23:03,025 --> 01:23:05,086
Então, cerveja alguém?
744
01:23:07,067 --> 01:23:08,559
Eu também.
745
01:24:00,858 --> 01:24:01,853
Obrigado.
746
01:24:23,900 --> 01:24:28,248
- Um deles.
- Devemos comprar alguns deles?
747
01:24:28,608 --> 01:24:31,358
Sim.
- Cinco peças custam apenas dois euros.
748
01:24:31,442 --> 01:24:33,562
- Realmente?
- Sim, tome cinco.
749
01:24:34,108 --> 01:24:35,257
Ok
750
01:24:39,483 --> 01:24:40,976
Isso é bom
751
01:24:42,483 --> 01:24:44,355
Eles são bons? Sim?
752
01:24:57,525 --> 01:24:58,934
Realmente agora?
753
01:25:15,317 --> 01:25:18,274
Aqui estamos em nosso espaço de parto.
754
01:25:18,567 --> 01:25:22,915
Esta é a nossa maior sala.
Não seja tímido, entre.
755
01:25:23,900 --> 01:25:26,774
As mulheres têm
muito espaço aqui
756
01:25:26,858 --> 01:25:30,566
para se mover
e tente todas as posições diferentes.
757
01:25:30,650 --> 01:25:34,816
Uma posição ereta ajuda
o bebê se mover para baixo
758
01:25:34,900 --> 01:25:36,816
através do canal de parto.
759
01:25:36,900 --> 01:25:41,688
Sinta-se livre para experimentar tudo.
Eu volto já.
760
01:25:47,108 --> 01:25:50,889
Das ist wie in 'nem
Hippie-Fitnessstudio.
761
01:26:04,567 --> 01:26:10,765
Se você está interessado em dar à luz aqui
coloque seu nome nessa lista.
762
01:26:10,983 --> 01:26:15,629
Então nos encontraríamos para uma primeira entrevista
e sente-se
763
01:26:16,025 --> 01:26:19,608
e verifique se isso é realmente
o lugar certo para você.
764
01:26:19,692 --> 01:26:23,816
Também verificamos
se houver algum motivo médico
765
01:26:23,900 --> 01:26:28,683
- não dar à luz em uma casa de parto.
Ok, obrigado.
766
01:26:33,942 --> 01:26:35,316
Bem?
767
01:26:43,400 --> 01:26:45,556
Vou preenchê-lo, certo?
768
01:27:02,942 --> 01:27:06,858
Ok Então, quando eles vierem
eles vêm de lá.
769
01:27:06,942 --> 01:27:11,649
Você pode ficar aqui ou ali.
Quando eles vierem me ligar, ok?
770
01:27:11,733 --> 01:27:12,728
Ok
771
01:27:20,483 --> 01:27:22,136
Você pinta por lá?
772
01:27:22,317 --> 01:27:24,378
Ei, não aponte.
773
01:27:24,608 --> 01:27:28,000
- Não mostre.
- Merda, me desculpe.
774
01:27:29,150 --> 01:27:30,845
Vamos lá.
775
01:27:32,358 --> 01:27:34,149
Voce entende
776
01:27:34,233 --> 01:27:35,264
Tens a certeza?
777
01:28:40,817 --> 01:28:42,060
Água?
778
01:28:42,983 --> 01:28:43,978
Obrigado.
779
01:28:49,525 --> 01:28:53,233
- Você ainda está doente?
- Só um pouco.
780
01:28:53,317 --> 01:28:56,149
Devo fazer uma garrafa de água quente para você?
781
01:28:56,233 --> 01:28:58,295
Não, está tudo bem. Obrigado.
782
01:28:59,900 --> 01:29:02,422
Você coloca a garrafa lá?
783
01:29:12,650 --> 01:29:16,066
Você sabe,
quando penso nisso
784
01:29:16,150 --> 01:29:19,281
talvez um filho não seja suficiente.
785
01:29:19,692 --> 01:29:23,345
Quero dizer,
qual é a coisa mais importante na vida?
786
01:29:24,233 --> 01:29:27,358
Para as pessoas
é a sobrevivência do clã.
787
01:29:27,442 --> 01:29:29,847
Esta não é a Idade da Pedra.
788
01:29:30,067 --> 01:29:31,983
Não, mas eles fizeram
789
01:29:32,067 --> 01:29:36,149
por causa dos mamutes e tigres
são necessárias muitas crianças.
790
01:29:36,233 --> 01:29:39,524
- Agora você só precisa de dois.
- por que dois?
791
01:29:39,608 --> 01:29:41,316
Para obter o DNS.
792
01:29:41,400 --> 01:29:42,549
O que?
793
01:29:42,775 --> 01:29:46,149
Com dois filhos
você recebe 50% do seu próprio DNA duas vezes.
794
01:29:46,233 --> 01:29:48,581
Na próxima geração.
795
01:29:48,692 --> 01:29:51,691
Mas então ele se mistura e ...
796
01:29:51,775 --> 01:29:53,024
... desaparece.
797
01:29:53,108 --> 01:29:56,941
Sim, para se tornar imortal
você tem que clonar.
798
01:29:57,025 --> 01:29:59,982
Eu não quero me tornar imortal.
799
01:30:04,442 --> 01:30:05,970
Você está cansado?
800
01:30:08,275 --> 01:30:11,399
Eu acho que,
Ainda não consigo dormir.
801
01:30:11,483 --> 01:30:13,397
Você quer um valium?
802
01:30:14,650 --> 01:30:16,629
- Você tem um?
Sim.
803
01:30:16,858 --> 01:30:19,228
- Você tem dois também?
Sim.
804
01:30:21,025 --> 01:30:22,092
Ok
805
01:30:44,858 --> 01:30:46,517
Obrigado.
806
01:30:46,858 --> 01:30:48,424
Você vai me dar um
807
01:30:56,108 --> 01:30:57,352
Obrigado.
808
01:31:10,317 --> 01:31:11,311
Obrigado.
55590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.