All language subtitles for Hallmark-Catch a Christmas Star [2013]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,876 --> 00:00:04,169 Nikki's Christmas album, "Mistletoe Over Manhattan." 2 00:00:04,170 --> 00:00:04,963 Take one. 3 00:00:04,964 --> 00:00:08,799 ♫ 4 00:00:08,800 --> 00:00:13,846 (NIKKI SINGING) ♪ Till ringing, ♪ ♪ singing on its way ♪ 5 00:00:13,847 --> 00:00:19,059 ♪ The world revolved ♪ ♪ from night to day ♪ 6 00:00:19,060 --> 00:00:24,398 ♪ A voice, a chime, ♪ ♪ a chance sublime.. ♪ 7 00:00:24,399 --> 00:00:26,191 So, the album artwork's in. 8 00:00:26,192 --> 00:00:28,527 Let me see, let me see, let me see. 9 00:00:28,528 --> 00:00:29,820 What do you think, Carmine? 10 00:00:29,821 --> 00:00:31,864 Is our Nikki golden? 11 00:00:31,865 --> 00:00:33,699 More like Nikki platinum. 12 00:00:33,700 --> 00:00:37,244 Let's hope so, because that's why she's a star. 13 00:00:37,245 --> 00:00:44,376 ♫ 14 00:00:44,377 --> 00:00:53,802 ♪ I hear the bells. ♪ ♪ I hear the bells ♪ 15 00:00:53,803 --> 00:00:58,390 ♪ I hear the bells. ♪ 16 00:00:58,391 --> 00:01:01,602 ♪ On Christmas day. ♪ 17 00:01:01,603 --> 00:01:09,359 ♫ 18 00:01:09,360 --> 00:01:10,486 Sophie, Jackson, hurry up! 19 00:01:10,487 --> 00:01:11,946 We're going to be late! 20 00:01:13,031 --> 00:01:15,824 Can we listen to Christmas songs on the way to Grandma's? 21 00:01:15,825 --> 00:01:19,537 Yeah, if I can find my keys, that's a definite possibility. 22 00:01:25,919 --> 00:01:27,711 Thank you. 23 00:01:27,712 --> 00:01:28,837 What's burning? 24 00:01:28,838 --> 00:01:30,255 What? 25 00:01:30,256 --> 00:01:30,924 Oh, man! 26 00:01:30,925 --> 00:01:32,257 No, no, no, no, no! 27 00:01:32,258 --> 00:01:34,259 Oh! Come on… 28 00:01:34,260 --> 00:01:37,596 (COUGHING) 29 00:01:37,597 --> 00:01:42,851 Close the oven! 30 00:01:42,852 --> 00:01:45,145 What was it supposed to be? 31 00:01:45,146 --> 00:01:47,606 That was supposed to be sweet potato casserole. 32 00:01:47,607 --> 00:01:49,067 Don't worry. 33 00:01:50,610 --> 00:01:53,904 I like them better out of the can anyway. 34 00:01:53,905 --> 00:01:55,573 Put them in the bag. 35 00:01:57,534 --> 00:01:58,784 I'm ready. 36 00:01:58,785 --> 00:01:59,868 Oh… 37 00:01:59,869 --> 00:02:01,537 What are you wearing, buddy? 38 00:02:01,538 --> 00:02:06,625 Trucks. 39 00:02:06,626 --> 00:02:07,835 Trucks… 40 00:02:07,836 --> 00:02:13,298 ♫ 41 00:02:13,299 --> 00:02:14,299 All right, guys. 42 00:02:14,300 --> 00:02:32,109 ♫ 43 00:02:32,110 --> 00:02:33,152 Are you okay? 44 00:02:35,280 --> 00:02:36,321 Yeah, why? 45 00:02:36,322 --> 00:02:37,948 I know today's hard for you. 46 00:02:37,949 --> 00:02:40,242 Grandpa said holidays are especially difficult 47 00:02:40,243 --> 00:02:42,619 for people coping with long-term grief. 48 00:02:42,620 --> 00:02:45,581 That's why you're so sad. 49 00:02:45,582 --> 00:02:47,499 Well, what does your Grandpa know? 50 00:02:47,500 --> 00:02:49,668 He is a psychiatrist. 51 00:02:49,669 --> 00:02:51,211 Not mine. 52 00:02:51,212 --> 00:02:53,839 Do you think Mom's with us? 53 00:02:53,840 --> 00:02:55,008 Like an angel? 54 00:02:57,844 --> 00:02:58,845 Hey. 55 00:03:02,140 --> 00:03:04,558 I know she is. 56 00:03:04,559 --> 00:03:08,186 I know she's watching over you and Jackson all the time. 57 00:03:08,187 --> 00:03:10,856 And you too. 58 00:03:10,857 --> 00:03:12,150 And me too. 59 00:03:13,860 --> 00:03:18,030 Hey, you should take this inside for me, okay? 60 00:03:18,031 --> 00:03:19,197 You got it? 61 00:03:19,198 --> 00:03:32,711 ♫ 62 00:03:32,712 --> 00:03:35,297 Kate… 63 00:03:35,298 --> 00:03:37,550 Why's it got to be so hard? 64 00:03:39,677 --> 00:03:41,803 Okay… 65 00:03:41,804 --> 00:03:42,555 Hey, Grandma! 66 00:03:42,556 --> 00:03:43,889 Hey, Grandpa! 67 00:03:43,890 --> 00:03:45,057 Hey, Jackson! 68 00:03:45,058 --> 00:03:50,020 Hey, buddy. 69 00:03:50,021 --> 00:03:51,229 Can I watch T.V.? 70 00:03:51,230 --> 00:03:53,231 Yup, go on. 71 00:03:53,232 --> 00:03:54,025 Hey, Sophie! 72 00:03:54,025 --> 00:03:54,734 Hey, Sophie. 73 00:03:54,734 --> 00:03:55,234 Hi. 74 00:03:55,235 --> 00:03:56,693 Hi. 75 00:03:56,694 --> 00:03:57,861 Happy Thanksgiving. 76 00:03:57,862 --> 00:04:00,489 Oh, hi, sweetheart. 77 00:04:00,490 --> 00:04:02,574 I think I got everything on your list. 78 00:04:02,575 --> 00:04:04,159 Great. We're almost ready for dinner. 79 00:04:04,160 --> 00:04:06,703 Just in time to carve the turkey. 80 00:04:06,704 --> 00:04:07,913 Oh, all right. 81 00:04:07,914 --> 00:04:10,332 Hey, Chris, can you grab another chair for the table? 82 00:04:10,333 --> 00:04:11,875 I think we're gonna need it. 83 00:04:11,876 --> 00:04:21,426 Yeah. You got it. 84 00:04:21,427 --> 00:04:22,428 Ladies and gentleman, 85 00:04:22,720 --> 00:04:25,097 If you will please rise for our National Anthem. 86 00:04:25,098 --> 00:04:28,475 Here to honour America is international recording 87 00:04:28,476 --> 00:04:30,645 artist, Nikki. 88 00:04:31,229 --> 00:04:33,897 ♪ Oh, say can you see… ♪ 89 00:04:33,898 --> 00:04:35,607 Did I miss the kick-off? 90 00:04:35,608 --> 00:04:37,109 Hey. 91 00:04:37,110 --> 00:04:38,485 How about a hello? 92 00:04:38,486 --> 00:04:41,114 Sorry, Mom, I was just getting to that part. 93 00:04:43,032 --> 00:04:43,992 Dad. 94 00:04:49,706 --> 00:04:52,082 What up, little man? 95 00:04:52,083 --> 00:04:56,420 Hi, Uncle Jason. 96 00:04:56,421 --> 00:04:58,088 Hey, gimme that. 97 00:04:58,089 --> 00:04:59,590 I'm bigger than you are. 98 00:05:01,384 --> 00:05:04,302 Guys, please, Nikki is singing. 99 00:05:04,303 --> 00:05:05,263 Nikki? 100 00:05:05,264 --> 00:05:10,100 ♪ …were so gallantly ♪ ♪ streaming ♪ 101 00:05:10,101 --> 00:05:15,355 ♪ And the rocket's ♪ ♪ red glare.. ♪ 102 00:05:15,356 --> 00:05:17,065 Did you tell your dad? 103 00:05:17,066 --> 00:05:19,151 He doesn't know who she is. 104 00:05:19,152 --> 00:05:19,902 Really? 105 00:05:19,903 --> 00:05:20,944 How do you know? 106 00:05:20,945 --> 00:05:23,155 Because he's old. 107 00:05:23,156 --> 00:05:27,909 Chris, your daughter thinks you're too old… 108 00:05:27,910 --> 00:05:29,327 to know who Nikki is. 109 00:05:29,328 --> 00:05:30,871 Well, she's right. 110 00:05:30,872 --> 00:05:33,124 We didn't have music in the dark ages. 111 00:05:35,877 --> 00:05:38,336 Sophie wishes she was Nikki. 112 00:05:38,337 --> 00:05:40,172 I do not! 113 00:05:40,173 --> 00:05:42,674 But, she is my favorite singer. 114 00:05:42,675 --> 00:05:44,676 Everyone loves her. 115 00:05:44,677 --> 00:05:46,511 That's more true than you know. 116 00:05:46,512 --> 00:05:56,438 ♪ …and the home ♪ ♪ of the brave ♪ 117 00:05:56,439 --> 00:05:58,356 Right, Chris? 118 00:05:58,357 --> 00:06:00,902 I should go help Shelley get the table ready. 119 00:06:02,779 --> 00:06:04,530 Why is that a big deal? 120 00:06:06,657 --> 00:06:07,325 It's not. 121 00:06:07,326 --> 00:06:08,492 What's a big deal? 122 00:06:08,493 --> 00:06:09,160 Nikki. 123 00:06:09,160 --> 00:06:10,036 The pop singer? 124 00:06:10,037 --> 00:06:12,245 Oh, yes, well… she was… 125 00:06:12,246 --> 00:06:13,872 Dinner is ready! 126 00:06:13,873 --> 00:06:14,707 Let's eat! 127 00:06:14,708 --> 00:06:16,208 But the game's about to start. 128 00:06:16,209 --> 00:06:18,210 Nothing ever happens 'til the fourth quarter. 129 00:06:18,211 --> 00:06:19,504 Let's go. 130 00:06:21,547 --> 00:06:23,924 Um, I just wanna… 131 00:06:23,925 --> 00:06:25,050 wash my hands. 132 00:06:25,051 --> 00:06:26,635 Okay, sweetie, make it quick. 133 00:06:26,636 --> 00:06:27,803 And mute the T.V. 134 00:06:27,804 --> 00:06:30,056 I don't want to hear grunting during dinner. 135 00:06:34,644 --> 00:06:37,020 Nikki, you have a new Christmas album coming out. 136 00:06:37,021 --> 00:06:38,438 Can you tell us about it? 137 00:06:38,439 --> 00:06:40,607 Well, it's a mix of some traditional favorites 138 00:06:40,608 --> 00:06:41,692 and a few new originals. 139 00:06:41,943 --> 00:06:45,070 So, we can expect to see a lot of you this holiday season? 140 00:06:45,071 --> 00:06:47,072 I have a few T.V. appearances scheduled, 141 00:06:47,073 --> 00:06:49,366 and a live concert on Christmas Eve. 142 00:06:49,367 --> 00:06:51,785 You also have a CD release party on Tuesday. 143 00:06:51,786 --> 00:06:54,579 Yeah, I'm doing a meet and greet at Sleep Jive Records 144 00:06:54,580 --> 00:06:57,749 in Manhattan, so anyone in the area should come out. 145 00:06:57,750 --> 00:07:00,210 You're definitely treating the folks in the tri-state 146 00:07:00,211 --> 00:07:01,253 area this year. 147 00:07:01,254 --> 00:07:03,630 Well, I'm from there so it's good to be home 148 00:07:03,631 --> 00:07:04,549 for the holidays. 149 00:07:04,550 --> 00:07:05,632 Thanks a lot, Nikki. 150 00:07:05,633 --> 00:07:06,634 Yeah, thank you. 151 00:07:06,926 --> 00:07:09,594 Her new album Mistletoe Over Manhattan drops on Tuesday. 152 00:07:09,595 --> 00:07:11,429 Believe me, you're gonna wanna add it 153 00:07:11,430 --> 00:07:12,639 to your holiday collection. 154 00:07:12,640 --> 00:07:15,434 Kick-off is next after a word from our sponsors. 155 00:07:16,102 --> 00:07:19,896 I hope everyone has room for dessert. 156 00:07:19,897 --> 00:07:22,774 I know I can make space for some homemade pumpkin pie. 157 00:07:22,775 --> 00:07:26,361 And by the way, mom, I love your Thanksgiving decorations. 158 00:07:26,362 --> 00:07:28,947 I love the holidays, so sue me. 159 00:07:28,948 --> 00:07:32,868 Your mother uses Thanksgiving to make plans for Christmas. 160 00:07:32,869 --> 00:07:34,244 Now, be nice. 161 00:07:34,245 --> 00:07:35,620 I give thanks. 162 00:07:35,621 --> 00:07:39,291 And notice, I haven't put the tree up yet. 163 00:07:39,292 --> 00:07:41,585 But, now that we're talking about it, 164 00:07:41,586 --> 00:07:43,295 what are the plans for Christmas? 165 00:07:43,296 --> 00:07:44,337 Oh, um… 166 00:07:44,338 --> 00:07:47,215 Nikki's having her concert on Christmas eve. 167 00:07:47,216 --> 00:07:48,800 Maybe we can go to that? 168 00:07:48,801 --> 00:07:49,926 (CHUCKLES) 169 00:07:49,927 --> 00:07:52,554 Uh, no, you need to be asleep so Santa can 170 00:07:52,555 --> 00:07:54,432 drop off your presents, sweetheart. 171 00:07:55,766 --> 00:07:58,352 Okay, what's the big secret about Nikki? 172 00:08:02,023 --> 00:08:03,148 Nothing. 173 00:08:03,149 --> 00:08:05,692 Then why does everyone get all weird when her name 174 00:08:05,693 --> 00:08:06,652 is mentioned? 175 00:08:06,653 --> 00:08:07,944 Nobody gets weird. 176 00:08:07,945 --> 00:08:10,572 Dad and Uncle Jason are. 177 00:08:10,573 --> 00:08:12,324 Okay, I'll tell ya. 178 00:08:12,325 --> 00:08:14,701 Nikki used to go to high school with us. 179 00:08:14,702 --> 00:08:16,870 Wow, you and dad know her? 180 00:08:16,871 --> 00:08:18,997 She's from around here? 181 00:08:18,998 --> 00:08:20,498 Wow, this is so cool! 182 00:08:20,499 --> 00:08:23,084 Well, we were all kinda close back then, 183 00:08:23,085 --> 00:08:25,170 but especially your dad. 184 00:08:25,171 --> 00:08:27,631 They were like high school sweethearts. 185 00:08:27,632 --> 00:08:30,967 Baseball All-star, head cheerleader, 186 00:08:30,968 --> 00:08:32,219 crazy in love. 187 00:08:32,220 --> 00:08:32,845 No way! 188 00:08:32,846 --> 00:08:34,346 Dad dated a celebrity? 189 00:08:34,347 --> 00:08:36,014 Wait, not exactly. 190 00:08:36,015 --> 00:08:38,308 She wasn't famous back then. 191 00:08:38,309 --> 00:08:39,351 What happened? 192 00:08:39,352 --> 00:08:42,062 Uh… graduation. 193 00:08:42,063 --> 00:08:43,188 End of story. 194 00:08:43,189 --> 00:08:44,773 Not exactly. 195 00:08:44,774 --> 00:08:50,111 She wanted your dad to move to Los Angeles, but… 196 00:08:50,112 --> 00:08:52,364 But, it didn't work out. 197 00:08:52,365 --> 00:08:53,199 Why not? 198 00:08:53,200 --> 00:08:56,201 It's… complicated, sweetheart. 199 00:08:56,202 --> 00:08:58,370 In my personal opinion, 200 00:08:58,371 --> 00:09:01,081 he didn't want to live in her shadow. 201 00:09:01,082 --> 00:09:02,916 That is absolutely not true. 202 00:09:02,917 --> 00:09:05,710 So, you conveniently broke up right when your baseball career 203 00:09:05,711 --> 00:09:08,171 was ending and her singing career was taking off? 204 00:09:08,172 --> 00:09:10,799 We grew apart. Okay? It just wasn't meant to be. 205 00:09:10,800 --> 00:09:12,550 You know, when I think about it, 206 00:09:12,551 --> 00:09:14,928 it was kinda like your last twenty relationships. 207 00:09:14,929 --> 00:09:17,264 Do not judge me because I am selective. 208 00:09:17,265 --> 00:09:19,057 Is that what we're calling it now? 209 00:09:19,058 --> 00:09:21,309 When was the last time you spoke to her? 210 00:09:21,310 --> 00:09:23,895 That was before you were born, sweetheart. 211 00:09:23,896 --> 00:09:27,315 You know, I think that's enough reminiscing for now, huh? 212 00:09:27,316 --> 00:09:29,192 Did mom know about this? 213 00:09:29,193 --> 00:09:33,238 Mmhmm. Your mom had her first love, too. 214 00:09:33,239 --> 00:09:37,742 Just the mere mention of Damian Matthews made her giddy. 215 00:09:37,743 --> 00:09:41,579 You know, both your parents had their own heartbreaks before 216 00:09:41,580 --> 00:09:43,915 they fell in love with each other. 217 00:09:43,916 --> 00:09:45,542 That's how life works. 218 00:09:45,543 --> 00:09:46,960 Full of lessons. 219 00:09:46,961 --> 00:09:49,838 It's what makes the heart grow stronger. 220 00:09:49,839 --> 00:09:52,925 And on that note, why don't we clear the table. 221 00:09:57,096 --> 00:09:58,763 Do you think Nikki remembers dad? 222 00:09:58,764 --> 00:10:00,473 I don't see how she could forget. 223 00:10:00,474 --> 00:10:03,184 I mean, they were each other's first loves, and… 224 00:10:03,185 --> 00:10:07,772 this part, it's a secret, so… 225 00:10:07,773 --> 00:10:12,402 I think your dad still carries a torch for her. 226 00:10:12,403 --> 00:10:15,739 How does he do that? 227 00:10:15,740 --> 00:10:17,365 Oh, buddy. 228 00:10:17,366 --> 00:10:20,118 One day you'll find out. 229 00:10:20,119 --> 00:10:21,120 Believe me. 230 00:10:29,003 --> 00:10:34,382 ♫ 231 00:10:34,383 --> 00:10:37,635 All right… Ready? 232 00:10:37,636 --> 00:10:39,055 And dunk. 233 00:10:42,767 --> 00:10:43,309 Mmmmm. 234 00:10:43,309 --> 00:10:43,976 Mmm. 235 00:10:43,977 --> 00:10:45,268 Mmmm. 236 00:10:45,269 --> 00:10:48,063 That is so good. 237 00:10:48,064 --> 00:10:50,190 These may be the best ever. 238 00:10:50,191 --> 00:10:53,360 I think you're right. 239 00:10:53,361 --> 00:10:58,823 (MUSIC PLAYING) 240 00:10:58,824 --> 00:11:00,033 That's Nikki. 241 00:11:00,034 --> 00:11:01,827 She has a new Christmas album. 242 00:11:04,872 --> 00:11:07,208 Well, that kitchen's not going to clean itself. 243 00:11:15,466 --> 00:11:18,051 (NIKKI SINGING) ♪ Find the boxes in the attic. ♪ 244 00:11:18,052 --> 00:11:20,637 ♪ … Christmas cheer ♪ 245 00:11:20,638 --> 00:11:23,348 ♪ Hang each treasure ♪ ♪ on the tree, ♪ 246 00:11:23,349 --> 00:11:25,392 ♪ the night is ♪ ♪ almost here ♪ 247 00:11:25,393 --> 00:11:29,020 Uncle Jason said that she was your first love. 248 00:11:29,021 --> 00:11:30,188 Who? 249 00:11:30,189 --> 00:11:32,065 Nikki. 250 00:11:32,066 --> 00:11:33,858 We went to high school together. 251 00:11:33,859 --> 00:11:36,736 Uncle Jason said you still love her. 252 00:11:36,737 --> 00:11:39,155 Well, your Uncle Jason is a man-child who knows 253 00:11:39,156 --> 00:11:40,532 nothing about love. 254 00:11:40,533 --> 00:11:42,659 So, you loved her. 255 00:11:42,660 --> 00:11:43,577 I did. 256 00:11:46,580 --> 00:11:50,333 You know, everyone has their first love. 257 00:11:50,334 --> 00:11:52,127 She was mine. 258 00:11:52,128 --> 00:11:54,129 Did she love you? 259 00:11:54,130 --> 00:11:58,716 I… I'd like to think so. 260 00:11:58,717 --> 00:12:01,553 See, falling in love, it's… 261 00:12:01,554 --> 00:12:07,559 it's confusing and exciting all at the same time. 262 00:12:07,560 --> 00:12:11,438 One day, in the very distant future, 263 00:12:11,439 --> 00:12:12,730 you'll fall in love too. 264 00:12:12,731 --> 00:12:14,399 You'll see. 265 00:12:14,400 --> 00:12:18,278 I think love's the best thing that can happen to a person. 266 00:12:18,279 --> 00:12:19,404 Well, it is. 267 00:12:19,405 --> 00:12:21,906 And I was lucky enough to find it twice. 268 00:12:21,907 --> 00:12:25,201 How young were you? Like, when does love start? 269 00:12:25,202 --> 00:12:29,831 Well, it's different for everyone. 270 00:12:29,832 --> 00:12:33,793 For me, I was fifteen. 271 00:12:33,794 --> 00:12:35,837 A group of us went to the movies, 272 00:12:35,838 --> 00:12:40,175 so I decided to do something crazy to show her how I felt. 273 00:12:40,176 --> 00:12:41,218 What?? 274 00:12:41,469 --> 00:12:48,349 Well, it took all my courage, but half way into the movie, 275 00:12:48,350 --> 00:12:52,480 I reached over and I held her hand. 276 00:12:53,522 --> 00:12:55,940 And what happened? 277 00:12:55,941 --> 00:12:59,277 She didn't let go. 278 00:12:59,278 --> 00:13:01,654 I don't even remember the rest of the movie. 279 00:13:01,655 --> 00:13:05,492 I just, I held her hand and I smiled. 280 00:13:05,493 --> 00:13:07,994 Holding a boy's hand in a movie? 281 00:13:07,995 --> 00:13:10,663 I'd rather eat popcorn. 282 00:13:10,664 --> 00:13:11,707 Good. 283 00:13:12,958 --> 00:13:18,630 (NIKKI SINGING) ♪ Jingle ♪ ♪ bells, jingle bells. ♪ 284 00:13:18,631 --> 00:13:24,677 ♪ Laughing all the way in a ♪ ♪ one-horse open sleigh ♪ 285 00:13:24,678 --> 00:13:27,473 Did Nikki have such a beautiful voice back then? 286 00:13:34,063 --> 00:13:36,524 Everything about Nikki was beautiful. 287 00:13:36,982 --> 00:13:49,203 ♫ 288 00:13:56,502 --> 00:13:58,086 Am I late for school?! 289 00:13:58,087 --> 00:13:58,754 No. 290 00:13:58,755 --> 00:13:59,879 What do you want? 291 00:13:59,880 --> 00:14:01,548 I have a plan. 292 00:14:01,549 --> 00:14:02,924 What are you talking about? 293 00:14:02,925 --> 00:14:04,467 Operation date for dad. 294 00:14:04,468 --> 00:14:06,386 Who wants to date dad? 295 00:14:06,387 --> 00:14:07,428 Nikki. 296 00:14:07,429 --> 00:14:08,347 You're crazy. 297 00:14:08,348 --> 00:14:09,389 I'm serious. 298 00:14:09,390 --> 00:14:11,474 Dad said they loved each other once. 299 00:14:11,475 --> 00:14:12,559 Maybe they can again. 300 00:14:12,560 --> 00:14:14,686 Nikki's like the biggest star in the world. 301 00:14:14,687 --> 00:14:17,522 How are we even going to meet her? 302 00:14:17,523 --> 00:14:20,275 She's having a CD signing in Manhattan. 303 00:14:20,276 --> 00:14:21,777 We can meet her there. 304 00:14:24,196 --> 00:14:25,863 Dad would never go. 305 00:14:25,864 --> 00:14:27,240 Dad won't, but we are. 306 00:14:27,241 --> 00:14:30,577 I did some research and found the easiest way to Manhattan. 307 00:14:30,578 --> 00:14:32,328 It's in another state. 308 00:14:32,329 --> 00:14:33,122 Really, Jackson? 309 00:14:33,123 --> 00:14:35,456 It's just over the bridge. 310 00:14:35,457 --> 00:14:37,458 But, there's just one thing. 311 00:14:37,459 --> 00:14:38,501 What? 312 00:14:38,502 --> 00:14:39,877 I only have twenty dollars. 313 00:14:39,878 --> 00:14:41,963 Could you break your piggy bank? 314 00:14:41,964 --> 00:14:43,047 No! 315 00:14:43,048 --> 00:14:44,841 I'm saving for a new skateboard. 316 00:14:44,842 --> 00:14:47,927 You know Santa can bring you that. 317 00:14:47,928 --> 00:14:49,012 Think about dad. 318 00:14:49,013 --> 00:14:51,055 It's been five years since mom died, 319 00:14:51,056 --> 00:14:52,765 and he needs to find love again, 320 00:14:52,766 --> 00:14:54,560 'cause he's not getting any younger. 321 00:14:56,979 --> 00:14:59,564 We'll stop by the mall and you can see Santa. 322 00:14:59,565 --> 00:15:01,024 Ask him for the skateboard. 323 00:15:01,025 --> 00:15:01,859 Deal. 324 00:15:01,860 --> 00:15:03,901 But I don't want to lie to dad. 325 00:15:03,902 --> 00:15:05,612 There will be no lying. 326 00:15:05,613 --> 00:15:10,241 Look… After dad drops us off at school, 327 00:15:10,242 --> 00:15:12,035 we'll walk over to this bus stop. 328 00:15:12,036 --> 00:15:15,330 We'll take the bus down, and we see Nikki by noon, 329 00:15:15,331 --> 00:15:16,998 then we take the bus back. 330 00:15:16,999 --> 00:15:18,458 What's the money for? 331 00:15:18,459 --> 00:15:23,087 We need to buy a CD, and just in case we need to catch a cab. 332 00:15:23,088 --> 00:15:25,923 By my calculations, we should be back by three. 333 00:15:25,924 --> 00:15:28,259 Dad will never know. 334 00:15:28,260 --> 00:15:29,053 Good plan. 335 00:15:29,054 --> 00:15:30,929 Let's get dad a girlfriend. 336 00:15:37,436 --> 00:15:39,062 ♫ 337 00:15:39,063 --> 00:15:42,483 I don't think your calculations included all these people. 338 00:15:43,817 --> 00:15:45,443 Whoa, little miss, where you going? 339 00:15:45,444 --> 00:15:45,986 Ha. 340 00:15:45,987 --> 00:15:47,070 To see Nikki. 341 00:15:47,071 --> 00:15:48,780 And so are all these people. 342 00:15:48,781 --> 00:15:54,994 I'm sorry, you're going to have to go to the end of the line. 343 00:15:54,995 --> 00:15:57,414 No, sweetie, the end of the line. 344 00:16:01,710 --> 00:16:05,129 I'm guessing we're not going to have time to see Santa today. 345 00:16:05,130 --> 00:16:16,516 ♫ 346 00:16:16,517 --> 00:16:18,559 What if we don't meet her? 347 00:16:18,560 --> 00:16:20,645 We will. 348 00:16:20,646 --> 00:16:21,647 How do you know? 349 00:16:21,939 --> 00:16:24,732 It's already two o'clock and we have an hour to see her 350 00:16:24,733 --> 00:16:26,359 and get back home. 351 00:16:26,360 --> 00:16:28,820 Because it's meant to be. 352 00:16:28,821 --> 00:16:29,988 What? 353 00:16:32,241 --> 00:16:34,659 Nikki broke up with her boyfriend just in time 354 00:16:34,660 --> 00:16:35,743 to date dad. 355 00:16:35,744 --> 00:16:38,788 That's destiny at work. 356 00:16:38,789 --> 00:16:39,915 You're right. 357 00:16:41,000 --> 00:16:47,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 358 00:16:48,549 --> 00:16:51,051 Come on, let's go chase destiny. 359 00:16:57,808 --> 00:17:00,685 Our mother's inside, we just came out to pay the meter. 360 00:17:00,686 --> 00:17:04,732 Our mother's going to freak out if we don't hurry back inside. 361 00:17:17,119 --> 00:17:21,414 Hi. Thank you. Merry Christmas. 362 00:17:21,415 --> 00:17:23,291 There you go. Thank you so much. 363 00:17:23,292 --> 00:17:24,667 There she is. 364 00:17:24,668 --> 00:17:25,294 Wow. 365 00:17:25,295 --> 00:17:27,004 She is really pretty. 366 00:17:28,088 --> 00:17:29,505 Merry Christmas. 367 00:17:29,506 --> 00:17:31,716 Do you know what you're going to say? 368 00:17:31,717 --> 00:17:32,717 No idea. 369 00:17:32,718 --> 00:17:35,095 Better think of something, we're next. 370 00:17:43,312 --> 00:17:44,813 Hey, what are your names? 371 00:17:50,194 --> 00:17:51,694 Maybe they don't speak English. 372 00:17:51,695 --> 00:17:53,571 Bonjourno, little people. 373 00:17:53,572 --> 00:17:56,824 Est ce que tu have a name? 374 00:17:56,825 --> 00:17:57,743 Stop it. 375 00:17:57,744 --> 00:17:59,745 You want me to sign your CD's? 376 00:18:02,748 --> 00:18:05,124 Want me to take a picture of this incredibly 377 00:18:05,125 --> 00:18:07,001 awkward moment? 378 00:18:07,002 --> 00:18:09,670 I don't have a camera. 379 00:18:09,671 --> 00:18:12,548 Ugh. That happened to me too when I met Babs. 380 00:18:12,549 --> 00:18:16,177 Don't worry you'll cry, but life goes on. 381 00:18:16,178 --> 00:18:17,470 Don't listen to him. 382 00:18:17,471 --> 00:18:19,263 Here you go, here are your CD's. 383 00:18:19,264 --> 00:18:21,682 Merry Christmas, thanks for coming out. 384 00:18:21,683 --> 00:18:24,685 So, we've got… I think we've got to move this to tomorrow. 385 00:18:24,686 --> 00:18:26,062 My name is Sophie Marshall! 386 00:18:26,063 --> 00:18:27,313 My dad is Chris Marshall! 387 00:18:27,314 --> 00:18:28,940 He was your high school sweetheart, 388 00:18:28,941 --> 00:18:32,610 and I think he still carries a porch for you! Or, torch. 389 00:18:32,611 --> 00:18:35,446 I don't know what that means! 390 00:18:35,447 --> 00:18:38,616 Bet you weren't expecting that. 391 00:18:38,617 --> 00:18:41,285 Um… I know Chris. 392 00:18:41,286 --> 00:18:42,912 I remember. 393 00:18:42,913 --> 00:18:44,497 Tell him I said hi. 394 00:18:44,498 --> 00:18:46,750 And Merry Christmas. 395 00:18:52,130 --> 00:18:53,048 Oh… 396 00:18:53,049 --> 00:18:55,675 who is Chris Marshall? 397 00:18:55,676 --> 00:18:57,134 Go get them. 398 00:18:57,135 --> 00:18:57,719 Why? 399 00:18:57,720 --> 00:18:59,428 Just go. 400 00:18:59,429 --> 00:19:00,597 On it. 401 00:19:03,225 --> 00:19:04,684 I'm so stupid. 402 00:19:04,685 --> 00:19:07,520 She thinks I'm crazy. 403 00:19:07,521 --> 00:19:09,397 It's okay, don't cry. 404 00:19:09,398 --> 00:19:12,400 I just wanted dad to have someone to love this Christmas. 405 00:19:12,401 --> 00:19:15,069 I hate that he's so alone. 406 00:19:15,070 --> 00:19:15,988 Hmph! 407 00:19:15,989 --> 00:19:17,446 (LAUGHING) There you are. 408 00:19:17,447 --> 00:19:18,073 Let's go! 409 00:19:18,074 --> 00:19:19,365 No, no, no! 410 00:19:19,366 --> 00:19:19,908 Stay! 411 00:19:19,909 --> 00:19:21,034 Stay, stay, stay! 412 00:19:23,495 --> 00:19:24,579 Sophie Marshall! 413 00:19:24,580 --> 00:19:26,455 Sophie, please stop, please! 414 00:19:26,456 --> 00:19:27,207 Ow! 415 00:19:30,669 --> 00:19:34,046 Kids, listen very closely. 416 00:19:34,047 --> 00:19:36,257 These are skinny jeans. 417 00:19:36,258 --> 00:19:38,593 They are not meant for sprinting. 418 00:19:38,594 --> 00:19:39,469 We're sorry. 419 00:19:39,470 --> 00:19:41,804 We didn't mean to hurt anybody. 420 00:19:41,805 --> 00:19:42,681 Please. 421 00:19:42,682 --> 00:19:45,141 The only thing hurt is my fragile ego. 422 00:19:45,142 --> 00:19:50,521 Clearly these spinning classes are not helping my stamina. 423 00:19:50,522 --> 00:19:52,023 Okay, come on. 424 00:19:52,024 --> 00:19:54,401 Someone wants to have a chat with you. 425 00:19:58,864 --> 00:20:00,824 Nikki will be out in a moment. 426 00:20:06,371 --> 00:20:08,790 Help yourselves, this isn't Oliver Twist. 427 00:20:18,675 --> 00:20:21,010 Hello again. 428 00:20:21,011 --> 00:20:22,136 Please, keep eating. 429 00:20:22,137 --> 00:20:23,387 That won't be a problem. 430 00:20:23,388 --> 00:20:25,806 Um, Carmine, why don't you go get us all 431 00:20:25,807 --> 00:20:27,434 some fresh hot chocolate? 432 00:20:29,728 --> 00:20:31,103 Sorry about him. 433 00:20:31,104 --> 00:20:33,356 He's a little sarcastic sometimes, 434 00:20:33,357 --> 00:20:34,690 but he means well. 435 00:20:34,691 --> 00:20:35,901 Sophie, right? 436 00:20:37,194 --> 00:20:38,361 And…? 437 00:20:38,362 --> 00:20:40,029 Jackson. 438 00:20:40,030 --> 00:20:40,781 Wow. 439 00:20:41,031 --> 00:20:44,116 You look so much like your dad, it's weird. 440 00:20:44,117 --> 00:20:46,577 Does he know you guys are here? 441 00:20:46,578 --> 00:20:48,371 Not exactly. 442 00:20:48,372 --> 00:20:49,747 What about your mom? 443 00:20:49,748 --> 00:20:52,667 She died five years ago. 444 00:20:52,668 --> 00:20:54,919 I'm so sorry. 445 00:20:54,920 --> 00:20:57,464 I lost my mom when I was young too. 446 00:20:58,757 --> 00:21:00,591 You said you wanted to talk to us. 447 00:21:00,592 --> 00:21:04,261 I wanted to make sure you guys had a safe way to get home. 448 00:21:04,262 --> 00:21:05,680 We're taking the bus home. 449 00:21:05,681 --> 00:21:06,014 Mmhmm. 450 00:21:06,014 --> 00:21:06,932 No. 451 00:21:06,933 --> 00:21:09,308 Let me have my driver take you guys. 452 00:21:09,309 --> 00:21:10,935 It's better. 453 00:21:10,936 --> 00:21:13,938 Thank you so much for coming and seeing me. 454 00:21:13,939 --> 00:21:17,650 Please tell your dad I said hello? 455 00:21:17,651 --> 00:21:18,860 Bye. 456 00:21:19,778 --> 00:21:22,238 You're my favorite singer. 457 00:21:22,239 --> 00:21:23,531 Awe, thank you. 458 00:21:23,532 --> 00:21:26,450 I really appreciate that. 459 00:21:26,451 --> 00:21:29,203 You have such a beautiful voice. 460 00:21:29,204 --> 00:21:33,249 My dad said everything about you is beautiful. 461 00:21:33,250 --> 00:21:35,209 Really? 462 00:21:35,210 --> 00:21:36,544 When did he say that? 463 00:21:36,545 --> 00:21:37,921 Saturday. 464 00:21:44,678 --> 00:21:47,555 Yeah, hi. I'm calling to check and see if two of 465 00:21:47,556 --> 00:21:49,306 your students missed the bus? 466 00:21:49,307 --> 00:21:52,143 Sophie and Jackson Marshall. 467 00:21:52,144 --> 00:21:54,186 Marshall. 468 00:21:54,187 --> 00:21:57,982 I'm sorry, but that's impossible. Okay… 469 00:21:57,983 --> 00:21:58,900 Guys! 470 00:21:58,900 --> 00:21:59,860 Hey… 471 00:21:59,861 --> 00:22:02,153 Hey, are you guys okay? 472 00:22:02,154 --> 00:22:03,320 Come here… 473 00:22:03,321 --> 00:22:05,489 Look, you two have some explaining to do, okay? 474 00:22:05,490 --> 00:22:06,324 Where were you? 475 00:22:06,325 --> 00:22:07,825 Dad, before you freak out… 476 00:22:07,826 --> 00:22:09,368 It was my fault. 477 00:22:09,369 --> 00:22:12,246 I made Jackson skip school and go to Manhattan. 478 00:22:12,247 --> 00:22:13,873 You what? 479 00:22:13,874 --> 00:22:15,833 Why would you go to Manhattan? Huh? 480 00:22:15,834 --> 00:22:17,502 To see me. 481 00:22:23,759 --> 00:22:25,010 Hi. 482 00:22:26,053 --> 00:22:27,386 Hey, Nikki. 483 00:22:27,387 --> 00:22:31,307 I gave them a ride home. It's my fault they're late, I'm sorry. 484 00:22:31,308 --> 00:22:33,517 No, I mean, it's just a surprise. 485 00:22:33,518 --> 00:22:36,020 We were never in danger. I can explain. 486 00:22:36,021 --> 00:22:37,605 Just, Sophie, stop. 487 00:22:37,606 --> 00:22:40,066 All right, you two are both grounded for life. 488 00:22:40,067 --> 00:22:40,984 What?? 489 00:22:40,985 --> 00:22:42,151 That's fair, dad. 490 00:22:42,152 --> 00:22:44,278 We'll just go clean our rooms. 491 00:22:44,279 --> 00:22:47,448 Thanks for the ride, Nikki, and the CD. 492 00:22:47,449 --> 00:22:50,367 Yeah, it was so awesome meeting you. 493 00:22:50,368 --> 00:22:53,580 You guys are welcome and it was good meeting you too. 494 00:22:57,459 --> 00:22:59,376 So! 495 00:22:59,377 --> 00:23:03,255 I can't believe it's been so long since I've seen you. 496 00:23:03,256 --> 00:23:04,590 How are you? 497 00:23:04,591 --> 00:23:08,719 Oh, I'm good. 498 00:23:08,720 --> 00:23:10,596 So, you have a nice house. 499 00:23:10,597 --> 00:23:11,556 Oh, yeah, thanks. 500 00:23:11,557 --> 00:23:13,307 You know I… I try. 501 00:23:13,308 --> 00:23:15,726 'Cause you know… It's comfortable. 502 00:23:15,727 --> 00:23:18,270 It, uh, keeps the rain out, you know, 503 00:23:18,271 --> 00:23:19,939 like they say. 504 00:23:19,940 --> 00:23:22,233 Hey, oh, are you… Do you want a cookie? 505 00:23:22,234 --> 00:23:25,361 'Cause I mean, I have cookies. 506 00:23:25,362 --> 00:23:26,904 I mean, we have milk too. 507 00:23:26,905 --> 00:23:28,948 You could dunk it, or… 508 00:23:28,949 --> 00:23:30,282 No thanks. 509 00:23:30,283 --> 00:23:33,160 No… that was stupid. 510 00:23:33,161 --> 00:23:36,747 So, the kids tell me that you're a teacher and a coach. 511 00:23:36,748 --> 00:23:38,040 Yeah. 512 00:23:38,041 --> 00:23:39,416 Yeah for Lane High School. 513 00:23:39,417 --> 00:23:41,627 That's great, they're lucky to have you. 514 00:23:41,628 --> 00:23:43,712 You were always good in school. 515 00:23:43,713 --> 00:23:45,674 Yeah, so much so, I'm still there. 516 00:23:49,427 --> 00:23:53,305 So, I mean, you're a singer. I mean, they pay you. 517 00:23:53,306 --> 00:23:54,473 (LAUGHING) 518 00:23:54,474 --> 00:23:55,808 They do. 519 00:23:55,809 --> 00:23:57,935 I heard you won a Golden Globe. 520 00:23:57,936 --> 00:23:59,770 Yeah, well, a Grammy, yeah… 521 00:23:59,771 --> 00:24:03,441 I had a couple of lucky years. 522 00:24:03,442 --> 00:24:04,401 So, do you… 523 00:24:04,651 --> 00:24:07,111 Do you have like a trophy case you put those in, or… 524 00:24:07,112 --> 00:24:10,739 No, I just put them on a shelf. 525 00:24:10,740 --> 00:24:11,700 Oh. 526 00:24:11,950 --> 00:24:14,869 Oh, if you're looking, I got a great deal at Ikea for one. 527 00:24:14,870 --> 00:24:16,954 Not for me, for the school, of course. 528 00:24:16,955 --> 00:24:19,206 But I put it together. 529 00:24:19,207 --> 00:24:20,332 Good tip. 530 00:24:20,333 --> 00:24:21,418 Yeah. 531 00:24:22,294 --> 00:24:25,546 So, um, I should go. 532 00:24:25,547 --> 00:24:26,589 Oh, right, okay. 533 00:24:26,590 --> 00:24:27,798 Okay. 534 00:24:27,799 --> 00:24:33,137 Um… maybe you should be easy on the kids. 535 00:24:33,138 --> 00:24:35,723 Life is a long time to be grounded for. 536 00:24:35,724 --> 00:24:42,605 Yeah, well, I think in this case the punishment fits the crime. 537 00:24:42,606 --> 00:24:45,065 It was really good to see you again, Chris. 538 00:24:45,066 --> 00:24:47,151 You too. 539 00:24:47,152 --> 00:24:49,111 It's really great to see you. 540 00:24:49,112 --> 00:24:53,325 After all these years, you're still exactly the same. 541 00:24:55,911 --> 00:24:57,245 Bye. 542 00:25:04,669 --> 00:25:05,920 Okay. Bye. 543 00:25:05,921 --> 00:25:07,005 Bye. 544 00:25:13,845 --> 00:25:14,679 Ikea? 545 00:25:14,680 --> 00:25:15,930 Dad, she's your first love 546 00:25:15,931 --> 00:25:18,515 and all you can talk about is a trophy case. 547 00:25:18,516 --> 00:25:20,851 You don't understand the levels of anxiety, okay? 548 00:25:20,852 --> 00:25:22,436 I did a better job! 549 00:25:22,437 --> 00:25:23,854 What did you say to her? 550 00:25:23,855 --> 00:25:26,565 That you think everything about her is beautiful. 551 00:25:26,566 --> 00:25:27,275 Wow. 552 00:25:27,276 --> 00:25:29,276 I mean that, that's good. 553 00:25:29,277 --> 00:25:30,861 I set you up. 554 00:25:30,862 --> 00:25:32,405 You still have a chance. 555 00:25:34,616 --> 00:25:35,408 All right. 556 00:25:35,409 --> 00:25:37,160 Come on, do better than Ikea! 557 00:25:38,703 --> 00:25:40,287 Hey-hey! Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 558 00:25:40,288 --> 00:25:41,122 Wait, wait, wait! 559 00:25:41,122 --> 00:25:41,539 Please! 560 00:25:41,539 --> 00:25:42,290 Please… 561 00:25:42,290 --> 00:25:43,166 Sorry! 562 00:25:44,960 --> 00:25:45,460 Hey… 563 00:25:45,460 --> 00:25:46,378 Hey… 564 00:25:46,379 --> 00:25:49,213 I, I'm sorry. I wasn't myself back there. 565 00:25:49,214 --> 00:25:51,840 I kind of suspected at milk and cookies. 566 00:25:51,841 --> 00:25:52,759 Oh, God… 567 00:25:53,009 --> 00:25:55,970 Um, look, you just… You really caught me off guard. 568 00:25:55,971 --> 00:25:58,430 Can we just start over again? 569 00:25:58,431 --> 00:25:59,224 All right. 570 00:25:59,474 --> 00:26:02,101 Um, would you like to get coffee with me, 571 00:26:02,102 --> 00:26:03,686 or maybe even dinner? 572 00:26:03,687 --> 00:26:06,689 Um, it's kind of tough right now. 573 00:26:06,690 --> 00:26:07,731 Yeah. I get it. 574 00:26:07,732 --> 00:26:09,650 No, no, it's just that I have rehearsals 575 00:26:09,651 --> 00:26:11,777 for my Christmas Eve concert. 576 00:26:11,778 --> 00:26:12,696 Right. 577 00:26:12,697 --> 00:26:15,990 But I could do tomorrow if you can. 578 00:26:15,991 --> 00:26:17,491 You want to have dinner? 579 00:26:17,492 --> 00:26:18,701 Really? 580 00:26:18,702 --> 00:26:19,577 Are you free? 581 00:26:19,578 --> 00:26:21,120 Yeah. 582 00:26:21,121 --> 00:26:22,121 No. 583 00:26:22,122 --> 00:26:25,291 Uh… I've got, I've got a basketball game. 584 00:26:25,292 --> 00:26:27,167 Well, I could come to the game 585 00:26:27,168 --> 00:26:28,919 and we can grab a bite afterwards. 586 00:26:28,920 --> 00:26:30,713 You wanna come watch my game? 587 00:26:30,714 --> 00:26:32,464 Yeah, why not? 588 00:26:32,465 --> 00:26:33,716 We're awful. 589 00:26:33,717 --> 00:26:35,718 I mean, no one comes to our games. 590 00:26:35,719 --> 00:26:39,346 Well, then it sounds like you could use some support. 591 00:26:39,347 --> 00:26:41,765 And we could use the time to catch up. 592 00:26:41,766 --> 00:26:43,017 It'd be nice. 593 00:26:43,018 --> 00:26:44,435 Okay. 594 00:26:44,436 --> 00:26:46,895 Um, I'll call you with the details then. 595 00:26:46,896 --> 00:26:49,857 I left my number on Sophie's CD. 596 00:26:49,858 --> 00:26:50,899 Cool. 597 00:26:50,900 --> 00:26:52,359 I can't wait. 598 00:26:52,360 --> 00:26:53,236 Me, too. 599 00:26:53,236 --> 00:26:53,653 Bye. 600 00:26:53,654 --> 00:26:54,863 Bye. 601 00:27:05,290 --> 00:27:07,249 (LAUGHING) 602 00:27:07,250 --> 00:27:08,959 What? 603 00:27:08,960 --> 00:27:10,961 I'm just so excited to meet this guy. 604 00:27:10,962 --> 00:27:13,922 I haven't seen you this rattled since the Grammy's. 605 00:27:13,923 --> 00:27:15,425 Oh, I'm not rattled. 606 00:27:18,511 --> 00:27:19,888 Maybe a little. 607 00:27:22,640 --> 00:27:25,142 Well, just be sure to tell him why we're late. 608 00:27:25,143 --> 00:27:27,436 Well, first of all there's no 'we' in this. 609 00:27:27,437 --> 00:27:29,521 And second of all, I'm sure he'll understand 610 00:27:29,522 --> 00:27:31,857 that I had radio interviews that just went long. 611 00:27:31,858 --> 00:27:34,360 And we had to try on everything in your closet. 612 00:27:34,361 --> 00:27:36,612 Well, I needed something that blended in. 613 00:27:36,613 --> 00:27:38,530 Haha! 614 00:27:38,531 --> 00:27:39,656 Girl, fit in? 615 00:27:39,657 --> 00:27:40,991 We are in the suburbs. 616 00:27:40,992 --> 00:27:43,577 People here wear mom jeans and sneakers. 617 00:27:43,578 --> 00:27:45,829 You're wearing designer Italian pumps. 618 00:27:45,830 --> 00:27:47,206 Which I very much like… 619 00:27:47,207 --> 00:27:48,416 Whatever. 620 00:27:50,168 --> 00:27:52,879 This place looks smaller than I remember. 621 00:27:54,214 --> 00:27:56,799 It's not. 622 00:27:56,800 --> 00:27:58,843 Your world just got bigger. 623 00:28:04,808 --> 00:28:06,809 Tough one, guys. You played hard. 624 00:28:06,810 --> 00:28:08,018 I'm proud of you. 625 00:28:08,019 --> 00:28:08,603 All right? 626 00:28:08,604 --> 00:28:10,020 Just let it go. 627 00:28:10,021 --> 00:28:11,147 Okay, boys? 628 00:28:24,202 --> 00:28:25,619 What the… 629 00:28:25,620 --> 00:28:26,912 Oh… 630 00:28:26,913 --> 00:28:28,289 And you've been noticed. 631 00:28:30,500 --> 00:28:32,459 Was that your high school sweetheart? 632 00:28:32,460 --> 00:28:33,378 No. 633 00:28:33,379 --> 00:28:34,754 That's not him. 634 00:28:40,552 --> 00:28:41,760 Chris! 635 00:28:41,761 --> 00:28:42,803 Look, I'm sorry, man. 636 00:28:42,804 --> 00:28:43,846 I was distracted. 637 00:28:43,847 --> 00:28:44,889 I don't care! 638 00:28:45,181 --> 00:28:47,558 You won't believe who's here! I mean, it has to be her. 639 00:28:47,559 --> 00:28:50,060 If not, it's the best look-a-like I've ever seen. 640 00:28:50,061 --> 00:28:50,895 Who? 641 00:28:51,146 --> 00:28:53,856 Nikki. I realize you may no know who that is, 642 00:28:53,857 --> 00:28:56,567 but let me assure you, she's a big deal! 643 00:28:56,568 --> 00:28:58,986 Would it be weird if I asked her out? 644 00:28:58,987 --> 00:28:59,987 Uh, yeah. 645 00:28:59,988 --> 00:29:02,739 'Cause she's here to see me. 646 00:29:02,740 --> 00:29:03,949 You? 647 00:29:03,950 --> 00:29:05,117 Don't lie. 648 00:29:05,118 --> 00:29:06,952 I'm not lying. 649 00:29:06,953 --> 00:29:09,371 We were friends in high school. 650 00:29:09,372 --> 00:29:12,791 Like, just friends, or good friends? 651 00:29:12,792 --> 00:29:14,585 Good friends. 652 00:29:14,586 --> 00:29:16,295 Good friends you make out with? 653 00:29:16,296 --> 00:29:17,130 Maybe more? 654 00:29:17,131 --> 00:29:18,173 No comment. 655 00:29:19,007 --> 00:29:21,592 There he is. 656 00:29:21,593 --> 00:29:22,843 You are one smitten kitten. 657 00:29:22,844 --> 00:29:24,928 Honey, I totally understand the school girl crush. 658 00:29:24,929 --> 00:29:26,305 Why'd you guys break up? 659 00:29:26,306 --> 00:29:28,807 Oh, he left me. 660 00:29:28,808 --> 00:29:29,184 Hey. 661 00:29:29,185 --> 00:29:30,185 Hi. 662 00:29:30,685 --> 00:29:32,936 How are you? It's good to see you. 663 00:29:32,937 --> 00:29:33,730 You made it. 664 00:29:33,730 --> 00:29:34,564 Uh, yeah. 665 00:29:34,565 --> 00:29:35,689 I was worried that you might… 666 00:29:35,690 --> 00:29:36,608 That I'd flake? 667 00:29:36,609 --> 00:29:38,567 Never. I'm sorry I was running late. 668 00:29:38,568 --> 00:29:40,068 I must have missed the game. 669 00:29:40,069 --> 00:29:41,945 No, it's probably good that you did. 670 00:29:41,946 --> 00:29:43,363 (LAUGHING) 671 00:29:43,364 --> 00:29:44,199 Hi. 672 00:29:44,200 --> 00:29:45,991 Oh, this is Carmine, my assistant. 673 00:29:45,992 --> 00:29:49,578 I just had to deal with some work in the car on the way. 674 00:29:49,579 --> 00:29:51,497 That's good. Nice to meet you. 675 00:29:51,498 --> 00:29:52,581 Au chante. 676 00:29:52,582 --> 00:29:54,833 Um, so you still want to grab some dinner? 677 00:29:54,834 --> 00:29:56,126 That is so sweet. 678 00:29:56,127 --> 00:29:59,838 I can't though, I have some plans tonight with… 679 00:29:59,839 --> 00:30:01,882 You were talking to Nikki. 680 00:30:01,883 --> 00:30:03,133 Yeah. Yeah, I was. 681 00:30:03,134 --> 00:30:04,384 I would love dinner. 682 00:30:04,385 --> 00:30:05,011 Great. 683 00:30:05,012 --> 00:30:06,553 I was thinking Bodies. 684 00:30:06,554 --> 00:30:07,222 Seriously? 685 00:30:07,223 --> 00:30:08,430 That place is still open? 686 00:30:08,431 --> 00:30:09,182 Of course. 687 00:30:09,183 --> 00:30:10,349 Best cheeseburgers in town. 688 00:30:10,350 --> 00:30:11,475 Oh, I know. 689 00:30:11,476 --> 00:30:12,601 My truck's over here. 690 00:30:12,602 --> 00:30:14,811 Burger with a side of charm. Who could resist? 691 00:30:14,812 --> 00:30:16,396 Tell me everything tomorrow. 692 00:30:16,397 --> 00:30:17,106 Sorry. 693 00:30:17,107 --> 00:30:18,274 Is he for real? 694 00:30:20,985 --> 00:30:24,863 ♫ 695 00:30:24,864 --> 00:30:27,366 This place brings back so many memories. 696 00:30:27,367 --> 00:30:29,661 Yeah. We had some good times here, huh. 697 00:30:30,787 --> 00:30:33,997 Remember when you and Jason had that contest to see who could 698 00:30:33,998 --> 00:30:35,165 eat the most burgers? 699 00:30:35,166 --> 00:30:37,709 No, no-no the challenge was to see who could eat 700 00:30:37,710 --> 00:30:40,671 a full bad boy burger and fries. 701 00:30:40,672 --> 00:30:42,089 Oh, right! 702 00:30:42,090 --> 00:30:44,174 The bad boy burger. 703 00:30:44,175 --> 00:30:48,095 It was just a big slab of meat between the bun. 704 00:30:48,096 --> 00:30:50,138 All to get your name on a wall. 705 00:30:50,139 --> 00:30:51,682 Hey, it was a big honor. 706 00:30:51,683 --> 00:30:52,475 Oh, yeah? 707 00:30:52,476 --> 00:30:54,059 Where's the wall now, huh? 708 00:30:54,060 --> 00:30:55,310 Enh… 709 00:30:55,311 --> 00:30:57,062 I noticed you didn't get one tonight. 710 00:30:57,063 --> 00:30:59,398 Yeah, well, come on, now I gotta worry about 711 00:30:59,399 --> 00:31:02,192 high cholesterol and diabetes. 712 00:31:02,193 --> 00:31:05,654 When I was sixteen those were just answers on a health quiz. 713 00:31:05,655 --> 00:31:07,907 (CHUCKLES) Yeah. 714 00:31:09,701 --> 00:31:12,202 So, this isn't a popular hangout anymore? 715 00:31:12,203 --> 00:31:15,205 Well, that's probably a good thing anyway, right? 716 00:31:15,206 --> 00:31:17,874 Rumor is you're kind of a big deal around here. 717 00:31:17,875 --> 00:31:20,544 I don't know, people think you have this perfect life, 718 00:31:20,545 --> 00:31:22,796 but it's definitely not true. 719 00:31:22,797 --> 00:31:24,923 Looks pretty good to me. 720 00:31:24,924 --> 00:31:27,676 Okay, come on, give me an example. 721 00:31:27,677 --> 00:31:29,511 Paparazzi, for instance. 722 00:31:29,512 --> 00:31:31,221 I mean, they're everywhere these days, 723 00:31:31,222 --> 00:31:34,057 and heaven forbid if you eat a big lunch 724 00:31:34,058 --> 00:31:35,767 suddenly you're pregnant. 725 00:31:35,768 --> 00:31:37,477 If you're not pregnant, you're fat. 726 00:31:37,478 --> 00:31:40,397 No matter what the pictures are everywhere and on the internet, 727 00:31:40,398 --> 00:31:41,607 they're there forever. 728 00:31:41,608 --> 00:31:43,650 Yeah, I'm not gonna lie, that would suck. 729 00:31:43,651 --> 00:31:47,237 I mean, don't get me wrong, the fans are amazing. 730 00:31:47,238 --> 00:31:51,074 I mean, when you have a song that can really touch somebody, 731 00:31:51,075 --> 00:31:54,202 it's kind of cool. 732 00:31:54,203 --> 00:31:55,621 I'm proud of you, Nikki. 733 00:31:55,622 --> 00:31:56,622 No, I mean it. 734 00:31:56,623 --> 00:31:59,333 You did what you set out to do. 735 00:31:59,334 --> 00:32:01,628 Not a lot of people can say that. 736 00:32:05,089 --> 00:32:06,423 Well, uh… 737 00:32:06,424 --> 00:32:08,425 I'd say you've been recognized, though. 738 00:32:08,426 --> 00:32:10,136 I guess we should probably go. 739 00:32:12,764 --> 00:32:14,223 Excuse us. 740 00:32:17,226 --> 00:32:18,727 So, where are the kids tonight? 741 00:32:18,728 --> 00:32:20,437 Oh, they're with their grandparents. 742 00:32:20,438 --> 00:32:24,441 They usually watch them on game nights. 743 00:32:24,442 --> 00:32:27,444 I was sorry to hear about Kate. 744 00:32:27,445 --> 00:32:29,946 I met her a few times back in high school. 745 00:32:29,947 --> 00:32:31,657 She seemed like a sweet girl. 746 00:32:31,658 --> 00:32:33,784 Yeah, she was. 747 00:32:33,785 --> 00:32:36,161 She grew into an incredible woman too. 748 00:32:36,162 --> 00:32:37,288 I bet she did. 749 00:32:39,165 --> 00:32:44,544 If you don't mind me asking, how did she die? 750 00:32:44,545 --> 00:32:49,132 Um… it was a car accident. 751 00:32:49,133 --> 00:32:51,134 It was the night before Thanksgiving, 752 00:32:51,135 --> 00:32:54,721 and Kate as always went out to get some last minute stuff. 753 00:32:54,722 --> 00:33:00,811 And on her way home she hit some black ice… 754 00:33:00,812 --> 00:33:01,854 That was it. 755 00:33:04,982 --> 00:33:06,942 I'm so sorry. 756 00:33:06,943 --> 00:33:09,653 Yeah, I think the hardest part was telling the kids. 757 00:33:09,654 --> 00:33:12,407 They were… they were just toddlers. 758 00:33:14,492 --> 00:33:16,827 It's gotta take a lot of strength to come 759 00:33:16,828 --> 00:33:18,704 through something like that. 760 00:33:18,705 --> 00:33:21,123 The kids, they forced me up. 761 00:33:21,124 --> 00:33:24,877 You know, I think the holidays are still the hardest. 762 00:33:25,712 --> 00:33:27,462 Kate, she just… 763 00:33:27,463 --> 00:33:32,342 She knew how to make them really special. 764 00:33:32,343 --> 00:33:34,554 I'm glad you found a great life, Chris. 765 00:33:37,807 --> 00:33:39,391 So, what about you? 766 00:33:39,392 --> 00:33:43,186 I mean, you've got quite a list of famous beaus. 767 00:33:43,187 --> 00:33:44,021 No. 768 00:33:44,021 --> 00:33:44,897 No, I don't. 769 00:33:44,898 --> 00:33:45,981 Uh, yeah. 770 00:33:45,982 --> 00:33:47,107 I googled you. 771 00:33:47,108 --> 00:33:48,025 Oh, did you now? 772 00:33:48,276 --> 00:33:50,318 And you believe everything you read on the internet? 773 00:33:50,319 --> 00:33:51,361 The internet doesn't lie. 774 00:33:51,362 --> 00:33:52,863 No, never. 775 00:33:52,864 --> 00:33:55,031 It's all true. 776 00:33:55,032 --> 00:33:57,409 Uh, the truth is the record label just set 777 00:33:57,410 --> 00:33:59,369 most of that stuff up. 778 00:33:59,370 --> 00:34:04,207 I mean, I'm friends with them all, but it's hardly romantic. 779 00:34:04,208 --> 00:34:05,042 What? 780 00:34:05,043 --> 00:34:08,044 Including the Henry Williams? 781 00:34:08,045 --> 00:34:11,214 No, Henry and I were actually an item. 782 00:34:11,215 --> 00:34:14,384 Well, I mean, I understand the attraction. 783 00:34:14,385 --> 00:34:18,013 Not many guys can battle mutant spiders four times, 784 00:34:18,014 --> 00:34:19,556 and live to talk about it. 785 00:34:19,557 --> 00:34:20,807 Oh, yeah? 786 00:34:20,808 --> 00:34:22,934 Yeah, Henry wasn't the best actor, 787 00:34:22,935 --> 00:34:26,480 but I don't know, I was looking for a little stability, 788 00:34:26,481 --> 00:34:28,064 I guess. 789 00:34:28,065 --> 00:34:30,734 But, end of the day, my need for normalcy 790 00:34:30,735 --> 00:34:35,281 and his love of publicity didn't really mesh. 791 00:34:38,910 --> 00:34:40,369 Thanks. 792 00:34:49,629 --> 00:34:51,546 So, thanks for bringing me around back? 793 00:34:51,547 --> 00:34:53,299 Yeah, it's fancy. 794 00:34:54,467 --> 00:34:56,426 Back doors and kitchens. 795 00:34:56,427 --> 00:34:59,930 Oh, the glamorous life. 796 00:34:59,931 --> 00:35:02,933 So, uh, thanks for tonight. 797 00:35:02,934 --> 00:35:05,644 Yeah. 798 00:35:05,645 --> 00:35:08,355 You have a good night. 799 00:35:08,356 --> 00:35:09,398 Okay. 800 00:35:11,859 --> 00:35:18,073 Um… I have to know something. 801 00:35:18,074 --> 00:35:20,826 Why did you leave? 802 00:35:20,827 --> 00:35:22,118 What are you talking about? 803 00:35:22,119 --> 00:35:24,871 When I got signed, you came out for the celebration, 804 00:35:24,872 --> 00:35:29,167 everyone was having a good time, you just disappeared. 805 00:35:29,168 --> 00:35:31,294 I'm surprised you even noticed I was gone. 806 00:35:31,295 --> 00:35:34,798 Chris, I didn't intentionally ignore you. 807 00:35:34,799 --> 00:35:36,633 I thought you supported me. 808 00:35:36,634 --> 00:35:38,593 Well, I did. 809 00:35:38,594 --> 00:35:41,596 That's why I left. 810 00:35:41,597 --> 00:35:43,431 Look, all your dreams were coming true, 811 00:35:43,432 --> 00:35:45,225 and I was just in the way. 812 00:35:45,226 --> 00:35:47,060 What, so you just vanish? 813 00:35:47,061 --> 00:35:48,520 Come on. 814 00:35:48,521 --> 00:35:51,773 Look, you barely talked to me while I was there. 815 00:35:51,774 --> 00:35:53,567 My baseball career was over. 816 00:35:53,568 --> 00:35:55,569 You know, my arm was in a sling, 817 00:35:55,570 --> 00:36:00,866 and I just, I realized… You deserve more. 818 00:36:00,867 --> 00:36:03,493 You always knew what you wanted. 819 00:36:03,494 --> 00:36:04,619 And I was… 820 00:36:04,620 --> 00:36:07,080 I was just lost. 821 00:36:07,081 --> 00:36:09,958 Things could have been different. 822 00:36:09,959 --> 00:36:11,751 I'm sorry. 823 00:36:11,752 --> 00:36:12,211 Okay? 824 00:36:12,212 --> 00:36:13,503 I really am. 825 00:36:13,504 --> 00:36:16,631 I'd be lying to you if I said I didn't regret it, 826 00:36:16,632 --> 00:36:20,510 but it worked out. 827 00:36:20,511 --> 00:36:25,515 I mean, look at how successful you are. 828 00:36:25,516 --> 00:36:27,684 I just want what's best for you, Nik. 829 00:36:27,685 --> 00:36:29,477 That's all. 830 00:36:29,478 --> 00:36:32,857 Maybe you should trust that I know what's best for me. 831 00:36:38,029 --> 00:36:39,363 Goodnight. 832 00:36:42,742 --> 00:36:44,660 Wait, let me get that for you… 833 00:36:52,877 --> 00:36:53,753 Thanks. 834 00:36:53,753 --> 00:36:54,712 No problem. 835 00:36:54,713 --> 00:37:10,268 ♫ 836 00:37:10,269 --> 00:37:14,898 I wish we could just hold on to this moment. 837 00:37:14,899 --> 00:37:16,650 I missed you so much. 838 00:37:16,651 --> 00:37:18,735 I would invite you up, but… 839 00:37:18,736 --> 00:37:21,238 No. It's too soon. 840 00:37:21,239 --> 00:37:23,114 I know. 841 00:37:23,115 --> 00:37:28,912 ♫ 842 00:37:28,913 --> 00:37:32,333 (SNAP, SNAP) 843 00:37:37,129 --> 00:37:39,214 Saturday, dinner. 844 00:37:39,215 --> 00:37:40,799 My treat. 845 00:37:40,800 --> 00:37:43,551 I won't take no for an answer. 846 00:37:43,552 --> 00:37:45,012 Then I won't say no. 847 00:37:48,975 --> 00:37:49,976 Okay. 848 00:37:51,936 --> 00:37:52,436 Goodnight. 849 00:37:52,437 --> 00:37:53,478 Night. 850 00:37:53,479 --> 00:38:19,588 ♫ 851 00:38:23,134 --> 00:38:25,385 Morning, Soph. 852 00:38:25,386 --> 00:38:28,013 Morning. 853 00:38:28,014 --> 00:38:29,973 Anything interesting? 854 00:38:29,974 --> 00:38:32,308 Actually, yes. 855 00:38:32,309 --> 00:38:36,688 Your favorite singer appears to have a new boyfriend. 856 00:38:36,689 --> 00:38:38,357 A mystery man. 857 00:38:40,317 --> 00:38:41,527 Ahhhhhh! 858 00:38:54,498 --> 00:38:56,499 You have some explaining to do. 859 00:38:56,500 --> 00:38:58,001 What could possibly be so urgent? 860 00:38:58,002 --> 00:39:00,503 How come I had to find out from TMZ you 861 00:39:00,504 --> 00:39:02,589 and Nikki played kissey face last night? 862 00:39:02,590 --> 00:39:03,674 TM-what? 863 00:39:05,718 --> 00:39:07,844 I know this is you. 864 00:39:07,845 --> 00:39:09,471 I know your car anywhere. 865 00:39:09,472 --> 00:39:11,514 Where did they get that picture? 866 00:39:11,515 --> 00:39:13,016 You can't even see my face. 867 00:39:13,017 --> 00:39:14,976 True, they don't have your identity yet. 868 00:39:14,977 --> 00:39:17,854 I stress yet, because these people are good. 869 00:39:17,855 --> 00:39:19,689 They brought down Tiger Woods. 870 00:39:19,690 --> 00:39:24,277 Oh… How many people do you think have seen this picture? 871 00:39:24,278 --> 00:39:27,364 Only… anyone awake in the free world. 872 00:39:31,952 --> 00:39:33,203 It's everywhere, Nik. 873 00:39:33,204 --> 00:39:35,663 Everyone wants to know who this new guy is. 874 00:39:35,664 --> 00:39:36,582 Whatever. 875 00:39:36,583 --> 00:39:38,541 Gossip has a shelf life of five minutes. 876 00:39:38,542 --> 00:39:39,876 Not when it's this good. 877 00:39:39,877 --> 00:39:40,753 Nikki. 878 00:39:40,754 --> 00:39:42,087 Oh, look who it is. Good morning. 879 00:39:42,088 --> 00:39:45,590 JC, I thought the label wasn't sending anyone today. 880 00:39:45,591 --> 00:39:50,970 They do when pictures like this hit the press like wildfire. 881 00:39:50,971 --> 00:39:53,223 So, I had a date. It's no big deal. 882 00:39:53,224 --> 00:39:55,558 Who is he? And why weren't we even told? 883 00:39:55,559 --> 00:39:57,811 He's just a friend from high school. 884 00:39:57,812 --> 00:39:59,145 Is he married? 885 00:39:59,146 --> 00:39:59,897 Got kids? 886 00:39:59,897 --> 00:40:00,731 Occupation? 887 00:40:00,732 --> 00:40:01,898 Criminal record? 888 00:40:01,899 --> 00:40:06,694 Widow, yes, teacher and not that I know of. 889 00:40:06,695 --> 00:40:08,488 A widower. 890 00:40:08,489 --> 00:40:10,949 Well, you know what? That could work for us. 891 00:40:10,950 --> 00:40:11,950 Don't be morbid. 892 00:40:11,951 --> 00:40:14,828 Nikki, you have a carefully crafter image, 893 00:40:14,829 --> 00:40:17,247 and we have a Christmas eve concert we're trying 894 00:40:17,248 --> 00:40:18,082 to sell out. 895 00:40:18,083 --> 00:40:20,583 You need the public on our side. 896 00:40:20,584 --> 00:40:21,377 On our side? 897 00:40:21,378 --> 00:40:23,878 Yes, on our side. 898 00:40:23,879 --> 00:40:26,923 Look, you just broke up with America's golden boy. 899 00:40:26,924 --> 00:40:29,884 Your focus has to be on selling the album. 900 00:40:29,885 --> 00:40:31,594 Christmas is just a few days away, 901 00:40:31,595 --> 00:40:36,641 so we've got a small, small window to do it in. 902 00:40:36,642 --> 00:40:40,353 But, I'm telling you that this Christmas album, 903 00:40:40,354 --> 00:40:42,939 this is the label's last ditch effort 904 00:40:42,940 --> 00:40:45,650 to see if you're worth keeping at all. 905 00:40:45,651 --> 00:40:48,820 If you want to keep your career, 906 00:40:48,821 --> 00:40:52,198 then I suggest you follow directions. 907 00:40:52,199 --> 00:40:54,576 No scandals, no new loves, 908 00:40:54,577 --> 00:41:00,957 no former flames during the holiday season. 909 00:41:00,958 --> 00:41:02,876 What do you want me to do? 910 00:41:02,877 --> 00:41:04,127 That's my girl. 911 00:41:04,128 --> 00:41:07,088 Look, they're probably going to ask you about this 912 00:41:07,089 --> 00:41:09,257 on the Sunrise Brew. 913 00:41:09,258 --> 00:41:11,801 The label thinks it's best you downplay the whole thing, 914 00:41:11,802 --> 00:41:13,553 say you bumped into some old friend, 915 00:41:13,554 --> 00:41:15,763 we'll pay somebody to validate the story later. 916 00:41:15,764 --> 00:41:16,640 Ahem. 917 00:41:16,641 --> 00:41:19,100 I'm sorry to interrupt the pep talk, 918 00:41:19,101 --> 00:41:20,560 but Henry called. 919 00:41:20,561 --> 00:41:22,979 He wants to see you. 920 00:41:22,980 --> 00:41:24,189 Perfect. 921 00:41:24,190 --> 00:41:27,400 Now, that's a relationship that the label can support. 922 00:41:27,401 --> 00:41:31,529 The two of you working things out over the holiday season. 923 00:41:31,530 --> 00:41:32,906 The public will love that. 924 00:41:32,907 --> 00:41:35,742 It's in the best interest of both of your careers. 925 00:41:35,743 --> 00:41:37,660 For you to be a couple. 926 00:41:37,661 --> 00:41:39,412 Look, I have to talk to Chris. 927 00:41:39,413 --> 00:41:41,414 I have to tell him what's going on. 928 00:41:41,415 --> 00:41:42,874 No, just stick with the plan. 929 00:41:42,875 --> 00:41:45,001 I invited him to dinner on Saturday. 930 00:41:45,002 --> 00:41:47,420 Fine. I'll set things up. 931 00:41:47,421 --> 00:41:49,505 And you can explain it to him then. 932 00:41:49,506 --> 00:41:50,674 It's for the best. 933 00:42:00,267 --> 00:42:02,977 I'm sorry, Nikki. 934 00:42:02,978 --> 00:42:04,396 Comes with the job. 935 00:42:12,529 --> 00:42:15,365 Wow. 936 00:42:15,366 --> 00:42:18,534 You really care about him. 937 00:42:18,535 --> 00:42:22,038 Who do you think my first album was about? 938 00:42:22,039 --> 00:42:23,706 I never thought I'd see him again, 939 00:42:23,707 --> 00:42:26,793 and then after last night all these feelings came rushing back 940 00:42:26,794 --> 00:42:28,712 and I realized… 941 00:42:32,549 --> 00:42:33,801 I'm stupid. 942 00:42:35,594 --> 00:42:38,763 Chris deserves someone who's going to be there for him. 943 00:42:38,764 --> 00:42:43,309 I can't even stay in one place hardly a week. 944 00:42:43,310 --> 00:42:45,562 What are you going to say to him? 945 00:42:49,024 --> 00:42:50,567 Forgive me? 946 00:42:51,402 --> 00:42:55,947 You know, for what it's worth, I've never seen you 947 00:42:55,948 --> 00:43:01,077 as happy as you were last night. 948 00:43:01,078 --> 00:43:02,829 I've loved him my whole life. 949 00:43:02,830 --> 00:43:05,248 Then don't let him go. 950 00:43:05,249 --> 00:43:08,126 Who cares what the label says. 951 00:43:08,127 --> 00:43:13,047 They've dictated your life for too long. 952 00:43:13,048 --> 00:43:14,258 Yeah. 953 00:43:19,430 --> 00:43:20,555 Ready to sing? 954 00:43:20,556 --> 00:43:21,597 Yeah. 955 00:43:21,598 --> 00:43:23,308 Let's just get through this, okay? 956 00:43:23,309 --> 00:43:25,101 I've already spoken with Henry's PR team, 957 00:43:25,102 --> 00:43:26,602 you're having dinner with him tonight. 958 00:43:26,603 --> 00:43:28,646 So, if they ask you anything about it 959 00:43:28,647 --> 00:43:31,607 just say you're working things out. 960 00:43:31,608 --> 00:43:32,900 Come on, let's go. 961 00:43:32,901 --> 00:43:33,902 Hi. 962 00:43:34,445 --> 00:43:39,282 ♫ 963 00:43:39,283 --> 00:43:40,450 And now singing 964 00:43:40,451 --> 00:43:44,412 "I've Heard the Bells on Christmas Day" is Nikki. 965 00:43:44,413 --> 00:43:54,422 ♫ 966 00:43:54,423 --> 00:43:59,302 ♪ I heard the bells ♪ ♪ on Christmas day ♪ 967 00:43:59,303 --> 00:44:04,390 ♪ Their old familiar ♪ ♪ carols play ♪ 968 00:44:04,391 --> 00:44:09,228 ♪ And wild and sweet, ♪ ♪ the words repeat ♪ 969 00:44:09,229 --> 00:44:16,110 ♪ Of peace on earth, ♪ ♪ goodwill to men ♪ 970 00:44:16,111 --> 00:44:21,657 ♪ And thought how as ♪ ♪ the day had come, ♪ 971 00:44:21,658 --> 00:44:26,245 ♪ The belfries of ♪ ♪ all Christendom ♪ 972 00:44:26,246 --> 00:44:31,376 ♪ Had rolled along ♪ ♪ the unbroken song ♪ 973 00:44:31,377 --> 00:44:38,591 ♪ Of peace on earth, ♪ ♪ good will ♪ 974 00:44:38,592 --> 00:44:41,303 ♪ To men ♪ 975 00:44:41,970 --> 00:44:51,604 ♪ I hear the bells. ♪ ♪ I hear the bells ♪ 976 00:44:51,605 --> 00:44:56,692 ♪ I hear the bells. ♪ 977 00:44:56,693 --> 00:45:03,157 ♪ On Christmas day. ♪ 978 00:45:03,158 --> 00:45:07,870 ♪ 'Til ringing, ♪ ♪ singing on its way, ♪ 979 00:45:07,871 --> 00:45:12,917 ♪ the world revolved ♪ ♪ from night to day ♪ 980 00:45:12,918 --> 00:45:17,839 ♪ A voice, a chime, ♪ ♪ a chance sublime, ♪ 981 00:45:17,840 --> 00:45:26,222 ♪ Of peace on earth, ♪ ♪ goodwill… to man ♪ 982 00:45:26,223 --> 00:45:38,359 ♫ 983 00:45:38,360 --> 00:45:47,827 ♪ I hear the bells. ♪ ♪ I hear the bells ♪ 984 00:45:47,828 --> 00:45:52,790 ♪ I hear the bells. ♪ 985 00:45:52,791 --> 00:45:56,085 ♪ On Christmas day. ♪ 986 00:45:56,086 --> 00:46:02,926 ♫ 987 00:46:07,097 --> 00:46:10,725 (APPLAUSE) 988 00:46:10,726 --> 00:46:13,394 Oh, Nikki, that was just absolutely amazing. 989 00:46:13,395 --> 00:46:15,271 Uh, your voice is absolutely angelic. 990 00:46:15,272 --> 00:46:16,606 Oh, thank you so much. 991 00:46:16,607 --> 00:46:19,442 Okay, we are gonna talk about your CD… brand new CD 992 00:46:19,443 --> 00:46:22,278 in just a moment… but first we need to talk about 993 00:46:22,279 --> 00:46:23,613 something that has everybody buzzing. 994 00:46:23,614 --> 00:46:25,823 About these news pictures of you. 995 00:46:25,824 --> 00:46:29,410 I gotta ask this question, who's this mystery man? 996 00:46:29,411 --> 00:46:33,623 And, uh, did he play a role perhaps in this recent breakup 997 00:46:33,624 --> 00:46:35,416 with Henry Williams? 998 00:46:35,417 --> 00:46:36,417 No. 999 00:46:36,418 --> 00:46:39,837 He's actually my high school sweetheart. 1000 00:46:39,838 --> 00:46:40,881 Oh, I see. 1001 00:46:41,215 --> 00:46:43,257 Well, it certainly looks like you're perhaps rekindling 1002 00:46:43,258 --> 00:46:44,342 an old flame? 1003 00:46:44,343 --> 00:46:46,427 I feel good about where it's going. 1004 00:46:46,428 --> 00:46:47,346 We'll see. 1005 00:46:47,347 --> 00:46:49,013 But back to my Christmas album… 1006 00:46:49,014 --> 00:46:50,097 Of course, of course. 1007 00:46:50,098 --> 00:46:52,725 So it is called "Mistletoe Over Manhattan". 1008 00:46:52,726 --> 00:46:54,810 It is available in stores right now. 1009 00:46:54,811 --> 00:46:56,562 Go out and get yourself a copy. 1010 00:46:56,563 --> 00:46:58,481 It's a fantastic, fantastic CD. 1011 00:46:58,482 --> 00:47:00,942 Thank you so much for joining us today, Nikki. 1012 00:47:00,943 --> 00:47:01,693 Thank you. 1013 00:47:01,944 --> 00:47:03,653 And I want to wish you happy, happy holidays. 1014 00:47:03,654 --> 00:47:04,862 Thank you. Happy holidays. 1015 00:47:04,863 --> 00:47:07,406 Thank you so much. Thank you for joining us as well. 1016 00:47:07,407 --> 00:47:09,076 We'll see you back here tomorrow. 1017 00:47:11,578 --> 00:47:12,995 Sorry, JC. 1018 00:47:12,996 --> 00:47:16,249 I, uh, I want control over my life. 1019 00:47:16,250 --> 00:47:18,960 You can cancel dinner with Henry. 1020 00:47:18,961 --> 00:47:21,003 This isn't going to go over well. 1021 00:47:21,004 --> 00:47:22,381 I don't care. 1022 00:47:26,426 --> 00:47:32,139 ♫ 1023 00:47:32,140 --> 00:47:32,849 (KNOCKING) 1024 00:47:32,850 --> 00:47:36,352 Dad come on! Hurry up! Dad! 1025 00:47:36,353 --> 00:47:39,063 Get off my property, I'm calling the police. 1026 00:47:39,064 --> 00:47:40,148 Go! 1027 00:47:42,276 --> 00:47:43,859 Dad, you're famous! 1028 00:47:43,860 --> 00:47:45,236 (PHONE CONSTANLY RINGING) 1029 00:47:45,237 --> 00:47:46,113 No, I'm not. 1030 00:47:46,363 --> 00:47:48,197 Then why are those guys trying to interview us 1031 00:47:48,198 --> 00:47:49,907 and trying to take pictures of me? 1032 00:47:49,908 --> 00:47:52,743 Look, I don't want either of you talking to those people. 1033 00:47:52,744 --> 00:47:54,954 Got it? You stay away from them. 1034 00:47:54,955 --> 00:47:56,372 The phone keeps ringing. 1035 00:47:56,373 --> 00:47:57,874 Who's calling? 1036 00:47:57,875 --> 00:47:59,125 Access Hollywood? 1037 00:47:59,126 --> 00:48:00,710 E Television, and US Weekly. 1038 00:48:00,711 --> 00:48:02,628 Everyone else I'm too old to know. 1039 00:48:02,629 --> 00:48:04,130 That must have been some kiss. 1040 00:48:04,131 --> 00:48:07,049 Everyone thinks you're Nikki's boyfriend. 1041 00:48:07,050 --> 00:48:08,843 Are you gonna get married?? 1042 00:48:08,844 --> 00:48:10,636 That'd be so awesome. 1043 00:48:10,637 --> 00:48:13,849 Whoa… Guys, sit down. 1044 00:48:16,143 --> 00:48:17,560 This is ridiculous. 1045 00:48:17,561 --> 00:48:21,063 I… Guys, I haven't even talked to Nikki since last night. 1046 00:48:21,064 --> 00:48:22,607 So, just call her. 1047 00:48:22,608 --> 00:48:23,483 Yeah, dad. 1048 00:48:23,734 --> 00:48:26,028 Everyone knows the guy should call the girl. 1049 00:48:29,531 --> 00:48:32,450 Well… it's just a phone call, right? 1050 00:48:32,451 --> 00:48:33,952 You make them everyday. 1051 00:48:40,584 --> 00:48:41,543 Okay. 1052 00:48:41,544 --> 00:48:50,343 ♫ 1053 00:48:50,344 --> 00:48:51,636 A little privacy, please? 1054 00:48:51,637 --> 00:48:53,304 But, what if you need coaching? 1055 00:48:53,305 --> 00:48:55,431 I think I can handle a phone call. 1056 00:48:55,432 --> 00:48:57,391 ♫ 1057 00:48:57,392 --> 00:49:05,858 (PHONE RINGING) 1058 00:49:05,859 --> 00:49:06,693 Hello? 1059 00:49:06,694 --> 00:49:07,943 Hey. 1060 00:49:07,944 --> 00:49:08,986 Hey, how are you? 1061 00:49:08,987 --> 00:49:12,823 Ah… Uh… It's been an interesting day… 1062 00:49:12,824 --> 00:49:13,784 Oh, I'm sorry. 1063 00:49:13,785 --> 00:49:15,534 I didn't mean to make your life crazy. 1064 00:49:15,535 --> 00:49:18,162 Yeah, yeah, it's the paparazzi. 1065 00:49:18,163 --> 00:49:19,955 Kinda creepy. 1066 00:49:19,956 --> 00:49:21,791 They're parked outside my house right now. 1067 00:49:21,792 --> 00:49:24,919 Um, just don't talk to them and try to keep your distance. 1068 00:49:24,920 --> 00:49:28,339 I honestly didn't expect all this attention. 1069 00:49:28,340 --> 00:49:30,841 I hope it didn't change your mind about Saturday. 1070 00:49:30,842 --> 00:49:31,760 No. 1071 00:49:31,760 --> 00:49:32,636 No, I'm good. 1072 00:49:32,636 --> 00:49:33,387 Absolutely. 1073 00:49:33,387 --> 00:49:34,304 Good. 1074 00:49:34,305 --> 00:49:36,097 I made reservations at Brialdo's. 1075 00:49:36,098 --> 00:49:37,182 Do you know it? 1076 00:49:37,474 --> 00:49:41,936 Yeah, um, it's kind of a famous five-star restaurant, right? 1077 00:49:41,937 --> 00:49:43,896 Yeah, can you meet me there at seven? 1078 00:49:43,897 --> 00:49:46,315 I think if we walk in together it'll cause 1079 00:49:46,316 --> 00:49:47,234 too much commotion. 1080 00:49:47,235 --> 00:49:48,651 Absolutely, I'm good. I'll be there. 1081 00:49:48,652 --> 00:49:49,695 Nik! 1082 00:49:49,986 --> 00:49:52,405 Oh… uh, Carmine just walked in, sorry I have to cut it short. 1083 00:49:52,406 --> 00:49:53,823 No, you're busy, it's no problem. 1084 00:49:53,824 --> 00:49:57,159 Look, um, before you go, I just… I just wanted to let 1085 00:49:57,160 --> 00:49:59,745 you know that I caught your performance today. 1086 00:49:59,746 --> 00:50:00,330 Really? 1087 00:50:00,331 --> 00:50:01,997 Yeah. 1088 00:50:01,998 --> 00:50:03,916 It was absolutely beautiful. 1089 00:50:03,917 --> 00:50:05,668 Thank you. 1090 00:50:05,669 --> 00:50:07,795 Um… I'll talk to you later. 1091 00:50:07,796 --> 00:50:08,505 Yeah. 1092 00:50:08,506 --> 00:50:09,630 You got it. 1093 00:50:09,631 --> 00:50:10,340 Okay. 1094 00:50:10,340 --> 00:50:11,258 Bye. 1095 00:50:11,259 --> 00:50:12,384 Okay. 1096 00:50:14,302 --> 00:50:15,511 (SQUEALING) 1097 00:50:15,512 --> 00:50:17,179 What?! 1098 00:50:17,180 --> 00:50:19,181 Someone is drunk with love! 1099 00:50:19,182 --> 00:50:20,349 (LAUGHING) 1100 00:50:20,350 --> 00:50:21,392 Is it that obvious? 1101 00:50:21,393 --> 00:50:23,060 Uh, look in the mirror, girl? 1102 00:50:23,061 --> 00:50:26,355 Listen, I wanted to say that I'm really proud of you 1103 00:50:26,356 --> 00:50:27,982 for standing up for yourself today. 1104 00:50:27,983 --> 00:50:29,692 Thank you. 1105 00:50:29,693 --> 00:50:32,361 I think it's the first time I've ever put anything 1106 00:50:32,362 --> 00:50:33,612 in front of my career. 1107 00:50:33,613 --> 00:50:37,116 Speaking of your career… 1108 00:50:37,117 --> 00:50:38,367 JC just called. 1109 00:50:38,368 --> 00:50:39,453 Uh oh. 1110 00:50:39,703 --> 00:50:44,874 Okay, so the label is absolutely loving this reunited sweetheart 1111 00:50:44,875 --> 00:50:46,459 story that you're doing. 1112 00:50:46,460 --> 00:50:47,502 Really? 1113 00:50:47,794 --> 00:50:52,256 Uh huh. They leaked pictures of you and Chris from high school. 1114 00:50:52,257 --> 00:50:54,049 Where did they get my yearbook pictures? 1115 00:50:54,050 --> 00:50:57,219 Girl… They have more sources than the CIA. 1116 00:50:57,220 --> 00:51:00,389 The point is is everyone is loving this. 1117 00:51:00,390 --> 00:51:02,725 Your album is climbing the charts, 1118 00:51:02,726 --> 00:51:04,393 people are asking for interviews left, 1119 00:51:04,394 --> 00:51:05,353 right and centre. 1120 00:51:05,604 --> 00:51:09,440 They're dubbing this: a pop star holiday fairytale. 1121 00:51:09,441 --> 00:51:11,192 (LAUGHING) 1122 00:51:11,193 --> 00:51:13,903 Wow, I really didn't expect all this. 1123 00:51:13,904 --> 00:51:15,404 And every single network is calling, 1124 00:51:15,405 --> 00:51:18,491 because they want you to help them ring in the new year. 1125 00:51:18,492 --> 00:51:20,409 That hasn't happened in a while. 1126 00:51:20,410 --> 00:51:23,329 Girl, it is happening. 1127 00:51:23,330 --> 00:51:24,372 Wow. 1128 00:51:27,083 --> 00:51:28,876 I'm sorry, did someone die? 1129 00:51:28,877 --> 00:51:30,669 Why aren't you celebrating? 1130 00:51:30,670 --> 00:51:33,005 Come on, let's do a little happy dance. 1131 00:51:33,006 --> 00:51:33,882 Sh-sh-shake it. 1132 00:51:33,883 --> 00:51:35,466 Shake it, shake it, shake it. 1133 00:51:35,467 --> 00:51:38,177 No, it's just that last time my career took off, 1134 00:51:38,178 --> 00:51:39,512 Chris left. 1135 00:51:39,513 --> 00:51:41,597 I just don't want history to repeat itself. 1136 00:51:41,598 --> 00:51:42,765 Oh, Nikki, come on. 1137 00:51:42,766 --> 00:51:44,141 That's not going to happen. 1138 00:51:44,142 --> 00:51:45,267 No, I'm serious. 1139 00:51:45,268 --> 00:51:48,020 The whole celebrity, publicity thing it just, 1140 00:51:48,021 --> 00:51:50,481 it complicates matters. 1141 00:51:50,482 --> 00:51:53,567 I mean, I just want Chris to know that that's 1142 00:51:53,568 --> 00:51:55,277 not the real me. 1143 00:51:55,278 --> 00:51:58,823 Right, but you know the best thing about love? 1144 00:51:58,824 --> 00:51:59,783 What? 1145 00:51:59,784 --> 00:52:01,867 Well, it's that you can't see it. 1146 00:52:01,868 --> 00:52:03,994 You can only feel it. 1147 00:52:03,995 --> 00:52:05,287 So, tell him what's up. 1148 00:52:05,288 --> 00:52:07,540 No. I mean, what am I supposed to do? 1149 00:52:07,541 --> 00:52:09,834 Just blurt out I'm madly in love with you 1150 00:52:09,835 --> 00:52:11,418 and have been my entire life? 1151 00:52:11,419 --> 00:52:12,837 Yeah. Why not? 1152 00:52:12,838 --> 00:52:14,046 That's what I would do. 1153 00:52:14,047 --> 00:52:15,756 'Cause I'll sound like a crazy person! 1154 00:52:15,757 --> 00:52:18,592 You know how every year we watch that movie Love Actually, 1155 00:52:18,593 --> 00:52:20,761 and that really hot guy says that Christmas 1156 00:52:20,762 --> 00:52:23,389 is a time for truth? 1157 00:52:23,390 --> 00:52:24,391 Yeah. 1158 00:52:24,641 --> 00:52:29,395 Well, if you can't tell someone you love them at Christmas, 1159 00:52:29,396 --> 00:52:30,688 when can you? 1160 00:52:30,689 --> 00:52:41,491 ♫ 1161 00:52:45,328 --> 00:52:47,038 Oh, good, you brought clothes. 1162 00:52:49,416 --> 00:52:51,166 Dad's wardrobe is hideous. 1163 00:52:51,167 --> 00:52:52,418 Yeah, you got that right. 1164 00:52:52,419 --> 00:52:57,172 Every suit that he owns is stained and double-breasted. 1165 00:52:57,173 --> 00:52:58,215 Hey, man. 1166 00:52:58,216 --> 00:52:59,675 Thanks for bringing some clothes. 1167 00:52:59,676 --> 00:53:02,595 Apparently, my daughter thinks my wardrobe is embarrassing. 1168 00:53:02,596 --> 00:53:04,763 Yeah, no, we all do. 1169 00:53:04,764 --> 00:53:05,265 Really? 1170 00:53:05,266 --> 00:53:06,473 Am I that bad? 1171 00:53:06,474 --> 00:53:07,683 Absolutely. Yes. 1172 00:53:07,684 --> 00:53:08,934 But it's not your fault. 1173 00:53:08,935 --> 00:53:13,856 You haven't had a real date, since what? Maybe 2002? 1174 00:53:13,857 --> 00:53:14,774 Thanks. 1175 00:53:16,443 --> 00:53:17,444 Soph… 1176 00:53:20,322 --> 00:53:21,363 What do you think? 1177 00:53:21,364 --> 00:53:22,990 That suit has swag. 1178 00:53:22,991 --> 00:53:25,534 I… Swag? 1179 00:53:25,535 --> 00:53:28,871 This girl, this girl knows fashion. 1180 00:53:28,872 --> 00:53:29,873 Oh… 1181 00:53:30,123 --> 00:53:34,460 Seriously? Why don't you just go order us a pizza? Huh, Soph? 1182 00:53:34,461 --> 00:53:36,879 This is it, hm? 1183 00:53:36,880 --> 00:53:38,089 All right. 1184 00:53:41,134 --> 00:53:42,177 Hey… 1185 00:53:43,929 --> 00:53:45,054 What's this? 1186 00:53:45,055 --> 00:53:45,931 That's Lady Killer. 1187 00:53:45,932 --> 00:53:48,766 Just dab a little, watch 'em fall. 1188 00:53:48,767 --> 00:53:50,184 All right… 1189 00:53:50,185 --> 00:53:53,729 So… how's Nikki? 1190 00:53:53,730 --> 00:53:55,105 The same. 1191 00:53:55,106 --> 00:53:59,360 She's beautiful, charming, funny. 1192 00:53:59,361 --> 00:54:01,070 She's a dream. 1193 00:54:01,071 --> 00:54:06,992 Yeah, you and Nikki always had a special connection. 1194 00:54:06,993 --> 00:54:09,870 How many of her songs do you think are about you? 1195 00:54:09,871 --> 00:54:11,121 I don't know. 1196 00:54:11,122 --> 00:54:14,416 Are you serious? 1197 00:54:14,417 --> 00:54:17,252 Well, you can't get over someone if you're always seeing 1198 00:54:17,253 --> 00:54:19,421 their face, and hearing their voice everywhere. 1199 00:54:19,422 --> 00:54:21,465 I listened to her first album 1200 00:54:21,466 --> 00:54:25,887 and let's just say your heartbreak, it's platinum. 1201 00:54:29,265 --> 00:54:30,849 I don't know. 1202 00:54:30,850 --> 00:54:34,186 Maybe this is all wrong. 1203 00:54:34,187 --> 00:54:36,438 The paparazzi, they're such a nuisance. 1204 00:54:36,439 --> 00:54:39,608 You know, I can't even let the kids ride the bus anymore. 1205 00:54:39,609 --> 00:54:41,026 And I don't know, 1206 00:54:41,027 --> 00:54:43,445 I'm just not comfortable with all this attention. 1207 00:54:43,446 --> 00:54:44,447 I know. 1208 00:54:44,739 --> 00:54:47,449 That'll go away once they realize how boring you are. 1209 00:54:47,450 --> 00:54:50,703 Just focus on Nikki. 1210 00:54:50,704 --> 00:54:53,372 I mean, her coming back into your life, 1211 00:54:53,373 --> 00:54:55,833 that's pure kismet. 1212 00:54:55,834 --> 00:54:57,626 Is that your word of the day? 1213 00:54:57,627 --> 00:54:59,628 Maybe. But you know I'm right. 1214 00:54:59,629 --> 00:55:01,797 You can't tell me that it's not destiny. 1215 00:55:01,798 --> 00:55:02,923 I don't know. 1216 00:55:02,924 --> 00:55:07,678 I guess it just feels more like an awakening. 1217 00:55:07,679 --> 00:55:09,138 Well, let her. 1218 00:55:09,139 --> 00:55:11,223 Let her wake all of you up then. 1219 00:55:11,224 --> 00:55:13,308 Yeah. 1220 00:55:13,309 --> 00:55:14,477 I guess you're right. 1221 00:55:17,355 --> 00:55:20,691 Whoa… what are you doing with that? 1222 00:55:20,692 --> 00:55:21,609 It's winter. 1223 00:55:21,610 --> 00:55:22,985 I need a jacket. 1224 00:55:22,986 --> 00:55:24,153 Oh. 1225 00:55:24,154 --> 00:55:26,697 Are you going into matrix? 1226 00:55:26,698 --> 00:55:28,532 No, you're going to borrow my coat. 1227 00:55:28,533 --> 00:55:31,785 Look, the first rule of fashion, nothing upgrades a man's 1228 00:55:31,786 --> 00:55:35,164 sex-appeal like a nice dress coat. 1229 00:55:35,165 --> 00:55:36,165 Who told you that? 1230 00:55:36,166 --> 00:55:40,335 Every girl I've ever dated. 1231 00:55:40,336 --> 00:55:41,421 All right. 1232 00:55:44,466 --> 00:55:48,470 Hi, um, reservation for two for Nikki. 1233 00:55:54,559 --> 00:55:57,395 Oh, thank you. 1234 00:56:01,274 --> 00:56:02,442 Thanks. 1235 00:56:05,528 --> 00:56:07,279 Oh, excuse me, that seat's taken. Thanks. 1236 00:56:07,280 --> 00:56:10,199 Don't worry about it. Nikki just left the hotel. 1237 00:56:10,200 --> 00:56:11,575 You're Chris Marshall, right? 1238 00:56:11,576 --> 00:56:12,576 Yeah. 1239 00:56:12,577 --> 00:56:13,660 I'm JC Sylvestor from the record company. 1240 00:56:13,661 --> 00:56:15,370 It's nice to finally meet you, man. 1241 00:56:15,371 --> 00:56:18,499 Oh… I'm sorry, I didn't know she invited you. 1242 00:56:18,500 --> 00:56:20,959 She didn't, but I made the reservation and honestly, 1243 00:56:20,960 --> 00:56:23,962 I just came by to thank you. 1244 00:56:23,963 --> 00:56:26,090 Oh. Okay… 1245 00:56:26,091 --> 00:56:28,425 You know, this whole thing you got going on 1246 00:56:28,426 --> 00:56:29,510 with Nikki is fantastic. 1247 00:56:29,511 --> 00:56:31,720 I mean, the public is just eating it up. 1248 00:56:31,721 --> 00:56:35,766 Let's be honest, who wouldn't sympathize with a widower? 1249 00:56:35,767 --> 00:56:36,768 No disrespect. 1250 00:56:37,018 --> 00:56:40,229 I mean, let's just say you have reignited her career. 1251 00:56:40,230 --> 00:56:42,397 Well, that wasn't my intention. 1252 00:56:42,398 --> 00:56:43,482 Doesn't really matter. 1253 00:56:43,483 --> 00:56:47,611 Listen, here's a little something for you. 1254 00:56:47,612 --> 00:56:48,737 Uh… What's this? 1255 00:56:48,738 --> 00:56:50,197 Let's just call it a token 1256 00:56:50,198 --> 00:56:52,032 of the record company's appreciation. 1257 00:56:52,033 --> 00:56:54,076 Dinner's on us. 1258 00:56:54,077 --> 00:56:55,369 Ah, I'm gonna go. 1259 00:56:55,370 --> 00:56:57,955 Listen, you should know that when you leave tonight, 1260 00:56:57,956 --> 00:57:00,374 there's probably gonna be some paparazzi out there waiting 1261 00:57:00,375 --> 00:57:02,835 to take your picture, blah, blah, blah. 1262 00:57:02,836 --> 00:57:06,255 If you could, let's just turn on the charm. 1263 00:57:06,256 --> 00:57:09,383 You know, it serves both of our interests for Nikki 1264 00:57:09,384 --> 00:57:11,177 to stay at number 1. 1265 00:57:12,428 --> 00:57:14,304 And another idea would be, 1266 00:57:14,305 --> 00:57:18,183 we could arrange a little outing; you, the family, Nikki. 1267 00:57:18,184 --> 00:57:19,102 Excuse me? 1268 00:57:19,103 --> 00:57:20,394 You know, ice skating, Central Park, 1269 00:57:20,395 --> 00:57:22,146 enjoying the holiday season. 1270 00:57:22,147 --> 00:57:25,440 The public are going to love that. 1271 00:57:25,441 --> 00:57:26,359 How would they know? 1272 00:57:26,609 --> 00:57:28,569 How will they know? Listen, a few phone calls 1273 00:57:28,570 --> 00:57:32,281 to the right people and the paparazzi will be all over it. 1274 00:57:32,282 --> 00:57:34,199 You don't have to worry, they keep… 1275 00:57:34,200 --> 00:57:35,325 Listen… 1276 00:57:35,326 --> 00:57:37,536 My kids aren't available for photographs of any kind. 1277 00:57:37,537 --> 00:57:38,537 Do you understand? 1278 00:57:38,538 --> 00:57:39,705 Yeah, I understand completely. 1279 00:57:39,706 --> 00:57:42,833 Listen, enjoy your dinner and if you could, 1280 00:57:42,834 --> 00:57:45,711 let's just keep this little meeting between the two of us. 1281 00:57:45,712 --> 00:57:48,255 I mean, we don't need to ruffle any feathers. 1282 00:57:48,256 --> 00:57:50,174 Have a good night. 1283 00:57:50,175 --> 00:58:03,896 ♫ 1284 00:58:03,897 --> 00:58:04,647 Hey. 1285 00:58:04,648 --> 00:58:05,731 You beat me here. 1286 00:58:05,732 --> 00:58:07,983 Hey. Wow. 1287 00:58:07,984 --> 00:58:08,943 How are you? 1288 00:58:10,862 --> 00:58:12,196 You look a little flushed. 1289 00:58:12,197 --> 00:58:12,989 Are you okay? 1290 00:58:12,990 --> 00:58:14,698 Yeah, it's just, um… 1291 00:58:14,699 --> 00:58:16,658 Life gets stranger by the minute. 1292 00:58:16,659 --> 00:58:18,869 Yeah, welcome to my world. 1293 00:58:18,870 --> 00:58:19,746 Thank you. 1294 00:58:19,747 --> 00:58:20,996 It's bizarre. 1295 00:58:20,997 --> 00:58:22,081 That's for sure. 1296 00:58:22,332 --> 00:58:26,710 Well, luckily I have you to bring a little normalcy to it. 1297 00:58:26,711 --> 00:58:27,711 Come on. 1298 00:58:27,712 --> 00:58:29,922 No, really. 1299 00:58:29,923 --> 00:58:32,007 I'm so happy. 1300 00:58:32,008 --> 00:58:32,884 Thank you. 1301 00:58:32,885 --> 00:58:36,178 I mean, it's just like old times. 1302 00:58:36,179 --> 00:58:37,722 I guess it really is. 1303 00:58:40,850 --> 00:58:42,517 Do you remember our first date? 1304 00:58:42,518 --> 00:58:43,936 Yeah, of course. 1305 00:58:43,937 --> 00:58:45,479 Mike's Sub Shop. 1306 00:58:45,480 --> 00:58:48,732 You know, they played those 80's videos. 1307 00:58:48,733 --> 00:58:51,401 You couldn't stop talking about "Take On Me". 1308 00:58:51,402 --> 00:58:52,362 (LAUGHING) 1309 00:58:52,363 --> 00:58:54,821 Still the greatest video of all time. 1310 00:58:54,822 --> 00:58:57,950 The, uh, sketch animation was awesome, 1311 00:58:57,951 --> 00:59:00,702 and it does tell quite the love story. 1312 00:59:00,703 --> 00:59:03,872 Well, yeah, I mean, guy leaves a racing comic strip 1313 00:59:03,873 --> 00:59:06,375 for love in the physical world. 1314 00:59:06,376 --> 00:59:07,751 I'd say that's romance. 1315 00:59:07,752 --> 00:59:10,879 I mean, I think it's evidence that no matter how different 1316 00:59:10,880 --> 00:59:15,509 your worlds may be, love can still connect you. 1317 00:59:15,510 --> 00:59:19,596 Well then, to the great 80's band. 1318 00:59:19,597 --> 00:59:22,933 Ah Ha, and their still relevant music video. 1319 00:59:22,934 --> 00:59:24,102 Cheers. 1320 00:59:26,771 --> 00:59:28,730 Mmm. 1321 00:59:28,731 --> 00:59:30,857 So, Chris… 1322 00:59:30,858 --> 00:59:33,735 There's something that I want to say. 1323 00:59:33,736 --> 00:59:35,112 You still have their album. 1324 00:59:35,113 --> 00:59:35,738 (LAUGHING) 1325 00:59:35,739 --> 00:59:37,906 I'm serious. 1326 00:59:37,907 --> 00:59:39,908 Um… 1327 00:59:39,909 --> 00:59:42,995 Look, I know that we've both been through a lot of things 1328 00:59:42,996 --> 00:59:49,418 in our lives, and our worlds are very different now. 1329 00:59:49,419 --> 00:59:57,843 But, if our feelings are still there… I was hoping that… 1330 00:59:57,844 --> 00:59:59,553 Hang on. 1331 00:59:59,554 --> 01:00:02,264 Are you asking me to go steady? 1332 01:00:02,265 --> 01:00:03,473 Depends. 1333 01:00:03,474 --> 01:00:05,392 What you think? 1334 01:00:05,393 --> 01:00:07,936 I mean… 1335 01:00:07,937 --> 01:00:08,937 What do you say? 1336 01:00:08,938 --> 01:00:12,107 You want to give it a try? 1337 01:00:12,108 --> 01:00:14,568 I don't know, I mean, is it possible? 1338 01:00:14,569 --> 01:00:18,363 I mean, can we make all this work? 1339 01:00:18,364 --> 01:00:22,743 I'm not saying there won't be challenges, but… 1340 01:00:22,744 --> 01:00:25,038 I think we should give it a try. 1341 01:00:28,666 --> 01:00:30,917 Well, then… okay. 1342 01:00:30,918 --> 01:00:32,253 Okay. 1343 01:00:37,300 --> 01:00:38,176 Mmm. 1344 01:00:38,176 --> 01:00:39,135 Oh. 1345 01:00:39,136 --> 01:00:41,553 I, uh, I smudged your lipstick. 1346 01:00:41,554 --> 01:00:44,056 Oh, and it's a very pretty colour on you. 1347 01:00:44,057 --> 01:00:44,640 Thank you. 1348 01:00:44,640 --> 01:00:45,308 (LAUGHING) 1349 01:00:45,309 --> 01:00:46,434 I'll be right back. 1350 01:01:00,823 --> 01:01:01,783 Excuse me? 1351 01:01:01,784 --> 01:01:03,658 I thought I saw Nikki sitting here. 1352 01:01:03,659 --> 01:01:04,826 Uh, yeah… 1353 01:01:04,827 --> 01:01:07,704 Yeah, you did. Um, she just went to the ladies room. 1354 01:01:07,705 --> 01:01:09,790 Oh, of course. 1355 01:01:09,791 --> 01:01:11,541 Forgive me, I'm Henry. 1356 01:01:11,542 --> 01:01:12,834 Williams, yeah. 1357 01:01:12,835 --> 01:01:13,919 I've seen your movies. 1358 01:01:13,920 --> 01:01:14,670 Thanks. 1359 01:01:14,671 --> 01:01:16,130 Always good to meet a fan. 1360 01:01:17,673 --> 01:01:19,591 Have a seat. 1361 01:01:19,592 --> 01:01:22,386 Um, does Nikki know you're here. 1362 01:01:22,387 --> 01:01:23,512 No. 1363 01:01:23,513 --> 01:01:25,305 We've been playing phone tag. 1364 01:01:25,306 --> 01:01:27,182 You may have heard that we recently 1365 01:01:27,183 --> 01:01:28,558 went through a slight breakup. 1366 01:01:28,559 --> 01:01:31,645 Really? Because I thought it was more of a solid breakup. 1367 01:01:31,646 --> 01:01:32,563 Not quite. 1368 01:01:32,814 --> 01:01:35,357 You see, Nikki and I understand each other's worlds. 1369 01:01:35,358 --> 01:01:38,819 It's only a matter of time that we get pulled back together. 1370 01:01:38,820 --> 01:01:40,946 Is… Is that why you're here? 1371 01:01:40,947 --> 01:01:43,865 That, and to congratulate her on her success. 1372 01:01:43,866 --> 01:01:46,284 Her Christmas album is number one. 1373 01:01:46,285 --> 01:01:47,702 It should be. 1374 01:01:47,703 --> 01:01:48,746 It's great. 1375 01:01:49,038 --> 01:01:51,498 I'm sure it is. I just didn't think she could pull it off 1376 01:01:51,499 --> 01:01:53,208 so soon after our break. 1377 01:01:53,209 --> 01:01:57,379 But I must say rekindling the old flame was a brilliant move. 1378 01:01:57,380 --> 01:01:59,881 Was that her, or the label's idea? 1379 01:01:59,882 --> 01:02:01,550 What do you mean? 1380 01:02:01,551 --> 01:02:02,676 The PR move. 1381 01:02:02,677 --> 01:02:05,220 The public ate it up like a fairytale sundae. 1382 01:02:05,221 --> 01:02:07,055 She was in danger of being D-listed, 1383 01:02:07,056 --> 01:02:09,391 her label was on the verge of dropping her. 1384 01:02:09,392 --> 01:02:10,767 She proved everyone wrong 1385 01:02:10,768 --> 01:02:13,395 and that's what makes us so right for each other. 1386 01:02:13,396 --> 01:02:15,230 We know how to stay on top. 1387 01:02:15,231 --> 01:02:16,190 Ultimate power couple. 1388 01:02:16,191 --> 01:02:17,566 Henry, what are you doing here? 1389 01:02:17,567 --> 01:02:18,109 Hello, darling. 1390 01:02:18,109 --> 01:02:18,943 No, wait… 1391 01:02:18,944 --> 01:02:20,068 Where are you going? 1392 01:02:20,069 --> 01:02:20,778 I'm leaving. 1393 01:02:20,778 --> 01:02:21,571 Why?! 1394 01:02:21,572 --> 01:02:22,863 This was a bad idea. I gotta go. 1395 01:02:22,864 --> 01:02:24,698 Good meeting you. You like an autograph 1396 01:02:24,699 --> 01:02:26,283 before you leave? Maybe a picture. 1397 01:02:26,284 --> 01:02:27,243 Stop it, Henry. 1398 01:02:27,244 --> 01:02:29,870 What? Most people do. 1399 01:02:29,871 --> 01:02:31,371 Look, I didn't invite him. 1400 01:02:31,372 --> 01:02:33,540 I don't know why he's here, I swear. 1401 01:02:33,541 --> 01:02:34,749 No, I get it, Nikki. 1402 01:02:34,750 --> 01:02:37,169 Emotions sell records, okay, but mine aren't for sale. 1403 01:02:37,170 --> 01:02:38,587 No, what are you talking about? 1404 01:02:38,588 --> 01:02:41,214 Oh, come on, your label is paying for this dinner. 1405 01:02:41,215 --> 01:02:43,592 Your movie star boyfriend shows up, 1406 01:02:43,593 --> 01:02:45,260 the paparazzi are outside. 1407 01:02:45,261 --> 01:02:46,345 No. No, they're not. 1408 01:02:46,596 --> 01:02:49,598 And they wanted me to dismiss you on national television, 1409 01:02:49,599 --> 01:02:50,932 I didn't do it. 1410 01:02:50,933 --> 01:02:51,934 Oh, really? 1411 01:02:52,226 --> 01:02:55,897 Is that why some guy named JC thanked me with this envelope? 1412 01:02:59,775 --> 01:03:03,612 Look… my life isn't a song, Nikki. 1413 01:03:03,613 --> 01:03:06,156 It can't be produced. 1414 01:03:06,157 --> 01:03:07,074 What… 1415 01:03:07,408 --> 01:03:10,368 Now that he's out of the picture, shall we have dinner? 1416 01:03:10,369 --> 01:03:11,954 Leave me alone, Henry. 1417 01:03:15,625 --> 01:03:16,375 ♫ 1418 01:03:16,376 --> 01:03:17,667 Chris! 1419 01:03:17,668 --> 01:03:18,960 Chris, please! 1420 01:03:18,961 --> 01:03:21,004 Please, this is all just a huge mix-up. 1421 01:03:21,005 --> 01:03:23,965 All I wanted was to have a romantic dinner with you. 1422 01:03:23,966 --> 01:03:25,258 I promise, it's… 1423 01:03:25,259 --> 01:03:26,552 Come here… 1424 01:03:30,264 --> 01:03:32,349 Look, you know me, probably better than 1425 01:03:32,350 --> 01:03:35,018 anyone else ever has. 1426 01:03:35,019 --> 01:03:37,812 Everything I said in there was true. 1427 01:03:37,813 --> 01:03:39,147 You have to know that. 1428 01:03:39,148 --> 01:03:40,440 I do know you, Nikki. 1429 01:03:40,441 --> 01:03:42,275 And I know your ambition. 1430 01:03:42,276 --> 01:03:44,402 Okay, you're famous, and you can handle, 1431 01:03:44,403 --> 01:03:46,404 maybe even enjoy this whole media circus, 1432 01:03:46,405 --> 01:03:47,864 but it doesn't work for me, 1433 01:03:47,865 --> 01:03:49,991 and it definitely doesn't work for my kids. 1434 01:03:49,992 --> 01:03:51,201 It's not always like this. 1435 01:03:51,202 --> 01:03:53,787 The point is your teenage dream is now your reality. 1436 01:03:53,788 --> 01:03:57,874 It just… I'm sorry, but it isn't mine. 1437 01:03:57,875 --> 01:03:58,960 It's not fair. 1438 01:03:59,210 --> 01:04:01,336 Just because baseball didn't work out for you doesn't mean 1439 01:04:01,337 --> 01:04:04,172 you can keep punishing me because my life worked out. 1440 01:04:04,173 --> 01:04:06,299 My life worked out just fine. 1441 01:04:06,300 --> 01:04:07,218 Okay? 1442 01:04:07,219 --> 01:04:08,927 I've got two kids that I love very much. 1443 01:04:08,928 --> 01:04:10,804 Yeah, I coach basketball, 1444 01:04:10,805 --> 01:04:12,681 I spend my weekends buried in laundry. 1445 01:04:12,682 --> 01:04:13,723 I know. 1446 01:04:13,724 --> 01:04:17,852 It's not a rock star life, but I'm proud of it. 1447 01:04:17,853 --> 01:04:19,230 Excuse me, please. 1448 01:04:19,939 --> 01:04:26,361 ♫ 1449 01:04:26,362 --> 01:04:27,238 (HONKING) 1450 01:04:27,239 --> 01:04:37,081 ♫ 1451 01:04:49,051 --> 01:04:51,803 Dad? 1452 01:04:51,804 --> 01:04:54,806 Sophie, what are you doing up? You should be in bed. 1453 01:04:54,807 --> 01:04:55,641 I couldn't sleep. 1454 01:04:55,642 --> 01:04:57,392 How was your date with Nikki? 1455 01:04:57,393 --> 01:04:58,893 All right… 1456 01:04:58,894 --> 01:05:02,147 I'm sorry, sweetie, that things with Nikki, 1457 01:05:02,148 --> 01:05:04,608 they're just not going to work out. 1458 01:05:04,609 --> 01:05:05,276 Why? 1459 01:05:05,277 --> 01:05:06,318 I like her. 1460 01:05:06,319 --> 01:05:08,111 You only like Nikki, because she's famous. 1461 01:05:08,112 --> 01:05:10,572 No, dad, because she makes you happy. 1462 01:05:10,573 --> 01:05:13,575 Oh, honey… 1463 01:05:13,576 --> 01:05:14,869 Come here, sit down. 1464 01:05:16,579 --> 01:05:17,663 Here… 1465 01:05:25,713 --> 01:05:30,050 Sweetheart, people like Nikki, 1466 01:05:30,051 --> 01:05:32,302 okay they belong to the world. 1467 01:05:32,303 --> 01:05:38,058 She's… it's too much of a risk. 1468 01:05:38,059 --> 01:05:40,101 One day she might just decide 1469 01:05:40,102 --> 01:05:43,355 that I'm not good enough and take off. 1470 01:05:43,356 --> 01:05:45,357 For you, it's all just fun and games, 1471 01:05:45,358 --> 01:05:47,400 but for me, I mean, it's my heart. 1472 01:05:47,401 --> 01:05:49,861 It's our family on the line. 1473 01:05:49,862 --> 01:05:51,237 You're an idiot. 1474 01:05:51,238 --> 01:05:52,114 Excuse me? 1475 01:05:52,114 --> 01:05:52,948 You are! 1476 01:05:52,949 --> 01:05:54,699 She already gave you her heart. 1477 01:05:54,700 --> 01:05:57,285 You're the one running away. 1478 01:05:57,286 --> 01:05:58,787 I'm protecting us. 1479 01:05:58,788 --> 01:05:59,622 From what?? 1480 01:05:59,623 --> 01:06:00,664 From everything. 1481 01:06:00,665 --> 01:06:02,457 From publicity, from movie stars, 1482 01:06:02,458 --> 01:06:04,292 from record labels. 1483 01:06:04,293 --> 01:06:05,377 I don't get that. 1484 01:06:05,378 --> 01:06:06,836 Well, you don't have to. 1485 01:06:06,837 --> 01:06:10,131 Sophie, the point is our family is better off. 1486 01:06:10,132 --> 01:06:13,635 You love her, I know you do. 1487 01:06:13,636 --> 01:06:15,679 How do you know that? 1488 01:06:15,680 --> 01:06:18,139 Girls know these things, okay? 1489 01:06:18,140 --> 01:06:19,641 She feels it, too. 1490 01:06:19,642 --> 01:06:22,977 That's why she came back, even after you left her. 1491 01:06:22,978 --> 01:06:26,940 Unless you really don't love her and you're just pretending. 1492 01:06:26,941 --> 01:06:28,483 I never said that. 1493 01:06:28,484 --> 01:06:30,026 Then tell her! 1494 01:06:30,027 --> 01:06:33,279 Girls need to hear it. 1495 01:06:33,280 --> 01:06:36,032 All right… All right, you're twelve years old, 1496 01:06:36,033 --> 01:06:38,493 we shouldn't be having this conversation. 1497 01:06:38,494 --> 01:06:40,912 Dad, it's not hard just give in to love, 1498 01:06:40,913 --> 01:06:42,497 take a chance. 1499 01:06:42,498 --> 01:06:44,582 Like you did when you were fifteen. 1500 01:06:44,583 --> 01:06:47,127 Yeah, well, I'm not fifteen anymore, Sophie. 1501 01:06:47,128 --> 01:06:49,379 I have a lot of things to consider. 1502 01:06:49,380 --> 01:06:53,466 Look, your ideas, your fantasies about love are very charming, 1503 01:06:53,467 --> 01:06:55,677 but they're also very unrealistic. 1504 01:06:55,678 --> 01:06:59,222 One day you're gonna wake up and you'll understand all this. 1505 01:06:59,223 --> 01:07:00,515 Wow. 1506 01:07:00,516 --> 01:07:02,810 You really know how to break a heart. 1507 01:07:17,908 --> 01:07:19,951 What's that? 1508 01:07:19,952 --> 01:07:22,912 Well, I thought we should finish decorating the tree. 1509 01:07:22,913 --> 01:07:24,372 Look, if Santa's gonna stop here, 1510 01:07:24,373 --> 01:07:26,875 we need to put on our best face, right? 1511 01:07:26,876 --> 01:07:28,418 Whatever. 1512 01:07:28,419 --> 01:07:30,712 Look, Soph, I know you're sore that things 1513 01:07:30,713 --> 01:07:32,339 didn't work out with Nikki. 1514 01:07:34,884 --> 01:07:37,802 Hey, it's almost Christmas. 1515 01:07:37,803 --> 01:07:40,181 Can't we at least try and be happy? 1516 01:07:44,268 --> 01:07:46,394 Is Nikki coming over to help? 1517 01:07:46,395 --> 01:07:48,605 Enough about Nikki, okay? 1518 01:07:48,606 --> 01:07:51,733 Well, she just pulled up. 1519 01:07:51,734 --> 01:07:53,027 (DOORBELL RINGING) 1520 01:07:57,615 --> 01:07:59,741 Hey, Jackson. 1521 01:07:59,742 --> 01:08:01,409 Hey, sweetie. 1522 01:08:01,410 --> 01:08:03,119 Aww, I missed you guys. 1523 01:08:03,120 --> 01:08:06,414 Come on you guys, let her walk in, huh? 1524 01:08:06,415 --> 01:08:09,083 We're decorating, do you want to help? 1525 01:08:09,084 --> 01:08:11,044 Um, I wish I could. 1526 01:08:11,045 --> 01:08:13,630 I'm just here to drop something off. 1527 01:08:13,631 --> 01:08:16,299 Why don't you guys grab the rest of the decorations 1528 01:08:16,300 --> 01:08:17,927 from the closet, huh? 1529 01:08:23,516 --> 01:08:25,725 I'm sorry to just stop by. 1530 01:08:25,726 --> 01:08:27,519 I didn't think anyone would be home. 1531 01:08:27,520 --> 01:08:30,730 Yeah, well, it's Christmas vacation. 1532 01:08:30,731 --> 01:08:36,778 Right… Um… I was just gonna leave this at the door, 1533 01:08:36,779 --> 01:08:39,614 but you know, I have this concert tomorrow night and 1534 01:08:39,615 --> 01:08:42,700 thought maybe you and the kids and everyone might want to go. 1535 01:08:42,701 --> 01:08:46,037 Um, I know the kids would love to, but… 1536 01:08:46,038 --> 01:08:47,455 we've got plans. 1537 01:08:47,456 --> 01:08:48,666 Family stuff. 1538 01:08:51,126 --> 01:08:55,505 In case you change your mind. 1539 01:08:55,506 --> 01:08:57,006 Thanks. 1540 01:08:57,007 --> 01:08:58,676 Have a merry Christmas. 1541 01:09:00,010 --> 01:09:01,345 Nikki… 1542 01:09:04,473 --> 01:09:09,143 I'm sorry. About last night. 1543 01:09:09,144 --> 01:09:12,105 You gotta know, you mean more to me than 1544 01:09:12,106 --> 01:09:13,607 you could possibly imagine. 1545 01:09:15,734 --> 01:09:23,324 But, you and I… I'm sorry, but I just can't take the risk. 1546 01:09:23,325 --> 01:09:24,702 You know, 1547 01:09:26,412 --> 01:09:30,081 people always ask me if fame has changed me, 1548 01:09:30,082 --> 01:09:32,876 and the truth is it hasn't. 1549 01:09:32,877 --> 01:09:37,672 I've always known who I was going into this. 1550 01:09:37,673 --> 01:09:39,924 Who I am. 1551 01:09:39,925 --> 01:09:44,679 Fame just changed everyone around me. 1552 01:09:44,680 --> 01:09:49,350 You know, some cling and some run. 1553 01:09:49,351 --> 01:09:53,313 At the end of the day, I'm just Nikki Crandon from New Jersey. 1554 01:09:53,314 --> 01:09:57,525 A girl who writes and sings songs that sometimes people 1555 01:09:57,526 --> 01:10:01,529 just happen to hear and like. 1556 01:10:01,530 --> 01:10:05,825 And my passion has blessed me with a lot of great fortune, 1557 01:10:05,826 --> 01:10:09,370 which I'm truly grateful for. 1558 01:10:09,371 --> 01:10:14,125 But I realized it can never buy me what I need. 1559 01:10:14,126 --> 01:10:16,377 Or want. 1560 01:10:16,378 --> 01:10:18,713 Most. 1561 01:10:18,714 --> 01:10:20,965 Which is what I got from you. 1562 01:10:20,966 --> 01:10:27,388 ♫ 1563 01:10:27,389 --> 01:10:33,937 When you took my hand in that dark theatre… 1564 01:10:33,938 --> 01:10:35,981 you really took my heart. 1565 01:10:41,237 --> 01:10:42,820 I could never love anyone else 1566 01:10:42,821 --> 01:10:48,409 the way I've always loved you, Chris. 1567 01:10:48,410 --> 01:10:50,579 You were always the one. 1568 01:10:54,667 --> 01:11:00,755 Now you're just the one who got away. 1569 01:11:00,756 --> 01:11:02,507 Again. 1570 01:11:02,508 --> 01:11:11,516 ♫ 1571 01:11:11,517 --> 01:11:14,686 I'm so sorry. 1572 01:11:14,687 --> 01:11:18,523 I just wanted you to have someone to love this Christmas. 1573 01:11:18,524 --> 01:11:22,110 Hey… come on. 1574 01:11:22,111 --> 01:11:24,779 I do have someone to love. 1575 01:11:24,780 --> 01:11:27,031 I have you, baby girl. Come here. 1576 01:11:27,032 --> 01:11:40,586 ♫ 1577 01:11:40,587 --> 01:11:45,425 (NIKKI SINGING) ♪ I heard ♪ ♪ the bells on Christmas day, ♪ 1578 01:11:45,426 --> 01:11:50,555 ♪ their old familiar ♪ ♪ carols play ♪ 1579 01:11:50,556 --> 01:11:55,393 ♪ And wild and sweet, ♪ ♪ the words repeat ♪ 1580 01:11:55,394 --> 01:12:02,358 ♪ Of peace on earth, ♪ ♪ good will to men ♪ 1581 01:12:02,359 --> 01:12:08,489 ♪ I thought how as the ♪ ♪ day had come the bell ♪ 1582 01:12:08,490 --> 01:12:12,577 ♪ The belfries of ♪ ♪ all Christendom ♪ 1583 01:12:12,578 --> 01:12:17,498 ♪ Had rolled along ♪ ♪ the unbroken song, ♪ 1584 01:12:17,499 --> 01:12:20,835 ♪ of peace on earth, ♪ ♪ goodwill. ♪ 1585 01:12:20,836 --> 01:12:23,629 (CHEERING) 1586 01:12:23,630 --> 01:12:25,590 Nik! You were sparkling! 1587 01:12:25,591 --> 01:12:28,343 I'm smelling Grammy's. 1588 01:12:28,344 --> 01:12:29,552 Cool. 1589 01:12:29,553 --> 01:12:31,220 Why aren't you smiling? 1590 01:12:31,221 --> 01:12:33,223 Girls, just take five. 1591 01:12:38,145 --> 01:12:38,979 What's up? 1592 01:12:38,980 --> 01:12:43,316 Did you see anyone? 1593 01:12:43,317 --> 01:12:47,488 No, I… I checked those seats. 1594 01:12:50,282 --> 01:12:52,575 Sorry. 1595 01:12:52,576 --> 01:12:53,285 Figures. 1596 01:13:04,254 --> 01:13:06,547 Look what I found. 1597 01:13:06,548 --> 01:13:08,716 Oh… 1598 01:13:08,717 --> 01:13:10,551 What is it, Sophie's? 1599 01:13:10,552 --> 01:13:12,387 No, it belonged to Kate. 1600 01:13:14,723 --> 01:13:17,850 Wow… I didn't even know she was a fan. 1601 01:13:17,851 --> 01:13:22,271 Well, she used to listen to that CD all the time 1602 01:13:22,272 --> 01:13:24,732 when you weren't around. 1603 01:13:24,733 --> 01:13:30,029 She was afraid that it would upset you. 1604 01:13:30,030 --> 01:13:32,532 I've never really listened to it. 1605 01:13:32,533 --> 01:13:36,410 Kate said Nikki wrote the soundtrack of her life, 1606 01:13:36,411 --> 01:13:39,455 because all of her songs are about love. 1607 01:13:39,456 --> 01:13:42,083 And the time for love is now. 1608 01:13:42,084 --> 01:13:43,417 She would always say that. 1609 01:13:43,418 --> 01:13:47,338 That's because it was her favorite lyric. 1610 01:13:47,339 --> 01:13:49,258 Track twelve. 1611 01:13:56,265 --> 01:13:59,225 You know what's funny? 1612 01:13:59,226 --> 01:14:02,353 When Kate and I were dancing at our wedding, 1613 01:14:02,354 --> 01:14:04,313 I was so nervous. 1614 01:14:04,314 --> 01:14:06,190 I remember. 1615 01:14:06,191 --> 01:14:07,567 Etta James, right? 1616 01:14:07,568 --> 01:14:08,943 Yeah. 1617 01:14:08,944 --> 01:14:10,862 At Last. 1618 01:14:10,863 --> 01:14:14,115 I mean, I can't dance to save my life. 1619 01:14:14,116 --> 01:14:16,325 Two left feet would be an understatement. 1620 01:14:16,326 --> 01:14:22,415 But, Kate… she just, she leaned into me, 1621 01:14:22,416 --> 01:14:24,376 she whispered, she said, 1622 01:14:27,462 --> 01:14:32,217 "don't think… just listen to the song." 1623 01:14:37,472 --> 01:14:40,142 Kate always knew how to get through to me. 1624 01:14:47,482 --> 01:14:49,483 Do you still have the tickets Nikki 1625 01:14:49,484 --> 01:14:50,985 gave us for her concert tonight? 1626 01:14:50,986 --> 01:14:52,904 Well, it started an hour ago, 1627 01:14:52,905 --> 01:14:55,198 so I figured it wouldn't make sense. 1628 01:14:55,199 --> 01:14:58,159 No. No, it makes sense. 1629 01:14:58,160 --> 01:15:01,162 It makes perfect sense. Come on… 1630 01:15:01,163 --> 01:15:03,956 Mark! Kids! 1631 01:15:03,957 --> 01:15:04,791 Come on… 1632 01:15:04,792 --> 01:15:17,845 ♫ 1633 01:15:17,846 --> 01:15:21,349 ♪ Angels we have ♪ ♪ heard on high, ♪ 1634 01:15:21,350 --> 01:15:24,852 ♪ sweetly singing ♪ ♪ o'er the plains ♪ 1635 01:15:24,853 --> 01:15:32,860 ♪ And the mountains in reply, ♪ ♪ echoing the joyous strains ♪ 1636 01:15:32,861 --> 01:15:40,201 ♪ Glo-ria. ♪ 1637 01:15:40,202 --> 01:15:45,040 ♪ In excelsis deo. ♪ 1638 01:15:47,584 --> 01:15:50,419 Hi. 1639 01:15:50,420 --> 01:15:51,296 Thank you. 1640 01:15:51,297 --> 01:15:52,839 Come on, guys. 1641 01:15:57,594 --> 01:15:58,928 I gotta get back there. 1642 01:15:58,929 --> 01:16:00,012 Where are you going? 1643 01:16:00,013 --> 01:16:02,390 Just take your seats, okay? 1644 01:16:02,391 --> 01:16:04,725 Come on, dad. It's almost over. 1645 01:16:04,726 --> 01:16:07,103 It's not over yet, sweetheart. 1646 01:16:07,104 --> 01:16:08,188 Go, go! 1647 01:16:11,650 --> 01:16:13,317 Excuse, me, hi. 1648 01:16:13,318 --> 01:16:15,654 Can I borrow your hat and your jacket? 1649 01:16:17,698 --> 01:16:25,079 ♪ Glo-ria. ♪ 1650 01:16:25,080 --> 01:16:29,750 ♪ In excelsis deo. ♪ 1651 01:16:29,751 --> 01:16:49,645 ♫ 1652 01:16:49,646 --> 01:16:53,316 ♪ In excelsis deo. ♪ 1653 01:16:53,317 --> 01:16:56,444 ♪ Deo.. ♪ 1654 01:16:56,445 --> 01:17:00,114 ♪ In excelsis deo. ♪ 1655 01:17:00,115 --> 01:17:04,410 ♪ In excelsis deo. ♪ 1656 01:17:04,411 --> 01:17:11,417 ♪ Deo… In excelsis deo. ♪ 1657 01:17:11,418 --> 01:17:17,965 ♪ In excelsis deo. ♪ ♪ In excelsis deo ♪ 1658 01:17:17,966 --> 01:17:25,598 (CHEERING) 1659 01:17:25,599 --> 01:17:29,643 This last one I wrote for someone that I was missing 1660 01:17:29,644 --> 01:17:31,395 on Christmas. 1661 01:17:31,396 --> 01:17:35,191 Uh, sometimes life just gets in the way. 1662 01:17:35,192 --> 01:17:36,651 It's called Christmas Star. 1663 01:17:36,652 --> 01:17:39,403 (CHEERING) 1664 01:17:39,404 --> 01:18:01,467 ♫ 1665 01:18:01,468 --> 01:18:04,178 ♪ Find the boxes ♪ ♪ in the attic, ♪ 1666 01:18:04,179 --> 01:18:07,014 ♪ filled with ♪ ♪ Christmas cheer ♪ 1667 01:18:07,015 --> 01:18:09,683 ♪ Hang each treasure ♪ ♪ on the tree, ♪ 1668 01:18:09,684 --> 01:18:12,645 ♪ the night is ♪ ♪ almost here ♪ 1669 01:18:12,646 --> 01:18:15,189 ♪ There's the little ♪ ♪ drummer boy, ♪ 1670 01:18:15,190 --> 01:18:17,900 ♪ the magi and ♪ ♪ the King ♪ 1671 01:18:17,901 --> 01:18:22,863 ♪ Each one holds a memory, ♪ ♪ you're there in everything ♪ 1672 01:18:22,864 --> 01:18:29,954 ♪ And I sing, Jingle ♪ ♪ Bells, Jingle Bells, ♪ 1673 01:18:29,955 --> 01:18:35,459 ♪ laughing all the way in ♪ ♪ a one-horse open sleigh ♪ 1674 01:18:35,460 --> 01:18:40,965 ♪ Silent Night, ♪ ♪ Holy Night, ♪ 1675 01:18:40,966 --> 01:18:46,220 ♪ all is calm, ♪ ♪ and all is bright ♪ 1676 01:18:46,221 --> 01:18:48,556 ♪ There's the ♪ ♪ perfect seashell, ♪ 1677 01:18:48,557 --> 01:18:51,475 ♪ you found walking ♪ ♪ on the sand ♪ 1678 01:18:51,476 --> 01:18:57,022 ♪ I still can feel the moment ♪ ♪ when I took it from your hand ♪ 1679 01:18:57,023 --> 01:19:02,570 ♪ There's the little angel, ♪ ♪ from I can't remember when, ♪ 1680 01:19:02,571 --> 01:19:08,117 ♪ wondering if I'll ever ♪ ♪ hold you in my arms again ♪ 1681 01:19:08,118 --> 01:19:13,914 ♪ Your picture in the silver ♪ ♪ frame that always made me cry ♪ 1682 01:19:13,915 --> 01:19:16,000 ♪ Now, it's scratched ♪ ♪ and tarnished, ♪ 1683 01:19:16,001 --> 01:19:19,503 ♪ but still sparkles ♪ ♪ in the light ♪ 1684 01:19:19,504 --> 01:19:24,967 ♪ Painted wooden soldiers, ♪ ♪ shiny red and black, ♪ 1685 01:19:24,968 --> 01:19:30,890 ♪ each one wishing secretly ♪ ♪ that you'd come marching back ♪ 1686 01:19:30,891 --> 01:19:36,270 ♪ Oh… ♪ 1687 01:19:36,271 --> 01:19:38,981 ♪ Twinkle, twinkle ♪ ♪ Christmas star, ♪ 1688 01:19:38,982 --> 01:19:41,817 ♪ how I wonder ♪ ♪ where you are ♪ 1689 01:19:41,818 --> 01:19:47,406 ♪ Somewhere in the winter ♪ ♪ sky come back to me ♪ 1690 01:19:47,407 --> 01:19:52,870 ♪ Memories from long ago, ♪ ♪ wonder if you even know ♪ 1691 01:19:52,871 --> 01:19:59,251 ♪ Wish I may, wish I might, ♪ ♪ wishing you were here tonight ♪ 1692 01:19:59,252 --> 01:20:04,715 ♪ Jingle bells, ♪ ♪ jingle bells ♪ 1693 01:20:04,716 --> 01:20:10,346 ♪ Laughing all the way in ♪ ♪ a one-horse open sleigh ♪ 1694 01:20:10,347 --> 01:20:15,643 ♪ Silent night, ♪ ♪ holy night ♪ 1695 01:20:15,644 --> 01:20:23,108 ♪ All is calm, ♪ ♪ and all is bright ♪ 1696 01:20:23,109 --> 01:20:31,700 ♪ We just shine so bright. ♪ ♪ We just shine so bright ♪ 1697 01:20:31,701 --> 01:20:33,702 ♪ Bright. ♪ 1698 01:20:33,703 --> 01:20:49,094 (CHEERING AND APPLAUSE) 1699 01:20:52,013 --> 01:20:53,973 Girl, that was… 1700 01:20:53,974 --> 01:20:57,351 (SNIFFLING) 1701 01:20:57,352 --> 01:20:59,645 Sweetie, are you crying? 1702 01:20:59,646 --> 01:21:01,898 (SNIFFLING) 1703 01:21:05,860 --> 01:21:06,486 Oh… 1704 01:21:06,487 --> 01:21:08,153 (CRYING) 1705 01:21:08,154 --> 01:21:09,780 Nik, here… 1706 01:21:09,781 --> 01:21:11,824 (CRYING) 1707 01:21:11,825 --> 01:21:18,957 (AUDIENCE CONTINUOUSLY CHEERING) 1708 01:21:26,172 --> 01:21:27,215 Oh boy… 1709 01:21:30,677 --> 01:21:34,054 Hi, Merry Christmas, everyone. Um… 1710 01:21:34,055 --> 01:21:36,223 My name is Chris Marshall. 1711 01:21:36,224 --> 01:21:41,061 Um, look, you don't get many second chances in life, okay? 1712 01:21:41,062 --> 01:21:42,980 I know that all too well. 1713 01:21:42,981 --> 01:21:47,860 And Nikki, if you can hear me, I just want to apologize… 1714 01:21:47,861 --> 01:21:49,903 Nik… Nik. 1715 01:21:49,904 --> 01:21:51,113 Okay? 1716 01:21:51,114 --> 01:21:54,950 When my wonderful kids, they brought you back to me, 1717 01:21:54,951 --> 01:21:58,913 I… my heart soared. 1718 01:22:03,752 --> 01:22:05,419 I felt alive again. 1719 01:22:05,420 --> 01:22:12,843 And then I got scared, you know, and I started thinking too much. 1720 01:22:12,844 --> 01:22:16,556 Sometimes you just gotta listen to the song. 1721 01:22:18,975 --> 01:22:22,102 Nikki, you're my song. 1722 01:22:22,103 --> 01:22:25,189 (CHEERING) 1723 01:22:25,190 --> 01:22:42,414 ♫ 1724 01:22:42,415 --> 01:22:43,916 I love you. 1725 01:22:43,917 --> 01:22:45,876 I love you. 1726 01:22:45,877 --> 01:22:47,295 All my life. 1727 01:22:55,512 --> 01:22:56,805 You go, girl. 1728 01:22:59,391 --> 01:23:03,143 Uh, you wanna go steady? 1729 01:23:03,144 --> 01:23:04,144 (LAUGHING) 1730 01:23:04,145 --> 01:23:06,189 I thought you'd never ask. 1731 01:23:10,652 --> 01:23:12,528 I guess there's an encore, huh? 1732 01:23:12,529 --> 01:23:15,364 Always. 1733 01:23:15,365 --> 01:23:16,782 I'll meet you back stage. 1734 01:23:16,783 --> 01:23:17,909 Okay. 1735 01:23:20,829 --> 01:23:23,038 Uh, Chris Marshall, everyone. 1736 01:23:23,039 --> 01:23:24,707 The love of my life. 1737 01:23:24,708 --> 01:23:27,126 (CHEERING AND APPLAUSE) 1738 01:23:27,127 --> 01:23:29,253 I definitely didn't expect this tonight, 1739 01:23:29,254 --> 01:23:31,338 but I got an early Christmas gift, 1740 01:23:31,339 --> 01:23:36,552 and um, Sophie, Jackson, thank you. 1741 01:23:36,553 --> 01:23:38,012 Merry Christmas. 1742 01:23:41,182 --> 01:23:42,683 Merry Christmas, everyone! 1743 01:23:42,684 --> 01:23:44,518 One, two three, four! 1744 01:23:44,519 --> 01:23:55,071 ♫ 1745 01:23:57,115 --> 01:24:07,083 ♫ 1746 01:24:08,305 --> 01:24:14,747 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 119982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.