Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:42,015 --> 00:02:45,018
- Hey, what's up?
- Hey, it's Chicken-Noodle Campbell.
2
00:02:45,102 --> 00:02:46,645
Shouldn't you be sittin' in a high chair?
3
00:02:46,728 --> 00:02:47,980
Coroner's report.
4
00:02:48,063 --> 00:02:49,898
Why don't you just try crack?
5
00:02:49,982 --> 00:02:51,400
You call that humor?
6
00:02:51,483 --> 00:02:53,861
The Captain says no more 976 calls.
7
00:03:07,624 --> 00:03:11,211
Mr. Love Beads, you'll have to seek
higher enlightenment somewhere else.
8
00:03:11,295 --> 00:03:13,463
I'm Lieutenant Cole.
Been assigned to the case.
9
00:03:13,547 --> 00:03:14,965
They asked me to come
and look at the file.
10
00:03:15,048 --> 00:03:17,217
Didn't mean to be discourteous.
Nice to meet you.
11
00:03:17,301 --> 00:03:19,678
I heard about you.
I wasn't expecting you so soon.
12
00:03:19,761 --> 00:03:22,639
You worked in New York, right?
DeMarco killings?
13
00:03:22,806 --> 00:03:25,642
This ain't New York
and this ain't the DeMarco killings.
14
00:03:25,726 --> 00:03:27,728
We work as a team around here.
15
00:03:28,103 --> 00:03:31,815
You know, the way I work is
I just like to solve the case.
16
00:03:31,899 --> 00:03:34,067
I don't even care who gets the credit.
17
00:03:34,151 --> 00:03:36,195
Beautiful. That's that.
18
00:03:37,070 --> 00:03:38,489
We call this guy, "The Family Man".
19
00:03:38,572 --> 00:03:41,200
He's killed six families
in the last eight months.
20
00:03:41,283 --> 00:03:42,576
All ritual killings.
21
00:03:42,659 --> 00:03:45,704
Have you found any connection
between the victims at all?
22
00:03:45,787 --> 00:03:48,207
Other than the fact
that they're all Catholic...
23
00:03:48,290 --> 00:03:50,501
which ties into the crucifixion ritual, no.
24
00:03:50,564 --> 00:03:53,249
Hei, Jim!
They just found two more.
25
00:03:54,755 --> 00:03:57,883
Fresh kill. Today's your lucky day.
Let's go.
26
00:04:22,866 --> 00:04:24,618
This ain't the same, Jim.
27
00:04:25,661 --> 00:04:28,038
Yeah, this is the first one in a motel.
28
00:04:28,497 --> 00:04:30,999
All the rest have taken place
in their houses.
29
00:04:31,083 --> 00:04:33,460
Normally, we can lD the couple, but...
30
00:04:33,794 --> 00:04:36,672
other than that,
it's pretty much the same MO.
31
00:04:41,009 --> 00:04:44,930
No, there's a lot more than that goin' on.
I mean, this is different.
32
00:04:49,935 --> 00:04:51,645
Are you married or what?
33
00:04:51,728 --> 00:04:53,772
This is what I hate about new partners.
34
00:04:53,856 --> 00:04:56,024
They always want to get personal.
35
00:04:56,859 --> 00:04:59,403
I don't want to talk about it, all right?
36
00:05:00,821 --> 00:05:03,490
Forget that I ever mentioned
anything at all.
37
00:05:05,200 --> 00:05:06,952
Are you married, or what?
38
00:05:08,120 --> 00:05:09,621
No, I'm not married.
39
00:05:09,913 --> 00:05:13,208
Every cop I know who's married,
has a wife who won't sleep with him...
40
00:05:13,292 --> 00:05:14,501
two kids who don't listen to him...
41
00:05:14,585 --> 00:05:17,129
and a dog that'd rather lick himself
than fetch the paper.
42
00:05:17,212 --> 00:05:20,007
All units respond to a barricaded suspect
with hostages...
43
00:05:20,090 --> 00:05:21,550
at the Saint Edmund's School.
44
00:05:21,633 --> 00:05:24,303
- Possible suicide.
- Yeah, we're in that area.
45
00:05:24,595 --> 00:05:27,347
- Hey, what are you doin'?
- It's right over here.
46
00:05:27,431 --> 00:05:29,892
No, man. That's suicide. We're Homicide.
47
00:05:29,975 --> 00:05:32,853
If some dumb ass wants to jump
off a buildin', that's his problem.
48
00:05:32,936 --> 00:05:35,439
Somebody pushes his ass off a buildin',
then call me.
49
00:05:35,522 --> 00:05:38,233
The way I look at it, death is death.
50
00:05:38,484 --> 00:05:40,861
We gotta have compassion for the dead,
the dying...
51
00:05:40,944 --> 00:05:43,071
the could-be-dying
and the about-to-be-dead.
52
00:05:43,155 --> 00:05:44,781
I'm going. I'm going.
53
00:06:07,471 --> 00:06:09,681
Faster, come on. Quickly, quickly.
54
00:06:11,266 --> 00:06:13,477
Detective Cole. Detective Campbell.
What have we got?
55
00:06:13,560 --> 00:06:15,479
A boy named Johnny Deverell.
He's a senior.
56
00:06:15,562 --> 00:06:17,564
He's got a gun and a class full of kids.
57
00:06:17,648 --> 00:06:18,732
That's nice.
58
00:06:18,816 --> 00:06:20,776
- What does he want?
- I don't know.
59
00:06:20,859 --> 00:06:24,321
His girlfriend broke up with him.
He's got her up there too.
60
00:06:24,696 --> 00:06:26,323
Has he been in trouble before?
61
00:06:26,406 --> 00:06:29,243
He was arrested for drugs.
They had him seeing a therapist.
62
00:06:29,326 --> 00:06:31,829
Yeah, must have been the wrong therapist.
63
00:06:32,037 --> 00:06:34,665
Keep everybody quiet.
Keep everybody back.
64
00:06:37,042 --> 00:06:39,127
Man, you know this ain't our gig.
65
00:06:39,211 --> 00:06:40,712
Look, it's a love-sick kid.
66
00:06:40,796 --> 00:06:43,549
A well-armed, love-sick kid.
Why do you think they got SWAT?
67
00:06:43,632 --> 00:06:45,342
'Cause they look good in black.
68
00:06:45,425 --> 00:06:49,179
See if you can get me a couple
of cell phones right away.
69
00:06:51,557 --> 00:06:54,309
Johnny, please stop it.
They're gonna hurt you.
70
00:06:54,476 --> 00:06:57,896
Shut your mouth, Millie!
I'm not in the mood for this!
71
00:06:58,063 --> 00:06:59,106
Put the gun down, Johnny.
72
00:06:59,189 --> 00:07:01,358
- Just put it down!
- Shut up!
73
00:07:04,778 --> 00:07:06,947
Johnny, stop it! Please, Johnny!
74
00:07:09,158 --> 00:07:11,451
This is Detective Cole, LAPD.
75
00:07:12,244 --> 00:07:14,997
I'm not here to hurt you.
I'm here to help you.
76
00:07:15,080 --> 00:07:16,832
I gotta get into a dialogue with you...
77
00:07:16,915 --> 00:07:21,086
before the guys in black get here,
'cause they don't listen to anybody.
78
00:07:22,045 --> 00:07:24,006
I don't want you to get hurt.
79
00:07:26,133 --> 00:07:29,219
I want you to step over to the window
and look at me.
80
00:07:29,636 --> 00:07:31,555
You'll see that I'm unarmed.
81
00:07:34,308 --> 00:07:35,767
Nobody move!
82
00:07:37,644 --> 00:07:41,231
Come on over. Step over to the window
and look at me.
83
00:07:47,154 --> 00:07:49,448
Sorry, Johnny. Put the gun down.
84
00:07:50,741 --> 00:07:53,035
I don't want to shoot you,
and you don't want to be dead.
85
00:07:53,118 --> 00:07:54,119
Why not?
86
00:07:54,286 --> 00:07:55,996
Drop the gun! Come on.
87
00:07:58,123 --> 00:07:59,500
What are you on?
88
00:07:59,708 --> 00:08:01,335
Don't talk to me like you know me!
89
00:08:01,418 --> 00:08:03,420
You want me to start shooting?
90
00:08:11,512 --> 00:08:13,222
You're right, I don't know you.
91
00:08:13,305 --> 00:08:15,182
I'm gonna put my gun down.
92
00:08:16,600 --> 00:08:18,393
We'll start out like this.
93
00:08:19,478 --> 00:08:21,188
Now, what's the problem?
94
00:08:21,355 --> 00:08:23,148
You don't understand, man.
95
00:08:23,649 --> 00:08:26,401
You don't understand.
I can't go back with him.
96
00:08:27,110 --> 00:08:28,237
I can't, I won't.
97
00:08:28,320 --> 00:08:29,071
With who?
98
00:08:29,154 --> 00:08:32,324
You don't understand.
I can't go back with him.
99
00:08:32,616 --> 00:08:33,367
With who?
100
00:08:33,450 --> 00:08:35,202
I can't. I won't.
101
00:08:45,045 --> 00:08:46,547
I love you, Johnny!
102
00:08:47,881 --> 00:08:49,466
I love you, too.
103
00:08:51,218 --> 00:08:52,719
I love you, too.
104
00:08:54,388 --> 00:08:55,889
I hate this job.
105
00:08:56,932 --> 00:08:58,308
- Calm down, son.
- Wait!
106
00:08:58,392 --> 00:09:00,644
Watch your head. Calm down.
107
00:09:01,520 --> 00:09:03,689
Now, you see?
SWAT would have killed this boy.
108
00:09:03,772 --> 00:09:05,607
You know it, and I know it.
109
00:09:05,899 --> 00:09:08,318
- You're not a freelancer, okay?
- Oh, no.
110
00:09:08,819 --> 00:09:10,279
This ain't New York.
111
00:09:10,362 --> 00:09:11,363
No shit.
112
00:09:18,579 --> 00:09:20,831
Frank Deverell. It figures.
113
00:09:21,915 --> 00:09:24,001
Rich people's kids are always fucked up.
114
00:09:24,084 --> 00:09:26,295
Lieutenant, where will I find
Detective Cole?
115
00:09:26,378 --> 00:09:28,714
- Right down there, sir.
- Thank you.
116
00:09:30,841 --> 00:09:32,593
- Detective Cole?
- Yes, sir.
117
00:09:33,469 --> 00:09:36,013
I'd like to thank you
from the bottom of my heart...
118
00:09:36,096 --> 00:09:38,891
for not letting my stepson
take his own life.
119
00:09:38,974 --> 00:09:41,935
You look like a very sincere individual,
and I...
120
00:09:42,436 --> 00:09:46,023
really appreciate your coming down.
So nice of you.
121
00:09:47,566 --> 00:09:51,612
Well, I sincerely hope that
if there's ever anything I can do for you...
122
00:09:51,695 --> 00:09:53,780
you won't hesitate to ask me.
123
00:09:54,490 --> 00:09:56,533
You'll be the first one I dial.
124
00:09:56,950 --> 00:09:58,577
Let's get out of here.
125
00:10:03,123 --> 00:10:04,208
Nice coat.
126
00:10:11,381 --> 00:10:13,717
Detective Cole, can I have a minute?
127
00:10:14,843 --> 00:10:16,011
I'm kind of busy right now.
128
00:10:16,094 --> 00:10:19,556
I'll be very brief. Mr. Deverell asked me
to speak to you...
129
00:10:19,640 --> 00:10:21,725
on behalf of his stepson.
130
00:10:22,142 --> 00:10:23,143
About what?
131
00:10:23,227 --> 00:10:26,063
Mr. Deverell feels your testimony
would be very helpful...
132
00:10:26,146 --> 00:10:29,358
in getting Johnny acquitted on grounds
of temporary insanity.
133
00:10:29,441 --> 00:10:32,778
There's a little problem.
First of all, I don't think he's insane.
134
00:10:32,861 --> 00:10:36,156
Second of all, I like to testify
as to what actually happened.
135
00:10:36,240 --> 00:10:37,699
Look, Detective...
136
00:10:39,827 --> 00:10:43,121
Johnny's been going
through a very difficult time.
137
00:10:43,288 --> 00:10:45,666
He needs treatment, not prison.
138
00:10:47,918 --> 00:10:50,087
Now, Mr. Deverell, as you may know...
139
00:10:50,170 --> 00:10:54,049
he's a very important man,
and a man with a lot of influence...
140
00:10:54,133 --> 00:10:56,760
a man who could help or hurt a career.
141
00:10:58,887 --> 00:11:01,431
Just what is it that you do for this man?
142
00:11:02,057 --> 00:11:04,601
I'm in charge of Mr. Deverell's security.
143
00:11:06,145 --> 00:11:08,897
Could have fooled me.
I thought you were an attorney.
144
00:11:08,981 --> 00:11:11,108
I want you to deliver a message for me.
145
00:11:11,191 --> 00:11:15,112
You tell your asshole boss that nobody,
nobody threatens me.
146
00:11:17,114 --> 00:11:20,576
I understand. I'll convey your feelings
to Mr. Deverell.
147
00:11:20,701 --> 00:11:24,246
Now get your ugly, white ass out of here.
And don't come back.
148
00:11:31,670 --> 00:11:33,380
The motel victim had some problems...
149
00:11:33,464 --> 00:11:35,632
l thought you might want to know about.
150
00:11:35,716 --> 00:11:38,343
Besides bein' shot in the head
and crucified?
151
00:11:38,427 --> 00:11:40,471
What are you gonna tell me,
she had a bad-hair day?
152
00:11:40,554 --> 00:11:43,307
She would have been dead
in a couple of months.
153
00:11:43,974 --> 00:11:45,100
From what?
154
00:11:45,642 --> 00:11:49,313
I found advanced osteosarcoma
and interstitial fibrosis.
155
00:11:50,314 --> 00:11:53,817
If you don't say it in English, I'll beat you
to death with a dictionary.
156
00:11:53,901 --> 00:11:58,071
It's a rare form of bone cancer, and this
cancer had spread throughout her body.
157
00:11:58,155 --> 00:12:00,616
- What'd cause that?
- What am I? The Amazing Randy?
158
00:12:00,699 --> 00:12:03,202
We have tests to run, it will take time.
159
00:12:03,535 --> 00:12:05,329
What'd you come up with on prints?
160
00:12:05,412 --> 00:12:08,040
Nothing. I don't think she's local.
161
00:12:08,582 --> 00:12:11,376
Neither do I.
I don't even think she's American.
162
00:12:11,752 --> 00:12:13,378
I think she's Russian.
163
00:12:13,712 --> 00:12:16,548
Wait, I thought he was the Amazing Randy.
164
00:12:16,715 --> 00:12:18,550
Hair...cheekbones...
165
00:12:19,927 --> 00:12:23,972
genetic bone structure.
I think she's Russian, most likely Georgian.
166
00:12:24,431 --> 00:12:27,100
You can tell all that just by lookin' at her?
167
00:12:28,268 --> 00:12:30,771
Right. She's an Aquarius
and likes country music.
168
00:12:30,854 --> 00:12:32,272
Was...an Aquarian.
169
00:12:32,439 --> 00:12:34,775
You see, the spirit has left the body.
170
00:12:34,942 --> 00:12:37,861
What we have here
is a mere broken vessel.
171
00:12:40,030 --> 00:12:40,864
"A broken vessel?"
172
00:12:40,948 --> 00:12:45,160
Anything else interesting about the body
that you'd like to comment on or...
173
00:12:48,038 --> 00:12:49,581
She's got nice tits.
174
00:12:49,790 --> 00:12:52,709
Precisely, Grasshopper,
but a little bit too nice.
175
00:13:04,263 --> 00:13:06,306
Okay, partner, run this number.
176
00:13:13,147 --> 00:13:15,816
Detective Cole's not gonna cooperate.
177
00:13:16,692 --> 00:13:18,819
That's the problem with new cops.
178
00:13:19,194 --> 00:13:22,156
They need to be taught
who to pay attention to.
179
00:13:23,699 --> 00:13:26,076
I'd be happy to teach him that lesson.
180
00:13:29,663 --> 00:13:31,999
Put some of our Russian friends on it.
181
00:13:32,207 --> 00:13:34,626
Let them earn their money for a change.
182
00:13:38,505 --> 00:13:40,507
Everything else in shape?
183
00:13:41,550 --> 00:13:42,843
Like clockwork.
184
00:13:43,719 --> 00:13:44,970
Everyone's still in the dark?
185
00:13:45,053 --> 00:13:49,141
It's a very tight seal, as long
as everyone keeps their mouth shut.
186
00:13:49,391 --> 00:13:50,517
They will.
187
00:13:52,352 --> 00:13:54,771
I think we've set a very good example.
188
00:14:09,578 --> 00:14:13,540
So, why LA? New York didn't have
enough psychopaths for you?
189
00:14:13,999 --> 00:14:16,084
I didn't get along with my captain.
190
00:14:16,168 --> 00:14:20,130
Figured it was time for a change.
The ex moved out here with the kids.
191
00:14:28,263 --> 00:14:30,432
Yeah. Y'all just go on....
192
00:14:35,229 --> 00:14:37,397
No, thank you, I don't know you that well.
193
00:14:37,481 --> 00:14:38,941
No, that's tea. That's good stuff.
194
00:14:39,024 --> 00:14:41,985
It's deer antler. It's good
for your masculinity.
195
00:14:42,069 --> 00:14:44,488
Ain't nothin' wrong with my manhood,
thank you.
196
00:14:44,571 --> 00:14:46,573
Let me just have a little sip.
197
00:14:48,033 --> 00:14:50,077
This is my favorite movie.
198
00:14:54,957 --> 00:14:58,418
Do you know I'm black?
I have no idea what you're saying.
199
00:14:58,877 --> 00:15:00,754
She says that movie always makes her cry.
200
00:15:00,838 --> 00:15:03,048
Yeah, that's a real tearjerker.
201
00:15:03,340 --> 00:15:06,510
Not that I cry at movies
or anything like that.
202
00:15:08,137 --> 00:15:11,390
It takes more than a sad scene
to break me, you know what I mean?
203
00:15:11,473 --> 00:15:14,143
Once in a while you should cry
'cause it cleanses the soul.
204
00:15:14,226 --> 00:15:15,894
You could use a little bit of that.
205
00:15:15,978 --> 00:15:19,106
If I need cleansing, I have a bran muffin.
Thank you.
206
00:15:19,439 --> 00:15:21,441
You ain't gonna find one here.
207
00:15:23,277 --> 00:15:24,027
Shit.
208
00:15:24,111 --> 00:15:26,321
I think I'm allergic to the incense.
209
00:15:29,950 --> 00:15:32,202
Y'all sell roaches?
Damn, I'm in the wrong business.
210
00:15:32,286 --> 00:15:35,539
I could make money
and never leave my apartment.
211
00:15:38,292 --> 00:15:40,002
Just put this underneath your tongue.
212
00:15:40,085 --> 00:15:43,172
It's perfect for allergies.
It'll clear you right up.
213
00:15:45,757 --> 00:15:47,050
This is bitter.
214
00:15:47,134 --> 00:15:48,719
Bitter? I don't know why it'd be bitter.
215
00:15:48,802 --> 00:15:50,053
What is this?
216
00:15:51,638 --> 00:15:54,725
It's just a little bit of powdered deer penis.
217
00:15:58,687 --> 00:16:03,275
That's real funny. That's real fuckin' funny.
Damn, do I feel violated.
218
00:16:13,577 --> 00:16:15,704
So tell me, what's up with the beads?
219
00:16:15,787 --> 00:16:19,416
These here? It's called a mahla.
Tibetan prayer beads.
220
00:16:20,042 --> 00:16:21,084
What do you use 'em for?
221
00:16:21,168 --> 00:16:24,546
I use them to calm my mind
and to purify my thoughts.
222
00:16:25,714 --> 00:16:27,466
Yeah, I use Jack Daniel's.
223
00:16:27,549 --> 00:16:29,218
We're tryin' to go to the same place.
224
00:16:29,301 --> 00:16:31,720
We're just using a different technique.
225
00:16:31,804 --> 00:16:33,806
Except I don't wear the bottle
around my neck.
226
00:16:33,889 --> 00:16:36,558
That's because you'd lose your job
if you did.
227
00:16:36,642 --> 00:16:39,728
Roden to 4 King 63.
Just got a call from an informant...
228
00:16:39,812 --> 00:16:42,231
who claims to have info
on The Family Man.
229
00:16:42,314 --> 00:16:44,817
Says he'll only give it to you.
Waitin' on the south dock.
230
00:16:44,900 --> 00:16:47,236
This is 4 King 63. We're on our way.
231
00:16:58,163 --> 00:16:59,832
They're breakin' into a car over there.
232
00:16:59,915 --> 00:17:02,918
We're here to meet an informant.
We don't have time for that.
233
00:17:03,001 --> 00:17:05,170
We're police. We gotta get the bad guys
once in a while.
234
00:17:05,254 --> 00:17:07,798
Why don't we get you
some red boots and a cape...
235
00:17:07,881 --> 00:17:11,218
and you can fly around the city
and stop all the crime?
236
00:17:22,437 --> 00:17:23,772
Police! Freeze!
237
00:17:25,065 --> 00:17:28,443
You know what pisses me off? When I see
some sorry-ass motherfuckers...
238
00:17:28,527 --> 00:17:30,195
like you with more hair than me.
239
00:17:30,279 --> 00:17:32,614
Turn around, put your goddamn hands
on the car...
240
00:17:32,698 --> 00:17:35,075
before I go get my clippers
and go crazy in here.
241
00:17:35,159 --> 00:17:36,535
Fuck you, pig.
242
00:17:37,119 --> 00:17:39,329
"Fuck you?" Did he say, "Fuck you"?
243
00:17:39,413 --> 00:17:42,583
I'm confused. We got the badges.
We got the guns.
244
00:17:43,000 --> 00:17:44,626
You got a screwdriver.
245
00:17:44,877 --> 00:17:47,629
It's kind of like takin' a screwdriver
to a gunfight.
246
00:17:47,713 --> 00:17:49,798
And "pig," that's an old phrase.
247
00:17:49,882 --> 00:17:54,219
Y'all must not be from around here.
Y'all must be from another country...
248
00:17:55,137 --> 00:17:57,139
Drop the guns. Please.
249
00:17:57,389 --> 00:18:00,476
This is a police matter.
It's got nothin' to do with you.
250
00:18:00,559 --> 00:18:02,060
Drop the guns.
251
00:18:04,897 --> 00:18:07,649
Think we're gonna have to do this
the hard way.
252
00:18:08,525 --> 00:18:10,027
I can't fight, man.
253
00:18:10,277 --> 00:18:13,989
What do you mean you can't fight?
It's a fine time to tell me now.
254
00:18:14,072 --> 00:18:16,033
Get down on your knees. Now.
255
00:18:16,492 --> 00:18:18,702
He likes you, that's the good news.
256
00:18:19,328 --> 00:18:21,705
Sorry. Not without dinner and a movie.
257
00:18:28,629 --> 00:18:32,257
Your friend likes to do things the hard way.
Now, how about you?
258
00:18:32,424 --> 00:18:36,470
My friend, he's a little bit country,
I'm a little bit rock-n'-roll.
259
00:18:36,553 --> 00:18:37,846
What does that mean?
260
00:18:37,930 --> 00:18:40,641
Just an expression. What do you want?
261
00:18:41,058 --> 00:18:42,476
You...dead.
262
00:18:43,685 --> 00:18:44,561
Why?
263
00:18:44,728 --> 00:18:46,563
Because the pay is so good.
264
00:18:49,107 --> 00:18:51,360
How about if I double the pay?
265
00:18:53,195 --> 00:18:56,865
You have balls. But I don't think
you have enough money.
266
00:18:57,491 --> 00:18:58,659
Well, I do.
267
00:18:58,867 --> 00:19:00,911
I got thousands of dollars in my pocket.
268
00:19:00,994 --> 00:19:04,456
I'm gonna reach into my back pocket
slowly to get my wallet.
269
00:19:04,581 --> 00:19:06,291
I have a lot of cash...
270
00:19:06,500 --> 00:19:08,544
or you could take plastic.
271
00:19:08,752 --> 00:19:09,878
"Plastic?"
272
00:19:10,295 --> 00:19:11,880
This is rock-n'-roll.
273
00:19:54,173 --> 00:19:56,925
For a minute I forgot you said
you can't fight.
274
00:19:57,009 --> 00:19:58,302
It's not that I can't fight.
275
00:19:58,385 --> 00:20:00,929
I'm not supposed to.
It's against my religion.
276
00:20:01,013 --> 00:20:02,514
- Great.
- I'm a Buddhist.
277
00:20:02,598 --> 00:20:04,641
Yeah. You're a Kung Fu priest.
278
00:20:07,728 --> 00:20:09,188
Who sent you, man?
279
00:20:10,022 --> 00:20:11,565
The Russian Mafia.
280
00:20:15,360 --> 00:20:16,945
- Let me try.
- You speak Russian?
281
00:20:17,029 --> 00:20:18,280
A little bit.
282
00:20:19,406 --> 00:20:23,410
Answer me, goddamn it, before I beat
the shit out of you, you dumb ass!
283
00:20:25,162 --> 00:20:28,040
- You speak good Russian.
- Yes. Black Russian.
284
00:20:28,749 --> 00:20:32,085
Read him his rights even though
he's a little unconscious.
285
00:20:35,881 --> 00:20:37,090
He knows 'em.
286
00:20:38,550 --> 00:20:40,719
I'm tellin' you, Captain, this guy is weird.
287
00:20:40,803 --> 00:20:42,221
Yeah, show me a cop who isn't.
288
00:20:42,304 --> 00:20:44,973
Look, I'm not talkin' about a cop
who wears pantyhose.
289
00:20:45,057 --> 00:20:48,644
This guy, he speaks Chinese,
he dresses like a monk...
290
00:20:49,228 --> 00:20:53,357
and the Russians yesterday, he took
those guys out like Bruce Lee, only better.
291
00:20:53,440 --> 00:20:56,735
I mean, I saw him use his credit card
like a goddamn Ginsu knife.
292
00:20:56,819 --> 00:20:58,320
Where would you learn that?
293
00:20:58,403 --> 00:20:59,822
I don't know, maybe the Army.
294
00:20:59,905 --> 00:21:02,908
What do you want me to do, Jim,
look at his resume?
295
00:21:03,200 --> 00:21:06,829
Don't come to me with this kind of shit.
Just work with the guy.
296
00:21:11,125 --> 00:21:12,668
"Work with the guy".
297
00:22:03,010 --> 00:22:04,428
What does this say to you?
298
00:22:04,511 --> 00:22:06,597
Punishment and purification.
299
00:22:08,182 --> 00:22:11,977
He believes he's helping these people
by turnin' them into martyrs.
300
00:22:12,227 --> 00:22:14,813
Only he can't get any satisfaction.
301
00:22:14,897 --> 00:22:17,107
So he keeps doin' it,
gettin' bolder and bolder...
302
00:22:17,191 --> 00:22:19,568
until he's either caught or killed.
303
00:22:19,943 --> 00:22:22,988
And he ain't gettin' his orders
from the Devil, either.
304
00:22:23,071 --> 00:22:25,407
He believes he's listenin' to Jesus himself.
305
00:22:25,491 --> 00:22:27,409
You learn well, Grasshopper.
306
00:22:31,413 --> 00:22:32,956
Task force, Campbell.
307
00:22:38,128 --> 00:22:39,296
All right.
308
00:22:42,800 --> 00:22:44,176
Two more bodies.
309
00:23:09,743 --> 00:23:10,828
Hey, slow down.
310
00:23:10,911 --> 00:23:13,455
It's all right, man, we'll be back later.
311
00:23:26,510 --> 00:23:29,179
Hey, man, get this virgin
off the crime scene.
312
00:23:55,164 --> 00:23:57,749
We got Andrew Dunleavy, a psychiatrist.
313
00:23:57,833 --> 00:24:00,335
This is his wife Ellen.
There are two children...
314
00:24:00,419 --> 00:24:02,212
but we haven't been able to locate them.
315
00:24:02,296 --> 00:24:04,339
Roden, squash that, man.
316
00:24:05,632 --> 00:24:07,384
Are you all right, Jack?
317
00:24:25,319 --> 00:24:27,237
- Jim, you got a minute?
- Sure.
318
00:24:27,321 --> 00:24:30,324
Careful, he wants to borrow money.
I know that look.
319
00:24:30,407 --> 00:24:33,577
- Got somethin' for you to look at.
- What is it?
320
00:24:34,203 --> 00:24:37,498
Found a print at the Dunleavy scene,
on the woman's body.
321
00:24:37,581 --> 00:24:39,583
Beautiful. It's about time.
322
00:24:40,083 --> 00:24:42,628
- Let's run it right away.
- Already did.
323
00:24:43,587 --> 00:24:44,797
It's Cole's.
324
00:24:56,600 --> 00:24:59,478
Your brother still works
for Intelligence, right?
325
00:25:01,355 --> 00:25:04,107
Tell him to find out everything he can
on Cole.
326
00:25:04,316 --> 00:25:05,776
Off the record.
327
00:25:10,364 --> 00:25:13,242
We'll extend the house-to-house canvas
by four blocks.
328
00:25:13,325 --> 00:25:17,162
We're lookin' for any links
between the victims. Where they shop...
329
00:25:17,287 --> 00:25:20,165
get their cars repaired,
pictures developed...
330
00:25:20,249 --> 00:25:22,126
anything, no matter how small.
331
00:25:22,209 --> 00:25:25,712
Do me a favor and get me copies
of these blood paintings on the walls...
332
00:25:25,796 --> 00:25:27,589
in this stack of crime-scene photos.
333
00:25:27,673 --> 00:25:30,884
Send 'em out to every psych ward
and prison throughout the US.
334
00:25:30,968 --> 00:25:32,678
Maybe a former patient.
335
00:25:33,011 --> 00:25:35,180
I don't know, I just think that...
336
00:25:35,347 --> 00:25:38,809
this work is so unique that any prisoner,
psychiatrist or priest...
337
00:25:38,892 --> 00:25:40,435
would definitely not forget it.
338
00:25:40,519 --> 00:25:42,563
All right, everybody knows what to do.
339
00:25:42,646 --> 00:25:43,730
Let's go.
340
00:26:01,707 --> 00:26:03,125
No, I understand.
341
00:26:04,626 --> 00:26:06,712
I'll get there as fast as I can.
342
00:26:08,839 --> 00:26:09,840
Thanks.
343
00:26:09,923 --> 00:26:11,633
Hey, you're home early.
344
00:26:13,177 --> 00:26:14,303
What's up?
345
00:26:15,053 --> 00:26:19,558
I have a new patient. They don't think
she has a long time to live, so....
346
00:26:23,770 --> 00:26:25,272
What's wrong?
347
00:26:25,522 --> 00:26:27,483
There's been another killing.
348
00:26:29,359 --> 00:26:30,527
Same guy?
349
00:26:32,571 --> 00:26:33,489
Yeah.
350
00:26:33,614 --> 00:26:34,990
I'm sorry, Jack.
351
00:26:37,326 --> 00:26:39,411
He killed Ellen and her husband.
352
00:26:39,578 --> 00:26:40,787
He did what?
353
00:26:42,498 --> 00:26:45,834
I gotta go tell my kids
that their mother is dead.
354
00:26:47,753 --> 00:26:49,213
Jesus, Jack!
355
00:26:51,089 --> 00:26:53,675
I think he's makin' it personal, you know?
356
00:27:32,005 --> 00:27:33,674
Westlake Security.
357
00:27:35,509 --> 00:27:39,429
I'd like you to tell Mr. Smith
that Mr. Jones needs to contact him...
358
00:27:40,055 --> 00:27:41,598
right away.
359
00:27:58,157 --> 00:28:00,200
I think there may be a problem.
360
00:28:00,951 --> 00:28:02,411
Spit it out, son.
361
00:28:04,746 --> 00:28:07,291
Mr. Jones, he's asking to see you.
362
00:28:08,500 --> 00:28:09,460
Really?
363
00:28:10,252 --> 00:28:12,296
I wonder what took him so long?
364
00:28:12,546 --> 00:28:14,506
What would you like me to do?
365
00:28:16,341 --> 00:28:17,759
lgnore him.
366
00:28:18,594 --> 00:28:20,262
He's being dealt with.
367
00:28:20,512 --> 00:28:22,890
And we have bigger fish to fry.
368
00:28:23,557 --> 00:28:24,975
Whatever you say.
369
00:28:33,025 --> 00:28:35,527
"Ten Ways To Spend Your Weekend".
370
00:28:54,254 --> 00:28:56,423
This is all we could get on Cole.
371
00:28:59,051 --> 00:29:00,177
Let's see.
372
00:29:01,428 --> 00:29:05,182
NYPD, Homicide, Task Force Command
on the DeMarco serial killings.
373
00:29:07,100 --> 00:29:09,186
Lots of medals, good cop.
374
00:29:10,312 --> 00:29:12,481
He tracked down the DeMarco killer...
375
00:29:12,564 --> 00:29:14,441
shot him on a rooftop, one-on-one...
376
00:29:14,525 --> 00:29:17,528
and then was busted for actin'
without sanction.
377
00:29:17,653 --> 00:29:19,571
Two coffees, Raffi. Extra sugar.
378
00:29:19,655 --> 00:29:22,074
- No coffee for me.
- They're both for me.
379
00:29:22,658 --> 00:29:23,909
Anything else?
380
00:29:24,660 --> 00:29:26,745
Nothin' in the military records.
381
00:29:27,246 --> 00:29:30,833
Almost nothin' before the NYPD.
Looks like this guy came out of nowhere.
382
00:29:30,916 --> 00:29:33,752
Are you tellin' me we don't know nothin'
about this guy?
383
00:29:33,836 --> 00:29:36,255
Yeah, there's one thing we know for sure.
384
00:29:36,338 --> 00:29:38,966
He used to be married
to the Dunleavy woman.
385
00:29:40,801 --> 00:29:42,094
Son of a bitch.
386
00:29:43,262 --> 00:29:47,391
"In my Father's house,
there are many rooms. If it were not so...
387
00:29:47,808 --> 00:29:51,603
"...would I have told you that I go
to prepare a place for you?
388
00:29:52,354 --> 00:29:55,941
"Thomas said to him, 'Lord,
we do not know where you are going.'
389
00:29:56,108 --> 00:29:58,610
"Jesus said to him, 'I am the way...'
390
00:29:58,944 --> 00:30:03,282
"...and the truth and the life,
no one comes to the Father, but by me".
391
00:30:14,877 --> 00:30:17,713
Why didn't you tell anybody
it was your ex-wife?
392
00:30:18,130 --> 00:30:20,924
You know they would have pulled me
off the case.
393
00:30:21,008 --> 00:30:23,218
You should've told me.
We're workin' together.
394
00:30:23,302 --> 00:30:24,595
Well, I didn't.
395
00:30:25,846 --> 00:30:29,600
We lD'd the couple at the motel.
Eugene and Sonya Roslov.
396
00:30:29,892 --> 00:30:31,810
Russian, just like you said.
397
00:30:32,311 --> 00:30:33,979
Any connection to the others?
398
00:30:34,062 --> 00:30:36,231
No. They weren't even Catholic.
399
00:30:36,732 --> 00:30:39,067
There goes that theory. What's next?
400
00:30:41,695 --> 00:30:43,238
This is empty.
401
00:30:43,572 --> 00:30:45,824
It's everything we know about you.
402
00:30:45,908 --> 00:30:48,243
Your background's nothin' but smoke
and mirrors.
403
00:30:48,327 --> 00:30:49,244
Who are you, Jack?
404
00:30:49,328 --> 00:30:50,662
I can't get into it right now.
405
00:30:50,746 --> 00:30:52,539
Yeah, well maybe you can get into this.
406
00:30:52,623 --> 00:30:55,250
We found your print
at your ex-wife's house.
407
00:30:57,127 --> 00:31:00,047
She was my ex-wife.
I pick up my kids there all the time.
408
00:31:00,130 --> 00:31:01,840
The print's on the body.
409
00:31:03,383 --> 00:31:04,593
Planted.
410
00:31:04,760 --> 00:31:07,262
And there's a puff of smoke
comin' from the grassy knoll.
411
00:31:07,346 --> 00:31:10,015
What kind of bullshit
you tryin' to run, man?
412
00:31:11,016 --> 00:31:14,603
I ain't always been a cop.
That's all I can tell you right now.
413
00:31:16,271 --> 00:31:18,899
You are one mysterious motherfucker.
414
00:31:20,192 --> 00:31:22,486
Nobody seems to know anything
about your past...
415
00:31:22,569 --> 00:31:25,572
and the only evidence I got
points right at you.
416
00:31:25,656 --> 00:31:28,033
Now, does that worry you, Jack?
417
00:31:29,368 --> 00:31:30,828
Do I look worried?
418
00:31:31,245 --> 00:31:33,247
Well, it damn sure worries me.
419
00:31:56,311 --> 00:31:57,813
Hello, Lento's.
420
00:31:58,397 --> 00:32:00,315
No, I'm sorry, we're closed.
421
00:32:01,692 --> 00:32:04,069
- No. It's a private lunch.
- Excuse me.
422
00:32:04,194 --> 00:32:05,988
There is nothing I can do.
423
00:32:07,614 --> 00:32:10,325
I'm telling you we're closed today.
Tomorrow we'll be open.
424
00:32:10,409 --> 00:32:12,494
It'll be fine. Come then. It'll be a nice...
425
00:32:12,578 --> 00:32:14,079
Excuse me a minute.
426
00:32:14,288 --> 00:32:16,957
Asshole, what are you blind?
We're closed!
427
00:32:17,040 --> 00:32:19,168
You kind of talk too much!
428
00:32:20,961 --> 00:32:24,047
Yeah, go ahead, come on over,
we'll give you a table.
429
00:32:38,979 --> 00:32:41,773
You're unbelievable.
What are you doing here?
430
00:32:41,857 --> 00:32:45,402
You need to turn around and leave.
That's what you need to do.
431
00:32:52,159 --> 00:32:55,704
You don't call, you don't write.
What's worse, you don't take my calls.
432
00:32:55,788 --> 00:32:58,665
Excuse me. Excuse me, sir...Senator....
433
00:33:01,084 --> 00:33:04,546
Why don't you and I take your
little sensitive ponytail...
434
00:33:04,630 --> 00:33:07,925
and your little sissy beads,
and get out of here, okay?
435
00:33:12,805 --> 00:33:14,306
As I was saying....
436
00:33:15,349 --> 00:33:18,936
Senator, as you can see,
some urgent business has just come up.
437
00:33:19,853 --> 00:33:21,772
Thank you, Senator, so kind.
438
00:33:26,527 --> 00:33:30,989
It's been such a long time, Jack.
That's the name you're using now, correct?
439
00:33:31,073 --> 00:33:32,324
At the moment.
440
00:33:33,367 --> 00:33:36,370
Can I get you a bite to eat?
The food is truly wonderful...
441
00:33:36,453 --> 00:33:38,497
although the service leaves a little
to be desired.
442
00:33:38,580 --> 00:33:42,126
Cut the shit. I need some names,
names of consultants.
443
00:33:42,626 --> 00:33:46,255
Don't tell me there's a problem
you can't take care of yourself?
444
00:33:46,630 --> 00:33:49,508
It's about the serial killings.
I know you know about them.
445
00:33:49,591 --> 00:33:52,719
Yes, I do. Truly wicked. Sorry about Ellen.
446
00:33:54,888 --> 00:33:56,265
Wonderful woman.
447
00:33:57,933 --> 00:34:01,270
You know, the last two murders
were definitely the work of a pro...
448
00:34:01,353 --> 00:34:03,272
not a serial killer.
449
00:34:03,438 --> 00:34:07,067
And I just have the feeling
that you might know who this pro is.
450
00:34:08,068 --> 00:34:09,862
Well, let me guess.
451
00:34:11,155 --> 00:34:13,031
They've discovered your checkered past...
452
00:34:13,115 --> 00:34:15,367
and now they suspect you.
453
00:34:16,034 --> 00:34:17,453
Not exactly.
454
00:34:17,619 --> 00:34:21,748
They're still not totally up on my past yet,
but I know you are.
455
00:34:23,125 --> 00:34:26,420
Therefore, I'm sure you realize
what I'm capable of doing to you...
456
00:34:26,503 --> 00:34:27,963
if I have to.
457
00:34:29,631 --> 00:34:31,383
Yes, indeed, I do.
458
00:34:31,467 --> 00:34:33,594
What kind of consultant you lookin' for?
459
00:34:33,677 --> 00:34:37,473
This individual gives me the impression
that he's a freelancer.
460
00:34:37,764 --> 00:34:40,767
Hiding his targets in the scenario
of a serial killer.
461
00:34:40,851 --> 00:34:43,145
Likes a .22, likes head shots.
462
00:34:43,896 --> 00:34:47,524
Seems to be inflicting costume wounds
on the victims after they're dead...
463
00:34:47,608 --> 00:34:50,027
and has excellent cleaning skills.
464
00:34:50,444 --> 00:34:53,113
I'll certainly keep my eyes peeled,
and my ears open.
465
00:34:53,197 --> 00:34:56,033
Right now, that's just not
gonna be good enough.
466
00:34:56,325 --> 00:34:59,536
Jack, you know there's a problem.
I'm kind of busy right now...
467
00:34:59,620 --> 00:35:01,371
testifying before Congress.
468
00:35:01,455 --> 00:35:05,793
They're getting kind of cranky
about where we get our core-op funds...
469
00:35:06,293 --> 00:35:08,128
but, as it's you...
470
00:35:09,630 --> 00:35:11,882
I'll certainly do the best I can.
471
00:35:12,299 --> 00:35:13,842
For old times' sake.
472
00:35:16,804 --> 00:35:18,514
Good to see you, buddy.
473
00:35:20,015 --> 00:35:21,183
Bye, buddy.
474
00:35:27,314 --> 00:35:30,651
If you ever pull that shit with me again,
I'll kill you.
475
00:35:30,734 --> 00:35:34,905
All your little Chinese, moo-shoo pork
potions will not save you next time.
476
00:35:35,405 --> 00:35:37,741
You shouldn't knock Chinese potions.
477
00:35:37,825 --> 00:35:39,827
I have something in my pocket right now...
478
00:35:39,910 --> 00:35:42,788
that'll completely clear up that bruise
on your forehead.
479
00:35:42,871 --> 00:35:43,914
What bruise?
480
00:35:43,997 --> 00:35:45,207
That bruise.
481
00:36:48,479 --> 00:36:50,189
Do you validate parking?
482
00:36:57,696 --> 00:36:58,989
Hello, Lento's.
483
00:36:59,615 --> 00:37:03,952
No, no, no, that' won't work.
We're closed for renovation. I'd say...
484
00:37:05,954 --> 00:37:08,207
two months. Yeah. Thanks.
485
00:37:12,503 --> 00:37:14,171
You're chasing your tail with this one.
486
00:37:14,254 --> 00:37:18,467
He probably bought it at a flea market.
No way we're gonna find him there.
487
00:37:19,092 --> 00:37:23,180
We're gonna have to go back to basics.
You guys gotta do your canvassing.
488
00:37:24,014 --> 00:37:26,892
- Your phone is ringing.
- You're not listening to me.
489
00:37:26,975 --> 00:37:29,144
Read my lips...talk to the people!
490
00:37:31,939 --> 00:37:34,650
Detective, my name is Melanie Sardes.
491
00:37:35,734 --> 00:37:38,487
I think I know who you're looking for.
492
00:37:40,823 --> 00:37:44,785
I'm sorry I didn't call you guys sooner,
Detective, but I don't open...
493
00:37:44,952 --> 00:37:49,164
my mail every day. There's so much,
it kind of gets away from me.
494
00:37:50,332 --> 00:37:53,710
I used to teach art two days a week
up at the prison.
495
00:37:56,964 --> 00:37:58,298
Do you have a cold?
496
00:37:58,382 --> 00:38:00,175
No, I'm allergic to the incense.
497
00:38:00,259 --> 00:38:01,927
Can I get you something?
498
00:38:02,010 --> 00:38:05,931
No, thanks. I'm gonna go suck
on some deer penis. I'll be all right.
499
00:38:07,141 --> 00:38:09,268
It's a Chinese deer penis.
500
00:38:09,810 --> 00:38:11,520
You put it under your....
501
00:38:12,187 --> 00:38:13,689
You were saying?
502
00:38:15,315 --> 00:38:18,193
Well, I knew the drawings
you sent were familiar.
503
00:38:18,902 --> 00:38:20,779
Especially the halos.
504
00:38:21,405 --> 00:38:23,323
Then when I saw the titian crucifixion...
505
00:38:23,407 --> 00:38:24,908
it just clicked.
506
00:38:25,993 --> 00:38:27,786
He was my favorite student.
507
00:38:28,078 --> 00:38:30,205
See, my whole approach is organic.
508
00:38:30,372 --> 00:38:31,790
I start on the inside influence...
509
00:38:31,874 --> 00:38:35,294
and then I try to draw
on the student's inner life.
510
00:38:35,544 --> 00:38:39,339
It's about having them find the moment.
A moment without...
511
00:38:40,507 --> 00:38:42,634
I've got to hurry back to the nineties now.
512
00:38:42,718 --> 00:38:44,803
Could you just give me his name?
513
00:38:45,846 --> 00:38:47,389
Christopher Maynard.
514
00:38:49,600 --> 00:38:51,101
- We're moving fast on this.
- I know.
515
00:38:51,185 --> 00:38:52,686
Where's our warrant?
516
00:38:52,769 --> 00:38:54,771
Wait, give me a minute.
517
00:38:57,691 --> 00:38:59,359
What's goin' on?
518
00:39:00,027 --> 00:39:01,612
- You didn't hear?
- No, I didn't.
519
00:39:01,695 --> 00:39:03,489
We got a make on the killer.
Name and address.
520
00:39:03,572 --> 00:39:05,365
We're just waitin' for the warrants.
521
00:39:05,449 --> 00:39:07,034
Thank you so much for tellin' me.
522
00:39:07,117 --> 00:39:09,286
Well, I figured Campbell told you.
523
00:39:12,372 --> 00:39:13,957
Yes, get me Research.
524
00:39:14,541 --> 00:39:16,668
Would you do me a favor
and check if there's...
525
00:39:16,752 --> 00:39:21,173
a Catholic Church within a nine-block
radius of 929 Barrow Street?
526
00:40:29,825 --> 00:40:32,035
Bless me, Father, for I have sinned.
527
00:40:45,466 --> 00:40:48,010
I had this feeling I was gonna die today!
528
00:40:49,178 --> 00:40:50,471
Christopher.
529
00:40:51,555 --> 00:40:54,850
This isn't gonna work, buddy.
Here in a church...
530
00:40:55,684 --> 00:40:57,186
with the priest?
531
00:40:57,644 --> 00:40:59,813
I don't want to be hurting people.
532
00:41:00,314 --> 00:41:01,690
I don't like to.
533
00:41:02,316 --> 00:41:05,027
Could I please speak with the priest?
534
00:41:08,155 --> 00:41:12,117
Could I have your permission
to please speak with the Father a minute?
535
00:41:12,534 --> 00:41:14,661
I know you don't want to hurt him.
536
00:41:14,745 --> 00:41:15,829
Father...
537
00:41:17,080 --> 00:41:18,665
come here, please.
538
00:41:19,333 --> 00:41:20,501
Right away.
539
00:41:29,885 --> 00:41:31,261
Get out of here.
540
00:41:38,352 --> 00:41:40,103
Are they searching for me?
541
00:41:40,187 --> 00:41:41,688
Yes, sir, they are.
542
00:41:42,064 --> 00:41:44,024
How did you know I'd be here?
543
00:41:44,900 --> 00:41:49,363
Well, I just took a lucky guess.
It's the closest church to your home.
544
00:41:50,239 --> 00:41:52,825
You're the new cop they brought in, right?
545
00:41:52,908 --> 00:41:55,244
Yes, sir, I am. How'd you know?
546
00:41:55,661 --> 00:41:58,580
I keep track of these things.
It's part of my job.
547
00:42:02,918 --> 00:42:04,169
So, you know...
548
00:42:05,379 --> 00:42:07,714
you killed my ex-wife, don't you?
549
00:42:12,594 --> 00:42:14,930
I want you to know I didn't hurt her.
550
00:42:15,514 --> 00:42:16,431
You didn't?
551
00:42:16,515 --> 00:42:19,726
I only kill who I was told to kill,
who I had to kill.
552
00:42:20,060 --> 00:42:21,520
The Roslovs?
553
00:42:22,187 --> 00:42:23,438
The Dunleavys?
554
00:42:23,647 --> 00:42:25,107
Did you kill them?
555
00:42:25,524 --> 00:42:26,984
I was spared them.
556
00:42:27,651 --> 00:42:29,361
Someone else was called.
557
00:42:29,444 --> 00:42:31,697
Who was given the call, Christopher?
558
00:42:33,448 --> 00:42:35,492
There's too much pain here.
I gotta go now.
559
00:42:35,576 --> 00:42:36,660
Listen to me.
560
00:42:36,743 --> 00:42:37,786
You, stay!
561
00:42:37,870 --> 00:42:39,121
Listen to me.
562
00:42:40,497 --> 00:42:43,292
Bless me, Father, for I have sinned.
My last confession...
563
00:42:43,375 --> 00:42:46,211
was six months ago.
- Christopher, please....
564
00:42:47,129 --> 00:42:48,380
Then you help me.
565
00:42:48,464 --> 00:42:50,424
- You help me.
- I can't do that.
566
00:42:50,591 --> 00:42:52,843
I am in hell! I am in hell!
567
00:42:53,594 --> 00:42:55,387
Listen to me. Listen to me.
568
00:42:55,471 --> 00:42:58,599
Do it now or I will kill you! You believe it?
569
00:43:00,058 --> 00:43:02,227
- One...two....
- This is God's house.
570
00:43:02,311 --> 00:43:04,354
- Don't make me do this.
- Please.
571
00:43:04,480 --> 00:43:06,023
- Don't!
- Three!
572
00:43:28,003 --> 00:43:30,422
This is Maynard's gun. Book it for me.
573
00:43:33,300 --> 00:43:35,886
This is bad, Jack. This is real bad, man.
574
00:43:36,094 --> 00:43:38,013
I can't win for losin', man.
575
00:43:39,681 --> 00:43:42,476
I tried so hard not to let this happen.
576
00:43:42,935 --> 00:43:47,105
We tossed his house, we found all kinds
of shit: barbed wire, spikes....
577
00:43:47,189 --> 00:43:49,525
- He was definitely our guy.
- Shit.
578
00:43:52,861 --> 00:43:54,822
What the fuck are you doin' here?
579
00:43:54,905 --> 00:43:57,866
Well, I just thought
that he wouldn't be home...
580
00:43:57,950 --> 00:44:00,202
maybe I'd find him at the church.
581
00:44:00,285 --> 00:44:01,662
So, you came to blow him away?
582
00:44:01,745 --> 00:44:05,249
No sir, he drew on me, tried to kill me.
I had no choice.
583
00:44:06,125 --> 00:44:10,295
No choice? The priest told me
you let him go. Said he was calm.
584
00:44:12,047 --> 00:44:14,049
We'll never know, will we?
585
00:44:14,675 --> 00:44:16,885
It's just like DeMarco in New York.
586
00:44:17,219 --> 00:44:20,139
You come out alone...the suspect is dead.
587
00:44:20,556 --> 00:44:22,599
Captain, we had a positive lD on...
588
00:44:22,683 --> 00:44:24,101
Shut the fuck up!
589
00:44:24,560 --> 00:44:27,146
I don't want freelance cops working
for me!
590
00:44:27,271 --> 00:44:29,273
I want you...and you...
591
00:44:30,357 --> 00:44:32,359
lnternal Affairs, tomorrow morning.
592
00:44:32,442 --> 00:44:33,694
Don't be late.
593
00:44:45,789 --> 00:44:48,333
Not so fast. We're sendin' for the poly.
594
00:44:53,422 --> 00:44:55,132
So, what'd you tell him?
595
00:44:55,674 --> 00:44:59,511
Everything. The prints, the bullshit past,
the whole nine.
596
00:45:00,804 --> 00:45:03,098
You didn't leave me any choice, Jack.
597
00:45:03,182 --> 00:45:05,684
Hey, that's what friends are for, right?
598
00:45:07,853 --> 00:45:10,105
I'll start by asking you
a few test questions...
599
00:45:10,189 --> 00:45:14,151
just to establish a base line.
Please answer yes to both questions.
600
00:45:14,276 --> 00:45:16,445
- Are you Detective Jack Cole?
- Yes.
601
00:45:17,488 --> 00:45:19,990
- Have you ever climbed Mt. Everest?
- Yes.
602
00:45:25,996 --> 00:45:27,498
Okay. Let's begin.
603
00:45:30,334 --> 00:45:32,586
You've been a police officer
for seven years?
604
00:45:32,669 --> 00:45:33,295
Yes.
605
00:45:33,378 --> 00:45:36,507
Do you know how your fingerprints
came to be at the crime scene?
606
00:45:36,590 --> 00:45:37,216
No.
607
00:45:37,299 --> 00:45:40,052
Are you withholding information
pertinent to this investigation?
608
00:45:40,135 --> 00:45:40,761
No.
609
00:45:40,844 --> 00:45:43,347
Did you shoot Christopher Maynard?
610
00:45:43,430 --> 00:45:44,473
Yes.
611
00:45:45,057 --> 00:45:47,017
- Was it in self-defense?
- Yes.
612
00:45:47,226 --> 00:45:49,144
Did you kill your ex-wife?
613
00:45:50,062 --> 00:45:50,729
No.
614
00:45:50,813 --> 00:45:52,981
- Have you ever killed anyone?
- Yes.
615
00:45:53,732 --> 00:45:56,485
Have you ever killed anyone
outside of police duty?
616
00:45:56,568 --> 00:45:59,655
I don't think that's pertinent
to this investigation.
617
00:45:59,738 --> 00:46:01,198
It's a yes or no answer.
618
00:46:01,281 --> 00:46:02,324
Is it?
619
00:46:03,659 --> 00:46:05,119
There's my answer.
620
00:46:06,411 --> 00:46:08,914
Don't do yourself any favors, Jack.
621
00:46:12,751 --> 00:46:16,088
I've never seen anything like this.
Everything reads true.
622
00:46:19,800 --> 00:46:21,426
Can someone learn to beat this thing?
623
00:46:21,510 --> 00:46:25,514
It's possible, but you'd have to have
total control over your emotions.
624
00:46:25,639 --> 00:46:28,725
I don't know anybody
who could pull that off.
625
00:46:29,685 --> 00:46:31,770
What do you want me to do, Jack?
626
00:46:31,854 --> 00:46:34,398
The prints' thing is bad enough,
but jerkin' the poly off...
627
00:46:34,481 --> 00:46:37,484
just leaves us with our dicks
in the air for all your fans.
628
00:46:37,568 --> 00:46:40,737
You gotta tell me which fans
you're talkin' about. I have so many.
629
00:46:40,821 --> 00:46:42,698
I'm talkin' about Frank Deverell.
630
00:46:42,781 --> 00:46:44,533
He's talkin' to people about you.
631
00:46:44,616 --> 00:46:45,576
Like who?
632
00:46:45,659 --> 00:46:46,869
Like the DA.
633
00:46:46,994 --> 00:46:48,829
You never should've been on the scene
with his kid.
634
00:46:48,912 --> 00:46:50,873
About how you put him through a window.
635
00:46:50,956 --> 00:46:53,208
I wonder if that's
the same Frank Deverell...
636
00:46:53,292 --> 00:46:54,835
that came and thanked me...
637
00:46:54,918 --> 00:46:57,212
for not shooting his son
in the goddamn head.
638
00:46:57,296 --> 00:46:58,797
Yeah, things change.
639
00:46:59,298 --> 00:47:01,300
Internal Affairs is lookin' at you, Jack...
640
00:47:01,383 --> 00:47:03,886
which means they're lookin' at me, too.
641
00:47:03,969 --> 00:47:07,097
I'm gonna suspend you
until we can sort this shit out.
642
00:47:08,307 --> 00:47:11,810
You know, I somehow think
that you know I'm gettin' screwed.
643
00:47:12,186 --> 00:47:14,605
Yeah, well, tell it to the worry beads.
644
00:47:14,980 --> 00:47:17,274
No one's takin' any chances with you, Jack.
645
00:47:17,357 --> 00:47:21,069
You're officially a suspect in the murder
of your ex-wife and her husband.
646
00:47:21,153 --> 00:47:24,448
Give me your lD, your badge
and make sure we know where you are...
647
00:47:24,531 --> 00:47:26,575
'cause lA is comin' for you.
648
00:47:30,621 --> 00:47:33,123
Which one of these did you just piss in?
649
00:47:39,546 --> 00:47:40,547
Son of a bitch.
650
00:47:52,851 --> 00:47:54,770
Capt., you wanted to see me?
651
00:47:55,395 --> 00:47:58,941
Christopher Maynard was with his church
group in New York for two weeks.
652
00:47:59,024 --> 00:48:00,609
Keep me posted.
653
00:48:01,902 --> 00:48:06,073
Accounted for every minute. There's
no way he could've done the last two.
654
00:48:07,449 --> 00:48:08,367
Cole?
655
00:48:08,617 --> 00:48:12,162
You tell me. He was havin'
a custody battle with his ex-wife.
656
00:48:12,663 --> 00:48:15,958
She didn't want him spendin'
too much time with the kids.
657
00:48:16,375 --> 00:48:18,335
Listen. When he was in New York...
658
00:48:18,418 --> 00:48:22,047
the DeMarco killings started two months
after he got assigned to Homicide.
659
00:48:22,131 --> 00:48:23,632
He moved here eight months ago.
660
00:48:23,715 --> 00:48:27,636
Exactly two months after that
The Family Man killings start.
661
00:48:29,304 --> 00:48:31,348
Maybe we should see what he has to say.
662
00:48:31,431 --> 00:48:33,475
What, are you goin' soft on me, Jim?
663
00:48:33,559 --> 00:48:35,686
Guy's a weirdo, you said so yourself.
664
00:48:35,769 --> 00:48:40,190
Just let Internal Affairs handle it.
They're puttin' a case together right now.
665
00:48:44,486 --> 00:48:47,072
Stay away from him. He's bad news.
666
00:51:41,580 --> 00:51:43,540
I take it something is amiss.
667
00:51:45,417 --> 00:51:46,668
What was he doing there?
668
00:51:46,752 --> 00:51:49,004
Didn't look like he was
after anything specific.
669
00:51:49,087 --> 00:51:51,089
Nothing to worry about.
670
00:51:52,382 --> 00:51:56,553
Got halfway through the place. Nothing
there to connect you to the Roslov woman.
671
00:51:56,637 --> 00:51:58,764
I hope not, for your sake.
672
00:51:59,598 --> 00:52:01,809
You should've gone through
that house days ago.
673
00:52:01,892 --> 00:52:04,228
I'm not supposed to be doing cleanup.
674
00:52:14,947 --> 00:52:16,406
Where is she? Have you seen her?
675
00:52:16,490 --> 00:52:19,243
No, I can't find her.
She checked out of the hotel.
676
00:52:19,326 --> 00:52:21,745
But this note camejust after you left.
677
00:52:28,585 --> 00:52:30,629
"I cannot go with you...
678
00:52:31,421 --> 00:52:33,257
"...or ever see you again.
679
00:52:35,008 --> 00:52:38,554
- "I love you...my darling".
- That's the last call, Mr. Richard.
680
00:52:38,971 --> 00:52:40,639
"God bless you".
681
00:52:44,143 --> 00:52:46,103
- What's happenin'?
- What's up?
682
00:52:46,979 --> 00:52:49,606
- What the hell you doin' here?
- Gotta talk.
683
00:52:50,691 --> 00:52:53,318
- Those aren't tears, are they?
- No, man.
684
00:52:56,029 --> 00:52:58,240
My eyes leak sometimes when I yawn,
that's all.
685
00:52:58,323 --> 00:52:59,741
- They leak?
- Yeah.
686
00:53:00,659 --> 00:53:02,453
- They leak.
- What do you want?
687
00:53:02,536 --> 00:53:04,913
- Let me just...
- Wait...I'm fine.
688
00:53:05,205 --> 00:53:06,623
What do you want?
689
00:53:07,124 --> 00:53:09,668
- I gotta talk to you.
- All right, come on.
690
00:53:11,712 --> 00:53:14,298
What if there's a serial killer out there...
691
00:53:14,381 --> 00:53:18,051
he's killin' families,
we nickname him "The Family Man".
692
00:53:18,635 --> 00:53:21,013
But there's somebody else out there...
693
00:53:21,930 --> 00:53:23,682
who has somethin' more sinister
goin' on.
694
00:53:23,765 --> 00:53:26,143
He has to terminate some targets.
695
00:53:26,226 --> 00:53:29,813
So, he kills his targets and
their entire families to make himself...
696
00:53:29,897 --> 00:53:31,857
look like The Family Man.
697
00:53:32,065 --> 00:53:34,067
While we're lookin' for a serial killer.
698
00:53:34,151 --> 00:53:37,404
When, in fact, there's two of 'em
and one of 'em is a pro.
699
00:53:37,488 --> 00:53:41,033
- How do you know it's a pro?
-'Cause I know the work of a pro.
700
00:53:41,825 --> 00:53:44,161
I found this in Sonya Roslov's house.
701
00:53:44,495 --> 00:53:46,246
It's a round trip to Moscow...
702
00:53:46,330 --> 00:53:48,415
bought and paid for
by Deverell Industries.
703
00:53:48,499 --> 00:53:50,834
You think Frank Deverell
had somethin' to do with this?
704
00:53:50,918 --> 00:53:52,044
I do, sir.
705
00:53:53,754 --> 00:53:56,131
Sonya Roslov, she was a translator.
706
00:53:56,215 --> 00:53:58,258
If Deverell did any business in Russia...
707
00:53:58,342 --> 00:54:00,427
it makes sense he'd hire someone
like that.
708
00:54:00,511 --> 00:54:03,305
- What if she was a mule?
- Smuggling what?
709
00:54:03,847 --> 00:54:06,183
Chemical weapons of some kind.
710
00:54:07,935 --> 00:54:09,478
Now that the Wall fell...
711
00:54:09,561 --> 00:54:11,939
there's a ton of that stuff floatin' around.
712
00:54:12,022 --> 00:54:14,608
That would explain the cancer in her body.
713
00:54:14,817 --> 00:54:17,736
If you look at who controls that stuff
on the black market...
714
00:54:17,820 --> 00:54:19,113
it's the Russian Mafia.
715
00:54:19,196 --> 00:54:21,782
- As in the guys who jumped us.
- You got it.
716
00:54:21,907 --> 00:54:24,493
So, what connects the Dunleavys
to Deverell?
717
00:54:24,576 --> 00:54:27,496
I don't know yet, but I know
we could find out.
718
00:54:28,205 --> 00:54:31,750
You know, they will take my badge
if they find out I'm workin' with you.
719
00:54:31,834 --> 00:54:34,711
But, my gut tells me you might be right.
720
00:54:36,463 --> 00:54:38,674
- I always go with my gut.
- Okay.
721
00:54:41,718 --> 00:54:45,389
I don't know about you, but I'm gonna
go see the rest of this movie.
722
00:54:45,472 --> 00:54:46,974
Is it a good movie?
723
00:54:48,600 --> 00:54:50,227
You've never seen Casablanca?
724
00:54:50,310 --> 00:54:53,438
You're asking me
if I've ever seen Casablanca?
725
00:54:54,064 --> 00:54:54,898
Have you?
726
00:54:54,982 --> 00:54:57,734
You gotta be kidding. Me?
Never seen Casablanca?
727
00:54:57,818 --> 00:54:59,278
Have you ever seen Casablanca?
728
00:54:59,361 --> 00:55:00,195
No.
729
00:55:00,988 --> 00:55:02,281
Come on.
730
00:55:04,116 --> 00:55:08,454
And of course, Donald survived
with everything but his pride intact.
731
00:55:09,580 --> 00:55:12,374
I never expected Cole to get this close.
732
00:55:13,292 --> 00:55:16,587
I thought you kept better track
of your ex-employees.
733
00:55:18,130 --> 00:55:21,008
No way to anticipate
he'd become this involved.
734
00:55:21,592 --> 00:55:24,303
Who is he? Obviously not just a cop.
735
00:55:25,471 --> 00:55:28,849
He was a brilliant soldier.
West Point, that kind of thing.
736
00:55:29,600 --> 00:55:33,854
I found him in Vietnam.
Recruited him for a special projects unit.
737
00:55:35,147 --> 00:55:37,107
The Program, we called it.
738
00:55:37,274 --> 00:55:39,902
He handled a lot of odd jobs for us.
739
00:55:40,652 --> 00:55:42,654
- Such as?
- Now, Mr. Deverell...
740
00:55:42,946 --> 00:55:45,699
don't ask about things
you don't really want to know.
741
00:55:45,783 --> 00:55:48,619
Suffice to say, to the people he hunted
for us...
742
00:55:48,702 --> 00:55:51,371
he was known as "The Glimmer Man".
743
00:55:52,623 --> 00:55:54,750
There'd be nothing but jungle...
744
00:55:55,667 --> 00:55:57,252
then a glimmer...
745
00:55:59,213 --> 00:56:00,839
then you'd be dead.
746
00:56:01,465 --> 00:56:03,717
Why isn't he still with you?
747
00:56:03,967 --> 00:56:07,805
He was booted out of the program in '84.
Went native on us.
748
00:56:09,723 --> 00:56:11,642
Made up his own assignments.
749
00:56:11,809 --> 00:56:13,811
Disappeared...for months.
750
00:56:14,186 --> 00:56:16,188
Ended up in Thailand...
751
00:56:17,064 --> 00:56:19,608
chanting in some temple or other.
752
00:56:20,359 --> 00:56:22,986
They say he was saved by a holy man.
753
00:56:24,488 --> 00:56:28,700
So many stories about this fella,
I don't know which ones are true anymore.
754
00:56:34,790 --> 00:56:37,000
- What do we do about him?
- Broom him.
755
00:56:37,835 --> 00:56:40,754
Time to lose everybody
who knows anythin'.
756
00:56:42,965 --> 00:56:44,842
And I mean everybody.
757
00:56:46,760 --> 00:56:48,262
Johnny's no threat.
758
00:56:49,596 --> 00:56:53,058
I beg to differ. He's already spilled
to the shrink.
759
00:56:54,810 --> 00:56:57,813
The poor boy knows too much.
Simple as that.
760
00:56:59,231 --> 00:57:00,858
Johnny'll do what I say.
761
00:57:00,941 --> 00:57:03,193
Let me put this another way.
762
00:57:03,610 --> 00:57:06,405
I have four loose links in this operation:
763
00:57:06,697 --> 00:57:08,866
Two cops, you, and the boy.
764
00:57:09,908 --> 00:57:11,618
Three of you have to go.
765
00:57:11,869 --> 00:57:13,704
You can choose which three.
766
00:57:16,915 --> 00:57:19,168
You'll have to do it yourself.
767
00:57:19,710 --> 00:57:21,253
Frank, I'll take care of Johnny.
768
00:57:21,336 --> 00:57:23,922
Who's gonna take care of Cole
and Campbell?
769
00:57:24,089 --> 00:57:26,425
I'll put Donald on the others right away.
770
00:57:26,508 --> 00:57:28,093
That's the spirit.
771
00:57:28,260 --> 00:57:30,846
Now, come on in. The water's fine.
772
00:59:55,491 --> 00:59:56,492
Shit!
773
01:00:46,792 --> 01:00:48,794
Take the kids upstairs.
774
01:00:55,384 --> 01:00:57,052
- John Cole?
- Yes.
775
01:00:57,302 --> 01:00:59,680
Miller and Russo from Internal Affairs.
776
01:00:59,763 --> 01:01:01,932
We have a warrant for your arrest.
777
01:01:02,349 --> 01:01:05,102
Do you want to take a minute
to gather a few things?
778
01:01:05,185 --> 01:01:08,021
No, that's perfectly all right.
I'm ready to go.
779
01:01:59,698 --> 01:02:01,950
Coldest winter I can remember in LA.
780
01:02:02,743 --> 01:02:04,203
Wettest, too.
781
01:04:05,783 --> 01:04:07,367
They got you, too.
782
01:04:07,451 --> 01:04:10,078
No, I bought all this shit after the riots.
783
01:04:10,245 --> 01:04:12,706
It means we're close, man, we're close.
784
01:04:12,873 --> 01:04:14,666
Do I look like I give a shit?
785
01:04:14,750 --> 01:04:18,962
You better give a shit, 'cause they ain't
gonna stop till they get us both.
786
01:04:23,383 --> 01:04:25,302
Does this say, "deer antler"?
787
01:04:26,386 --> 01:04:27,888
Give me that.
788
01:04:28,972 --> 01:04:32,309
- It was a free sample.
- There's a whole case over here.
789
01:04:32,392 --> 01:04:34,394
Just stay out of my shit.
790
01:04:34,895 --> 01:04:38,607
Can I just take this moment to tell you
how moved I am deeply?
791
01:04:38,774 --> 01:04:40,943
Yeah, well, that makes one of us.
792
01:04:41,735 --> 01:04:44,363
I found somethin'
on your ex-wife's phone records.
793
01:04:44,446 --> 01:04:46,782
Someone called the house the night
she was killed.
794
01:04:46,865 --> 01:04:51,203
They called six times, only talked about 10
or 15 seconds each time.
795
01:04:51,787 --> 01:04:53,789
You got a number or somethin'?
796
01:04:54,540 --> 01:04:58,335
Could I take those CDs?
They look like I could still use them.
797
01:04:59,294 --> 01:05:00,754
Got it. Come on.
798
01:05:00,921 --> 01:05:04,007
Could I ask you somethin'?
Did you actually live in this shitbox?
799
01:05:04,091 --> 01:05:05,717
Man, will you come on?
800
01:05:26,613 --> 01:05:29,074
Now, what if this is really our guy?
801
01:05:29,241 --> 01:05:31,243
- We'll reason with him.
- Right.
802
01:05:35,122 --> 01:05:36,373
- What?
- Police!
803
01:05:39,376 --> 01:05:41,003
I'm Detective Cole,
this is Detective Campbell...
804
01:05:41,086 --> 01:05:43,672
with the Los Angeles Police Department.
805
01:05:43,755 --> 01:05:46,091
We'd like to ask you some questions
about some calls...
806
01:05:46,175 --> 01:05:48,594
you may have made to a Dr. Dunleavy.
807
01:05:52,139 --> 01:05:54,641
You look like you just came from a riot.
808
01:05:54,892 --> 01:05:55,684
Thanks.
809
01:05:55,767 --> 01:05:58,228
He looks like he just came from a riot.
810
01:05:58,645 --> 01:06:02,191
Yeah, this number's billed to me,
but it's my daughter's phone.
811
01:06:05,861 --> 01:06:07,696
I know you, don't I?
812
01:06:08,697 --> 01:06:11,992
Yeah, you know me. You put my boyfriend
through a window.
813
01:06:13,952 --> 01:06:16,663
High school, window. I remember now.
814
01:06:17,289 --> 01:06:19,917
You're Johnny Deverell's girlfriend,
aren't you?
815
01:06:20,000 --> 01:06:20,751
So?
816
01:06:20,834 --> 01:06:24,922
So, I was just wondering, how long
have you known Dr. Dunleavy?
817
01:06:26,215 --> 01:06:28,342
I don't know any Dunleavy.
818
01:06:29,092 --> 01:06:31,887
You called him the night he was killed.
819
01:06:32,596 --> 01:06:35,474
Yeah. Well, it wasn't me.
I don't need a shrink.
820
01:06:36,433 --> 01:06:38,435
We never said he was a shrink.
821
01:06:41,605 --> 01:06:44,399
Okay, I knew him but I didn't call him.
822
01:06:45,275 --> 01:06:46,693
I wonder who did?
823
01:06:48,237 --> 01:06:49,404
Johnny did.
824
01:06:49,988 --> 01:06:52,991
When he got busted with the coke,
they made him see a shrink.
825
01:06:53,075 --> 01:06:55,119
The shrink was Dunleavy, right?
826
01:06:55,452 --> 01:06:56,453
Millie.
827
01:06:56,870 --> 01:07:00,332
Let me tell you something, sweetheart,
the games are over.
828
01:07:00,499 --> 01:07:02,960
I want you to tell me right now...
829
01:07:03,377 --> 01:07:06,421
why Johnny was making phone calls
from this room.
830
01:07:06,839 --> 01:07:08,674
He was afraid to call from home.
831
01:07:08,757 --> 01:07:09,800
Why?
832
01:07:09,967 --> 01:07:13,637
His stepfather. Johnny knew
some bad things he was doing.
833
01:07:13,971 --> 01:07:16,974
Would you happen to know
where we could find this boy?
834
01:07:17,057 --> 01:07:20,394
His stepfather put him away
at Our Lady Of Angels.
835
01:07:22,062 --> 01:07:25,524
You don't think Deverell would kill
his own stepson, do you?
836
01:07:27,067 --> 01:07:29,987
Right. Dumb question.
Let's get out of here.
837
01:08:27,586 --> 01:08:30,214
- You all right, Johnny?
- Yeah, never been better.
838
01:08:30,297 --> 01:08:33,050
Yeah, we need to ask some questions
about your stepdad.
839
01:08:33,133 --> 01:08:34,510
He's a prick.
840
01:08:35,469 --> 01:08:37,137
Yeah, besides that.
841
01:08:38,597 --> 01:08:40,557
Did your dad kill Dunleavy?
842
01:08:41,850 --> 01:08:45,020
Yeah, I tried to call him,
I tried to warn him, I swear to God.
843
01:08:45,103 --> 01:08:47,272
We know, we know. It's all right.
844
01:08:48,732 --> 01:08:51,276
All right, everybody just relax. Police.
845
01:08:51,610 --> 01:08:52,903
Why'd he do it?
846
01:08:53,070 --> 01:08:56,031
Okay, he had Donald kill his translator...
847
01:08:57,407 --> 01:09:01,870
because she knew that my father was
smugglin' in some bad shit from Russia.
848
01:09:02,746 --> 01:09:04,665
And I found out about it.
849
01:09:04,957 --> 01:09:08,460
So, he got all freaked out,
and thought I told Dr. Dunleavy.
850
01:09:08,961 --> 01:09:11,672
So he had Donald kill him and his wife...
851
01:09:11,755 --> 01:09:14,258
and made it look
like the serial killer did it.
852
01:09:14,341 --> 01:09:15,759
Who was helpin' him?
853
01:09:15,843 --> 01:09:17,427
Some little guy.
854
01:09:18,804 --> 01:09:20,305
Southern accent....
855
01:09:21,473 --> 01:09:23,433
- Smith.
- Yeah, the government guy.
856
01:09:23,517 --> 01:09:24,977
Who's Smith?
857
01:09:25,352 --> 01:09:27,396
You're about to find out.
858
01:09:27,479 --> 01:09:29,565
Sister, take this boy
and keep an eye on him.
859
01:09:29,648 --> 01:09:31,942
Don't let anything happen to him.
Don't leave him alone.
860
01:09:32,025 --> 01:09:35,112
Yes, of course.
I'll take care of you, Johnny. Come.
861
01:09:42,035 --> 01:09:43,537
See you later, Joe.
862
01:10:08,645 --> 01:10:09,897
How you doin'?
863
01:10:12,149 --> 01:10:14,401
Jack, what a pleasant surprise...
864
01:10:19,448 --> 01:10:22,242
You know, in most states in this country...
865
01:10:22,451 --> 01:10:26,121
kidnapping is still a no-no.
Hell, we don't even do it anymore.
866
01:10:26,205 --> 01:10:28,707
Do me a favor. Spare me the drama and...
867
01:10:28,874 --> 01:10:31,585
tell me a story.
What's Deverell smuggling?
868
01:10:32,544 --> 01:10:34,505
I have no idea what you're talking about.
869
01:10:34,588 --> 01:10:35,547
Really?
870
01:10:37,716 --> 01:10:40,219
Goddamn, Jack! What are you doin', man?
871
01:10:41,261 --> 01:10:45,599
Deverell's killed four people to hide
something, and I want to find out what.
872
01:10:45,849 --> 01:10:47,893
You're a fuckin' psycho.
873
01:10:49,019 --> 01:10:51,438
I don't know what the hell
he's talkin' about.
874
01:10:51,522 --> 01:10:52,815
Well, you're a cop!
875
01:10:52,898 --> 01:10:54,525
Aren't you gonna help?
876
01:10:55,192 --> 01:10:56,360
Okay.
877
01:10:56,902 --> 01:10:59,029
But I'm a really bad shot.
878
01:10:59,196 --> 01:11:01,782
- Stay out of it.
- I'm just tryin' to help.
879
01:11:02,616 --> 01:11:04,827
Kill me if you like, you son of a bitch.
880
01:11:04,910 --> 01:11:07,663
I still have no idea
what you're talkin' about.
881
01:11:09,206 --> 01:11:12,376
Jack, I know we've had some harsh words
in the past....
882
01:11:21,093 --> 01:11:23,720
- I tell you I do not know...
- Okay....
883
01:11:29,726 --> 01:11:32,312
I need that hand. Jack, I need that hand.
884
01:11:32,729 --> 01:11:35,232
You know I will. Right about....
885
01:11:35,607 --> 01:11:37,901
All right! Time! Game over!
886
01:11:52,583 --> 01:11:54,460
God I miss you, Jack.
887
01:11:56,336 --> 01:11:59,631
So many young men today
just won't go that extra mile.
888
01:12:00,674 --> 01:12:03,552
I miss you too, Smith. Now, what is it?
889
01:12:04,344 --> 01:12:05,846
Deverell is smugglin'...
890
01:12:05,929 --> 01:12:07,764
chemical weapons in from Russia.
891
01:12:07,848 --> 01:12:12,186
I made the contacts for him. The deal's
being brokered by the Russian Mafia.
892
01:12:13,645 --> 01:12:16,940
Would one of you gentlemen mind
callin' me an ambulance?
893
01:12:17,107 --> 01:12:19,276
So, what's he doin' with this stuff?
894
01:12:19,359 --> 01:12:22,821
Deal's bein' done tomorrow.
Some welfare hotel downtown.
895
01:12:23,155 --> 01:12:25,991
He's sellin' it to a bunch
of Serbian freedom fighters.
896
01:12:26,074 --> 01:12:27,618
You mean terrorists.
897
01:12:27,951 --> 01:12:30,204
Semantics. You say tomato...
898
01:12:30,829 --> 01:12:33,916
No, motherfucker, I didn't say, "tomato".
I said, "terrorists".
899
01:12:33,999 --> 01:12:35,209
You work for the government.
900
01:12:35,292 --> 01:12:37,920
Why would you, of all people,
help Deverell?
901
01:12:40,339 --> 01:12:43,258
To get rich, son. To get rich, why else?
902
01:12:43,842 --> 01:12:45,135
You got that?
903
01:12:45,803 --> 01:12:47,513
Yeah, I got that.
904
01:12:50,682 --> 01:12:53,227
Well, aren't you the grown-up spy?
905
01:12:55,479 --> 01:12:57,147
What do you want?
906
01:12:57,523 --> 01:13:01,276
I want you and your friends
to leave me alone. Forget that I exist.
907
01:13:01,360 --> 01:13:02,528
I already have.
908
01:13:02,611 --> 01:13:04,154
Don't make me come back and kill you.
909
01:13:04,238 --> 01:13:05,572
- I won't.
- Good.
910
01:13:12,037 --> 01:13:15,374
Gentlemen, we must not forget
the little matter...
911
01:13:16,542 --> 01:13:19,169
of the ambulance.
- I only shot you in one foot.
912
01:13:19,253 --> 01:13:21,130
Hobble to a hospital.
913
01:13:33,600 --> 01:13:37,813
Well, safe to assume, folks,
that the rainiest winter in memory is over.
914
01:13:37,896 --> 01:13:42,359
Sunny and dry weather for tomorrow
and for the entire five-day period.
915
01:13:42,568 --> 01:13:46,029
Everything we could hope for
in this part of the country....
916
01:13:47,030 --> 01:13:50,200
Deverell is smugglin' chemical weapons in
from Russia.
917
01:13:50,909 --> 01:13:53,495
The deal's bein' brokered
by the Russian Mafia.
918
01:13:53,579 --> 01:13:55,747
- Who is this?
- So, how's that, asshole?
919
01:13:55,831 --> 01:13:59,001
I know you're friends with everyone
from the postman to the President...
920
01:13:59,084 --> 01:14:01,545
but no one will touch you
with a ten-foot pole...
921
01:14:01,628 --> 01:14:03,297
when this shit gets out. Understand?
922
01:14:03,380 --> 01:14:04,965
Detective Cole.
923
01:14:05,591 --> 01:14:08,260
You are persistent, I'll give you that.
924
01:14:08,343 --> 01:14:11,388
Looks like I got somethin' you want,
you got somethin' I want.
925
01:14:11,472 --> 01:14:13,724
- What might that be?
- Donald.
926
01:14:14,099 --> 01:14:16,185
Donald's your triggerman, isn't he?
927
01:14:16,268 --> 01:14:17,227
I'm listening.
928
01:14:17,311 --> 01:14:19,146
I want him, not you.
929
01:14:19,229 --> 01:14:22,065
Deliver him to me with a nice bow
and the murder weapon.
930
01:14:22,149 --> 01:14:23,859
I'll take it from there.
931
01:14:23,942 --> 01:14:28,030
You take the tape...my name
gets clean...your name stays clean.
932
01:14:28,614 --> 01:14:30,532
Everybody's happy, how's that?
933
01:14:30,616 --> 01:14:31,784
Done.
934
01:14:32,910 --> 01:14:34,661
Why don't you meet me tomorrow?
935
01:14:34,745 --> 01:14:38,332
I'm doing a little business at a place
called the Ovington Arms, downtown.
936
01:14:38,415 --> 01:14:41,418
Apartment D-14.
Would 10:00 be good for you?
937
01:14:48,300 --> 01:14:50,219
Why does this gotta be so complicated?
938
01:14:50,302 --> 01:14:52,429
This isn't complicated.
It's nothing but a game.
939
01:14:52,513 --> 01:14:54,556
Reminds me of an old Persian tactician...
940
01:14:54,640 --> 01:14:57,601
trying to teach his young troops strategy.
941
01:14:57,851 --> 01:15:00,020
That, later on, came to be known as chess.
942
01:15:00,104 --> 01:15:01,897
So, we're gonna bore 'em to death now?
943
01:15:01,980 --> 01:15:05,067
Young warriors used to like
to fight head-on.
944
01:15:05,442 --> 01:15:07,694
Old warriors like to wait...
945
01:15:08,153 --> 01:15:12,199
let their opponents expose the board,
work themselves into a corner....
946
01:15:12,282 --> 01:15:14,785
Time to go. Sun Tzu, The Art of War.
947
01:15:15,369 --> 01:15:18,122
Sun Tzu. Just keeps gettin' stranger.
948
01:15:23,377 --> 01:15:24,795
Donald's your triggerman, isn't he?
949
01:15:24,878 --> 01:15:25,796
I'm listening.
950
01:15:25,879 --> 01:15:27,506
I want him, not you.
951
01:15:27,673 --> 01:15:30,551
Deliver him to me with a nice bow
and the murder weapon.
952
01:15:30,634 --> 01:15:32,052
I'll take it from there.
953
01:15:32,136 --> 01:15:34,847
Take the tape...my name gets clean...
954
01:15:35,389 --> 01:15:39,017
your name stays clean.
Everybody's happy, how's that?
955
01:15:39,810 --> 01:15:40,727
Done.
956
01:15:42,646 --> 01:15:45,774
Guess your ass just got sold
down the river, shithead.
957
01:16:15,095 --> 01:16:17,473
This won't take long. Just a quick pick up.
958
01:16:17,556 --> 01:16:19,016
I'm sure it won't.
959
01:17:26,375 --> 01:17:27,793
Shabby, but chic.
960
01:17:37,386 --> 01:17:39,388
Either we're a little early...
961
01:17:39,471 --> 01:17:41,682
or our hosts are a little late.
962
01:17:49,398 --> 01:17:51,567
What the hell is going on, Donald?
963
01:17:52,484 --> 01:17:53,694
You tell me.
964
01:17:56,196 --> 01:18:00,451
You think you're gonna hand me over
to Cole. Bad move, fruitcake.
965
01:18:01,785 --> 01:18:04,204
I don't know what you're talking about.
966
01:18:08,125 --> 01:18:09,626
You'll never get out of here.
967
01:18:09,710 --> 01:18:11,795
No, this is my show from now on.
968
01:18:19,636 --> 01:18:21,722
Positively Shakespearean.
969
01:18:22,973 --> 01:18:24,016
"To be...
970
01:18:24,808 --> 01:18:25,559
"...or not to be!"
971
01:18:25,976 --> 01:18:26,894
Time to go.
972
01:18:26,977 --> 01:18:29,855
Wait. We don't know how many guys are
in there.
973
01:18:29,938 --> 01:18:33,233
What do you want me to do?
Wait till they all kill each other?
974
01:18:33,317 --> 01:18:35,194
If the old warriors are patient and...
975
01:18:35,277 --> 01:18:37,571
all the young warriors,
they kill each other and...
976
01:18:37,654 --> 01:18:39,072
that's how we get to be old.
977
01:18:39,156 --> 01:18:40,866
I like that plan too. You listened well.
978
01:18:40,949 --> 01:18:42,701
That's what I told you in the bar.
979
01:18:42,785 --> 01:18:45,162
I don't know why I don't listen to myself.
I'm stupid.
980
01:18:45,245 --> 01:18:46,622
Let's just wait.
981
01:18:47,748 --> 01:18:49,458
Drop the guns! Police!
982
01:18:51,043 --> 01:18:51,919
Put your guns down!
983
01:18:52,002 --> 01:18:53,295
Drop that fuckin' gun!
984
01:18:53,378 --> 01:18:54,505
Drop the gun now!
985
01:18:54,588 --> 01:18:56,048
Drop the gun, boy.
986
01:20:25,345 --> 01:20:26,346
Freeze!
987
01:20:30,476 --> 01:20:31,935
Just drop it!
988
01:20:32,144 --> 01:20:33,479
You, too!
989
01:20:34,354 --> 01:20:35,272
Where do you live?
990
01:20:35,355 --> 01:20:38,609
- Around the corner.
- Well, get your ass around the corner!
991
01:20:38,692 --> 01:20:41,236
And take little Whoopi Goldberg with you.
992
01:20:42,029 --> 01:20:43,280
Jesus Christ.
993
01:20:43,781 --> 01:20:45,574
Showdown on Sesame Street.
994
01:20:46,283 --> 01:20:49,161
Big Bird will pop out of one
of these doors next.
995
01:21:40,671 --> 01:21:41,505
Hi!
996
01:21:53,183 --> 01:21:54,268
Out here!
997
01:21:57,187 --> 01:22:00,107
Hurry, man! I can't hold on much longer!
998
01:22:02,693 --> 01:22:05,237
Oh, God, don't look down.
Don't look down.
999
01:22:06,864 --> 01:22:08,323
Oh, don't look up.
1000
01:22:20,210 --> 01:22:21,795
All right, hang on.
1001
01:22:21,962 --> 01:22:23,881
Yeah. That's a good idea, man.
1002
01:22:23,964 --> 01:22:26,049
I wouldn't have thought of that.
1003
01:22:28,760 --> 01:22:30,971
- All right, are you ready?
- Ready for what?
1004
01:22:31,054 --> 01:22:32,139
For this.
1005
01:22:32,890 --> 01:22:35,392
There's a window, Jack!
There's a window!
1006
01:22:37,895 --> 01:22:40,481
Is that your gun
or are you gettin' excited, man?
1007
01:22:40,564 --> 01:22:42,107
Get off me. Get off.
1008
01:22:43,275 --> 01:22:45,944
Police business. We're right on
out of here.
1009
01:22:48,697 --> 01:22:52,534
- Can you make it down to the lobby?
- Yeah, I'll be all right.
1010
01:22:53,577 --> 01:22:55,454
The elevator was broken.
1011
01:23:34,785 --> 01:23:37,579
Has anybody ever told you
you're a real pain in the ass?
1012
01:23:37,663 --> 01:23:38,914
All the time.
1013
01:23:42,626 --> 01:23:45,170
You're not gonna have to hear it anymore.
1014
01:23:46,547 --> 01:23:50,008
I'm gonna take care of you
like I took care of your ex-wife.
1015
01:24:16,368 --> 01:24:17,786
Here we are.
1016
01:24:19,580 --> 01:24:22,416
When you wake up in the morning
and look in the mirror...
1017
01:24:22,499 --> 01:24:24,918
l think you're probably happy...
1018
01:24:25,085 --> 01:24:28,380
pleased at what you see.
And that disturbs me.
1019
01:24:30,090 --> 01:24:32,759
So, I'm gonna take it on
as my responsibility...
1020
01:24:32,843 --> 01:24:36,430
to make sure that you never get to look
in the mirror again.
1021
01:24:36,597 --> 01:24:40,559
I woke up happy, I'm going to bed happy
'cause you're gonna be dead.
1022
01:25:23,685 --> 01:25:25,229
Take your best shot.
1023
01:25:27,773 --> 01:25:29,483
No, I said, "Best shot".
1024
01:25:31,485 --> 01:25:32,444
Boring.
1025
01:25:44,289 --> 01:25:46,291
Is that the best you got, boy?
1026
01:25:48,544 --> 01:25:52,005
If that's the best you got,
I'm just gonna have to kill you.
1027
01:25:55,759 --> 01:25:57,302
Is that all you got?
1028
01:26:16,071 --> 01:26:19,283
You don't look like you're gonna be
wakin' up happy now.
1029
01:27:00,616 --> 01:27:01,700
Hey, Capt.
1030
01:27:01,950 --> 01:27:03,869
You're looking a little rough there,
Campbell.
1031
01:27:03,952 --> 01:27:06,371
Yeah, well, they say I'm gonna make it.
1032
01:27:06,955 --> 01:27:08,707
Guess I owe you an apology, Jack.
1033
01:27:08,791 --> 01:27:10,584
God, wouldn't that be nice?
1034
01:27:11,460 --> 01:27:13,462
Well, you're not gonna get it.
1035
01:27:14,671 --> 01:27:16,465
But I do owe it to you.
1036
01:27:17,633 --> 01:27:20,010
Do me a favor,
tell my wife I'm alive and well.
1037
01:27:20,093 --> 01:27:21,470
You got it.
1038
01:27:21,720 --> 01:27:22,721
Feel better, kid.
1039
01:27:22,805 --> 01:27:23,722
Yeah.
1040
01:27:25,974 --> 01:27:29,603
Say, Jack. How about we not talk
for a couple of days?
1041
01:27:30,521 --> 01:27:31,939
Somethin' I said?
1042
01:27:32,064 --> 01:27:35,484
It's just that ever since
you started bein' my partner...
1043
01:27:36,110 --> 01:27:38,612
I've been beat up, blown up...
1044
01:27:40,030 --> 01:27:42,157
shot, kicked out a window...
1045
01:27:43,283 --> 01:27:46,245
all my worldly possessions
burnt to a crisp.
1046
01:27:46,703 --> 01:27:48,664
Basically, I'm homeless.
1047
01:27:49,790 --> 01:27:52,042
Not one good thing has happened
since I met you.
1048
01:27:52,126 --> 01:27:53,710
You got to try powdered deer penis.
1049
01:27:53,794 --> 01:27:55,212
That should count for something.
1050
01:27:55,295 --> 01:27:58,257
Don't call me, Jack.
Don't leave me a message.
1051
01:27:58,423 --> 01:28:02,511
Don't fax me. If I see a bird on my window
with a message on its foot...
1052
01:28:02,678 --> 01:28:04,596
I'm throwin' him back out.
1053
01:28:04,680 --> 01:28:05,472
Don't send flowers.
1054
01:28:07,182 --> 01:28:08,934
Forget you know me, Jack!
1055
01:29:07,951 --> 01:29:10,454
Movie and Subtitles ripped bY:
XzAs82123
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.