All language subtitles for First.Wives.Club.S01E04.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,517 --> 00:00:16,689 My husband's got four championship rings, 2 00:00:16,689 --> 00:00:19,862 but I'm his chocolate trophy. 3 00:00:19,862 --> 00:00:22,172 So, I've been trying to start my event-planning company, 4 00:00:22,172 --> 00:00:26,379 Platinum Opulence Soirees & Soul Food Trademark LLC Inc., 5 00:00:26,379 --> 00:00:29,000 but DeMarcus' injury is cock-blocking my dream. 6 00:00:29,000 --> 00:00:32,172 Well, as you can see here, your ACL is torn. 7 00:00:33,482 --> 00:00:35,034 Will I need surgery? 8 00:00:35,034 --> 00:00:37,068 Well, the short answer is yes, but the long -- 9 00:00:37,068 --> 00:00:38,448 Hold up! Surgery? 10 00:00:38,448 --> 00:00:39,896 Nah, sis. 11 00:00:39,896 --> 00:00:41,551 I need him out on that court, 12 00:00:41,551 --> 00:00:43,517 so I can be about my business for real for real, 13 00:00:43,517 --> 00:00:46,758 which means -- we need a new diagnosis, stat! 14 00:00:46,758 --> 00:00:49,586 A'ight, you can chill, Doc McStiffens. 15 00:00:49,586 --> 00:00:51,689 Girl, you are a mess on camera. 16 00:00:51,689 --> 00:00:53,206 I didn't know I was gonna be on camera. 17 00:00:53,206 --> 00:00:54,241 A producer just showed up and was just like, 18 00:00:54,241 --> 00:00:55,827 "Sign this release form." 19 00:00:55,827 --> 00:00:57,931 You shouldn't have signed it, 'cause you are terrible. 20 00:00:57,931 --> 00:01:00,206 I-I do have another appointment coming up, so -- 21 00:01:00,206 --> 00:01:02,000 Oh, can you throw this away from me? 22 00:01:02,000 --> 00:01:04,310 Hazel, you know where the trash is.Thanks, babe. 23 00:01:04,310 --> 00:01:07,862 We on some Steph and Ayesha shit. Okurrt? 24 00:01:12,793 --> 00:01:15,137 How do I have five Joes in my phone 25 00:01:15,137 --> 00:01:17,206 and not one is a damn plumber? 26 00:01:17,206 --> 00:01:19,310 You're fixing my toilet. 27 00:01:19,310 --> 00:01:23,931 Yes, I'm getting my guest-bathroom toilet fixed. 28 00:01:23,931 --> 00:01:25,827 Gary has a guy he usually uses 29 00:01:25,827 --> 00:01:27,310 and I texted him this morning for his phone number, 30 00:01:27,310 --> 00:01:29,000 but he hasn't gotten back to me, 31 00:01:29,000 --> 00:01:31,275 which is weird because Gary always responds to my texts. 32 00:01:31,275 --> 00:01:32,620 Maybe he hasn't gotten them yet. 33 00:01:32,620 --> 00:01:34,068 He's got his read receipts on. 34 00:01:34,068 --> 00:01:35,448 He's seen them. He's just being a dick. 35 00:01:35,448 --> 00:01:37,724 You did just serve him with divorce papers. 36 00:01:37,724 --> 00:01:40,310 Of course he's gonna be a dick. He's hurt. 37 00:01:40,310 --> 00:01:44,275 Excuse me, I am paying $400 an hour for an attorney. 38 00:01:44,275 --> 00:01:45,965 I'm in pain, too, okay? 39 00:01:45,965 --> 00:01:47,482 We have a problem. 40 00:01:47,482 --> 00:01:49,551 Yeah, Gary's not responding to my text messages. 41 00:01:49,551 --> 00:01:51,310 No, Haze has a problem. 42 00:01:51,310 --> 00:01:52,551 I have a problem? Yes. 43 00:01:52,551 --> 00:01:55,275 Honey, I reviewed your prenup, 44 00:01:55,275 --> 00:01:57,724 and the penthouse, the Chateau in Avignon, 45 00:01:57,724 --> 00:02:00,413 the $100,000 a month in spousal support 46 00:02:00,413 --> 00:02:04,034 was all contingent upon you having a child. 47 00:02:05,206 --> 00:02:07,620 That can't be right. L-Let me -- Let me see that. 48 00:02:07,620 --> 00:02:10,551 I mean, are you sure your attorney never mentioned this? 49 00:02:10,551 --> 00:02:12,344 This is kind of a big deal. 50 00:02:12,344 --> 00:02:14,310 No, I would have remembered this. 51 00:02:14,310 --> 00:02:15,724 It's a huge red flag 52 00:02:15,724 --> 00:02:17,482 that she didn't make that clear to you. 53 00:02:17,482 --> 00:02:19,137 What does that mean? She gets nothing? 54 00:02:19,137 --> 00:02:21,724 I could probably negotiate interim spousal support 55 00:02:21,724 --> 00:02:23,724 for about $3,000 a month. 56 00:02:23,724 --> 00:02:26,448 Oh, my God, I'm poor. 57 00:02:26,448 --> 00:02:28,310 I can't live in this dump forever. 58 00:02:29,413 --> 00:02:30,793 No offense, Bree. I'm sorry. 59 00:02:30,793 --> 00:02:32,551 Offense definitely taken. 60 00:02:32,551 --> 00:02:35,827 Look, Haze, honey, we can fight this, okay? 61 00:02:35,827 --> 00:02:37,310 But until I can track down 62 00:02:37,310 --> 00:02:38,862 the attorney who represented you, 63 00:02:38,862 --> 00:02:40,827 it's gonna take some time before those checks come in. 64 00:02:40,827 --> 00:02:41,862 Excuse me? 65 00:02:41,862 --> 00:02:43,275 It's -- She -- 66 00:02:43,275 --> 00:02:45,413 She got to get them checks. 67 00:02:45,413 --> 00:02:48,137 Hold that thought. Just don't go anywhere. 68 00:02:48,137 --> 00:02:49,724 Who needs all these bracelets? Hold on. 69 00:02:49,724 --> 00:02:50,965 This is a lot --This is beautiful. 70 00:02:50,965 --> 00:02:52,448 Hey, David. 71 00:02:52,448 --> 00:02:54,862 My beautiful things...Yeah. 72 00:02:54,862 --> 00:02:56,172 I can't understand you. 73 00:02:56,172 --> 00:02:58,379 David. David. David, slow down. 74 00:02:58,379 --> 00:03:00,448 What about Megan? 75 00:03:00,448 --> 00:03:02,758 Okay, well, send me the video. 76 00:03:02,758 --> 00:03:05,896 David, I-I know that you are out of town. 77 00:03:05,896 --> 00:03:09,344 I will handle it. Okay, bye. 78 00:03:09,344 --> 00:03:10,517 What is this? 79 00:03:10,517 --> 00:03:12,172 We got another crisis. 80 00:03:12,172 --> 00:03:13,344 What? 81 00:03:13,344 --> 00:03:15,379 Aw, come on. 82 00:03:15,379 --> 00:03:17,413 Some reporter got in touch with David, 83 00:03:17,413 --> 00:03:19,793 and there's a video of Megan at boarding school, 84 00:03:19,793 --> 00:03:22,206 and apparently, it's pretty compromising. 85 00:03:22,206 --> 00:03:25,379 See? Look at little Megan. 86 00:03:25,379 --> 00:03:26,586 Isn't she so cute? 87 00:03:26,586 --> 00:03:28,586 The perfect combination of b-- 88 00:03:28,586 --> 00:03:30,275 Oh. 89 00:03:30,275 --> 00:03:31,758 Look at little Megan. 90 00:03:31,758 --> 00:03:33,241 Ohh. 91 00:03:35,413 --> 00:03:37,517 Isn't it -- 92 00:03:37,517 --> 00:03:38,758 Oh, my God, you guys, my baby! 93 00:03:38,758 --> 00:03:39,931 She -- She -- 94 00:03:39,931 --> 00:03:41,689 She made a sex tape! 95 00:03:41,689 --> 00:03:43,517 Look, I think you might be overreacting a little bit. 96 00:03:43,517 --> 00:03:45,931 Bree, she is 15, 97 00:03:45,931 --> 00:03:47,793 and she's i-- she's in a threesome. 98 00:03:47,793 --> 00:03:50,103 I mean, my God, what am I supposed to say -- 99 00:03:50,103 --> 00:03:52,275 "Go ahead, girl! Get it, girl, get" -- 100 00:03:52,275 --> 00:03:53,965 It's really not that bad. 101 00:03:53,965 --> 00:03:56,103 That would have been a slow night for me at her age, 102 00:03:56,103 --> 00:03:57,931 and -- and look at me now. 103 00:03:59,862 --> 00:04:02,137 Oh, my God. I got to get my child. 104 00:04:10,655 --> 00:04:12,793 Whoo! Yo, you murked that shit. 105 00:04:13,931 --> 00:04:16,172 Thank you, Josh.No, thank you. 106 00:04:16,172 --> 00:04:17,413 This is so surreal for me, yo. 107 00:04:17,413 --> 00:04:19,586 Like...I grew up on your shit. 108 00:04:19,586 --> 00:04:21,551 I even had my first kiss in eighth grade to "Love Slave." 109 00:04:21,551 --> 00:04:22,965 Oh. 110 00:04:22,965 --> 00:04:24,620 I really want to work with you, 111 00:04:24,620 --> 00:04:27,586 which is why I'm here to officially offer you a deal 112 00:04:27,586 --> 00:04:28,689 with Superba Records. 113 00:04:28,689 --> 00:04:30,172 Oh, that's incredible. 114 00:04:30,172 --> 00:04:32,482 Yeah. Hell, yeah. One little caveat, though. 115 00:04:32,482 --> 00:04:34,862 So, the way the industry's going these days, 116 00:04:34,862 --> 00:04:36,965 we're barely signing any new R&B artists, 117 00:04:36,965 --> 00:04:38,793 especially, no offense, ones your age. 118 00:04:38,793 --> 00:04:41,689 So my thought was to have you transition 119 00:04:41,689 --> 00:04:45,413 to something a little bit more...um, wholesome. 120 00:04:45,413 --> 00:04:46,758 Wholesome? 121 00:04:46,758 --> 00:04:48,931 Yeah, I really think you could be 122 00:04:48,931 --> 00:04:52,241 the next great star in the Gospel space. 123 00:04:52,241 --> 00:04:55,310 Gospel. Ooh. 124 00:04:55,310 --> 00:04:58,172 Gospel is where R&B singers go to die, 125 00:04:58,172 --> 00:05:00,344 and I'm alive as hell. 126 00:05:00,344 --> 00:05:02,241 I-I hear that. I feel you. 127 00:05:02,241 --> 00:05:04,655 Uh, it's just that I think you'll find the Christian charts 128 00:05:04,655 --> 00:05:06,172 a little bit more hospitable. 129 00:05:06,172 --> 00:05:08,241 Hospitable. 130 00:05:08,241 --> 00:05:09,724 This meeting is over. 131 00:05:09,724 --> 00:05:11,344 Hazel -- 132 00:05:11,344 --> 00:05:14,137 Um, All right. Well, if you change your mind, 133 00:05:14,137 --> 00:05:16,241 just holla at ya boy --I won't. 134 00:05:16,241 --> 00:05:17,724 Thanks for stopping by. 135 00:05:17,724 --> 00:05:20,034 No doubt, no doubt. 136 00:05:20,034 --> 00:05:24,379 Um, is it cool if we get a photo for my Moms? 137 00:05:24,379 --> 00:05:25,724 Josh. 138 00:05:25,724 --> 00:05:26,758 All right. I feel you. 139 00:05:26,758 --> 00:05:29,172 Another time, yeah? Okay. 140 00:05:32,034 --> 00:05:34,000 Wow. 141 00:05:34,000 --> 00:05:37,551 Hazel, you -- you just can't pull stunts like this. 142 00:05:37,551 --> 00:05:39,689 Did you hear how he was talking to me? 143 00:05:39,689 --> 00:05:41,413 I have four Grammys. 144 00:05:41,413 --> 00:05:42,965 Put some respect on my name. 145 00:05:42,965 --> 00:05:45,000 Talking about I'm too old for R&B. 146 00:05:45,000 --> 00:05:46,793 Screw that. 147 00:05:46,793 --> 00:05:48,137 On to the next. 148 00:05:48,137 --> 00:05:49,827 Yeah, but there's no "next," Hazel. 149 00:05:49,827 --> 00:05:53,482 Josh was the only exec would return any of my calls. 150 00:05:53,482 --> 00:05:56,206 That was our only meeting. 151 00:05:56,206 --> 00:05:59,034 Ugh. 152 00:05:59,034 --> 00:06:01,448 Derek. 153 00:06:01,448 --> 00:06:03,793 Derek. 154 00:06:05,517 --> 00:06:07,206 Hey, Gary. I don't know if you've gotten my text messages. 155 00:06:07,206 --> 00:06:09,206 Actually, I do know you've gotten my text messages, 156 00:06:09,206 --> 00:06:11,172 and I don't even know what kind of game you're trying to play right now, 157 00:06:11,172 --> 00:06:13,655 [ Door opens ]but you need to call me back. 158 00:06:15,000 --> 00:06:17,310 Oh, hey, girl. How'd your meetings go? 159 00:06:17,310 --> 00:06:19,206 They didn't. 160 00:06:19,206 --> 00:06:20,827 Derek got to them already. 161 00:06:20,827 --> 00:06:23,310 I don't know how I'm gonna make money. 162 00:06:23,310 --> 00:06:25,758 Well 163 00:06:25,758 --> 00:06:27,344 you do have one option. 164 00:06:27,344 --> 00:06:28,793 I can't have him killed, Bree. 165 00:06:28,793 --> 00:06:30,000 I'm broke. 166 00:06:30,000 --> 00:06:31,586 You know how expensive hit men are. 167 00:06:31,586 --> 00:06:33,310 No...I don't. 168 00:06:33,310 --> 00:06:35,379 And I'm low-key terrified that you do. 169 00:06:35,379 --> 00:06:38,724 Look, all I meant was, if you need some money, 170 00:06:38,724 --> 00:06:40,793 all you got to do is sell some of your stuff. 171 00:06:40,793 --> 00:06:45,034 Bree, that is like me asking you to sell your kids. 172 00:06:45,034 --> 00:06:47,793 No...it's not. 173 00:06:47,793 --> 00:06:49,275 At all, actually. 174 00:06:49,275 --> 00:06:53,551 This is a Marina Rinaldi. It's a $1,700 dress. 175 00:06:53,551 --> 00:06:56,172 Yes, and you've only wore this dress one time, 176 00:06:56,172 --> 00:06:57,551 so you might as well sell it. 177 00:06:57,551 --> 00:07:00,103 Look, Hazel, listen to me, okay? 178 00:07:00,103 --> 00:07:03,448 Just think about it. It's a win-win. 179 00:07:03,448 --> 00:07:06,793 You sell some of your stuff, youget to make some money, 180 00:07:06,793 --> 00:07:10,931 and Iget to have some space in my living room. 181 00:07:10,931 --> 00:07:13,275 Yeah, but I can't have a garage sale like you, Bree. 182 00:07:13,275 --> 00:07:15,000 I mean, I'm a celebrity. 183 00:07:15,000 --> 00:07:18,206 Where would I even sell all my stuff? 184 00:07:18,206 --> 00:07:19,517 We'll do an auction. 185 00:07:19,517 --> 00:07:21,068 But we'll make it a revenge party 186 00:07:21,068 --> 00:07:22,931 for all the women whose dirty-dog husbands 187 00:07:22,931 --> 00:07:24,000 stepped out on them, 188 00:07:24,000 --> 00:07:25,241 all the women who got left 189 00:07:25,241 --> 00:07:27,275 for some big-booty Instagram thot 190 00:07:27,275 --> 00:07:29,551 who ain't even old enough to buy her own drink. 191 00:07:29,551 --> 00:07:31,758 Which reminds me, Mystique by Marcelle 192 00:07:31,758 --> 00:07:33,517 has to be your classy-brown-liquor sponsor. 193 00:07:33,517 --> 00:07:35,137 Shout-out to me. 194 00:07:35,137 --> 00:07:37,344 You'll do a sexy photo shoot to build buzz on social media, 195 00:07:37,344 --> 00:07:39,172 and we'll capture the whole thing on my show 196 00:07:39,172 --> 00:07:40,344 "Married to the Game." 197 00:07:40,344 --> 00:07:42,896 Oh. Oh, no. 198 00:07:42,896 --> 00:07:44,379 We won't be filming it. 199 00:07:44,379 --> 00:07:45,655 It's embarrassing. 200 00:07:45,655 --> 00:07:47,379 No. 201 00:07:47,379 --> 00:07:49,620 It's... 202 00:07:49,620 --> 00:07:51,517 What's that word Iyanla always uses? 203 00:07:51,517 --> 00:07:53,689 "Sad"? No. 204 00:07:53,689 --> 00:07:54,758 It's "empowering." 205 00:07:54,758 --> 00:07:56,586 Yeah, I don't know. 206 00:07:56,586 --> 00:08:00,275 Um, reality TV is -- is -- It's just not for me. 207 00:08:00,275 --> 00:08:01,758 Girl. 208 00:08:01,758 --> 00:08:03,241 In the past month, you've been in the news 209 00:08:03,241 --> 00:08:05,655 for cracking your husband's grill piece with a phone 210 00:08:05,655 --> 00:08:07,862 and shoplifting from a high-end boutique. 211 00:08:07,862 --> 00:08:09,793 You already a reality show. 212 00:08:09,793 --> 00:08:11,172 I mean, this at least gives you the chance 213 00:08:11,172 --> 00:08:12,862 to control the narrative. 214 00:08:12,862 --> 00:08:14,862 Hazel, it's not a bad idea. 215 00:08:14,862 --> 00:08:16,482 And it's kind of the only one we have. 216 00:08:16,482 --> 00:08:17,827 Clearly you need the money. 217 00:08:17,827 --> 00:08:18,965 How long you gonna slum it up like this? 218 00:08:18,965 --> 00:08:20,482 Okay, this is my home. 219 00:08:20,482 --> 00:08:21,965 It has been traumatic, 220 00:08:21,965 --> 00:08:24,758 moving from a Park Avenue penthouse to... 221 00:08:24,758 --> 00:08:26,172 this. 222 00:08:26,172 --> 00:08:29,586 "This" is a brownstone in Fort Greene. 223 00:08:29,586 --> 00:08:33,241 My Zestimate on Zillow is almost $2 million. 224 00:08:34,586 --> 00:08:36,103 Girl, we got to get you back to your real life. 225 00:08:36,103 --> 00:08:37,896 Girl, I know. 226 00:08:37,896 --> 00:08:39,310 So, what do you say? 227 00:08:39,310 --> 00:08:41,862 Fine, I'll do it. 228 00:08:41,862 --> 00:08:45,137 But this auction needs to be tasteful. 229 00:08:45,137 --> 00:08:46,482 Of course. 230 00:08:46,482 --> 00:08:48,448 No drink throwing, no table flipping, 231 00:08:48,448 --> 00:08:51,137 no love triangles involving a stripper who wants a better life. 232 00:08:51,137 --> 00:08:53,172 Girl, I got you. Okay? 233 00:08:53,172 --> 00:08:54,793 Those things actually happen? 234 00:08:54,793 --> 00:08:55,931 All the time. 235 00:08:57,275 --> 00:08:58,931 This is cute. 236 00:08:58,931 --> 00:09:00,793 Why, Megan? 237 00:09:00,793 --> 00:09:02,827 I need you to tell me 238 00:09:02,827 --> 00:09:07,827 why my bright, beautiful, underage daughter 239 00:09:07,827 --> 00:09:11,689 is caught on camera high as a damn kite on drugs 240 00:09:11,689 --> 00:09:14,172 while two little nasty boys take advantage of her? 241 00:09:14,172 --> 00:09:16,551 Mom, I wasn't high on drugs, and I wasn't -- 242 00:09:16,551 --> 00:09:18,517 Stop! Did I tell you to talk?Kind of. 243 00:09:18,517 --> 00:09:21,172 Girl, you need to shut your greasy 244 00:09:21,172 --> 00:09:23,931 Kardashian lipstick-slathered mouth. 245 00:09:29,379 --> 00:09:32,517 Baby, what were you thinking? 246 00:09:33,655 --> 00:09:34,931 Okay, can I talk now? 247 00:09:34,931 --> 00:09:38,137 Yes. Please. Talk. I'm listening. 248 00:09:38,137 --> 00:09:41,034 God, first of all, it wasn't drugs 249 00:09:41,034 --> 00:09:42,379 like crack or something. 250 00:09:42,379 --> 00:09:44,172 It was -- It was a vape pen, Mom, 251 00:09:44,172 --> 00:09:47,517 with CBD oil, which is legal. 252 00:09:47,517 --> 00:09:50,896 And second, Wolfe and Sparrow are my boyfriends. 253 00:09:50,896 --> 00:09:53,827 We are in a three-way polyamorous relationship. 254 00:09:53,827 --> 00:09:56,689 But actually, Wolfe is thinking about 255 00:09:56,689 --> 00:09:58,586 whether he's gender nonconforming, 256 00:09:58,586 --> 00:10:01,206 so "boyfriends" isn't actually completely accurate --No, no, no. 257 00:10:01,206 --> 00:10:02,482 Please stop talking again. 258 00:10:02,482 --> 00:10:04,000 Please. 259 00:10:04,724 --> 00:10:08,689 Megan, we did not raise you like this, 260 00:10:08,689 --> 00:10:10,724 and you know better than to be caught on camera. 261 00:10:10,724 --> 00:10:12,172 Oh, so, there it is. 262 00:10:12,172 --> 00:10:14,655 You just don't want me to ruin Dad's campaign. 263 00:10:14,655 --> 00:10:16,206 Okay, first of all, smarty-pants -- 264 00:10:16,206 --> 00:10:18,206 since you know every damn thing -- 265 00:10:18,206 --> 00:10:19,379 I already talked to the reporter, 266 00:10:19,379 --> 00:10:21,172 and he agreed to kill the story. 267 00:10:21,172 --> 00:10:24,827 So it ain't about the campaign, it's about your future. 268 00:10:24,827 --> 00:10:27,241 See, the Bush kids, they can do some shit like this. 269 00:10:27,241 --> 00:10:28,758 The Palin kids, 270 00:10:28,758 --> 00:10:30,413 they can definitely do some shit like this, 271 00:10:30,413 --> 00:10:32,965 but the world does not work like that for black women, honey. 272 00:10:32,965 --> 00:10:35,206 So you're telling me to live my life 273 00:10:35,206 --> 00:10:39,482 based on some societally imposed double standard, Mom? 274 00:10:39,482 --> 00:10:44,034 I am telling you the reality. 275 00:10:44,034 --> 00:10:48,517 The other reality is teenage pregnancy. 276 00:10:48,517 --> 00:10:51,862 I'm not worried about getting pregnant. 277 00:10:51,862 --> 00:10:53,689 Well, you need to be. 278 00:10:53,689 --> 00:10:57,310 Out here having drug-fueled threeways with Fox and Arrow. 279 00:10:57,310 --> 00:11:00,862 Their names are Wolfe and Sparrow! 280 00:11:00,862 --> 00:11:05,793 Okay -- God, you're such a socially imprisoned prude. 281 00:11:05,793 --> 00:11:07,724 Oh, you know this ain't over! 282 00:11:07,724 --> 00:11:10,344 Wait! Oh, my God! 283 00:11:10,344 --> 00:11:11,655 Yes. 284 00:11:11,655 --> 00:11:13,620 Moonman. 285 00:11:13,620 --> 00:11:15,275 This is so dope. 286 00:11:15,275 --> 00:11:17,275 That was for my "Double Dare" video, 287 00:11:17,275 --> 00:11:18,620 Hype Williams directed. Ooh. 288 00:11:22,310 --> 00:11:25,103 I was -- I was so nervous 289 00:11:25,103 --> 00:11:27,827 when I got up there that I was shaking. 290 00:11:27,827 --> 00:11:31,137 But it was one of the best moments of my life. 291 00:11:31,137 --> 00:11:33,172 Aww. 292 00:11:33,896 --> 00:11:35,103 You know what? Can you repeat that? 293 00:11:35,103 --> 00:11:36,379 There was an airplane overhead, 294 00:11:36,379 --> 00:11:37,551 so the mic didn't pick it up. 295 00:11:38,482 --> 00:11:39,724 Ugh! Girl, girl, girl. 296 00:11:39,724 --> 00:11:41,275 This stuff is exactly what we need 297 00:11:41,275 --> 00:11:42,448 for "Married to the Game." 298 00:11:42,448 --> 00:11:44,620 Reality shows run on emotion -- 299 00:11:44,620 --> 00:11:46,034 and drama. 300 00:11:46,034 --> 00:11:47,931 Hazel. 301 00:11:49,275 --> 00:11:52,413 Oh, and look like the drama just arrived. 302 00:11:54,965 --> 00:11:56,655 So, what do you want me to do here? 303 00:11:56,655 --> 00:12:01,034 Um, I need you to scare her into never having sex again. 304 00:12:01,034 --> 00:12:03,137 You know, as a doctor. 305 00:12:03,137 --> 00:12:04,793 As an orthopedic surgeon? 306 00:12:04,793 --> 00:12:05,793 Right. 307 00:12:05,793 --> 00:12:07,482 Just follow my lead. 308 00:12:07,482 --> 00:12:10,724 Hi, Auntie Bree. Hi, Megan. Oh, my God! 309 00:12:10,724 --> 00:12:12,724 You are so cute and grown. 310 00:12:12,724 --> 00:12:14,137 Not as grown as she been acting. 311 00:12:15,482 --> 00:12:19,793 Auntie Doctor Bree has some medical questions for you. 312 00:12:19,793 --> 00:12:23,827 I do?About her behavior. 313 00:12:23,827 --> 00:12:26,965 I do. I, um... 314 00:12:26,965 --> 00:12:28,931 Sit down, girl. 315 00:12:28,931 --> 00:12:29,965 Okay. 316 00:12:29,965 --> 00:12:31,827 Um... 317 00:12:31,827 --> 00:12:33,275 Are you smoking marijuana? 318 00:12:33,275 --> 00:12:34,931 Every day. 319 00:12:34,931 --> 00:12:36,862 I mean, that's a lot. But I get it. 320 00:12:36,862 --> 00:12:39,000 I mean, times are tough, right, in this political climate? 321 00:12:39,000 --> 00:12:40,344 So... 322 00:12:40,344 --> 00:12:42,517 Um... 323 00:12:42,517 --> 00:12:44,655 Uh, are you sexually active? 324 00:12:44,655 --> 00:12:46,931 Hell, yeah. I gets it in. 325 00:12:46,931 --> 00:12:48,137 Daily. 326 00:12:48,137 --> 00:12:49,965 Oh, help me, Jesus. 327 00:12:49,965 --> 00:12:51,137 Well, you should be using protection 328 00:12:51,137 --> 00:12:52,724 if that's the case, right? 329 00:12:52,724 --> 00:12:54,965 I mean, can't I just use the morning-after pill? 330 00:12:54,965 --> 00:12:56,896 No, girl, actually you cannot. 331 00:12:56,896 --> 00:12:58,620 It's not readily available like we think it is. 332 00:12:58,620 --> 00:13:00,896 There's a Plexiglass and a lock and so many keys. 333 00:13:00,896 --> 00:13:02,931 They can never find the key -- Bree! 334 00:13:02,931 --> 00:13:06,689 Mom, don't slut-shame Auntie Bree. 335 00:13:06,689 --> 00:13:08,965 Look, my guy friends think you're a total MILF, 336 00:13:08,965 --> 00:13:10,758 and now that Uncle Gary's out of the picture, 337 00:13:10,758 --> 00:13:13,241 you can, like, fully own your sexuality. 338 00:13:13,241 --> 00:13:14,620 What?! 339 00:13:14,620 --> 00:13:17,068 My milkshake brings the boys to the barn? 340 00:13:18,344 --> 00:13:19,862 Can we get back to the topic? 341 00:13:19,862 --> 00:13:21,379 Wait, actually, no, speaking of Uncle Gary, 342 00:13:21,379 --> 00:13:23,448 I saw that he's off of IG. 343 00:13:23,448 --> 00:13:25,482 'Cause whenever somebody deletes their Instagram, 344 00:13:25,482 --> 00:13:28,068 it's usually a cry for help. I don't know what to do. 345 00:13:28,068 --> 00:13:29,758 He's not answering any of my text messages, 346 00:13:29,758 --> 00:13:31,586 and how am I supposed to DM him if he doesn't have an account? 347 00:13:31,586 --> 00:13:33,068 That is not the issue! 348 00:13:33,068 --> 00:13:35,034 The issue is that you're gonna ruin everything, 349 00:13:35,034 --> 00:13:36,517 and you're gonna get super gonorrhea. 350 00:13:36,517 --> 00:13:37,758 Right, Bree? 351 00:13:37,758 --> 00:13:39,448 Oh, my God, are we done here? 352 00:13:39,448 --> 00:13:42,103 Can I -- I mean, I don't need this. 353 00:13:42,103 --> 00:13:43,724 I'm gonna go back to school 354 00:13:43,724 --> 00:13:45,862 where people actually respect and care about me. 355 00:13:45,862 --> 00:13:48,793 I care about you more than anyone. 356 00:13:48,793 --> 00:13:50,620 No, you don't. You just care about that video 357 00:13:50,620 --> 00:13:52,206 and what it's gonna do to the campaign. 358 00:13:52,206 --> 00:13:53,620 That is n-- 359 00:13:53,620 --> 00:13:55,068 Actually, you know what? 360 00:13:55,068 --> 00:13:57,448 How 'bout I just release the video myself? 361 00:14:00,344 --> 00:14:02,965 Whew, I'm so glad my babies are young, 362 00:14:02,965 --> 00:14:04,931 and I don't have to deal with that. 363 00:14:04,931 --> 00:14:07,068 That is so not helpful. 364 00:14:07,068 --> 00:14:08,344 Maybe you should smoke some of her marijuana. 365 00:14:08,344 --> 00:14:09,620 I'm just saying, you need to chill out. 366 00:14:09,620 --> 00:14:10,931 But this is good coffee. 367 00:14:10,931 --> 00:14:13,000 Maybe you're drinking too much coffee. 368 00:14:13,000 --> 00:14:14,620 I don't know, girl. 369 00:14:15,586 --> 00:14:17,068 Now that you got these damn cameras out of my face, 370 00:14:17,068 --> 00:14:18,137 cut the bullshit. 371 00:14:18,137 --> 00:14:19,827 I want Stella's ring back. 372 00:14:19,827 --> 00:14:21,413 You ain't getting it back, nigga. 373 00:14:21,413 --> 00:14:24,793 It's mine, and I can do whatever I want with it, 374 00:14:24,793 --> 00:14:27,965 including sell it. 375 00:14:27,965 --> 00:14:31,137 How was I supposed to make money, Derek, 376 00:14:31,137 --> 00:14:35,172 after you had me blacklisted with all the labels?! 377 00:14:37,965 --> 00:14:40,931 You think I had you blacklisted? 378 00:14:40,931 --> 00:14:42,896 I don't need to do that. 379 00:14:42,896 --> 00:14:45,068 Okay? You are the problem. 380 00:14:45,068 --> 00:14:48,344 Everybody knows you have an incredible voice. 381 00:14:48,344 --> 00:14:50,793 But your problem is you stopped writing 382 00:14:50,793 --> 00:14:52,827 and telling your story a long time ago. 383 00:14:52,827 --> 00:14:55,413 Like your little girlfriend writes her own songs. 384 00:14:55,413 --> 00:14:57,034 Oh, you just say whatever you want about Stella, 385 00:14:57,034 --> 00:14:59,965 but she's an artist who knows exactly who she is. 386 00:15:01,655 --> 00:15:05,241 Now, when's the last time you could say that? 387 00:15:07,862 --> 00:15:09,793 Yeah. 388 00:15:23,275 --> 00:15:24,965 You good? 389 00:15:24,965 --> 00:15:27,137 Okay, so I'm thinking we start with the Louboutins. 390 00:15:27,137 --> 00:15:28,689 I know -- they're a little 2012, 391 00:15:28,689 --> 00:15:30,931 but this crowd still loves a red bottom. 392 00:15:30,931 --> 00:15:33,965 Yeah, about that. Uh, I've been thinking. 393 00:15:33,965 --> 00:15:35,241 Let's not start with anything. 394 00:15:35,241 --> 00:15:36,620 I want to call this auction off. 395 00:15:37,862 --> 00:15:39,275 Girl, it's too late for all that. 396 00:15:39,275 --> 00:15:40,517 Cameras are rolling. 397 00:15:40,517 --> 00:15:42,068 There's a packed house full of people 398 00:15:42,068 --> 00:15:43,586 waiting to buy a piece of Hazel. 399 00:15:43,586 --> 00:15:46,965 Yeah, to gawk at how far I've fallen. 400 00:15:46,965 --> 00:15:49,724 This is an episode of my show, Hazel. 401 00:15:49,724 --> 00:15:51,137 This is my work. 402 00:15:51,137 --> 00:15:52,965 Then you go out there. 403 00:15:52,965 --> 00:15:55,931 I am not doing this. 404 00:16:02,827 --> 00:16:04,310 God, it's been two days. 405 00:16:04,310 --> 00:16:06,206 I've left three voicemails, eight text messages... 406 00:16:06,206 --> 00:16:07,689 ...and he hasn't gotten back to me at all. 407 00:16:07,689 --> 00:16:08,965 It's just not like him. 408 00:16:08,965 --> 00:16:10,413 Oh, I'm sorry your husband 409 00:16:10,413 --> 00:16:12,000 isn't getting back to you. 410 00:16:12,000 --> 00:16:14,758 Mine just showed up and stripped me 411 00:16:14,758 --> 00:16:18,931 of the last few shreds of dignity I had left. 412 00:16:18,931 --> 00:16:21,413 Yeah, but this is unusual behavior for Gary. 413 00:16:21,413 --> 00:16:23,310 Derek is an asshole. We all know that. 414 00:16:23,310 --> 00:16:24,793 He just came here to throw you off, girl. 415 00:16:24,793 --> 00:16:25,827 Forget about him. 416 00:16:25,827 --> 00:16:28,517 You forget about Gary. 417 00:16:29,551 --> 00:16:31,241 See? Not that easy. 418 00:16:31,241 --> 00:16:34,068 Hazel, Gary is the father of my children. 419 00:16:34,068 --> 00:16:36,896 I have to be able to contact him in case there's an emergency. 420 00:16:36,896 --> 00:16:38,344 I mean, what if something happens to me? 421 00:16:38,344 --> 00:16:39,551 Or the kids? 422 00:16:39,551 --> 00:16:41,068 Or...to Gary? 423 00:16:41,068 --> 00:16:42,517 Do you think something happened to Gary? 424 00:16:42,517 --> 00:16:44,310 What if something happened to Gary? 425 00:16:44,310 --> 00:16:46,068 Just check his location. 426 00:16:46,068 --> 00:16:47,413 I can do that? Yeah. 427 00:16:47,413 --> 00:16:48,862 On my phone? 428 00:16:48,862 --> 00:16:50,413 Is that in an app or -- or in general settings? 429 00:16:50,413 --> 00:16:52,137 Is it in the cloud? 430 00:16:52,137 --> 00:16:53,827 Oh, my God, are you a grandma? 431 00:16:53,827 --> 00:16:55,689 Give me this. 432 00:16:55,689 --> 00:16:57,413 Here. Oh. 433 00:16:57,413 --> 00:16:58,827 He's out. 434 00:16:58,827 --> 00:17:00,862 Looks like Gary's having a good time. 435 00:17:00,862 --> 00:17:03,241 Ooh, let me see. 436 00:17:03,241 --> 00:17:04,551 Bree! 437 00:17:06,103 --> 00:17:07,793 Don't. 438 00:17:09,137 --> 00:17:13,103 Fine. 439 00:17:14,689 --> 00:17:17,000 Hello, hello, ladies! 440 00:17:17,000 --> 00:17:20,275 And welcome to Hazel Rachelle's revenge auction. 441 00:17:21,862 --> 00:17:23,413 Hey! 442 00:17:24,448 --> 00:17:27,068 Now, Hazel couldn't be here because of personal reasons, 443 00:17:27,068 --> 00:17:32,103 but the good news is now you get 100% Marcelle. 444 00:17:33,793 --> 00:17:36,620 Um, let's get started with this hot little number. 445 00:17:36,620 --> 00:17:38,620 I bet you Hazel had a good time in this. 446 00:17:38,620 --> 00:17:42,551 That is my "Love Slave" outfit. 447 00:17:42,551 --> 00:17:43,931 That's iconic. 448 00:17:43,931 --> 00:17:47,310 Should we start the bidding at $500? 449 00:17:47,310 --> 00:17:48,620 Anybody? 450 00:17:48,620 --> 00:17:50,689 That's a piece of history! 451 00:17:50,689 --> 00:17:52,206 People need to know. 452 00:17:53,965 --> 00:17:57,448 Oh, screw it. 453 00:17:57,448 --> 00:18:00,068 Oh! Hazel Rachelle, ladies! 454 00:18:06,310 --> 00:18:09,344 Oh, phew. 455 00:18:09,344 --> 00:18:11,620 I think I got it from here. 456 00:18:14,931 --> 00:18:16,896 Sorry I'm late. 457 00:18:16,896 --> 00:18:22,827 Um, my piece of shit soon-to-be ex-husband showed up 458 00:18:22,827 --> 00:18:25,965 and tried to sabotage my night. 459 00:18:25,965 --> 00:18:27,793 He had the audacity to tell me 460 00:18:27,793 --> 00:18:30,344 that no one cares about what I have to say. 461 00:18:30,344 --> 00:18:31,551 Speak on it, girl! 462 00:18:31,551 --> 00:18:33,137 Welove you, Hazel! 463 00:18:33,137 --> 00:18:35,931 I love you more. 464 00:18:35,931 --> 00:18:38,931 Well, let me tell you, 465 00:18:38,931 --> 00:18:41,103 I have plenty to say. 466 00:18:41,103 --> 00:18:44,827 Starting with this ensemble right here. 467 00:18:44,827 --> 00:18:49,448 Ladies, you know how it is when you first fall in love 468 00:18:49,448 --> 00:18:53,034 and you're blind to everything else but that dick? 469 00:18:53,034 --> 00:18:56,275 You don't notice the little things like... 470 00:18:56,275 --> 00:18:59,241 he has a lady ass 471 00:18:59,241 --> 00:19:03,931 or -- or how he just can't seem to stop putting on chap stick -- 472 00:19:03,931 --> 00:19:06,034 so much chap stick. 473 00:19:06,034 --> 00:19:10,068 And the weird noises that he makes during sex, 474 00:19:10,068 --> 00:19:13,103 like -- like a trapped mouse. 475 00:19:13,103 --> 00:19:16,862 Eeh, eeh, eeh -- 476 00:19:16,862 --> 00:19:18,344 Just, um, give us one second, ladies. 477 00:19:18,344 --> 00:19:20,724 I'll be right back. 478 00:19:20,724 --> 00:19:22,068 What? 479 00:19:22,068 --> 00:19:23,862 Listen, I know you didn't want to spill 480 00:19:23,862 --> 00:19:25,517 all your tea on camera earlier, 481 00:19:25,517 --> 00:19:26,862 and I'm not trying to take advantage of you 482 00:19:26,862 --> 00:19:29,000 now that you've had a glass or two. 483 00:19:29,000 --> 00:19:30,689 If we need drama in this episode, 484 00:19:30,689 --> 00:19:32,448 I can just slap the new girl Trina. 485 00:19:32,448 --> 00:19:34,241 She needs a story line. 486 00:19:34,241 --> 00:19:35,758 Honestly, I might just slap her anyway, 487 00:19:35,758 --> 00:19:37,862 'cause the bitch been working my last nerve. 488 00:19:37,862 --> 00:19:40,517 Marcelle, I-I want to do this, 489 00:19:40,517 --> 00:19:42,413 and I want to do it on camera. 490 00:19:42,413 --> 00:19:44,827 I have nothing to be ashamed of. 491 00:19:44,827 --> 00:19:46,034 Okay. 492 00:19:49,448 --> 00:19:51,172 So, ladies. 493 00:19:51,172 --> 00:19:53,379 Tell me, what did you let slide 494 00:19:53,379 --> 00:19:55,448 because you were dickmatized? 495 00:19:55,448 --> 00:19:57,241 He was still married. 496 00:19:57,241 --> 00:19:59,275 He could barely read. 497 00:19:59,275 --> 00:20:01,551 He had a tattoo of his mom -- 498 00:20:01,551 --> 00:20:03,758 on his ass. 499 00:20:03,758 --> 00:20:06,689 He voted for Trump! 500 00:20:06,689 --> 00:20:09,896 I am sorry that you all have been treated so badly, 501 00:20:09,896 --> 00:20:11,758 but not all men -- 502 00:20:11,758 --> 00:20:14,241 Listen, get the hell outta here with that bullshit. 503 00:20:14,241 --> 00:20:16,620 Nobody's buying it today, okay? 504 00:20:16,620 --> 00:20:19,931 I mean out...of...here. 505 00:20:19,931 --> 00:20:21,172 Get to stepping. 506 00:20:24,689 --> 00:20:26,551 Bye. 507 00:20:26,551 --> 00:20:27,896 I had enough of men. 508 00:20:27,896 --> 00:20:29,965 Anybody else had enough of men? 509 00:20:31,862 --> 00:20:35,586 Anyway... 510 00:20:35,586 --> 00:20:38,551 When I first fell in love with my ex, 511 00:20:38,551 --> 00:20:41,000 I was so into him. 512 00:20:42,931 --> 00:20:46,344 I was his love slave. 513 00:20:46,344 --> 00:20:49,758 That's how I wrote my first number-one song, 514 00:20:49,758 --> 00:20:56,586 and I sang it on my sold-out tour, wearing this ensemble. 515 00:20:56,586 --> 00:20:58,862 $2,000. 516 00:20:58,862 --> 00:21:00,068 Great! 517 00:21:00,068 --> 00:21:01,758 Um... 518 00:21:01,758 --> 00:21:04,275 Can -- Do I hear $2,500? 519 00:21:04,275 --> 00:21:06,896 $2,500. $3,000. 520 00:21:06,896 --> 00:21:09,000 $3,500. -$4,000. 521 00:21:09,000 --> 00:21:11,344 $4,500. 522 00:21:11,344 --> 00:21:13,931 I know you think I only care about the campaign 523 00:21:13,931 --> 00:21:16,103 or our reputation as a family. 524 00:21:16,103 --> 00:21:20,068 But the truth is I don't want to see you get trapped. 525 00:21:20,068 --> 00:21:21,275 Mom, I'm not --Just -- Just -- 526 00:21:21,275 --> 00:21:24,586 Look, just listen for a minute. 527 00:21:24,586 --> 00:21:26,827 And then I'll leave. 528 00:21:26,827 --> 00:21:30,827 My worst fear is that you'll make a decision 529 00:21:30,827 --> 00:21:33,827 that you'll regret. 530 00:21:33,827 --> 00:21:35,758 Whether it's getting infamous 531 00:21:35,758 --> 00:21:37,965 for a video that people misinterpret 532 00:21:37,965 --> 00:21:42,862 or pregnant and stuck with a guy that's not right for you -- 533 00:21:42,862 --> 00:21:46,586 or guys, or gender-fluid humans. 534 00:21:46,586 --> 00:21:47,793 The point is... 535 00:21:51,000 --> 00:21:57,275 ...you are a strong, brilliant, 536 00:21:57,275 --> 00:22:00,862 fiercely opinionated woman, 537 00:22:00,862 --> 00:22:03,689 and I want you to have the world. 538 00:22:03,689 --> 00:22:05,655 So just... 539 00:22:05,655 --> 00:22:09,413 think about you first. 540 00:22:10,413 --> 00:22:13,206 Always. 541 00:22:14,689 --> 00:22:17,551 Okay? 542 00:22:17,551 --> 00:22:19,172 We're not having sex. 543 00:22:19,172 --> 00:22:21,379 What? I mean, you told Bree that -- 544 00:22:21,379 --> 00:22:24,137 I just wanted to freak you out. 545 00:22:25,413 --> 00:22:28,586 We all talked about it, and we're not ready. 546 00:22:28,586 --> 00:22:32,206 Wait, so what do the three of you do? 547 00:22:32,206 --> 00:22:35,068 We hang out, we cook together, we listen to music. 548 00:22:35,068 --> 00:22:38,068 Oh, so you're...friends. 549 00:22:38,068 --> 00:22:41,344 No, I mean, we -- we make out and stuff. 550 00:22:41,344 --> 00:22:44,206 But, yeah, we're just like any other relationship 551 00:22:44,206 --> 00:22:49,206 with people who love and respect each other as equals. 552 00:22:49,206 --> 00:22:51,344 Okay, girl. 553 00:22:51,344 --> 00:22:54,551 I used to think I was woke, but listening to you, 554 00:22:54,551 --> 00:22:56,827 I realize I'm still 'sleep. 555 00:22:56,827 --> 00:22:57,965 Oh, my God, Mom. 556 00:22:57,965 --> 00:22:59,724 Nobody says "woke" anymore. 557 00:22:59,724 --> 00:23:02,965 Oh, okay. Noted. 558 00:23:04,586 --> 00:23:06,758 And I meant what I said earlier -- 559 00:23:06,758 --> 00:23:10,172 the world is harder on black girls, baby. 560 00:23:10,172 --> 00:23:12,724 And that doesn't mean I want you to make yourself smaller. 561 00:23:12,724 --> 00:23:15,000 And, like, even though I think releasing this video 562 00:23:15,000 --> 00:23:17,896 is a huge mistake, if it's what you need to -- 563 00:23:17,896 --> 00:23:20,482 Look, I'm not gonna release that video. 564 00:23:20,482 --> 00:23:23,965 It's terrible lighting, and it's my worst angle. 565 00:23:23,965 --> 00:23:25,758 Oh, well, that's reasonable. 566 00:23:25,758 --> 00:23:29,620 But thank you for pretending to give me the choice. 567 00:23:30,965 --> 00:23:32,896 Do you want to stay for dinner 568 00:23:32,896 --> 00:23:35,206 and meet my partners? 569 00:23:35,206 --> 00:23:37,724 I'd love that. 570 00:23:42,206 --> 00:23:43,965 Oh, sorry. 571 00:23:43,965 --> 00:23:46,379 What am I doing? 572 00:23:46,379 --> 00:23:47,758 It's so stupid. 573 00:23:50,344 --> 00:23:52,034 Oh! 574 00:23:54,689 --> 00:23:57,551 Oh...okay. 575 00:23:58,758 --> 00:23:59,896 Oh, no! 576 00:24:06,310 --> 00:24:08,000 Of course, thank you. 577 00:24:09,172 --> 00:24:12,379 If you ever want to join my show, we'd love to have you. 578 00:24:12,379 --> 00:24:15,000 Oh. And my executive producer agrees. 579 00:24:15,000 --> 00:24:16,655 Shaunie! 580 00:24:16,655 --> 00:24:19,275 Oh, my God. Shaunie O'Neal. 581 00:24:19,275 --> 00:24:21,344 Hello! 582 00:24:21,344 --> 00:24:24,517 I-I usually don't' say this, but I'm such a big fan. 583 00:24:24,517 --> 00:24:25,724 Thank you so much. 584 00:24:25,724 --> 00:24:28,758 You totally won your divorce. 585 00:24:28,758 --> 00:24:30,103 Any advice? 586 00:24:30,103 --> 00:24:31,655 Well, you clearly won this round. 587 00:24:31,655 --> 00:24:32,965 Just remember, 588 00:24:32,965 --> 00:24:36,517 "Don't get mad, get everything." 589 00:24:36,517 --> 00:24:38,310 "Everything." 590 00:24:39,931 --> 00:24:42,413 Everything.Yes. 591 00:24:45,862 --> 00:24:47,172 Mrs. Montgomery, would you prefer 592 00:24:47,172 --> 00:24:48,413 the prosciutto or the soppressata? 593 00:24:48,413 --> 00:24:49,965 I will have the soppressata, please. 594 00:24:49,965 --> 00:24:51,896 Thank you so much. It 595 00:24:51,896 --> 00:24:54,827 It looks delicious. Mm. 596 00:24:54,827 --> 00:24:56,172 Very good. 597 00:24:56,172 --> 00:24:59,034 We'll get started on the dessert course. 598 00:25:00,862 --> 00:25:02,931 Do they always cook for you? 599 00:25:02,931 --> 00:25:05,448 Mm-hmm. Yeah, they cook, and I clean. 600 00:25:05,448 --> 00:25:07,241 We're a very equal partnership. 601 00:25:07,241 --> 00:25:09,896 I love that. 602 00:25:22,275 --> 00:25:23,965 Hey. Khalil. 603 00:25:23,965 --> 00:25:25,103 So, how'd it go? 604 00:25:25,103 --> 00:25:27,896 I realized something tonight. 605 00:25:27,896 --> 00:25:29,655 People still care about me. 606 00:25:29,655 --> 00:25:31,000 Of course they do. 607 00:25:31,000 --> 00:25:33,068 I just wish the idiots 608 00:25:33,068 --> 00:25:34,413 at the record label could see that. 609 00:25:34,413 --> 00:25:36,448 Screw them. 610 00:25:36,448 --> 00:25:38,896 I'm gonna invest the money I just raised 611 00:25:38,896 --> 00:25:40,793 into making my own album. 612 00:25:40,793 --> 00:25:44,448 Hell, yeah! We don't need the labels. 613 00:25:44,448 --> 00:25:47,137 We're gonna release it ourselves. 614 00:25:47,137 --> 00:25:49,137 Well, you already know I'm down. 615 00:25:49,137 --> 00:25:51,620 You're goddamn Hazel Rachelle, all right? 616 00:25:51,620 --> 00:25:53,275 Let's do this shit. 617 00:25:53,275 --> 00:25:56,586 Yeah, let's do this shit. 43748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.