All language subtitles for First.Wives.Club.S01E03.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,172 --> 00:00:14,896 Why not do this? Why not just bring the kids by after the movie on Saturday? 2 00:00:14,896 --> 00:00:16,517 That's fine. Just make sure you don't take them 3 00:00:16,517 --> 00:00:19,896 to see anything scary.Okay. Okay. 4 00:00:19,896 --> 00:00:21,689 Last time, Imani had nightmares, 5 00:00:21,689 --> 00:00:23,551 and Ollie's mattress looked like a pee-soaked slip-n-slide. 6 00:00:23,551 --> 00:00:25,172 And I had to deal with it myself, 7 00:00:25,172 --> 00:00:27,344 and I just don't want to see that much piss ever... 8 00:00:27,344 --> 00:00:29,896 sober, okay?I know. I know. And I won't. 9 00:00:29,896 --> 00:00:32,551 Listen, Bree, can we just talk about us for a minute? 10 00:00:32,551 --> 00:00:34,034 What about us, Gary? 11 00:00:34,034 --> 00:00:36,655 Bree, you said that you wanted a divorce. 12 00:00:36,655 --> 00:00:38,172 Yeah, and I meant it. 13 00:00:38,172 --> 00:00:40,137 Okay, you know what, things were said, okay? 14 00:00:40,137 --> 00:00:41,310 Desks -- They were flipped. 15 00:00:41,310 --> 00:00:42,551 I just think that, you know, 16 00:00:42,551 --> 00:00:44,241 we should give therapy another shot. 17 00:00:44,241 --> 00:00:46,379 I don't need to go to therapy to know that you slept 18 00:00:46,379 --> 00:00:48,482 with one of the moms from our kids' school. 19 00:00:48,482 --> 00:00:50,862 Not only are you dumb, you're lazy. 20 00:00:50,862 --> 00:00:52,517 Come on, we just did one session. 21 00:00:52,517 --> 00:00:53,758 I don't need to dig deeper to know 22 00:00:53,758 --> 00:00:55,206 that you did some foul-ass shit. 23 00:00:55,206 --> 00:00:57,172 Do you? 24 00:00:57,172 --> 00:01:00,000 Bree, I just -- I feel like we got to figure out 25 00:01:00,000 --> 00:01:02,586 a way to communicate, you know, for the sake of our kids. 26 00:01:02,586 --> 00:01:05,000 What do you call this?! What are we doing right now?! 27 00:01:05,000 --> 00:01:08,758 Out the way, asshole! 28 00:01:10,758 --> 00:01:12,586 Okay, you know, we're doing what we always do, 29 00:01:12,586 --> 00:01:15,241 where I try to talk to you, but then you don't listen to me 30 00:01:15,241 --> 00:01:17,620 because you get all emotional. Emotional?! 31 00:01:17,620 --> 00:01:19,758 You let me walk into that lion's den 32 00:01:19,758 --> 00:01:22,896 like a limping gazelle, and now you have the nerve to call me emotional?! 33 00:01:22,896 --> 00:01:25,344 Okay, Bree, can I just --After all I do for you?! 34 00:01:25,344 --> 00:01:27,620 Can I say one thing? I didn't know you was coming.I have your back! I pay your bills! 35 00:01:27,620 --> 00:01:30,448 I suck your tiny dick, and what you did -- 36 00:01:30,448 --> 00:01:34,689 Don't talk about my dick. That's --I am not emotional! 37 00:01:37,068 --> 00:01:39,655 I really appreciate you coming to my thesis presentation, 38 00:01:39,655 --> 00:01:41,827 Hazel. It means a lot. 39 00:01:41,827 --> 00:01:44,655 I wouldn't have missed it for anything. 40 00:01:44,655 --> 00:01:47,793 Getting your Master's is a big deal. 41 00:01:47,793 --> 00:01:50,275 I'm so proud of you, Versace. 42 00:01:50,275 --> 00:01:53,068 Ohh, we need more Black women in the tech space. 43 00:01:53,068 --> 00:01:54,862 Thank you. 44 00:01:54,862 --> 00:01:57,068 And I go by "Sasha" now. 45 00:01:57,068 --> 00:01:59,448 Oh, you do? Yeah. 46 00:01:59,448 --> 00:02:01,137 I'm on the PhD path. 47 00:02:01,137 --> 00:02:04,448 "Dr. Versace" sounds like one of my dad's rap artists. 48 00:02:04,448 --> 00:02:08,310 So I'm good with Sasha. 49 00:02:08,310 --> 00:02:10,172 You two still not talking? 50 00:02:10,172 --> 00:02:12,103 I sent him an invite, but he didn't show. 51 00:02:12,103 --> 00:02:14,206 Mm.No surprise there. 52 00:02:14,206 --> 00:02:18,000 Well, he's probably trying to avoid seeing me. 53 00:02:18,000 --> 00:02:20,379 Sorry, kiddo. 54 00:02:20,379 --> 00:02:22,655 Don't apologize. 55 00:02:22,655 --> 00:02:26,034 You're not the reason he didn't make it. 56 00:02:26,034 --> 00:02:28,862 He's too busy getting engaged. 57 00:02:30,620 --> 00:02:32,862 We're still married. 58 00:02:32,862 --> 00:02:35,172 He proposed to this bitch?! 59 00:02:35,172 --> 00:02:37,482 That bastard! 60 00:02:37,482 --> 00:02:38,931 I'm so sorry. I shouldn't have said that. 61 00:02:38,931 --> 00:02:41,034 No. You're right. 62 00:02:41,034 --> 00:02:42,689 He is a bastard. 63 00:02:42,689 --> 00:02:44,344 You can say it. 64 00:02:44,344 --> 00:02:46,862 You were the best thing that ever happened to him, 65 00:02:46,862 --> 00:02:49,862 and he is the worst thing that ever happened to you. 66 00:02:49,862 --> 00:02:53,000 Well, I wouldn't have met you otherwise. 67 00:02:53,000 --> 00:02:55,827 So it was worth it. 68 00:02:55,827 --> 00:02:58,275 Well, I still think you deserve better. 69 00:02:58,275 --> 00:02:59,655 I think this break-up is a good thing, 70 00:02:59,655 --> 00:03:00,896 Hazel. Hmm. 71 00:03:00,896 --> 00:03:02,586 I really believe that. 72 00:03:04,620 --> 00:03:07,655 You could have picked anyone in a one-mile radius, okay?! 73 00:03:07,655 --> 00:03:10,862 Well, that's my ride.There is a church and a gym two blocks away from the school! 74 00:03:10,862 --> 00:03:14,758 But, no!You had to go pick Courtney's mom! 75 00:03:14,758 --> 00:03:17,586 Well, eventually it'll be a good thing. 76 00:03:22,586 --> 00:03:26,655 So, for the fundraiser, another venue might work better. 77 00:03:29,448 --> 00:03:33,896 Her name is Sofia Lombardi. 78 00:03:33,896 --> 00:03:36,931 Yeah, she's still registered with the New York State Bar. 79 00:03:36,931 --> 00:03:40,275 If you find out where she's practicing, let me know. 80 00:03:40,275 --> 00:03:44,241 Thank you. What were you saying? 81 00:03:44,241 --> 00:03:47,103 Oh, I said there's a request that we move the venue. 82 00:03:47,103 --> 00:03:49,724 Um, is this something we can figure out later? 83 00:03:49,724 --> 00:03:51,862 The fundraiser's Saturday, Ari. 84 00:03:51,862 --> 00:03:53,724 Right. Of course. 85 00:03:53,724 --> 00:03:55,103 You forgot. 86 00:03:55,103 --> 00:03:57,551 For a second.You said representing Hazel. 87 00:03:57,551 --> 00:03:59,413 wasn't going to get in the way of the campaign, 88 00:03:59,413 --> 00:04:01,310 but I'm struggling to believe that. 89 00:04:01,310 --> 00:04:04,000 What's the issue with the venue? I'll handle it. 90 00:04:04,000 --> 00:04:06,517 Derek wants to do it at this new spot. 91 00:04:06,517 --> 00:04:08,137 I know. It's -- It's bigger. 92 00:04:08,137 --> 00:04:09,931 It's got a better sound system. You'll love it. 93 00:04:09,931 --> 00:04:11,620 Why does he get a say in any of this? 94 00:04:11,620 --> 00:04:13,275 Well, he's on the host committee. 95 00:04:13,275 --> 00:04:15,482 We talked about him having a role in the campaign. 96 00:04:15,482 --> 00:04:20,172 But I thought the role was financial. 97 00:04:20,172 --> 00:04:24,137 He's not a good person, David. 98 00:04:24,137 --> 00:04:27,137 I'd be careful about attaching your name to his. 99 00:04:27,137 --> 00:04:29,758 Well, he's helping me. Millennials and Gen-Z -- 100 00:04:29,758 --> 00:04:32,931 Those are the two voting blocs that can push us over the top. 101 00:04:32,931 --> 00:04:35,827 And yet they like me, but they like Derek a lot more. 102 00:04:35,827 --> 00:04:39,655 So as much as I can use him, I'm going to use him. 103 00:04:39,655 --> 00:04:42,000 Just make sure he's not using you. 104 00:04:42,000 --> 00:04:43,931 Yeah, same goes for Hazel. 105 00:04:48,758 --> 00:04:51,310 He's known her for five minutes. 106 00:04:51,310 --> 00:04:52,965 Mm. Five minutes! 107 00:04:52,965 --> 00:04:55,103 I was with him for almost a decade. 108 00:04:55,103 --> 00:04:56,655 And this bitch gets a diamond. 109 00:04:56,655 --> 00:04:58,931 I'm telling you, Hazel, these guys are out of control. 110 00:04:58,931 --> 00:05:01,551 Do you know what Gary had the audacity to tell me today? 111 00:05:01,551 --> 00:05:03,206 What?That I'm emotional. 112 00:05:03,206 --> 00:05:05,000 Is that why you were crying when you picked me up? 113 00:05:05,000 --> 00:05:07,862 Yes! Because I amemotional! 114 00:05:07,862 --> 00:05:10,206 I mean, i-it's one thing to hear about this ho 115 00:05:10,206 --> 00:05:11,655 he cheated on me with, right, 116 00:05:11,655 --> 00:05:15,551 but it's another to see her knob-slobbin' face. 117 00:05:15,551 --> 00:05:17,758 Mm. I can relate.Thank you. 118 00:05:17,758 --> 00:05:19,724 -I've left word twice. -I like her coat. 119 00:05:19,724 --> 00:05:21,551 It's very important that Sofia get back to me ASAP. 120 00:05:21,551 --> 00:05:22,862 She looks good. It's cute. 121 00:05:22,862 --> 00:05:24,206 I'm representing her former client, 122 00:05:24,206 --> 00:05:26,862 and I need a copy of her prenup. 123 00:05:26,862 --> 00:05:28,310 Thank you. 124 00:05:28,310 --> 00:05:31,172 Aw, this is just like college, guys. 125 00:05:31,172 --> 00:05:33,275 Everyone congregating at Bree's place. 126 00:05:33,275 --> 00:05:36,206 And Bree is still complaining about Gary's broke ass. 127 00:05:36,206 --> 00:05:38,827 And Hazel eating up all my food. 128 00:05:38,827 --> 00:05:41,172 So, I've reached out to your old attorney. 129 00:05:41,172 --> 00:05:43,551 Ari still wanna talk about her homework. 130 00:05:43,551 --> 00:05:46,344 That's true.Except it's yourhomework, 131 00:05:46,344 --> 00:05:48,724 and you're failing, by the way. 132 00:05:48,724 --> 00:05:51,551 I'm striking out everywhere on getting a copy of your prenup. 133 00:05:51,551 --> 00:05:53,482 Well, maybe we don't need it. 134 00:05:53,482 --> 00:05:55,931 Oh. Mm-hmm.Did you see this? 135 00:05:55,931 --> 00:05:59,344 We're not even divorced, and his ho ass is already engaged. 136 00:05:59,344 --> 00:06:02,448 Ugh!That should kill him in court. 137 00:06:02,448 --> 00:06:04,379 Yep.Adultery doesn't matter. 138 00:06:04,379 --> 00:06:05,965 What?! What?! 139 00:06:05,965 --> 00:06:09,241 Legally speaking, cheating has no bearing on divorce. 140 00:06:09,241 --> 00:06:11,068 So you're saying that a married man 141 00:06:11,068 --> 00:06:13,724 can just be out in the streets all willy nilly, 142 00:06:13,724 --> 00:06:16,965 putting his skinny, no-paying-bill dick 143 00:06:16,965 --> 00:06:20,068 into any tight-ass, dusty, crusty ho 144 00:06:20,068 --> 00:06:22,379 that wants to sit on his married dick, 145 00:06:22,379 --> 00:06:24,724 and there's no legal recourse? 146 00:06:24,724 --> 00:06:26,275 It's awful. It's horrible. 147 00:06:26,275 --> 00:06:29,931 The only thing that can help us is finding that prenup. 148 00:06:29,931 --> 00:06:31,137 Why don't you get a copy of Derek's? 149 00:06:31,137 --> 00:06:32,793 At least ask his attorney for one. 150 00:06:32,793 --> 00:06:34,620 I already did, and as I anticipated, 151 00:06:34,620 --> 00:06:38,448 that witch cackled and hung up in my face. 152 00:06:38,448 --> 00:06:41,586 Without that prenup, I don't get anything. 153 00:06:41,586 --> 00:06:44,137 I don't get my money. I don't get my penthouse. 154 00:06:44,137 --> 00:06:46,551 But Bree had an interesting thought. 155 00:06:46,551 --> 00:06:47,586 I did? When? 156 00:06:47,586 --> 00:06:48,758 What? Me? You! 157 00:06:48,758 --> 00:06:50,931 I missed it.Derek's copy. 158 00:06:50,931 --> 00:06:52,586 Where do you think he'd keep it? 159 00:06:52,586 --> 00:06:55,586 Most likely on the home computer, not the office. 160 00:06:55,586 --> 00:06:59,724 He keeps all the personal stuff at the penthouse. 161 00:06:59,724 --> 00:07:03,448 Why?Because if he and Rosalyn want to play dirty, 162 00:07:03,448 --> 00:07:05,310 we can play dirty, too. 163 00:07:05,310 --> 00:07:06,758 Hell, yeah, we can. 164 00:07:06,758 --> 00:07:08,103 Can we? Yes. 165 00:07:08,103 --> 00:07:09,896 Absolutely! 166 00:07:09,896 --> 00:07:12,517 If they won't give us a copy of that prenup, 167 00:07:12,517 --> 00:07:15,206 we'll go in and take it ourselves, 168 00:07:15,206 --> 00:07:19,620 along with all the rest of your stuff. 169 00:07:19,620 --> 00:07:21,827 Can we just have a croissant first and chill? 170 00:07:21,827 --> 00:07:23,034 I need my shit. 171 00:07:24,931 --> 00:07:28,758 The Commodore -- one of the most prestigious luxury 172 00:07:28,758 --> 00:07:31,448 condominium buildings in New York City. 173 00:07:31,448 --> 00:07:36,344 55 floors, 24-7 security, underground garage, 174 00:07:36,344 --> 00:07:43,206 and, most importantly, home to Derek Ellsworth, our target -- 175 00:07:43,206 --> 00:07:47,793 owner of the penthouse we're gonna heist. 176 00:07:47,793 --> 00:07:51,413 Hell, yeah! Gonna roll up in there, "Set It Off" style. 177 00:07:55,965 --> 00:07:58,241 On your knees, you little bitch! 178 00:07:58,241 --> 00:08:02,000 On your knees! 179 00:08:02,000 --> 00:08:03,827 What's the procedure when there's a gun 180 00:08:03,827 --> 00:08:05,620 to your head, Derek?! 181 00:08:05,620 --> 00:08:08,758 What's the fucking procedure?! 182 00:08:11,862 --> 00:08:14,379 Hazel, we are not re-creating "Set It Off." 183 00:08:14,379 --> 00:08:16,379 You know everybody died in that movie, right? 184 00:08:16,379 --> 00:08:17,896 Don't ruin it.Except for Jada. 185 00:08:17,896 --> 00:08:20,379 Who gonna be Jada? -Okay, focus. 186 00:08:20,379 --> 00:08:23,482 The operation involves no masks, no heat, 187 00:08:23,482 --> 00:08:26,206 none of them boys, no violence of any kind. 188 00:08:26,206 --> 00:08:29,379 The plan is simple -- we're gonna go in, collect your shit, 189 00:08:29,379 --> 00:08:32,896 secure the prenup, and get the hell out of there, undetected. 190 00:08:32,896 --> 00:08:35,689 How? We can't go there if Derek's home, okay? 191 00:08:35,689 --> 00:08:37,034 He's gonna call the cops. 192 00:08:37,034 --> 00:08:39,137 And I don't do jail. Do you do jail? 193 00:08:39,137 --> 00:08:41,137 Do you do jail? We don't do jail. 194 00:08:41,137 --> 00:08:45,000 We'll go in when we know he isn't there. 195 00:08:45,000 --> 00:08:48,206 Tomorrow, the night of David's fundraiser. 196 00:08:48,206 --> 00:08:50,206 My husband just handed us 197 00:08:50,206 --> 00:08:54,482 the perfect window of opportunity and location. 198 00:08:54,482 --> 00:08:59,517 The Liberty Room -- exactly 10 blocks north of the penthouse. 199 00:08:59,517 --> 00:09:03,655 Okay, so, Derek, AKA Mr. Potato Head, 200 00:09:03,655 --> 00:09:06,241 and Stella, AKA Sparkle, 201 00:09:06,241 --> 00:09:11,068 should be out of the penthouse between 1900 and 2200 hours. 202 00:09:11,068 --> 00:09:13,275 Really, GI Jane? Military time? 203 00:09:13,275 --> 00:09:17,551 Okay, between 7:00 and 10:00 p.m. tomorrow. 204 00:09:17,551 --> 00:09:23,793 But nobody moves until I confirm they are inside the venue. 205 00:09:23,793 --> 00:09:25,551 That's when I'll give the signal. 206 00:09:25,551 --> 00:09:29,620 Then, Hazel, you go in, grab as much of your clothes 207 00:09:29,620 --> 00:09:32,275 and your jewelry and shoes as you can. 208 00:09:32,275 --> 00:09:33,896 Wait, how -- how long do I have? 209 00:09:33,896 --> 00:09:35,896 Because I need to get my mink eyelashes, 210 00:09:35,896 --> 00:09:38,758 my Waterford crystal, and my neck massager. 211 00:09:38,758 --> 00:09:39,862 Bitch, you don't need a neck massager. 212 00:09:39,862 --> 00:09:41,413 I have one you could borrow. 213 00:09:41,413 --> 00:09:44,241 You don't use yours on your neck, so, no, thank you. 214 00:09:44,241 --> 00:09:48,586 Prioritize, Hazel. We only get one shot at this. 215 00:09:48,586 --> 00:09:51,068 Fine. I'll leave the neck massager. 216 00:09:51,068 --> 00:09:52,965 But how the hell am I supposed to get stuff out of there 217 00:09:52,965 --> 00:09:56,758 without Derek's little doorman seeing me? 218 00:09:56,758 --> 00:09:59,103 Bree, that's where you come in. 219 00:09:59,103 --> 00:10:01,965 We need you to procure those red medical waste bags 220 00:10:01,965 --> 00:10:03,793 from the hospital.Of course you do. 221 00:10:03,793 --> 00:10:07,517 Hazel, whatever you grab goes into a medical waste bag 222 00:10:07,517 --> 00:10:09,517 and into the garbage chute. 223 00:10:09,517 --> 00:10:11,344 That's how we'll transport the items 224 00:10:11,344 --> 00:10:13,896 from Point "A" to Point Bree. 225 00:10:13,896 --> 00:10:16,448 Hold up. How am I supposed to get Hazel's bags 226 00:10:16,448 --> 00:10:18,241 out of the trash? Yuck. 227 00:10:18,241 --> 00:10:21,862 They'll be easy to spot because they're red!They're red! 228 00:10:21,862 --> 00:10:24,379 Ari, you're a goddamn genius! 229 00:10:24,379 --> 00:10:26,517 Hold up one second. Can I just make a suggestion? 230 00:10:26,517 --> 00:10:28,103 Why can't we do something normal, 231 00:10:28,103 --> 00:10:29,965 like go to the movies or have a boozy brunch? 232 00:10:29,965 --> 00:10:31,724 Like, Hazel, don't get me wrong. 233 00:10:31,724 --> 00:10:33,344 I love you and I want you to get your stuff back, 234 00:10:33,344 --> 00:10:35,379 but I can't do a heist. 235 00:10:38,241 --> 00:10:39,931 Um, Bree... 236 00:10:42,206 --> 00:10:44,586 We need you. 237 00:10:44,586 --> 00:10:46,896 Is this an ASPCA commercial? 238 00:10:46,896 --> 00:10:48,206 What's that lip for? 239 00:10:48,206 --> 00:10:50,172 Stop. No! 240 00:10:50,172 --> 00:10:52,034 This is illegal!It's not illegal! 241 00:10:52,034 --> 00:10:53,068 Ah-ha-ha-ha! 242 00:10:53,068 --> 00:10:54,724 Not if we go in now. 243 00:10:54,724 --> 00:10:56,965 Once they file an injunction, it will be too late, 244 00:10:56,965 --> 00:11:00,344 and if we don't get a copy of that prenup, 245 00:11:00,344 --> 00:11:03,275 Hazel is screwed. 246 00:11:03,275 --> 00:11:06,482 Bree, we're just taking back what's rightfully 247 00:11:06,482 --> 00:11:08,000 and legally mine. 248 00:11:08,000 --> 00:11:10,793 Exactly. 249 00:11:10,793 --> 00:11:13,793 Although, you know, there is one remaining loose end. 250 00:11:13,793 --> 00:11:16,310 We need someone we trust on the inside 251 00:11:16,310 --> 00:11:17,758 who can get us in the building. 252 00:11:17,758 --> 00:11:19,137 I got the perfect person. 253 00:11:19,137 --> 00:11:20,620 Perfect! 254 00:11:20,620 --> 00:11:22,448 Sounds like we have --Excuse me. 255 00:11:22,448 --> 00:11:25,137 Back it up 2.2 seconds, can we? 256 00:11:25,137 --> 00:11:27,413 Even if Hazel has the right to her possessions, 257 00:11:27,413 --> 00:11:28,793 even if you have the perfect person 258 00:11:28,793 --> 00:11:30,275 to let us in the building, 259 00:11:30,275 --> 00:11:34,000 we still have to break in to Derek's actual suite, 260 00:11:34,000 --> 00:11:37,275 and that, my friends, is illegal! 261 00:11:37,275 --> 00:11:39,000 Not if we don't break in. 262 00:11:42,896 --> 00:11:45,965 -Boom! -Good timing, Versace! 263 00:11:45,965 --> 00:11:47,344 Mm, it's Sasha now. 264 00:11:47,344 --> 00:11:48,965 Oh. Sasha. 265 00:11:48,965 --> 00:11:52,241 So, ladies, we doing this? 266 00:11:52,241 --> 00:11:54,586 Hell, yeah! Absolutely. 267 00:11:57,344 --> 00:11:58,482 Damn it, I'm in! 268 00:11:59,689 --> 00:12:01,241 Oh, I'm gonna regret this. 269 00:12:06,758 --> 00:12:09,034 Stella. Show us that ring. 270 00:12:09,034 --> 00:12:11,482 Um, i-it's being sized. 271 00:12:11,482 --> 00:12:13,896 Relax your face.Yeah, no more pictures. 272 00:12:13,896 --> 00:12:15,689 I told you people were gonna ask. 273 00:12:15,689 --> 00:12:17,931 Baby, listen to me. 274 00:12:17,931 --> 00:12:21,137 We can't have all that money sliding off your finger, right? 275 00:12:21,137 --> 00:12:23,448 Mm-hmm. Right? 276 00:12:23,448 --> 00:12:25,655 Mr. Potato Head and Sparkle have landed. 277 00:12:25,655 --> 00:12:28,413 I repeat, they have landed. 278 00:12:28,413 --> 00:12:32,586 Yep. The three of us are locked, loaded, and ready to roll. 279 00:12:32,586 --> 00:12:35,379 I don't know about this, guys. I'm kind of scared. 280 00:12:35,379 --> 00:12:36,758 I don't know if we should be doing this. 281 00:12:36,758 --> 00:12:38,137 Come on, Bree! 282 00:12:38,137 --> 00:12:41,034 We know we can do it by doing it, Bree. 283 00:12:41,034 --> 00:12:42,137 we made a decision. 284 00:12:42,137 --> 00:12:44,965 We stick with it. 285 00:12:44,965 --> 00:12:46,655 Okay, let me help you with your -- 286 00:12:46,655 --> 00:12:49,379 You got it. Okay. 287 00:12:49,379 --> 00:12:52,034 Mm-hmm. 288 00:12:52,034 --> 00:12:54,793 This place isn't so bad, is it? 289 00:12:54,793 --> 00:12:56,482 It's perfect. 290 00:12:56,482 --> 00:12:58,793 Thank you for all your work on this. 291 00:12:58,793 --> 00:13:00,275 Now, there is just one other little thing 292 00:13:00,275 --> 00:13:01,620 I need you to help with. 293 00:13:01,620 --> 00:13:03,206 Uh, Eric Christie can't make it, 294 00:13:03,206 --> 00:13:05,620 and he was gonna make the ask -- you know, the awkward, 295 00:13:05,620 --> 00:13:09,137 "Persuade anyone who hasn't donated to donate," speech. 296 00:13:09,137 --> 00:13:10,724 So, uh... 297 00:13:10,724 --> 00:13:12,551 You want me to make the speech? 298 00:13:12,551 --> 00:13:14,551 I can't be my own hype man. 299 00:13:14,551 --> 00:13:16,551 No. I did not plan for this. 300 00:13:16,551 --> 00:13:17,689 Come on, Ari. You don't have to plan. 301 00:13:17,689 --> 00:13:19,517 You're a pro. 302 00:13:19,517 --> 00:13:21,551 You just can't spring this on me at the last minute. 303 00:13:21,551 --> 00:13:23,862 It was sprung on me. 304 00:13:23,862 --> 00:13:28,034 Oh, God. Please, Ari. 305 00:13:28,034 --> 00:13:29,551 I need you. 306 00:13:29,551 --> 00:13:33,482 Ple-e-e-ase. 307 00:13:33,482 --> 00:13:35,517 Okay, uh, he was supposed to go on at 9:00, 308 00:13:35,517 --> 00:13:37,448 so you'll have plenty of time to prepare. 309 00:13:37,448 --> 00:13:39,000 Oh. 310 00:13:39,000 --> 00:13:40,551 Right. 311 00:13:40,551 --> 00:13:44,793 Oh, you're the best wife ever. Thank you. Thank you. 312 00:13:44,793 --> 00:13:49,206 Yeah! 313 00:13:49,206 --> 00:13:51,620 Derek! Glad you made it. 314 00:13:51,620 --> 00:13:53,310 You know, we couldn't have pulled this off 315 00:13:53,310 --> 00:13:54,896 without you, man.Yeah, well, you know, brother. 316 00:13:54,896 --> 00:13:56,275 We're supposed to help each other out. 317 00:13:56,275 --> 00:13:58,310 It's what we do, right? Oh. 318 00:13:58,310 --> 00:14:01,103 David, Ari, this is Stella Bentley. 319 00:14:01,103 --> 00:14:02,620 -Oh. -Hi. 320 00:14:02,620 --> 00:14:04,620 -Nice to meet you, Stella. -Nice to meet you. 321 00:14:04,620 --> 00:14:07,517 Uh, I know you really don't want to see me right now, 322 00:14:07,517 --> 00:14:09,758 but I'm here for your man. 323 00:14:09,758 --> 00:14:11,413 That's it. 324 00:14:11,413 --> 00:14:13,931 I'm actually delighted you're here tonight, Derek. 325 00:14:13,931 --> 00:14:16,000 Both of you. 326 00:14:16,000 --> 00:14:18,931 If you'll excuse me. 327 00:14:18,931 --> 00:14:22,068 She's delighted. Listen, this guy right here is -- 328 00:14:22,068 --> 00:14:23,793 Look at this face. That's presidential. 329 00:14:23,793 --> 00:14:26,344 All right, ladies. My timeline just got a lot tighter. 330 00:14:26,344 --> 00:14:29,034 I have a hard out at 8:45. 331 00:14:29,034 --> 00:14:31,379 I got to be back here by 9:00. 332 00:14:31,379 --> 00:14:33,241 So we got to go. Now. 333 00:14:33,241 --> 00:14:34,413 I'm on it. 334 00:14:36,965 --> 00:14:39,448 Hi, this is Sasha from Med-sculpt. 335 00:14:39,448 --> 00:14:42,103 I'm at the entrance with my sensitive matter. 336 00:14:44,931 --> 00:14:47,206 Thank you. Thank you so much, Walter. 337 00:14:47,206 --> 00:14:50,379 I just didn't want to parade in front of all the gossips 338 00:14:50,379 --> 00:14:54,137 at The Commodore after having my little cosmetic touch-up. 339 00:14:54,137 --> 00:14:57,137 Of course. And I'm glad to hear it was just cosmetic. 340 00:14:57,137 --> 00:15:01,586 Yes! A doctor took the fat I injected in my lips 341 00:15:01,586 --> 00:15:03,448 and put it in my butt. 342 00:15:03,448 --> 00:15:08,689 If I stand too soon, it might slide down my legs and settle. 343 00:15:08,689 --> 00:15:10,655 And you know what that means. 344 00:15:10,655 --> 00:15:12,448 Cankles! Ooh! 345 00:15:12,448 --> 00:15:14,413 Oh, God. 346 00:15:38,034 --> 00:15:40,344 Hey, crew, I am seeing and smelling a lot of things 347 00:15:40,344 --> 00:15:43,275 I'd rather not right now, so move your asses! 348 00:15:43,275 --> 00:15:44,310 Over and out. 349 00:15:44,310 --> 00:15:46,000 I'm coming, Bree. 350 00:15:46,000 --> 00:15:48,586 I'm moving as fast as I can. 351 00:15:56,448 --> 00:15:58,793 Why didn't I get to play the nurse? 352 00:15:58,793 --> 00:16:00,896 All right, ladies, I'm on my way. 353 00:16:00,896 --> 00:16:02,586 Hazel, what's your ETA? 354 00:16:02,586 --> 00:16:04,000 You need to be packed and sending bags down to Bree 355 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 by the time I arrive. 356 00:16:06,000 --> 00:16:10,275 My ETA is I can't believe your ass got me taking these stairs. 357 00:16:10,275 --> 00:16:14,000 And remember, only use the red medical waste trash bags, Hazel, okay? 358 00:16:14,000 --> 00:16:16,241 If it looks like trash-trash, it's staying in the bin. 359 00:16:16,241 --> 00:16:17,551 This is my heist! 360 00:16:17,551 --> 00:16:20,172 Why don't you calm your ass down?! 361 00:16:20,172 --> 00:16:22,137 Shit! 362 00:16:24,241 --> 00:16:26,758 Oh, oh, wait, wait, wait, wait. One quick thing. 363 00:16:26,758 --> 00:16:29,517 I-I-I want you to meet Maurice and Camille. 364 00:16:29,517 --> 00:16:31,758 Oh! Yeah, Maurice works at the firm, 365 00:16:31,758 --> 00:16:34,413 and Camille is the new dean at Columbia. 366 00:16:34,413 --> 00:16:36,896 Oh, nice to meet you! I love Columbia. 367 00:16:36,896 --> 00:16:38,551 It's such a special place. Isn't it? 368 00:16:38,551 --> 00:16:40,482 Maurice and I went to undergrad there. 369 00:16:40,482 --> 00:16:42,758 Oh, Ari and I met in school, too. 370 00:16:42,758 --> 00:16:44,000 Really? You never told me that. 371 00:16:44,000 --> 00:16:45,551 Yeah! 372 00:16:45,551 --> 00:16:48,034 Yeah, it's -- it's actually a funny story. 373 00:16:48,034 --> 00:16:51,172 It's not that funny.Yeah, it's kinda funny. 374 00:16:51,172 --> 00:16:53,724 We were both at this random house party in the Bronx, 375 00:16:53,724 --> 00:16:55,965 and it was so loud. 376 00:16:55,965 --> 00:16:58,068 Remember, honey? 377 00:16:58,068 --> 00:17:00,310 Anyway, uh, we talked the whole night, 378 00:17:00,310 --> 00:17:02,137 and I thought we really hit it off, 379 00:17:02,137 --> 00:17:03,793 but when I called her the next day, she -- 380 00:17:03,793 --> 00:17:05,413 Basically, I'd spent the entire evening 381 00:17:05,413 --> 00:17:07,103 talking to a cute boy named Devon. 382 00:17:07,103 --> 00:17:10,586 So later, when a David called, I didn't know who he was! 383 00:17:10,586 --> 00:17:14,137 Long story short, I figured it out. 384 00:17:14,137 --> 00:17:15,793 If you'll excuse me, I have to go to the ladies room. 385 00:17:33,931 --> 00:17:35,551 Hey, guys, um, not to be that girl again, 386 00:17:35,551 --> 00:17:36,827 but it's getting kind of weird out here. 387 00:17:36,827 --> 00:17:38,310 So can you pick up the pace? 388 00:17:38,310 --> 00:17:39,724 Over and out. 389 00:17:43,379 --> 00:17:45,413 I'm in. 390 00:17:45,413 --> 00:17:48,241 Oh, God, there's too many files.Oh, no, that's a mess. 391 00:17:48,241 --> 00:17:50,068 Considering how messy the rest of my father's life is, 392 00:17:50,068 --> 00:17:51,965 I'm not at all surprised. 393 00:17:51,965 --> 00:17:54,275 I can put everything in a folder and then download 394 00:17:54,275 --> 00:17:55,620 the folder, but --But what? 395 00:17:55,620 --> 00:17:57,310 It's gonna be huge. 396 00:17:57,310 --> 00:18:00,758 Like a terabyte, which might take a while. 397 00:18:00,758 --> 00:18:02,275 Or we could just take the whole computer. 398 00:18:02,275 --> 00:18:05,724 No, we can't take anything that's not ours. 399 00:18:05,724 --> 00:18:07,655 All right, just, uh, download everything you can. 400 00:18:07,655 --> 00:18:09,068 That's -- That -- That's the best option we got. 401 00:18:09,068 --> 00:18:11,310 Okay, cool. And I'm tracking my dad's phone, 402 00:18:11,310 --> 00:18:12,689 so we'll know when he leaves the venue. 403 00:18:12,689 --> 00:18:15,896 But this transfer is gonna cut it close. 404 00:18:15,896 --> 00:18:19,344 Imma go help Hazel finish up. 405 00:18:19,344 --> 00:18:23,379 Hazel! What the hell?! You -- You haven't packed anything! 406 00:18:23,379 --> 00:18:27,000 Give me that champagne!No! It's mychampagne, 407 00:18:27,000 --> 00:18:29,689 and I'm not gonna let that asshole enjoy it without me. 408 00:18:29,689 --> 00:18:31,896 Hazel, listen to me! 409 00:18:31,896 --> 00:18:34,517 I will get you new champagne, but right now 410 00:18:34,517 --> 00:18:38,034 I need you to pack your shit and throw it down the chute. 411 00:18:38,034 --> 00:18:39,793 It's all my shit! 412 00:18:39,793 --> 00:18:41,620 My Sabino sconces? 413 00:18:41,620 --> 00:18:43,103 My Minotti chaise? 414 00:18:43,103 --> 00:18:46,103 My Palais Royale mattress 415 00:18:46,103 --> 00:18:51,172 that Derek and Stella are smashing on?! 416 00:18:51,172 --> 00:18:57,034 I paid $30,000 for it for our one-year anniversary! 417 00:18:57,034 --> 00:19:01,517 Oh, honey. Oh, I feel for you. I do. 418 00:19:01,517 --> 00:19:05,896 But right now we need to focus on stuff we can put in a bag. 419 00:19:11,931 --> 00:19:13,275 All right, come on. 420 00:19:13,275 --> 00:19:14,413 Oh, oh, careful.Put them in. 421 00:19:14,413 --> 00:19:16,551 That's my Adrienne Landau fur. 422 00:19:16,551 --> 00:19:18,655 I wore it on my Open Book tour. 423 00:19:18,655 --> 00:19:19,758 Do you want it? 424 00:19:19,758 --> 00:19:21,172 Well, hell, yeah! 425 00:19:21,172 --> 00:19:23,103 Then put it in the garbage! 426 00:19:23,103 --> 00:19:24,758 We have to hurry. 427 00:19:24,758 --> 00:19:27,413 Derek is not gonna stay at that party much longer. 428 00:19:27,413 --> 00:19:28,862 How much longer do we have stay here? 429 00:19:28,862 --> 00:19:32,000 We should... 430 00:19:32,000 --> 00:19:34,413 We can go right now.Oh. Yay. 431 00:19:34,413 --> 00:19:35,827 Leaving right now. 432 00:19:45,206 --> 00:19:47,758 Mr. Potato Head and Sparkle are on the move. 433 00:19:47,758 --> 00:19:50,448 Repeat. On the move. 434 00:19:50,448 --> 00:19:51,517 Hey! 435 00:19:51,517 --> 00:19:53,034 It's okay. 436 00:19:53,034 --> 00:19:55,689 But technically, everything in that Dumpster 437 00:19:55,689 --> 00:19:57,965 and its contents belong to me. 438 00:19:57,965 --> 00:20:02,758 But anything can be had for the right price. 439 00:20:11,689 --> 00:20:13,517 Someone needs to come down and help me, okay? 440 00:20:13,517 --> 00:20:14,931 Okay, okay, okay. Go. 441 00:20:14,931 --> 00:20:16,206 Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go. 442 00:20:16,206 --> 00:20:17,655 I can handle the rest of the bags. 443 00:20:28,344 --> 00:20:29,689 Shit! They're here! 444 00:20:29,689 --> 00:20:30,862 Oh, no. Oh, no, no, no, no, no. 445 00:20:30,862 --> 00:20:32,793 Where are we with the files?Um, 90%. 446 00:20:32,793 --> 00:20:33,862 Okay, okay, you go. You go. 447 00:20:33,862 --> 00:20:35,034 I'll stay.Are you sure? 448 00:20:35,034 --> 00:20:36,551 Yes, yes, yes, yes, yes, yes! 449 00:20:36,551 --> 00:20:37,724 Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go! 450 00:20:37,724 --> 00:20:40,379 I'll catch up with you later. 451 00:20:40,379 --> 00:20:43,517 Okay, Ari, get your game face on. 452 00:20:47,206 --> 00:20:48,551 Is that my fur coat? 453 00:20:48,551 --> 00:20:50,551 He wanted a hand job, Hazel, okay? 454 00:20:50,551 --> 00:20:54,172 It got very dark. You're lucky I'm still here! 455 00:20:54,172 --> 00:20:56,379 Where is Ari? We can't leave without her. 456 00:20:56,379 --> 00:20:58,275 I don't know. She said she'd catch up. 457 00:20:58,275 --> 00:21:02,241 Love it. Love it. Hey. 458 00:21:07,862 --> 00:21:10,793 We're like the brown-titty Thelma and Louise! 459 00:21:29,551 --> 00:21:31,896 Good evening. 460 00:21:31,896 --> 00:21:36,448 David and I share a home, a child, 461 00:21:36,448 --> 00:21:40,896 a philosophy that every single person, 462 00:21:40,896 --> 00:21:43,793 no matter how rich or poor, 463 00:21:43,793 --> 00:21:49,310 is entitled to the same basic rights and freedoms. 464 00:21:49,310 --> 00:21:55,620 And when those in positions of power deny us those rights, 465 00:21:55,620 --> 00:21:58,172 we must fight back. 466 00:22:00,655 --> 00:22:05,931 Not just with our words, but with our votes. 467 00:22:05,931 --> 00:22:08,689 So how do we make sure that David Montgomery 468 00:22:08,689 --> 00:22:12,137 gets the Senate seat in 2020? 469 00:22:12,137 --> 00:22:14,586 We go up to Albany, 470 00:22:14,586 --> 00:22:17,862 and we take back what's ours! 471 00:22:32,931 --> 00:22:35,724 It was so crazy! I can't believe we pulled it off! 472 00:22:35,724 --> 00:22:37,862 Yes! Get it here! 473 00:22:37,862 --> 00:22:39,310 Oh! Right? 474 00:22:39,310 --> 00:22:42,103 I mean, I'd give anything to see the look 475 00:22:42,103 --> 00:22:45,241 on Derek's face when he saw all those empty closets. 476 00:22:45,241 --> 00:22:50,379 Or Stella's when she realizes her precious jewel is gone. 477 00:22:50,379 --> 00:22:53,551 Come on, say what, now? 478 00:22:53,551 --> 00:22:55,241 Looks better on me, don't you think?! 479 00:22:56,724 --> 00:22:57,965 Hazel! 480 00:22:57,965 --> 00:22:58,965 You didn't! 481 00:22:58,965 --> 00:23:00,275 Oh, I definitely did. 482 00:23:00,275 --> 00:23:02,172 -You're such a boss. -And you know it. 483 00:23:02,172 --> 00:23:03,827 -Hazel! -Yes? 484 00:23:03,827 --> 00:23:07,172 I told you only take what's yours. 485 00:23:07,172 --> 00:23:10,000 This is actual theft. He can come after us now. 486 00:23:10,000 --> 00:23:12,862 No. No, he can't. 487 00:23:12,862 --> 00:23:15,379 You see, I bought myself a beautiful 488 00:23:15,379 --> 00:23:17,206 yellow diamond necklace 489 00:23:17,206 --> 00:23:19,689 when my second album went triple platinum. 490 00:23:19,689 --> 00:23:23,965 Now, when I went to retrieve it, I noticed something was missing. 491 00:23:23,965 --> 00:23:27,482 Can you believe that cheap bastard gave her my diamond? 492 00:23:27,482 --> 00:23:29,034 Yes. 493 00:23:29,034 --> 00:23:30,379 We meant Derek. 494 00:23:30,379 --> 00:23:31,965 He cheap, okay? -Cheap! 495 00:23:31,965 --> 00:23:33,482 Girl, I'm so happy for you. 496 00:23:33,482 --> 00:23:36,034 That piece of shit got what he deserved. 497 00:23:36,034 --> 00:23:39,551 Thank you, ladies. Now, what's up with Gary? 498 00:23:39,551 --> 00:23:41,275 Do we need to break in to his place, or what? 499 00:23:41,275 --> 00:23:42,482 'Cause, um, I'm ready. 500 00:23:42,482 --> 00:23:44,620 No. No break-ins necessary. 501 00:23:44,620 --> 00:23:48,448 But I could definitely use your help with something else. 502 00:23:48,448 --> 00:23:50,103 Make a decision and stick to it, right? 503 00:23:55,482 --> 00:23:56,896 Keep going. Keep going. 504 00:23:56,896 --> 00:23:58,344 We got to get -- We got to do our homework. 505 00:23:58,344 --> 00:23:59,793 Homework, homework, homework first, okay? 506 00:23:59,793 --> 00:24:01,000 Love you guys. 507 00:24:01,000 --> 00:24:03,862 I-I'm sorry, who are you? 508 00:24:03,862 --> 00:24:05,551 Who are you?I'm Gary Washington. 509 00:24:05,551 --> 00:24:06,896 And this is my house. 510 00:24:06,896 --> 00:24:09,448 Gary Washington. You've been served. 511 00:24:11,655 --> 00:24:12,965 Served? 512 00:24:14,689 --> 00:24:16,620 Who's emotional now, Gary? 38506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.