All language subtitles for FBI.Most.Wanted.S01E13.Grudge.HDTV.x264-KILLERS - HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,703 --> 00:00:02,664 Did you already pack my kangaroo sweatshirt? 2 00:00:02,748 --> 00:00:04,971 - You're not wearing that. - Jason said I had to. 3 00:00:05,055 --> 00:00:08,101 Remember the time you let Jason talk you into buying a... 4 00:00:10,107 --> 00:00:11,617 You okay? 5 00:00:12,296 --> 00:00:14,906 [gagging] 6 00:00:15,239 --> 00:00:17,023 [retches] 7 00:00:20,679 --> 00:00:22,423 I'll text Jason, tell him we can't make it. 8 00:00:22,507 --> 00:00:27,093 No, one of us has to show up, and I'll be okay. 9 00:00:27,556 --> 00:00:31,265 Mm, morning sickness, what a crock. 10 00:00:33,212 --> 00:00:36,234 Well, it's morning somewhere in the world. 11 00:00:38,177 --> 00:00:40,356 [pop music] 12 00:00:40,519 --> 00:00:42,132 [indistinct chatter] 13 00:00:42,217 --> 00:00:43,178 [sighs] 14 00:00:43,263 --> 00:00:45,062 I don't know what else we can do. 15 00:00:45,315 --> 00:00:47,460 Go public. Make a stink. 16 00:00:47,575 --> 00:00:49,014 Force the cops to do something. 17 00:00:49,179 --> 00:00:50,843 They said there's nothing they can do. 18 00:00:50,927 --> 00:00:52,845 They just keep telling me what I should do. 19 00:00:52,929 --> 00:00:55,820 Get off social media, change passwords, 20 00:00:56,062 --> 00:00:58,503 oh, live the rest of my life and Carly's 21 00:00:58,587 --> 00:01:00,026 looking over our shoulder. 22 00:01:01,007 --> 00:01:02,202 Where's Carly? 23 00:01:02,286 --> 00:01:04,835 Home... feeling crappy. She said to say sorry. 24 00:01:04,953 --> 00:01:06,162 [phone chimes] 25 00:01:06,476 --> 00:01:09,165 [ominous music] 26 00:01:09,327 --> 00:01:13,320 ♪♪ 27 00:01:13,602 --> 00:01:14,602 What? 28 00:01:14,820 --> 00:01:16,782 ♪♪ 29 00:01:16,866 --> 00:01:18,305 [phone ringing] 30 00:01:18,389 --> 00:01:20,655 This is Carly. Sorry I missed your call. 31 00:01:20,739 --> 00:01:22,614 - Hey... - Hey, Chris! 32 00:01:22,698 --> 00:01:24,836 [indistinct chatter] 33 00:01:24,921 --> 00:01:27,238 I wait for you, see? Like you say. 34 00:01:27,323 --> 00:01:29,742 [tires screeching] 35 00:01:30,361 --> 00:01:32,322 [gunshots] 36 00:01:33,258 --> 00:01:34,914 Wait, wait, wait. 37 00:01:35,429 --> 00:01:38,008 [screaming 38 00:01:38,321 --> 00:01:41,609 - Holy... oh, my God! - Okay, okay, okay. 39 00:01:41,803 --> 00:01:44,199 - Yo, call the police! - Oh, my God, Jason! 40 00:01:44,284 --> 00:01:45,680 [tires squealing] Call the police! 41 00:01:45,764 --> 00:01:48,074 [panicked breathing] 42 00:01:48,158 --> 00:01:50,258 ♪♪ 43 00:01:50,531 --> 00:01:53,389 [tense music] F B I Most Wanted 44 00:01:53,511 --> 00:01:54,976 ♪♪ *FBI Most Wanted* Season 01 Episode 13 45 00:01:55,060 --> 00:01:56,711 Episode Title: "Grudge" Aired on: April 28, 2020 46 00:01:57,391 --> 00:01:59,694 CID's throwing us a real curve ball. 47 00:01:59,891 --> 00:02:01,217 What the hell? 48 00:02:01,301 --> 00:02:04,383 We're operating under a John Doe fugitive warrant. 49 00:02:04,653 --> 00:02:05,918 The unknown assailant is wanted 50 00:02:06,002 --> 00:02:07,946 for double homicide and attempted kidnapping 51 00:02:08,031 --> 00:02:09,312 last night in Brooklyn. 52 00:02:09,396 --> 00:02:11,750 [soft dramatic music] 53 00:02:11,914 --> 00:02:13,839 Anybody get the plates from the Van? 54 00:02:13,923 --> 00:02:16,617 No, the intended kidnap victim 55 00:02:16,828 --> 00:02:17,843 is Chris Thompson, 56 00:02:17,927 --> 00:02:19,801 marketing wonk in the tech field. 57 00:02:19,885 --> 00:02:22,412 For the past four months, Thompson has been the target 58 00:02:22,496 --> 00:02:25,590 of a cyberstalker who goes by the name of HuntingChris. 59 00:02:25,953 --> 00:02:29,202 Two hours before the assault, Thompson received this text. 60 00:02:29,286 --> 00:02:30,333 ♪♪ 61 00:02:30,417 --> 00:02:31,944 "You won't be so lucky next time." 62 00:02:32,028 --> 00:02:33,306 Where did this threat originate? 63 00:02:33,391 --> 00:02:34,773 Unknown, but across state lines, 64 00:02:34,858 --> 00:02:36,173 which makes it ours. 65 00:02:36,258 --> 00:02:37,938 It came from behind a VPN 66 00:02:38,023 --> 00:02:39,422 and through an encrypted server 67 00:02:39,507 --> 00:02:40,864 then bounced around four states 68 00:02:40,949 --> 00:02:42,389 before it landed on Thompson's phone. 69 00:02:42,601 --> 00:02:44,391 Our stalker knows what he's doing. 70 00:02:44,726 --> 00:02:46,567 We have any other messages from him? 71 00:02:46,766 --> 00:02:50,136 From the police file when Thompson filed a report 72 00:02:50,305 --> 00:02:52,258 three months ago. This is the first message. 73 00:02:52,343 --> 00:02:53,521 ♪♪ 74 00:02:53,719 --> 00:02:55,985 "You take my time, I take yours." 75 00:02:56,070 --> 00:02:57,335 Any more? 76 00:02:57,575 --> 00:03:04,713 ♪♪ 77 00:03:08,107 --> 00:03:09,781 Then last night, before the assault, 78 00:03:09,866 --> 00:03:11,531 Thompson received this. 79 00:03:11,644 --> 00:03:12,836 "Moving won't help. 80 00:03:12,921 --> 00:03:15,143 I can get to you anywhere... All three of you." 81 00:03:15,330 --> 00:03:16,805 Thompson's wife's pregnant. 82 00:03:16,891 --> 00:03:18,665 Stalker's been smart enough 83 00:03:18,758 --> 00:03:20,514 not to make an actionable threat. 84 00:03:20,622 --> 00:03:22,735 Well, anybody this obsessive is dangerous. 85 00:03:22,820 --> 00:03:24,432 The police shouldn't have had to have two people die 86 00:03:24,516 --> 00:03:25,388 to figure that out. 87 00:03:25,472 --> 00:03:27,869 ♪♪ 88 00:03:27,953 --> 00:03:29,305 Point taken. 89 00:03:29,805 --> 00:03:31,177 It's unclear what kind of stalker 90 00:03:31,261 --> 00:03:32,814 we're dealing with, but I think we can eliminate 91 00:03:32,898 --> 00:03:33,875 a couple of categories. 92 00:03:33,959 --> 00:03:35,964 He doesn't read as an intimacy seeker 93 00:03:36,048 --> 00:03:38,706 nor as an incompetent suitor, the type who imagine 94 00:03:38,790 --> 00:03:40,360 a loving relationship with their target. 95 00:03:40,444 --> 00:03:42,431 That leaves the rejected, resentful, 96 00:03:42,516 --> 00:03:44,430 and the predatory type. 97 00:03:44,955 --> 00:03:46,884 Thompson and his wife are in a safe house... 98 00:03:46,969 --> 00:03:48,681 Three shifts, two agents per. 99 00:03:48,766 --> 00:03:51,414 That bar Thompson came out of, I know it. 100 00:03:51,498 --> 00:03:54,809 It's upscale, and there's limos parked outside all the time. 101 00:03:54,893 --> 00:03:57,420 Limos have cameras in front and back. 102 00:03:57,504 --> 00:03:58,683 You and Kenny get on that. 103 00:03:58,767 --> 00:04:00,293 We'll take care of the Thompsons. 104 00:04:00,377 --> 00:04:03,120 Remember, as long as there's no face on this poster, 105 00:04:03,205 --> 00:04:05,037 the stalker has the upper hand. 106 00:04:05,121 --> 00:04:06,791 A threat can come from anywhere. 107 00:04:06,900 --> 00:04:09,479 ♪♪ 108 00:04:09,778 --> 00:04:12,566 I have been racking my brain these last four months 109 00:04:12,650 --> 00:04:15,003 to figure out what I did to piss this guy off. 110 00:04:15,087 --> 00:04:17,832 Now he's killed my friend and that poor driver 111 00:04:17,916 --> 00:04:19,471 over something I don't even know I did. 112 00:04:19,839 --> 00:04:21,670 I don't understand why he didn't kill me. 113 00:04:21,833 --> 00:04:23,525 I'm the one he's been stalking. 114 00:04:23,643 --> 00:04:25,135 We don't know for sure other than 115 00:04:25,220 --> 00:04:27,768 he feels aggrieved by you and wants to extract an apology 116 00:04:27,883 --> 00:04:29,260 on his terms. 117 00:04:29,345 --> 00:04:30,788 I have apologized to him. 118 00:04:30,873 --> 00:04:34,227 I even offered to meet him and talk it out. 119 00:04:34,498 --> 00:04:36,851 Some stalkers can be successfully confronted 120 00:04:36,935 --> 00:04:38,897 with the consequences of their stalking. 121 00:04:39,088 --> 00:04:40,697 Obviously not this one. 122 00:04:40,846 --> 00:04:44,394 He has sent thousands of emails to us, 123 00:04:44,479 --> 00:04:46,387 our friends, families, coworkers. 124 00:04:46,553 --> 00:04:48,783 And he even sent plumbers and contractors 125 00:04:48,868 --> 00:04:50,734 to our apartment at all hours of the night. 126 00:04:50,819 --> 00:04:53,738 And the police said that therewas nothing that they could do. 127 00:04:53,822 --> 00:04:55,260 They can't trace him. 128 00:04:55,377 --> 00:04:56,958 Okay, so take us through what happened 129 00:04:57,042 --> 00:04:58,955 in the days before you got the first message. 130 00:04:59,040 --> 00:05:01,144 We had dinner at Carly's parents. 131 00:05:01,229 --> 00:05:02,746 And then we went to the paint store 132 00:05:02,831 --> 00:05:04,776 to look for colorsfor the baby's room, 133 00:05:04,861 --> 00:05:06,925 and then we had an emergency appointment 134 00:05:07,009 --> 00:05:09,900 at my OBGYN because I was having pains. 135 00:05:11,100 --> 00:05:14,791 I went to work. There's nothing... nothing. 136 00:05:14,979 --> 00:05:17,762 Well, the message he sent you before you were attacked 137 00:05:17,846 --> 00:05:19,338 mentioned you were moving? 138 00:05:19,543 --> 00:05:22,611 I put in for a transfer to the San Francisco office, 139 00:05:22,696 --> 00:05:25,745 and he knows that. How does he know? 140 00:05:25,867 --> 00:05:28,612 Cyberstalkers can be very tech savvy. 141 00:05:28,813 --> 00:05:30,666 We want to put trackers on all your devices... 142 00:05:30,799 --> 00:05:32,215 - So we can see incoming messages - [phone chimes] 143 00:05:32,299 --> 00:05:33,533 And trace them in real time. 144 00:05:34,135 --> 00:05:36,682 He's never gonna leave us alone, is he? 145 00:05:36,767 --> 00:05:37,945 ♪♪ 146 00:05:38,354 --> 00:05:39,831 Sometimes they get tired of the game, 147 00:05:39,916 --> 00:05:41,378 choose another target. 148 00:05:41,463 --> 00:05:43,657 ♪♪ 149 00:05:43,741 --> 00:05:44,789 Sometimes. 150 00:05:44,873 --> 00:05:46,660 ♪♪ 151 00:05:46,744 --> 00:05:48,793 Clinton got a hit off the limo footage. 152 00:05:49,127 --> 00:05:52,221 ♪♪ 153 00:05:52,516 --> 00:05:53,760 You're safe here. 154 00:05:54,012 --> 00:05:56,869 You follow our direction, you'll stay safe. 155 00:05:57,361 --> 00:05:58,803 If it's any comfort, 156 00:05:58,970 --> 00:06:00,963 people who are ruled by their obsessions, 157 00:06:01,063 --> 00:06:04,018 they take risks, they make mistakes. 158 00:06:04,252 --> 00:06:05,924 We'll catch this person. 159 00:06:06,197 --> 00:06:08,507 Plate tracks to an address in Queens. 160 00:06:08,876 --> 00:06:11,815 ♪♪ 161 00:06:11,900 --> 00:06:13,516 It's okay, honey. It's okay. 162 00:06:13,601 --> 00:06:15,689 I don't have any guns in the house, I swear. 163 00:06:15,773 --> 00:06:16,951 I have kids. 164 00:06:17,035 --> 00:06:19,954 Just a sedan in the garage... no Van. 165 00:06:20,148 --> 00:06:22,740 Your green Van, Mr. Upton, where is it? 166 00:06:22,824 --> 00:06:24,089 [indistinct radio chatter] 167 00:06:24,173 --> 00:06:27,712 I sold it a couple weeks ago to some guy. 168 00:06:27,797 --> 00:06:31,226 - This guy have a name? - I... I don't remember it. 169 00:06:31,515 --> 00:06:34,186 It'll be on the transfer of ownership papers. 170 00:06:34,270 --> 00:06:35,883 [indistinct radio chatter] 171 00:06:35,967 --> 00:06:38,016 So you don't have the transfer papers. 172 00:06:38,100 --> 00:06:39,844 You wanna tell us another story? 173 00:06:39,928 --> 00:06:41,193 [sighs] This is scary. 174 00:06:41,277 --> 00:06:44,715 I... I don't know who has the Van. 175 00:06:46,488 --> 00:06:50,554 No, really, I advertised it online, and this... 176 00:06:51,758 --> 00:06:54,681 This creep got in touch with me online. 177 00:06:56,282 --> 00:06:57,591 [sighs] 178 00:06:57,676 --> 00:06:59,531 He hacked into my computer's camera 179 00:06:59,730 --> 00:07:01,781 and filmed me watching... 180 00:07:03,008 --> 00:07:04,531 Watching porn. 181 00:07:04,767 --> 00:07:05,815 Not a crime. 182 00:07:05,954 --> 00:07:07,349 Yeah, maybe not for you. 183 00:07:07,433 --> 00:07:09,090 My wife would kill me if she found out. 184 00:07:09,174 --> 00:07:11,570 Anyone ever tell you to cover up the camera? 185 00:07:11,687 --> 00:07:12,877 Well, I have now. 186 00:07:12,961 --> 00:07:14,742 The Van, Mr. Upton. 187 00:07:14,827 --> 00:07:16,444 The creep told me where to leave it... 188 00:07:16,529 --> 00:07:19,057 In New Jersey in the middle of nowhere at night... 189 00:07:19,141 --> 00:07:22,016 Or he would send his video of me 190 00:07:22,100 --> 00:07:24,563 to my wife, my sister, whoever else I knew 191 00:07:24,648 --> 00:07:26,020 'cause he had my contact list. 192 00:07:26,219 --> 00:07:27,674 I did what he said. 193 00:07:27,758 --> 00:07:29,110 I let him steal my Van. 194 00:07:29,194 --> 00:07:30,503 And did you see himor talk to him? 195 00:07:30,587 --> 00:07:33,332 No, but he was somewhere. He was watching. 196 00:07:33,416 --> 00:07:34,855 I walked away like he told me to, 197 00:07:34,939 --> 00:07:37,989 but I looked back, and he sent me a text right away. 198 00:07:38,073 --> 00:07:40,016 Told me to keep walking to the corner 199 00:07:40,101 --> 00:07:41,906 and get on the 107 bus or else. 200 00:07:41,990 --> 00:07:43,453 ♪♪ 201 00:07:43,658 --> 00:07:46,621 This place makes the middle of nowhere sound exotic. 202 00:07:47,163 --> 00:07:48,825 It's a perfect drop off place... 203 00:07:48,910 --> 00:07:50,305 Hidden from the street, 204 00:07:50,389 --> 00:07:52,547 behind businesses that are closed at night. 205 00:07:53,131 --> 00:07:54,832 Only someone who knows the neighborhood 206 00:07:54,916 --> 00:07:57,704 would know about it. Knows about the 107 bus too. 207 00:07:57,788 --> 00:08:00,489 Our John Doe either works or lives around here. 208 00:08:00,648 --> 00:08:02,752 Upton walked back down to the road 209 00:08:02,836 --> 00:08:05,233 after he dropped the Van. 210 00:08:05,317 --> 00:08:07,148 Our John Doewas watching him. 211 00:08:07,232 --> 00:08:09,194 Could be any one of those buildings or houses. 212 00:08:09,278 --> 00:08:12,765 ♪♪ 213 00:08:13,021 --> 00:08:14,445 Could be watching us right now. 214 00:08:14,570 --> 00:08:15,851 ♪♪ 215 00:08:15,936 --> 00:08:18,115 We need to canvass the entire neighborhood. 216 00:08:18,461 --> 00:08:20,683 Check for the Van, security cameras 217 00:08:20,767 --> 00:08:23,034 all the way from here to the top of the Heights. 218 00:08:23,118 --> 00:08:27,844 ♪♪ 219 00:08:28,656 --> 00:08:30,297 The nearest working security camera 220 00:08:30,382 --> 00:08:32,304 was a quarter mile from that lot. 221 00:08:32,388 --> 00:08:34,349 No sign of the green van heading south. 222 00:08:34,554 --> 00:08:36,874 Or north... he's probably heading east 223 00:08:36,958 --> 00:08:39,821 up into the Heights. It's residential, no cameras. 224 00:08:39,906 --> 00:08:41,574 Canvass hasn't turned up anything. 225 00:08:41,658 --> 00:08:43,445 And the texts Upton got after he left the Van 226 00:08:43,529 --> 00:08:45,708 trace to a single use burner, so our John Doe 227 00:08:45,792 --> 00:08:47,797 used it only to communicate with Upton. 228 00:08:47,881 --> 00:08:49,118 He hasn't used it since. 229 00:08:49,203 --> 00:08:50,713 He is disciplined. 230 00:08:50,797 --> 00:08:52,977 Shopping for serial killer vans? 231 00:08:53,364 --> 00:08:54,688 No windows. 232 00:08:54,773 --> 00:08:57,982 These are the photos Upton posted on Craigslist. 233 00:08:58,422 --> 00:08:59,782 He kept the van in good shape. 234 00:08:59,867 --> 00:09:01,461 - That he does. - [phone chimes] 235 00:09:01,546 --> 00:09:03,915 Hana, can you pull up the pictures of the Van 236 00:09:04,000 --> 00:09:05,494 - on the night of the shooting? - Mmhmm. 237 00:09:05,578 --> 00:09:07,461 ♪♪ 238 00:09:07,606 --> 00:09:08,610 Nice try, jerk. 239 00:09:08,859 --> 00:09:10,298 ♪♪ 240 00:09:10,382 --> 00:09:12,344 - Problem? - Nope. 241 00:09:13,047 --> 00:09:14,414 I've got the photos right here. 242 00:09:14,499 --> 00:09:15,501 ♪♪ 243 00:09:15,586 --> 00:09:17,610 I'll need a side by side comparison. 244 00:09:17,912 --> 00:09:19,348 I can do that. 245 00:09:20,320 --> 00:09:23,137 You see the dings in the panel here and here? 246 00:09:23,367 --> 00:09:24,923 They weren't there when Upton was selling it. 247 00:09:25,007 --> 00:09:27,209 Those are the kind of marks you get in a parking lot 248 00:09:27,294 --> 00:09:29,280 when someone next to you dings you with their door. 249 00:09:29,364 --> 00:09:31,162 You're right. Our John Doe's been keeping it 250 00:09:31,247 --> 00:09:32,467 in a public parking lot. 251 00:09:32,552 --> 00:09:34,506 Now, he's gonna try it again. 252 00:09:34,591 --> 00:09:37,195 To kidnap Thompson, he'll need a Van. 253 00:09:37,279 --> 00:09:39,023 He has to figure we made the plates. 254 00:09:39,107 --> 00:09:40,122 The Van's hot. 255 00:09:40,207 --> 00:09:41,841 He probably ditched it and got a new one. 256 00:09:41,935 --> 00:09:44,115 Yeah, but he went to a lot of trouble to get that one. 257 00:09:44,199 --> 00:09:45,812 Be easier just to switch the plates. 258 00:09:46,020 --> 00:09:48,075 And park it somewhere you won't draw attention. 259 00:09:48,263 --> 00:09:51,165 - Or get towed. - Won't get tickets. 260 00:09:51,450 --> 00:09:53,820 Hana, take us down Tonnele Avenue. 261 00:09:53,997 --> 00:09:55,561 Fasten your seat belts. 262 00:09:55,645 --> 00:10:02,052 ♪♪ 263 00:10:02,478 --> 00:10:04,662 It's all private lots. There's nowhere to hide. 264 00:10:04,747 --> 00:10:06,050 Keep going. 265 00:10:06,134 --> 00:10:07,877 ♪♪ 266 00:10:07,961 --> 00:10:09,053 Stop. 267 00:10:09,137 --> 00:10:10,576 ♪♪ 268 00:10:11,039 --> 00:10:13,578 Now, what is that right there? 269 00:10:13,663 --> 00:10:16,470 Newark Airport long-term parking. 270 00:10:16,555 --> 00:10:17,690 ♪♪ 271 00:10:17,775 --> 00:10:18,910 All right. 272 00:10:19,147 --> 00:10:20,892 [dramatic music] 273 00:10:20,977 --> 00:10:22,982 Stand back. Lead team on approach. 274 00:10:23,071 --> 00:10:24,618 Now hold that. Hold that. 275 00:10:24,803 --> 00:10:27,548 ♪♪ 276 00:10:27,704 --> 00:10:28,768 Clear! 277 00:10:28,930 --> 00:10:34,110 ♪♪ 278 00:10:34,684 --> 00:10:35,993 Clear! 279 00:10:36,077 --> 00:10:37,454 Oh, my God. 280 00:10:37,539 --> 00:10:38,932 ♪♪ 281 00:10:39,017 --> 00:10:40,978 Restraints for stress positions, 282 00:10:41,063 --> 00:10:42,712 bone breaking tools. 283 00:10:43,039 --> 00:10:44,157 Dungeon on wheels. 284 00:10:44,242 --> 00:10:45,251 ♪♪ 285 00:10:45,336 --> 00:10:46,863 It hurts just looking at it. 286 00:10:47,595 --> 00:10:50,548 The guy who would build this, he'll never stop. 287 00:10:50,689 --> 00:10:52,310 ♪♪ 288 00:10:56,314 --> 00:10:57,509 All right, it's all yours. 289 00:10:57,673 --> 00:11:01,073 So he wants to immobilize Thompson spread eagle face up, 290 00:11:01,158 --> 00:11:02,902 and he wants Thompson to be able to see him. 291 00:11:02,986 --> 00:11:05,868 To watch him take the tools of the trade off the rack. 292 00:11:06,126 --> 00:11:08,517 Anticipation is part of the terror. 293 00:11:08,970 --> 00:11:10,165 Any volunteers? 294 00:11:10,250 --> 00:11:13,415 We need somebody with roughly the same size head as Thompson. 295 00:11:13,681 --> 00:11:16,307 - Uh, that would be you, boss. - Definitely. 296 00:11:16,392 --> 00:11:18,483 You could share hats. 297 00:11:19,156 --> 00:11:21,680 - I'll hold your hand. - [chuckles] 298 00:11:22,700 --> 00:11:25,680 All right then. Help me out here. 299 00:11:38,079 --> 00:11:40,302 Okay, so it's not very comfortable. 300 00:11:40,394 --> 00:11:42,844 It's tight on my head, and I can't really move my jaw. 301 00:11:42,929 --> 00:11:45,834 Actually... yeah, yeah, get... 302 00:11:48,021 --> 00:11:49,243 Ugh. 303 00:11:49,328 --> 00:11:51,681 Well, everything else is off the shelf, 304 00:11:51,782 --> 00:11:54,571 but this head cage is custom fit, handmade. 305 00:11:54,656 --> 00:11:56,486 - [phone chimes] - By someone who knows what they're doing. 306 00:11:56,570 --> 00:11:58,836 No rough edges, joints are clean... 307 00:11:58,921 --> 00:12:02,337 Probably a craftsman who caters to the bondage crowd. 308 00:12:02,422 --> 00:12:04,233 Let's find him. 309 00:12:04,750 --> 00:12:06,039 If Thompson only knew 310 00:12:06,124 --> 00:12:07,705 what this sick puppy had in mind for him. 311 00:12:07,789 --> 00:12:08,743 [soft dramatic music] 312 00:12:08,828 --> 00:12:10,413 He'll find out. People talk. 313 00:12:10,497 --> 00:12:12,067 We should be the ones to tell them. 314 00:12:12,151 --> 00:12:13,634 All right, you up for it? 315 00:12:13,718 --> 00:12:15,244 You seem to have a good rapportwith the Thompsons. 316 00:12:15,328 --> 00:12:16,289 Mm-hmm. 317 00:12:16,373 --> 00:12:17,507 ♪♪ 318 00:12:17,591 --> 00:12:18,987 I think I should go too, boss. 319 00:12:19,071 --> 00:12:22,077 It's gonna be traumatic. I can do trauma. 320 00:12:22,161 --> 00:12:23,557 ♪♪ 321 00:12:23,641 --> 00:12:24,805 Okay. 322 00:12:24,891 --> 00:12:27,453 ♪♪ 323 00:12:27,600 --> 00:12:29,578 You can't let anybody bully you. 324 00:12:29,727 --> 00:12:31,869 Just 'cause they think they're God almighty 325 00:12:31,961 --> 00:12:33,561 doesn't mean you have to take their crap. 326 00:12:33,664 --> 00:12:38,133 You gotta hit 'em like this and this and this! 327 00:12:38,241 --> 00:12:40,791 [ominous music] 328 00:12:40,876 --> 00:12:42,539 That's the one. 329 00:12:42,747 --> 00:12:44,752 ♪♪ 330 00:12:44,836 --> 00:12:46,555 That's the one for him. 331 00:12:46,838 --> 00:12:49,094 ♪♪ 332 00:12:49,306 --> 00:12:50,615 [grunts] 333 00:12:50,793 --> 00:12:53,015 Hold me captive in a Van? 334 00:12:53,279 --> 00:12:55,720 And do what to me? Nothing pleasant. 335 00:12:55,804 --> 00:12:58,024 He had restraints and other things to hurt you. 336 00:12:58,109 --> 00:12:59,102 Oh, my God. 337 00:12:59,187 --> 00:13:00,756 But none of that is going to happen now. 338 00:13:00,957 --> 00:13:02,005 How do you know? 339 00:13:02,090 --> 00:13:04,008 He could just disappear, couldn't he? 340 00:13:04,160 --> 00:13:07,117 Until you and everybody else lose interest, and then... 341 00:13:07,202 --> 00:13:09,250 - I won't lose interest. - None of us will. 342 00:13:09,469 --> 00:13:11,126 Once we put someone on the most wanted list, 343 00:13:11,210 --> 00:13:14,260 they stay there until they're caught or they're dead. 344 00:13:14,344 --> 00:13:15,961 Oh, well... 345 00:13:16,345 --> 00:13:18,002 How are we supposed to live until then? 346 00:13:18,087 --> 00:13:19,141 Keeping busy helps. 347 00:13:19,226 --> 00:13:20,322 You'd be surprised how quickly 348 00:13:20,406 --> 00:13:22,453 being vigilant becomes second nature. 349 00:13:22,743 --> 00:13:25,110 You'll discover the remarkable human ability 350 00:13:25,195 --> 00:13:26,416 to deal with terrible things 351 00:13:26,510 --> 00:13:28,864 such as fear, disease, and robocalls. 352 00:13:29,242 --> 00:13:30,755 And talking helps too. 353 00:13:31,102 --> 00:13:32,757 Now, you've been through some trauma, 354 00:13:32,841 --> 00:13:36,797 and that can manifest mood swings, bad sleep. 355 00:13:36,882 --> 00:13:38,413 We can put you in touch with people 356 00:13:38,498 --> 00:13:39,805 who can help you sort it out, 357 00:13:39,890 --> 00:13:41,199 and it's really worth doing. 358 00:13:41,365 --> 00:13:43,457 [soft dramatic music] 359 00:13:43,721 --> 00:13:45,712 We thought we could just run away. 360 00:13:45,797 --> 00:13:48,860 ♪♪ 361 00:13:49,156 --> 00:13:50,805 He's gonna outlast us. 362 00:13:51,125 --> 00:13:53,939 He's stronger than us, and he's focused. 363 00:13:54,024 --> 00:13:55,477 He's got nothing else in his life 364 00:13:55,562 --> 00:13:57,654 except for this senseless hate for me! 365 00:13:57,909 --> 00:14:00,132 ♪♪ 366 00:14:00,914 --> 00:14:02,282 [sighs] 367 00:14:02,367 --> 00:14:04,005 I'm losing him. 368 00:14:04,089 --> 00:14:05,446 ♪♪ 369 00:14:05,531 --> 00:14:07,930 We're having a baby, and I'm losing my husband. 370 00:14:08,086 --> 00:14:12,100 ♪♪ 371 00:14:12,184 --> 00:14:13,652 [sighs] 372 00:14:13,889 --> 00:14:15,416 ♪♪ 373 00:14:15,602 --> 00:14:17,258 Not too far from Hawthorn, actually. 374 00:14:17,350 --> 00:14:19,094 Oh, is that right? 375 00:14:19,179 --> 00:14:20,261 I don't know about him, 376 00:14:20,346 --> 00:14:22,418 but I think she connectedwith what you told them. 377 00:14:22,503 --> 00:14:24,675 Yeah? Maybe. 378 00:14:25,097 --> 00:14:26,144 You go in. 379 00:14:26,229 --> 00:14:28,115 I'm gonna stay out hereand get some fresh air. 380 00:14:28,200 --> 00:14:29,566 All right. 381 00:14:30,180 --> 00:14:31,358 [sighs] 382 00:14:31,443 --> 00:14:34,644 Hey, is there anything you want to tell me? 383 00:14:35,871 --> 00:14:37,527 About what? 384 00:14:37,959 --> 00:14:39,442 I don't know. 385 00:14:39,527 --> 00:14:42,838 It's like this case landed on you like a ton of bricks... 386 00:14:43,128 --> 00:14:45,348 And those text messages you've been getting... 387 00:14:46,854 --> 00:14:48,119 It's nothing, Kenny. 388 00:14:48,531 --> 00:14:50,394 Thanks for asking. 389 00:14:58,639 --> 00:15:00,728 [sighs] 390 00:15:04,670 --> 00:15:06,882 Has Hana done a stalker case before? 391 00:15:06,967 --> 00:15:08,795 Maybe one that went south? 392 00:15:09,546 --> 00:15:11,026 Why do you ask? 393 00:15:15,465 --> 00:15:17,019 Where is she? 394 00:15:17,492 --> 00:15:20,367 [tense music] 395 00:15:20,600 --> 00:15:25,683 ♪♪ 396 00:15:26,028 --> 00:15:27,826 I realize this case is dredging up 397 00:15:27,911 --> 00:15:29,638 bad memories for you, but I thought you'd be able 398 00:15:29,722 --> 00:15:31,480 to harness them to good effect. 399 00:15:31,829 --> 00:15:33,439 Was I wrong? 400 00:15:34,544 --> 00:15:36,277 It's not the memories. 401 00:15:36,855 --> 00:15:43,992 ♪♪ 402 00:15:51,439 --> 00:15:54,027 A few years ago, before I knew all of you, 403 00:15:54,112 --> 00:15:56,422 there was a guy, Jack Wellman, 404 00:15:56,746 --> 00:15:59,761 a hacker, an FBI contractor. 405 00:16:00,553 --> 00:16:03,285 We went on a date, by which I mean one. 406 00:16:03,469 --> 00:16:05,292 The chemistry wasn't right for me. 407 00:16:05,503 --> 00:16:08,031 Well, that wasn't good enough for Mr. Wellman. 408 00:16:08,170 --> 00:16:09,652 He started stalking me. 409 00:16:10,174 --> 00:16:13,160 Emails, texts, turning up at my apartment 410 00:16:13,245 --> 00:16:15,250 all hours of the day and night, 411 00:16:15,414 --> 00:16:18,136 - sending me flowers and gifts. - Hana... 412 00:16:18,267 --> 00:16:20,838 He didn't break the law, but I reported him, 413 00:16:20,922 --> 00:16:22,491 and he was fired from the bureau. 414 00:16:22,575 --> 00:16:24,355 Is he still harassing you? 415 00:16:24,577 --> 00:16:26,605 He lets me know he's around. 416 00:16:27,250 --> 00:16:29,497 He makes me feel weak and vulnerable, 417 00:16:29,582 --> 00:16:30,855 and I don't like it. 418 00:16:32,237 --> 00:16:34,417 I hadn't heard from him for about six months, 419 00:16:34,544 --> 00:16:37,292 but he's resurfaced offering help. 420 00:16:37,464 --> 00:16:39,508 He says he knows something about our guy. 421 00:16:39,592 --> 00:16:42,120 He could full of crap, but he's a great hacker... 422 00:16:42,204 --> 00:16:44,513 Better than our John Doe. What does he want in return? 423 00:16:44,597 --> 00:16:48,128 To meet me... Just the two of us. 424 00:16:48,230 --> 00:16:49,779 ♪♪ 425 00:16:49,863 --> 00:16:51,477 [sighs] 426 00:16:51,628 --> 00:16:53,036 It's out of the question. 427 00:16:53,121 --> 00:16:56,917 Wait, hold on. That's up to Hana, isn't it? 428 00:16:57,441 --> 00:17:00,529 It is up to me, and I'm not sure. 429 00:17:01,026 --> 00:17:02,417 This just came in. 430 00:17:02,737 --> 00:17:05,786 We got a hit on the welder who made the head cage. 431 00:17:06,097 --> 00:17:09,016 ♪♪ 432 00:17:09,100 --> 00:17:10,713 Who said I made it? 433 00:17:10,797 --> 00:17:11,972 We do. 434 00:17:12,057 --> 00:17:14,331 And so do the people at the Marquis Sex Shop 435 00:17:14,417 --> 00:17:15,588 who sell your goods. 436 00:17:15,672 --> 00:17:17,660 They recognize your craftsmanship. 437 00:17:17,892 --> 00:17:20,288 We wanna know who you made this piece for. 438 00:17:20,459 --> 00:17:21,986 I make a lot of these. 439 00:17:22,071 --> 00:17:23,247 All sorts of people 440 00:17:23,332 --> 00:17:24,816 like a little discipline in their lives. 441 00:17:24,900 --> 00:17:27,011 - You'd be surprised. - I wouldn't. 442 00:17:27,479 --> 00:17:30,634 This would've been made custom fit for somebody. 443 00:17:32,746 --> 00:17:33,664 Maybe you can check 444 00:17:33,749 --> 00:17:35,824 your dimensions against the records. 445 00:17:35,909 --> 00:17:37,958 I could if I kept records. 446 00:17:38,042 --> 00:17:40,488 No records of cash transactions or checks? 447 00:17:40,613 --> 00:17:42,644 I don't think money was involved here. 448 00:17:42,729 --> 00:17:43,746 ♪♪ 449 00:17:43,830 --> 00:17:45,357 Isn't that right, Mr. Royce? 450 00:17:45,441 --> 00:17:47,576 ♪♪ 451 00:17:47,660 --> 00:17:49,578 The man we're after has a preferred method 452 00:17:49,662 --> 00:17:51,847 of getting what he wants... Blackmail. 453 00:17:52,013 --> 00:17:53,363 ♪♪ 454 00:17:53,448 --> 00:17:56,584 Let's say he hacked into a camera security system 455 00:17:56,669 --> 00:17:58,761 and caught somebody doing something dicey 456 00:17:58,845 --> 00:18:01,738 like illegal safe cracking. 457 00:18:01,823 --> 00:18:03,785 ♪♪ 458 00:18:04,199 --> 00:18:07,596 Acme Strong, they make good safes. 459 00:18:07,680 --> 00:18:09,598 Nothing a talented welder couldn't open. 460 00:18:09,682 --> 00:18:10,746 ♪♪ 461 00:18:10,831 --> 00:18:12,887 Now you're gonna tell us that you crack safes 462 00:18:12,972 --> 00:18:15,707 for the legal owners who forget their combinations. 463 00:18:15,792 --> 00:18:17,089 Sounds about right. 464 00:18:17,174 --> 00:18:18,831 I wonder if the NYPD would agree. 465 00:18:18,931 --> 00:18:21,501 - What do you think, Barnes? - You know what? 466 00:18:21,781 --> 00:18:24,874 They love arresting people, especially when somebody else 467 00:18:24,958 --> 00:18:26,379 just hands them the evidence. 468 00:18:26,464 --> 00:18:29,053 So this guywho ordered the cage, 469 00:18:29,137 --> 00:18:32,447 he has a tape on you crackinga safe, and he blackmailed you. 470 00:18:32,531 --> 00:18:34,145 ♪♪ 471 00:18:34,229 --> 00:18:35,410 Yeah. 472 00:18:35,628 --> 00:18:38,433 Okay, if you put it that way... 473 00:18:39,321 --> 00:18:40,691 He sent me the dimensions. 474 00:18:40,776 --> 00:18:42,685 He told me to leave the piece at some God forsaken place 475 00:18:42,769 --> 00:18:44,855 out in Union City. 476 00:18:45,187 --> 00:18:46,582 Tonnele Avenue. 477 00:18:46,667 --> 00:18:48,847 Gee, I didn't know it was such a hot spot. 478 00:18:48,984 --> 00:18:50,945 You happen to get a look at him maybe? 479 00:18:51,030 --> 00:18:52,469 ♪♪ 480 00:18:52,725 --> 00:18:54,449 I doubled back and hid. 481 00:18:54,557 --> 00:18:56,816 I wanted to see the little pissant. 482 00:18:57,413 --> 00:19:00,855 That's him, and that's his car. 483 00:19:01,027 --> 00:19:03,128 ♪♪ 484 00:19:03,213 --> 00:19:06,089 [suspenseful music] 485 00:19:06,522 --> 00:19:08,996 ♪♪ 486 00:19:09,414 --> 00:19:10,760 Clear. 487 00:19:10,894 --> 00:19:14,141 ♪♪ 488 00:19:14,225 --> 00:19:15,403 Clear in back! 489 00:19:15,652 --> 00:19:17,318 Clear! 490 00:19:17,402 --> 00:19:20,660 ♪♪ 491 00:19:21,010 --> 00:19:22,238 Clear. 492 00:19:22,354 --> 00:19:24,016 Main floor clear! 493 00:19:24,148 --> 00:19:27,241 [dramatic music] 494 00:19:27,628 --> 00:19:29,808 Welcome to stalking central. 495 00:19:30,053 --> 00:19:33,625 ♪♪ 496 00:19:34,077 --> 00:19:36,746 Camera's on. He's watching us. 497 00:19:36,961 --> 00:19:40,359 ♪♪ 498 00:19:40,904 --> 00:19:42,691 Let's get the CART team in here 499 00:19:42,775 --> 00:19:44,084 before we tear this place apart. 500 00:19:44,168 --> 00:19:46,652 ♪♪ 501 00:19:46,736 --> 00:19:48,552 Can you trace his location? 502 00:19:49,033 --> 00:19:51,299 ♪♪ 503 00:19:51,813 --> 00:19:53,989 Coffee shop on Chestnut. 504 00:19:54,129 --> 00:19:56,612 ♪♪ 505 00:19:56,697 --> 00:19:58,572 Too late, suckers. 506 00:19:58,835 --> 00:20:01,724 ♪♪ 507 00:20:03,274 --> 00:20:04,626 [sighs] 508 00:20:04,710 --> 00:20:06,628 ♪♪ 509 00:20:06,712 --> 00:20:08,536 [laughter] 510 00:20:08,783 --> 00:20:10,788 Seems pleased with himself. 511 00:20:11,021 --> 00:20:12,460 Four sugars with his coffee... 512 00:20:12,544 --> 00:20:13,809 I hope his teeth rot out of his head. 513 00:20:13,893 --> 00:20:16,374 ♪♪ 514 00:20:18,989 --> 00:20:21,386 David Fallon of Newark has been identified 515 00:20:21,471 --> 00:20:23,432 as a suspect in a double homicide 516 00:20:23,517 --> 00:20:24,913 and attempted kidnapping 517 00:20:25,074 --> 00:20:26,600 last Tuesday night in Brooklyn. 518 00:20:26,723 --> 00:20:28,206 Take a look at this. 519 00:20:28,435 --> 00:20:30,643 Fallon, a self-employed security systems installer 520 00:20:30,727 --> 00:20:33,298 lived alone here in this house... 521 00:20:33,677 --> 00:20:36,867 "Didn't hold the elevator, blocked the alley entrance, 522 00:20:36,951 --> 00:20:41,147 cut in line, didn't apologize for knocking over my coffee." 523 00:20:41,232 --> 00:20:42,786 Everyone who's ever offended him... 524 00:20:42,870 --> 00:20:46,459 Times, dates, description of the offender. 525 00:20:46,544 --> 00:20:49,833 - Thin skinned little bastard. - Check this out. 526 00:20:51,239 --> 00:20:52,578 Broken tail light? 527 00:20:52,662 --> 00:20:55,712 By the markings on it, looks like a Japanese model. 528 00:20:55,796 --> 00:20:58,272 Fallon started remotely deleting the hard drives 529 00:20:58,357 --> 00:20:59,585 as soon as we entered the house. 530 00:20:59,669 --> 00:21:01,631 Not sure how much we saved. 531 00:21:01,716 --> 00:21:04,333 "September 10, 1993, 7:10 A.M. 532 00:21:04,418 --> 00:21:05,465 "The man left work. 533 00:21:05,550 --> 00:21:07,419 "5:42 P.M. The man came home. 534 00:21:07,597 --> 00:21:09,787 "8:17. Man yelled at his wife. 535 00:21:09,872 --> 00:21:11,902 11:06 P.M. Lights out." 536 00:21:12,411 --> 00:21:14,786 He was watching someone. 1993? 537 00:21:14,919 --> 00:21:16,646 Fallon must have beeneight or nine. 538 00:21:16,849 --> 00:21:18,599 Stalker even then. 539 00:21:19,435 --> 00:21:21,724 Polaroids, probably taken by a child. 540 00:21:21,809 --> 00:21:23,554 How much do you have to piss off an eight-year-old 541 00:21:23,638 --> 00:21:25,785 to make him stalk you? 542 00:21:26,138 --> 00:21:28,318 I found Fallon's client list, 543 00:21:28,403 --> 00:21:31,052 all the places wherehe installed security systems. 544 00:21:31,136 --> 00:21:32,669 Check this out. 545 00:21:33,470 --> 00:21:35,443 "Nevins Street Obstetrics." 546 00:21:35,528 --> 00:21:36,796 Carly Thompson's clinic. 547 00:21:36,989 --> 00:21:38,558 The one they visited right before 548 00:21:38,643 --> 00:21:40,403 Fallon started stalking them. 549 00:21:43,973 --> 00:21:45,608 I've never seen him at the clinic. 550 00:21:45,693 --> 00:21:47,436 You said you had to see your doctor 551 00:21:47,521 --> 00:21:48,506 because you were in pain? 552 00:21:48,591 --> 00:21:50,318 Yes, we called ahead. 553 00:21:50,403 --> 00:21:52,638 The receptionist hurried us to the back. 554 00:21:52,966 --> 00:21:55,032 Doctor Gupta was in the hallway talking to some... 555 00:21:55,116 --> 00:21:57,286 Him. 556 00:21:58,199 --> 00:22:00,372 She was talking to him. 557 00:22:01,209 --> 00:22:02,822 Then what happened? 558 00:22:03,247 --> 00:22:05,608 Nothing. Dr. Gupta saw us coming. 559 00:22:05,692 --> 00:22:07,653 She broke off the conversation with this guy 560 00:22:07,737 --> 00:22:09,349 and hustled us into an exam room. 561 00:22:09,434 --> 00:22:11,356 - Did you say anything to him? - No. 562 00:22:11,535 --> 00:22:13,355 Did he react to being interrupted? 563 00:22:13,439 --> 00:22:14,617 Not that I noticed. 564 00:22:14,785 --> 00:22:16,140 Was there any physical contact? 565 00:22:16,224 --> 00:22:18,142 Maybe you nudged him or something? 566 00:22:18,226 --> 00:22:19,934 No, I went around him. 567 00:22:20,187 --> 00:22:22,192 That's it? 568 00:22:22,448 --> 00:22:23,896 That's why he's doing this? 569 00:22:23,981 --> 00:22:25,149 [soft dramatic music] 570 00:22:25,233 --> 00:22:27,465 I thought I was having a miscarriage. 571 00:22:27,551 --> 00:22:29,161 Isn't that more important than whatever 572 00:22:29,246 --> 00:22:30,850 he was talking about with Dr. Gupta? 573 00:22:30,934 --> 00:22:34,278 Of course it was... to a normal person. 574 00:22:34,395 --> 00:22:35,855 ♪♪ 575 00:22:35,939 --> 00:22:37,489 Well, thank you for this information. 576 00:22:37,574 --> 00:22:38,597 It's been very helpful. 577 00:22:38,681 --> 00:22:40,730 Now you know who he is. You'll catch him. 578 00:22:40,814 --> 00:22:42,199 ♪♪ 579 00:22:42,316 --> 00:22:45,975 I understand this isn't easy, but you'll need to be patient. 580 00:22:46,254 --> 00:22:51,637 ♪♪ 581 00:22:52,426 --> 00:22:54,574 All these minor slights and insults, 582 00:22:54,659 --> 00:22:56,266 they're triggering Fallon, reminding him 583 00:22:56,351 --> 00:22:58,226 of a traumatic experience. 584 00:22:58,310 --> 00:23:00,685 The man in his diary, the guy across the street, 585 00:23:00,770 --> 00:23:01,998 maybe that's what warped him... 586 00:23:02,082 --> 00:23:03,216 Not that it makes me feel sorry for him. 587 00:23:03,300 --> 00:23:04,310 You don't have to pity him. 588 00:23:04,394 --> 00:23:05,355 You just have to understand him. 589 00:23:05,440 --> 00:23:06,694 Where he's been is where he'll be. 590 00:23:06,778 --> 00:23:07,957 That's how we'll catch him. 591 00:23:08,042 --> 00:23:10,063 So we're going to find Fallon's first stalking victim 592 00:23:10,147 --> 00:23:11,282 from 1993. 593 00:23:11,366 --> 00:23:14,285 [dramatic music] 594 00:23:14,369 --> 00:23:15,721 ♪♪ 595 00:23:15,805 --> 00:23:17,387 You know what he's gonna say... 596 00:23:17,519 --> 00:23:19,853 Gonna say he didn't mean it. 597 00:23:20,069 --> 00:23:22,520 He thinks he's so important... 598 00:23:23,699 --> 00:23:25,688 and now you're nothing. 599 00:23:25,772 --> 00:23:27,080 ♪♪ 600 00:23:27,559 --> 00:23:29,561 You're gonna break him into nothing. 601 00:23:29,645 --> 00:23:31,346 ♪♪ 602 00:23:31,430 --> 00:23:32,996 [grunts] 603 00:23:33,388 --> 00:23:40,308 ♪♪ 604 00:23:44,637 --> 00:23:45,969 Excuse me. 605 00:23:46,481 --> 00:23:47,910 Can I help you with that? 606 00:23:48,090 --> 00:23:49,349 Who the hell are you? 607 00:23:49,434 --> 00:23:51,061 I'm Agent LaCroix of t he FBI. 608 00:23:51,145 --> 00:23:53,630 We're looking for information on a former neighbor of yours... 609 00:23:53,715 --> 00:23:55,892 The Fallons. They lived across the street. 610 00:23:56,231 --> 00:23:58,547 Mister... Tommy Wright. 611 00:23:58,823 --> 00:24:00,379 I see you brought your girlfriends. 612 00:24:00,597 --> 00:24:03,223 So what do they do, hold your gun for you? 613 00:24:03,308 --> 00:24:04,917 We have our own guns. 614 00:24:05,652 --> 00:24:07,254 Do you remember the Fallons? 615 00:24:07,339 --> 00:24:09,964 A brood of no account losers. 616 00:24:10,417 --> 00:24:14,302 Now get the hell of property before I toss you off! 617 00:24:14,558 --> 00:24:15,955 Dad, what's wrong? 618 00:24:16,054 --> 00:24:19,809 These morons from the FBI! They're trespassing. 619 00:24:19,894 --> 00:24:21,395 It's okay, Dad. Go inside. 620 00:24:21,480 --> 00:24:23,441 I'll take care of this. All right. 621 00:24:23,525 --> 00:24:25,902 Don't let them push you around. 622 00:24:29,870 --> 00:24:31,641 I apologize for my father. 623 00:24:31,726 --> 00:24:32,817 It's all right. 624 00:24:32,902 --> 00:24:34,675 We were asking about David Fallon. 625 00:24:34,760 --> 00:24:36,348 He lived across the street with his parents. 626 00:24:36,432 --> 00:24:38,192 I saw his name in the news. 627 00:24:38,277 --> 00:24:40,806 He seemed to have a fascination with your father. 628 00:24:41,089 --> 00:24:44,027 - He took these pictures. - Oh, wow. 629 00:24:44,198 --> 00:24:47,863 Well, Dad has a reputation in the neighborhood. 630 00:24:47,948 --> 00:24:50,840 - You mean as a bully? - I know how he comes off. 631 00:24:50,925 --> 00:24:54,012 In 1993, Fallon kept a diary about your father. 632 00:24:54,097 --> 00:24:55,343 Any idea what might have happened 633 00:24:55,427 --> 00:24:56,606 between the two of them? 634 00:24:56,691 --> 00:24:58,183 My dad didn't pick on little kids, 635 00:24:58,268 --> 00:25:00,825 but Davey's father, he was fair game. 636 00:25:01,191 --> 00:25:04,972 Mr. Fallon was meek, I guess, kind of sad-looking. 637 00:25:05,089 --> 00:25:07,137 This was with the Polaroids. 638 00:25:07,221 --> 00:25:09,661 It's from a broken taillight. Does that mean anything to you? 639 00:25:09,745 --> 00:25:10,923 [soft dramatic music] 640 00:25:11,191 --> 00:25:13,488 I think so. I was 16. 641 00:25:13,573 --> 00:25:16,262 I remember Mr. Fallonbacking out of his driveway 642 00:25:16,347 --> 00:25:18,366 and Dad pulling into ours. 643 00:25:18,542 --> 00:25:20,082 They bumped into each other. 644 00:25:20,167 --> 00:25:21,668 Mr. Fallon got a broken taillight. 645 00:25:21,753 --> 00:25:23,941 Dad jumped out screaming at Mr. Fallon 646 00:25:24,026 --> 00:25:25,851 who was apologizing. 647 00:25:26,144 --> 00:25:27,462 Dad slapped him. 648 00:25:27,722 --> 00:25:29,855 Mr. Fallon didn't do anything. 649 00:25:29,939 --> 00:25:31,988 He just got back in his car and drove off. 650 00:25:32,261 --> 00:25:33,859 And where was David? 651 00:25:33,943 --> 00:25:36,558 In his front yard. He saw the whole thing. 652 00:25:36,948 --> 00:25:38,573 He looked like he was gonna cry. 653 00:25:38,675 --> 00:25:41,871 I felt so bad for Davey seeing his father humiliated. 654 00:25:41,956 --> 00:25:43,478 ♪♪ 655 00:25:43,800 --> 00:25:46,276 Any other incidents between your dad and the Fallons? 656 00:25:46,409 --> 00:25:48,700 No, Mr. Fallon died a year after. 657 00:25:48,878 --> 00:25:50,324 Heart attack, I heard. 658 00:25:50,409 --> 00:25:52,512 Davey moved away with his mom. 659 00:25:52,597 --> 00:25:54,489 ♪♪ 660 00:25:54,761 --> 00:25:57,753 Found the autopsy report on Fallon's father... 661 00:25:57,838 --> 00:25:59,832 Not a heart attack, death by suicide. 662 00:25:59,917 --> 00:26:02,012 He swallowed a pesticide cocktail. 663 00:26:02,097 --> 00:26:03,317 His wife found him in the basement. 664 00:26:03,401 --> 00:26:04,709 She lied to the neighbors 665 00:26:04,794 --> 00:26:06,551 then slipped out of town with their son. 666 00:26:06,636 --> 00:26:08,457 I'm sure young Fallon drew a straight line 667 00:26:08,542 --> 00:26:10,809 between the humiliation and his father's death. 668 00:26:10,894 --> 00:26:12,715 That's a heavy weight for a kid to carry. 669 00:26:12,800 --> 00:26:13,769 No wonder he gets triggered 670 00:26:13,853 --> 00:26:15,423 every time someone disrespected him. 671 00:26:15,507 --> 00:26:16,691 He's not a child anymore. 672 00:26:16,776 --> 00:26:19,427 He's an adult and grievance collector. 673 00:26:19,511 --> 00:26:20,515 And a coward. 674 00:26:20,599 --> 00:26:21,907 Some of the people in his journal, 675 00:26:21,991 --> 00:26:23,786 he slashed their tires, canceled their credit cards. 676 00:26:23,870 --> 00:26:25,868 - [phone chimes] - He poisoned a dog. 677 00:26:25,952 --> 00:26:29,222 Escalating but never confronting 'em face to face. 678 00:26:29,341 --> 00:26:31,395 Could be a learned behavior from his father. 679 00:26:31,480 --> 00:26:33,894 People with depressionlike to avoid confrontation. 680 00:26:33,987 --> 00:26:36,870 Ultimately, that could bewho he's angry with. 681 00:26:37,081 --> 00:26:39,801 Speaking of cowards, I just got another text message 682 00:26:39,886 --> 00:26:41,536 from Jack Wellman. 683 00:26:41,800 --> 00:26:43,973 "High fives for IDing Fallon, 684 00:26:44,057 --> 00:26:45,757 but I could've spared you the trouble." 685 00:26:45,995 --> 00:26:47,455 Look at this. 686 00:26:47,707 --> 00:26:49,277 He hacked Fallon's phone? 687 00:26:49,362 --> 00:26:50,574 ♪♪ 688 00:26:50,659 --> 00:26:52,111 I told you he was good. 689 00:26:52,195 --> 00:26:53,852 "I have more good stuff for you. 690 00:26:53,936 --> 00:26:56,706 Let's meet... you and me." 691 00:26:57,070 --> 00:26:58,857 He's offering intel on Fallon. 692 00:26:58,941 --> 00:27:00,495 ♪♪ 693 00:27:00,595 --> 00:27:02,473 It can't hurt to hear what he's got. 694 00:27:02,558 --> 00:27:04,776 Mm, could hurt you. 695 00:27:04,909 --> 00:27:06,207 To get a killer off the street, 696 00:27:06,292 --> 00:27:07,926 I'm willing to take that chance. 697 00:27:08,011 --> 00:27:11,392 ♪♪ 698 00:27:11,476 --> 00:27:12,828 I'll go with you. 699 00:27:13,222 --> 00:27:15,534 If it makes you feel better. Just don't bite him. 700 00:27:15,644 --> 00:27:16,832 ♪♪ 701 00:27:16,916 --> 00:27:19,312 [indistinct chatter] 702 00:27:19,396 --> 00:27:26,316 ♪♪ 703 00:27:30,995 --> 00:27:32,191 So... 704 00:27:32,276 --> 00:27:33,457 ♪♪ 705 00:27:33,541 --> 00:27:34,987 What have you got? 706 00:27:35,112 --> 00:27:36,699 Bad case of you. 707 00:27:36,784 --> 00:27:38,244 ♪♪ 708 00:27:38,588 --> 00:27:40,426 You said you have good stuff on Fallon. 709 00:27:40,511 --> 00:27:43,066 I do. I didn't say it comes free. 710 00:27:44,855 --> 00:27:46,433 You never gave me a reason. 711 00:27:47,003 --> 00:27:49,387 I did give it. You refused to hear it. 712 00:27:49,472 --> 00:27:51,257 ♪♪ 713 00:27:51,581 --> 00:27:53,362 So what have you got on Fallon? 714 00:27:53,526 --> 00:27:55,208 You hacked his cell phone. You have his IMSI? 715 00:27:55,292 --> 00:27:56,306 You know, if you'd been nice to me, 716 00:27:56,390 --> 00:27:58,177 I could've given you that photo of him two days ago 717 00:27:58,261 --> 00:28:00,956 before you ID'ed him. You'd be ahead of the game. 718 00:28:01,613 --> 00:28:02,980 "Game." 719 00:28:04,236 --> 00:28:06,198 Do you have anything on Fallon? 720 00:28:06,284 --> 00:28:08,492 There's an easy way to find out: 721 00:28:08,769 --> 00:28:09,928 us back together. 722 00:28:10,012 --> 00:28:11,190 ♪♪ 723 00:28:11,274 --> 00:28:13,090 We were never together, Jack. 724 00:28:13,175 --> 00:28:15,499 We went on one date, and youdecided I was your property. 725 00:28:15,583 --> 00:28:17,574 Stay away from me. Stop stalking me. 726 00:28:17,659 --> 00:28:18,894 Stalking? I'm not stalking... 727 00:28:18,978 --> 00:28:20,025 Get up off that stool, 728 00:28:20,109 --> 00:28:21,573 you're gonna have two broken legs. 729 00:28:21,675 --> 00:28:23,115 What are you, her boyfriend or something? 730 00:28:23,199 --> 00:28:25,509 - Or something. - I'll let you in on a secret. 731 00:28:26,347 --> 00:28:28,222 Deep down, Hana digs the attention I give her. 732 00:28:28,362 --> 00:28:29,472 No. [chuckles] 733 00:28:29,557 --> 00:28:31,838 Okay, you lay a finger on me, and I got 12 witnesses here. 734 00:28:32,347 --> 00:28:34,192 You'll be run out of the bureau faster than I was. 735 00:28:34,276 --> 00:28:35,917 Kenny, forget him. 736 00:28:36,082 --> 00:28:38,941 [soft dramatic music] 737 00:28:39,149 --> 00:28:40,573 Already have. 738 00:28:41,392 --> 00:28:43,441 ♪♪ 739 00:28:44,128 --> 00:28:46,661 So, bottom line, you're no closer to catching him? 740 00:28:46,745 --> 00:28:48,168 I want Carly away from this. 741 00:28:48,253 --> 00:28:49,881 I'm taking her to JFK this afternoon. 742 00:28:49,965 --> 00:28:51,863 She's catching a flight to San Francisco. 743 00:28:51,948 --> 00:28:53,427 You can't stop me from protecting her. 744 00:28:53,511 --> 00:28:54,799 We're protecting her here. 745 00:28:54,883 --> 00:28:56,322 We just need to get on with our lives. 746 00:28:56,406 --> 00:28:58,411 Stop trying to decide what works for us. 747 00:28:58,651 --> 00:29:01,559 All right, we'll notify the San Francisco office. 748 00:29:01,644 --> 00:29:03,363 Have them provide you with security. 749 00:29:03,448 --> 00:29:04,592 What's your plan? 750 00:29:04,676 --> 00:29:06,463 I'm gonna stay here till you catch this piece of... 751 00:29:06,547 --> 00:29:08,204 ♪♪ 752 00:29:08,288 --> 00:29:10,472 Are you sure you wouldn't rather be with your wife? 753 00:29:10,573 --> 00:29:12,683 She's safer without me. 754 00:29:14,050 --> 00:29:15,428 It's me he wants. 755 00:29:15,753 --> 00:29:21,300 ♪♪ 756 00:29:25,610 --> 00:29:26,989 Double double with double everything. 757 00:29:27,073 --> 00:29:28,395 Mm, thanks. 758 00:29:28,480 --> 00:29:30,511 That Wellman, he's a pieceof work, huh? 759 00:29:30,600 --> 00:29:32,645 One of God's little mistakes. 760 00:29:33,620 --> 00:29:35,579 I recovered Fallon's search history. 761 00:29:35,847 --> 00:29:39,409 Before he disappeared, he was cruising AirBnB, 762 00:29:39,604 --> 00:29:41,582 looking at houses in Central New Jersey. 763 00:29:41,667 --> 00:29:43,121 He's looking for an empty house. 764 00:29:43,206 --> 00:29:44,414 Did he find one? 765 00:29:44,542 --> 00:29:47,156 All I have is his search history, no transactions, 766 00:29:47,347 --> 00:29:50,072 but let me look and see what else I can recover. 767 00:29:50,156 --> 00:29:53,289 [phone ringing] 768 00:29:55,260 --> 00:29:56,644 LaCroix. 769 00:29:57,581 --> 00:29:59,037 Check the security video. 770 00:29:59,121 --> 00:30:01,518 Don't let Ms. Thompson board that flight. 771 00:30:01,602 --> 00:30:02,780 ♪♪ 772 00:30:02,987 --> 00:30:04,871 Chris Thompson gave the slip to the security 773 00:30:04,956 --> 00:30:06,855 after they dropped his wife off at the airport. 774 00:30:06,948 --> 00:30:09,300 [dramatic music] 775 00:30:09,544 --> 00:30:11,197 [sighs] 776 00:30:13,957 --> 00:30:16,310 I had no idea he would do this. 777 00:30:16,448 --> 00:30:18,748 He was frustrated. We both were. 778 00:30:18,832 --> 00:30:20,637 But I never would've agreed to it. 779 00:30:20,722 --> 00:30:21,620 [soft dramatic music] 780 00:30:21,704 --> 00:30:23,917 Chris can't take on this monster. 781 00:30:24,533 --> 00:30:25,776 Does he own a gun? 782 00:30:26,098 --> 00:30:28,058 He borrowed one from his brother 783 00:30:28,815 --> 00:30:30,803 when we started getting harassed. 784 00:30:31,058 --> 00:30:32,674 How would your husband find Fallon? 785 00:30:32,758 --> 00:30:34,206 Was he in contact with him? 786 00:30:34,291 --> 00:30:36,427 When Chris started getting emails from Fallon, 787 00:30:36,512 --> 00:30:39,597 he would write back, you know, begging him to leave us alone, 788 00:30:39,722 --> 00:30:41,118 and, sometimes, we'd get a reply, 789 00:30:41,202 --> 00:30:42,558 but that was months ago. 790 00:30:43,034 --> 00:30:44,785 The trackers we have on their devices 791 00:30:44,870 --> 00:30:46,645 don't show any unusual activity. 792 00:30:47,448 --> 00:30:48,526 Your husband wouldn't have 793 00:30:48,611 --> 00:30:50,574 another phone he didn't tell us about, would he? 794 00:30:50,659 --> 00:30:51,901 No. 795 00:30:52,822 --> 00:30:56,957 But yesterday morning, he went into the office. 796 00:30:57,669 --> 00:31:00,598 He said he had projecthe absolutely had to finish. 797 00:31:00,683 --> 00:31:02,226 One of the agents went with him. 798 00:31:02,417 --> 00:31:03,836 His work computer. 799 00:31:03,920 --> 00:31:05,751 Check the assistant's computer too. 800 00:31:05,835 --> 00:31:06,870 On it. 801 00:31:09,036 --> 00:31:10,083 [sighs] 802 00:31:10,456 --> 00:31:15,089 ♪♪ 803 00:31:15,815 --> 00:31:17,458 We're coming up on it on the right... 804 00:31:17,542 --> 00:31:19,809 Right there past the barrier. 805 00:31:19,893 --> 00:31:24,198 ♪♪ 806 00:31:26,800 --> 00:31:27,995 Charming. 807 00:31:28,080 --> 00:31:30,470 Fallon's email said he put a burner phone for Thompson 808 00:31:30,555 --> 00:31:32,245 in a chicken bucket. 809 00:31:32,672 --> 00:31:35,112 - What's that for? - Rats. 810 00:31:35,212 --> 00:31:42,350 ♪♪ 811 00:31:43,308 --> 00:31:45,529 We got fresh tire tracks over here! 812 00:31:45,614 --> 00:31:50,535 ♪♪ 813 00:31:50,619 --> 00:31:52,198 Chicken bucket over here! 814 00:31:52,283 --> 00:31:54,027 Full of grease but no burner phone... 815 00:31:54,112 --> 00:31:55,452 Thompson must have picked it up. 816 00:31:55,537 --> 00:31:56,933 Check the nearest cell tower. 817 00:31:57,017 --> 00:31:58,543 Maybe he used the phone right away. 818 00:31:58,627 --> 00:32:02,722 ♪♪ 819 00:32:03,719 --> 00:32:05,964 Got it... prepaid burner used 30 minutes ago 820 00:32:06,049 --> 00:32:08,141 heading south on Route 206. 821 00:32:08,401 --> 00:32:11,015 ♪♪ 822 00:32:11,248 --> 00:32:12,769 He's got 15 miles on us. 823 00:32:13,025 --> 00:32:14,597 Call him up for me. 824 00:32:14,783 --> 00:32:16,309 ♪♪ 825 00:32:16,558 --> 00:32:17,769 Here you go. 826 00:32:17,862 --> 00:32:20,478 ♪♪ 827 00:32:20,562 --> 00:32:24,667 [phone ringing] 828 00:32:25,219 --> 00:32:26,397 Fallon? 829 00:32:26,481 --> 00:32:28,355 Mr. Thompson, it's Agent LaCroix. 830 00:32:28,439 --> 00:32:30,531 I'd like you to pull over so we can talk to you. 831 00:32:30,615 --> 00:32:33,254 No, this ends now, whatever it takes. 832 00:32:33,339 --> 00:32:34,971 This man has already killed two people. 833 00:32:35,055 --> 00:32:37,234 You're walking into a trap. My life's a trap. 834 00:32:37,318 --> 00:32:38,670 I won't live like this. 835 00:32:38,754 --> 00:32:40,325 I'd like you to think of your wife and child. 836 00:32:40,409 --> 00:32:42,326 You're no good to them dead or in prison. 837 00:32:42,410 --> 00:32:43,849 I'm no good to them now. 838 00:32:43,933 --> 00:32:46,852 If I don't have the guts to protect them, what use am I? 839 00:32:46,936 --> 00:32:48,378 [phone beeps] 840 00:32:48,633 --> 00:32:50,097 He hung up. 841 00:32:50,648 --> 00:32:52,218 He's only ten miles ahead of us now. 842 00:32:52,349 --> 00:32:54,815 He just turned down Route 518. 843 00:32:55,440 --> 00:32:56,400 Punch it. 844 00:32:56,485 --> 00:33:02,386 ♪♪ 845 00:33:03,039 --> 00:33:04,000 [tires screeching] 846 00:33:04,084 --> 00:33:11,047 ♪♪ 847 00:33:13,683 --> 00:33:15,291 Burner phone's on the floor. 848 00:33:15,399 --> 00:33:17,796 ♪♪ 849 00:33:18,517 --> 00:33:19,929 There's fresh blood up here. 850 00:33:20,013 --> 00:33:21,713 ♪♪ 851 00:33:21,798 --> 00:33:25,239 Drag marks along the ground, tire tracks. 852 00:33:25,861 --> 00:33:27,110 Fallon took him. 853 00:33:27,194 --> 00:33:31,400 ♪♪ 854 00:33:31,807 --> 00:33:33,943 The AirBnB houses Fallon was looking at 855 00:33:34,027 --> 00:33:36,032 are all over Central New Jersey. 856 00:33:36,116 --> 00:33:38,425 Start within ten milesof where he snatched Thompson, 857 00:33:38,509 --> 00:33:41,924 towns like Hopewell, Mt. Rose. 858 00:33:42,351 --> 00:33:44,443 And check with AirBnB transactions. 859 00:33:44,528 --> 00:33:47,041 Jess, take a look at this house. 860 00:33:47,916 --> 00:33:49,219 The well in the front yard 861 00:33:49,303 --> 00:33:51,438 is the same as the house with the neighborhood bully... 862 00:33:51,522 --> 00:33:53,580 A two-story house with shutters. 863 00:33:53,735 --> 00:33:56,127 Just like the scene of Fallon's first humiliation. 864 00:33:56,223 --> 00:33:57,260 She's right. 865 00:33:57,345 --> 00:33:58,800 This is where he'd take Thompson. 866 00:33:58,885 --> 00:34:01,400 ♪♪ 867 00:34:01,485 --> 00:34:04,012 [sobs] 868 00:34:04,237 --> 00:34:06,895 Mr. Fallon, please, let me explain. 869 00:34:07,541 --> 00:34:09,065 It's too late for that. 870 00:34:09,149 --> 00:34:12,304 I know I was rude, but my wife was in pain. 871 00:34:12,389 --> 00:34:13,540 Oh, there we go. 872 00:34:13,625 --> 00:34:15,238 It's always someone else's fault. 873 00:34:15,372 --> 00:34:17,116 [ominous music] 874 00:34:17,200 --> 00:34:19,336 Do you think you're more important than me? 875 00:34:19,420 --> 00:34:21,288 What? No. 876 00:34:21,373 --> 00:34:22,987 Please, I'm trying to apologize. 877 00:34:23,072 --> 00:34:26,295 [laughs]Apolo... you brought a gun! 878 00:34:26,470 --> 00:34:29,030 ♪♪ 879 00:34:29,115 --> 00:34:30,641 You obviously need to learn manners. 880 00:34:30,726 --> 00:34:32,130 Just... [muffled scream] 881 00:34:32,215 --> 00:34:33,382 Yeah, shh. 882 00:34:33,467 --> 00:34:36,386 [muffled whimpering] 883 00:34:36,741 --> 00:34:43,879 ♪♪ 884 00:34:49,363 --> 00:34:51,155 Lesson one. 885 00:34:51,539 --> 00:34:53,202 [muffled scream] 886 00:34:57,018 --> 00:34:59,937 [suspenseful music] 887 00:35:00,374 --> 00:35:07,250 ♪♪ 888 00:35:14,368 --> 00:35:16,337 - Clear! - Clear! 889 00:35:16,505 --> 00:35:17,505 ♪♪ 890 00:35:17,642 --> 00:35:18,977 Clear! 891 00:35:19,062 --> 00:35:20,936 Clear front! 892 00:35:21,615 --> 00:35:23,707 Clear. 893 00:35:23,987 --> 00:35:25,339 [indistinct radio chatter] 894 00:35:25,508 --> 00:35:28,768 - No sign Fallon's been here. - It seemed perfect. 895 00:35:28,853 --> 00:35:31,041 ♪♪ 896 00:35:31,493 --> 00:35:34,674 It is perfect, but he didn't wanna be in it. 897 00:35:34,759 --> 00:35:37,090 He wanted to see it just like when he was a kid... 898 00:35:37,174 --> 00:35:38,483 From across the street. 899 00:35:38,837 --> 00:35:41,573 You see that house with the "for sale" sign? 900 00:35:41,914 --> 00:35:43,966 Basement window on the right. 901 00:35:44,602 --> 00:35:46,605 That's where he is. 902 00:35:46,805 --> 00:35:49,087 Now that's how you stand up for yourself. 903 00:35:49,329 --> 00:35:52,360 Nobody slaps me in the face and gets away with it. 904 00:35:52,649 --> 00:35:55,325 I would've made that bastarde at his taillight. 905 00:35:55,410 --> 00:35:58,142 [suspenseful music] 906 00:35:58,369 --> 00:36:04,962 ♪♪ 907 00:36:05,319 --> 00:36:06,453 Come on, move it. 908 00:36:06,638 --> 00:36:08,600 ♪♪ 909 00:36:08,684 --> 00:36:10,515 [both grunting] Come on! 910 00:36:10,599 --> 00:36:11,777 [screams] 911 00:36:11,939 --> 00:36:13,648 Stop right there. Stop right there. 912 00:36:13,732 --> 00:36:15,165 ♪♪ 913 00:36:15,343 --> 00:36:18,523 Back off! Back off! 914 00:36:18,607 --> 00:36:22,570 ♪♪ 915 00:36:23,150 --> 00:36:25,005 What's the plan, David? 916 00:36:26,833 --> 00:36:28,663 I'm going out that door to the garage, 917 00:36:28,747 --> 00:36:30,927 I'm taking him with me, and I'm driving away. 918 00:36:31,011 --> 00:36:32,173 And then what? 919 00:36:32,258 --> 00:36:34,900 I don't owe you an answer, so just get out of the way! 920 00:36:34,985 --> 00:36:36,307 We know why you chose this house. 921 00:36:36,392 --> 00:36:37,627 We know the whole story. 922 00:36:37,712 --> 00:36:39,065 We even met your neighbor. 923 00:36:39,149 --> 00:36:40,371 ♪♪ 924 00:36:40,649 --> 00:36:42,807 He's a real sorry excuse for a human being. 925 00:36:43,087 --> 00:36:44,854 Right? So you know. 926 00:36:45,056 --> 00:36:46,464 You saw. 927 00:36:46,548 --> 00:36:48,907 ♪♪ 928 00:36:50,142 --> 00:36:52,862 I read your journal, David... Your diary. 929 00:36:54,251 --> 00:36:55,829 I can sympathize with what you've been through. 930 00:36:55,913 --> 00:36:57,173 Yeah? 931 00:36:57,290 --> 00:36:59,510 Well, this one, he's one of those, 932 00:36:59,595 --> 00:37:01,759 so just let me do what I got to do. 933 00:37:01,985 --> 00:37:08,486 ♪♪ 934 00:37:08,657 --> 00:37:10,140 I can't let you leave with him. 935 00:37:10,224 --> 00:37:11,271 ♪♪ 936 00:37:11,355 --> 00:37:13,186 But I think you've made your point. 937 00:37:13,735 --> 00:37:16,181 You righted the wrong, you know what I mean? 938 00:37:16,708 --> 00:37:18,234 What happened to your father? 939 00:37:18,970 --> 00:37:22,329 ♪♪ 940 00:37:22,978 --> 00:37:24,893 My dad was a coward. 941 00:37:25,110 --> 00:37:27,853 He should've fought back, but he just took it. 942 00:37:28,126 --> 00:37:30,027 I don't think your father was a coward. 943 00:37:30,407 --> 00:37:32,684 He had a disease. He had depression. 944 00:37:32,768 --> 00:37:34,854 What are you... What are you talking about? 945 00:37:34,939 --> 00:37:36,760 He... I saw him with my own eyes. 946 00:37:36,845 --> 00:37:38,924 He let that guy bitch slap him. 947 00:37:39,009 --> 00:37:41,127 ♪♪ 948 00:37:41,587 --> 00:37:43,604 David, I want to show you something 949 00:37:43,689 --> 00:37:44,914 Okay? 950 00:37:44,998 --> 00:37:47,046 - What are you doing? - Just give me a second. 951 00:37:47,236 --> 00:37:49,611 I want to show you your father's autopsy report. 952 00:37:49,696 --> 00:37:52,360 You need to see it. You owe it to yourself. 953 00:37:52,788 --> 00:37:54,140 Okay, just take a look at it. 954 00:37:54,224 --> 00:37:55,533 - No, I don't wanna see it. - Take a look, David. 955 00:37:55,617 --> 00:37:57,041 I don't wanna look at it. 956 00:37:57,126 --> 00:37:58,753 ♪♪ 957 00:37:58,931 --> 00:38:01,071 It says that your father took his own life. 958 00:38:01,243 --> 00:38:03,541 ♪♪ 959 00:38:03,806 --> 00:38:05,499 What? No. 960 00:38:05,728 --> 00:38:07,032 Not because of your neighbor 961 00:38:07,117 --> 00:38:08,893 or because of your mother or because of you, 962 00:38:09,126 --> 00:38:11,133 but because he was in pain. 963 00:38:12,078 --> 00:38:13,942 Your father was a very sick man, 964 00:38:14,274 --> 00:38:15,640 but he wasn't a coward. 965 00:38:16,313 --> 00:38:17,509 He worked every day. 966 00:38:17,594 --> 00:38:19,383 He provided for you, for your mother. 967 00:38:19,467 --> 00:38:20,732 He did the best he could. 968 00:38:20,816 --> 00:38:22,299 ♪♪ 969 00:38:22,383 --> 00:38:23,883 [crying] 970 00:38:24,147 --> 00:38:25,674 ♪♪ 971 00:38:26,766 --> 00:38:28,860 You don't need to be angry at him anymore. 972 00:38:29,103 --> 00:38:36,070 ♪♪ 973 00:38:36,397 --> 00:38:40,099 Oh, God.[sobbing] 974 00:38:40,183 --> 00:38:46,172 ♪♪ 975 00:38:46,727 --> 00:38:48,719 You can let go now, David. 976 00:38:48,804 --> 00:38:50,374 ♪♪ 977 00:38:50,584 --> 00:38:52,469 No need to punish anybody anymore. 978 00:38:52,979 --> 00:38:55,549 [panting and sobbing] 979 00:38:55,633 --> 00:38:58,552 ♪♪ 980 00:38:59,063 --> 00:39:00,430 I got you. 981 00:39:01,291 --> 00:39:05,777 ♪♪ 982 00:39:05,861 --> 00:39:07,438 Take him up. 983 00:39:07,689 --> 00:39:11,649 ♪♪ 984 00:39:12,118 --> 00:39:13,611 Good one, boss. 985 00:39:13,695 --> 00:39:14,960 ♪♪ 986 00:39:15,044 --> 00:39:17,016 It was touch and go there for a while. 987 00:39:17,220 --> 00:39:20,270 ♪♪ 988 00:39:20,524 --> 00:39:24,063 You always do that. Always empathize with them, 989 00:39:24,258 --> 00:39:26,667 try to make them feel better about themselves. 990 00:39:27,329 --> 00:39:29,001 Why? 991 00:39:29,548 --> 00:39:31,727 ♪♪ 992 00:39:32,243 --> 00:39:34,336 So they know they have a choice. 993 00:39:34,738 --> 00:39:41,833 ♪♪ 994 00:39:42,744 --> 00:39:44,790 [indistinct chatter] 995 00:39:49,555 --> 00:39:52,606 I saw you caught Fallon. Better late than never. 996 00:39:52,751 --> 00:39:54,313 So you called to tell me you're ready 997 00:39:54,415 --> 00:39:56,392 - to move our thing forward? - Yes. 998 00:39:56,477 --> 00:39:58,873 I'm moving forward. I knew you'd come around. 999 00:39:58,957 --> 00:40:00,049 So I was thinking, we could go tonight... 1000 00:40:00,133 --> 00:40:01,746 There's no "we" here. 1001 00:40:02,415 --> 00:40:04,879 I'm moving forward right past you. 1002 00:40:05,375 --> 00:40:07,845 You told my buddy the other day that you think 1003 00:40:07,930 --> 00:40:09,556 I secretly dig your attention, 1004 00:40:09,641 --> 00:40:11,625 which made me realize that you've been operating 1005 00:40:11,709 --> 00:40:13,105 in the dark... 1006 00:40:13,368 --> 00:40:15,151 That you have no concept of what 1007 00:40:15,368 --> 00:40:16,804 your attention has done to me, 1008 00:40:16,888 --> 00:40:18,981 the impact that it's had on my life. 1009 00:40:19,282 --> 00:40:21,853 - Hana, I know... - No, you don't know. 1010 00:40:22,547 --> 00:40:24,297 So now you need to hear me. 1011 00:40:25,165 --> 00:40:27,040 After our one date, 1012 00:40:27,725 --> 00:40:30,035 after a month of your constant attention, 1013 00:40:30,119 --> 00:40:31,863 your texts and emails 1014 00:40:31,947 --> 00:40:34,474 and buzzing my apartment day and night, 1015 00:40:34,797 --> 00:40:36,824 I started having migraines. 1016 00:40:37,032 --> 00:40:38,913 I get nauseous, sick to my stomach, 1017 00:40:38,997 --> 00:40:41,399 just to see an email in my inbox from you. 1018 00:40:41,633 --> 00:40:44,180 And three months later, I had an outbreak of eczema. 1019 00:40:44,264 --> 00:40:46,704 I hadn't had eczema since I was eight. 1020 00:40:46,874 --> 00:40:48,765 And then my period stopped. 1021 00:40:49,878 --> 00:40:52,265 The doctor said it was all stress-related. 1022 00:40:52,468 --> 00:40:55,148 Here, I brought the doctor's bills 1023 00:40:55,275 --> 00:40:56,931 in case you don't believe me. 1024 00:40:57,015 --> 00:40:58,846 I was diagnosed with anxiety disorder. 1025 00:40:58,930 --> 00:41:00,609 I had to go on medication. 1026 00:41:00,802 --> 00:41:02,937 I saw three different therapists. 1027 00:41:03,021 --> 00:41:05,723 ♪♪ 1028 00:41:05,999 --> 00:41:07,420 I was afraid. 1029 00:41:07,504 --> 00:41:08,943 ♪♪ 1030 00:41:09,819 --> 00:41:11,196 I carry a gun, 1031 00:41:11,281 --> 00:41:13,124 and I was afraid all the time, 1032 00:41:14,038 --> 00:41:15,648 because you made me afraid. 1033 00:41:15,889 --> 00:41:17,501 - I didn't want to make you feel... - Maybe 1034 00:41:17,585 --> 00:41:19,446 you thought all that attention was sexy. 1035 00:41:19,531 --> 00:41:20,804 It wasn't. 1036 00:41:21,052 --> 00:41:23,508 Maybe you thought it showed that you cared. 1037 00:41:23,593 --> 00:41:25,090 It didn't. 1038 00:41:25,174 --> 00:41:27,609 Whatever you intended, it did the opposite. 1039 00:41:29,179 --> 00:41:30,661 But now, you know. 1040 00:41:31,132 --> 00:41:33,148 You've gotta let me defend myself. 1041 00:41:33,429 --> 00:41:34,752 No, I don't. 1042 00:41:35,055 --> 00:41:37,321 ♪♪ 1043 00:41:37,645 --> 00:41:40,232 You're not entitled to anything from me. 1044 00:41:40,537 --> 00:41:42,324 ♪♪ 1045 00:41:42,488 --> 00:41:44,544 My life is my life. 1046 00:41:44,832 --> 00:41:46,348 You're not a part of it. 1047 00:41:46,612 --> 00:41:48,652 You were never a part of it. 1048 00:41:48,957 --> 00:41:51,020 You'll never be a part of it. 1049 00:41:51,504 --> 00:41:52,943 You're done with me, Jack... 1050 00:41:53,121 --> 00:41:55,425 ♪♪ 1051 00:41:55,879 --> 00:41:57,457 And I'm done with you. 1052 00:41:57,542 --> 00:41:59,114 ♪♪ 1053 00:41:59,199 --> 00:42:02,250 Synchronized by srjanapala 72958

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.