All language subtitles for Equus Story of the Horse Series 1 2of2 Chasing the Wind PBS Nature 1080p EN SUB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,433 --> 00:00:05,500 ♪♪ 2 00:00:05,533 --> 00:00:08,500 ♪♪ 3 00:00:08,533 --> 00:00:13,066 THOMPSON: Horses and humans have traveled through time... 4 00:00:13,100 --> 00:00:16,633 as partners. 5 00:00:16,666 --> 00:00:19,766 But the wild animal we tamed long ago... 6 00:00:19,800 --> 00:00:21,533 ♪♪ 7 00:00:21,566 --> 00:00:25,500 ...has now become over 400 breeds. 8 00:00:25,533 --> 00:00:29,700 ♪♪ 9 00:00:29,733 --> 00:00:32,700 And they couldn't be more different. 10 00:00:32,733 --> 00:00:35,900 ♪♪ 11 00:00:35,933 --> 00:00:37,900 My name is Niobe Thompson. 12 00:00:37,933 --> 00:00:39,900 I'm an anthropologist. 13 00:00:39,933 --> 00:00:44,266 I'm amazed at the incredible diversity of horses. 14 00:00:44,300 --> 00:00:47,000 ♪♪ 15 00:00:47,033 --> 00:00:49,400 [ Neighing ] 16 00:00:49,433 --> 00:00:53,133 ♪♪ 17 00:00:53,166 --> 00:00:57,366 ♪♪ 18 00:00:57,400 --> 00:01:00,933 Join me on a journey into our history... 19 00:01:00,966 --> 00:01:02,633 together. 20 00:01:02,666 --> 00:01:06,133 ♪♪ 21 00:01:06,166 --> 00:01:10,100 ♪♪ 22 00:01:10,133 --> 00:01:12,733 Discover how we've shaped horses. 23 00:01:12,766 --> 00:01:14,866 ♪♪ 24 00:01:14,900 --> 00:01:17,466 And they've shaped us. 25 00:01:17,500 --> 00:01:21,533 ♪♪ 26 00:01:21,566 --> 00:01:25,600 ♪♪ 27 00:01:25,633 --> 00:01:29,066 [ Theme plays ] 28 00:01:29,100 --> 00:01:34,200 ♪♪ 29 00:01:34,233 --> 00:01:39,366 ♪♪ 30 00:01:39,400 --> 00:01:44,500 ♪♪ 31 00:01:48,200 --> 00:01:50,200 THOMPSON: In the last episode, I traveled back in time 32 00:01:50,233 --> 00:01:52,200 to the dawn of horses. 33 00:01:52,233 --> 00:01:53,500 Amazing. 34 00:01:53,533 --> 00:01:56,066 I've never seen such a well-preserved fossil 35 00:01:56,100 --> 00:01:57,466 from this era. 36 00:01:57,500 --> 00:02:00,966 I learnt how a tiny creature of the tropical forest... 37 00:02:01,000 --> 00:02:05,400 evolved to become the great grassland runner we know today. 38 00:02:05,433 --> 00:02:07,533 ♪♪ 39 00:02:07,566 --> 00:02:10,500 I got to know some very fast horses... 40 00:02:10,533 --> 00:02:13,500 ♪♪ 41 00:02:13,533 --> 00:02:16,800 ...and discovered how this huge animal... 42 00:02:16,833 --> 00:02:18,366 practically flies. 43 00:02:18,400 --> 00:02:21,100 LAMBERT: It reaches a point where it's beyond control. 44 00:02:21,133 --> 00:02:24,300 ♪♪ 45 00:02:24,333 --> 00:02:28,066 THOMPSON: It turns out, horses can read our emotions. 46 00:02:28,100 --> 00:02:33,166 McCOMB: Horses are eavesdropping on the human world all the time. 47 00:02:33,200 --> 00:02:36,366 THOMPSON: In the wild, their social nature 48 00:02:36,400 --> 00:02:39,700 helps them survive. 49 00:02:39,733 --> 00:02:44,266 And I was amazed to see how trusting a horse can be... 50 00:02:44,300 --> 00:02:47,733 when you find a common language. 51 00:02:47,766 --> 00:02:51,200 ANDERSON: I wanna be hooked up to these not through a rope. 52 00:02:51,233 --> 00:02:54,133 Through their mind. 53 00:02:54,166 --> 00:02:57,500 THOMPSON: From their incredible power and speed... 54 00:02:57,533 --> 00:02:59,966 to their remarkable intelligence... 55 00:03:00,000 --> 00:03:03,200 to their gentle, social nature. 56 00:03:03,233 --> 00:03:08,100 It's no surprise we built our world with horsepower. 57 00:03:08,133 --> 00:03:13,366 ♪♪ 58 00:03:13,400 --> 00:03:17,333 The bond we formed with this aristocrat of animals... 59 00:03:17,366 --> 00:03:20,400 is a perfect match. 60 00:03:20,433 --> 00:03:23,600 But how did it all begin? 61 00:03:23,633 --> 00:03:27,033 How did we harness the gifts of the horse? 62 00:03:30,166 --> 00:03:33,466 ♪♪ 63 00:03:33,500 --> 00:03:36,566 For millions of years, wild horses thrived 64 00:03:36,600 --> 00:03:39,566 on endless grasslands around the planet. 65 00:03:39,600 --> 00:03:44,833 ♪♪ 66 00:03:44,866 --> 00:03:48,333 They lived in a world without humans. 67 00:03:48,366 --> 00:03:51,966 ♪♪ 68 00:03:52,000 --> 00:03:56,100 ♪♪ 69 00:03:56,133 --> 00:03:57,800 We came much later. 70 00:03:57,833 --> 00:04:03,700 ♪♪ 71 00:04:03,733 --> 00:04:06,966 As we entered new lands, we met new animals. 72 00:04:07,000 --> 00:04:11,300 ♪♪ 73 00:04:11,333 --> 00:04:15,633 ♪♪ 74 00:04:15,666 --> 00:04:20,600 ♪♪ 75 00:04:20,633 --> 00:04:24,333 But no animal made a bigger impression... 76 00:04:24,366 --> 00:04:26,366 than these. 77 00:04:26,400 --> 00:04:32,700 ♪♪ 78 00:04:32,733 --> 00:04:39,566 ♪♪ 79 00:04:39,600 --> 00:04:44,066 With time, horses and humans became best friends. 80 00:04:44,100 --> 00:04:45,633 ♪♪ 81 00:04:45,666 --> 00:04:50,466 But it's that first meeting that fascinates me. 82 00:04:50,500 --> 00:04:53,300 When our ancestors left their African home, 83 00:04:53,333 --> 00:04:55,666 and met horses for the first time, 84 00:04:55,700 --> 00:04:58,233 well, it was love at first sight. 85 00:04:58,266 --> 00:05:00,433 We were obsessed with horses. 86 00:05:00,466 --> 00:05:04,466 In fact, the first piece of art to depict a living thing, 87 00:05:04,500 --> 00:05:09,000 the first figurative art, was this -- 88 00:05:09,033 --> 00:05:12,600 a tiny, beautiful figurine of a wild horse 89 00:05:12,633 --> 00:05:16,600 living somewhere in Europe 35,000 years ago. 90 00:05:16,633 --> 00:05:18,533 [ Birds chirping ] 91 00:05:18,566 --> 00:05:21,166 ♪♪ 92 00:05:21,200 --> 00:05:25,433 Our ancestors studied every living thing in their world. 93 00:05:25,466 --> 00:05:28,333 It was a matter of survival. 94 00:05:28,366 --> 00:05:32,933 To hunt we had to understand our prey. 95 00:05:32,966 --> 00:05:34,966 But horses were different. 96 00:05:35,000 --> 00:05:37,066 ♪♪ 97 00:05:37,100 --> 00:05:41,500 These majestic animals sparked something new in us. 98 00:05:42,766 --> 00:05:45,833 A spark of inspiration. 99 00:05:45,866 --> 00:05:51,566 ♪♪ 100 00:05:51,600 --> 00:05:55,100 The Ardeche Gorge in Southern France. 101 00:05:55,133 --> 00:05:57,633 Where Chauvet Cave has been called 102 00:05:57,666 --> 00:06:02,166 the "Sistine Chapel of the Stone Age". 103 00:06:02,200 --> 00:06:04,833 The original drawings are too sensitive to visit, 104 00:06:04,866 --> 00:06:08,600 but here we can see a perfect replica 105 00:06:08,633 --> 00:06:12,133 of the earliest art humans ever created. 106 00:06:12,166 --> 00:06:15,133 ♪♪ 107 00:06:15,166 --> 00:06:18,200 When you look at this marvelous wall, 108 00:06:18,233 --> 00:06:21,433 you see all of the major animals of the Stone Age world depicted. 109 00:06:21,466 --> 00:06:25,166 You've got reindeer and mammoths, big cats. 110 00:06:25,200 --> 00:06:29,533 But the horse seems to play the most prominent role. 111 00:06:29,566 --> 00:06:31,866 Now, I thought that was in my imagination, 112 00:06:31,900 --> 00:06:35,933 but then I saw something just down there that convinced me. 113 00:06:38,600 --> 00:06:41,966 There it is. 114 00:06:42,000 --> 00:06:47,500 They've saved this alcove like an altar for a single animal. 115 00:06:47,533 --> 00:06:49,733 And it's a horse. 116 00:06:49,766 --> 00:06:54,033 Horses are the stars of Ice Age art. 117 00:06:54,066 --> 00:06:57,800 Our ancestors drew them perfectly. 118 00:06:57,833 --> 00:07:01,133 And more than any other animal. 119 00:07:01,166 --> 00:07:07,033 DR. FLOSS: This will be the first horses in the cave. 120 00:07:07,066 --> 00:07:09,466 They depicted this horse with their fingers. 121 00:07:09,500 --> 00:07:10,866 THOMPSON: Ya. 122 00:07:10,900 --> 00:07:13,433 German archaeologist Harold Floss has studied Chauvet 123 00:07:13,466 --> 00:07:16,100 since its discovery in the 1990s. 124 00:07:16,133 --> 00:07:20,433 DR. FLOSS: Horses were important for the nutrition of these people. 125 00:07:20,466 --> 00:07:23,900 They hunted horses and they knew horses very well. 126 00:07:23,933 --> 00:07:27,566 But I am sure that nutrition is not all. 127 00:07:31,433 --> 00:07:35,666 These guys had a spiritual connection with these animals. 128 00:07:37,800 --> 00:07:40,266 THOMPSON: It must have been the case with these people 129 00:07:40,300 --> 00:07:43,033 that everything has a spirit. 130 00:07:43,066 --> 00:07:45,366 The features of the landscape, the creeks and rivers, 131 00:07:45,400 --> 00:07:46,666 everything carries a spirit. 132 00:07:46,700 --> 00:07:48,966 DR. FLOSS: Exactly. And animals too. 133 00:07:49,000 --> 00:07:50,266 THOMPSON: Ya. 134 00:07:50,300 --> 00:07:53,433 DR. FLOSS: But you are killing these animals... 135 00:07:53,466 --> 00:07:57,700 ♪♪ 136 00:07:57,733 --> 00:08:01,466 ...and there may rise a problem, which you have to resolve. 137 00:08:01,500 --> 00:08:04,800 ♪♪ 138 00:08:04,833 --> 00:08:07,666 And this is, in my point of view, 139 00:08:07,700 --> 00:08:13,433 one of the main reasons Palaeolithic art is existing. 140 00:08:13,466 --> 00:08:16,666 THOMPSON: Once, we hunted horses. 141 00:08:16,700 --> 00:08:20,866 ♪♪ 142 00:08:20,900 --> 00:08:23,366 But what we left on the wall of this cave 143 00:08:23,400 --> 00:08:27,433 hinted at a new future. 144 00:08:27,466 --> 00:08:31,300 A time when our bond with this sacred animal 145 00:08:31,333 --> 00:08:33,166 would be transformed. 146 00:08:33,200 --> 00:08:39,299 ♪♪ 147 00:08:39,333 --> 00:08:44,033 At the end of the Ice Age, grasslands became forests. 148 00:08:44,066 --> 00:08:47,900 ♪♪ 149 00:08:47,933 --> 00:08:50,666 Horses evolved in the Americas. 150 00:08:50,700 --> 00:08:54,100 But there, they disappeared completely. 151 00:08:57,433 --> 00:09:00,266 Only a handful survived 152 00:09:00,300 --> 00:09:05,900 on the grassland steppes of Central Asia. 153 00:09:05,933 --> 00:09:10,766 And that is where humans domesticated the wild horse 154 00:09:10,800 --> 00:09:14,533 6000 years ago. 155 00:09:14,566 --> 00:09:19,400 We know this because we've discovered their ancient home. 156 00:09:19,433 --> 00:09:23,866 A place called Botai, in Kazakhstan. 157 00:09:23,900 --> 00:09:27,566 ♪♪ 158 00:09:27,600 --> 00:09:31,766 ♪♪ 159 00:09:31,800 --> 00:09:34,733 On the fragments of pottery they left behind, 160 00:09:34,766 --> 00:09:38,566 scientists discovered the remains of milk. 161 00:09:38,600 --> 00:09:40,300 Horse milk. 162 00:09:40,333 --> 00:09:43,100 And you can't milk a wild horse. 163 00:09:43,133 --> 00:09:46,166 [ Neighing ] 164 00:09:46,200 --> 00:09:48,366 ♪♪ 165 00:09:48,400 --> 00:09:51,866 We had harnessed horsepower. 166 00:09:51,900 --> 00:09:54,600 ♪♪ 167 00:09:54,633 --> 00:10:00,800 For humans who traveled by foot, riding changed everything. 168 00:10:00,833 --> 00:10:06,066 We discovered speed and conquered distance. 169 00:10:06,100 --> 00:10:10,900 Now, the horse shaped our world. 170 00:10:10,933 --> 00:10:14,200 And with time, we shaped the horse 171 00:10:14,233 --> 00:10:17,400 for our needs. 172 00:10:17,433 --> 00:10:22,900 New breeds helped humans survive in new environments. 173 00:10:22,933 --> 00:10:25,800 And eventually, horses took us 174 00:10:25,833 --> 00:10:29,033 to some truly extreme places. 175 00:10:29,066 --> 00:10:34,966 ♪♪ 176 00:10:35,000 --> 00:10:37,100 Places like this. 177 00:10:37,133 --> 00:10:39,600 ♪♪ 178 00:10:39,633 --> 00:10:42,233 Yakutia, in Russia's Arctic. 179 00:10:42,266 --> 00:10:47,433 ♪♪ 180 00:10:47,466 --> 00:10:54,033 Here, extreme cold has created a very special horse. 181 00:10:54,066 --> 00:10:55,500 But to find it 182 00:10:55,533 --> 00:10:58,933 takes a thousand-mile journey from the nearest airport. 183 00:10:58,966 --> 00:11:03,533 ♪♪ 184 00:11:03,566 --> 00:11:07,900 ♪♪ 185 00:11:12,066 --> 00:11:16,300 THOMPSON: I've come all this way to see a man called Alexei. 186 00:11:16,333 --> 00:11:18,533 Where I come from, we'd call him a cowboy, 187 00:11:18,566 --> 00:11:21,433 and we'd call this a ranch. 188 00:11:25,866 --> 00:11:28,200 But it's not cows that Alexei is running. 189 00:11:28,233 --> 00:11:29,700 It's horses. 190 00:11:29,733 --> 00:11:32,533 In fact, he has one of the biggest herds in all of Yakutia. 191 00:11:32,566 --> 00:11:37,666 300 horses in the coldest place that humans inhabit. 192 00:11:37,700 --> 00:11:39,400 And I want to see how he does it. 193 00:11:44,533 --> 00:11:50,266 ♪♪ 194 00:11:50,300 --> 00:11:52,000 Well, there's Alexei. 195 00:11:52,033 --> 00:11:54,266 He's just bringing a herd of yearlings in. 196 00:11:54,300 --> 00:11:56,000 He's the man we've come to meet. 197 00:12:21,300 --> 00:12:23,933 Alexei tells me his people came here 198 00:12:23,966 --> 00:12:26,700 eight centuries ago. 199 00:12:26,733 --> 00:12:29,200 They fled violence in Mongolia, 200 00:12:29,233 --> 00:12:33,733 riding north into the Siberian forest. 201 00:12:33,766 --> 00:12:36,900 They were completely reliant on their horses 202 00:12:36,933 --> 00:12:39,533 for transport and for food. 203 00:12:41,600 --> 00:12:44,166 Today, little has changed. 204 00:12:47,033 --> 00:12:50,400 It's so cold. It's so cold. 205 00:12:50,433 --> 00:12:54,766 I mean, I knew it would be cold, but nothing really prepares you. 206 00:12:54,800 --> 00:12:59,266 Under the midday sun, it warms to minus 40. 207 00:12:59,300 --> 00:13:04,166 Overnight, it will fall to minus 50. 208 00:13:04,200 --> 00:13:10,066 Even under all this frost, these horses seem content. 209 00:13:10,100 --> 00:13:12,366 But the humans need a break. 210 00:13:23,333 --> 00:13:26,233 Alex and his father tell me their ancestors 211 00:13:26,266 --> 00:13:31,266 had no intention of settling in the coldest place on Earth. 212 00:13:31,300 --> 00:13:32,866 But I'm curious. 213 00:13:32,900 --> 00:13:35,566 What kind of horse can survive that? 214 00:14:07,066 --> 00:14:10,933 ♪♪ 215 00:14:10,966 --> 00:14:14,533 [ Calling ] 216 00:14:14,566 --> 00:14:19,400 The humans who live here use technology to survive. 217 00:14:19,433 --> 00:14:20,800 Warm clothing. 218 00:14:20,833 --> 00:14:22,366 Shelter. 219 00:14:26,133 --> 00:14:29,100 But not horses. 220 00:14:29,133 --> 00:14:32,933 They had to evolve -- their bodies had to change. 221 00:14:32,966 --> 00:14:38,133 ♪♪ 222 00:14:38,166 --> 00:14:43,800 In this intense cold, Yakutian horses have gotten smaller, 223 00:14:43,833 --> 00:14:45,700 their legs shorter. 224 00:14:45,733 --> 00:14:48,233 ♪♪ 225 00:14:48,266 --> 00:14:52,666 The shape Nature chose here isn't elegant... 226 00:14:52,700 --> 00:14:55,600 but it works. 227 00:14:55,633 --> 00:14:59,300 During the long winter, they reduce their metabolism. 228 00:14:59,333 --> 00:15:03,000 Yet they stay on their feet. 229 00:15:03,033 --> 00:15:07,333 This unique behavior is called standing hibernation, 230 00:15:07,366 --> 00:15:11,566 and no other horses do it. 231 00:15:11,600 --> 00:15:15,966 It's a textbook example of natural selection. 232 00:15:16,000 --> 00:15:18,800 Without it, Yakuts may never have survived 233 00:15:18,833 --> 00:15:20,533 in this environment. 234 00:15:23,233 --> 00:15:24,766 It's amazing. 235 00:15:24,800 --> 00:15:26,566 An Arctic horse 236 00:15:26,600 --> 00:15:30,100 that made an Arctic people. 237 00:15:30,133 --> 00:15:33,566 But really, shaping a special breed for a special place 238 00:15:33,600 --> 00:15:37,233 isn't uncommon at all. 239 00:15:37,266 --> 00:15:38,966 Every horse culture 240 00:15:39,000 --> 00:15:41,433 creates its own horses. 241 00:15:41,466 --> 00:15:46,966 ♪♪ 242 00:15:47,000 --> 00:15:53,300 ♪♪ 243 00:15:53,333 --> 00:15:56,233 Some love the cold. 244 00:15:56,266 --> 00:15:59,166 And some love the heat. 245 00:16:05,100 --> 00:16:07,833 Arabia. 246 00:16:07,866 --> 00:16:12,566 One of the hottest places on Earth. 247 00:16:12,600 --> 00:16:14,900 A world without water. 248 00:16:14,933 --> 00:16:17,633 ♪♪ 249 00:16:17,666 --> 00:16:21,100 But even here, you find people. 250 00:16:23,766 --> 00:16:29,400 I've come to the Arabian Desert to meet a remarkable breed. 251 00:16:29,433 --> 00:16:33,800 A horse that makes it possible to survive 252 00:16:33,833 --> 00:16:36,433 where no human could survive alone. 253 00:16:36,466 --> 00:16:38,633 ♪♪ 254 00:16:38,666 --> 00:16:41,266 This is the homeland 255 00:16:41,300 --> 00:16:43,000 of the Bedouin. 256 00:16:45,300 --> 00:16:46,733 Beyond the oases, 257 00:16:46,766 --> 00:16:52,466 the Bedouin could only survive by constantly moving. 258 00:16:52,500 --> 00:16:57,366 So for thousands of years, they have lived on horseback. 259 00:16:57,400 --> 00:17:00,100 [ Conversing in Arabic ] 260 00:17:03,466 --> 00:17:06,133 The endless migrations of the Bedouin 261 00:17:06,166 --> 00:17:08,800 have shaped a special kind of horse. 262 00:17:08,833 --> 00:17:13,633 ♪♪ 263 00:17:13,666 --> 00:17:16,266 A desert breed. 264 00:17:16,300 --> 00:17:19,500 The Arab. 265 00:17:19,533 --> 00:17:26,300 The Arab horse is famous for being hardy, spirited and fast. 266 00:17:26,333 --> 00:17:29,700 ♪♪ 267 00:17:29,733 --> 00:17:35,500 No matter how hot it gets, these horses just love to run. 268 00:17:35,533 --> 00:17:40,433 ♪♪ 269 00:17:40,466 --> 00:17:45,400 ♪♪ 270 00:17:45,433 --> 00:17:51,033 ♪♪ 271 00:17:51,066 --> 00:17:53,933 Arabs are called 'hot blood', 272 00:17:53,966 --> 00:17:57,333 and most people think that refers to their character, 273 00:17:57,366 --> 00:17:58,866 their personality. 274 00:17:58,900 --> 00:18:02,500 But when I think of the features that -- Oh, come over here -- 275 00:18:02,533 --> 00:18:06,300 the features that these men prize in an Arab horse, 276 00:18:06,333 --> 00:18:08,500 they're really about dealing with the heat. 277 00:18:08,533 --> 00:18:12,300 So these high fine ears, this fine facial structure, 278 00:18:12,333 --> 00:18:16,700 these big nostrils and then even the high tail there. 279 00:18:16,733 --> 00:18:20,866 All of these features are the architecture of a horse 280 00:18:20,900 --> 00:18:23,833 that's built to shed heat in a hot environment. 281 00:18:23,866 --> 00:18:26,100 And I think that's why this horse is having 282 00:18:26,133 --> 00:18:29,300 a much better time then I am in this climate. 283 00:18:29,333 --> 00:18:31,033 Aren't you? Yeah. 284 00:18:33,833 --> 00:18:38,466 Arabs are one of the oldest breeds. 285 00:18:38,500 --> 00:18:42,000 They've been carrying humans through these scorching deserts 286 00:18:42,033 --> 00:18:44,466 for at least 2,000 years. 287 00:18:49,066 --> 00:18:55,600 Like Yakutians in the Arctic, this is an extreme horse... 288 00:18:55,633 --> 00:18:58,133 created by an extreme world. 289 00:18:58,166 --> 00:19:00,933 ♪♪ 290 00:19:03,100 --> 00:19:07,900 After a long day in the saddle, we're all sore. 291 00:19:07,933 --> 00:19:10,933 But the horses seem just fine. 292 00:19:10,966 --> 00:19:14,533 These are tough animals. 293 00:19:14,566 --> 00:19:17,300 Without them, we wouldn't be here. 294 00:19:23,800 --> 00:19:25,733 Even though we're out of the saddle, 295 00:19:25,766 --> 00:19:29,700 we're still talking about horses. 296 00:19:29,733 --> 00:19:33,300 My guides tell me a Bedouin legend. 297 00:19:33,333 --> 00:19:39,366 They call a mare Banat er rih: "daughter of the wind." 298 00:19:41,800 --> 00:19:46,866 Their horses move like a storm. 299 00:19:46,900 --> 00:19:51,433 That is why they give us the power of flight... 300 00:19:51,466 --> 00:19:53,133 without wings. 301 00:19:53,166 --> 00:19:58,666 ♪♪ 302 00:19:58,700 --> 00:20:02,900 It's not hard to see why the Bedouin believe 303 00:20:02,933 --> 00:20:05,800 God made horses just for them. 304 00:20:05,833 --> 00:20:12,366 ♪♪ 305 00:20:12,400 --> 00:20:15,600 But science tells us, this breed is simply 306 00:20:15,633 --> 00:20:20,966 Nature's answer to an extreme environment. 307 00:20:21,000 --> 00:20:25,933 Bred for the desert, Arab horses just happen to be 308 00:20:25,966 --> 00:20:28,566 absolutely gorgeous. 309 00:20:28,600 --> 00:20:34,033 ♪♪ 310 00:20:34,066 --> 00:20:36,400 But in different parts of the world, 311 00:20:36,433 --> 00:20:40,033 you find completely different horses. 312 00:20:40,066 --> 00:20:41,733 Like Icelandics... 313 00:20:41,766 --> 00:20:43,933 and Fjords. 314 00:20:43,966 --> 00:20:48,033 Horses with a 2,000-year history of putting up with weather 315 00:20:48,066 --> 00:20:51,133 in Scandinavia. 316 00:20:51,166 --> 00:20:56,566 With a shape like this, you'd think these were little ponies. 317 00:20:56,600 --> 00:20:58,400 You'd be wrong. 318 00:20:58,433 --> 00:21:01,133 ♪♪ 319 00:21:01,166 --> 00:21:03,300 Weather shaped horses. 320 00:21:03,333 --> 00:21:05,900 But so did we. 321 00:21:05,933 --> 00:21:07,533 Breeds were created 322 00:21:07,566 --> 00:21:10,600 for some very special jobs. 323 00:21:11,733 --> 00:21:14,633 The beautiful Friesian, 324 00:21:14,666 --> 00:21:21,200 bred to carry 250 kilos of armored knight into battle. 325 00:21:21,233 --> 00:21:24,633 Bred today...for looks. 326 00:21:24,666 --> 00:21:28,633 ♪♪ 327 00:21:28,666 --> 00:21:33,233 ♪♪ 328 00:21:33,266 --> 00:21:36,566 Or the Drum horse. 329 00:21:36,600 --> 00:21:38,166 Created... 330 00:21:38,200 --> 00:21:42,033 just to carry the regimental drums of the Queen's bodyguard. 331 00:21:42,066 --> 00:21:48,866 ♪♪ 332 00:21:48,900 --> 00:21:51,766 This one's a star. 333 00:21:51,800 --> 00:21:54,200 The Quarterhorse. 334 00:21:54,233 --> 00:21:58,300 With the power to turn on a dime. 335 00:21:58,333 --> 00:22:00,000 And accelerate. 336 00:22:00,033 --> 00:22:03,966 ♪♪ 337 00:22:04,000 --> 00:22:08,433 ♪♪ 338 00:22:08,466 --> 00:22:11,966 Aristocratic breeds. 339 00:22:12,000 --> 00:22:14,600 Prized by nobility. 340 00:22:16,833 --> 00:22:20,000 Like the Warmblood. 341 00:22:20,033 --> 00:22:22,433 Once, a jumper in battle. 342 00:22:22,466 --> 00:22:25,266 Now, a jumper for sport. 343 00:22:25,300 --> 00:22:27,300 ♪♪ 344 00:22:27,333 --> 00:22:29,466 But one horse above all 345 00:22:29,500 --> 00:22:33,033 became the very definition of horsepower. 346 00:22:33,066 --> 00:22:35,166 ♪♪ 347 00:22:35,200 --> 00:22:37,766 The Belgian. 348 00:22:37,800 --> 00:22:41,966 A ton of pulling power. 349 00:22:42,000 --> 00:22:46,366 A Belgian can reach 7 feet in height. 350 00:22:46,400 --> 00:22:51,300 And yet, they're one of the gentlest breeds. 351 00:22:51,333 --> 00:22:54,100 In the age of horsepower, if there was a job 352 00:22:54,133 --> 00:22:59,133 for the horse, there was a horse for the job. 353 00:22:59,166 --> 00:23:00,966 From giants... 354 00:23:01,000 --> 00:23:02,666 to miniatures. 355 00:23:02,700 --> 00:23:06,233 ♪♪ 356 00:23:06,266 --> 00:23:12,266 Our ancestors left us with an astonishing diversity of horses. 357 00:23:12,300 --> 00:23:18,100 And we found a place for them in every part of human life. 358 00:23:18,133 --> 00:23:24,000 ♪♪ 359 00:23:24,033 --> 00:23:26,600 It's easy to forget how much our world 360 00:23:26,633 --> 00:23:28,833 once revolved around the horse. 361 00:23:32,500 --> 00:23:34,533 ♪♪ 362 00:23:34,566 --> 00:23:37,100 But go back in time, 363 00:23:37,133 --> 00:23:40,300 and horses are everywhere. 364 00:23:40,333 --> 00:23:43,166 ♪♪ 365 00:23:43,200 --> 00:23:46,366 Before humans knew we could ride horses, 366 00:23:46,400 --> 00:23:50,233 think of the impression it made when we first saw a rider. 367 00:23:50,266 --> 00:23:52,100 I mean, I think that's the origin 368 00:23:52,133 --> 00:23:54,400 of the myth of the centaur. 369 00:23:54,433 --> 00:23:58,366 The body of a horse, the torso and the head of a man. 370 00:23:58,400 --> 00:24:01,333 A completely impossible creature... 371 00:24:01,366 --> 00:24:03,466 but there it was in front of us. 372 00:24:03,500 --> 00:24:06,766 ♪♪ 373 00:24:06,800 --> 00:24:09,566 Looking through the collections at the British Museum, 374 00:24:09,600 --> 00:24:13,466 it really strikes me that almost every time you see a horse 375 00:24:13,500 --> 00:24:15,200 in ancient art, 376 00:24:15,233 --> 00:24:17,400 it's a horse at war. 377 00:24:18,966 --> 00:24:20,633 And not how I expected. 378 00:24:20,666 --> 00:24:25,500 Instead of riding horses, we were behind them... 379 00:24:25,533 --> 00:24:27,200 in chariots. 380 00:24:27,233 --> 00:24:29,800 ♪♪ 381 00:24:29,833 --> 00:24:31,433 Look at this. 382 00:24:31,466 --> 00:24:36,766 This is the Assyrian king Ashurbanipal standing upright 383 00:24:36,800 --> 00:24:38,600 in his chariot. 384 00:24:38,633 --> 00:24:41,400 To me, this doesn't make any kind of sense, 385 00:24:41,433 --> 00:24:43,666 because in a world without roads, 386 00:24:43,700 --> 00:24:46,800 how is it even possible to stand in a chariot, 387 00:24:46,833 --> 00:24:48,500 racing around the battlefield? 388 00:24:48,533 --> 00:24:50,066 I mean, there you are bouncing along, 389 00:24:50,100 --> 00:24:51,933 trying to shoot your bow and arrow 390 00:24:51,966 --> 00:24:54,800 and you're a huge target for the enemy. 391 00:24:54,833 --> 00:24:56,666 But here's the proof. 392 00:24:56,700 --> 00:25:00,600 Somehow the chariot was a game changer. 393 00:25:00,633 --> 00:25:04,566 We just don't really understand how. 394 00:25:04,600 --> 00:25:08,533 The only way to really know how chariots worked then... 395 00:25:08,566 --> 00:25:10,533 is to build one now. 396 00:25:10,566 --> 00:25:13,900 ♪♪ 397 00:25:13,933 --> 00:25:15,533 In this English workshop, 398 00:25:15,566 --> 00:25:18,266 we're reconstructing a perfect copy 399 00:25:18,300 --> 00:25:21,800 of one of the oldest chariots ever discovered. 400 00:25:21,833 --> 00:25:26,633 The original was built over 3,000 years ago, in China. 401 00:25:26,666 --> 00:25:29,500 ♪♪ 402 00:25:29,533 --> 00:25:33,733 After months of work, it's finally finished. 403 00:25:33,766 --> 00:25:36,333 HURFORD: And there we are. 404 00:25:36,366 --> 00:25:40,000 THOMPSON: It's ready to be tested. 405 00:25:40,033 --> 00:25:44,633 But that...takes someone with some unusual skills. 406 00:25:45,700 --> 00:25:47,366 Mike Loades. 407 00:25:49,466 --> 00:25:51,966 Mike's spent his life studying how horses 408 00:25:52,000 --> 00:25:54,533 changed history on the battlefield. 409 00:25:54,566 --> 00:25:58,700 And today, he's going to see our chariot for the first time. 410 00:25:58,733 --> 00:26:00,633 -THOMPSON: Are you ready? -LOADES: I'm ready. 411 00:26:00,666 --> 00:26:02,200 Let's have a look. 412 00:26:02,233 --> 00:26:04,166 Wow. 413 00:26:04,200 --> 00:26:06,400 THOMPSON: There it is. Is this how you imagined it? 414 00:26:06,433 --> 00:26:09,966 LOADES: No, it's so much more. It announces itself. 415 00:26:10,000 --> 00:26:12,333 ♪♪ 416 00:26:12,366 --> 00:26:15,833 THOMPSON: It may be impressive, but our experimental chariot 417 00:26:15,866 --> 00:26:18,700 is missing the key ingredient. 418 00:26:18,733 --> 00:26:20,366 Horsepower. 419 00:26:20,400 --> 00:26:23,533 MAN: Whoa. Steady. Steady. 420 00:26:23,566 --> 00:26:28,733 THOMPSON: For our test, Mike is using specialized chariot horses. 421 00:26:28,766 --> 00:26:31,033 And they're tiny. 422 00:26:31,066 --> 00:26:34,233 LOADES: Chariot horses are surprisingly small. 423 00:26:34,266 --> 00:26:36,833 You couldn't ride horses like this into battle. 424 00:26:36,866 --> 00:26:40,700 But two horses pulling a wheeled vehicle 425 00:26:40,733 --> 00:26:44,433 could carry a load far in excess than the weight 426 00:26:44,466 --> 00:26:47,533 they could carry on their backs. 427 00:26:47,566 --> 00:26:49,333 Whoa. Easy. 428 00:26:51,566 --> 00:26:57,233 ♪♪ 429 00:26:57,266 --> 00:27:00,666 They had to have tremendous stamina for running 430 00:27:00,700 --> 00:27:03,466 all over the battlefield, and going on campaign. 431 00:27:03,500 --> 00:27:07,633 They had to have strength to pull those men on the chariot. 432 00:27:07,666 --> 00:27:10,533 They had to have spirit. 433 00:27:10,566 --> 00:27:14,466 THOMPSON: These ponies also have to run in unison -- 434 00:27:14,500 --> 00:27:17,900 one stumble, and the whole chariot goes down. 435 00:27:20,933 --> 00:27:26,666 Mike makes it look easy, but I have a feeling it isn't. 436 00:27:26,700 --> 00:27:29,766 I'll give this a try. -LOADES: Yeah, up you come. 437 00:27:29,800 --> 00:27:31,400 -THOMPSON: Ok. -LOADES: That's it. 438 00:27:31,433 --> 00:27:32,900 THOMPSON: Now what are you doing? 439 00:27:32,933 --> 00:27:35,066 One foot ahead of the axle, one foot behind the axle? 440 00:27:35,100 --> 00:27:36,933 LOADES: Yeah. You've obviously got that pole 441 00:27:36,966 --> 00:27:38,400 in an emergency to grab onto. 442 00:27:38,433 --> 00:27:40,600 Walk on, lads. Giddyup. 443 00:27:40,633 --> 00:27:41,966 There you go. 444 00:27:42,000 --> 00:27:44,766 There you go. You all right? 445 00:27:44,800 --> 00:27:48,500 Yeah, you're doing pretty well, I think. 446 00:27:48,533 --> 00:27:49,700 THOMPSON: I cannot imagine 447 00:27:49,733 --> 00:27:51,433 handling weapons in this situation. 448 00:27:51,466 --> 00:27:53,600 All I'm doing is standing in one place. 449 00:27:53,633 --> 00:27:55,433 LOADES: Going around a corner. 450 00:27:55,466 --> 00:27:57,633 THOMPSON: I'm going to try to let go with my hands. 451 00:27:57,666 --> 00:27:59,166 LOADES: Stand up. 452 00:27:59,200 --> 00:28:01,233 Yay, surfing. Going around to the right. 453 00:28:01,266 --> 00:28:04,633 THOMPSON: I was right -- standing is hard. 454 00:28:04,666 --> 00:28:08,533 But maybe that's not what you're supposed to do. 455 00:28:08,566 --> 00:28:14,166 ♪♪ 456 00:28:14,200 --> 00:28:17,466 LOADES: Whoa. 457 00:28:17,500 --> 00:28:19,266 THOMPSON: How's that going? 458 00:28:19,300 --> 00:28:21,233 LOADES: Well, that was very interesting. 459 00:28:21,266 --> 00:28:22,966 I mean, there's no doubt about it, 460 00:28:23,000 --> 00:28:24,966 it's a lot of fun to stand up. 461 00:28:25,000 --> 00:28:28,033 It's the glamorous Hollywood idea of what you do in chariots. 462 00:28:28,066 --> 00:28:30,200 And it's perfectly doable. 463 00:28:30,233 --> 00:28:33,733 But then I was thinking well, why the low rail? 464 00:28:33,766 --> 00:28:35,900 So, I thought well, it's, it's, it's inviting me to kneel. 465 00:28:35,933 --> 00:28:38,233 So can I drive kneeling? 466 00:28:38,266 --> 00:28:41,033 Yeah, actually, that's really quite comfortable. 467 00:28:41,066 --> 00:28:43,166 The light bulbs go off. 468 00:28:43,200 --> 00:28:44,833 This -- this just fits. 469 00:28:44,866 --> 00:28:46,500 I'm completely secure. 470 00:28:46,533 --> 00:28:48,733 Can I shoot from here? I'm sure I can. 471 00:28:48,766 --> 00:28:49,966 We've got to test that. 472 00:28:50,000 --> 00:28:51,700 But that's what's so exciting. 473 00:28:51,733 --> 00:28:53,166 The chariot speaks to you. 474 00:28:53,200 --> 00:28:56,066 It tells you how it wants you to use it. 475 00:28:56,100 --> 00:29:01,500 ♪♪ 476 00:29:01,533 --> 00:29:04,733 If you took squadrons of chariots 477 00:29:04,766 --> 00:29:06,966 against an infantry army, 478 00:29:07,000 --> 00:29:09,433 you could have run circles round them, 479 00:29:09,466 --> 00:29:12,866 you could've pinned them down, and they can't get you. 480 00:29:12,900 --> 00:29:16,633 ♪♪ 481 00:29:16,666 --> 00:29:18,666 THOMPSON: Mike's convinced me. 482 00:29:18,700 --> 00:29:22,766 If you know what you're doing, chariots can be deadly. 483 00:29:22,800 --> 00:29:25,600 ♪♪ 484 00:29:25,633 --> 00:29:29,033 Chariots ruled the battlefield for a very long time. 485 00:29:29,066 --> 00:29:33,200 But then, a new way of harnessing horsepower emerged 486 00:29:33,233 --> 00:29:37,433 and a new kind of horse warrior replaced the chariot team. 487 00:29:40,433 --> 00:29:41,700 Horse archery. 488 00:29:41,733 --> 00:29:44,100 A man on a horse with a bow and arrow. 489 00:29:44,133 --> 00:29:46,366 You put thousands of those in the field 490 00:29:46,400 --> 00:29:49,433 and no chariot army can compete. 491 00:29:49,466 --> 00:29:52,600 LOADES: You can spin a horse so much more easily 492 00:29:52,633 --> 00:29:54,000 than you can a chariot. 493 00:29:54,033 --> 00:29:56,433 You know, I can come around and do this. 494 00:29:56,466 --> 00:29:59,100 I can run around you and then... 495 00:29:59,133 --> 00:30:01,133 The speed of the horse and the speed of the shooting. 496 00:30:01,166 --> 00:30:02,833 It's absolutely a teamwork. 497 00:30:02,866 --> 00:30:05,300 I mean you actually do become a centaur. 498 00:30:05,333 --> 00:30:07,366 From the waist down, you're a horse. 499 00:30:07,400 --> 00:30:09,500 From the waist up, you're an archer. 500 00:30:09,533 --> 00:30:13,433 You become the mythical centaur. 501 00:30:13,466 --> 00:30:17,366 There was a key change that had to happen with horses 502 00:30:17,400 --> 00:30:20,633 to enable the horse archer. 503 00:30:20,666 --> 00:30:24,466 Horses had to get bigger. 504 00:30:24,500 --> 00:30:27,500 They had been selectively bred with more bone. 505 00:30:27,533 --> 00:30:29,500 With more muscle. 506 00:30:32,100 --> 00:30:34,800 That became the riding horse. 507 00:30:38,633 --> 00:30:41,900 Once the ridden horse comes onto the battlefield 508 00:30:41,933 --> 00:30:44,500 and you have the horse archer, 509 00:30:44,533 --> 00:30:48,833 then you've really got an extremely versatile warrior. 510 00:30:51,400 --> 00:30:55,000 A single horse can go places that a chariot can't. 511 00:30:57,400 --> 00:31:00,766 Once the horse archer entered the battlefield, 512 00:31:00,800 --> 00:31:03,666 then the days of the chariot were numbered. 513 00:31:08,800 --> 00:31:13,333 And that is the beginning of a long and tragic story 514 00:31:13,366 --> 00:31:15,466 for the horse. 515 00:31:15,500 --> 00:31:17,633 The carnage, the loss of life, 516 00:31:17,666 --> 00:31:22,333 the tragedy of horses in the service of man's wars. 517 00:31:22,366 --> 00:31:25,133 ♪♪ 518 00:31:25,166 --> 00:31:27,133 THOMPSON: For thousands of years, 519 00:31:27,166 --> 00:31:31,100 horses were invaluable on the battlefield. 520 00:31:31,133 --> 00:31:33,000 Not anymore. 521 00:31:33,033 --> 00:31:37,400 Today we cherish horses for different reasons. 522 00:31:37,433 --> 00:31:42,300 ♪♪ 523 00:31:42,333 --> 00:31:45,766 This newborn foal is a Thoroughbred. 524 00:31:49,633 --> 00:31:51,433 And it's carrying a huge weight 525 00:31:51,466 --> 00:31:54,800 of expectations on its little shoulders. 526 00:31:54,833 --> 00:32:00,466 ♪♪ 527 00:32:00,500 --> 00:32:06,066 ♪♪ 528 00:32:06,100 --> 00:32:11,666 ♪♪ 529 00:32:11,700 --> 00:32:18,066 ♪♪ 530 00:32:18,100 --> 00:32:22,400 Among the breeds, Thoroughbreds are specialists. 531 00:32:22,433 --> 00:32:24,966 ♪♪ 532 00:32:25,000 --> 00:32:28,200 We created them for one purpose: 533 00:32:28,233 --> 00:32:33,033 to run faster than any other horse alive. 534 00:32:33,066 --> 00:32:37,800 ♪♪ 535 00:32:37,833 --> 00:32:42,533 ♪♪ 536 00:32:42,566 --> 00:32:47,966 ♪♪ 537 00:32:48,000 --> 00:32:52,200 All Thoroughbreds belong to one tiny family of horses. 538 00:32:52,233 --> 00:32:54,333 ♪♪ 539 00:32:54,366 --> 00:32:57,266 Incredibly, every living one 540 00:32:57,300 --> 00:33:00,400 is a descendant of one of three stallions, 541 00:33:00,433 --> 00:33:04,433 who lived 200 years ago. 542 00:33:04,466 --> 00:33:07,300 The Stud Book is closed. 543 00:33:07,333 --> 00:33:09,700 DR. HILL: The Thoroughbred has been a closed Stud Book 544 00:33:09,733 --> 00:33:12,966 since the early 1800s, when it was determined 545 00:33:13,000 --> 00:33:16,800 that no further input from exotic gene pools 546 00:33:16,833 --> 00:33:18,466 would improve the breed. 547 00:33:18,500 --> 00:33:23,300 And so it was said that this breed is now 'thoroughly bred'. 548 00:33:23,333 --> 00:33:27,300 And that's where the term "Thoroughbred" comes from. 549 00:33:27,333 --> 00:33:31,200 THOMPSON: Emmeline Hill is an Irish geneticist. 550 00:33:31,233 --> 00:33:32,666 Several years ago, 551 00:33:32,700 --> 00:33:36,366 working with the DNA of Thoroughbred racehorses, 552 00:33:36,400 --> 00:33:40,400 Emmeline had a breakthrough. 553 00:33:40,433 --> 00:33:45,566 She discovered a kind of genetic recipe for speed. 554 00:33:45,600 --> 00:33:47,900 She calls it the "Speed Gene". 555 00:33:47,933 --> 00:33:49,966 DR. HILL: For hundreds of years, I suppose, 556 00:33:50,000 --> 00:33:52,266 people have used pedigrees to try to figure out 557 00:33:52,300 --> 00:33:56,400 if it's a sprint type pedigree or a pedigree with more stamina. 558 00:33:56,433 --> 00:33:59,200 We can now take the guesswork out of that. 559 00:33:59,233 --> 00:34:02,233 We're able to actually look inside the DNA 560 00:34:02,266 --> 00:34:04,000 and identify those genes 561 00:34:04,033 --> 00:34:07,166 that are contributing to an elite athlete. 562 00:34:10,933 --> 00:34:15,033 THOMPSON: Jim Bolger raises some of Ireland's fastest horses. 563 00:34:15,066 --> 00:34:19,666 ♪♪ 564 00:34:19,699 --> 00:34:22,100 When Emmeline discovered the Speed Gene... 565 00:34:22,133 --> 00:34:24,966 Jim took the leap. 566 00:34:25,000 --> 00:34:28,766 He let her use the test on his elite Thoroughbreds, 567 00:34:28,800 --> 00:34:32,000 hoping to spot a special horse. 568 00:34:35,300 --> 00:34:37,466 DR. HILL: We'll send you the results in advance. 569 00:34:37,500 --> 00:34:39,366 They're ready now. 570 00:34:39,400 --> 00:34:42,733 BOLGER: We're not going to have a top horse every year. 571 00:34:42,766 --> 00:34:44,199 It's a game of chance, 572 00:34:44,233 --> 00:34:49,533 and it's very high risk, but we only need one. 573 00:34:49,566 --> 00:34:54,433 THOMPSON: With Emmeline's help, he found the one. 574 00:34:54,466 --> 00:34:58,500 A stallion called Dawn Approach. 575 00:34:58,533 --> 00:35:01,933 At two years old, he emerged on the European scene 576 00:35:01,966 --> 00:35:04,666 as an unbeatable racehorse. 577 00:35:06,133 --> 00:35:12,033 After just one season, Jim sold his champion for a fortune. 578 00:35:12,066 --> 00:35:14,633 ♪♪ 579 00:35:14,666 --> 00:35:19,166 Today, Dawn Approach has run his last race. 580 00:35:19,200 --> 00:35:23,100 His new owner sells his sperm. 581 00:35:23,133 --> 00:35:27,333 Each insemination is worth $50,000. 582 00:35:27,366 --> 00:35:30,800 ♪♪ 583 00:35:30,833 --> 00:35:35,666 In his lifetime, he will father thousands of foals. 584 00:35:35,700 --> 00:35:40,300 ♪♪ 585 00:35:40,333 --> 00:35:42,766 Emmeline's discoveries are helping us squeeze 586 00:35:42,800 --> 00:35:47,266 every last ounce of speed from Thoroughbreds. 587 00:35:47,300 --> 00:35:51,333 But with only a tiny few allowed to pass on their genes, 588 00:35:51,366 --> 00:35:56,466 the genetic diversity of this breed is getting even smaller. 589 00:35:57,666 --> 00:36:02,033 DR. HILL: Limited genetic diversity could potentially be a problem. 590 00:36:02,066 --> 00:36:04,266 You have a very high-level of inbreeding, 591 00:36:04,300 --> 00:36:08,500 particularly when you have a stallion of high value, 592 00:36:08,533 --> 00:36:12,733 and therefore has very large numbers of progeny. 593 00:36:12,766 --> 00:36:18,000 The genetic health of the population could be in jeopardy. 594 00:36:18,033 --> 00:36:21,300 It's the unknowns that are always the problem. 595 00:36:23,533 --> 00:36:27,566 THOMPSON: As we take breeding to incredible extremes, 596 00:36:27,600 --> 00:36:32,100 we're getting incredible results. 597 00:36:32,133 --> 00:36:35,233 But there's a fine line between breeding... 598 00:36:35,266 --> 00:36:36,933 and inbreeding. 599 00:36:36,966 --> 00:36:39,600 ♪♪ 600 00:36:39,633 --> 00:36:42,966 The Thoroughbred is a human invention. 601 00:36:43,000 --> 00:36:48,333 Such a delicate animal wouldn't survive in the wild. 602 00:36:48,366 --> 00:36:49,833 Leave it to nature, 603 00:36:49,866 --> 00:36:53,166 and you get a very completely different horse. 604 00:36:56,966 --> 00:37:01,766 They say there are no truly wild horses. 605 00:37:01,800 --> 00:37:03,300 ♪♪ 606 00:37:03,333 --> 00:37:05,500 Except for these. 607 00:37:05,533 --> 00:37:09,000 ♪♪ 608 00:37:09,033 --> 00:37:13,766 A mythical horse, hanging on in an impossible place. 609 00:37:13,800 --> 00:37:16,366 ♪♪ 610 00:37:16,400 --> 00:37:19,133 The horses of Sable Island. 611 00:37:19,166 --> 00:37:22,733 ♪♪ 612 00:37:22,766 --> 00:37:25,566 Their ancestors were left on this sliver of sand 613 00:37:25,600 --> 00:37:31,066 off Canada's East Coast at least 40 generations ago. 614 00:37:31,100 --> 00:37:35,633 How they got here, no one knows. 615 00:37:35,666 --> 00:37:36,900 Settlers? 616 00:37:36,933 --> 00:37:39,033 Shipwrecks? 617 00:37:39,066 --> 00:37:44,266 Whatever their story, today, they belong to no one. 618 00:37:44,300 --> 00:37:46,400 ♪♪ 619 00:37:46,433 --> 00:37:48,433 Few get permission to visit. 620 00:37:48,466 --> 00:37:50,866 I'm very lucky to be on this plane 621 00:37:50,900 --> 00:37:54,200 with biologist Phil McLaughlin. 622 00:37:54,233 --> 00:37:57,133 PILOT: Estimating landing on the beach in seven minutes. 623 00:37:57,166 --> 00:38:03,533 ♪♪ 624 00:38:03,566 --> 00:38:06,600 THOMPSON: Phil and I share the same question. 625 00:38:06,633 --> 00:38:11,300 What happens to horses when they return to the wild? 626 00:38:11,333 --> 00:38:13,966 THOMPSON: So this is a situation where you have horses 627 00:38:14,000 --> 00:38:15,466 who we used to shape, 628 00:38:15,500 --> 00:38:18,000 now being shaped by this natural environment. 629 00:38:18,033 --> 00:38:20,433 I mean, at what point do we start calling them wild horses? 630 00:38:20,466 --> 00:38:22,366 McLAUGHLIN: I call them wild horses. 631 00:38:22,400 --> 00:38:24,933 There's not been any interactions with humans 632 00:38:24,966 --> 00:38:27,533 other than what -- what we're doing right now. 633 00:38:27,566 --> 00:38:28,900 Looking at them. 634 00:38:28,933 --> 00:38:32,433 It actually still amazes me how well they do. 635 00:38:34,733 --> 00:38:37,633 ♪♪ 636 00:38:37,666 --> 00:38:40,900 THOMPSON: Phil can go right up to some of the adult horses 637 00:38:40,933 --> 00:38:45,033 and they really aren't bothered at all by his presence. 638 00:38:45,066 --> 00:38:48,933 They're more curious of him than anything. 639 00:38:48,966 --> 00:38:54,566 As far as these horses are concerned, human don't exist. 640 00:38:56,833 --> 00:39:03,700 Now, they live in partnership with a different animal: seals. 641 00:39:03,733 --> 00:39:07,333 ♪♪ 642 00:39:07,366 --> 00:39:10,500 Every winter, half a million grey seals crowd 643 00:39:10,533 --> 00:39:14,900 onto the sands to give birth. 644 00:39:14,933 --> 00:39:19,900 And this huge gathering of sea mammals keeps the horses alive. 645 00:39:19,933 --> 00:39:23,766 McLAUGHLIN: So we have seals coming onto the island 646 00:39:23,800 --> 00:39:27,100 for weeks where they're pupping, they're mating... 647 00:39:27,133 --> 00:39:29,966 and while they're here, they're fertilizing the grasses. 648 00:39:30,000 --> 00:39:33,633 The influx of nutrients is -- is quite impressive. 649 00:39:33,666 --> 00:39:35,533 And the horses are responding to this. 650 00:39:35,566 --> 00:39:37,666 ♪♪ 651 00:39:37,700 --> 00:39:41,000 THOMPSON: It's a remarkable connection between two mammals 652 00:39:41,033 --> 00:39:42,900 who couldn't be less alike. 653 00:39:45,066 --> 00:39:48,000 The seals bring nutrients to these barren dunes, 654 00:39:48,033 --> 00:39:52,466 and the horses feast on the grass. 655 00:39:52,500 --> 00:39:58,466 A food cycle that nourishes over 500 horses on Sable today. 656 00:39:59,566 --> 00:40:04,000 But within that population, a new horse is emerging. 657 00:40:04,033 --> 00:40:07,633 A tougher animal that has to fight to survive. 658 00:40:10,233 --> 00:40:12,766 Phil takes me to the far eastern end, 659 00:40:12,800 --> 00:40:15,133 where there is no standing water. 660 00:40:15,166 --> 00:40:20,200 ♪♪ 661 00:40:20,233 --> 00:40:24,266 The horses here are forced to dig for a drink. 662 00:40:24,300 --> 00:40:27,333 McLAUGHLIN: Every horse here has to dig down, 663 00:40:27,366 --> 00:40:29,733 paw, get the water back up, drink. 664 00:40:29,766 --> 00:40:32,666 They're going to take 20 minutes, at least. 665 00:40:32,700 --> 00:40:34,633 Whereas, you go to the other side of the island, 666 00:40:34,666 --> 00:40:37,133 a whole band will come in to the freshwater pond. 667 00:40:37,166 --> 00:40:39,966 They'll be gone in 7-8 minutes. -THOMPSON: Wow. 668 00:40:40,000 --> 00:40:42,000 McLAUGHLIN: And these horses here, 669 00:40:42,033 --> 00:40:44,300 I always think of them as being subject 670 00:40:44,333 --> 00:40:48,033 to much more strife and competition. 671 00:40:48,066 --> 00:40:51,466 So they're always on the watch. 672 00:40:51,500 --> 00:40:53,866 You'll see bands line up over in the hills 673 00:40:53,900 --> 00:40:55,566 there waiting for their chance. 674 00:40:55,600 --> 00:40:58,933 And the hierarchies that you see in the social groups, 675 00:40:58,966 --> 00:41:01,133 it's much more clear out here. 676 00:41:01,166 --> 00:41:04,300 ♪♪ 677 00:41:04,333 --> 00:41:06,566 THOMPSON: There was a little bit of a competition. 678 00:41:06,600 --> 00:41:09,166 One of the stallions was -- was kind of pawing 679 00:41:09,200 --> 00:41:10,833 at the other male, 680 00:41:10,866 --> 00:41:12,933 as if to say "Get away from my water hole". 681 00:41:12,966 --> 00:41:14,533 McLAUGHLIN: Exactly. That's it. 682 00:41:14,566 --> 00:41:16,366 It's an uneasy lifestyle here, 683 00:41:16,400 --> 00:41:19,600 and these horses don't even know what it's like on the west side. 684 00:41:19,633 --> 00:41:20,766 They've never been there. 685 00:41:20,800 --> 00:41:22,366 They've lived their whole life here. 686 00:41:25,466 --> 00:41:29,066 THOMPSON: On Sable, it's Darwin's world. 687 00:41:29,100 --> 00:41:33,433 Natural selection is shaping the horse once again. 688 00:41:33,466 --> 00:41:38,833 This island shows us horses can return to the wild. 689 00:41:38,866 --> 00:41:42,466 They don't need us to survive. 690 00:41:42,500 --> 00:41:45,800 But even today, some people 691 00:41:45,833 --> 00:41:48,933 can't imagine life without horses. 692 00:41:53,700 --> 00:41:56,100 The prairies of Southern Alberta. 693 00:41:56,133 --> 00:41:58,200 ♪♪ 694 00:41:58,233 --> 00:42:02,566 Home of the Blackfeet. 695 00:42:02,600 --> 00:42:04,133 Hundreds of years ago, 696 00:42:04,166 --> 00:42:08,333 the Blackfeet became a great horse nation. 697 00:42:08,366 --> 00:42:11,833 That hasn't changed. 698 00:42:11,866 --> 00:42:14,633 Allison Red Crow is the great-grandson 699 00:42:14,666 --> 00:42:19,233 of a legendary chief and warrior. 700 00:42:19,266 --> 00:42:22,966 Red Crow fought his enemies on horseback. 701 00:42:23,000 --> 00:42:27,333 Allison is still passing the warrior tradition on. 702 00:42:27,366 --> 00:42:29,333 In a modern way. 703 00:42:29,366 --> 00:42:31,200 [ Indistinct talking ] 704 00:42:31,233 --> 00:42:33,666 With horse racing. 705 00:42:33,700 --> 00:42:35,200 RED CROW: We are modern-day warriors. 706 00:42:35,233 --> 00:42:39,400 We are still on our horses, just like our forefathers were. 707 00:42:39,433 --> 00:42:41,700 They were on the back of a horse every day. 708 00:42:41,733 --> 00:42:44,600 ♪♪ 709 00:42:44,633 --> 00:42:46,733 BIG TOBACCO: It's a part of the tradition, the hair anyway. 710 00:42:46,766 --> 00:42:50,133 They say it gives us strength. 711 00:42:50,166 --> 00:42:53,800 THOMPSON: Cody Big Tobacco is on the team. 712 00:42:53,833 --> 00:42:58,000 His little brother Ian dreams of joining. 713 00:42:58,033 --> 00:43:00,166 RED CROW: Keep -- keep your body to the side. 714 00:43:00,200 --> 00:43:02,433 Don't be walking right here, 715 00:43:02,466 --> 00:43:04,400 because he'll run right over you. 716 00:43:04,433 --> 00:43:05,700 Okay? So always remember that. 717 00:43:05,733 --> 00:43:07,666 He's going to be hot after the race. 718 00:43:07,700 --> 00:43:09,533 Look what they're doing right now. 719 00:43:09,566 --> 00:43:10,766 They're busy, eh? 720 00:43:10,800 --> 00:43:12,066 They're busy, they're having fun. 721 00:43:12,100 --> 00:43:13,500 I tell the boys staying at home, 722 00:43:13,533 --> 00:43:16,500 they'll be sitting around, getting into trouble. 723 00:43:16,533 --> 00:43:18,133 That's the main thing, boys. 724 00:43:18,166 --> 00:43:21,400 If we can stay out of trouble, we'll be all right. 725 00:43:21,433 --> 00:43:25,500 These horses they'll keep us out of trouble. 726 00:43:25,533 --> 00:43:28,366 THOMPSON: These aren't the compact Spanish horses 727 00:43:28,400 --> 00:43:30,333 the Blackfeet once rode. 728 00:43:30,366 --> 00:43:33,466 They're Thoroughbreds. 729 00:43:33,500 --> 00:43:35,533 RACE ORGANIZER: You've got about ten minutes to go. 730 00:43:35,566 --> 00:43:37,966 THOMPSON: These horses are fast. 731 00:43:38,000 --> 00:43:41,500 RED CROW: Come on, Tyler. 732 00:43:41,533 --> 00:43:43,233 THOMPSON: In Blackfeet country, 733 00:43:43,266 --> 00:43:46,600 they call this Indian Relay. 734 00:43:48,233 --> 00:43:53,866 A race is three bareback gallops around the track. 735 00:43:53,900 --> 00:43:55,666 Speed is important. 736 00:43:55,700 --> 00:44:00,166 But the race is won or lost at the exchange. 737 00:44:00,200 --> 00:44:04,000 Jumping off one horse 738 00:44:04,033 --> 00:44:07,300 and onto another. 739 00:44:07,333 --> 00:44:09,200 RED CROW: Go on. Go on! 740 00:44:09,233 --> 00:44:10,900 Go on! 741 00:44:10,933 --> 00:44:13,266 [ Indistinct shouting ] 742 00:44:25,666 --> 00:44:28,666 Horses are what makes us warriors today. 743 00:44:32,266 --> 00:44:33,866 You work hard enough with them 744 00:44:33,900 --> 00:44:36,200 and you're willing to work with them, 745 00:44:36,233 --> 00:44:40,766 you're gonna feed off them, you're gonna feel that strength. 746 00:44:40,800 --> 00:44:42,133 You want to try him first? 747 00:44:42,166 --> 00:44:43,533 BIG TOBACCO: I'll try him first. 748 00:44:43,566 --> 00:44:45,133 -RED CROW: Yeah. -BIG TOBACCO: For now. 749 00:44:45,166 --> 00:44:46,533 Let's try a couple jumps. 750 00:44:46,566 --> 00:44:49,366 THOMPSON: Allison and Cody are working with a new horse, 751 00:44:49,400 --> 00:44:51,233 who's just learning the ropes. 752 00:44:51,266 --> 00:44:52,933 RED CROW: Ready boys? 753 00:44:52,966 --> 00:44:54,500 BIG TOBACCO: Ok, I'll try this one. 754 00:44:54,533 --> 00:44:56,700 Even if he flinches. Oh. 755 00:44:56,733 --> 00:44:58,066 RED CROW: Yeah, 756 00:44:58,100 --> 00:45:01,366 he's never had nobody running up and jumping to him eh? 757 00:45:01,400 --> 00:45:03,766 But that's alright. He's going to have to learn it. 758 00:45:03,800 --> 00:45:05,633 He's going to have to get used to it. 759 00:45:12,500 --> 00:45:14,133 BIG TOBACCO: You see how he kind of... 760 00:45:14,166 --> 00:45:17,733 he's put his feet in the proper stance to take my weight. 761 00:45:17,766 --> 00:45:19,533 RED CROW: Yeah. 762 00:45:19,566 --> 00:45:21,900 BIG TOBACCO: And his head's coming a lot lower. 763 00:45:24,700 --> 00:45:26,533 For sure. 764 00:45:26,566 --> 00:45:30,600 Hey, boy, hey, boy, hey, boy. 765 00:45:30,633 --> 00:45:33,200 From the first one to that one is pretty good, eh? 766 00:45:34,866 --> 00:45:36,433 ♪♪ 767 00:45:36,466 --> 00:45:40,233 For us horse racing has always been a part of our culture. 768 00:45:40,266 --> 00:45:43,166 We just do it because we love it, you know? 769 00:45:43,200 --> 00:45:44,866 We love horses. 770 00:45:44,900 --> 00:45:50,166 ♪♪ 771 00:45:50,200 --> 00:45:54,033 THOMPSON: A new season of racing will soon begin. 772 00:45:54,066 --> 00:45:58,533 It's time for little Ian to learn the exchange. 773 00:45:58,566 --> 00:46:00,466 RED CROW: You're training right now. 774 00:46:00,500 --> 00:46:03,766 The main thing is just getting on the horse, doing it right. 775 00:46:03,800 --> 00:46:06,500 IAN: Ok. -RED CROW: We'll take it slow. 776 00:46:06,533 --> 00:46:08,733 -IAN: How's that sorrel? -RED CROW: He's good. 777 00:46:08,766 --> 00:46:11,300 It won't be -- don't worry about none of them. 778 00:46:11,333 --> 00:46:13,033 They're just big pups. 779 00:46:16,300 --> 00:46:18,600 IAN: I wanna race, but I still can't jump up. 780 00:46:18,633 --> 00:46:22,000 RED CROW: Jump, Ian jump. That's ok. 781 00:46:23,633 --> 00:46:25,666 IAN: It means a lot to me. 782 00:46:25,700 --> 00:46:29,000 But I'll be up there some day. 783 00:46:29,033 --> 00:46:31,366 RED CROW: Jump. Kick, kick, kick, kick, kick. 784 00:46:31,400 --> 00:46:35,500 Attaboy. Attaboy. That's the way to be. 785 00:46:35,533 --> 00:46:37,666 Good. That's a good exercise, boys. 786 00:46:40,133 --> 00:46:42,233 THOMPSON: Ian still has some growing to do 787 00:46:42,266 --> 00:46:44,833 before he can ride for the team. 788 00:46:44,866 --> 00:46:46,766 But that time will come. 789 00:46:46,800 --> 00:46:48,800 ♪♪ 790 00:46:48,833 --> 00:46:54,366 Outside their world, the Horse Relay is virtually unknown. 791 00:46:54,400 --> 00:46:58,200 But that is about to change. 792 00:46:58,233 --> 00:47:01,233 RED CROW: Oh, boy, I couldn't wait to spread the news to the boys. 793 00:47:01,266 --> 00:47:02,866 THOMPSON: How did the boys take it? 794 00:47:02,900 --> 00:47:05,133 RED CROW: Hooo, they were just laughing and smiling 795 00:47:05,166 --> 00:47:06,666 and like "Yeah. 796 00:47:06,700 --> 00:47:09,500 We're going to Calgary." 797 00:47:09,533 --> 00:47:11,733 THOMPSON: Alison's been invited to compete 798 00:47:11,766 --> 00:47:14,333 at the Calgary Stampede. 799 00:47:14,366 --> 00:47:18,033 Just four teams, all Blackfeet. 800 00:47:18,066 --> 00:47:22,166 The first time ever for the Indian Relay. 801 00:47:22,200 --> 00:47:24,766 RED CROW: Not in my wildest imaginations 802 00:47:24,800 --> 00:47:28,100 did I think I'd be running at the Calgary Stampede. 803 00:47:28,133 --> 00:47:30,433 It is the event of the season. 804 00:47:30,466 --> 00:47:33,800 It's like Christmastime. 805 00:47:33,833 --> 00:47:36,233 THOMPSON: They call the Calgary Stampede 806 00:47:36,266 --> 00:47:39,100 the "The Greatest Outdoor Show on Earth". 807 00:47:41,533 --> 00:47:44,600 But it's the same ritual as always: 808 00:47:44,633 --> 00:47:48,966 stretch, paint, dress. 809 00:47:49,000 --> 00:47:51,600 But this is no small town race. 810 00:47:51,633 --> 00:47:56,933 There are 50,000 people in the stands. 811 00:47:56,966 --> 00:48:01,733 Allison's biggest worry is how to keep the horses calm. 812 00:48:05,000 --> 00:48:06,733 You guys are gonna do good. 813 00:48:06,766 --> 00:48:12,133 TYLER: Have some fun brudda. 814 00:48:12,166 --> 00:48:14,533 [ Cheers and applause ] 815 00:48:14,566 --> 00:48:20,700 Let's meet our Canadian team, the O'kan Warriors. 816 00:48:27,933 --> 00:48:30,466 THOMPSON: Allison and his boys get just three laps 817 00:48:30,500 --> 00:48:35,333 to remind us, no one rides like the Blackfeet. 818 00:48:35,366 --> 00:48:40,966 ♪♪ 819 00:48:41,000 --> 00:48:42,366 A good start. 820 00:48:42,400 --> 00:48:45,200 Tyler's behind, but not by much. 821 00:48:45,233 --> 00:48:51,066 ♪♪ 822 00:48:51,100 --> 00:48:53,366 From one horse to the next. 823 00:48:53,400 --> 00:48:55,066 A good exchange. 824 00:48:55,100 --> 00:48:58,700 ♪♪ 825 00:48:58,733 --> 00:49:02,900 ♪♪ 826 00:49:02,933 --> 00:49:06,433 The experience of the Montana teams is showing. 827 00:49:06,466 --> 00:49:09,633 But the final exchange could decide the race. 828 00:49:09,666 --> 00:49:14,433 ♪♪ 829 00:49:14,466 --> 00:49:19,933 ♪♪ 830 00:49:19,966 --> 00:49:23,466 Tyler's horse is spooked. 831 00:49:23,500 --> 00:49:26,266 It's the roaring crowd. 832 00:49:26,300 --> 00:49:28,700 [ Horse neighing, indistinct shouting ] 833 00:49:35,500 --> 00:49:37,200 Too late. 834 00:49:41,600 --> 00:49:44,600 This time, the team from Browning, Montana, 835 00:49:44,633 --> 00:49:46,900 takes the honor. 836 00:49:46,933 --> 00:49:48,433 RED CROW: That's it, boys. 837 00:49:48,466 --> 00:49:50,533 STAMPEDE ANNOUNCER: Did you enjoy the first ever edition 838 00:49:50,566 --> 00:49:54,200 of our Relay Races here in Calgary? 839 00:49:54,233 --> 00:49:57,233 [ Cheers and applause ] 840 00:49:59,566 --> 00:50:01,033 RED CROW: You did your job. 841 00:50:01,066 --> 00:50:02,300 Ran with your heart, man. 842 00:50:02,333 --> 00:50:04,266 You ran with your heart. 843 00:50:04,300 --> 00:50:07,433 Proud of you. 844 00:50:07,466 --> 00:50:09,300 A lot of emotion here. 845 00:50:09,333 --> 00:50:11,666 Proud. Very proud. 846 00:50:11,700 --> 00:50:16,433 The horses, my guys, my people in the stands. 847 00:50:16,466 --> 00:50:18,833 That's why we're here, eh? 848 00:50:18,866 --> 00:50:22,166 Show the world how proud we are. 849 00:50:22,200 --> 00:50:24,633 THOMPSON: The Warriors didn't win today, 850 00:50:24,666 --> 00:50:27,866 but Allison was always running a different race. 851 00:50:27,900 --> 00:50:29,466 RED CROW: Did you like that, huh? 852 00:50:29,500 --> 00:50:32,133 -IAN: Yeah. I liked it. -RED CROW: Hell, yeah. 853 00:50:32,166 --> 00:50:35,066 One of these days, one of these days, it's going to be you guys. 854 00:50:35,100 --> 00:50:38,166 Eh? -IAN: Yeah for sure. 855 00:50:38,200 --> 00:50:40,300 THOMPSON: He's using horses... 856 00:50:40,333 --> 00:50:42,766 to catch the next generation. 857 00:50:42,800 --> 00:50:45,366 ♪♪ 858 00:50:45,400 --> 00:50:48,633 And he's winning that race. 859 00:50:48,666 --> 00:50:55,500 ♪♪ 860 00:50:55,533 --> 00:51:00,866 For the Blackfeet, horses make the person. 861 00:51:00,900 --> 00:51:05,966 Despite everything, that hasn't changed. 862 00:51:06,000 --> 00:51:10,600 They are just one of countless human cultures 863 00:51:10,633 --> 00:51:13,866 this animal has transformed. 864 00:51:13,900 --> 00:51:17,600 ♪♪ 865 00:51:17,633 --> 00:51:21,900 ♪♪ 866 00:51:21,933 --> 00:51:23,900 Our obsession that began 867 00:51:23,933 --> 00:51:29,600 the moment we met the horse hasn't dimmed. 868 00:51:29,633 --> 00:51:33,600 Since we saved wild horses from extinction, 869 00:51:33,633 --> 00:51:38,300 they've repaid us a thousand times over... 870 00:51:38,333 --> 00:51:40,000 with horsepower. 871 00:51:40,033 --> 00:51:42,566 ♪♪ 872 00:51:42,600 --> 00:51:47,200 But also with a bond unlike any other. 873 00:51:47,233 --> 00:51:49,966 ♪♪ 874 00:51:50,000 --> 00:51:56,100 We've always known ours is the perfect partnership. 875 00:51:56,133 --> 00:51:58,433 The human story... 876 00:51:58,466 --> 00:52:00,900 is a horse story. 877 00:52:00,933 --> 00:52:07,666 ♪♪ 878 00:52:10,633 --> 00:52:15,566 ♪♪ 879 00:52:15,600 --> 00:52:20,533 ♪♪ 880 00:52:20,566 --> 00:52:25,500 ♪♪ 881 00:52:25,533 --> 00:52:29,900 ♪♪ 882 00:52:29,933 --> 00:52:34,266 ♪♪ 883 00:52:34,300 --> 00:52:38,666 ♪♪ 884 00:52:38,700 --> 00:52:42,733 ♪♪ 885 00:52:42,766 --> 00:52:46,333 To learn more about what you've se 886 00:52:46,333 --> 00:52:46,366 en on this "Nature" program, 887 00:52:46,366 --> 00:52:48,666 visit pbs.org. 888 00:52:48,700 --> 00:52:52,800 ♪♪ 889 00:52:52,833 --> 00:52:57,133 ♪♪ 64083

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.