All language subtitles for Egypt From Above 1of2 720p EN SUB_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,975 --> 00:00:10,075 Narrator: Egypt. 2 00:00:10,111 --> 00:00:15,147 Birthplace of one of the oldest, most powerful and 3 00:00:15,182 --> 00:00:18,567 Longest lasting civilizations on earth. 4 00:00:21,305 --> 00:00:25,441 This spectacular aerial journey with privileged access 5 00:00:26,143 --> 00:00:29,244 To incredible sites... 6 00:00:29,680 --> 00:00:34,133 Will show how the magnificent achievements of the ancients... 7 00:00:35,836 --> 00:00:38,804 Helped shape the egypt of today. 8 00:00:42,443 --> 00:00:46,478 Flying over this country's vast and varied landscapes... 9 00:00:47,348 --> 00:00:51,567 Our bird's eye view reveals how generations of egyptians... 10 00:00:53,070 --> 00:00:57,172 Battled harsh terrain and scorching temperatures... 11 00:00:57,208 --> 00:01:01,877 To build a nation like no other. 12 00:01:18,145 --> 00:01:20,245 Egypt. 13 00:01:20,281 --> 00:01:26,101 Covering nearly 400,000 square miles and home to almost 100 million people. 14 00:01:30,241 --> 00:01:34,810 It's the biggest and most populous country in the arab world. 15 00:01:38,582 --> 00:01:41,600 Life here has always been a challenge. 16 00:01:42,336 --> 00:01:45,637 97% of the terrain is harsh, arid desert. 17 00:01:49,143 --> 00:01:51,477 So how did the ancient egyptians build such a 18 00:01:51,512 --> 00:01:54,279 Powerful civilization? 19 00:01:58,235 --> 00:02:01,670 A bird's eye view of the country reveals the answer... 20 00:02:05,276 --> 00:02:09,044 The mighty river nile. 21 00:02:09,079 --> 00:02:13,799 At over 4,000 miles it's the longest river in the world. 22 00:02:17,204 --> 00:02:20,005 Without it, the ancient egyptians may never have 23 00:02:20,040 --> 00:02:23,675 Founded an empire or built magnificent monuments. 24 00:02:32,903 --> 00:02:35,904 The most iconic of these ancient wonders, 25 00:02:35,940 --> 00:02:39,007 Lies 8 miles from the center of egypt's capital, cairo. 26 00:02:43,247 --> 00:02:48,300 From the air the scale of the engineering is incredible. 27 00:02:50,404 --> 00:02:53,739 Made of an estimated 10 million tons of stone, these 28 00:02:53,774 --> 00:02:56,808 Are some of the largest pyramids ever built. 29 00:02:59,146 --> 00:03:03,215 The oldest and biggest is the great pyramid of giza. 30 00:03:09,640 --> 00:03:12,841 Completed over four and a half thousand years ago, 31 00:03:12,877 --> 00:03:17,246 It's formed from more than 2 million sandstone blocks. 32 00:03:22,336 --> 00:03:26,238 Each block weighs more than a car. 33 00:03:28,142 --> 00:03:31,710 Created as a tomb for the pharaoh khufu, it's the only 34 00:03:31,745 --> 00:03:37,299 One of the 7 wonders of the ancient world to survive to the present day. 35 00:03:39,870 --> 00:03:44,506 At 480 feet high, it remained the tallest structure on earth for 36 00:03:44,541 --> 00:03:47,809 Three and a half thousand years. 37 00:03:54,034 --> 00:03:57,436 The pyramids of giza fascinate american archaeologist 38 00:03:57,471 --> 00:03:59,571 Mark lehner so much, 39 00:03:59,607 --> 00:04:04,109 He's dedicated four decades of his career to unlocking their secrets. 40 00:04:07,281 --> 00:04:10,415 Mark: Well from that very first sight of the great pyramid of khufu, 41 00:04:10,451 --> 00:04:13,902 The giza pyramids have basically been my life. 42 00:04:14,772 --> 00:04:18,607 I spent 46 years actually studying the pyramids. 43 00:04:20,044 --> 00:04:21,743 Who are the people who built them? 44 00:04:21,779 --> 00:04:23,211 What do we know about them? 45 00:04:23,247 --> 00:04:25,981 What do we know about how they did it? 46 00:04:27,701 --> 00:04:30,469 Narrator: People from all over the world come to marvel at 47 00:04:30,504 --> 00:04:33,505 The pyramids majesty. 48 00:04:35,242 --> 00:04:38,560 Yet it's the remains of more modest structures nearby that 49 00:04:38,562 --> 00:04:43,115 Unlock how the ancients built these mighty tombs. 50 00:04:45,602 --> 00:04:49,004 Mark: In order to create pyramids on such a gigantic scale, 51 00:04:49,039 --> 00:04:51,340 They had to create a whole infrastructure. 52 00:04:51,375 --> 00:04:55,377 We have found the footprint of that infrastructure. 53 00:04:57,348 --> 00:05:00,632 Narrator: An aerial view reveals a huge labor force was 54 00:05:00,668 --> 00:05:03,635 Once brought here for construction. 55 00:05:04,438 --> 00:05:06,905 Mark: So what we have found is the so-called "lost city of the pyramids," 56 00:05:06,940 --> 00:05:08,907 Sometimes called the worker's village, 57 00:05:08,942 --> 00:05:11,310 It's about 13 hectares. 58 00:05:11,345 --> 00:05:13,879 We have found their bakeries and their workshops, their houses, 59 00:05:13,914 --> 00:05:16,081 Their grain silos for feeding the people. 60 00:05:16,116 --> 00:05:20,102 But it's only part of a much vaster city that existed at 61 00:05:20,137 --> 00:05:23,071 The foot of the pyramids' plateau. 62 00:05:23,741 --> 00:05:27,576 Narrator: Mark thinks 20,000 workers once lived here. 63 00:05:29,313 --> 00:05:32,948 They quarried the 5.7 million tons of sandstone needed to 64 00:05:32,983 --> 00:05:35,884 Build the great pyramid alone. 65 00:05:40,240 --> 00:05:43,909 From the air, the view of the neighboring pyramid of khafre 66 00:05:43,944 --> 00:05:47,145 Reveals there is another enigma to solve. 67 00:05:50,934 --> 00:05:53,869 Its summit is capped with smooth stones that once 68 00:05:53,904 --> 00:05:57,305 Encased the entire structure. 69 00:05:59,009 --> 00:06:02,711 It's evidence that the great pyramid once looked very different. 70 00:06:04,381 --> 00:06:07,599 Mark: The great pyramid of khufu stood complete covered, 71 00:06:08,068 --> 00:06:12,471 With polished white limestone, that must have been blinding 72 00:06:13,273 --> 00:06:16,341 When it reflected the sun. 73 00:06:18,746 --> 00:06:23,348 Narrator: The nearest source for the brilliant limestone was in tura, 74 00:06:23,384 --> 00:06:26,701 8 miles away on the other side of the nile. 75 00:06:29,640 --> 00:06:33,341 So how did the ancients transport tons of this stone 76 00:06:33,377 --> 00:06:36,445 Across miles of desert and a mighty river? 77 00:06:44,037 --> 00:06:47,639 Mark believes the sloping ground in front of this temple 78 00:06:47,674 --> 00:06:50,842 Unlocks the mystery. 79 00:06:52,546 --> 00:06:55,480 It's a basin... 80 00:06:55,516 --> 00:06:58,500 The remains of a huge harbor and canal complex filled by 81 00:06:58,535 --> 00:07:02,137 Floodwater that the ancients used to ferry stone 82 00:07:02,172 --> 00:07:04,272 To the construction site. 83 00:07:06,677 --> 00:07:08,977 Mark: We have evidence that the pyramid builders used the 84 00:07:09,012 --> 00:07:12,981 Seven meter rise annually of the nile flood as a huge 85 00:07:13,016 --> 00:07:17,135 Hydraulic lift to bring blocks as high as they could and as 86 00:07:17,171 --> 00:07:19,905 Close as they could to the pyramid plateau. 87 00:07:21,542 --> 00:07:24,976 It's almost what you don't see here that is even more impressive 88 00:07:25,879 --> 00:07:28,847 Than the pyramids themselves. 89 00:07:33,837 --> 00:07:38,607 Narrator: The nile made ancient egyptian civilization possible. 90 00:07:38,842 --> 00:07:44,112 It wasn't just essential for transport, but for food too. 91 00:07:46,884 --> 00:07:50,101 And many egyptians still depend on it today to survive. 92 00:07:58,779 --> 00:08:02,214 It's early morning on the island of elephantine 93 00:08:02,449 --> 00:08:05,367 In southern egypt. 94 00:08:08,305 --> 00:08:13,642 Father and son youssef and karim mohamed are preparing to go fishing, 95 00:08:13,911 --> 00:08:16,611 As they do every day. 96 00:08:19,349 --> 00:08:22,434 Youseff: My family has been here on the nile for more than 100 years. 97 00:08:23,854 --> 00:08:26,738 My father was a fisherman, 98 00:08:26,773 --> 00:08:29,975 And my father's father was a fisherman. 99 00:08:31,445 --> 00:08:35,013 He taught him and then my father taught me. 100 00:08:35,048 --> 00:08:39,000 Now I'm teaching my son karim like my father taught me. 101 00:08:42,039 --> 00:08:47,442 Narrator: Youssef and karim are part of the nubian community. 102 00:08:48,428 --> 00:08:51,746 They're descendants of some of the first people to settle in this area of 103 00:08:51,782 --> 00:08:55,233 The nile valley over 7,000 years ago. 104 00:08:58,505 --> 00:09:03,742 Youseff: For nubians, the nile is their life, they've always lived around the nile. 105 00:09:10,417 --> 00:09:12,968 Narrator: Flooding caused by the building of a dam further 106 00:09:13,003 --> 00:09:17,272 South at aswan displaced many nubians from their land. 107 00:09:20,310 --> 00:09:25,447 So, for youssef it's important to pass the old traditions onto his son. 108 00:09:25,482 --> 00:09:29,301 Like how to catch fish the nubian way. 109 00:09:33,523 --> 00:09:36,341 Youseff knows the big fish are in deep water on 110 00:09:36,376 --> 00:09:39,611 The other side of the river. 111 00:09:40,881 --> 00:09:44,766 To get there, father and son must cross a mile of choppy 112 00:09:44,801 --> 00:09:49,571 And congested waters in their tiny row boat. 113 00:09:49,940 --> 00:09:54,442 All the while dodging ferries and fast, 114 00:09:54,811 --> 00:09:57,312 White-sailed felucca. 115 00:09:58,382 --> 00:10:02,200 A collision here would spell disaster. 116 00:10:12,346 --> 00:10:16,815 Useff and his 6-year-old son, karim, 117 00:10:16,850 --> 00:10:21,202 Must cross one of the most congested points on the nile... 118 00:10:21,238 --> 00:10:23,838 Their livelihood depends on catching the bigger fish 119 00:10:23,874 --> 00:10:27,075 In the deeper water. 120 00:10:27,110 --> 00:10:31,980 With perfect timing, youseff drives the boat 121 00:10:32,015 --> 00:10:34,766 Through gaps in the traffic. 122 00:10:46,079 --> 00:10:48,980 Safely on the other side, 123 00:10:49,249 --> 00:10:53,468 6-year-old karim must keep the rowboat steady against the strong current. 124 00:11:00,243 --> 00:11:04,846 His father uses an ancient technique to maximize his catch. 125 00:11:09,603 --> 00:11:11,670 (splash) 126 00:11:13,640 --> 00:11:15,874 Youseff: When you hit the water once or twice, 127 00:11:15,909 --> 00:11:17,909 The fish swim deeper and flee into the net. 128 00:11:19,880 --> 00:11:22,213 Fish don't like sound. 129 00:11:32,059 --> 00:11:34,376 Narrator: These fish are tilapia, 130 00:11:34,411 --> 00:11:38,713 A staple of the egyptian diet since the time of the pharaohs. 131 00:11:41,935 --> 00:11:44,969 After an hour, youseff and karim have caught all 132 00:11:45,005 --> 00:11:48,773 The fish they need for tonight's supper. 133 00:11:50,610 --> 00:11:55,447 They row the mile back to their village on elephantine island. 134 00:12:00,370 --> 00:12:04,472 Cooks dust the fish with flour and fry them as part of a traditional 135 00:12:04,508 --> 00:12:06,908 Nubian recipe. 136 00:12:08,044 --> 00:12:10,979 Youseff: The nile means everything because it's where I fish. 137 00:12:11,648 --> 00:12:14,833 It makes here possible. The nile is my whole life. 138 00:12:22,509 --> 00:12:26,010 Narrator: For thousands of years, egyptian civilizations 139 00:12:26,046 --> 00:12:29,748 Have relied on the river nile for survival. 140 00:12:30,150 --> 00:12:32,400 As well as providing food, 141 00:12:32,436 --> 00:12:37,505 The rich silt from its waters allowed farmers to grow crops in the desert. 142 00:12:39,943 --> 00:12:43,311 German archaeologist johanna sigl is also heading 143 00:12:43,346 --> 00:12:46,014 To elephantine island. 144 00:12:47,317 --> 00:12:50,935 Her work as excavation field director here is revealing 145 00:12:50,971 --> 00:12:54,572 The nile's importance to the ancient egyptians. 146 00:12:58,645 --> 00:13:01,913 A bird's eye view of the island's southern tip shows 147 00:13:01,948 --> 00:13:04,933 The layout of a 5,000-year-old town 148 00:13:07,204 --> 00:13:12,340 This was one of the first settlements on this part of the nile. 149 00:13:12,809 --> 00:13:16,311 Johanna: The nile represented a life source for ancient egyptians 150 00:13:16,346 --> 00:13:19,147 It was one of the most important things in their life they 151 00:13:19,182 --> 00:13:23,234 Got food and water, fertile soil, trade connections; 152 00:13:24,137 --> 00:13:27,438 They got everything from the nile. 153 00:13:29,276 --> 00:13:32,744 Narrator: Before dams controlled the river's height, 154 00:13:32,946 --> 00:13:37,532 Monsoon rains over ethiopia to the south of egypt caused annual floods. 155 00:13:43,039 --> 00:13:47,709 As the rising waters burst their banks, fertile silt was deposited 156 00:13:47,744 --> 00:13:50,578 Across the flood plains. 157 00:13:50,614 --> 00:13:52,380 The further the waters' spread, 158 00:13:52,415 --> 00:13:55,633 The more farmland could be cultivated. 159 00:14:04,144 --> 00:14:06,644 The ancient egyptians developed a system to 160 00:14:06,680 --> 00:14:09,948 Forecast the perfect flood. 161 00:14:12,869 --> 00:14:18,506 The instrument they invented became known as a nileometer. 162 00:14:18,542 --> 00:14:21,342 The chiseled markings on this passageway gauged 163 00:14:21,378 --> 00:14:26,681 The height of the flood and foretold if crops would flourish or fail. 164 00:14:28,468 --> 00:14:31,870 Johanna: Here at elephantine the flood arrived first, 165 00:14:31,905 --> 00:14:35,573 So to measure here would be a prediction for measuring 166 00:14:35,609 --> 00:14:38,009 The height all along the nile, 167 00:14:38,044 --> 00:14:41,312 At least the ancient egyptians hoped so. 168 00:14:46,570 --> 00:14:50,471 Narrator: When the nileometer recorded the optimal water level, 169 00:14:50,740 --> 00:14:53,875 The fields would be covered with enough silt to produce 170 00:14:53,910 --> 00:14:56,911 A bountiful harvest. 171 00:14:58,648 --> 00:15:04,068 Thousands of years later and the nile remains the lifeblood of egypt. 172 00:15:04,638 --> 00:15:07,071 Johanna: The nile provides still drinking water, 173 00:15:07,107 --> 00:15:10,775 It provides energy, it still provides fertile soil, 174 00:15:10,810 --> 00:15:13,645 And so supports agriculture. 175 00:15:15,282 --> 00:15:18,866 Without the nile there would be no living here. 176 00:15:19,336 --> 00:15:25,273 Narrator: Today 96% of the population lives on the 3% of cultivated 177 00:15:25,308 --> 00:15:28,543 Land irrigated by the nile... 178 00:15:34,417 --> 00:15:36,734 Away from these areas, 179 00:15:36,770 --> 00:15:39,704 The landscape is very different. 180 00:15:41,775 --> 00:15:48,079 Almost 375,000 square miles of egypt is inhospitable desert. 181 00:15:49,516 --> 00:15:53,501 Some of the harshest terrain lies in the sinai peninsula in the 182 00:15:53,536 --> 00:15:55,303 East of the country... 183 00:16:01,244 --> 00:16:06,414 Rainfall in this part of egypt can be as little as 1 inch a year. 184 00:16:08,068 --> 00:16:12,003 From the air, it's clear the region's dry rocky soil makes 185 00:16:12,038 --> 00:16:15,340 Intensive agriculture almost impossible. 186 00:16:17,277 --> 00:16:20,244 Yet there's group of people who have made the sinai their 187 00:16:20,280 --> 00:16:23,381 Home for millennia. 188 00:16:26,302 --> 00:16:31,939 Khadraa eid mourzid has lived in this remote village her entire life. 189 00:16:37,547 --> 00:16:39,947 Khadraa: It's very difficult to find food. 190 00:16:41,735 --> 00:16:44,769 There's little rain and little vegetation for the animals to eat. 191 00:16:48,875 --> 00:16:52,110 Narrator: Khadraa is bedouin. 192 00:16:52,712 --> 00:16:56,914 The majority of this ancient people migrated here from the arabian peninsula 193 00:16:56,950 --> 00:17:00,835 Almost 2,000 years ago. 194 00:17:02,138 --> 00:17:06,607 In recent decades, government policies aimed to increase security 195 00:17:06,643 --> 00:17:10,311 And promote tourism in sinai have denied some bedouin 196 00:17:10,346 --> 00:17:14,966 Access to services and eroded their nomadic traditions. 197 00:17:15,902 --> 00:17:19,504 Many have left to find work in egypt's cities. 198 00:17:20,940 --> 00:17:26,044 Khadraa embraces life here in the desert, as her ancestors did before her. 199 00:17:28,281 --> 00:17:31,265 Khadraa: This desert teaches you to exercise. 200 00:17:35,338 --> 00:17:37,438 Coming, going, collecting wood, 201 00:17:37,474 --> 00:17:40,241 Fetching water, keeping moving. 202 00:17:40,276 --> 00:17:43,010 If you stay inside, your body ages. 203 00:17:43,046 --> 00:17:46,981 You must walk, be active and stay healthy. 204 00:17:48,802 --> 00:17:52,170 Narrator: Khadraa is a widow. 205 00:17:52,205 --> 00:17:55,039 To keep herself and her goats alive, 206 00:17:55,075 --> 00:18:00,078 She must find vegetation in one of the most arid places on earth. 207 00:18:13,109 --> 00:18:16,811 Narrator: High up on egypt's arid sinai peninsula, 208 00:18:16,846 --> 00:18:21,866 Bedouin shepherdess khadraa eid mourzid is taking her goats deep 209 00:18:21,901 --> 00:18:25,736 Into the desert on a quest for grass. 210 00:18:28,274 --> 00:18:30,908 Khadraa relies on wisdom passed down through 211 00:18:30,944 --> 00:18:35,713 Generations of bedouin nomads to read the landscape. 212 00:18:37,784 --> 00:18:41,235 A bird's eye view reveals gullies snaking across the 213 00:18:41,271 --> 00:18:44,071 Mountainous terrain. 214 00:18:44,340 --> 00:18:48,976 Khadraa knows scarce rainwater channeled just beneath the surface 215 00:18:49,012 --> 00:18:52,814 Is enough to sustain plant life. 216 00:18:53,049 --> 00:18:56,000 Khadraa: There's a lot of grazing here. 217 00:18:56,236 --> 00:18:59,003 If they're happy, I'm happy. 218 00:18:59,873 --> 00:19:01,772 Narrator: While the goats eat, 219 00:19:01,808 --> 00:19:05,576 Khadraa exploits another of the desert's scant resources. 220 00:19:07,147 --> 00:19:10,581 Khadraa: This desert plant is called ajram. 221 00:19:11,568 --> 00:19:14,502 You pick it, crush it and add water to it. 222 00:19:17,307 --> 00:19:20,241 You can wash your hands and clothes with it. 223 00:19:21,945 --> 00:19:24,862 It's soap. A nice, smelling soap. 224 00:19:28,935 --> 00:19:32,170 Narrator: It's enough grazing for today. 225 00:19:32,572 --> 00:19:37,008 Tomorrow khadraa will have to find other plants. 226 00:19:38,912 --> 00:19:42,513 Khadraa: I do all this work every day. 227 00:19:43,716 --> 00:19:46,400 I've been here since the day I got married. 228 00:19:46,436 --> 00:19:48,703 I've never lived anywhere else. 229 00:19:48,738 --> 00:19:52,039 The desert is my life. 230 00:19:53,910 --> 00:19:57,678 Narrator: The bedouin have made the desert their home. 231 00:20:01,868 --> 00:20:06,837 Yet, the ancients used these wastelands for a very different purpose. 232 00:20:11,077 --> 00:20:14,845 The western desert was where the pharaohs were buried in preparation 233 00:20:14,881 --> 00:20:18,082 For the afterlife. 234 00:20:19,869 --> 00:20:25,439 Royal tombs like the step pyramid of djoser built up to 4,700 years ago, 235 00:20:27,610 --> 00:20:31,612 Would be filled with priceless treasures. 236 00:20:32,582 --> 00:20:36,567 Despite the pharaohs believing their pyramids were impregnable, 237 00:20:37,070 --> 00:20:40,705 These structures became a magnet for ancient grave robbers. 238 00:20:45,678 --> 00:20:47,979 So three and a half thousand years ago, 239 00:20:48,781 --> 00:20:53,534 The pharaohs created a giant secret tomb within a remote desert valley. 240 00:20:58,308 --> 00:21:03,577 From the 16th century bce, at least 63 royal tombs were 241 00:21:03,613 --> 00:21:07,415 Built here over a period of 500 years. 242 00:21:11,404 --> 00:21:14,672 The valley of the kings is located beneath a symbolic 243 00:21:14,707 --> 00:21:17,441 Pyramid shaped mountain. 244 00:21:18,511 --> 00:21:21,746 The pharaoh's hoped this inconspicuous site would be 245 00:21:21,781 --> 00:21:25,333 Safe from grave robbers. 246 00:21:26,970 --> 00:21:29,904 Originally, the entrances to the tombs were sealed and 247 00:21:29,939 --> 00:21:33,140 Hidden under sand and rocks. 248 00:21:36,346 --> 00:21:40,581 Now a network of paths leads the way in. 249 00:21:43,036 --> 00:21:46,270 Conservator lori wong is responsible for the 250 00:21:46,306 --> 00:21:50,308 Preservation of the site's most famous attraction. 251 00:21:50,610 --> 00:21:54,712 The tomb of tutankhamen. 252 00:21:56,082 --> 00:21:59,633 Lori: Tutankhamun, it's fame is due to the fact that it was a tomb 253 00:21:59,669 --> 00:22:02,136 That was discovered with its grave goods, 254 00:22:02,171 --> 00:22:05,606 Almost completely intact, 255 00:22:06,609 --> 00:22:11,679 And that's rare because almost every other tomb had been looted. 256 00:22:12,682 --> 00:22:16,867 Narrator: Tutankhamun was just 9 years old when he became ruler of egypt. 257 00:22:20,957 --> 00:22:26,077 The boy king's tomb was discovered in 1922 by british egyptologist, 258 00:22:26,112 --> 00:22:29,213 Howard carter. 259 00:22:30,416 --> 00:22:34,568 Inside he found treasures including 260 00:22:34,604 --> 00:22:38,239 Tutankhamun's gold death mask... 261 00:22:39,609 --> 00:22:41,742 His gold and silver throne, 262 00:22:41,778 --> 00:22:45,746 Encrusted with precious stones. 263 00:22:45,782 --> 00:22:49,433 And more than 5,000 other priceless artefacts. 264 00:22:53,806 --> 00:22:58,209 One and a half million people a year come to the valley of the kings. 265 00:23:00,747 --> 00:23:04,899 Now the huge volume of visitors is taking its toll. 266 00:23:05,902 --> 00:23:08,736 Lori: Visitors have dust on their clothing, on their shoes 267 00:23:08,771 --> 00:23:11,338 And if they come into the tomb and that dust can actually 268 00:23:11,374 --> 00:23:14,008 Cement itself onto the painting making it very 269 00:23:14,043 --> 00:23:16,710 Difficult to remove in a safe manner. 270 00:23:19,115 --> 00:23:22,166 Narrator: Lori's team has installed a ventilation system 271 00:23:22,201 --> 00:23:25,803 To help reduce dust levels inside the tomb. 272 00:23:28,508 --> 00:23:33,110 The cleaner air will ensure the preservation of the boy king's resting place 273 00:23:33,146 --> 00:23:36,947 For generations to come. 274 00:23:45,341 --> 00:23:48,442 Lori: We want other people to be able to be to appreciate the tomb 275 00:23:48,478 --> 00:23:50,144 As much as much as we have. 276 00:23:50,179 --> 00:23:55,633 To have worked in a tomb like tutankhamun has been just a wonderful experience. 277 00:24:00,339 --> 00:24:03,357 Narrator: Egypt's mighty pharaohs left their mark 278 00:24:03,392 --> 00:24:06,177 Throughout the country. 279 00:24:06,612 --> 00:24:10,981 Yet not all monuments visible from the air are shrines to past rulers. 280 00:24:13,169 --> 00:24:16,670 These are towers for domesticated pigeons. 281 00:24:17,073 --> 00:24:21,575 The birds have been farmed in egypt for thousands of years. 282 00:24:23,012 --> 00:24:26,981 Ancient sources suggest they were consumed on important feast days. 283 00:24:29,035 --> 00:24:34,472 Today, pigeons are not only bred to eat, they're bred to compete. 284 00:24:40,646 --> 00:24:43,514 In cairo's neighborhood of gamaleya, 285 00:24:43,549 --> 00:24:47,268 Dozens of passionate pigeon breeders are in constant competition 286 00:24:47,303 --> 00:24:49,103 With one another. 287 00:24:54,644 --> 00:24:57,711 Visible from the air, precarious wooden structures 288 00:24:57,747 --> 00:25:01,115 Like this rise high above the rooftops. 289 00:25:04,904 --> 00:25:08,138 These are called gheyas and they're the inner city's 290 00:25:08,174 --> 00:25:11,609 Answer to pigeon towers. 291 00:25:12,812 --> 00:25:16,614 Some are large enough to house over 300 birds. 292 00:25:21,637 --> 00:25:24,805 Hassan mohamed hussein calls himself the 293 00:25:24,840 --> 00:25:28,008 'pigeon ruler of gamaliya'. 294 00:25:28,611 --> 00:25:32,513 Hussein: I built my first gheya 23 years ago. 295 00:25:33,249 --> 00:25:37,368 I built a small one, 9x9 foot, 296 00:25:37,403 --> 00:25:40,437 Out of straw on the roof. 297 00:25:40,973 --> 00:25:42,740 It was a long process. 298 00:25:42,775 --> 00:25:47,177 Then I made the gheya higher and bigger until I built the one I have now. 299 00:25:48,748 --> 00:25:53,000 Narrator: Hassan is one of 2 million pigeon fanciers in egypt. 300 00:25:54,837 --> 00:25:59,306 In competitions, breeders take their best birds to a central location 301 00:25:59,342 --> 00:26:02,042 And release them together. 302 00:26:06,482 --> 00:26:10,434 The goal is to both guide their own birds home and lure 303 00:26:10,469 --> 00:26:13,170 As many of their rival's pigeons as they can. 304 00:26:17,944 --> 00:26:20,277 The breeder with the most birds at the end of 305 00:26:20,313 --> 00:26:23,347 The event is the winner. 306 00:26:27,837 --> 00:26:31,472 Hassan: Every competition is different like a football match, 307 00:26:31,941 --> 00:26:35,476 Catching pigeons is the equivalent of scoring goals. 308 00:26:40,483 --> 00:26:44,435 Narrator: Hassan meets his opponent here in the middle of old cairo. 309 00:26:47,306 --> 00:26:50,841 He must win today if he wants to retain his title, 310 00:26:50,876 --> 00:26:54,511 'pigeon ruler of gamiliya'. 311 00:27:08,277 --> 00:27:13,647 Hassan mohamed hussein is taking on rival, kuto adam, in a pigeon race 312 00:27:14,150 --> 00:27:16,300 Across the capital. 313 00:27:17,169 --> 00:27:20,070 Both competitors are ready to release their birds. 314 00:27:32,335 --> 00:27:36,003 40 pigeons climb high above cairo... 315 00:27:37,506 --> 00:27:42,443 In just a few minutes, they'll be within range their coops. 316 00:27:44,880 --> 00:27:49,033 Both competitors must try and guide home all their pigeons, 317 00:27:49,068 --> 00:27:53,003 And as many of their rival's, as possible. 318 00:27:55,007 --> 00:27:58,442 Whoever captures the most birds wins. 319 00:28:01,647 --> 00:28:06,367 Soon after arriving back at his tower, hassan spots the pigeons. 320 00:28:10,172 --> 00:28:12,673 Hassan: I'm going to call them in and raise a 321 00:28:12,708 --> 00:28:15,476 Flag to see which are the competitor's pigeons. 322 00:28:16,579 --> 00:28:19,012 (whistling) 323 00:28:19,048 --> 00:28:22,232 Narrator: Hassan waves and whistles to entice them to his coop. 324 00:28:24,470 --> 00:28:28,238 (whistling) 325 00:28:31,210 --> 00:28:35,679 As the pigeons land, he reads their tags to check who they belong to. 326 00:28:42,705 --> 00:28:45,939 All hassan's pigeons have returned home. 327 00:28:47,510 --> 00:28:51,712 His competitor kuto adam hasn't lured any away... 328 00:28:52,782 --> 00:28:56,133 Hassan: I think that black one is one of kuto's birds. 329 00:28:56,368 --> 00:28:59,103 Narrator: But hassan has. 330 00:29:00,773 --> 00:29:05,008 With another victory to his name, hassan retains his title... 331 00:29:05,945 --> 00:29:08,879 Until the next contest. 332 00:29:10,349 --> 00:29:12,499 Hassan: I'm so happy. 333 00:29:13,235 --> 00:29:16,136 I'm so pleased that I won. 334 00:29:26,715 --> 00:29:29,533 Narrator: The egyptians' relationship with pigeons is 335 00:29:29,568 --> 00:29:33,070 Just one legacy from the time of the pharaohs. 336 00:29:35,808 --> 00:29:39,543 The ancient rulers' vast monuments stand testament to 337 00:29:39,578 --> 00:29:42,112 Their immense power. 338 00:29:44,350 --> 00:29:46,900 These were no ordinary kings. 339 00:29:46,936 --> 00:29:49,536 They proclaimed themselves gods. 340 00:29:51,307 --> 00:29:54,441 And they expected their subjects to worship them... 341 00:29:55,311 --> 00:29:59,146 Even after they died. 342 00:30:01,967 --> 00:30:06,170 Nowhere is this more visible than on the west bank of the nile, 343 00:30:06,205 --> 00:30:08,972 Across the river from luxor. 344 00:30:12,778 --> 00:30:17,347 Over 2,000 years, pharaohs built mortuary temples here to 345 00:30:17,383 --> 00:30:23,170 Commemorate their reigns and as center's for their eternal veneration. 346 00:30:25,841 --> 00:30:30,110 Their true scale only becomes evident from the air. 347 00:30:37,136 --> 00:30:41,305 It's dawn and setting a course for the mortuary temples is 348 00:30:41,340 --> 00:30:45,108 Bahaa ahmed an experienced hot air balloon pilot. 349 00:30:48,681 --> 00:30:52,399 Bahaa flies at first light when the air is cool and wind 350 00:30:52,434 --> 00:30:54,935 Currents are most predictable. 351 00:30:57,606 --> 00:31:01,108 Knowing wind patterns here is critical, 352 00:31:01,143 --> 00:31:05,312 Because the temples are located directly beneath jagged mountains. 353 00:31:07,116 --> 00:31:10,534 Bahaa: The bggest challenge flying balloons here, 354 00:31:10,569 --> 00:31:14,104 Is the wind shear and turbulence close to the mountains. 355 00:31:14,940 --> 00:31:19,343 So we take that into consideration and try to keep 356 00:31:19,678 --> 00:31:24,381 Far away so there is no danger to the balloon or passengers. 357 00:31:30,639 --> 00:31:34,207 Narrator: As bahaa tracks a course away from the mountains, 358 00:31:34,476 --> 00:31:36,877 He guides his balloon towards egypt's most 359 00:31:36,912 --> 00:31:40,147 Famous mortuary structure. 360 00:31:41,083 --> 00:31:45,569 The temple of hatshepsut is carved into the side of a mountain. 361 00:31:46,338 --> 00:31:50,774 It was built by one of egypt's very few female pharaohs. 362 00:31:53,045 --> 00:31:55,612 To gain acceptance as ruler, 363 00:31:55,648 --> 00:31:58,932 She ordered her temple to be bigger and grander than those of all 364 00:31:58,968 --> 00:32:02,636 The male pharaohs before her. 365 00:32:07,376 --> 00:32:12,379 Bahaa: This temple is one of the most beautiful things to see from the balloon, 366 00:32:13,015 --> 00:32:15,399 Looking at the design of this temple it is 367 00:32:15,434 --> 00:32:17,367 More than I can describe. 368 00:32:17,403 --> 00:32:20,804 From the balloon it looks very beautiful. 369 00:32:23,042 --> 00:32:26,576 Narrator: As the air warms up, bahaa must now negotiate the 370 00:32:26,612 --> 00:32:29,947 Potentially treacherous winds... 371 00:32:30,149 --> 00:32:34,668 To visit a shrine to the greatest pharaoh ever to rule egypt. 372 00:32:46,081 --> 00:32:49,166 Narrator: Above the west bank of luxor, 373 00:32:49,201 --> 00:32:54,071 Bahaa ahmed's balloon approaches a 50,000 square foot temple complex 374 00:32:54,106 --> 00:32:57,541 Dedicated to egypt's greatest pharaoh. 375 00:33:02,748 --> 00:33:04,915 This is the ramesseum, 376 00:33:04,950 --> 00:33:08,935 The mortuary temple of egypt's most prolific monument builder, 377 00:33:08,971 --> 00:33:11,204 Ramses the second. 378 00:33:13,642 --> 00:33:16,777 Constructed in the 13th century bce and covering the 379 00:33:16,812 --> 00:33:20,547 Area of 47 tennis courts... 380 00:33:20,849 --> 00:33:25,435 In its day it was one of the largest mortuary temples in egypt. 381 00:33:28,374 --> 00:33:31,308 It took 20 years to complete. 382 00:33:31,977 --> 00:33:34,077 Bahaa: Beautiful! This is amazing! 383 00:33:34,313 --> 00:33:37,381 Look at this, ramses the second! 384 00:33:41,170 --> 00:33:45,605 Narrator: Within the ramesseum lie the fallen remains of a giant statue 385 00:33:45,641 --> 00:33:48,542 Of ramses himself. 386 00:33:50,979 --> 00:33:54,881 Originally it would have risen to the height of a 6-story building 387 00:33:56,235 --> 00:33:59,536 And weighed around 1,000 tons. 388 00:34:01,774 --> 00:34:05,175 It reminded everyone he was more than a man. 389 00:34:06,345 --> 00:34:08,979 He was a god. 390 00:34:13,001 --> 00:34:17,637 As the desert monuments give way to lush farmland below, 391 00:34:17,840 --> 00:34:21,641 It's time for bahaa to find a field to touch down. 392 00:34:24,313 --> 00:34:26,580 Bahaa: When the balloon goes up you don't know where 393 00:34:26,615 --> 00:34:29,366 You are going to land, and it's a challenge to land 394 00:34:29,401 --> 00:34:31,601 Somewhere safe for the passengers. 395 00:34:33,272 --> 00:34:37,574 Flying balloons, every day is a new day. 396 00:34:41,146 --> 00:34:45,115 Narrator: The pharaohs may have declared themselves gods, 397 00:34:45,801 --> 00:34:49,202 But their powers were not eternal. 398 00:34:50,939 --> 00:34:54,508 After ruling egypt for 3,000 years, 399 00:34:54,543 --> 00:34:57,144 They were conquered by the romans. 400 00:34:58,347 --> 00:35:04,568 In time, belief in their many pagan gods gave way to one christian god. 401 00:35:10,476 --> 00:35:13,743 Almost 10 million christians live in egypt today. 402 00:35:15,447 --> 00:35:18,448 One of their most important sites is mount sinai. 403 00:35:24,173 --> 00:35:25,906 According to the bible, 404 00:35:25,941 --> 00:35:30,177 This mountain was where god appeared as a burning bush. 405 00:35:31,213 --> 00:35:34,681 And where moses received the ten commandments. 406 00:35:36,869 --> 00:35:41,705 In the 6th century ce, roman emperor justinian the first 407 00:35:41,740 --> 00:35:46,743 Ordered a place of worship to be built marking this most sacred of sites. 408 00:35:48,747 --> 00:35:52,449 The result was st. Catherine's monastery. 409 00:35:52,484 --> 00:35:55,268 The oldest continuously inhabited monastery 410 00:35:55,304 --> 00:35:58,371 In the world. 411 00:36:00,943 --> 00:36:04,477 Resident monk father makarios left his home in 412 00:36:04,513 --> 00:36:08,281 Denver, colorado to live and work here. 413 00:36:12,237 --> 00:36:15,238 Father macarius: Historically, there are very few places in 414 00:36:15,274 --> 00:36:20,844 The world today that reflect the life of the empire which 415 00:36:21,647 --> 00:36:24,331 Created this monastery. 416 00:36:24,383 --> 00:36:27,901 Nowhere else in the world can anybody find or see an 417 00:36:27,936 --> 00:36:31,638 Institution like this. 418 00:36:32,207 --> 00:36:35,175 Narrator: The centerpiece of st catherine's monastery is 419 00:36:35,210 --> 00:36:37,677 The great basilica. 420 00:36:38,447 --> 00:36:42,465 This is where daily prayers have been held for 1,500 years. 421 00:36:45,604 --> 00:36:49,339 Today, father makarios must make sure that everything is ready 422 00:36:49,374 --> 00:36:52,676 For the morning service. 423 00:36:53,712 --> 00:36:56,680 Father macarius: There has been an uninterrupted succession 424 00:36:56,715 --> 00:37:00,200 Of prayers here since the mid 6th century. 425 00:37:00,836 --> 00:37:04,871 Nowhere in the world can claim that anywhere except here. 426 00:37:06,408 --> 00:37:10,810 Narrator: Life here means following strict rules and turning your back 427 00:37:10,846 --> 00:37:14,114 On modern comforts to live in the wilderness. 428 00:37:15,834 --> 00:37:18,001 With the chapel now ready, 429 00:37:18,036 --> 00:37:22,572 The monks can commence 8 hours of daily prayers in a monastery 430 00:37:22,608 --> 00:37:26,309 That is uniquely connected to their faith. 431 00:37:30,782 --> 00:37:33,800 Father macarius: Moses came here and god himself came. 432 00:37:34,836 --> 00:37:39,973 To be able to be here and look at one face of this mountain from here 433 00:37:40,475 --> 00:37:43,443 And say to yourself, this is really important I need 434 00:37:43,478 --> 00:37:46,112 To be here for this. 435 00:37:53,872 --> 00:37:57,407 Narrator: Preserving thousands of years of history has made egypt the 436 00:37:57,442 --> 00:38:00,744 Country it is today. 437 00:38:02,597 --> 00:38:04,781 Beside the giza pyramids, 438 00:38:04,816 --> 00:38:08,935 It's a race against time to fill a new $1 billion-dollar museum with 439 00:38:08,971 --> 00:38:11,905 The country's greatest treasures. 440 00:38:12,374 --> 00:38:15,041 That means transporting fragile and priceless 441 00:38:15,077 --> 00:38:18,345 Artefacts across one of the world's most congested cities. 442 00:38:30,509 --> 00:38:32,075 Narrator: In egypt' s capital, 443 00:38:32,110 --> 00:38:35,312 Cairo, plans are underway to bring thousands 444 00:38:35,347 --> 00:38:38,148 Of years of history under one roof. 445 00:38:41,903 --> 00:38:44,938 For more than a century, the world's largest collection 446 00:38:44,973 --> 00:38:48,875 Of ancient egyptian treasures has been housed in cairo, 447 00:38:49,878 --> 00:38:52,679 Here at the egyptian museum. 448 00:38:53,815 --> 00:38:56,466 It's the home of the world-famous relics from the 449 00:38:56,501 --> 00:38:59,502 Tomb of tutankhamun. 450 00:39:00,939 --> 00:39:04,841 Today the neo-classical building is outdated... 451 00:39:04,876 --> 00:39:07,711 And too small to display many of its items. 452 00:39:13,735 --> 00:39:16,503 So engineers are building a brand new museum to 453 00:39:16,538 --> 00:39:20,006 Accommodate 5 million tourists who visit each year. 454 00:39:29,201 --> 00:39:32,235 Its scale is epic. 455 00:39:34,306 --> 00:39:38,274 When it's finished, the grand egyptian museum will cover an area 456 00:39:38,310 --> 00:39:43,380 Of over 5.2 million square feet. 457 00:39:44,082 --> 00:39:47,233 This will be the largest museum devoted to one civilization 458 00:39:47,269 --> 00:39:49,702 On the planet. 459 00:39:51,940 --> 00:39:53,406 Before it opens, 460 00:39:54,126 --> 00:39:57,310 Thousands of artefacts must be transported by road 461 00:39:57,345 --> 00:40:00,680 On an 11-mile journey to their new home on the outskirts of cairo. 462 00:40:05,637 --> 00:40:08,872 And that's a problem. 463 00:40:09,541 --> 00:40:13,276 Cairo is one of the world's most congested cities. 464 00:40:14,446 --> 00:40:17,480 Tens of thousands of road traffic accidents are reported 465 00:40:17,516 --> 00:40:21,134 Every year and congestion costs the country 466 00:40:21,169 --> 00:40:24,504 An estimated $50 billion. 467 00:40:28,110 --> 00:40:32,212 Hitting the road today is this 3,000-year-old statue of 468 00:40:32,247 --> 00:40:35,615 Ramses the second and the goddess anat. 469 00:40:37,335 --> 00:40:40,437 Ramses is known as 'the great' due partly to 470 00:40:40,472 --> 00:40:43,406 His huge building projects. 471 00:40:44,910 --> 00:40:48,244 Director of restoration and transporting antiquities, 472 00:40:48,280 --> 00:40:51,648 Eissa zidan, must ensure safe passage. 473 00:40:53,001 --> 00:40:56,936 Eissa: It's impossible to put a value on this statue, 474 00:40:57,305 --> 00:41:02,041 For egyptians it means civilization, culture, heritage and honor, 475 00:41:03,278 --> 00:41:07,046 Ancient egyptian civilization is priceless. 476 00:41:09,801 --> 00:41:12,635 Narrator: Eissa's team painstakingly wraps the 477 00:41:12,671 --> 00:41:16,473 Monument in a protective material before its journey. 478 00:41:22,481 --> 00:41:27,233 Ramses will be transported across cairo to his new home by driver, 479 00:41:27,269 --> 00:41:29,335 Zakriya mohamed. 480 00:41:30,906 --> 00:41:33,806 Zakriya: I feel proud to be transporting such important pieces. 481 00:41:35,177 --> 00:41:39,112 I also feel afraid, because if anything were to happen to any 482 00:41:39,147 --> 00:41:43,566 Of these artefacts, I would be devastated. 483 00:41:47,873 --> 00:41:50,740 Narrator: To ensure ramses' safe delivery, 484 00:41:50,775 --> 00:41:54,077 Zakriya has called in help. 485 00:41:56,081 --> 00:41:59,365 Four police cars, and a special forces unit, 486 00:41:59,401 --> 00:42:02,769 Will escort the mighty pharaoh. 487 00:42:11,146 --> 00:42:14,647 To prevent the statue toppling off his truck, 488 00:42:14,683 --> 00:42:19,969 Zakriya must try and maintain a constant speed of 12 miles per hour 489 00:42:20,272 --> 00:42:24,307 Towards the grand egyptian museum. 490 00:42:31,683 --> 00:42:34,534 After a tense 60-minute journey... 491 00:42:34,569 --> 00:42:39,872 Zakriya and ramses arrive unscathed. 492 00:42:42,611 --> 00:42:45,278 Zakriya: I always feel nervous while driving. 493 00:42:45,313 --> 00:42:47,747 I feel especially stressed carrying something of such 494 00:42:47,782 --> 00:42:51,067 Value to egyptians. 495 00:42:53,471 --> 00:42:57,206 When I arrive at the grand egyptian museum I feel relieved 496 00:42:57,976 --> 00:43:01,177 That it has got here safely. 497 00:43:04,015 --> 00:43:08,067 Narrator: The statue will soon be unpacked... 498 00:43:08,103 --> 00:43:12,639 And installed on the new museum's grand staircase. 499 00:43:14,826 --> 00:43:18,378 Eissa: I will feel extremely proud to see the grand egyptian 500 00:43:18,413 --> 00:43:23,232 Museum finally open, and visitors coming to see all 501 00:43:23,268 --> 00:43:26,603 The antiquities that we have transported so carefully. 502 00:43:27,639 --> 00:43:32,508 I hope we have done something that will be remembered. 503 00:43:43,338 --> 00:43:45,271 Narrator: Flying over egypt, 504 00:43:45,307 --> 00:43:49,709 Our birds eye view reveals how this proud nation continues to embrace 505 00:43:50,378 --> 00:43:52,578 Its unique past. 506 00:43:56,034 --> 00:43:59,202 From the air, it's clear how the ancients stamped their 507 00:43:59,237 --> 00:44:03,306 Mark across this harsh and inhospitable landscape. 508 00:44:05,777 --> 00:44:08,878 And how some lifestyles here have barely changed for 509 00:44:08,913 --> 00:44:11,714 Thousands of years. 510 00:44:13,768 --> 00:44:17,170 In this land of the pharaohs the ancient and modern 511 00:44:17,205 --> 00:44:21,207 Continue to live side by side. 512 00:44:22,610 --> 00:44:23,810 Captioned by cotter captioning services. 52218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.