Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,992 --> 00:00:15,091
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
2
00:01:08,235 --> 00:01:09,703
Betty.
3
00:01:17,378 --> 00:01:19,346
- Oh.
- Do me the honors?
4
00:01:19,380 --> 00:01:22,216
Okay.
5
00:01:33,894 --> 00:01:35,029
You know, I think the best way
6
00:01:35,062 --> 00:01:37,631
to go about this is to keep our cool.
7
00:01:37,665 --> 00:01:39,967
The sale price is totally wrong.
8
00:01:40,000 --> 00:01:41,353
You told him to set that price.
9
00:01:41,386 --> 00:01:42,903
And then the appraiser confirmed it,
10
00:01:42,937 --> 00:01:44,796
which means it should've been set higher.
11
00:01:45,712 --> 00:01:47,481
Well, okay, maybe,
12
00:01:47,506 --> 00:01:49,174
bur we can't get bogged down with that.
13
00:01:49,199 --> 00:01:52,135
What we can do is get half of the asking
14
00:01:52,160 --> 00:01:54,029
plus 20 grand for the repairs
at your place,
15
00:01:54,054 --> 00:01:57,226
and save our energy to fight another day.
16
00:02:00,499 --> 00:02:01,667
This is happening, Betty.
17
00:02:02,846 --> 00:02:04,837
I know. You keep telling me that.
18
00:02:04,870 --> 00:02:08,941
- He is selling it.
- He's selling our house.
19
00:02:08,974 --> 00:02:11,944
No matter what I think or how I feel.
20
00:02:14,914 --> 00:02:16,482
Here's what I recommend.
21
00:02:16,515 --> 00:02:18,951
We spend as little time up
there as possible.
22
00:02:18,984 --> 00:02:20,619
We walk in, we skip the niceties,
23
00:02:20,653 --> 00:02:24,290
you sign the papers,
and we walk back out, okay?
24
00:02:24,670 --> 00:02:26,225
I'm not going.
25
00:02:27,727 --> 00:02:29,258
Not going where?
26
00:02:30,843 --> 00:02:32,645
Up there.
27
00:02:34,300 --> 00:02:35,555
Betty...
28
00:02:37,270 --> 00:02:40,006
the most important thing in divorces
29
00:02:40,031 --> 00:02:42,000
is picking your battles.
30
00:02:42,025 --> 00:02:46,162
I don't know much about life,
but I know this.
31
00:02:46,312 --> 00:02:48,981
There will be times
when you just can't win,
32
00:02:49,014 --> 00:02:51,617
and you exhaust yourself
and you bleed out trying,
33
00:02:51,650 --> 00:02:55,242
and this whole situation
is one of those times.
34
00:02:55,588 --> 00:02:57,577
Unless you're Dan Broderick.
35
00:02:58,157 --> 00:03:00,214
Even if you're Dan Broderick.
36
00:03:00,247 --> 00:03:02,416
I promise. I promise.
37
00:03:09,168 --> 00:03:10,757
I'm not going up there.
38
00:03:12,171 --> 00:03:14,840
So technically, she's on the premises.
39
00:03:14,874 --> 00:03:16,674
Technically still gets it done.
40
00:03:16,698 --> 00:03:18,533
Yeah, well, if I've
just blown a whole day
41
00:03:18,567 --> 00:03:20,168
flying from Beverly Hills to San Diego
42
00:03:20,202 --> 00:03:21,970
and my client wouldn't
even get out of the car...
43
00:03:22,004 --> 00:03:23,572
I'll just go down, get her signature,
44
00:03:23,605 --> 00:03:24,840
come back up.
45
00:03:24,873 --> 00:03:26,508
We'll call it shuttle diplomacy.
46
00:03:26,541 --> 00:03:29,894
Okay, sure, or you could tell
her to stop being ridiculous.
47
00:03:29,927 --> 00:03:31,454
In 22 years of practicing family law,
48
00:03:31,487 --> 00:03:32,781
I've seen a lot of things,
49
00:03:32,814 --> 00:03:34,683
and pretty much all of them
were more ridiculous
50
00:03:34,716 --> 00:03:36,285
than she's being.
51
00:03:36,318 --> 00:03:38,420
I may be wishing I was wearing
more comfortable shoes,
52
00:03:38,453 --> 00:03:39,755
but I have a duty to my client.
53
00:03:39,788 --> 00:03:41,356
I know you understand that, Doug.
54
00:03:41,390 --> 00:03:43,892
And since your client is also a lawyer,
55
00:03:43,925 --> 00:03:45,761
I know he understands it too.
56
00:03:53,001 --> 00:03:55,504
Okay, I checked.
57
00:03:55,537 --> 00:03:57,539
It's all in order.
58
00:03:57,572 --> 00:03:59,374
What did he say?
59
00:03:59,408 --> 00:04:01,850
About what? About you being down here?
60
00:04:02,577 --> 00:04:03,894
Nothing.
61
00:04:04,419 --> 00:04:05,987
Okay.
62
00:04:07,983 --> 00:04:10,385
Well, I have to think about it.
63
00:04:10,419 --> 00:04:12,554
No, no, no.
64
00:04:12,587 --> 00:04:15,390
- I do before I sign something.
I have to think about it.
65
00:04:15,424 --> 00:04:16,792
It won't do any good.
66
00:04:16,825 --> 00:04:18,460
It will only antagonize him.
67
00:04:18,493 --> 00:04:19,928
He's already lost one buyer.
68
00:04:19,961 --> 00:04:22,631
Betty, please listen to me.
69
00:04:22,664 --> 00:04:23,955
I did.
70
00:04:24,633 --> 00:04:26,083
I did.
71
00:04:26,635 --> 00:04:28,668
You said, "Pick your battles."
72
00:04:31,206 --> 00:04:33,298
Sorry, didn't you say that?
73
00:04:36,211 --> 00:04:39,114
Maybe a little ridiculous
now, Bob... huh?
74
00:04:41,497 --> 00:04:43,100
Just a little.
75
00:04:44,953 --> 00:04:46,688
You're starting to get it, aren't you?
76
00:04:46,722 --> 00:04:49,257
Get what?
77
00:04:49,291 --> 00:04:50,732
Betty.
78
00:04:55,497 --> 00:04:58,800
Coral Reef was our first
house, our only house.
79
00:04:58,834 --> 00:05:01,336
The house we bought for our family.
80
00:05:01,370 --> 00:05:03,171
I haven't felt safe since I left.
81
00:05:03,205 --> 00:05:05,190
Now I'm supposed to just give it up
82
00:05:05,224 --> 00:05:06,608
for half of what it's worth?
83
00:05:06,641 --> 00:05:10,178
Oh wait, plus $18,000 to fix up
a house I'm living in by myself
84
00:05:10,212 --> 00:05:12,314
that Dan told me to buy so we
could all live in it together.
85
00:05:12,347 --> 00:05:13,782
I understand why you're angry.
86
00:05:13,815 --> 00:05:18,787
I understand it, but that anger
has to be controlled,
87
00:05:18,820 --> 00:05:21,957
diverted though legitimate channels.
88
00:05:21,990 --> 00:05:23,291
It has to be.
89
00:05:23,325 --> 00:05:25,227
We need to concentrate on proceeding
90
00:05:25,260 --> 00:05:28,196
from your separation into a divorce
91
00:05:28,230 --> 00:05:30,508
and getting you the assets and support
92
00:05:30,541 --> 00:05:32,367
that you're rightfully entitled to.
93
00:05:32,401 --> 00:05:34,369
That's what we have to focus on.
94
00:05:34,403 --> 00:05:37,612
I can't keep trying
to justify the unjustifiable.
95
00:05:38,807 --> 00:05:40,509
What time's your flight?
96
00:05:50,752 --> 00:05:54,156
The window frames in the back
are all rotted out,
97
00:05:54,189 --> 00:05:56,825
and something's been chewing on
the moldings in our room.
98
00:05:56,858 --> 00:06:00,562
Plus the--the soggy wallpaper,
madonna mia.
99
00:06:00,595 --> 00:06:02,500
Why is there still hardly
anything in here?
100
00:06:02,533 --> 00:06:04,900
Where's the... where's the armoire?
101
00:06:04,933 --> 00:06:07,002
Where the... the nice side tables?
102
00:06:07,035 --> 00:06:09,070
I asked for them, but Dan keeps saying
103
00:06:09,104 --> 00:06:11,673
that I have to submit him
a list of what I want
104
00:06:11,706 --> 00:06:13,875
before he'll give me
any of the furniture.
105
00:06:13,909 --> 00:06:16,011
A list? Huh, what a prince.
106
00:06:16,044 --> 00:06:18,013
How's he supposed to keep
track of who wants what
107
00:06:18,046 --> 00:06:20,282
and what goes where
without some kind of list?
108
00:06:20,315 --> 00:06:22,617
Also someone's foot's
gonna go right through
109
00:06:22,651 --> 00:06:24,386
that floor in the pantry.
110
00:06:24,419 --> 00:06:25,454
Linoleum's spongy.
111
00:06:25,487 --> 00:06:28,190
Dad, we bought the huge lot
and the cul-de-sac
112
00:06:28,223 --> 00:06:29,515
and the view, not the house.
113
00:06:29,548 --> 00:06:31,194
We knew this place was a tear-down.
114
00:06:31,228 --> 00:06:33,862
Right, but now Dan's in his own house.
115
00:06:33,895 --> 00:06:35,442
So what's the plan now?
116
00:06:35,466 --> 00:06:37,535
Yeah, will we be seeing the
girls at all while we're here
117
00:06:37,568 --> 00:06:39,337
or does Dan need some sort
of list for that too?
118
00:06:39,370 --> 00:06:41,981
You know, this whole place
is a boondoggle.
119
00:06:42,015 --> 00:06:43,608
I'm surprised he even let it happen.
120
00:06:43,641 --> 00:06:44,934
Our own granddaughters.
121
00:06:44,967 --> 00:06:47,612
The man has no respect
for anything but himself.
122
00:06:54,294 --> 00:06:55,387
Hello?
123
00:06:55,420 --> 00:06:58,990
Hey, it's Bob Munro. I have bad news.
124
00:06:59,023 --> 00:07:01,626
Oh, well, that's not the kind I like.
125
00:07:03,448 --> 00:07:05,951
The Coral Reef house is sold.
126
00:07:09,701 --> 00:07:11,469
I'm sorry.
127
00:07:11,502 --> 00:07:12,970
Dan got a court order,
128
00:07:13,004 --> 00:07:15,585
he went in front of a judge this morning.
129
00:07:16,174 --> 00:07:17,796
And said what?
130
00:07:19,844 --> 00:07:22,080
Didn't the judge ask where I was?
131
00:07:22,113 --> 00:07:24,615
He used what's called a four-hour notice.
132
00:07:24,649 --> 00:07:25,950
It lets him make his case
133
00:07:25,983 --> 00:07:27,452
whether you're present or not...
134
00:07:27,485 --> 00:07:28,679
Which I wasn't.
135
00:07:28,712 --> 00:07:31,789
And tell the judge
you're being unreasonable.
136
00:07:31,823 --> 00:07:33,086
I did warn you about...
137
00:07:48,410 --> 00:07:50,078
I'll be right back.
138
00:08:15,833 --> 00:08:17,201
Where is he?
139
00:08:17,235 --> 00:08:18,636
He went to the dry cleaners.
140
00:08:18,669 --> 00:08:20,405
Mom, you can't be here.
141
00:08:20,438 --> 00:08:22,540
I'm not trying to come inside
his dump of a house.
142
00:08:22,573 --> 00:08:24,008
You have to go.
143
00:08:24,041 --> 00:08:25,710
I can't be on a doorstep? Stop it.
144
00:08:25,743 --> 00:08:27,145
You know what he's gonna say. Come on.
145
00:08:27,178 --> 00:08:28,579
So then let him say it!
146
00:08:28,613 --> 00:08:30,648
You don't have to do
his dirty work for him.
147
00:08:30,681 --> 00:08:33,050
- Mom, please go, please?
- Mom, it's gonna be bad!
148
00:08:33,084 --> 00:08:35,620
I'm not going anywhere,
and I know how it's gonna be.
149
00:08:41,025 --> 00:08:42,727
Leave, Betty.
150
00:08:42,760 --> 00:08:44,195
How can a house we own...
151
00:08:44,228 --> 00:08:47,198
- Have your lawyer explain.
- Be sold without my consent?
152
00:08:47,231 --> 00:08:49,834
You're in violation of a court order.
153
00:08:49,867 --> 00:08:52,390
Orders, and you know it.
154
00:11:00,031 --> 00:11:02,400
- Betty, get out of the car.
- Dad.
155
00:11:02,433 --> 00:11:06,470
- Get out of the car.
- Dad! Stop, Dad!
156
00:11:06,504 --> 00:11:09,140
- Call 911!
- Stop! Stop it!
157
00:11:09,173 --> 00:11:11,976
Hey, get back in the house! Call 911!
158
00:11:12,009 --> 00:11:13,778
Call 911!
159
00:11:17,848 --> 00:11:19,584
Stop!
160
00:11:22,486 --> 00:11:24,722
Stop it!
161
00:11:36,200 --> 00:11:38,202
My daughter, she's inside
162
00:11:38,235 --> 00:11:39,670
in the house with my other daughter.
163
00:11:39,704 --> 00:11:41,806
I'm Dan Broderick, I'm the homeowner.
164
00:11:41,839 --> 00:11:43,174
Dr. Broderick.
165
00:11:43,207 --> 00:11:45,176
Okay, and how do you know this woman?
166
00:11:45,209 --> 00:11:47,178
She's my wife. We are separated.
167
00:11:47,211 --> 00:11:50,047
I have an order of protection
keeping her off of this property.
168
00:11:50,081 --> 00:11:51,582
And you want that order enforced?
169
00:11:51,616 --> 00:11:53,217
I know you guys have your own protocol
170
00:11:53,250 --> 00:11:54,518
for these sorts of calls,
171
00:11:54,552 --> 00:11:56,877
but in this particular situation,
172
00:11:56,911 --> 00:11:58,356
in my own personal opinion,
173
00:11:58,389 --> 00:12:00,424
I think it would be better
if she went in for observation
174
00:12:00,458 --> 00:12:02,693
- instead of...
- Like a hospital, you mean?
175
00:12:02,727 --> 00:12:05,363
Look, she's clearly not
in control of herself.
176
00:12:05,396 --> 00:12:07,865
I think she should be
under someone's care.
177
00:12:08,253 --> 00:12:10,301
- Scripps might take her.
- Maybe.
178
00:12:10,334 --> 00:12:11,636
Sharp Mesa Vista's too far.
179
00:12:11,669 --> 00:12:13,638
I don't have admitting privileges,
180
00:12:13,671 --> 00:12:15,439
but once you figure out
where she's gonna land,
181
00:12:15,473 --> 00:12:17,875
just give me a call
and I'll have someone meet you.
182
00:12:17,908 --> 00:12:19,243
Off the car, ma'am.
183
00:12:19,276 --> 00:12:21,045
Arms out straight.
184
00:12:21,078 --> 00:12:22,809
Arms straight.
185
00:12:27,652 --> 00:12:30,054
- Cross 'em for me.
- Come on, kids, inside.
186
00:12:30,087 --> 00:12:32,089
Let's go. Jenny, come on.
187
00:12:32,123 --> 00:12:34,158
Watch your head, ma'am.
188
00:12:35,793 --> 00:12:38,429
Tracy, come on! Inside!
189
00:12:48,205 --> 00:12:51,075
I mean, you're trying to wait
me out, but you can't.
190
00:12:51,108 --> 00:12:53,144
I don't have anything to say.
191
00:12:53,177 --> 00:12:54,245
I'm sure that's not true.
192
00:12:54,278 --> 00:12:56,180
Okay, fine, I don't have anything to say
193
00:12:56,213 --> 00:12:57,218
about why I'm here.
194
00:12:58,716 --> 00:13:01,986
All right, is there something
you would like to say?
195
00:13:04,309 --> 00:13:07,358
I would like to say that I'm
not the crazy one, he is.
196
00:13:07,391 --> 00:13:09,427
- All right?
- Your ex-husband.
197
00:13:10,023 --> 00:13:12,263
He's still my husband, but yes.
198
00:13:13,130 --> 00:13:15,153
Can you tell me what you mean?
199
00:13:16,000 --> 00:13:19,303
Okay, can you talk about
driving your car into his house?
200
00:13:20,705 --> 00:13:24,008
No, yes, that is a crazy thing.
201
00:13:24,041 --> 00:13:25,429
I did do that.
202
00:13:25,463 --> 00:13:27,812
That was a crazy thing and I did it,
203
00:13:27,845 --> 00:13:30,084
but I'm not crazy.
204
00:13:33,217 --> 00:13:34,452
You're gonna have to say I am, though,
205
00:13:34,485 --> 00:13:36,887
- or you'll be in big trouble.
- What do you mean?
206
00:13:36,921 --> 00:13:39,890
Dan told the cops who brought
me here that he's a doctor,
207
00:13:39,924 --> 00:13:41,512
but he isn't one.
208
00:13:42,159 --> 00:13:44,228
I mean, he has an MD from Cornell,
209
00:13:44,261 --> 00:13:46,564
- but he's never practiced.
- All right.
210
00:13:46,597 --> 00:13:48,199
Once he got his medical degree,
211
00:13:48,232 --> 00:13:50,234
he went to Harvard Law School,
212
00:13:50,267 --> 00:13:52,803
and now he specializes
in malpractice litigation,
213
00:13:52,837 --> 00:13:55,673
meaning he sues actual doctors
for a living.
214
00:13:55,706 --> 00:13:58,309
So many careers over because of him.
215
00:13:58,342 --> 00:14:01,011
And now, all he has to do
to get a defendant to settle
216
00:14:01,045 --> 00:14:02,575
is make a phone call...
217
00:14:03,481 --> 00:14:05,683
because Dan Broderick never loses.
218
00:14:06,120 --> 00:14:09,887
So if he wants you to tell
people I'm crazy?
219
00:14:11,856 --> 00:14:13,252
You will.
220
00:14:15,926 --> 00:14:17,495
Mrs. Broderick?
221
00:14:17,528 --> 00:14:19,597
I have a Dan Broderick
on the phone for you.
222
00:14:19,630 --> 00:14:22,178
You can take it in Claudia's office.
223
00:14:26,737 --> 00:14:28,239
Hi.
224
00:14:28,272 --> 00:14:30,908
Hi. What do we do here, Bets?
225
00:14:35,312 --> 00:14:36,985
What do we do?
226
00:14:37,548 --> 00:14:39,884
What settles this? Money?
227
00:14:39,917 --> 00:14:44,021
Half of asking plus 18 grand?
That was your number.
228
00:14:44,054 --> 00:14:46,423
Should we not have agreed to it?
229
00:14:46,457 --> 00:14:49,193
Did that make you think
you should ask for more?
230
00:14:49,226 --> 00:14:51,124
How are the boys?
231
00:14:52,329 --> 00:14:55,065
They're upset. So were the girls.
232
00:14:55,099 --> 00:14:56,801
I want to see them.
233
00:14:56,834 --> 00:14:59,370
25. Does 25 do it?
234
00:14:59,403 --> 00:15:02,072
- If 25 means 40.
- 40?
235
00:15:02,106 --> 00:15:04,441
Since all the money I have
is controlled by you,
236
00:15:04,475 --> 00:15:05,910
withheld or denied by you,
237
00:15:05,943 --> 00:15:08,946
I could always obviously use more.
238
00:15:10,347 --> 00:15:12,550
I could also use just
239
00:15:12,583 --> 00:15:15,286
a little bit of the respect and fairness
240
00:15:15,319 --> 00:15:17,855
you'd show a stranger on the street.
241
00:15:23,761 --> 00:15:25,533
Excuse me?
242
00:15:26,230 --> 00:15:27,731
Um, we just got disconnected.
243
00:15:27,765 --> 00:15:28,933
Can I just quickly call back and...
244
00:15:28,966 --> 00:15:32,373
- You're on a 72-hour hold.
No outgoing calls.
245
00:15:48,786 --> 00:15:50,754
- Hello?
- Dad, it's me.
246
00:15:50,788 --> 00:15:54,395
- Where are you?
- At the house.
247
00:15:54,792 --> 00:15:57,328
- When did you leave?
- Dan came and got the boys,
248
00:15:57,361 --> 00:15:59,530
and we went to the airport right after.
249
00:15:59,901 --> 00:16:01,665
I got called back East.
250
00:16:01,699 --> 00:16:04,568
It was still warmish when we left,
251
00:16:04,602 --> 00:16:06,203
and your mom's in bed.
252
00:16:06,237 --> 00:16:08,739
Basically hasn't gotten out
since we got back.
253
00:16:08,772 --> 00:16:10,328
Can I talk to her?
254
00:16:11,329 --> 00:16:13,915
She definitely won't come to the phone.
255
00:16:15,746 --> 00:16:16,959
Okay.
256
00:16:17,348 --> 00:16:19,754
How could you do that?
257
00:16:25,556 --> 00:16:27,524
I didn't do it to you.
258
00:16:27,558 --> 00:16:30,139
You shamed yourself, Betty Anne.
259
00:16:30,527 --> 00:16:31,562
That shames us.
260
00:16:31,595 --> 00:16:34,665
Everything you do, you do to us.
261
00:16:37,735 --> 00:16:39,937
We had nothing, but we were young
262
00:16:39,970 --> 00:16:41,739
and smart, and ambitious.
263
00:16:41,772 --> 00:16:43,841
Dan was so smart.
264
00:16:43,874 --> 00:16:49,200
I was smart too
and I was pretty, and fun.
265
00:16:50,080 --> 00:16:52,049
But I was a good girl.
266
00:16:52,082 --> 00:16:53,550
I followed the rulebook.
267
00:16:53,584 --> 00:16:55,586
You don't lie, you don't cheat,
you don't steal.
268
00:16:55,619 --> 00:16:57,421
You get married, you have kids,
269
00:16:57,454 --> 00:16:59,256
you send your kids to the best schools,
270
00:16:59,290 --> 00:17:00,591
then you become a grandma.
271
00:17:00,624 --> 00:17:01,792
You show love to everyone
272
00:17:01,825 --> 00:17:04,048
even if you can't stand them.
273
00:17:10,801 --> 00:17:14,058
The rulebook only works
if your husband follows it too.
274
00:17:31,055 --> 00:17:32,389
Ladies!
275
00:17:32,423 --> 00:17:34,091
- Hi!
- Hi, Betty!
276
00:17:34,124 --> 00:17:35,292
How was your weekend?
277
00:17:35,326 --> 00:17:36,293
- Great!
- It's great!
278
00:17:36,327 --> 00:17:37,361
How was yours?
279
00:17:37,394 --> 00:17:40,864
Dan had me committed to a psych ward.
280
00:17:40,898 --> 00:17:41,732
Betty, what?
281
00:17:41,765 --> 00:17:43,367
He did? As in you couldn't leave?
282
00:17:43,400 --> 00:17:45,135
Not for three days I couldn't.
283
00:17:45,169 --> 00:17:47,204
- Why would he do that?
- I just... I can't even...
284
00:17:47,237 --> 00:17:48,570
He sold Coral Reef.
285
00:17:48,603 --> 00:17:50,074
Wait, I thought he needed
your signature for that.
286
00:17:50,107 --> 00:17:51,542
He just went to court
287
00:17:51,575 --> 00:17:53,135
and had a judge declare me
an obstruction.
288
00:17:53,169 --> 00:17:55,646
Betty, you loved that house.
289
00:17:55,679 --> 00:17:57,381
God, I loved that house.
290
00:17:57,984 --> 00:18:00,584
I loved it so much,
that when I found out it was gone,
291
00:18:00,617 --> 00:18:02,419
I crashed my car into Dan's new one.
292
00:18:02,453 --> 00:18:04,054
Carolyn said something about that.
293
00:18:04,088 --> 00:18:05,956
I'm sure a lot of people
said a lot of things,
294
00:18:05,990 --> 00:18:08,759
but just so you know,
the door came off the hinges,
295
00:18:08,792 --> 00:18:10,828
but there wasn't a scratch
on it or on my car.
296
00:18:10,861 --> 00:18:13,797
He still could've driven it,
but Dan dragged me out of it
297
00:18:13,831 --> 00:18:16,066
and told the cops to take me
to the booby hatch
298
00:18:16,100 --> 00:18:18,102
- because he's a doctor.
- But he's not a doctor.
299
00:18:18,135 --> 00:18:19,770
Can he say that? Can he do that?
300
00:18:19,803 --> 00:18:21,438
He's not supposed to,
but who's gonna stop him?
301
00:18:21,472 --> 00:18:24,742
I'm a woman being divorced
in America... I have no rights.
302
00:18:24,775 --> 00:18:27,158
I'm an obstruction.
303
00:18:27,191 --> 00:18:29,947
I am! A judge said so.
304
00:18:29,980 --> 00:18:31,749
- So wonderful to see you.
- I know!
305
00:18:31,782 --> 00:18:34,284
Now I have to go shop
306
00:18:34,318 --> 00:18:37,354
because I have nothing
in the house for the kids
307
00:18:37,388 --> 00:18:39,823
since I was in a padded cell all weekend.
308
00:19:16,703 --> 00:19:17,737
Hello?
309
00:19:17,762 --> 00:19:20,494
It's Bob Munro. How are you?
310
00:19:20,631 --> 00:19:22,232
Fine. How are you?
311
00:19:22,266 --> 00:19:25,202
I've got this bill here
that I don't understand.
312
00:19:25,235 --> 00:19:28,739
Something about structural
damage to Dan's front door
313
00:19:28,772 --> 00:19:30,841
because you drove your car into it?
314
00:19:30,874 --> 00:19:32,543
There was no structural damage.
315
00:19:32,576 --> 00:19:33,846
What's going on down there, Betty?
316
00:19:33,880 --> 00:19:35,579
- Nothing!
- Uh, something.
317
00:19:35,612 --> 00:19:38,882
- I overacted, okay?
- You did it on purpose?
318
00:19:38,916 --> 00:19:43,554
Hey, he knew if he sold that
house, something would happen.
319
00:19:43,587 --> 00:19:45,689
He... he can pay for it.
320
00:19:45,722 --> 00:19:48,625
Um, I really don't recommend
taking that position.
321
00:19:48,659 --> 00:19:50,894
Well, I don't care!
322
00:19:50,928 --> 00:19:53,931
The other reason I'm calling
was to talk about my retainer.
323
00:19:54,302 --> 00:19:56,767
My understanding was that Dan
would be paying the 10k.
324
00:19:56,800 --> 00:19:59,570
- Well, I would hope so.
- But he's not.
325
00:19:59,603 --> 00:20:01,705
He says that you need to pay it.
326
00:20:01,738 --> 00:20:04,775
With what?
327
00:20:04,808 --> 00:20:07,478
He'll be reimbursed by the
court for paying it, won't he?
328
00:20:07,511 --> 00:20:10,114
He would, but he's still
saying it has to be you
329
00:20:10,147 --> 00:20:14,585
so that you'll be invested
in what's happening,
330
00:20:14,618 --> 00:20:16,866
in practical terms.
331
00:20:17,421 --> 00:20:22,259
Okay, so it's like a lesson
I need to learn, is that it?
332
00:20:22,292 --> 00:20:24,081
I... I don't know.
333
00:20:24,495 --> 00:20:26,500
I don't know either,
334
00:20:26,830 --> 00:20:29,099
but I know this wasn't my idea.
335
00:20:29,378 --> 00:20:32,803
And I don't pay for things
that I don't want.
336
00:20:39,176 --> 00:20:40,811
- Hi, Mom.
- Hi!
337
00:20:40,844 --> 00:20:42,146
Hi!
338
00:20:42,179 --> 00:20:43,680
Hi, hi, hi!
339
00:20:43,714 --> 00:20:46,617
- We missed you.
- You too.
340
00:20:49,153 --> 00:20:50,621
Go inside. Go inside.
341
00:20:50,654 --> 00:20:52,389
- Okay.
- Okay.
342
00:20:55,325 --> 00:20:56,822
Hi.
343
00:20:57,961 --> 00:20:59,325
Hi.
344
00:21:00,330 --> 00:21:01,994
You all right?
345
00:21:05,202 --> 00:21:06,874
Where are your parents?
346
00:21:08,772 --> 00:21:10,252
Really?
347
00:21:13,377 --> 00:21:15,007
When did they leave?
348
00:21:16,050 --> 00:21:18,844
Right after you picked up the boys.
349
00:21:23,140 --> 00:21:24,488
You told them where I was, Dan.
350
00:21:24,521 --> 00:21:26,390
What did you think they would do?
351
00:21:26,423 --> 00:21:28,562
I just thought they'd at least...
352
00:21:30,727 --> 00:21:32,858
That's awful. I'm sorry.
353
00:21:33,397 --> 00:21:35,069
Thank you.
354
00:21:38,168 --> 00:21:39,403
Are you?
355
00:21:39,436 --> 00:21:41,605
Am I what? Am I sorry?
356
00:21:44,341 --> 00:21:46,080
Bets, what are we gonna do?
357
00:21:49,375 --> 00:21:50,881
We could do nothing.
358
00:21:54,518 --> 00:21:56,553
I mean, we don't have to do anything.
359
00:21:56,587 --> 00:21:58,689
So what, we're just gonna
keep going like this?
360
00:21:58,722 --> 00:22:00,857
Is that what you want?
It's not what I want.
361
00:22:00,891 --> 00:22:03,472
I don't want things to be like this.
362
00:22:05,562 --> 00:22:07,309
What if we just, um...
363
00:22:08,031 --> 00:22:09,833
not a do-over, but a reset.
364
00:22:09,866 --> 00:22:10,834
A clean slate.
365
00:22:10,867 --> 00:22:13,937
I know I could use one,
I'm sure you could too.
366
00:22:13,971 --> 00:22:16,340
You could take the kids to Keystone.
367
00:22:16,373 --> 00:22:18,508
Night skiing, sleigh riding.
368
00:22:18,542 --> 00:22:20,177
Stay where ever you want.
369
00:22:20,210 --> 00:22:22,045
Uh, River Run. You love that place.
370
00:22:24,535 --> 00:22:26,140
I mean, they have school.
371
00:22:26,173 --> 00:22:28,051
Well, just get them some
extra homework assignments.
372
00:22:28,085 --> 00:22:31,455
I mean, that's what we did
when we went to Yosemite.
373
00:22:31,488 --> 00:22:33,169
It was fine, right?
374
00:22:37,173 --> 00:22:40,063
Thank you, that's very generous.
375
00:22:40,097 --> 00:22:41,719
You're welcome.
376
00:22:42,553 --> 00:22:46,570
We just need to break
this pattern we've gotten into
377
00:22:46,603 --> 00:22:48,642
for both our sakes.
378
00:22:49,106 --> 00:22:53,397
We also have to try remember
that actions have consequences.
379
00:22:53,939 --> 00:22:55,946
I can remember that if you can.
380
00:22:57,247 --> 00:22:58,986
I have a great memory.
381
00:22:59,956 --> 00:23:02,640
- That's not fair.
- Her baby's due the 28th.
382
00:23:02,672 --> 00:23:04,258
Wait, so you're gonna have
a substitute teacher
383
00:23:04,283 --> 00:23:05,764
- right before finals?
- Yeah.
384
00:23:05,789 --> 00:23:07,157
No, Miss Van Acker's doing it.
385
00:23:07,190 --> 00:23:08,386
Right, she's subbing.
386
00:23:08,419 --> 00:23:09,533
Right, so that's not a real sub
387
00:23:09,567 --> 00:23:11,179
because she works in
the upper school too.
388
00:23:11,212 --> 00:23:13,897
Wait, Miss Van Acker the Latin teacher
389
00:23:13,930 --> 00:23:14,954
is gonna teach precalc?
390
00:23:14,988 --> 00:23:17,434
She taught it at her old school!
391
00:23:17,467 --> 00:23:19,136
Remember last time we came here
392
00:23:19,169 --> 00:23:20,971
and Anthony almost broke the drag lift?
393
00:23:21,004 --> 00:23:22,739
Yeah, I do.
394
00:23:22,773 --> 00:23:24,308
I thought it was falling off.
395
00:23:24,374 --> 00:23:25,676
Well, this suite is a lot nicer
396
00:23:25,709 --> 00:23:27,177
than the one we had last time.
397
00:23:27,210 --> 00:23:29,246
Well, remember, last time
there was a wedding here.
398
00:23:29,279 --> 00:23:31,548
That's why Daddy had them
put us on the other side,
399
00:23:31,581 --> 00:23:33,183
so you guys wouldn't be up all night.
400
00:23:33,216 --> 00:23:34,980
Oh, yeah. The wedding.
401
00:23:35,719 --> 00:23:37,487
Yeah, I remember I lost my ski
402
00:23:37,521 --> 00:23:39,756
and Dad had to piggyback me
down the hill.
403
00:23:39,790 --> 00:23:41,124
That wasn't here. That was Wolf Creek.
404
00:23:41,158 --> 00:23:43,126
Yes, it was. It was still Colorado.
405
00:23:43,160 --> 00:23:44,161
- God.
- Oh...
406
00:23:44,194 --> 00:23:46,863
remember when Mom brought
a whole suitcase
407
00:23:46,897 --> 00:23:49,199
of just cheese and bread?
408
00:23:49,232 --> 00:23:50,634
Oh, yeah!
409
00:23:50,667 --> 00:23:53,303
- And her fondue pot.
- Her fondue pot!
410
00:23:53,337 --> 00:23:56,473
Dad will eat anything dipped in fondue.
411
00:23:56,506 --> 00:23:59,109
And you forgot all of our skis too.
412
00:24:01,345 --> 00:24:03,714
$10,000.
413
00:24:03,747 --> 00:24:06,316
That's his retainer? He must be good.
414
00:24:06,350 --> 00:24:07,651
Well, Beverly Hills.
415
00:24:07,684 --> 00:24:09,152
You know they know about divorce.
416
00:24:09,186 --> 00:24:10,954
I can't believe you had
to go all the way to L. A.
417
00:24:10,987 --> 00:24:12,656
- To get a lawyer.
- All the way to L. A.
418
00:24:12,689 --> 00:24:14,991
To have Dan refuse to pay him!
419
00:24:16,226 --> 00:24:19,062
He did pay for me and the kids
to go to Colorado.
420
00:24:19,096 --> 00:24:21,164
Is that where you were? Nice!
421
00:24:21,198 --> 00:24:22,499
Why did he do that?
422
00:24:22,532 --> 00:24:24,468
He felt bad. He was ashamed.
423
00:24:24,501 --> 00:24:26,169
Well, he should be.
424
00:24:26,203 --> 00:24:28,805
I think he's having second
thoughts about the divorce.
425
00:24:28,839 --> 00:24:30,273
He says I have to get a lawyer,
426
00:24:30,307 --> 00:24:32,008
but then he makes it impossible
to find one,
427
00:24:32,042 --> 00:24:33,744
and then he won't pay the one I find
428
00:24:33,777 --> 00:24:36,346
even though he knows he'll be
reimbursed by the court.
429
00:24:36,380 --> 00:24:37,848
He put you in a mental hospital.
430
00:24:37,881 --> 00:24:40,052
He was angry, and I was angry.
431
00:24:40,085 --> 00:24:41,651
I mean, he knows he overreacted.
432
00:24:41,685 --> 00:24:43,353
- He said that?
- No, he's Dan.
433
00:24:43,387 --> 00:24:44,688
He's not gonna admit he was wrong,
434
00:24:44,721 --> 00:24:46,857
but he... he sent us to Keystone.
435
00:24:46,890 --> 00:24:49,092
Well, I don't know if that's exactly...
436
00:24:49,126 --> 00:24:50,160
Look at these two.
437
00:24:50,193 --> 00:24:53,312
You got separated and now
you're back together.
438
00:24:53,346 --> 00:24:55,699
Yeah, we did, but neither one of us
439
00:24:55,732 --> 00:24:57,267
ever actually hired a lawyer.
440
00:24:57,300 --> 00:24:58,668
What about the Kanins?
441
00:24:58,702 --> 00:25:00,670
Dana took the kids to her parents
442
00:25:00,704 --> 00:25:03,340
while Paul moved out, now look at them.
443
00:25:03,373 --> 00:25:04,708
They're back together.
444
00:25:04,741 --> 00:25:06,109
No one is saying it can't happen.
445
00:25:06,143 --> 00:25:10,881
Just, while Dan makes up his mind,
446
00:25:10,914 --> 00:25:12,115
you have to think about yourself.
447
00:25:12,149 --> 00:25:14,351
Look, if he's really on the fence,
448
00:25:14,384 --> 00:25:16,686
then show him what he's losing.
449
00:25:16,720 --> 00:25:18,789
Show him what a life
without you looks like.
450
00:25:18,822 --> 00:25:21,525
New interests, new people.
451
00:25:21,558 --> 00:25:22,459
A job.
452
00:25:22,492 --> 00:25:24,361
Money you don't have to beg him for.
453
00:25:24,394 --> 00:25:25,695
- Have some fun.
- Be classy.
454
00:25:25,729 --> 00:25:26,696
- Loosen up!
- Go back to school.
455
00:25:26,730 --> 00:25:28,765
Reinvent yourself, become a brunette.
456
00:25:28,799 --> 00:25:30,434
- Go blonder!
- Learn how to budget.
457
00:25:30,467 --> 00:25:32,235
Become a completely different person.
458
00:25:32,269 --> 00:25:34,905
Oh, and what about jogging?
Should we all do that?
459
00:25:34,938 --> 00:25:36,907
Should we jog?
460
00:25:36,940 --> 00:25:40,877
I'm sorry, but there is
a whole big world out there.
461
00:25:40,911 --> 00:25:42,879
That is all we're saying.
462
00:25:42,913 --> 00:25:45,081
You don't have to be unhappy
if you don't want to be.
463
00:25:45,115 --> 00:25:47,651
We want the old happy Betty back.
464
00:25:47,684 --> 00:25:49,719
We love her.
465
00:25:51,588 --> 00:25:53,744
Thank you for loving her.
466
00:25:54,925 --> 00:25:57,928
I used to work all the time
when you were little.
467
00:25:57,961 --> 00:25:59,663
Before we had anything,
468
00:25:59,696 --> 00:26:03,667
I was a babysitter, a salesgirl,
469
00:26:03,700 --> 00:26:05,936
I was a waitress, and a teacher.
470
00:26:05,969 --> 00:26:07,571
Can I have one of these?
471
00:26:07,604 --> 00:26:09,510
Those are for after dinner.
472
00:26:10,106 --> 00:26:11,041
Yes.
473
00:26:11,074 --> 00:26:13,176
So what kind of job are you gonna get?
474
00:26:13,210 --> 00:26:14,311
I don't know.
475
00:26:14,344 --> 00:26:17,147
Something where I could
talk to people would be fun.
476
00:26:17,180 --> 00:26:18,748
What do you guys think I should do?
477
00:26:18,782 --> 00:26:20,951
- Teach my class.
- I would love that.
478
00:26:20,984 --> 00:26:22,586
Or you could do parties.
479
00:26:22,619 --> 00:26:26,623
Your parties are the most
fun ones out of everybody's.
480
00:26:26,656 --> 00:26:28,358
Can I have a Pudding Pop too?
481
00:26:28,391 --> 00:26:31,161
- Okay.
- Let's go.
482
00:26:31,962 --> 00:26:33,797
Wait up!
483
00:26:36,032 --> 00:26:38,335
"Dear Bets, I wanted to let you know
484
00:26:38,368 --> 00:26:40,637
"in advance of the hearing on the 16th
485
00:26:40,670 --> 00:26:43,607
"that my intention is to go
for a bifurcated divorce.
486
00:26:43,640 --> 00:26:46,543
"In addition, related
to the property disposition,
487
00:26:46,576 --> 00:26:49,212
"I would like to present
the following proposal.
488
00:26:49,246 --> 00:26:51,615
"I ask you to accept my evaluations
489
00:26:51,648 --> 00:26:53,149
"of our marital assets.
490
00:26:53,183 --> 00:26:55,151
"I will assume all our community debts.
491
00:26:55,185 --> 00:26:58,321
"In exchange, you will make
no claim on my law practice.
492
00:26:58,355 --> 00:27:01,157
"Primary physical custody
of the children to me,
493
00:27:01,191 --> 00:27:03,393
"and reasonable visitation to you.
494
00:27:03,426 --> 00:27:05,896
"As such, I will not pay child support,
495
00:27:05,929 --> 00:27:07,797
"but will pay
your monthly spousal support
496
00:27:07,831 --> 00:27:09,699
until further order of court."
497
00:27:09,733 --> 00:27:14,070
Bifurcation means you get
officially divorced now
498
00:27:14,104 --> 00:27:16,339
and work out the property
settlement later.
499
00:27:16,373 --> 00:27:18,074
What? When?
500
00:27:18,108 --> 00:27:20,010
Well, I don't know,
but that's what it means.
501
00:27:20,043 --> 00:27:23,847
Now Betty, I have left you
at least seven messages
502
00:27:23,880 --> 00:27:26,182
over this past week.
I even called Dan's lawyer
503
00:27:26,216 --> 00:27:28,184
to see if he knew what
was happening with you.
504
00:27:28,218 --> 00:27:31,855
I didn't expect him to call me
back, but neither did you.
505
00:27:31,888 --> 00:27:33,223
Not even once.
506
00:27:33,256 --> 00:27:35,191
I mean, I'm sorry about that, but I...
507
00:27:35,225 --> 00:27:37,494
I even thought about flying
down there, but you know what?
508
00:27:37,527 --> 00:27:40,030
I don't think you actually want
me to represent you, Betty.
509
00:27:40,063 --> 00:27:41,865
In fact, I don't think
you want a lawyer at all.
510
00:27:43,400 --> 00:27:44,868
I don't want a divorce,
511
00:27:44,901 --> 00:27:46,670
so of course I don't want a lawyer.
512
00:27:46,703 --> 00:27:49,372
As of now, I am no longer
your attorney of record.
513
00:27:49,406 --> 00:27:52,042
My retainer hasn't been paid
by either Dan or you,
514
00:27:52,075 --> 00:27:54,444
but more than that, I can't help someone
515
00:27:54,477 --> 00:27:57,747
who won't listen to me or can't.
516
00:27:59,749 --> 00:28:01,551
Thank you very much for all of your help.
517
00:28:02,324 --> 00:28:04,454
I know you think if you don't play,
518
00:28:04,487 --> 00:28:06,293
you can't lose, Betty,
519
00:28:06,890 --> 00:28:08,462
but you can.
520
00:28:09,092 --> 00:28:11,173
You're losing already.
521
00:28:22,400 --> 00:28:24,494
Friendly, not too friendly.
522
00:28:24,574 --> 00:28:27,777
Knowledgeable, but not
patronizing or intimidating.
523
00:28:27,811 --> 00:28:30,413
Uh, helpful but not pushy.
524
00:28:30,447 --> 00:28:31,982
And always dressed for the occasion.
525
00:28:32,015 --> 00:28:35,151
Here I would just try to be colorful
526
00:28:35,185 --> 00:28:36,853
to complement the art.
527
00:28:36,886 --> 00:28:39,422
Something fun. Escada Sportswear.
528
00:28:39,456 --> 00:28:40,655
A lot of blue.
529
00:28:40,688 --> 00:28:42,425
Also, I think there should be snacks.
530
00:28:42,459 --> 00:28:45,495
- What kind of snacks?
- Something easy.
531
00:28:45,528 --> 00:28:47,931
Uh, cheese straws,
532
00:28:47,964 --> 00:28:49,833
water chestnuts wrapped in prosciutto.
533
00:28:49,866 --> 00:28:51,334
Where would they come from?
534
00:28:51,368 --> 00:28:52,506
Me.
535
00:28:52,902 --> 00:28:55,872
- They could come from me.
- So you're taking the job?
536
00:28:55,905 --> 00:28:58,341
- Am I getting the job?
- Do you want the job?
537
00:28:58,375 --> 00:28:59,943
I mean, I want you to do it,
538
00:28:59,976 --> 00:29:02,145
but I also feel like
you could probably do
539
00:29:02,178 --> 00:29:03,684
whatever you want to do.
540
00:29:04,180 --> 00:29:06,687
I feel like you're really nice.
541
00:29:18,995 --> 00:29:20,830
You tried the radicchio salad here yet?
542
00:29:20,864 --> 00:29:22,832
It has sundried tomatoes and goat cheese.
543
00:29:22,866 --> 00:29:25,368
- What happened with Bob Munro?
Why isn't he representing you?
544
00:29:25,833 --> 00:29:27,170
He quit.
545
00:29:28,571 --> 00:29:30,243
Because you didn't pay him.
546
00:29:30,686 --> 00:29:32,847
Because I didn't pay him,
with the only money I have
547
00:29:32,881 --> 00:29:34,255
that you give me
548
00:29:34,288 --> 00:29:35,578
that's supposed to be
for everything all month.
549
00:29:35,612 --> 00:29:38,548
- Food, electricity, gas.
- Clothes at Brandy Lewis.
550
00:29:38,581 --> 00:29:39,649
- For school.
- I told you
551
00:29:39,683 --> 00:29:42,252
I would take care of the kids' clothing.
552
00:29:42,285 --> 00:29:44,721
Yes, you told me that.
553
00:29:46,990 --> 00:29:49,259
Are you looking for another lawyer?
554
00:29:49,292 --> 00:29:52,228
I had a lawyer. I had Bob Munro.
555
00:29:52,262 --> 00:29:54,564
Why wouldn't you just pay him?
556
00:29:56,933 --> 00:29:58,488
Did he scare you?
557
00:29:59,865 --> 00:30:01,237
Too good at his job? Is that why?
558
00:30:01,271 --> 00:30:02,872
You need to be represented.
559
00:30:02,906 --> 00:30:05,408
It's not responsible for me
to talk to you until you are.
560
00:30:05,442 --> 00:30:07,677
No, I know. I get it.
561
00:30:07,711 --> 00:30:09,112
I'm sorry.
562
00:30:09,145 --> 00:30:12,482
I will find someone else.
563
00:30:15,552 --> 00:30:16,953
What's this job you have?
564
00:30:16,986 --> 00:30:21,925
Oh, uh, I'm working at
an art gallery on Prospect?
565
00:30:21,958 --> 00:30:24,761
On the corner where that
jewelry store used to be?
566
00:30:24,794 --> 00:30:25,762
I'm pretty okay at it, I guess.
567
00:30:25,795 --> 00:30:28,602
My boss wants to make me full-time,
568
00:30:29,399 --> 00:30:32,202
and I'm meeting lots of new people.
569
00:30:32,235 --> 00:30:33,770
Um...
570
00:30:35,572 --> 00:30:37,903
Good for you, Bets.
571
00:30:42,278 --> 00:30:44,047
You've reached the office
of Bruce Gellman,
572
00:30:44,080 --> 00:30:45,115
Attorney at Law.
573
00:30:45,148 --> 00:30:47,350
Please leave your name
and number at the tone.
574
00:30:47,383 --> 00:30:48,885
Someone will call you back.
575
00:30:49,819 --> 00:30:51,788
Hi, my name is Elisabeth Anne Broderick.
576
00:30:51,821 --> 00:30:53,890
I'm going to be railroaded by my husband
577
00:30:53,923 --> 00:30:54,791
and his attorney.
578
00:30:54,824 --> 00:30:56,926
They sold my house,
579
00:30:56,960 --> 00:30:58,628
proposed some confusing settlement,
580
00:30:58,661 --> 00:30:59,729
I've been robbed of my children,
581
00:30:59,763 --> 00:31:03,566
and I desperately need
qualified counsel before the 16th.
582
00:31:03,600 --> 00:31:07,637
My number is 858-555-0131.
583
00:31:07,670 --> 00:31:09,739
Even if you can't take the case,
584
00:31:09,773 --> 00:31:12,642
if you could just call back
to let me know why.
585
00:31:17,680 --> 00:31:20,083
Demerara and turbinado are the same.
586
00:31:20,116 --> 00:31:21,785
- They're the same, Rich.
- What? No.
587
00:31:21,818 --> 00:31:23,486
You're thinking of rock sugar.
588
00:31:23,520 --> 00:31:25,388
- That was rock sugar?
- Yes, Rich.
589
00:31:29,793 --> 00:31:32,028
I'm sorry for how awkward this is,
590
00:31:32,061 --> 00:31:34,964
for... making it awkward.
591
00:31:34,998 --> 00:31:37,500
I'm sorry this is happening to you.
592
00:31:37,534 --> 00:31:40,703
I don't even know what's
happening to me, honestly.
593
00:31:40,737 --> 00:31:43,339
I feel like it changes every day.
594
00:31:43,373 --> 00:31:45,041
But I'm still calling lawyers
595
00:31:45,074 --> 00:31:46,943
from billboards and bumper stickers now,
596
00:31:46,976 --> 00:31:49,712
and not getting calls back,
so that's good for the soul.
597
00:31:49,746 --> 00:31:52,315
- Did you try Bill Krebs?
- He wasn't available.
598
00:31:52,348 --> 00:31:55,018
Oh. Rick Samuels?
599
00:31:55,051 --> 00:31:56,452
Turned me down.
600
00:31:56,486 --> 00:31:58,988
Really? Really?
601
00:32:00,490 --> 00:32:01,891
What about you?
602
00:32:01,925 --> 00:32:04,194
Well...
603
00:32:04,227 --> 00:32:07,330
well, I definitely appreciate
your confidence...
604
00:32:07,363 --> 00:32:10,233
I mean it, Rich. Is there just no way?
605
00:32:10,266 --> 00:32:13,623
I'd sign the piece of paper
for a conflict of interest.
606
00:32:14,370 --> 00:32:16,877
To have a friend on my side,
607
00:32:17,574 --> 00:32:19,576
I can't tell you what that would mean.
608
00:32:19,609 --> 00:32:21,377
Divorce is not my field.
609
00:32:21,411 --> 00:32:22,412
It's not Dan's either,
610
00:32:22,445 --> 00:32:24,301
but his learning curve's
been pretty steep.
611
00:32:24,818 --> 00:32:27,851
I'm in IP... I don't have the
teeth you need for family law.
612
00:32:27,884 --> 00:32:29,385
Not to fake my way through
613
00:32:29,419 --> 00:32:31,754
doing anywhere near
good enough a job for you,
614
00:32:31,788 --> 00:32:33,523
and not against Dan.
615
00:32:33,556 --> 00:32:35,091
I'm sorry.
616
00:32:35,124 --> 00:32:36,810
Give me something I can actually do.
617
00:32:36,843 --> 00:32:37,894
Talk to him.
618
00:32:38,315 --> 00:32:40,763
- About what?
- To Dan? And say what?
619
00:32:40,797 --> 00:32:42,903
Tell him it's not too late still.
620
00:32:43,933 --> 00:32:45,768
That it won't ever be too late,
621
00:32:45,802 --> 00:32:48,204
but he can't hear it from me.
622
00:32:48,238 --> 00:32:49,678
But if it came from you...
623
00:32:51,407 --> 00:32:53,309
Maybe he would hear it then.
624
00:32:54,444 --> 00:32:57,881
- Betty...
- Betty...
625
00:32:59,415 --> 00:33:00,712
I know.
626
00:33:04,988 --> 00:33:07,690
I already know that
you're having an awful time.
627
00:33:07,724 --> 00:33:09,759
At least tell me why.
628
00:33:09,792 --> 00:33:12,128
It's just so humiliating.
629
00:33:12,161 --> 00:33:15,798
I feel pathetic.
I feel like a total fool.
630
00:33:15,832 --> 00:33:18,161
- It's different for you.
- Go on.
631
00:33:18,194 --> 00:33:20,103
You're a widow. Nobody's judging you.
632
00:33:20,136 --> 00:33:21,938
But you think they're judging you?
633
00:33:21,971 --> 00:33:23,673
Because why? You're separated?
634
00:33:23,706 --> 00:33:25,275
Because I'm a stupid failure.
635
00:33:25,308 --> 00:33:28,552
Betty, most of the people
here are separated or divorced.
636
00:33:28,586 --> 00:33:30,447
- I know!
- Intelligent,
637
00:33:30,472 --> 00:33:32,282
successful, dignified people
638
00:33:32,315 --> 00:33:34,751
just looking for someone else
like them to spend time with.
639
00:33:34,784 --> 00:33:36,786
Have sex with. Come on, Janet.
640
00:33:36,819 --> 00:33:39,055
What is so bad about that? Hmm?
641
00:33:39,088 --> 00:33:41,891
You can use a little sex
every now and again.
642
00:33:41,925 --> 00:33:45,328
- It is fun!
- It's degrading.
643
00:33:45,361 --> 00:33:48,665
I'm sorry, but it's not right.
Not like this.
644
00:33:48,698 --> 00:33:50,099
I don't want to say slut,
645
00:33:50,133 --> 00:33:51,968
but I don't know what a slut
is if it's not that.
646
00:33:52,001 --> 00:33:54,971
Well, I guess call me a slut then.
647
00:33:55,004 --> 00:33:57,807
- Oh, Janet...
- No, no, no, it's fine.
648
00:33:57,840 --> 00:33:59,909
Jim actually told me right before he died
649
00:33:59,943 --> 00:34:02,011
that he didn't want me to mourn forever.
650
00:34:02,045 --> 00:34:04,414
He wanted me to be happy and slutty.
651
00:34:06,049 --> 00:34:08,926
Ooh, and I think
652
00:34:08,951 --> 00:34:11,654
someone might be about
to ask you to dance.
653
00:34:11,688 --> 00:34:14,223
Um, a few someones.
654
00:34:17,060 --> 00:34:20,196
- I don't know which is worse.
If they ask or if they don't.
655
00:34:55,398 --> 00:34:58,201
? You were the exception ?
656
00:34:58,234 --> 00:35:01,871
? I cannot speak... ?
657
00:36:15,912 --> 00:36:18,281
Whee!
658
00:36:18,314 --> 00:36:19,853
Help.
659
00:36:39,602 --> 00:36:41,804
- Hello?
- Hi, sweetheart!
660
00:36:41,838 --> 00:36:43,306
- Mom...
- Hi!
661
00:36:43,339 --> 00:36:44,974
Can I just talk to Daddy real quick?
662
00:36:45,007 --> 00:36:47,397
I just have to tell him
something so funny.
663
00:36:47,777 --> 00:36:50,233
- What's going on, Bets?
- Hi.
664
00:36:50,646 --> 00:36:55,084
Well, so I just was at
the Cove Bar with Janet.
665
00:36:55,118 --> 00:36:57,587
- So, you know.
- No.
666
00:36:59,455 --> 00:37:02,537
And I really... I have
to ask you something.
667
00:37:03,626 --> 00:37:04,827
What?
668
00:37:05,290 --> 00:37:08,877
Do you smell carrots?
669
00:37:11,334 --> 00:37:15,004
Oh my God. Oh my God, Floyd Bergin!
670
00:37:15,037 --> 00:37:17,273
Yes, yes!
671
00:37:17,306 --> 00:37:19,342
Do you know who I have
not thought about...
672
00:37:19,375 --> 00:37:21,878
- Floyd Bergin!
- For so many... Floyd Bergin!
673
00:37:21,911 --> 00:37:24,046
I know. I couldn't believe it was him.
674
00:37:24,080 --> 00:37:25,181
It wasn't really him, though, was it?
675
00:37:25,214 --> 00:37:28,050
No, but of course,
I was like waving at him
676
00:37:28,084 --> 00:37:29,285
from across the room.
677
00:37:29,318 --> 00:37:31,487
"Floyd!" And he looked at me like...
678
00:37:31,521 --> 00:37:35,158
- Looking like a snowman.
- Like a snowman.
679
00:37:37,338 --> 00:37:38,828
I didn't even know why you...
680
00:37:38,861 --> 00:37:41,531
Why did we say that about him?
681
00:37:41,564 --> 00:37:45,968
The old hat, the
white shirt, the skinny arms.
682
00:37:46,002 --> 00:37:47,670
Skinny arms.
683
00:37:50,206 --> 00:37:52,375
Oh, the big buttons.
684
00:37:52,408 --> 00:37:54,744
And it wasn't me, it was you!
685
00:37:54,777 --> 00:37:56,913
Really?
686
00:37:56,946 --> 00:37:59,882
Oh, wow, wow!
687
00:37:59,916 --> 00:38:02,451
Do you smell carrots?
688
00:38:06,589 --> 00:38:11,160
Oh, thanks for that, Bets. I needed it.
689
00:38:11,194 --> 00:38:14,263
Have a good night. Really.
690
00:38:40,756 --> 00:38:43,471
- Hi, Mom.
- Hi.
691
00:38:44,360 --> 00:38:45,728
Come here.
692
00:38:45,761 --> 00:38:47,396
- Hi.
- Come here, you.
693
00:38:47,430 --> 00:38:49,065
Hi.
694
00:38:57,039 --> 00:38:58,741
Where's your sister?
695
00:38:58,774 --> 00:39:00,910
She's sleeping over at Libby's.
696
00:39:00,943 --> 00:39:02,912
Can I have juice and lemonade?
697
00:39:02,945 --> 00:39:06,282
In the same glass? That sounds delish.
698
00:39:06,315 --> 00:39:08,384
Did you just invent a drink?
699
00:39:08,417 --> 00:39:09,986
Did Mr. Talbot like your map?
700
00:39:10,019 --> 00:39:11,754
Yeah, he said it was the best one.
701
00:39:11,787 --> 00:39:14,924
Of course he did
because you had fun with it
702
00:39:14,957 --> 00:39:16,259
with all your drawings.
703
00:39:16,292 --> 00:39:18,594
Lojade. Lemon-OJ-ade.
704
00:39:18,628 --> 00:39:21,230
Nobody asked me if she can
sleep over at Libby's
705
00:39:21,264 --> 00:39:23,733
on one of my only nights
I get to see you guys.
706
00:39:23,766 --> 00:39:25,301
I don't know.
707
00:39:25,334 --> 00:39:27,136
Oh, did you get your soccer schedule yet?
708
00:39:27,169 --> 00:39:29,538
'Cause I wanna sign up for coaching.
709
00:39:31,382 --> 00:39:33,976
- We can't do soccer now.
- What?
710
00:39:34,272 --> 00:39:36,312
We signed you up way before the deadline.
711
00:39:36,345 --> 00:39:38,247
We can only go on Wednesdays now,
712
00:39:38,281 --> 00:39:39,749
and you have to do
all three days to play.
713
00:39:39,782 --> 00:39:41,250
What happens on the other two days?
714
00:39:41,284 --> 00:39:43,653
- They just have...
- We go to Dr. Sadler.
715
00:39:43,686 --> 00:39:45,658
Dr. Sadler?
716
00:39:46,440 --> 00:39:47,356
Are you sick?
717
00:39:47,390 --> 00:39:50,493
- No.
- We talk to him.
718
00:39:53,362 --> 00:39:56,265
Good. About what?
719
00:39:56,299 --> 00:39:58,634
Like if we're upset about stuff.
720
00:39:58,668 --> 00:40:01,504
Like if anything scares us.
721
00:40:03,139 --> 00:40:05,845
Like what? Like if what scares you?
722
00:40:10,212 --> 00:40:11,981
The Brodericks aren't home right now.
723
00:40:12,014 --> 00:40:13,349
Please leave a message.
724
00:40:13,382 --> 00:40:14,817
God. Oh, my God, what are you doing?
725
00:40:14,850 --> 00:40:16,352
What are you doing, Dan?
726
00:40:16,385 --> 00:40:18,321
Telling the kids I'm crazy?
727
00:40:18,354 --> 00:40:20,323
Telling them to tell a psychiatrist
728
00:40:20,356 --> 00:40:22,658
that I'm crazy?
729
00:40:22,692 --> 00:40:24,226
What are you doing?
730
00:40:24,260 --> 00:40:26,362
You're the one who walked out on us.
731
00:40:26,395 --> 00:40:29,632
You're the one who had a total
meltdown, you piece of shit!
732
00:40:29,665 --> 00:40:32,341
That's normal...
Walking out on your family?
733
00:40:32,374 --> 00:40:34,870
That's normal? Why don't you see someone?
734
00:40:34,904 --> 00:40:36,605
Why don't you see someone?
735
00:40:36,639 --> 00:40:39,175
Why don't you see a psychiatrist?
736
00:40:39,208 --> 00:40:41,143
'Cause there's nothing wrong with us.
737
00:40:41,177 --> 00:40:43,045
We're normal. We're doing just fine.
738
00:40:43,079 --> 00:40:44,880
There's nothing wrong with us.
739
00:40:44,914 --> 00:40:47,183
Did you think
I wouldn't like this machine?
740
00:40:47,216 --> 00:40:49,218
'Cause I love it.
I can say whatever I want.
741
00:40:49,251 --> 00:40:50,820
I don't even have to talk to you,
742
00:40:50,853 --> 00:40:54,457
and every little word
that I say is true, asshole.
743
00:40:54,490 --> 00:40:56,659
That's what you don't realize.
I hope you're recording
744
00:40:56,692 --> 00:40:58,194
every last little word,
745
00:40:58,227 --> 00:41:01,063
'cause every word I say is the truth!
746
00:41:01,097 --> 00:41:02,898
You son of a bitch!
747
00:41:16,318 --> 00:41:18,209
I would just wake up in the morning
748
00:41:18,234 --> 00:41:21,604
and have nowhere to go, nothing to do.
749
00:41:23,652 --> 00:41:25,821
Didn't have to go grocery
shopping, laundry,
750
00:41:25,855 --> 00:41:28,219
take the kids to school.
751
00:41:29,792 --> 00:41:30,793
When all that was gone,
752
00:41:30,826 --> 00:41:33,558
there really was not anything else.
753
00:41:38,033 --> 00:41:39,702
I was lost.
754
00:41:40,398 --> 00:41:44,011
Michelle's ex wanted
a provision in their settlement
755
00:41:44,044 --> 00:41:46,375
that their sons couldn't
watch football at her house
756
00:41:46,409 --> 00:41:48,180
because the new boyfriend loves football.
757
00:41:48,213 --> 00:41:51,581
Tracy's ex paid the landscapers
to fill in her hot tub
758
00:41:51,606 --> 00:41:53,641
with manure after he moved out.
759
00:41:53,674 --> 00:41:55,958
My God, how many
divorced women do you know?
760
00:41:55,991 --> 00:41:57,647
Well, it's nice to talk to people
761
00:41:57,671 --> 00:42:01,642
who don't think you're
radioactive or contagious.
762
00:42:01,675 --> 00:42:03,811
Did you get a date for the new hearing?
763
00:42:04,380 --> 00:42:05,757
Not yet.
764
00:42:06,591 --> 00:42:08,549
When... will you?
765
00:42:09,483 --> 00:42:10,928
I don't know.
766
00:42:11,352 --> 00:42:14,221
So, when... will you know?
767
00:42:14,255 --> 00:42:16,090
Who did you talk to again, exactly?
768
00:42:16,123 --> 00:42:18,726
You know Dan postpones
hearings all the time.
769
00:42:18,759 --> 00:42:20,995
In fact, he postponed
this one once himself.
770
00:42:21,028 --> 00:42:26,026
Himself, as in he actually
did it himself on the phone?
771
00:42:26,059 --> 00:42:28,291
Or he had his lawyer make
a formal request in writing?
772
00:42:28,325 --> 00:42:29,945
Well, if I had a lawyer who could make
773
00:42:29,978 --> 00:42:31,839
a formal request in writing,
then I wouldn't need
774
00:42:31,872 --> 00:42:33,507
a postponement, probably, would I?
775
00:42:33,541 --> 00:42:35,009
You really need to
double-check this, Betty.
776
00:42:35,042 --> 00:42:37,727
Or you should show up
777
00:42:37,761 --> 00:42:39,847
at the hearing and, if you're wrong,
778
00:42:39,880 --> 00:42:41,621
and you didn't get it postponed
779
00:42:41,655 --> 00:42:43,584
you should talk to the judge in person
780
00:42:43,617 --> 00:42:45,819
and tell him about
the trouble you're having.
781
00:42:46,506 --> 00:42:48,656
You need to try those macaroons.
782
00:42:48,689 --> 00:42:50,796
I think he was snoring,
783
00:42:50,829 --> 00:42:51,792
wasn't he?
784
00:42:51,825 --> 00:42:53,426
- Oh, no, come on.
- So I hit my gavel again.
785
00:42:53,460 --> 00:42:54,528
I mean, I really let him have it.
786
00:42:54,562 --> 00:42:56,030
- Yeah.
- Nothin'.
787
00:42:56,063 --> 00:42:57,723
And this is the point
where I start worrying
788
00:42:57,756 --> 00:42:59,066
that he's not drunk, he's actually dead.
789
00:42:59,099 --> 00:43:00,834
- Of course.
- But it's worse.
790
00:43:00,868 --> 00:43:02,636
He pissed himself.
791
00:43:02,670 --> 00:43:03,971
- Pissed himself.
- Oh, yeah, yeah.
792
00:43:04,004 --> 00:43:05,873
In an ice cream-colored linen suit.
793
00:43:05,906 --> 00:43:07,875
- Oh, no.
- What did you do?
794
00:43:07,908 --> 00:43:09,610
- I gave him an adjournment.
- No!
795
00:43:09,643 --> 00:43:11,378
- What are you gonna do?
- One word...
796
00:43:11,412 --> 00:43:13,280
Bailiff! Right?
797
00:43:13,314 --> 00:43:15,049
I mean...
798
00:43:15,082 --> 00:43:16,617
Yeah, one or two too many.
799
00:43:16,650 --> 00:43:18,819
So, um, is she comin', or...
800
00:43:18,852 --> 00:43:20,154
- Ah...
- I don't know.
801
00:43:20,187 --> 00:43:21,499
Who knows?
802
00:43:22,423 --> 00:43:23,691
Ah...
803
00:43:23,724 --> 00:43:26,894
Shall we... proceed without her?
804
00:43:26,927 --> 00:43:28,696
Please.
805
00:43:31,759 --> 00:43:33,400
You're not being realistic,
806
00:43:33,434 --> 00:43:35,569
and you're not looking
at this the right way.
807
00:43:35,603 --> 00:43:36,804
What's the right way to look at this?
808
00:43:36,837 --> 00:43:38,391
It's crazy.
809
00:43:39,006 --> 00:43:41,075
It's all crazy.
810
00:43:41,108 --> 00:43:43,143
And Dan knows that.
811
00:43:43,177 --> 00:43:46,113
He knows I can see right through him.
812
00:43:47,381 --> 00:43:48,482
I'm his wife.
813
00:43:48,515 --> 00:43:50,611
I'm the mother of his children.
814
00:43:51,185 --> 00:43:53,520
People keep telling me to rise above it
815
00:43:53,554 --> 00:43:56,457
and move on from it, get over it.
816
00:43:59,360 --> 00:44:00,995
I am "it."
817
00:44:01,028 --> 00:44:03,897
This is calendar number 3,
Broderick vs. Broderick,
818
00:44:03,931 --> 00:44:06,667
Mr. Broderick and his attorney
Douglas Layton are present.
819
00:44:06,700 --> 00:44:08,424
Mrs. Broderick is not.
820
00:44:08,457 --> 00:44:10,645
Was Mrs. Broderick
informed of this court date?
821
00:44:10,679 --> 00:44:13,173
- She was.
- All right, then.
822
00:44:13,207 --> 00:44:14,964
Given Mrs. Broderick's
disregard for the court,
823
00:44:14,997 --> 00:44:16,744
I'm ready to rule in her absence.
824
00:44:16,777 --> 00:44:18,197
Any objection?
825
00:44:18,230 --> 00:44:20,214
None, Your Honor.
826
00:44:20,247 --> 00:44:22,286
Having considered
all the filings in this matter,
827
00:44:22,320 --> 00:44:24,218
my ruling is as follows.
828
00:44:24,251 --> 00:44:25,853
As requested by Mr. Broderick,
829
00:44:25,886 --> 00:44:27,623
the issue of dissolution
of the parties' marriage
830
00:44:27,657 --> 00:44:30,232
will be bifurcated from the
remaining issues in this case
831
00:44:30,266 --> 00:44:32,192
and the divorce is hereby granted.
832
00:44:32,226 --> 00:44:34,841
- Thank you, Your Honor.
- Mr. Broderick will retain
833
00:44:34,874 --> 00:44:37,031
sole legal and physical
custody of the four children.
834
00:44:37,064 --> 00:44:40,067
Maintenance levels will remain
as previously determined.
835
00:44:40,100 --> 00:44:43,037
And Mr. Broderick will retain
an accountant of his choosing
836
00:44:43,070 --> 00:44:45,305
to decide the value of marital assets.
837
00:44:45,339 --> 00:44:46,640
Anything else, gentlemen?
838
00:44:46,674 --> 00:44:48,042
No, Your Honor.
839
00:44:48,075 --> 00:44:50,344
Then we're done.
840
00:44:50,377 --> 00:44:52,476
Divorce is the closest
841
00:44:52,509 --> 00:44:54,882
most people come to war in their lives,
842
00:44:54,915 --> 00:44:57,084
and that is what war is...
843
00:44:57,470 --> 00:44:58,552
Who controls who.
844
00:44:58,585 --> 00:45:00,754
If you don't control them,
they control you.
845
00:45:05,592 --> 00:45:07,647
I never hated him, you know.
846
00:45:08,662 --> 00:45:11,567
I hate what he did, but I don't hate him.
847
00:45:18,872 --> 00:45:21,775
Maybe... inside I still think one day
848
00:45:21,809 --> 00:45:24,121
he'll see reality for what it is.
849
00:45:26,480 --> 00:45:27,917
But what are you gonna do?
850
00:45:31,985 --> 00:45:35,289
I can't make him do that.
I can't make him wake up.
851
00:45:37,191 --> 00:45:40,461
You can't, because he's dead, right?
852
00:45:45,799 --> 00:45:47,937
Yes, no, that's right.
853
00:45:49,970 --> 00:45:53,373
You gave us a statement.
You remember doing that?
854
00:45:53,407 --> 00:45:56,070
I do, I know, I just...
855
00:46:01,749 --> 00:46:04,161
I think I just... I...
856
00:46:09,056 --> 00:46:13,026
I'm amazed it only took one
bullet to kill Dan Broderick.
62113
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.