Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,915 --> 00:00:52,352
Eu fico pensando: "Que merda
estou fazendo da minha vida?".
2
00:00:52,352 --> 00:00:54,387
O pior � quando chega s�bado
e vem meu pai me encher o saco.
3
00:00:54,387 --> 00:00:57,290
-Se voc� vai levar para a vida toda...
-"Voc� n�o vai fazer nada?"
4
00:00:57,290 --> 00:01:00,851
Eu e a Let�cia, a gente era BFF,
ela me contava tudo.
5
00:01:02,495 --> 00:01:05,398
Eu nunca vou ter
responsabilidade suficiente.
6
00:01:05,398 --> 00:01:07,767
Equa��o de segundo grau,
qu�mica, fisica...
7
00:01:07,767 --> 00:01:09,702
Que acho que ela
vai perceber, enfim.
8
00:01:09,702 --> 00:01:13,440
Eu queria que existisse um exame
de sangue que determinasse A ou B.
9
00:01:13,440 --> 00:01:16,876
Os homens de hoje, definitivamente,
n�o t�msalva��o.
10
00:01:17,377 --> 00:01:19,811
Qualquer menino que
eu pense emficar a fim.
11
00:01:20,647 --> 00:01:22,638
Tomar banho, internet, dormir.
12
00:01:22,816 --> 00:01:25,585
Voc� conta tudo isso
que est� por a�, sabe?
13
00:01:25,585 --> 00:01:27,450
A minha gera��o est� perdida.
14
00:01:28,354 --> 00:01:30,857
Tudo no futuro d� muito
menos de trabalho.
15
00:01:30,857 --> 00:01:34,293
Vestibular, servi�o militar,
arranjar emprego...
16
00:01:34,360 --> 00:01:36,396
Eu s� queria uma namorada,
qualquer uma.
17
00:01:36,396 --> 00:01:39,566
Eu acho que nunca vou ser interessante
para algu�m se apaixonar por mim.
18
00:01:39,566 --> 00:01:41,801
-Crescer � uma merda!
-Eu n�o sei se sou gay.
19
00:01:41,801 --> 00:01:45,638
� complicado ter certeza de uma
coisa que voc� nunca fez na vida.
20
00:01:45,638 --> 00:01:47,503
Minha primeira vez
foi com a empregada.
21
00:01:47,640 --> 00:01:50,310
E, assim, ela faz faxina
na casa da minha m�e at� hoje.
22
00:01:50,310 --> 00:01:52,779
... estava meio b�bada,
e a gente acabou ficando.
23
00:01:52,779 --> 00:01:56,449
Mas n�o foi nada, sabe. E, desde
ent�o, ela nunca mais falou comigo.
24
00:01:56,449 --> 00:01:58,852
Eu sou insignificante, euj� aceitei
que eu sou o lixo da turma,
25
00:01:58,852 --> 00:02:01,354
ningu�m gosta de mim e nem
se importa se eu existo.
26
00:02:01,354 --> 00:02:03,857
� muito mais f�cil fazer amigos
se voc� tem dinheiro.
27
00:02:03,857 --> 00:02:07,327
Quem � rico, sempre tem
os puxa-sacos em volta!
28
00:02:07,327 --> 00:02:09,762
E eu gosto dela
desde o Jardim 3.
29
00:02:09,762 --> 00:02:11,564
-E ela nunca nem olhou pra mim.
-Cara, eu s� consigo...
30
00:02:11,564 --> 00:02:13,862
me sentir atra�da
por pessoas quej� morreram.
31
00:02:14,400 --> 00:02:17,403
Tipo Kurt Cobain,
Elvis, Dom Pedro l...
32
00:02:17,403 --> 00:02:19,339
�s vezes eu me pergunto quantas
confiss�esj� foram...
33
00:02:19,339 --> 00:02:22,575
escritas e apagadas desses campos
em branco do Facebook.
34
00:02:22,575 --> 00:02:25,411
Quantas declara��es diretas
de amorj� foram substitu�das...
35
00:02:25,411 --> 00:02:27,480
pelo "Control V"
da letra de uma m�sica...
36
00:02:27,480 --> 00:02:28,848
na esperan�a
de que aquela pessoa,
37
00:02:28,848 --> 00:02:31,373
e apenas aquela pessoa entenda
o que voc� est� sentindo?
38
00:02:33,620 --> 00:02:35,755
Quantas piadas j� foram
abortadas no Twitter...
39
00:02:35,755 --> 00:02:39,816
porque o autor n�o conseguiu reduzir
seu coment�rio a 140 caracteres?
40
00:02:40,326 --> 00:02:43,696
E de repente aquela barrinha
que fica piscando sem parar...
41
00:02:43,696 --> 00:02:45,565
� quem mais sabe
sobre voc�.
42
00:02:45,565 --> 00:02:47,367
Que sabe todas as coisas
que voc� n�o tem coragem...
43
00:02:47,367 --> 00:02:48,698
de publicar pra todo mundo ver.
44
00:02:49,502 --> 00:02:51,337
Porque essa pergunta
t� errada, n�?
45
00:02:51,337 --> 00:02:53,305
N�o devia ser:.
"No que voc� est� pensando?".
46
00:02:53,506 --> 00:02:54,774
Seria muito mais honesto:
"O que voc� quer...
47
00:02:54,774 --> 00:02:57,436
que as pessoas vejam
que voc� est� pensando?".
48
00:02:57,710 --> 00:02:59,610
No tempo dos meus pais
era mais f�cil.
49
00:03:00,346 --> 00:03:03,281
As meninas tinham um di�rio
e escreviam tudo nele.
50
00:03:03,383 --> 00:03:05,681
Ningu�m ia ler,
podia escrever qualquer coisa.
51
00:03:06,352 --> 00:03:07,751
Eu devia ter um di�rio.
52
00:03:08,354 --> 00:03:09,489
Mas tamb�m com que tempo?
53
00:03:09,489 --> 00:03:11,624
Amanh� come�am minhas aulas,
tenho que me matricular na academia,
54
00:03:11,624 --> 00:03:13,319
me inscrever no lngl�s...
55
00:03:13,493 --> 00:03:16,326
Ai, onde t� o tempo
que eu tinha na infancia?
56
00:03:21,434 --> 00:03:22,731
Eu s� quero dormir.
57
00:03:23,636 --> 00:03:26,298
E acordar j� na faculdade.
58
00:03:46,359 --> 00:03:48,328
Meninas, cheguei.
59
00:03:48,328 --> 00:03:50,489
-Oi, oi!
-Como � que voc�s est�o/
60
00:03:53,299 --> 00:03:56,735
-Veiojantar com a gente/
-N�o, eu vim fazer supermercado.
61
00:03:59,739 --> 00:04:01,570
Tcha-ram!
62
00:04:01,908 --> 00:04:02,875
O Todynho eu posso levar.
63
00:04:04,410 --> 00:04:05,778
Boa noite, meninas!
64
00:04:05,778 --> 00:04:08,338
Oi, pai! Estava
te esperando prajantar.
65
00:04:08,514 --> 00:04:09,916
-�..
-Ah, obrigada, pai.
66
00:04:09,916 --> 00:04:13,620
Ah, Tina, que bom
que voc� t� aqui.
67
00:04:13,620 --> 00:04:15,588
Eu quero falar com voc�s.
68
00:04:15,788 --> 00:04:20,316
� um assunto s�rio,
e diz respeito �s quatro.
69
00:04:20,660 --> 00:04:22,855
� uma bomba...
70
00:04:25,732 --> 00:04:28,301
-Vamos ter que nos mudar!
-Oi/
71
00:04:28,301 --> 00:04:30,536
Mas como assim, pai/
Mudar/ Mudar tipo o qu�/
72
00:04:30,536 --> 00:04:33,439
Apartamento,
mudar de apartamento, filha!
73
00:04:33,439 --> 00:04:34,741
Mas por qu�, pai/
Aqui � bom.
74
00:04:34,741 --> 00:04:36,576
Vai ter que mudar
do condom�nio, tamb�m/
75
00:04:36,576 --> 00:04:41,347
O aluguel vai dobrar!
Eu n�o tenho dinheiro pra pagar.
76
00:04:41,347 --> 00:04:44,350
� Copa do Mundo, Olimp�adas...
Os pre�os subiram!
77
00:04:44,350 --> 00:04:45,752
Ai, meu Deus, pai,
mas e a gente com isto/
78
00:04:45,752 --> 00:04:47,553
Este apartamento � alugado,
lindinha!
79
00:04:47,553 --> 00:04:49,612
Do jeito
que os pre�os est�o,
80
00:04:49,722 --> 00:04:51,824
a gente vai ter de se mudar
� de bairro.
81
00:04:51,824 --> 00:04:53,593
Vai acabar com a nossa vida,
papai!
82
00:04:53,593 --> 00:04:56,496
-Os nossos amigos moram aqui.
-Pai, o meu col�gio � aqui.
83
00:04:56,496 --> 00:04:57,897
Caraca, eu nem sabia
que a gente morava de aluguel.
84
00:04:57,897 --> 00:05:02,300
Tina, o seu aluguel...
Ou voc� volta pra c� ou...
85
00:05:02,535 --> 00:05:04,696
-Caraca... n�o temjeito/
-N�o.
86
00:05:06,572 --> 00:05:09,542
Bom, pode deixar
que eu me viro, pai.
87
00:05:09,542 --> 00:05:12,705
Euj� moro fora daqui,
eu vou me bancar.
88
00:05:13,579 --> 00:05:14,814
Olha s�, t� indo nessa,
meninas,
89
00:05:14,814 --> 00:05:16,749
porque, se eu perco
a barca pra Niter�i,
90
00:05:16,749 --> 00:05:18,484
eu n�o chego nunca mais.
91
00:05:18,484 --> 00:05:21,454
-Pai, estamosjuntos.
-Vou descer com voc�.
92
00:05:21,454 --> 00:05:23,723
Eu, t� indo dormir
na casa da Pri, t�/
93
00:05:23,723 --> 00:05:25,725
Como dormir hoje
na casa da Pri/
94
00:05:25,725 --> 00:05:27,627
�, amanh� vou direto
pra escola.
95
00:05:27,627 --> 00:05:29,322
-Beijo, tchau, beijo.
-Tchau.
96
00:05:32,732 --> 00:05:33,790
Caraca, que bizarro...
97
00:05:34,667 --> 00:05:36,464
T� chocada!
98
00:05:36,536 --> 00:05:38,905
Cara, t�o do nada, n�/
Quanto ser� que o papai gasta/
99
00:05:38,905 --> 00:05:41,908
A Bianca ia ficar puta de ter que
dividir o quarto com voc� de novo.
100
00:05:41,908 --> 00:05:43,910
N�o, mas eu n�o volto
nem morta, Alice.
101
00:05:43,910 --> 00:05:45,812
A gente tem que dar umjeito
de n�o sair daqui, n�, Tina/
102
00:05:45,812 --> 00:05:49,304
Voc�j� pensou/
Segura aqui pra mim, rapidinho.
103
00:05:52,318 --> 00:05:54,650
Hum...
Tudo isto pra casa da Pri/
104
00:05:55,421 --> 00:05:56,689
Obrigada.
105
00:05:56,689 --> 00:05:58,281
Meu �nibus.
106
00:06:01,361 --> 00:06:02,628
Tchau.
107
00:06:02,628 --> 00:06:04,630
-Boa viagem, Tina, beijo.
-Boa noite, se cuida.
108
00:06:04,630 --> 00:06:08,464
Ei! A casa da Pri
n�o � pra c�/
109
00:06:09,502 --> 00:06:12,338
Marcelo/ Mam�e, amor.
110
00:06:12,338 --> 00:06:13,606
Por que que voc� n�o atendeu
o telefone/
111
00:06:13,606 --> 00:06:16,743
Mam�e t� te ligando o tempo
todo. Tem celular pra qu�/
112
00:06:16,743 --> 00:06:18,711
T� tudo certo, meu filho,
voc� t� dod�i/
113
00:06:18,711 --> 00:06:21,381
-N�o, t� tudo certo, fica tranquila.
-Marcelo, voc� t� escondendo...
114
00:06:21,381 --> 00:06:23,516
-alguma coisa da mam�e/
-N�o, n�o, pode ficar tranquila.
115
00:06:23,516 --> 00:06:26,486
Vai dormir cedo, t�/
Que amanh� voc� tem aula,
116
00:06:26,486 --> 00:06:27,820
mam�e fica preocupada
de voc� n�o acordar.
117
00:06:27,820 --> 00:06:30,390
-T� m�e, j� t� deitado na cama.
-Ah, que bom.
118
00:06:30,390 --> 00:06:33,559
-Cheio de sono.
-Fica direitinho, mam�e te ama muito.
119
00:06:33,559 --> 00:06:36,529
T�. Ent�o t�. Manda
um beijo pro meu pai, t�/
120
00:06:36,529 --> 00:06:38,765
-Mando sim, amor, beijo.
-Depois eu te ligo, ent�o.
121
00:06:38,765 --> 00:06:41,256
-Te amo, te amo.
-Beijo, tamb�m te amo.
122
00:07:21,774 --> 00:07:24,610
Por que voc� t� vestido
igual ao seu pai/
123
00:07:24,610 --> 00:07:26,879
Sei l�,
� uma ocasi�o especial.
124
00:07:26,879 --> 00:07:29,649
Ok, e por isso eu vim
com um suti� novo.
125
00:07:29,649 --> 00:07:33,278
-N�o vim de longo e salto alto.
-A minha cueca tamb�m � nova.
126
00:07:34,821 --> 00:07:37,824
Hum, que cheiro � esse/
127
00:07:37,824 --> 00:07:39,559
Eu preparei umjantar
pra gente.
128
00:07:39,559 --> 00:07:41,661
Voc� podia ter me falado,
euj� comi!
129
00:07:41,661 --> 00:07:43,396
Porra, Alice,
por que voc� comeu/
130
00:07:43,396 --> 00:07:45,765
U�, eu achei que a gente
fosse transar.
131
00:07:45,765 --> 00:07:48,835
Eu me alimentei pra me dar
mais energia, sei l�!
132
00:07:48,835 --> 00:07:51,861
Eu n�o achei que a sua ideia
era ter uma noite rom�ntica.
133
00:07:52,772 --> 00:07:54,330
Desculpa.
134
00:07:54,740 --> 00:07:58,733
-S� queria que fosse especial.
-N�o, desculpa eu.
135
00:07:58,911 --> 00:08:05,578
Eu n�o sei de onde voc� tirou essa
associa��o, estrogonofe e sexo,
136
00:08:06,319 --> 00:08:08,688
mas ele t�
com uma cara �tima.
137
00:08:08,688 --> 00:08:10,713
Eu possojantar de novo.
138
00:08:26,572 --> 00:08:28,301
Eu te amo tanto, tanto.
139
00:08:32,345 --> 00:08:36,482
Eu t� meio cheia,
meio empanturrada.
140
00:08:36,482 --> 00:08:38,473
N�o sei se eu t� no clima.
141
00:08:40,586 --> 00:08:42,755
Ai, ai...
142
00:08:42,755 --> 00:08:44,518
Meus pais chegam amanh�!
143
00:08:50,796 --> 00:08:52,431
Voc� n�o quer dar
uma caminhada no play...
144
00:08:52,431 --> 00:08:54,524
e depois a gente
tenta de novo/
145
00:08:54,800 --> 00:08:56,563
Eu t� com um pouco de sono.
146
00:08:58,804 --> 00:09:00,499
Eu fa�o um caf�!
147
00:09:01,374 --> 00:09:03,501
Ser� que a gente n�o pode
s� dormir agarradinho/
148
00:09:04,677 --> 00:09:07,339
S� hoje, vai, porfavor.
149
00:09:08,314 --> 00:09:09,611
T� bom.
150
00:09:10,316 --> 00:09:12,307
Vou pegar uma camisa larga
pra voc�, ent�o.
151
00:09:20,626 --> 00:09:22,719
E a�, moleque/
152
00:09:29,402 --> 00:09:30,733
Claudinha!
153
00:09:31,504 --> 00:09:32,528
Tali!
154
00:09:32,838 --> 00:09:34,601
Amiga!
155
00:09:36,509 --> 00:09:37,777
Olha quem chegou!
156
00:09:37,777 --> 00:09:40,580
ASra. " Coloquei Relacionamento
S�rio no Facebook...
157
00:09:40,580 --> 00:09:42,348
e Minha Melhor Amiga
N�o Sabe de Nada" !
158
00:09:42,348 --> 00:09:43,549
Eu ia contar
pra voc�s hoje.
159
00:09:43,549 --> 00:09:45,518
Eu n�o tenho culpa
se voc�s viajaram nas f�rias.
160
00:09:45,518 --> 00:09:47,620
Eu quero o nome completo
pra poder fuxicar.
161
00:09:47,620 --> 00:09:48,721
O nome dele � Gabriel.
162
00:09:48,721 --> 00:09:50,623
Mas se ferrou
porque ele n�o tem Facebook.
163
00:09:50,623 --> 00:09:53,359
-N�o vai poder fuxicar.
-Caraca, como ele vive/
164
00:09:53,359 --> 00:09:55,452
�, ele n�o tem Facebook/
165
00:09:56,629 --> 00:09:58,290
Ricardo!
166
00:09:58,864 --> 00:10:00,456
lh, virou romance, �/
167
00:10:05,805 --> 00:10:08,467
Ele t� com o Bruninho!
Vamos l�, Bianca, vem.
168
00:10:10,476 --> 00:10:11,534
Oi.
169
00:10:12,411 --> 00:10:13,400
E a�, tudo bem/
170
00:10:15,448 --> 00:10:17,683
Vamos, pra aula, vamos/
Vamos embora estudar/
171
00:10:17,683 --> 00:10:19,514
Aprender alguma coisa/
Vem.
172
00:10:22,488 --> 00:10:25,424
Pedro,
a gente precisa transar.
173
00:10:25,424 --> 00:10:26,626
Eu sou seu melhor amigo,
mas tudo tem limite!
174
00:10:26,626 --> 00:10:27,760
Eu n�o vou transar
com voc�, n�o.
175
00:10:27,760 --> 00:10:30,396
-Transar com uma garota, cara.
-Ah, t�, � verdade.
176
00:10:30,396 --> 00:10:31,897
Cada um com a sua, n�/
De prefer�ncia.
177
00:10:31,897 --> 00:10:33,599
Mas como, se nenhuma delas
olha pra gente/
178
00:10:33,599 --> 00:10:35,368
Acho que vou investir
em alguma v�tima de esc�ndalo.
179
00:10:35,368 --> 00:10:36,836
-Qu�/
-U�, uma menina que ficou mal falada...
180
00:10:36,836 --> 00:10:38,371
por alguma coisa
que fez no passado...
181
00:10:38,371 --> 00:10:39,505
e agora n�o fala
com mais ningu�m, entendeu/
182
00:10:39,505 --> 00:10:41,473
Eu quero ser a reden��o
de algu�m.
183
00:10:41,674 --> 00:10:44,677
-Voc� � doente, moleque.
-Pri, por exemplo, � bonitinha.
184
00:10:44,677 --> 00:10:46,579
Mas ningu�m mais chega nela
porque o Fl�vio...
185
00:10:46,579 --> 00:10:48,714
contou pra todo mundo que ela
chupou ele na festa daAna.
186
00:10:48,714 --> 00:10:50,316
Ah, n�o, odeio esse moleque.
187
00:10:50,316 --> 00:10:51,584
� claro que sempre
que eu estiver beijando ela...
188
00:10:51,584 --> 00:10:52,885
vai passar pela
minha cabe�a: " P�,
189
00:10:52,885 --> 00:10:54,720
t� beijando o pau
do Fl�vio portabela."
190
00:10:54,720 --> 00:10:57,356
Mas podia ser pior. Ele parece
ser um cara limpinho, n�/
191
00:10:57,356 --> 00:10:59,256
E voc�/
Vai investir em quem/
192
00:10:59,525 --> 00:11:00,719
Sei l�, cara.
193
00:11:00,893 --> 00:11:02,628
Voc� mora de aluguel/
194
00:11:02,628 --> 00:11:04,630
N�o! Acho que n�o.
195
00:11:04,630 --> 00:11:05,898
Voc� tem que pegar uma menina
com baixa autoestima.
196
00:11:05,898 --> 00:11:07,366
� nossa �nica chance.
197
00:11:07,366 --> 00:11:09,402
Uma gordinha com potencial
de emagrecer.
198
00:11:09,402 --> 00:11:11,437
Voc� pode convencer ela
a entrar na academia.
199
00:11:11,437 --> 00:11:12,461
Ou no Pilates.
200
00:11:12,805 --> 00:11:14,500
Caraca, o sinal tocou.
Vamos correr.
201
00:11:16,842 --> 00:11:18,810
�, chinelo n�o pode, n�o!
202
00:11:21,580 --> 00:11:23,343
Bom dia!
203
00:11:24,316 --> 00:11:25,885
Fani,
ainda n�o se aposentou/
204
00:11:25,885 --> 00:11:27,546
Ainda chega o meu dia.
205
00:11:32,792 --> 00:11:35,294
N�o, n�o pode.
Pode ir entrando.
206
00:11:35,294 --> 00:11:36,829
-Quando voc� sair, pega aqui.
-Qual �, Fani/
207
00:11:36,829 --> 00:11:39,764
�, vou fechar a porta.
N�o vai en trar mais ningu�m.
208
00:11:40,766 --> 00:11:43,428
-Oi, tudo bem/
-Primeiro dia ej� esta hora/
209
00:11:44,470 --> 00:11:47,303
N�o entra mais ningu�m.
Foi.
210
00:11:57,750 --> 00:12:02,755
E em que ano a popula��o russa
sofreu as maiores priva��es.
211
00:12:02,755 --> 00:12:06,384
T�/ Gente, olha s�:
hoje o trabalho � em dupla.
212
00:12:09,695 --> 00:12:13,324
Parou, parou, parou! Sem zona.
Quem escolhe as duplas sou eu.
213
00:12:13,799 --> 00:12:16,502
Talita, voc� com Clarice.
214
00:12:16,502 --> 00:12:19,538
Bianca pode ser com Caio.
215
00:12:19,538 --> 00:12:21,507
Voc� � nova aqui, n�/
Como � que seu nome/
216
00:12:21,507 --> 00:12:24,343
-Juliana.
-Juliana, voc� faz com Ricardo, ent�o.
217
00:12:24,343 --> 00:12:27,313
E... Bruninho com Hel�.
218
00:12:27,313 --> 00:12:28,914
N�o, n�o, Bruninho
faz com Mariana.
219
00:12:28,914 --> 00:12:30,649
Ai, professora,
n�o pode ser um trio/
220
00:12:30,649 --> 00:12:32,885
N�o, n�o pode porque isto aqui
n�o � circo. Trio/
221
00:12:32,885 --> 00:12:34,587
Voc� faz com ela ali,
ent�o.
222
00:12:34,587 --> 00:12:35,621
T� sem dupla!
223
00:12:35,621 --> 00:12:38,249
Ah, voc� fazer em trio,
ent�o. Vamos l�.
224
00:12:47,767 --> 00:12:49,301
Nossa,
225
00:12:49,301 --> 00:12:52,464
eu acho que eu nunca n�o fiz
um trabalho em dupla sozinho.
226
00:12:52,772 --> 00:12:53,761
lsso � meio estranho.
227
00:12:54,640 --> 00:12:55,808
� que eu sou o �nico
dos meus amigos...
228
00:12:55,808 --> 00:12:58,276
que quer passar
pra uma faculdade p�blica.
229
00:12:58,377 --> 00:12:59,605
Entendi.
230
00:13:03,616 --> 00:13:05,417
Sexta-feira vai ter
um show da minha banda...
231
00:13:05,417 --> 00:13:07,753
num barzinho que o pessoal
vai, de vez em quando. Tenta ir.
232
00:13:07,753 --> 00:13:08,845
O que voc�s tocam/
233
00:13:09,855 --> 00:13:11,447
Rock.
234
00:13:11,757 --> 00:13:15,693
Ok, t� vendo,
mas rock � bastante vago.
235
00:13:16,495 --> 00:13:17,897
Sei l�, a gente tem
umas m�sicas nossas,
236
00:13:17,897 --> 00:13:19,698
mas a gente faz uns covers,
tamb�m.
237
00:13:19,698 --> 00:13:22,360
Tipo Coldplay, Red Hot.
238
00:13:22,902 --> 00:13:24,494
Legal.
239
00:13:24,904 --> 00:13:27,540
Que � que foi/
Voc� n�o gosta/
240
00:13:27,540 --> 00:13:29,775
N�o, acho legal,
s� que eu acho tamb�m...
241
00:13:29,775 --> 00:13:32,511
que tem outras coisas
melhores.
242
00:13:32,511 --> 00:13:33,705
Tipo/
243
00:13:34,680 --> 00:13:38,616
Tipo... por exemplo, MGMT.
244
00:13:40,686 --> 00:13:43,348
-Desculpa, nunca ouvi.
-S�rio/
245
00:13:43,622 --> 00:13:46,716
-�.
-MGMT/ Quer ouvir/
246
00:13:49,328 --> 00:13:51,853
T�, vai. R�pido,
antes que ela volte!
247
00:13:54,400 --> 00:13:56,368
Pronto pra mudar
a sua vida/
248
00:13:58,504 --> 00:13:59,562
Pronto/
249
00:14:00,472 --> 00:14:01,461
Pronto.
250
00:14:02,775 --> 00:14:04,606
Qual � a dela/
251
00:14:05,644 --> 00:14:07,635
Ai, pega leve, Talita.
252
00:14:41,881 --> 00:14:43,610
Vai, vai, vai, vai...
253
00:14:45,451 --> 00:14:48,318
-Consequ�ncia.
-Voc� vai ter que beijar ele.
254
00:14:53,626 --> 00:14:55,321
-Voc� � BV/
-Sou.
255
00:14:57,329 --> 00:14:59,263
Voc� vai ter que beijar
a Dani.
256
00:15:02,334 --> 00:15:03,802
-Verdade.
-Eu vou querer situa��o.
257
00:15:03,802 --> 00:15:05,861
-Nota.
-Voc� vai ter que beijar ela.
258
00:15:08,540 --> 00:15:10,476
-Verdade.
-Voc� � BV/
259
00:15:10,476 --> 00:15:11,543
Sim.
260
00:15:11,543 --> 00:15:12,874
-�/
-�!
261
00:15:16,582 --> 00:15:17,816
Caraca.
262
00:15:17,816 --> 00:15:19,852
-Eu quero...
-Calma, calma que voc�j� pediu...
263
00:15:19,852 --> 00:15:21,787
verdade, situa��o e nota.
264
00:15:21,787 --> 00:15:25,424
-Agora eu acho que � o qu�/
-Consequ�ncia!
265
00:15:25,424 --> 00:15:28,460
Voc� vai ter que beijar...
o Cabe�a.
266
00:15:28,460 --> 00:15:30,325
O Cabe�a!
267
00:15:30,796 --> 00:15:33,321
Beija, beija, beija.
268
00:15:37,469 --> 00:15:40,839
� Bruna, � Bruna!
O pai da Cris chegou.
269
00:15:40,839 --> 00:15:42,641
Chegou, agora/
270
00:15:42,641 --> 00:15:44,802
-Chegou, mesmo/
-Espera, espera, espera...
271
00:15:48,514 --> 00:15:50,539
Vem, vem, vem.
Toca, toca, toca.
272
00:15:52,384 --> 00:15:54,753
-Eu fiquei com o meu primo.
-S�rio/
273
00:15:54,753 --> 00:15:56,622
Voc�s n�o sabem com quem
eu fiquei nas f�rias.
274
00:15:56,622 --> 00:15:59,291
-Com quem/
-Com Maur�cio. Acho ele um gato!
275
00:15:59,291 --> 00:16:00,292
Mas e o Ricardo/
276
00:16:00,292 --> 00:16:02,453
N�o vai contar pra ele,
hein! Nem voc�.
277
00:16:03,729 --> 00:16:06,254
O que � que voc� acha
do Bruninho/
278
00:16:07,499 --> 00:16:09,835
Pera� que vou atender meu
namorado, gente, com licen�a.
279
00:16:09,835 --> 00:16:12,463
Eu acho ele tudo, Talita.
280
00:16:15,774 --> 00:16:18,911
Que tipo de pessoa
usa casaco no ver�o/
281
00:16:18,911 --> 00:16:23,315
Eu estudei no col�gio dela.
Elaj� era problem�tica.
282
00:16:23,315 --> 00:16:26,478
Dizem que ela � deformada/
283
00:16:26,852 --> 00:16:28,787
T� de sacanagem!
284
00:16:28,787 --> 00:16:31,847
Totalmente complexada.
285
00:16:32,491 --> 00:16:34,459
Ningu�m falava com ela.
286
00:16:39,698 --> 00:16:41,598
Gol. lsso a�!
287
00:16:54,847 --> 00:16:58,681
Ei. Estava na aula
quando voc� ligou.
288
00:16:59,752 --> 00:17:02,380
N�o, n�o t� no recreio agora,
pode falar.
289
00:17:03,756 --> 00:17:05,587
Eu t� com saudade.
290
00:17:06,825 --> 00:17:09,495
T� pode ser.
Passo na sua casa depois...
291
00:17:09,495 --> 00:17:10,723
Pera�, pera�, pera�...
292
00:17:15,768 --> 00:17:17,565
Depois te ligo.
293
00:17:17,870 --> 00:17:21,306
T�, t�. T� bom. Beijo.
294
00:17:49,768 --> 00:17:51,570
-Posso entrar/
-Eu t�jogando online, m�e,
295
00:17:51,570 --> 00:17:53,299
n�o d� pra pausar, n�o.
296
00:17:55,441 --> 00:17:58,477
Ser� que eu posso falar com voc�
enquanto voc�joga/
297
00:17:58,477 --> 00:18:00,707
-Eu tenho outra op��o/
-N�o.
298
00:18:05,818 --> 00:18:08,887
Meu filho, eu estava mexendo
na sua carteira, hoje de manh�...
299
00:18:08,887 --> 00:18:11,423
Por que voc� estava mexendo
na minha carteira, m�e/
300
00:18:11,423 --> 00:18:14,393
Ah, eu fui botar um dinheirinho
de presente pra voc�.
301
00:18:14,393 --> 00:18:17,463
A mam�e sempre faz isso, quando ganha
um pouquinho mais do consult�rio.
302
00:18:17,463 --> 00:18:20,591
Euj� te disse pra voc� n�o mexer
nas minhas coisas sem minha autoriza��o.
303
00:18:21,767 --> 00:18:23,428
Enfim, �...
304
00:18:23,702 --> 00:18:26,872
Eu queria te dizer que a camisinha
que voc� ganhou no Carnaval...
305
00:18:26,872 --> 00:18:28,774
-t� fora da validade.
-O qu�/
306
00:18:28,774 --> 00:18:29,908
Mas n�o tem import�ncia,
olha,
307
00:18:29,908 --> 00:18:33,366
eu trouxe umas minhas, aqui,
pra voc� colocar no lugar.
308
00:18:33,579 --> 00:18:35,547
Camisinha sua, m�e/
Como assim/
309
00:18:35,714 --> 00:18:37,816
� bom ter camisinha, n�/
310
00:18:37,816 --> 00:18:40,752
Talvez n�o seja
um exemplo assim...
311
00:18:40,752 --> 00:18:42,855
imagina voc�,
as suas sa�ram da validade.
312
00:18:42,855 --> 00:18:45,424
M�e, m�e, essa conversa
est� passando muito dos limites.
313
00:18:45,424 --> 00:18:48,257
-Vai embora, por favor. Porfavor.
-Eu t� indo. Eu t� indoj�.
314
00:18:51,763 --> 00:18:54,299
Meu filho, eu sei
como deve ser dificil pra voc�
315
00:18:54,299 --> 00:18:56,368
-crescer longe do seu pai...
-T�. T�...
316
00:18:56,368 --> 00:19:00,606
Olha, se voc� estiver precisando
de uma... profissional...
317
00:19:00,606 --> 00:19:04,376
pra acabar com o problema
da falta de uso das suas camisinhas,
318
00:19:04,376 --> 00:19:07,813
a mam�e pode te levar
numa casa especializada.
319
00:19:07,813 --> 00:19:09,804
O seu tio conhece
umas �timas.
320
00:19:10,682 --> 00:19:12,445
Game over.
321
00:19:15,554 --> 00:19:17,715
Boa noite, princesinhas!
322
00:19:17,789 --> 00:19:21,760
-Ah! Secret�rias do or�amento.
-Pai, pelo amor de Deus.
323
00:19:21,760 --> 00:19:23,495
Fala que se a gente
come�ar a colaborar,
324
00:19:23,495 --> 00:19:24,496
a gente n�o vai ter
que se mudar.
325
00:19:24,496 --> 00:19:26,498
Meu namorado mora aqui do lado,
eu n�o quero ir embora...
326
00:19:26,498 --> 00:19:28,534
Pai, a gente conversou.
A gente vai fazer economia.
327
00:19:28,534 --> 00:19:30,335
A gente vai cortar
cabeleireiro, manicure.
328
00:19:30,335 --> 00:19:31,503
A Bianca sabe fazer unha,
n�o sabe/
329
00:19:31,503 --> 00:19:32,504
Eu posso at� fazer a sua.
330
00:19:32,504 --> 00:19:34,907
E aquela viagem que eu te pedi
no fim de ano, pode esquecer.
331
00:19:34,907 --> 00:19:36,542
Vou passar as f�rias
em casa, mesmo.
332
00:19:36,542 --> 00:19:37,876
Por mim pode cortar o xampu
e o condicionador.
333
00:19:37,876 --> 00:19:39,578
Eu uso amostras gr�tis
de loja, mesmo.
334
00:19:39,578 --> 00:19:41,547
Pois �, eu nem vou mais
te pedir dinheiro pra cinema,
335
00:19:41,547 --> 00:19:42,548
agora s� vou ver televis�o.
336
00:19:42,548 --> 00:19:44,349
�, eu n�o vou te pedir mais
pra me levar em churrascaria.
337
00:19:44,349 --> 00:19:45,384
Eu sei que o rod�zio
t� muito caro.
338
00:19:45,384 --> 00:19:48,353
Eu t� pensando mesmo
em virar vegetariana.
339
00:19:48,353 --> 00:19:49,320
Meu Deus...
340
00:19:49,855 --> 00:19:51,720
Voc�s n�o t�m no��o mesmo.
341
00:19:53,358 --> 00:19:55,519
Economia come�a em casa.
342
00:19:56,361 --> 00:20:01,389
� luz acesa, televis�o ligada
sem ningu�m estar assistindo...
343
00:20:02,768 --> 00:20:06,805
Voc�s sabem quanto custa
pra alimentar, vestir...
344
00:20:06,805 --> 00:20:09,575
e cuidar de cada umazinha
de voc�s/
345
00:20:09,575 --> 00:20:12,711
A Tina n�o conta,
que ela t� morando fora de casa.
346
00:20:12,711 --> 00:20:15,737
Como se o supermercado dela
n�o fosse a nossa despensa!
347
00:20:17,316 --> 00:20:18,617
Tem o plano de sa�de.
348
00:20:18,617 --> 00:20:21,286
P�, pai, pera�. At� isso
voc� vai jogar na nossa cara/
349
00:20:21,286 --> 00:20:23,686
Porque quando precisam
de dermatologistas,
350
00:20:24,756 --> 00:20:26,625
as do plano n�o servem.
351
00:20:26,625 --> 00:20:28,627
Diarista pra cozinhar,
pra passar.
352
00:20:28,627 --> 00:20:30,529
Voc� quer que a gente viva
de sandu�che/
353
00:20:30,529 --> 00:20:31,530
N�o!
354
00:20:31,530 --> 00:20:33,765
Eu quero que voc�s fa�am
o supermercado,
355
00:20:33,765 --> 00:20:36,635
que comprem o m�nimo,
sem desperdi�ar comida.
356
00:20:36,635 --> 00:20:40,662
Tem uns 10 pacotes de granola
velha abertos no arm�rio!
357
00:20:41,440 --> 00:20:43,567
Nossa, a gente
� t�o horr�vel assim, pai/
358
00:20:45,444 --> 00:20:46,445
�.
359
00:20:46,445 --> 00:20:50,916
Talvez eu tamb�m n�o seja
grandes coisas como pai.
360
00:20:50,916 --> 00:20:55,587
Mas eu s� quero que voc�s abram
os olhos pro custo de vida,
361
00:20:55,587 --> 00:20:57,356
pro desperd�cio!
362
00:20:57,356 --> 00:20:58,557
Eu pago academia!
363
00:20:58,557 --> 00:21:02,894
Voc�s v�o 2 ou 3 vezes
e desistem, abandonam!
364
00:21:02,894 --> 00:21:06,762
Contas absurdas de celular.
Preciso continuar ou n�o/
365
00:21:07,633 --> 00:21:08,700
P�, pai, pera�, cara.
366
00:21:08,700 --> 00:21:10,636
At� da minha festa de 15 anos
euj� abri m�o.
367
00:21:10,636 --> 00:21:11,837
Mas, pelo visto,
isso � pouco, n�/
368
00:21:11,837 --> 00:21:13,905
Eu posso fazer supermercado
na ponta do l�pis, pai.
369
00:21:13,905 --> 00:21:16,375
E eu aprendi a passar roupa na
col�nia de f�rias, de verdade.
370
00:21:16,375 --> 00:21:18,434
Eu posso fazer
o que voc� quiser, pai.
371
00:21:24,783 --> 00:21:25,750
Certo.
372
00:21:27,386 --> 00:21:30,689
Se voc�s fazem
tanta quest�o de ficar aqui,
373
00:21:30,689 --> 00:21:32,316
e querem colaborar,
374
00:21:33,525 --> 00:21:35,494
comecem a fazer economia.
375
00:21:35,494 --> 00:21:38,530
Se reduzirem em 30%
as despesas,
376
00:21:38,530 --> 00:21:41,900
pode ser que tenha dinheiro...
377
00:21:41,900 --> 00:21:44,494
pra eu negociar
com o dono do apartamento.
378
00:21:46,672 --> 00:21:47,661
Querem tentar/
379
00:21:49,341 --> 00:21:50,308
T�.
380
00:21:51,376 --> 00:21:52,343
Obrigada!
381
00:22:01,620 --> 00:22:02,712
Gostosa!
382
00:22:03,889 --> 00:22:04,890
Lucas.
383
00:22:04,890 --> 00:22:06,758
lsso mesmo, morena gostosa!
384
00:22:06,758 --> 00:22:09,454
-Lucas! Para!
-Gostosa!
385
00:22:12,431 --> 00:22:14,333
Amor, o que �
que voc� t� fazendo aqui/
386
00:22:14,333 --> 00:22:17,502
Eu estava de bobeira, bateu
saudade, vim te dar um oi.
387
00:22:17,502 --> 00:22:19,571
-O que voc� t� fazendo/
-Eu t� procurando emprego,
388
00:22:19,571 --> 00:22:21,506
eu t� procurando algu�m
pra dividir o ap� comigo,
389
00:22:21,506 --> 00:22:22,841
-eu t� me virando.
-Dividir/
390
00:22:22,841 --> 00:22:24,710
lsso aqui j� � apertado
s� com voc�!
391
00:22:24,710 --> 00:22:26,545
Lucas, eu tenho
que diminuir meus gastos.
392
00:22:26,545 --> 00:22:28,747
Vem c�, fez o trabalho
de Direito Penal/
393
00:22:28,747 --> 00:22:30,582
-Aham.
-Me empresta/
394
00:22:30,582 --> 00:22:31,883
Eu t� com pregui�a
de fazer.
395
00:22:31,883 --> 00:22:33,485
Pode copiar, Lucas.
396
00:22:33,485 --> 00:22:35,487
T� ali no quarto, no caderno
em cima da cama.
397
00:22:35,487 --> 00:22:36,454
Boa!
398
00:22:37,322 --> 00:22:38,289
Folgado.
399
00:22:39,491 --> 00:22:40,458
Vem c�!
400
00:22:41,560 --> 00:22:43,462
Vamos na chopada hoje/
401
00:22:43,462 --> 00:22:45,430
Eu n�o posso,
tenho que economizar.
402
00:22:45,430 --> 00:22:47,399
Mas eu vou convidar voc�.
403
00:22:47,399 --> 00:22:48,633
Voc� vai me convidar/
404
00:22:48,633 --> 00:22:49,600
Claro.
405
00:22:52,504 --> 00:22:55,374
Meu namorado lindo
me convidando.
406
00:22:55,374 --> 00:22:57,740
Vou convidar minha namoradinha
pra chopada.
407
00:23:00,379 --> 00:23:03,542
N�o d�, eu tenho que terminar
meu curr�culo, lembra/
408
00:23:04,616 --> 00:23:06,311
Mas tudo bem se eu for, n�/
409
00:23:07,619 --> 00:23:10,389
U�... A vida � sua, Lucas.
410
00:23:10,389 --> 00:23:11,623
Voc� faz
o que bem entender com ela.
411
00:23:11,623 --> 00:23:12,624
Eu n�o tenho nada
a ver com isto.
412
00:23:12,624 --> 00:23:13,784
Mal cria��o comigo.
413
00:23:14,793 --> 00:23:16,895
O que eu posso fazer
se voc� quer ir...
414
00:23:16,895 --> 00:23:20,298
sem a sua namorada
mais linda do mundo/
415
00:23:20,298 --> 00:23:21,833
-Maravilhosa, morena.
-� mesmo.
416
00:23:21,833 --> 00:23:23,402
-Gostosa.
-A sua.
417
00:23:23,402 --> 00:23:24,699
Deve ser legal, n�, Lucas/
418
00:23:25,804 --> 00:23:29,467
Ter nascido numa fam�lia rica
e n�o precisar dar duro na vida.
419
00:23:29,908 --> 00:23:31,341
Eu vou embora, t�/
420
00:23:33,612 --> 00:23:35,739
Eu vou embora
antes que a gente brigue.
421
00:23:37,349 --> 00:23:38,650
T� bom.
422
00:23:38,650 --> 00:23:40,550
-Boa chopada pra voc�!
-Obrigado.
423
00:23:43,355 --> 00:23:44,447
Divirta-se!
424
00:23:46,491 --> 00:23:47,458
Beijo t�/
425
00:23:48,460 --> 00:23:49,552
Minha mexeriquinha.
426
00:23:52,297 --> 00:23:53,365
Eu te amo.
427
00:23:53,365 --> 00:23:54,332
Tamb�m.
428
00:24:18,757 --> 00:24:19,858
Sabe quando
voc� � crian�a...
429
00:24:19,858 --> 00:24:21,593
e vai no supermercado
com a sua m�e/
430
00:24:21,593 --> 00:24:23,762
As duas est�o com os carrinhos
cheios na fila do caixa...
431
00:24:23,762 --> 00:24:25,797
e a sua m�e percebe
que esqueceu alguma coisa...
432
00:24:25,797 --> 00:24:28,500
e pede pra voc� ficar esperando,
cuidando do carrinho/
433
00:24:28,500 --> 00:24:30,769
Aquele p�nico que bate
quando vai chegando a sua vez...
434
00:24:30,769 --> 00:24:32,771
e a sua m�e
ainda n�o chegou/
435
00:24:32,771 --> 00:24:35,373
Ent�o, � assim que eu t�
me sentindo agora.
436
00:24:35,373 --> 00:24:37,576
Essa a� sou eu
e essa � a Dani.
437
00:24:37,576 --> 00:24:38,844
N�s �ramos
as �nicas meninas...
438
00:24:38,844 --> 00:24:40,745
que ainda n�o tinham beijado
na turma.
439
00:24:40,745 --> 00:24:42,781
Aquele cara beijou aquela menina
sem falar nada!
440
00:24:42,781 --> 00:24:44,349
Ai, Cris, � assim mesmo.
441
00:24:44,349 --> 00:24:46,284
Eles n�o sabem
o que dizer pras garotas.
442
00:24:46,284 --> 00:24:48,887
Mas eu at� gosto.
Mostra atitude, sabe/
443
00:24:48,887 --> 00:24:50,755
E cad� a atitude
de falar " oi" /
444
00:24:50,755 --> 00:24:53,849
Cris, relaxa. Hoje voc� d�
seu primeiro beijo na boca!
445
00:24:54,826 --> 00:24:56,316
Vamos, Cris.
446
00:24:57,462 --> 00:24:59,453
Me v� um refrigerante,
por favor/
447
00:24:59,898 --> 00:25:00,865
Obrigada!
448
00:25:03,869 --> 00:25:07,739
Olha aquele garoto, Cris,
muito gatinho. Pega ele, amiga!
449
00:25:07,739 --> 00:25:09,908
Aonde que aquele garoto
� gatinho/
450
00:25:09,908 --> 00:25:11,910
Fica com ele, Cris, vai!
451
00:25:11,910 --> 00:25:14,312
-� s� um beijo, amiga.
-Um beijo.
452
00:25:14,312 --> 00:25:16,872
-Um beijo, s� um.
-Vai, vai, vai.
453
00:25:32,764 --> 00:25:34,857
Fala alguma coisa
antes de me beijar.
454
00:25:37,669 --> 00:25:38,829
T� tudo bem/
455
00:25:44,910 --> 00:25:46,775
T� cheio aqui, n�/
456
00:25:51,883 --> 00:25:54,317
Sabia que eu te acho
muito bonita/
457
00:25:56,421 --> 00:25:57,683
Obrigada.
458
00:26:06,298 --> 00:26:07,899
Olha l�, foi!
459
00:26:07,899 --> 00:26:09,526
Beijou, beijou.
460
00:26:13,505 --> 00:26:15,336
Finalmente ela beijou.
461
00:26:17,742 --> 00:26:18,743
Foi/
462
00:26:18,743 --> 00:26:19,732
Aham.
463
00:26:21,346 --> 00:26:22,647
Eu vou no banheiro.
464
00:26:22,647 --> 00:26:23,614
T�.
465
00:26:26,885 --> 00:26:28,443
Voc� beijou.
466
00:26:29,621 --> 00:26:31,316
Beijou! Beijou!
467
00:26:31,890 --> 00:26:33,792
Ele foi no banheiro,
o que isso significa/
468
00:26:33,792 --> 00:26:35,660
Ah, isso � normal, amiga.
469
00:26:35,660 --> 00:26:37,495
Depois de eles beijarem
a garota,
470
00:26:37,495 --> 00:26:39,497
eles falam que v�o
no banheiro e somem.
471
00:26:39,497 --> 00:26:40,765
�, fica tranquila.
472
00:26:40,765 --> 00:26:42,767
P�, ent�o quer dizer
que eu nem queria ficar com ele...
473
00:26:42,767 --> 00:26:44,402
e ainda fui rejeitada/
474
00:26:44,402 --> 00:26:46,805
Que rejeitada!
Deixa de ser boba!
475
00:26:46,805 --> 00:26:48,873
Foi legal/
Como voc� t� se sentindo/
476
00:26:48,873 --> 00:26:50,375
Normal.
477
00:26:50,375 --> 00:26:51,376
Normal/
478
00:26:51,376 --> 00:26:52,343
�!
479
00:26:54,312 --> 00:26:55,836
O beijo foi horroroso.
480
00:26:57,315 --> 00:27:01,486
E aquela l�ngua na minha boca
de certa forma parecia...
481
00:27:01,486 --> 00:27:03,788
que eu estava mastigando
uma meia.
482
00:27:03,788 --> 00:27:05,523
Mas, enfim...
483
00:27:05,523 --> 00:27:08,293
Agora vou curtir a vida.
E acho que vou deixar...
484
00:27:08,293 --> 00:27:10,295
este neg�cio de beijo
pra mais tarde.
485
00:27:10,295 --> 00:27:12,855
Quem sabe daqui a um ano/
T� mais do que bom.
486
00:27:14,833 --> 00:27:15,822
Joga, joga.
487
00:27:18,670 --> 00:27:19,637
�, viado.
488
00:27:21,373 --> 00:27:22,907
Ali. Falando em rid�culo,
olha eles l�.
489
00:27:22,907 --> 00:27:24,909
-S�o muito bobos.
-Ai, cara, crian�a ainda.
490
00:27:24,909 --> 00:27:26,344
Ainda bem
que a gente cresceu, n�/
491
00:27:26,344 --> 00:27:27,445
�!
492
00:27:27,445 --> 00:27:28,537
Corre agora, corre.
493
00:27:31,716 --> 00:27:33,418
Ai, vou dar um mergulho.
Voc� quer irtamb�m/
494
00:27:33,418 --> 00:27:34,552
N�o, agora n�o.
Daqui a pouco eu vou.
495
00:27:34,552 --> 00:27:35,519
Ent�o beijo.
496
00:27:41,726 --> 00:27:42,784
Voc� t� toda suja!
497
00:27:43,595 --> 00:27:46,297
-N�o, � menstrua��o.
-T� brincando comigo!
498
00:27:46,297 --> 00:27:48,800
Vai l� pegar minha canga,
Claudinha, vai.
499
00:27:48,800 --> 00:27:50,461
Ai, num acredito nisto.
500
00:27:55,907 --> 00:27:58,376
Sua canga t� toda suja.
Eu trouxe a minha mochila.
501
00:27:58,376 --> 00:28:00,344
Vai pegar a canga
pra gente limpar.
502
00:28:02,681 --> 00:28:04,549
lh, olha l� a Karina.
503
00:28:04,549 --> 00:28:05,850
�, mulher bonita
� o seguinte:
504
00:28:05,850 --> 00:28:07,819
voc� tem que se esfor�ar,
tem que levar ao cinema,
505
00:28:07,819 --> 00:28:08,786
pagar a pipoca...
506
00:28:09,854 --> 00:28:11,423
Principalmente se o cara
for feio,
507
00:28:11,423 --> 00:28:12,557
-que � o seu caso, n�/
-�, �.
508
00:28:12,557 --> 00:28:14,457
Palavras de Pedro,
"O Pegador" .
509
00:28:18,363 --> 00:28:20,398
Ela t� lendo " Crep�sculo" ,
voc� n�o viu/
510
00:28:20,398 --> 00:28:22,801
Se ela s� quer saber de vampiro,
voc� podia fingir que � um.
511
00:28:22,801 --> 00:28:24,598
Ela vai se apaixonar
na hora.
512
00:28:26,705 --> 00:28:29,641
Essa � foi a pior ideia
que euj� ouvi na minha vida.
513
00:28:29,641 --> 00:28:32,444
N�o, pera�, como assim/
Pensa, ele vai se amarrar!
514
00:28:32,444 --> 00:28:33,511
Vai na �gua.
Vai na �gua. Vai!
515
00:28:33,511 --> 00:28:35,775
Vai, segura aqui pra mim.
Segura aqui pra mim.
516
00:28:45,824 --> 00:28:46,848
Vem, Karina.
517
00:28:49,894 --> 00:28:52,863
-N�o ri! N�o tem gra�a.
-Desculpa, n�o tem como n�o rir.
518
00:29:09,848 --> 00:29:11,406
Surpresa!
519
00:29:15,353 --> 00:29:16,445
Voc� t� sozinha/
520
00:29:26,397 --> 00:29:27,386
Vem, amor.
521
00:29:36,574 --> 00:29:40,442
Pera�. � melhor a gente ir
pro quarto. Algu�m pode chegar.
522
00:30:01,299 --> 00:30:02,734
Aqui � Alice.
Eu n�o posso atender.
523
00:30:02,734 --> 00:30:04,435
-Deixe seu recado ap�s o sinal.
-Ah, � uma brincadeira!
524
00:30:04,435 --> 00:30:06,504
Alice, eu t� passando a�.
525
00:30:06,504 --> 00:30:08,573
Queria que voc� descesse
com a minha pasta preta,
526
00:30:08,573 --> 00:30:09,562
que eu esqueci.
527
00:30:17,315 --> 00:30:18,339
T� doendo?
528
00:30:20,885 --> 00:30:22,250
Que tipo de dor?
529
00:30:22,854 --> 00:30:25,356
Como se voc� tivesse
tentando tirar meu h�men...
530
00:30:25,356 --> 00:30:26,584
com uma serra el�trica.
531
00:30:29,360 --> 00:30:30,622
Voc� quer que eu pare?
532
00:30:31,796 --> 00:30:35,391
S� um pouquinho.
Depois a gente tenta de novo...
533
00:30:46,811 --> 00:30:49,279
Por que voc� se depilou/
534
00:30:50,849 --> 00:30:52,283
Voc� n�o gostou/
535
00:30:52,283 --> 00:30:55,343
N�o, sei l�, s� ficou diferente.
Achei diferente, s� isso.
536
00:30:56,754 --> 00:30:58,456
Foi a pior decis�o
da minha vida.
537
00:30:58,456 --> 00:31:00,253
T� pinicando pra caralho.
538
00:31:04,429 --> 00:31:05,589
Desculpa...
539
00:31:07,665 --> 00:31:08,833
Voc� n�o tem
do que se desculpar.
540
00:31:08,833 --> 00:31:11,563
Se a gente tem todo
o tempo do mundo pra isso...
541
00:31:14,706 --> 00:31:15,673
Sabe, amor...
542
00:31:17,508 --> 00:31:18,475
� que...
543
00:31:18,910 --> 00:31:21,880
eu ainda t� um pouquinho
no clima, sabe.
544
00:31:21,880 --> 00:31:22,869
Ah sim!
545
00:31:25,850 --> 00:31:29,821
A gente podia aproveitar
pra tentar algo novo.
546
00:31:29,821 --> 00:31:30,855
Como assim/
547
00:31:30,855 --> 00:31:32,584
Sei l�, voc� podia...
548
00:31:33,358 --> 00:31:34,416
�...
549
00:31:35,660 --> 00:31:37,423
-N�o!
-Por qu�/
550
00:31:37,896 --> 00:31:40,598
� nojento! Eu n�o vou colocar
o seu neg�cio na minha boca.
551
00:31:40,598 --> 00:31:41,826
Eu fa�o em voc� tamb�m.
552
00:31:43,635 --> 00:31:44,659
T� dispensando!
553
00:32:01,386 --> 00:32:03,788
Voc� colocaria isso
na sua boca/
554
00:32:03,788 --> 00:32:04,889
Em qualquer site
da lnternet
555
00:32:04,889 --> 00:32:07,292
diz que � uma coisa
supernormal entre casais.
556
00:32:07,292 --> 00:32:08,626
Eu nem sei que gosto tem!
557
00:32:08,626 --> 00:32:11,390
Como assim, gosto/
Sei l�, deve ter gosto de pele.
558
00:32:11,863 --> 00:32:14,499
Eu provei comidajaponesa
por voc�!
559
00:32:14,499 --> 00:32:15,800
Eu n�o acredito
560
00:32:15,800 --> 00:32:18,636
que voc� t� comparando sexo oral
com comidajaponesa!
561
00:32:18,636 --> 00:32:20,672
Voc� tem no��o do que �
voc� passar a vida inteira
562
00:32:20,672 --> 00:32:22,340
s� comendo fritura
e, de repente,
563
00:32:22,340 --> 00:32:24,542
botar um peixe cru,
gelado, dentro na boca/
564
00:32:24,542 --> 00:32:26,703
� bizarro. Mas eu fiz.
565
00:32:27,645 --> 00:32:28,634
Por amor.
566
00:32:33,551 --> 00:32:35,486
� que... sabe o que �/
567
00:32:35,486 --> 00:32:37,789
� que mulher que faz isto,
depois voc� vai dizer que...
568
00:32:37,789 --> 00:32:40,325
Ah, j� sei, j� sei.
569
00:32:40,325 --> 00:32:43,294
Voc� acha que eu n�o vou
te respeitar, n�, minha gatinha/
570
00:32:43,294 --> 00:32:44,862
Mas fica tranquila,
eu vou te respeitar muito.
571
00:32:44,862 --> 00:32:46,297
Muito. Muito. Muito.
572
00:32:46,297 --> 00:32:48,857
Voc� vai ser a menina
mais respeitada desse mundo.
573
00:32:54,505 --> 00:32:55,802
Ok. Eu vou tentar.
574
00:33:00,845 --> 00:33:03,279
-Me avisa na hora que voc�...
-T�! T�!
575
00:33:07,685 --> 00:33:08,853
lnventa um sinal
na hora...
576
00:33:08,853 --> 00:33:10,655
T�, t�. Eu vou bater
nas suas costas 3 vezes,
577
00:33:10,655 --> 00:33:11,815
-tipo UFC.
-T�.
578
00:33:18,463 --> 00:33:20,454
-J�/
-Abre essa porta!
579
00:33:27,372 --> 00:33:28,339
Abre!
580
00:33:28,873 --> 00:33:30,431
Vamos, se veste! R�pido!
581
00:33:31,376 --> 00:33:32,570
Abre a porta! Vamos!
582
00:33:34,379 --> 00:33:36,779
Pera, pai, euj� vou abrir
a porta, s� um instante.
583
00:33:50,528 --> 00:33:53,765
Com a Tina e a Bianca, ainda
dava pra fingir que n�o via,
584
00:33:53,765 --> 00:33:57,902
dava meio pra mostrar
que eu desconfiava, n�o �/
585
00:33:57,902 --> 00:34:01,406
Agora, com aAlice, n�o d�
pra fingir que n�o vejo.
586
00:34:01,406 --> 00:34:04,642
Eu... Eu n�o estou aqui
para reprimir ningu�m.
587
00:34:04,642 --> 00:34:07,912
N�o estou. Longe de mim.
Longe de mim, isso.
588
00:34:07,912 --> 00:34:10,915
Mas esse neg�cio de t� ficando,
fico, t� pegando...
589
00:34:10,915 --> 00:34:13,351
Eu n�o consigo entender.
N�o entra na minha cabe�a.
590
00:34:13,351 --> 00:34:17,455
Por isso, eu posso pedir a voc�s
que se protejam.
591
00:34:17,455 --> 00:34:18,890
Que se defendam.
592
00:34:18,890 --> 00:34:23,594
Porfavor, n�o deixem
de usar camisinha, tomar p�lula.
593
00:34:23,594 --> 00:34:26,297
N�o � caretice minha.
N�o �!
594
00:34:26,297 --> 00:34:27,899
Eu s� quero o bem de voc�s.
595
00:34:27,899 --> 00:34:29,457
T� bom, pai, pode deixar.
596
00:34:32,403 --> 00:34:34,769
Karina, eu estou falando
com as suas irm�s.
597
00:34:38,709 --> 00:34:40,645
Voc� entendeu, filha/
598
00:34:40,645 --> 00:34:46,481
Cuidado com os impulsos,
eles s�o como bolhas de sab�o.
599
00:34:47,518 --> 00:34:50,248
Eles estouram
na sua frente.
600
00:34:50,822 --> 00:34:55,555
Avida, n�o. A vida �
uma coisa muito s�ria.
601
00:34:56,327 --> 00:35:01,663
Cuidado com os impulsos.
Cuidado com as bolhas de sab�o.
602
00:35:03,768 --> 00:35:04,802
lsso � mesmo necess�rio,
cara/
603
00:35:04,802 --> 00:35:06,370
J� viu vampiro
com espinha, porra/
604
00:35:06,370 --> 00:35:07,371
� claro que � necess�rio.
605
00:35:07,371 --> 00:35:08,606
Vampiro de verdade
n�o tem espinha.
606
00:35:08,606 --> 00:35:10,341
T�, mas t� doendo, cara,
passa mais devagar.
607
00:35:10,341 --> 00:35:11,409
Mas tem que doer, entendeu/
608
00:35:11,409 --> 00:35:12,710
Tem que doer
pra dar verdade.
609
00:35:12,710 --> 00:35:14,879
Me ajuda a espalhar, sen�o vai
ficar parecendo um palha�o.
610
00:35:14,879 --> 00:35:16,414
Etu n�o � palha�o,
tu � vampiro.
611
00:35:16,414 --> 00:35:17,381
-T�!
-Aqui, �,
612
00:35:17,381 --> 00:35:18,749
passa no nariz, passa aqui.
613
00:35:18,749 --> 00:35:20,485
Agora vamos passar
um pouco de glitter.
614
00:35:20,485 --> 00:35:22,587
-N�o, n�o, n�o! Glittern�o.
-Glitter sim! Glitter sim!
615
00:35:22,587 --> 00:35:24,455
Ele tinha glitter, voc� tamb�m
vai ter, entendeu/
616
00:35:24,455 --> 00:35:25,456
Mas ele � feio.
617
00:35:25,456 --> 00:35:27,358
Mas voc� tamb�m � feio.
Voc�s s�o iguais nisto.
618
00:35:27,358 --> 00:35:28,860
O diferente � que ele pega
mulher e voc� n�o.
619
00:35:28,860 --> 00:35:29,861
T�, e agora/
620
00:35:29,861 --> 00:35:31,496
Agora a gente tem
que vir aqui...
621
00:35:31,496 --> 00:35:32,597
-Agente tem...
-Nossa!
622
00:35:32,597 --> 00:35:35,366
Tem que botar o cabelo
mam�e lambeu pra cima.
623
00:35:35,366 --> 00:35:36,501
Cara, voc� � muito rid�culo.
624
00:35:36,501 --> 00:35:38,402
Deixa eu trabalhar.
lsso aqui � importante pra mim.
625
00:35:38,402 --> 00:35:39,403
Me ajuda. Vai me ajudando
626
00:35:39,403 --> 00:35:40,571
-que eu sou um s�.
-Voc� � muito rid�culo!
627
00:35:40,571 --> 00:35:42,640
As produ��es tinham mais gente,
eu sou um s�, vai!
628
00:35:42,640 --> 00:35:44,375
Bota o cabelo
pra cima, assim.
629
00:35:44,375 --> 00:35:45,467
�, t� maneiro, aqui.
630
00:35:46,711 --> 00:35:48,513
-Ficou bom!
-Ficou bom/
631
00:35:48,513 --> 00:35:50,381
-Voc� achou bom/
-Ficou! Ficou t�o bom...
632
00:35:50,381 --> 00:35:51,516
que, se voc� disser
as coisas certas...
633
00:35:51,516 --> 00:35:53,575
e me pagar um sorvete,
eu dou pra voc�.
634
00:35:54,452 --> 00:35:55,686
De umjeito h�tero, claro.
635
00:35:55,686 --> 00:35:57,388
T�... T�, e agora/
O que a gente faz/
636
00:35:57,388 --> 00:35:59,690
Agora a gente tem que pensar
num olhar sedutor pra voc�.
637
00:35:59,690 --> 00:36:00,825
-Olhar sedutor, n�/
-� fundamental pro nosso...
638
00:36:00,825 --> 00:36:02,360
-Sim, sim.
-...personagem, entendeu/
639
00:36:02,360 --> 00:36:03,520
Vai, vamos treinar!
Faz uns pra mim a�.
640
00:36:06,430 --> 00:36:07,397
-Oi!
-Ai!
641
00:36:09,734 --> 00:36:10,723
Oi!
642
00:36:11,569 --> 00:36:12,729
Perdeu meu show, hein/
643
00:36:14,472 --> 00:36:15,606
�, desculpa.
644
00:36:15,606 --> 00:36:16,595
Voc� vai no pr�ximo.
645
00:36:20,378 --> 00:36:22,642
Eu mostrei aquela sua banda
pro pessoal.
646
00:36:22,914 --> 00:36:24,482
Agente t� aprendendo
a tocar.
647
00:36:24,482 --> 00:36:25,483
S�rio/
648
00:36:25,483 --> 00:36:26,780
Eu gosto da m�sica.
649
00:36:40,798 --> 00:36:42,500
Cara, isso tem tanta chance
de dar merda que eu acho...
650
00:36:42,500 --> 00:36:43,668
-que eu vou desistir.
-Voc� pode desistir...
651
00:36:43,668 --> 00:36:45,260
e continuar um caba��o,
tu que sabe.
652
00:36:45,870 --> 00:36:47,905
Ou ir com a tua m�e
num puteiro, claro.
653
00:36:47,905 --> 00:36:49,907
Quem te contou esta hist�ria/
Como voc� sabe disso/
654
00:36:49,907 --> 00:36:51,909
U�, ela me ligou perguntando
se eu queria irtamb�m.
655
00:36:51,909 --> 00:36:53,377
Porra, minha m�e te ligou/
656
00:36:53,377 --> 00:36:56,369
� isso! N�o perde essa cara
de misterioso sensual!
657
00:37:06,457 --> 00:37:09,858
Oh, n�o, o freio falhou!
Vai acontecer uma trag�dia!
658
00:37:31,315 --> 00:37:32,883
-T� tudo bem/
-Tudo bem. Tudo bem.
659
00:37:32,883 --> 00:37:34,619
-Se machucou/
-N�o.
660
00:37:34,619 --> 00:37:35,620
Caraca!
661
00:37:35,620 --> 00:37:37,655
E o preju�zo/
Quem paga o preju�zo/ Quem/
662
00:37:37,655 --> 00:37:39,357
E o preju�zo
da minha bike, doutor/
663
00:37:39,357 --> 00:37:41,726
T� com a bola/ T� com a bola.
Pega a bola!
664
00:37:41,726 --> 00:37:43,785
T� na fila tem que estar
com a bola. lsso!
665
00:37:46,297 --> 00:37:47,365
Quando a gente
vai conhecer/
666
00:37:47,365 --> 00:37:48,366
O qu�/
667
00:37:48,366 --> 00:37:50,801
Quando a gente vai conhecer
o mascarado do celular/
668
00:37:50,801 --> 00:37:52,637
Ah, ele deve vir
me buscar qualquer dia.
669
00:37:52,637 --> 00:37:53,871
Ele � mais velho, n�/
Ele trabalha.
670
00:37:53,871 --> 00:37:55,395
Vamos embora/
Vamos come�ar/
671
00:37:56,607 --> 00:37:58,342
-Selma!
-Oi/
672
00:37:58,342 --> 00:38:00,645
Pode ficar na arquibancada
sem participar/
673
00:38:00,645 --> 00:38:02,380
N�o, todo mundo
tem que participar.
674
00:38:02,380 --> 00:38:05,383
� Juliana! Vem, vem pra quadra.
Vemjogar.
675
00:38:05,383 --> 00:38:06,751
Vem, vem pra quadra.
676
00:38:06,751 --> 00:38:08,886
E, Selma, podejogar
de casaco/
677
00:38:08,886 --> 00:38:10,721
Voc�j� disse
que short e camiseta...
678
00:38:10,721 --> 00:38:12,390
s�o obrigat�rios
na sua aula.
679
00:38:12,390 --> 00:38:13,424
Por que voc� t� fazendo
isso/
680
00:38:13,424 --> 00:38:14,725
Eu quero que as pessoas
vejam uma coisa.
681
00:38:14,725 --> 00:38:17,295
Juliana, voc� pode tirar
o casaco, porfavor/
682
00:38:17,295 --> 00:38:18,696
Quero ficar de casaco.
683
00:38:18,696 --> 00:38:21,365
Mas o z�per dela
pode machucar algu�m.
684
00:38:21,365 --> 00:38:22,593
Juliana, algum problema/
685
00:38:24,502 --> 00:38:25,903
Eu quero ficar com ele.
686
00:38:25,903 --> 00:38:28,736
Deixa de frescura, tira
esse casaco. Vemjogar, vem.
687
00:38:46,757 --> 00:38:48,281
Me desculpa.
688
00:39:00,838 --> 00:39:03,741
Ai, aconteceu uma coisa
aqui no col�gio.
689
00:39:03,741 --> 00:39:06,733
N�o, foi chato.
Eu queria te ver.
690
00:39:08,412 --> 00:39:15,619
N�o. �. Tudo bem. T�.
T� bom, um beijo.
691
00:39:15,619 --> 00:39:16,711
Obrigada.
692
00:39:49,787 --> 00:39:51,655
A aulaj� come�ou.
693
00:39:51,655 --> 00:39:54,558
Fani, eu t� atrasada s� 5 minutinhos!
Porfavor, deixa eu entrar.
694
00:39:54,558 --> 00:39:57,322
Vai ter que esperar o 2�tempo
ali sentadinha.
695
00:39:57,561 --> 00:39:58,687
Saco!
696
00:40:06,771 --> 00:40:10,508
-Bom dia, rapaz.
-Bom dia.
697
00:40:10,508 --> 00:40:12,874
Bem-vindo ao clube
do segundo tempo.
698
00:40:13,844 --> 00:40:17,371
Fica na internet a noite toda,
� isso que d�.
699
00:40:29,360 --> 00:40:30,850
Dever de Matem�tica/
700
00:40:31,896 --> 00:40:34,421
T� aproveitando
pra fazer agora.
701
00:40:38,669 --> 00:40:40,500
Quer copiar do meu/
702
00:40:41,572 --> 00:40:42,800
Pode ser...
703
00:40:55,753 --> 00:40:58,355
A gente nunca se falou
direito, n�/
704
00:40:58,355 --> 00:41:02,293
Claro, voc� namora a Pietra.
Ela me odeia desde o CA.
705
00:41:02,293 --> 00:41:03,658
Nunca entendi o motivo.
706
00:41:04,495 --> 00:41:06,486
Na verdade,
a gente terminou.
707
00:41:09,633 --> 00:41:11,567
Prazer. Lucas.
708
00:41:11,836 --> 00:41:13,303
Cristina...
709
00:41:14,538 --> 00:41:16,740
Voc� tem Orkut/
Ou j� mudou pro Facebook/
710
00:41:16,740 --> 00:41:17,798
Eu tenho os dois.
711
00:41:23,747 --> 00:41:26,684
Ei, fica calma.
712
00:41:26,684 --> 00:41:29,847
N�o fala pra eu ficar calma
que assim voc� s� me irrita.
713
00:41:30,721 --> 00:41:33,713
120. � aqui!
714
00:41:38,629 --> 00:41:39,653
Beijo.
715
00:41:42,833 --> 00:41:44,357
" Obrigada!
716
00:41:44,602 --> 00:41:47,503
De nada! Beijo."
717
00:41:50,875 --> 00:41:52,604
Ah, t�. Pode deixar.
718
00:41:52,877 --> 00:41:54,512
Pode entrar, por favor.
719
00:41:54,512 --> 00:41:55,638
-Obrigada.
-De nada.
720
00:41:58,883 --> 00:42:00,282
Oi.
721
00:42:00,718 --> 00:42:03,744
Como vai, Cristina/
Pode sentar.
722
00:42:04,522 --> 00:42:08,253
Bem, voc� � filha do Paulo.
Estuda na Federal...
723
00:42:09,527 --> 00:42:11,896
E o que mais voc� pode
me falar sobre voc�/
724
00:42:11,896 --> 00:42:14,498
Bom, estando na UFF,
725
00:42:14,498 --> 00:42:16,762
pra mim seria �timo
um est�gio em Niter�i.
726
00:42:17,768 --> 00:42:22,706
Eu sou objetiva. Eu sou
inteligente. Eu sou focada.
727
00:42:22,706 --> 00:42:24,697
E escolheu ser advogada.
728
00:42:25,309 --> 00:42:26,276
Por qu�/
729
00:42:27,611 --> 00:42:30,748
Tipo... Como voc� sabe,
o meu pai � meu advogado,
730
00:42:30,748 --> 00:42:32,616
quer dizer,
ele fez Direito.
731
00:42:32,616 --> 00:42:34,785
E como eu n�o sabia
o que eu queria fazer direito,
732
00:42:34,785 --> 00:42:37,686
eu achei que fazia sentido
eu fazer... Direito.
733
00:42:39,490 --> 00:42:41,492
Na verdade, eu preciso
muito do dinheiro.
734
00:42:41,492 --> 00:42:44,393
Quer dizer, do est�gio.
Desculpa.
735
00:42:45,896 --> 00:42:48,866
lsso � simples. Voc� tem que entrar
nesse link pra baixar o emulador.
736
00:42:48,866 --> 00:42:51,635
lnstala, da� entra na p�gina
do programa e faz o download.
737
00:42:51,635 --> 00:42:53,337
Se o computador n�o detectar
nenhum software...
738
00:42:53,337 --> 00:42:54,738
pra abrir o arquivo,
n�o tem problema.
739
00:42:54,738 --> 00:42:57,408
Voc� vem em " File" e depois
"Paths to apps" ,
740
00:42:57,408 --> 00:42:59,677
a� � s� abrir a pasta onde t�
o aplicativo, clicar em " Open" ,
741
00:42:59,677 --> 00:43:01,912
introduzir o n�mero do celular
e t� pronto pra usar.
742
00:43:01,912 --> 00:43:03,647
-Entendeu/
-N�o!
743
00:43:03,647 --> 00:43:06,584
Ent�o, voc� n�o podia ter sincronizado
com o computador da sua neta...
744
00:43:06,584 --> 00:43:08,485
sem terfeito
um backup dos dados.
745
00:43:08,485 --> 00:43:11,288
Agora vai ser meio dificil
de recuperar os arquivos.
746
00:43:11,288 --> 00:43:14,525
�, da pr�xima vez, voc� abre
aqui a pasta da biblioteca...
747
00:43:14,525 --> 00:43:16,493
e copia o backup
de um computador para o outro.
748
00:43:16,627 --> 00:43:18,696
Pronto. Com o backup feito,
voc� n�o corre mais risco.
749
00:43:18,696 --> 00:43:20,698
-Voc� entendeu/
-Claro, n�, v�.
750
00:43:20,698 --> 00:43:22,433
Ent�o, o som
n�o t� saindo direito...
751
00:43:22,433 --> 00:43:25,368
porque voc� esqueceu de tirar
a pel�cula de prote��o.
752
00:43:27,504 --> 00:43:28,493
Aqui, toma.
753
00:43:29,807 --> 00:43:30,774
Obrigada.
754
00:43:31,442 --> 00:43:34,511
Quem foi que disse que perder
a virgindade � que nem a furar orelha/
755
00:43:34,511 --> 00:43:36,672
"Ah, n�o d�i. Todo mundo faz.
Resolve isso logo!"
756
00:43:36,914 --> 00:43:38,449
Quem falou que voc� tem
que saberfazer uma coisa
757
00:43:38,449 --> 00:43:39,483
que voc� nunca fez/
758
00:43:39,483 --> 00:43:42,475
�, mas � que t� muito dificil.
Na hora eu n�o consigo relaxar.
759
00:43:42,653 --> 00:43:44,746
Ai, domingo
a freguesia aumenta.
760
00:43:45,723 --> 00:43:47,524
Tem gente entregando
o computador pra esta doida/
761
00:43:47,524 --> 00:43:50,361
O mundo � dosjovens. Essa doidinha
a� t� ganhando uma grana!
762
00:43:50,361 --> 00:43:51,762
Mas o que importa:
763
00:43:51,762 --> 00:43:56,367
Alice, voc� quer, ou
t� fazendo isso porque ele quer/
764
00:43:56,367 --> 00:43:57,857
� claro que eu quero!
765
00:43:58,502 --> 00:44:00,437
J� tentou pensar
em outra pessoa/
766
00:44:00,437 --> 00:44:02,506
-Fala s�rio, Tina!
-Como assim/
767
00:44:02,506 --> 00:44:03,700
Vem c�.
768
00:44:04,441 --> 00:44:08,412
Vamos combinar que o Marcelo n�o
� o cara mais atraente do mundo.
769
00:44:08,412 --> 00:44:09,640
O Lucas tamb�m n�o era.
770
00:44:09,780 --> 00:44:12,516
No in�cio
eu fechava os olhos...
771
00:44:12,516 --> 00:44:14,814
e fingia que era
o Thiago Lacerda.
772
00:44:14,885 --> 00:44:16,614
Deixava tudo
mais tranquilo.
773
00:44:17,454 --> 00:44:18,546
P�, primo...
774
00:44:18,822 --> 00:44:22,326
T� com aquela situa��o
complicada pra mim, cara.
775
00:44:22,326 --> 00:44:23,384
Que situa��o, " v�io" /
776
00:44:23,727 --> 00:44:26,696
P�, meu irm�o, aquela parada de
perder a virgindade, sabe qual �/
777
00:44:26,764 --> 00:44:28,699
Vixe, voc� ainda
t� nessa, bicho/
778
00:44:28,699 --> 00:44:30,801
P�, sabe... Sei l�.
Sei l�, primo,
779
00:44:30,801 --> 00:44:33,668
eu s� queria que fosse
especial pra ela, sabe/ Tudo.
780
00:44:34,405 --> 00:44:36,640
Porra, mas tu t� ligado que a
primeira vez � uma merda, n�/
781
00:44:36,640 --> 00:44:38,505
Sim, eu t� vivendo isso.
782
00:44:39,543 --> 00:44:43,380
Cara, se voc� quer
que seja bom pra ela,
783
00:44:43,380 --> 00:44:46,247
voc� tem que dar uma concentrada
pra n�o ir r�pido demais.
784
00:44:47,351 --> 00:44:48,585
-Oi/
-P�, primo, � a tua primeira vez...
785
00:44:48,585 --> 00:44:50,382
com o neg�cio
l� dentro, entende/
786
00:44:50,821 --> 00:44:54,425
� normal que voc� d�
uma empolgada, a�...
787
00:44:54,425 --> 00:44:56,493
acabe o trabalho
r�pido demais.
788
00:44:56,493 --> 00:44:58,762
Goze logo, entendeu/
� normal isso.
789
00:44:58,762 --> 00:45:00,364
Pra mulher,
demora um pouquinho mais.
790
00:45:00,364 --> 00:45:02,366
Tem toda uma delicadeza.
Tem todo um neg�cio.
791
00:45:02,366 --> 00:45:03,390
T�, cara.
792
00:45:04,334 --> 00:45:06,632
Mas, a�, o que eu fa�o/
793
00:45:08,706 --> 00:45:11,607
Sei l�, " v�io" , pensa
numa mulher feia, vai.
794
00:45:12,509 --> 00:45:14,409
Pensa na sua v�...
795
00:45:14,878 --> 00:45:16,573
Em futebol, sei l�.
796
00:45:17,915 --> 00:45:20,851
D� uma... antes, entendeu/
797
00:45:20,851 --> 00:45:23,684
D� uma descarregada.
Solta uma, " v�io" .
798
00:45:23,821 --> 00:45:25,516
Mas a� � contigo.
lsso � problema teu.
799
00:45:25,622 --> 00:45:28,759
Por que � que eu tenho
que fazer uma faculdade, pai/
800
00:45:28,759 --> 00:45:31,729
Por que voc� tem
que fazer uma faculdade/
801
00:45:31,729 --> 00:45:34,565
Mas s� se pode serfeliz
se tiverfeito uma faculdade/
802
00:45:34,565 --> 00:45:36,533
E se o que eu quiser
n�o ensinarem em faculdade/
803
00:45:36,734 --> 00:45:39,760
Voc� tem que fazer uma faculdade
para ter uma profiss�o.
804
00:45:40,704 --> 00:45:43,373
Como � que voc� vai
se sustentar/
805
00:45:43,373 --> 00:45:44,704
Casando com um homem rico.
806
00:45:49,646 --> 00:45:54,811
Se eu dissesse isso pro meu pai,
eu logo levava uma bolacha!
807
00:45:56,754 --> 00:45:58,889
Mas naquela �poca
era tudo diferente, n�o �/
808
00:45:58,889 --> 00:46:01,725
T�o diferente que acabou fazendo
o que o meu av� queria.
809
00:46:01,725 --> 00:46:04,592
Assim como a Tina acabou
escolhendo o que voc� queria!
810
00:46:05,362 --> 00:46:08,632
Minha filha, eu acho que voc�
n�o deve descartar o Direito.
811
00:46:08,632 --> 00:46:10,634
Voc� tem
o caminho aberto...
812
00:46:10,634 --> 00:46:15,469
E, depois, voc� pode fazerjunto
a faculdade de Direito e de Economia.
813
00:46:15,572 --> 00:46:20,611
Agente podia batalhar um bolsa
numa p�s-gradua��o no exterior...
814
00:46:20,611 --> 00:46:24,513
e voc� podia se especializar
em Direito lnternacional.
815
00:46:24,648 --> 00:46:26,483
� uma �rea cada vez
mais importante.
816
00:46:26,483 --> 00:46:29,620
Deus me livre de ser advogada
que nem voc�, pai.
817
00:46:29,620 --> 00:46:31,889
Voc� t� ficando neur�tico
de tanto trabalhar.
818
00:46:31,889 --> 00:46:34,625
Deus me livre acordar todo dia
�s 8h da manh�...
819
00:46:34,625 --> 00:46:36,559
pra chegar todo dia
�s 10h no escrit�rio...
820
00:46:36,627 --> 00:46:40,464
e ficartodo dia 8h atr�s de uma mesa,
portr�s de uma pilha de processos,
821
00:46:40,464 --> 00:46:42,766
esquentando a minha cabe�a
com o problema dos outros.
822
00:46:42,766 --> 00:46:45,702
E depois chegar em casa �s 6h
pra enfiar a cara em mais livro,
823
00:46:45,702 --> 00:46:49,339
mais processo, e ficartodo dia
enchendo o saco das filhas,
824
00:46:49,339 --> 00:46:50,574
que nem voc�
t� enchendo o meu!
825
00:46:50,574 --> 00:46:52,474
Voc� veja l�
como fala comigo!
826
00:46:52,910 --> 00:46:55,712
E trate de resolver logo
a faculdade que voc� vai fazer,
827
00:46:55,712 --> 00:46:57,815
porque o mundo
n�o vai esperar, n�o!
828
00:46:57,815 --> 00:47:00,511
Voc� vai acabarjogando
bolinha no sinal!
829
00:47:02,619 --> 00:47:04,755
Bianca, vem ver
o namorado da Karina.
830
00:47:04,755 --> 00:47:06,723
Alice, para,
deixa de ser rid�cula!
831
00:47:06,723 --> 00:47:08,358
-Felipe Gigliotti.
-Para.
832
00:47:08,358 --> 00:47:11,395
-ldade n�o especificada, romeno.
-Romeno/
833
00:47:11,395 --> 00:47:13,463
-Cidade natal, Transilv�nia/
-Pare, gente!
834
00:47:13,463 --> 00:47:17,701
Not�vago. N�o saio de casa
sem o protetor solarfator 100!
835
00:47:17,701 --> 00:47:20,904
S�ries preferidas: " True Blood"
e"Vampire Diaries" .
836
00:47:20,904 --> 00:47:21,905
Pera�!
837
00:47:21,905 --> 00:47:23,841
-Sai, sai, sai!
-Comida predileta:
838
00:47:23,841 --> 00:47:27,444
carne mal passada
e galinha ao molho pardo. Eca!
839
00:47:27,444 --> 00:47:30,380
Sai daqui, caraca!
Tenho que trabalhar. D� licen�a/
840
00:47:30,380 --> 00:47:31,882
-Sai. Sai todo mundo do meu quarto.
-Namoradeira!
841
00:47:31,882 --> 00:47:34,248
Sai, caraca!
842
00:47:37,688 --> 00:47:39,623
Obrigada!
Seu troco, volte sempre.
843
00:47:39,623 --> 00:47:43,827
Oi�! Vim visitar
minha advogada favorita.
844
00:47:43,827 --> 00:47:47,331
Lucas, n�o me sacaneia, t�/
lsso aqui t� uma confus�o hoje.
845
00:47:47,331 --> 00:47:49,366
T� tendo que dar conta de tudo
sozinha. A dona n�o veio.
846
00:47:49,366 --> 00:47:50,767
Adorei esse seu emprego novo.
847
00:47:50,767 --> 00:47:52,703
� muito melhor
que aquele lance de estagi�ria.
848
00:47:52,703 --> 00:47:56,440
Lucas! Lucas, tira a m�o da�.
T� maluco/
849
00:47:56,440 --> 00:47:58,909
T� aproveitando que minha namorada
trabalha numa loja de doces...
850
00:47:58,909 --> 00:48:01,511
-pra comer um chocolatinho/
-Lucas, tudo aqui � contado.
851
00:48:01,511 --> 00:48:04,348
-Eu vou ter que pagar por isso!
-Claro que n�o! Eu vou pagar por isto.
852
00:48:04,348 --> 00:48:05,415
Quanto � que custa
isso aqui/
853
00:48:05,415 --> 00:48:07,584
Lucas, n�o � o dinheiro,
n�o � o chocolate.
854
00:48:07,584 --> 00:48:10,754
O problema � que voc�
n�o respeita as minhas coisas!
855
00:48:10,754 --> 00:48:13,723
-Voc� n�o cresce, Lucas!
-T�.
856
00:48:14,491 --> 00:48:15,617
Desculpa...
857
00:48:18,729 --> 00:48:20,831
Voc� fez o dever
de direito penal/
858
00:48:20,831 --> 00:48:22,731
N�o deu tempo de fazer.
Eu t� toda enrolada.
859
00:48:22,833 --> 00:48:24,391
Deixa eu copiar o seu/
860
00:48:25,369 --> 00:48:27,735
Eu achei
que meninas crescidas...
861
00:48:28,672 --> 00:48:31,375
n�o precisassem copiar
o dever do namorado.
862
00:48:31,375 --> 00:48:33,536
-Vai tomar no cu!
-Oi/
863
00:48:41,451 --> 00:48:44,443
Lucas, n�o d� mais.
Eu preciso de um tempo.
864
00:48:45,622 --> 00:48:46,816
Tempo...
865
00:48:47,624 --> 00:48:48,750
pra qu�/
866
00:48:51,628 --> 00:48:52,788
Lucas, voc� entendeu.
867
00:48:54,598 --> 00:48:57,701
Olha s�, a gente t� vivendo
momentos muito diferentes.
868
00:48:57,701 --> 00:49:00,470
Voc� t� sendo um babaca,
sem perceber,
869
00:49:00,470 --> 00:49:04,338
eu t� me irritando
com cada coisa que voc� faz...
870
00:49:06,443 --> 00:49:07,740
Lucas...
871
00:49:11,715 --> 00:49:12,807
Eu amo voc�.
872
00:49:14,618 --> 00:49:15,585
Mas n�o d�.
873
00:49:17,421 --> 00:49:18,388
Desculpa.
874
00:49:25,362 --> 00:49:26,797
Cad� o Lucas/
875
00:49:26,797 --> 00:49:27,855
Ser� que ele n�o vem/
876
00:49:28,565 --> 00:49:30,760
Ser� que eu intimidei ele
de alguma forma/
877
00:49:30,901 --> 00:49:32,869
Ser� que eu fui
muito atirada/
878
00:49:33,503 --> 00:49:35,706
Eu fico me perguntando
quantas balasj� foram chupadas...
879
00:49:35,706 --> 00:49:39,608
na hist�ria da humanidade na espera
de que um beijo viesse logo depois/
880
00:49:39,810 --> 00:49:42,612
E de quantas l�nguas ficaram
com gosto de cereja...
881
00:49:42,612 --> 00:49:46,343
e n�o tiveram a chance de compartilhar
este gosto com outra l�ngua/
882
00:49:46,783 --> 00:49:48,307
Coitada da minha l�ngua.
883
00:49:51,288 --> 00:49:52,812
Cris, senta aqui,
senta aqui!
884
00:49:53,357 --> 00:49:55,625
E ent�o n�s come�amos
a ir ao cinema.
885
00:49:55,625 --> 00:49:58,423
O que seriam dos jovens casais
sem o cinema?
886
00:49:58,729 --> 00:50:01,398
Sem aquele lugar que primeiro
voc�s v�o com seus amigos...
887
00:50:01,398 --> 00:50:03,389
pra se sentir
parte da turma.
888
00:50:06,803 --> 00:50:08,905
Sem aquele lugar
que o simples fato...
889
00:50:08,905 --> 00:50:11,775
de aceitar ir sozinho,
com outra pessoa,
890
00:50:11,775 --> 00:50:14,411
j� significa
que o sentimento � rec�proco,
891
00:50:14,411 --> 00:50:16,346
sem a necessidade
de mil palavras...
892
00:50:16,346 --> 00:50:18,644
que podem dar margem
a outras mil interpreta��es.
893
00:50:22,819 --> 00:50:26,653
Sem o lugar onde ele pode tocar sua
m�o pela primeira vez sem ningu�m ver.
894
00:50:26,790 --> 00:50:31,557
E voc� morre de vontade de gritar:.
"Gente, ele tamb�m gosta de mim!".
895
00:50:33,597 --> 00:50:37,465
Sem o lugar que compensa a falta
de privacidade das nossas casas.
896
00:50:37,667 --> 00:50:41,569
Aquelas sess�es vazias
de ter�a � tarde...
897
00:50:42,372 --> 00:50:46,832
e para os pr�ximos passos
mais, mais...
898
00:50:48,912 --> 00:50:50,607
Eu n�o tenho peito.
899
00:50:51,748 --> 00:50:54,239
� suti� com enchimento.
900
00:50:54,618 --> 00:50:55,819
T� tudo bem.
901
00:50:55,819 --> 00:50:58,310
Desculpa se eu
te decepcionei.
902
00:51:02,426 --> 00:51:03,484
Sem o cinema,
903
00:51:04,494 --> 00:51:06,587
-os amores n�o seriam os mesmos.
FlM
904
00:51:30,353 --> 00:51:33,757
Minha amiga,
seja l� quem voc� for,
905
00:51:33,757 --> 00:51:37,523
� a �nica pessoa que eu tive
companhia nos �ltimos dias.
906
00:51:42,566 --> 00:51:45,865
Dizem que essa
� a pior parte da vida.
907
00:51:46,803 --> 00:51:48,566
Dizem tamb�m
que � a melhor.
908
00:51:49,606 --> 00:51:50,907
-Voc�s viram a Juliana hoje/
-N�o.
909
00:51:50,907 --> 00:51:51,908
Posso saber por qu�/
910
00:51:51,908 --> 00:51:53,510
Voc� sabe o telefone dela,
n�o sabe, Ricardo/
911
00:51:53,510 --> 00:51:54,511
-Claro que n�o.
-Sei.
912
00:51:54,511 --> 00:51:55,512
-Me passa/
-Sabe/
913
00:51:55,512 --> 00:51:57,547
Dizem que depois melhora.
914
00:51:57,547 --> 00:52:01,351
Mas j� � meu terceiro col�gio
e as coisas n�o mudam.
915
00:52:01,351 --> 00:52:02,477
Bianca!
916
00:52:05,555 --> 00:52:06,852
Cara, eu nunca pensei
que era voc�.
917
00:52:07,624 --> 00:52:09,626
Eu tamb�m n�o fazia
a menor ideia de quem era.
918
00:52:09,626 --> 00:52:12,754
Sei l�, eu imaginava que era
outro tipo de pessoa. Meio estranho.
919
00:52:12,896 --> 00:52:13,897
Ah, �/
920
00:52:13,897 --> 00:52:16,297
E qual � o meu tipo
de pessoa/
921
00:52:19,302 --> 00:52:22,703
Cara, o que a Talita fez
foi muito escroto.
922
00:52:23,707 --> 00:52:25,470
De verdade, foi horr�vel.
923
00:52:26,676 --> 00:52:28,507
Desculpa
eu n�o terfeito nada.
924
00:52:29,513 --> 00:52:30,775
Eu queria...
925
00:52:31,548 --> 00:52:33,243
Tranquilo.
926
00:52:39,456 --> 00:52:41,253
Foi um acidente
em casa, sabia/
927
00:52:42,559 --> 00:52:43,651
Voc� era pequena/
928
00:52:47,364 --> 00:52:48,490
Tinha 6 anos.
929
00:52:52,903 --> 00:52:56,473
Eu meio que desisti, sabe/
Fiz mil opera��es.
930
00:52:56,473 --> 00:52:58,408
Vou ter que fazer
mais mil pelo visto.
931
00:52:58,408 --> 00:53:00,399
Que isso!
Mas n�o � t�o feio assim.
932
00:53:00,777 --> 00:53:03,268
Pra quem v�. Eujuro.
933
00:53:04,881 --> 00:53:07,349
Bianca,
minha m�e fala isso.
934
00:53:08,285 --> 00:53:10,412
E voc�, claro,
n�o acredita, n�/
935
00:53:12,489 --> 00:53:13,615
O que voc� acha/
936
00:53:15,292 --> 00:53:19,319
Eu acho que voc� � uma menina linda.
Voc� n�o precisa se esconder.
937
00:53:34,844 --> 00:53:36,311
T� indo/
938
00:53:37,480 --> 00:53:38,708
Eu acho que sim.
939
00:53:43,286 --> 00:53:47,746
No in�cio, eu fechava os olhos
e fingia que era o Thiago Lacerda.
940
00:53:48,358 --> 00:53:49,757
Deixava tudo
mais tranquilo.
941
00:53:54,564 --> 00:53:56,333
T� tudo bem/
942
00:53:56,333 --> 00:53:58,563
Agora t� ficando.
943
00:53:59,336 --> 00:54:01,705
Voc� tem que dar uma concentrada
pra n�o ir r�pido demais.
944
00:54:01,705 --> 00:54:04,608
Pensa numa mulher feia. Pensa
na sua v�, pensa emfutebol.
945
00:54:04,608 --> 00:54:07,611
A Rep�blica Federalista
Socialista Sovi�tica,
946
00:54:07,611 --> 00:54:12,649
em 1922, ficou mais conhecida
como Uni�o Sovi�tica.
947
00:54:12,649 --> 00:54:15,585
Thiago, t� tudo �timo,
mas eu t� achando...
948
00:54:15,585 --> 00:54:18,488
que voc� t� um pouco velho
pra mim. Voc� n�o acha, n�o/
949
00:54:18,488 --> 00:54:22,652
-Que assim seja.
-Agora, sim. Caio Castro.
950
00:54:28,832 --> 00:54:32,602
Olha a� que coisa linda,
hein, filho.
951
00:54:32,602 --> 00:54:36,640
Ai, que orgulho da m�e, gente.
lsso a�, a menina t� feliz.
952
00:54:36,640 --> 00:54:37,807
-T� sofrendo um pouco.
-Entenderam/
953
00:54:37,807 --> 00:54:39,776
T� lindo, t� um arraso!
954
00:54:39,776 --> 00:54:41,505
Portanto, repitam comigo.
955
00:55:09,639 --> 00:55:12,375
Oi, amor, t� tudo bem/
O que voc� t� procurando/
956
00:55:12,375 --> 00:55:13,576
Nada! Nada n�o.
957
00:55:13,576 --> 00:55:14,778
Voc� quer ajuda/
958
00:55:14,778 --> 00:55:15,912
N�o! N�o precisa.
959
00:55:15,912 --> 00:55:18,815
Marcelo, olha pra mim.
O que voc� t� procurando/
960
00:55:18,815 --> 00:55:19,883
Nada, nada!
961
00:55:19,883 --> 00:55:21,851
Fala logo, Marcelo,
desembucha, anda.
962
00:55:21,851 --> 00:55:23,286
A camisinha sumiu.
963
00:55:23,286 --> 00:55:24,621
-Qu�/
-Como assim, Marcelo/
964
00:55:24,621 --> 00:55:27,624
-Camisinha n�o pode sumir...
-A camisinha sumiu. Desapareceu.
965
00:55:27,624 --> 00:55:29,359
-N�o sei onde foi parar.
-J� procurou debaixo do len�ol/
966
00:55:29,359 --> 00:55:31,628
Euj� procurei duas vezes enquanto
voc� estava no banheiro.
967
00:55:31,628 --> 00:55:32,696
E a camisinha
n�o t� aqui.
968
00:55:32,696 --> 00:55:33,797
lsso n�o � poss�vel,
Marcelo.
969
00:55:33,797 --> 00:55:35,465
Como � que voc� perdeu
a camisinha assim/
970
00:55:35,465 --> 00:55:36,733
Eu n�o sei como �
que eu vou te dizer isso,
971
00:55:36,733 --> 00:55:38,860
mas acho que a camisinha
ficou dentro de voc�.
972
00:55:39,436 --> 00:55:40,670
O qu�/
973
00:55:40,670 --> 00:55:42,639
E a�/ Achou alguma coisa/
974
00:55:42,639 --> 00:55:44,374
Marcelo, n�o tem nada
dentro de mim.
975
00:55:44,374 --> 00:55:46,843
� a �nica explica��o. Vai,
procura isso direito. Procura.
976
00:55:46,843 --> 00:55:47,911
J�... V� l� no fundo!
977
00:55:47,911 --> 00:55:49,913
Marcelo, eu t� procurando,
mas n�o tem nada aqui.
978
00:55:49,913 --> 00:55:52,582
Voc� quer ajuda/ Voc� quer que
eu te ajude a achar esta merda/
979
00:55:52,582 --> 00:55:53,708
N�o, n�, Marcelo.
980
00:55:54,851 --> 00:55:56,319
E a�/ Procura direito.
981
00:55:56,319 --> 00:55:57,420
Se voc� n�o relaxar,
982
00:55:57,420 --> 00:56:00,323
voc� n�o vai conseguir achar
esta camisinha no fundo.
983
00:56:00,323 --> 00:56:02,484
Esse �, tipo, o pior momento
da minha vida.
984
00:56:05,295 --> 00:56:07,456
Yes! Eu consegui!
985
00:56:09,566 --> 00:56:13,332
Aprincipal mudan�a que aconteceu
depois que eu perdi a virgindade...
986
00:56:13,470 --> 00:56:14,459
n�o foi comigo.
987
00:56:14,704 --> 00:56:16,433
Foi com o mundo
ao meu redor.
988
00:56:16,806 --> 00:56:18,875
Com meu jeito
de ver coisas.
989
00:56:18,875 --> 00:56:21,810
Eu percebi que as pessoas
fazemsexo!
990
00:56:22,579 --> 00:56:25,281
� claro que isso estava l�
o tempo todo.
991
00:56:25,281 --> 00:56:28,580
Mas agora eu entendo.
Eu fa�o parte desse clube!
992
00:56:28,852 --> 00:56:32,489
Todo mundo � uma pessoa que fica
pelada na frente de outra pessoa...
993
00:56:32,489 --> 00:56:34,286
que tamb�m t� pelada.
994
00:56:34,424 --> 00:56:36,493
E eles suam
uns nos outros!
995
00:56:36,493 --> 00:56:39,596
E partes de uns entram
em partes dos outros!
996
00:56:39,596 --> 00:56:41,427
E agora em mim tamb�m!
997
00:56:41,731 --> 00:56:43,833
Eu tenho vontade de sair puxando
assunto com todo mundo,
998
00:56:43,833 --> 00:56:48,793
falando: "Ei, voc� trepa, n�?
Pois �, tamo junto".
999
00:56:49,639 --> 00:56:52,733
Eu me sinto adulta.
Eu me sinto mulher.
1000
00:56:53,643 --> 00:56:54,803
Quer saber?.
1001
00:56:55,478 --> 00:56:58,381
Eu acho que vou at� assistir
o Jornal Nacional hoje.
1002
00:56:58,381 --> 00:56:59,716
Ai, meu Deus!
1003
00:56:59,716 --> 00:57:02,742
O William Bonner e a
F�tima Bernardes tamb�m trepam!
1004
00:57:11,694 --> 00:57:14,297
Continua
com Henrique Bernadelli,
1005
00:57:14,297 --> 00:57:16,356
que � o artista
que fez aquela obra.
1006
00:57:16,633 --> 00:57:21,502
Eles retratavam, na verdade, o per�odo
onde havia o �ndio como o her�i.
1007
00:57:21,905 --> 00:57:25,775
Aqui a gente esta entrando na galeria
das esculturas greco-romanas.
1008
00:57:25,775 --> 00:57:28,745
Essa aqui � a V�nus de Aires
que � uma reprodu��o...
1009
00:57:28,745 --> 00:57:31,881
da que a gente tem no Louvre,
toda em gesso.
1010
00:57:31,881 --> 00:57:34,484
Voc�s est�o vendo que as formas
em geral n�o v�o at� o final.
1011
00:57:34,484 --> 00:57:36,281
Elas s�o sempre
meio mutiladas.
1012
00:57:36,853 --> 00:57:42,450
Afrodite � a deusa do amor. Ela �
muito importante e representativa.
1013
00:57:45,695 --> 00:57:46,662
lsso!
1014
00:57:47,730 --> 00:57:48,865
-J� foi, n�/
-N�o, fica mais um pouco.
1015
00:57:48,865 --> 00:57:49,866
Tem que ficar gelado.
1016
00:57:49,866 --> 00:57:52,869
E a gente tem a V�nus de Milo,
que � a mais importante...
1017
00:57:52,869 --> 00:57:54,737
-e a mais famosa.
-T� queimando minha m�o, porra.
1018
00:57:54,737 --> 00:57:56,706
-Segura mais um pouco.
-Vou dar um tempinho...
1019
00:57:56,706 --> 00:57:58,508
para voc�s olharem
um pouco sozinhos...
1020
00:57:58,508 --> 00:58:00,738
-T� queimando, porra!
-Vai, vai. Pronto.
1021
00:58:04,481 --> 00:58:06,449
Tem que doer mesmo.
Tem que doer mesmo.
1022
00:58:06,449 --> 00:58:07,438
Agora � contigo.
1023
00:58:09,619 --> 00:58:11,746
-Vamos l�. Ser� que eu...
-Vai logo!
1024
00:58:23,466 --> 00:58:24,534
Te assustei/
1025
00:58:24,534 --> 00:58:27,867
N�o! E obrigada porter
me salvado aquele dia.
1026
00:58:29,506 --> 00:58:31,641
Caraca, que m�o gelada.
1027
00:58:31,641 --> 00:58:34,439
Desculpa, nunca foi
a minha inten��o te assustar.
1028
00:58:36,446 --> 00:58:38,581
Voc� t� se sentindo bem/
Voc� t� legal/
1029
00:58:38,581 --> 00:58:40,683
N�o... sim, estou
me sentindo muito bem.
1030
00:58:40,683 --> 00:58:41,718
Voc� nunca percebeu...
1031
00:58:41,718 --> 00:58:45,321
como eu sou p�lido
e gelado o tempo todo/
1032
00:58:45,321 --> 00:58:48,347
Como eu sou r�pido.
Como eu sou forte.
1033
00:58:49,659 --> 00:58:51,524
E misterioso.
1034
00:58:53,796 --> 00:58:55,899
E isto n�o te levou
a nenhuma conclus�o/
1035
00:58:55,899 --> 00:58:58,635
Talvez, mas, cara, deixa pra l�.
N�o faz nenhum sentido.
1036
00:58:58,635 --> 00:59:01,331
N�o, fala, fala, fala.
Por favor, eu quero saber.
1037
00:59:01,838 --> 00:59:03,773
Eu acho que,
por algum motivo,
1038
00:59:03,773 --> 00:59:07,377
voc� quer me fazer acreditar
que voc� � um vampiro.
1039
00:59:07,377 --> 00:59:09,445
Mas, cara, voc� cometeu
um grande erro.
1040
00:59:09,445 --> 00:59:11,481
Fala s�rio, nenhum vampiro
se interessaria por mim.
1041
00:59:11,481 --> 00:59:13,540
Nem as pessoas normais
se interessam...
1042
00:59:17,620 --> 00:59:18,587
Karina!
1043
00:59:21,457 --> 00:59:23,693
Meu Deus, que estranho!
Ele desapareceu!
1044
00:59:23,693 --> 00:59:25,428
Algu�m viu aonde ele foi/
1045
00:59:25,428 --> 00:59:27,564
Felipe, meu amigo,
onde se encontra/
1046
00:59:27,564 --> 00:59:30,900
Felipe, euj� falei pra voc�
que n�o pode brincar no Museu/
1047
00:59:30,900 --> 00:59:32,635
Sai da� agora!
1048
00:59:32,635 --> 00:59:33,602
Sai!
1049
00:59:41,844 --> 00:59:43,413
Professora, �...
1050
00:59:43,413 --> 00:59:45,348
Eu tenho uma explica��o
completamente plaus�vel...
1051
00:59:45,348 --> 00:59:47,714
-pro que aconteceu agora.
-Eu acho bom que seja.
1052
00:59:53,389 --> 00:59:56,659
Olha s�, gente,
j� falei, por favor,
1053
00:59:56,659 --> 00:59:59,495
vamos ficar quietos sen�o
eu vou botar advert�ncia.
1054
00:59:59,495 --> 01:00:01,431
Entendeu, Luca/
Entendeu, Ant�nio/
1055
01:00:01,431 --> 01:00:02,693
Quero todo mundo quieto.
1056
01:00:07,770 --> 01:00:08,737
Karina.
1057
01:00:09,572 --> 01:00:11,699
N�o importa o que voc�
acha que eu seja.
1058
01:00:12,709 --> 01:00:15,678
Mas eu me interesso
por voc�, de verdade.
1059
01:00:30,627 --> 01:00:32,328
Vamos l�,
o que voc� bebe/
1060
01:00:32,328 --> 01:00:34,364
-Cervejinha/
-Eu n�o gosto de �lcool.
1061
01:00:34,364 --> 01:00:36,633
-Ser� que tem Coca/
-E a nova Juliana, cad�/
1062
01:00:36,633 --> 01:00:38,368
-Que m� influ�ncia!
-Prova...
1063
01:00:38,368 --> 01:00:39,535
Beleza/
Prova essa aqui, �.
1064
01:00:39,535 --> 01:00:40,870
lsso � bem fraquinho,
voc� vai gostar,
1065
01:00:40,870 --> 01:00:43,566
e a gente vai dan�ar.
Vamos dan�ar, vamos dan�ar.
1066
01:00:45,375 --> 01:00:47,400
-Amiga!
-Tem gosto de suquinho, n�/
1067
01:00:48,411 --> 01:00:49,779
Voc� tem que ficar
com o Bruninho.
1068
01:00:49,779 --> 01:00:51,347
Ele t� doido com voc�.
1069
01:00:51,347 --> 01:00:52,615
Eu t� namorando,
voc� esqueceu/
1070
01:00:52,615 --> 01:00:56,486
Ah �/ Cad� ele/ Cad� ele
que eu n�o t� vendo/
1071
01:00:56,486 --> 01:00:58,354
Ele t� viajando, Talita.
1072
01:00:58,354 --> 01:00:59,756
Ele t� assim com o Ricardo.
1073
01:00:59,756 --> 01:01:01,824
Voc� imagina n�s quatro
saindo de casal, hein/
1074
01:01:01,824 --> 01:01:04,427
Talita, o mundo
n�o gira ao seu redor.
1075
01:01:04,427 --> 01:01:06,396
Voc� t� mala, hein!
O que � isso/
1076
01:01:06,396 --> 01:01:08,631
� influ�ncia
da tostadinha, �, Bianca/
1077
01:01:08,631 --> 01:01:10,433
-Nossa, mas que horror, Talita.
-Mas cuidado, t�/
1078
01:01:10,433 --> 01:01:12,401
Porque chatice pega. Pega!
1079
01:01:23,913 --> 01:01:26,883
Vem c�, voc� nunca pensou
em ficar com o Ricardo, n�o/
1080
01:01:26,883 --> 01:01:29,419
Apesar dele ficar
com a vaca da Talita,
1081
01:01:29,419 --> 01:01:30,520
porque ela � uma vaca,
1082
01:01:30,520 --> 01:01:32,422
ele � muito fofo.
Muito legal!
1083
01:01:32,422 --> 01:01:33,623
Ele n�o faz o meu tipo.
1084
01:01:33,623 --> 01:01:34,681
� meu melhor amigo.
1085
01:01:35,525 --> 01:01:38,428
Se eu tivesse oportunidade,
de verdade, eujuro...
1086
01:01:38,428 --> 01:01:39,896
eu encurralava ele
num canto...
1087
01:01:39,896 --> 01:01:42,330
e beijava ele
se ele estivesse sozinho.
1088
01:01:47,637 --> 01:01:49,400
Vamos dan�ar. Vem, vem!
1089
01:02:18,367 --> 01:02:19,334
Desculpa!
1090
01:02:19,836 --> 01:02:21,871
-Cara, desculpa!
-N�o, euj� acabei.
1091
01:02:21,871 --> 01:02:23,463
-Vou s� lavar a m�o.
-T�!
1092
01:02:24,373 --> 01:02:25,738
-Ai, desculpa mesmo.
-Que nada!
1093
01:02:26,876 --> 01:02:27,843
Que isso/
1094
01:02:31,414 --> 01:02:33,649
N�o, n�o, Juliana.
Acho melhor n�o.
1095
01:02:33,649 --> 01:02:35,583
N�o. Para, t�, Ju/
Acho melhor, n�o.
1096
01:02:36,586 --> 01:02:37,678
Pensa nisso, t�.
1097
01:02:49,332 --> 01:02:52,460
E a�, Rihanna/
T� maravilhosa.
1098
01:02:54,504 --> 01:02:58,541
Avida � linda!
1099
01:02:58,541 --> 01:03:01,840
� linda, amiga.
N�o chora. Vem.
1100
01:03:10,787 --> 01:03:12,516
Ai, num era suquinho!
1101
01:03:13,389 --> 01:03:14,856
N�o, n�o, n�o, n�o.
Segura!
1102
01:03:15,892 --> 01:03:17,760
Pelo amor de Deus. N�o.
1103
01:03:17,760 --> 01:03:19,591
N�o, n�o, n�o.
Espera, Ju, espera.
1104
01:03:23,599 --> 01:03:25,334
Ai, que nojo!
1105
01:03:25,334 --> 01:03:27,637
Ai, sua porca imunda,
olha o que voc� fez!
1106
01:03:27,637 --> 01:03:29,730
Eu te mato,
sua b�bada nojenta.
1107
01:04:15,384 --> 01:04:16,351
J�.
1108
01:04:17,486 --> 01:04:18,487
Vai.
1109
01:04:18,487 --> 01:04:19,476
Segura aqui.
1110
01:04:38,507 --> 01:04:40,643
-Oi.
-Oi. Bem-vinda.
1111
01:04:40,643 --> 01:04:42,478
-Obrigada.
-Aqui � a sala.
1112
01:04:42,478 --> 01:04:44,780
Ali � meu quarto,
o banheiro...
1113
01:04:44,780 --> 01:04:47,408
E aqui voc� vai dormir.
Super confort�vel.
1114
01:05:01,631 --> 01:05:02,732
O que foi/
1115
01:05:02,732 --> 01:05:05,326
N�o sei, pode ter sido
uma c�imbra.
1116
01:05:21,617 --> 01:05:22,675
Ei, Alice!
1117
01:05:24,320 --> 01:05:27,456
-Ol�, minha apressadinha!
-Marcelo, eu t� atrasada!
1118
01:05:27,456 --> 01:05:28,624
Ok/ Desculpa, t�/
1119
01:05:28,624 --> 01:05:30,693
Vou dar um rolezinho ali,
daqui a pouco eu volto, ent�o.
1120
01:05:30,693 --> 01:05:33,628
N�o, Marcelo!
Eu t� atrasada, atrasada.
1121
01:05:34,630 --> 01:05:36,427
Aquele outro tipo
de atrasada.
1122
01:05:38,501 --> 01:05:39,635
Como assim/
1123
01:05:39,635 --> 01:05:40,602
A gente usou...
1124
01:05:41,671 --> 01:05:43,639
� tudo bem que a gente
teve aquele problema l�.
1125
01:05:43,639 --> 01:05:45,541
-Mas voc� acha que...
-Sei l�, Marcelo!
1126
01:05:45,541 --> 01:05:48,778
Eu s� sei que eu t� atrasada
e eu n�o costumo ficar.
1127
01:05:48,778 --> 01:05:50,913
Ser� que n�o tem uma p�lula
que voc� possa tomar/
1128
01:05:50,913 --> 01:05:52,481
Marcelo, j� tem um m�s!
1129
01:05:52,481 --> 01:05:53,482
Sei l�!
1130
01:05:53,482 --> 01:05:55,318
Vai que existe
uma " p�lula do m�s seguinte" ...
1131
01:05:55,318 --> 01:05:56,410
e a gente n�o sabe/
1132
01:05:59,488 --> 01:06:01,683
E agora/ O que a gente faz/
1133
01:06:03,759 --> 01:06:04,817
Eu n�o sei...
1134
01:06:05,795 --> 01:06:08,320
Ent�o quando voc� souber,
voc� me avisa.
1135
01:06:19,375 --> 01:06:20,603
E a�/ Tranquilidade/
1136
01:06:29,885 --> 01:06:30,852
E a�/
1137
01:06:31,787 --> 01:06:32,754
Posso sentar/
1138
01:06:42,365 --> 01:06:43,332
-Oi.
-Oi.
1139
01:06:43,866 --> 01:06:46,469
Essa vida de solteiro,
ela � estressante, n�/
1140
01:06:46,469 --> 01:06:47,561
Voc� tem que...
1141
01:06:48,371 --> 01:06:49,372
� verdade!
1142
01:06:49,372 --> 01:06:50,606
� dificil, voc� tem
que se fazer...
1143
01:06:50,606 --> 01:06:52,441
interessante pras pessoas
o tempo todo,
1144
01:06:52,441 --> 01:06:54,409
voc� tem que beber pra...
1145
01:06:55,644 --> 01:06:57,339
Pra baixar o senso cr�tico.
1146
01:06:57,880 --> 01:07:01,577
Ah, eu fico com pregui�a
s� de olhar pra essas pessoas.
1147
01:07:09,492 --> 01:07:10,823
Lucas...
1148
01:07:18,768 --> 01:07:19,792
T� bom.
1149
01:07:41,624 --> 01:07:43,426
�sia oriental e meridional.
1150
01:07:43,426 --> 01:07:46,293
lnverno seco e ver�o
extremamente chuvoso.
1151
01:07:47,763 --> 01:07:49,565
Os limites de fronteira...
1152
01:07:49,565 --> 01:07:51,634
que existem
no continente asi�tico s�o:
1153
01:07:51,634 --> 01:07:52,794
Cris voc� quer...
1154
01:07:56,806 --> 01:08:01,607
Beija, beija, beija...
1155
01:08:46,522 --> 01:08:47,580
As coisas acabam.
1156
01:08:49,358 --> 01:08:50,325
� simples.
1157
01:08:51,627 --> 01:08:53,857
Voc� pode ignorar,
mas elas acabam.
1158
01:08:55,498 --> 01:08:57,363
� a mesma coisa
que voc� fingir...
1159
01:08:58,334 --> 01:09:00,495
que aquela coca
no fundo da geladeira...
1160
01:09:01,370 --> 01:09:02,771
significa que voc� ainda tem
o que beber,
1161
01:09:02,771 --> 01:09:03,906
que tem um restinho.
1162
01:09:03,906 --> 01:09:06,675
Que voc� n�o precisa ir
no mercado.
1163
01:09:06,675 --> 01:09:07,699
Mas a verdade...
1164
01:09:08,777 --> 01:09:10,379
� que o g�sj� acabou
faz tempo.
1165
01:09:10,379 --> 01:09:11,846
E aquilo l� t�
s� por comodidade.
1166
01:09:15,885 --> 01:09:18,621
� muito triste ser
decepcionada...
1167
01:09:18,621 --> 01:09:20,322
pela pessoa
que proporcionou...
1168
01:09:20,322 --> 01:09:22,722
os momentos mais incr�veis
da sua vida at� aqui.
1169
01:09:24,360 --> 01:09:26,328
� muito mais f�cil
decepcionar...
1170
01:09:27,396 --> 01:09:29,557
do que dizer " acabou"
olhando nos olhos.
1171
01:09:34,436 --> 01:09:36,805
Mas o pior disso tudo,
o que eu tenho medo...
1172
01:09:36,805 --> 01:09:40,707
� de estar velha demais
pra fazer novos bons amigos.
1173
01:09:43,512 --> 01:09:45,503
Lucas, quem eu sou
sem voc�/
1174
01:09:47,349 --> 01:09:49,317
Eu n�o fa�o ideia,
tem 5 anos.
1175
01:09:50,352 --> 01:09:51,341
T� fuxicando, �/
1176
01:09:52,688 --> 01:09:54,323
N�o posso/
1177
01:09:54,323 --> 01:09:55,449
Pode.
1178
01:09:59,628 --> 01:10:00,822
Relacionamento s�rio.
1179
01:10:04,700 --> 01:10:06,361
T� na hora de descobrir.
1180
01:10:37,633 --> 01:10:43,333
Gosto muito de voc�
Le�ozinho
1181
01:10:45,674 --> 01:10:50,805
Umfilhote de le�o
Raio da manh�
1182
01:10:53,515 --> 01:10:59,283
Arrastando meu olhar
Como um �m�
1183
01:11:01,590 --> 01:11:07,426
O meu cora��o � o Sol
Pai de toda cor
1184
01:11:09,765 --> 01:11:15,294
Quando ele lhe doura a pele
Ao l�u
1185
01:11:22,778 --> 01:11:25,414
Eu adoro quando voc�
canta pra mim.
1186
01:11:25,414 --> 01:11:27,405
De verdade,
eu queria ser cantora.
1187
01:11:28,550 --> 01:11:29,818
Ent�o vamos combinar
o seguinte/
1188
01:11:29,818 --> 01:11:31,520
O qu�/
1189
01:11:31,520 --> 01:11:34,356
N�o vale parar de cantar pra mim
quando voc� ficarfamosa.
1190
01:11:34,356 --> 01:11:37,382
Por mim eu canto assim
pra voc� sempre.
1191
01:11:38,394 --> 01:11:40,589
-Combinado/
-Combinado.
1192
01:12:10,459 --> 01:12:13,395
Se der positivo, voc�j� pensou
o que voc� vai fazer/
1193
01:12:13,395 --> 01:12:14,362
Voc�j�/
1194
01:12:15,698 --> 01:12:17,723
Acho que � voc�
que tem que decidir.
1195
01:12:18,767 --> 01:12:20,636
Voc� t� dizendo
que o problema � s� meu/
1196
01:12:20,636 --> 01:12:22,438
Eu t� dizendo
que eu vou concordar...
1197
01:12:22,438 --> 01:12:23,632
com o que voc� decidir.
1198
01:12:24,907 --> 01:12:27,341
Voc� n�o acha
que isso � covarde, n�o/
1199
01:12:29,511 --> 01:12:31,445
Eu achei que era
a resposta certa.
1200
01:12:34,350 --> 01:12:36,511
Porfavor, me diz
o que voc� t� pensando/
1201
01:12:39,788 --> 01:12:43,519
T� pensando na faculdade que eu
queria fazer nos Estados Unidos.
1202
01:12:46,495 --> 01:12:49,765
T� pensando no mochil�o
que eu queria fazer na Europa.
1203
01:12:49,765 --> 01:12:52,461
T� pensando na minha m�e,
que vai me matar.
1204
01:12:55,504 --> 01:12:56,732
Et� pensando...
1205
01:12:59,508 --> 01:13:00,909
Eu n�o quero te dizer
o que eu t� pensando,
1206
01:13:00,909 --> 01:13:02,467
pra n�o te irritar.
1207
01:13:05,614 --> 01:13:06,672
Tarde demais.
1208
01:13:24,400 --> 01:13:25,458
Alice/
1209
01:13:28,437 --> 01:13:29,461
Alice.
1210
01:13:30,339 --> 01:13:31,907
Alice,
o que t� acontecendo/
1211
01:13:31,907 --> 01:13:33,602
-Eu...
-Alice, vem c�.
1212
01:13:37,546 --> 01:13:38,580
Alice, calma.
1213
01:13:38,580 --> 01:13:40,549
N�o vai adiantar nada
voc� ficar chorando agora.
1214
01:13:40,549 --> 01:13:42,885
Eu n�o t� entendendo
o que voc� t� falando.
1215
01:13:42,885 --> 01:13:44,443
Toma isso, vai.
1216
01:13:58,867 --> 01:14:00,636
A gente vai ter
que falar com o papai.
1217
01:14:00,636 --> 01:14:02,905
N�o! N�o, n�o, n�o!
1218
01:14:02,905 --> 01:14:05,474
Pelo amor de Deus, Tina,
voc� n�o pode falar nada.
1219
01:14:05,474 --> 01:14:06,668
Por favor, n�o.
1220
01:14:07,643 --> 01:14:10,635
Alice, aborto � crime.
1221
01:14:11,413 --> 01:14:14,541
Por mais que todo mundo fa�a,
� perigoso, � ilegal.
1222
01:14:15,317 --> 01:14:18,343
-Se voc� quertirar este beb�...
-N�o chama ele de beb�!
1223
01:14:19,588 --> 01:14:22,250
N�o � nada.
Ele n�o � nada.
1224
01:14:22,624 --> 01:14:25,616
� s� um carocinho,
um feij�ozinho.
1225
01:14:26,495 --> 01:14:27,462
T� bom.
1226
01:14:28,363 --> 01:14:30,729
Se voc� se sente melhor
falando assim, tudo bem.
1227
01:14:32,701 --> 01:14:34,362
Mas n�o se engane, Alice.
1228
01:14:34,870 --> 01:14:37,464
� um filho,
voc� pode ter.
1229
01:14:38,707 --> 01:14:40,607
Alice,
aborto � barra pesada.
1230
01:14:41,777 --> 01:14:43,512
lncomoda...
1231
01:14:43,512 --> 01:14:44,444
Machuca...
1232
01:14:45,747 --> 01:14:49,384
-D�i a alma, o corpo...
-J� aconteceu com voc�/
1233
01:14:49,384 --> 01:14:50,351
N�o!
1234
01:14:51,620 --> 01:14:53,315
Deus me livre, n�o.
1235
01:14:53,889 --> 01:14:54,856
N�o.
1236
01:14:56,525 --> 01:14:58,857
Agora, j� aconteceu
com v�rias amigas minhas.
1237
01:15:00,629 --> 01:15:01,857
E eu sei que n�o � mole.
1238
01:15:06,768 --> 01:15:08,463
Voc� pode me ajudar/
1239
01:15:10,572 --> 01:15:12,674
� �bvio que eu posso
te ajudar.
1240
01:15:12,674 --> 01:15:16,411
S� que antes de qualquer decis�o,
a gente vai ter que falar com o papai.
1241
01:15:16,411 --> 01:15:17,880
Ele vai me matar.
1242
01:15:17,880 --> 01:15:20,349
Eu vou morrer
de vergonha, Tina.
1243
01:15:20,349 --> 01:15:22,618
Relaxa.
Eu vou sondar o velho.
1244
01:15:22,618 --> 01:15:24,449
A gente vai saber
o que fazer.
1245
01:15:24,887 --> 01:15:27,890
Tem mais alguma coisa que eu
posso fazer pra te ajudar/
1246
01:15:27,890 --> 01:15:29,824
-Pode.
-O qu�/
1247
01:15:31,827 --> 01:15:33,351
Brigadeiro.
1248
01:15:42,738 --> 01:15:44,673
Renata,
eu n�o sei o que dizer.
1249
01:15:44,673 --> 01:15:48,443
Porque � uma situa��o
extremamente delicada, n�o �?
1250
01:15:48,443 --> 01:15:52,504
At� porque n�o sou seu pai
e tampouco sou pai dele.
1251
01:15:52,681 --> 01:15:54,740
Agora, eu posso adiantar
uma coisa:
1252
01:15:55,317 --> 01:15:56,807
se eu fosse seu pai,
1253
01:15:57,619 --> 01:16:00,520
eu ia querer dividir
esse momento dif�cil com voc�.
1254
01:16:01,623 --> 01:16:04,854
Por isso que eu acho que a sua m�e
tem o direito de saber.
1255
01:16:05,360 --> 01:16:08,523
Mas ela vai ficar
t�o decepcionada comigo...
1256
01:16:09,398 --> 01:16:10,660
Eu n�o tenho coragem,
1257
01:16:11,500 --> 01:16:12,660
tenho vergonha,
1258
01:16:13,635 --> 01:16:15,694
medo da rea��o dela.
1259
01:16:16,505 --> 01:16:18,803
Numa situa��o dificil
como essa,
1260
01:16:19,641 --> 01:16:22,576
os pais querem mais
� dar apoio aos filhos.
1261
01:16:24,613 --> 01:16:26,808
Eu j� t� atrasado
para uma audi�ncia.
1262
01:16:27,849 --> 01:16:29,384
Fala comsua m�e.
1263
01:16:29,384 --> 01:16:31,787
N�o vai ser nenhum
bicho de 7 cabe�as, n�o.
1264
01:16:31,787 --> 01:16:32,754
Eu aposto.
1265
01:16:33,622 --> 01:16:35,419
Um beijo, minha filha.
1266
01:16:35,757 --> 01:16:38,692
-Beijo, pai, obrigada.
-Tchau, tio!
1267
01:17:22,537 --> 01:17:24,740
Verdade, consequ�ncia,
situa��o ou nota/
1268
01:17:24,740 --> 01:17:25,707
Nota.
1269
01:17:30,278 --> 01:17:31,711
Que nota voc� d�
pro Bruninho/
1270
01:17:32,614 --> 01:17:33,672
8.
1271
01:17:37,886 --> 01:17:39,821
Gente, eu ainda
t� aqui, t�/
1272
01:17:39,821 --> 01:17:40,788
Vou girar.
1273
01:17:42,791 --> 01:17:44,520
Juliana.
1274
01:17:45,327 --> 01:17:46,589
-Vai!
-Situa��o.
1275
01:17:47,362 --> 01:17:49,297
Se o mundo
estivesse acabando...
1276
01:17:49,297 --> 01:17:52,634
e voc� tivesse que salvar
um cara dessa roda,
1277
01:17:52,634 --> 01:17:54,397
quem voc� salvaria/
1278
01:18:00,375 --> 01:18:01,342
O Caio.
1279
01:18:02,778 --> 01:18:03,767
Sou eu mesmo/
1280
01:18:07,516 --> 01:18:09,609
Vamosjogar, vamosjogar...
1281
01:18:10,686 --> 01:18:13,355
-Bianca!
-Que espont�neo!
1282
01:18:13,355 --> 01:18:16,491
S� sobrou verdade, porque voc�
j� escolheu os outros, n�o �/
1283
01:18:16,491 --> 01:18:17,759
Agora voc� vai ter
que dizer pra gente...
1284
01:18:17,759 --> 01:18:21,663
tudo que a gente quer saber
sobre esse tal Gabriel.
1285
01:18:21,663 --> 01:18:22,831
Como voc�s se conheceram/
1286
01:18:22,831 --> 01:18:25,333
Nas f�rias.
Euj� e contei isso, n�, Talita/
1287
01:18:25,333 --> 01:18:26,601
J� contei para todo mundo.
1288
01:18:26,601 --> 01:18:29,604
Ent�o por que ele nunca foi
te buscar no col�gio, Bianca/
1289
01:18:29,604 --> 01:18:32,307
Porque ele � mais velho,
ele n�o gosta de chamar aten��o.
1290
01:18:32,307 --> 01:18:35,343
E, ao contr�rio de certas pessoas,
ele n�o gosta de fofoca, t�/
1291
01:18:35,343 --> 01:18:37,345
-Vamos ficar quietinha, vamos/
-Grossa!
1292
01:18:37,345 --> 01:18:38,814
Ele estuda onde/
Faz faculdade/
1293
01:18:38,814 --> 01:18:40,882
Olha s�, Bruninho, a garrafa
nem caiu pra voc�, t�/
1294
01:18:40,882 --> 01:18:42,617
Vamos ficar quietinho/
1295
01:18:42,617 --> 01:18:44,853
Mas foi pra mim,
ent�o eu posso!
1296
01:18:44,853 --> 01:18:48,590
Ele � feio/
Voc�s trepam/ � bom/
1297
01:18:48,590 --> 01:18:49,858
Do que ele gosta/
1298
01:18:49,858 --> 01:18:52,761
Por que voc� se enfia naquele
banheiro pra ligar pra ele/
1299
01:18:52,761 --> 01:18:55,597
Por que na agenda do seu telefone
n�o tem nenhum Gabriel escrito/
1300
01:18:55,597 --> 01:18:58,300
Me diz, ele � doente/
Ele � o que/
1301
01:18:58,300 --> 01:19:01,292
Ah, melhor!
Ele � pai de algum de n�s/
1302
01:19:04,506 --> 01:19:08,374
Sabe o que acontece/
� que o Gabriel � Gabriela.
1303
01:19:10,746 --> 01:19:14,443
�, Juliana!
� exatamente isto.
1304
01:19:17,819 --> 01:19:19,377
Tudo bem.
1305
01:19:19,755 --> 01:19:22,424
Foi por isso que voc� deixou
de ser minha amiga.
1306
01:19:22,424 --> 01:19:24,392
Porque eu comecei
a ficar com o Ricardo...
1307
01:19:24,392 --> 01:19:26,595
e voc� ficou com ci�mes,
foi isso/
1308
01:19:26,595 --> 01:19:30,361
� porque voc� queria me pegar,
� isso/ Sua imunda!
1309
01:19:30,732 --> 01:19:32,597
-Sua imunda!
-O que voc� est� falando/
1310
01:19:33,602 --> 01:19:35,370
Vem, sapat�o!
Vem sapat�o! Vem!
1311
01:19:35,370 --> 01:19:36,735
Olha o que ela t� falando!
1312
01:19:37,639 --> 01:19:40,267
-Desconta sua raiva em mim.
-Maluca!
1313
01:19:42,911 --> 01:19:45,514
A machinha dela
ficou ofendida, n�/
1314
01:19:45,514 --> 01:19:47,812
Vem, tostadinha! Vem!
1315
01:19:50,519 --> 01:19:51,781
Ai, meu Deus!
1316
01:19:52,721 --> 01:19:53,688
Morri.
1317
01:20:08,403 --> 01:20:09,404
�, Talita!
1318
01:20:09,404 --> 01:20:11,773
-O que � que voc� quer, Bianca/
-Eu quero resolver isso, n�/
1319
01:20:11,773 --> 01:20:12,774
Ent�o fala.
1320
01:20:12,774 --> 01:20:14,743
Tudo bem, eu devia ter
te contado antes.
1321
01:20:14,743 --> 01:20:15,811
-Voc� � minha melhor amiga.
-Jura/
1322
01:20:15,811 --> 01:20:17,479
Mas � que desde que a Juliana
entrou no col�gio...
1323
01:20:17,479 --> 01:20:19,347
t� muito dificil
de lidar com voc�.
1324
01:20:19,347 --> 01:20:20,882
-Olha as coisas que voc� falou.
-Olha pra mim!
1325
01:20:20,882 --> 01:20:22,617
Olha pra mim, Bianca.
1326
01:20:22,617 --> 01:20:25,487
Eu sou a menina com quem todos
os caras da escola querem ficar.
1327
01:20:25,487 --> 01:20:27,689
Eu sou a menina que todas
as meninas querem ser.
1328
01:20:27,689 --> 01:20:30,492
Entende/ Eu n�o podia deixar
aquela problem�tica roubar,
1329
01:20:30,492 --> 01:20:32,661
al�m do meu namorado,
a minha melhor amiga!
1330
01:20:32,661 --> 01:20:35,897
-Ela n�o roubou ningu�m!
-N�o, me escuta! Me escuta!
1331
01:20:35,897 --> 01:20:38,700
Me escuta voc�.
Olha s�, Bianca.
1332
01:20:38,700 --> 01:20:40,769
Eu sei que eu vou ficar
velha um dia.
1333
01:20:40,769 --> 01:20:42,862
Eu sei disto.
O meu �pice � agora.
1334
01:20:44,306 --> 01:20:46,341
� agora! Ser a garota
mais popular do col�gio...
1335
01:20:46,341 --> 01:20:47,509
� tudo o que eu tenho!
1336
01:20:47,509 --> 01:20:49,644
Voc� entende/
Voc� consegue entender isto/
1337
01:20:49,644 --> 01:20:53,842
N�o, eu n�o entendo!
Voc� � muito mais que isso, Talita.
1338
01:20:54,349 --> 01:20:55,884
Alguma coisa mudou.
1339
01:20:55,884 --> 01:20:58,520
N�o, eu n�o mudei, n�o.
Eu n�o mudei, Bianca.
1340
01:20:58,520 --> 01:21:00,488
Presta aten��o:
quem mudou foi voc�.
1341
01:21:00,488 --> 01:21:03,355
� voc� que tem que decidir
o que voc� quer!
1342
01:22:03,685 --> 01:22:04,886
Astronomia, pai!
1343
01:22:04,886 --> 01:22:08,556
Eu decidi que eu quero ser
astr�noma! Estudar o espa�o!
1344
01:22:08,556 --> 01:22:13,361
N�o tem nada mais misterioso
que o espa�o. Produzir sat�lites.
1345
01:22:13,361 --> 01:22:16,819
Estudar informa��es enviadas
por civiliza��es mais avan�adas.
1346
01:22:17,332 --> 01:22:19,401
Criar um plano
de povoamento da Lua!
1347
01:22:19,401 --> 01:22:21,426
Aconquista do espa�o, pai.
1348
01:22:21,670 --> 01:22:24,372
-Conquista do espa�o/
-�.
1349
01:22:24,372 --> 01:22:26,306
Povoamento da Lua/
1350
01:22:26,775 --> 01:22:30,609
Voc� t� biruta, minha filha/
Onde � que voc� t� com a cabe�a/
1351
01:22:30,745 --> 01:22:34,545
Uma coisa � vida real,
outra coisa � fic��o cient�fica!
1352
01:22:38,753 --> 01:22:40,846
lsso � provoca��o.
1353
01:22:41,623 --> 01:22:45,493
Eu entendi filha, t� bom.
Voc� tem que me provocar, � isto/
1354
01:22:45,493 --> 01:22:47,696
-J� entendi.
-Voc� s� vai ficar satisfeito...
1355
01:22:47,696 --> 01:22:49,898
se eu fizer uma coisa
que voc� aprove, n�/
1356
01:22:49,898 --> 01:22:52,264
N�o importa
se eu goste ou n�o/
1357
01:22:52,801 --> 01:22:54,369
Pai, olha s�,
estava fazendo as contas...
1358
01:22:54,369 --> 01:22:56,338
Olha o quanto a gente
conseguiu economizar.
1359
01:22:56,338 --> 01:22:58,873
A gente conseguiu cortar
R$ 180 de energia,
1360
01:22:58,873 --> 01:23:02,365
mais R$ 175 de �gua...
1361
01:23:14,622 --> 01:23:18,456
Quero mostrar pra voc�s onde
eu passei minha inf�ncia ejuventude...
1362
01:23:18,626 --> 01:23:20,321
ou a parte mais linda dela.
1363
01:23:27,502 --> 01:23:29,470
Copacabana.
1364
01:23:39,881 --> 01:23:41,815
Eu morava ali no 6� andar.
1365
01:23:42,350 --> 01:23:44,614
O espa�o que eu vivia
era aqui.
1366
01:23:44,886 --> 01:23:48,523
De manh� v�amos o arrast�o
l� no Posto 6,
1367
01:23:48,523 --> 01:23:51,253
depois �amos pegar onda
no Arpoador.
1368
01:23:51,793 --> 01:23:56,457
Tarde de cinema, namoro,
passeio no cal�ad�o...
1369
01:23:57,766 --> 01:24:00,769
Foi o tempo mais memor�vel
da minha vida.
1370
01:24:00,769 --> 01:24:06,605
Pra mim, esse era o mundo todo,
n�o existia nada fora daqui!
1371
01:24:08,343 --> 01:24:11,471
� estranho quando eu vejo agora
tantas mudan�as.
1372
01:24:11,846 --> 01:24:13,746
At� a rua aumentou
de largura.
1373
01:24:17,852 --> 01:24:19,581
Mas o que eu gostei...
1374
01:24:20,422 --> 01:24:22,583
s� existe na minha mem�ria.
1375
01:24:22,757 --> 01:24:26,628
Amigos e lugares passam
pela nossa vida.
1376
01:24:26,628 --> 01:24:29,495
E mudan�a � sempre
pra melhor.
1377
01:24:29,631 --> 01:24:32,532
Nossa vida �
pra frente, meninas!
1378
01:24:37,539 --> 01:24:38,540
Obrigada, pai.
1379
01:24:38,540 --> 01:24:42,911
Com quem ser�?
Com quem ser�?
1380
01:24:42,911 --> 01:24:46,514
Com quemser�
Que a Karina vai casar?.
1381
01:24:46,514 --> 01:24:49,350
Vai depender
Vai depender
1382
01:24:49,350 --> 01:24:51,716
Vai depender
Se o Felipe vai querer
1383
01:24:54,489 --> 01:24:57,392
Karina nasceu ontem!
Olha s�...
1384
01:24:57,392 --> 01:25:00,828
Era minha " picurrucha" e agora
tem um malandro em cima dela.
1385
01:25:01,763 --> 01:25:04,823
Os impulsos
s�o como bolhas de sab�o.
1386
01:25:05,567 --> 01:25:09,594
Se voc� n�o segue quando eles passam,
eles estouram na sua frente.
1387
01:25:10,638 --> 01:25:11,605
Filha,
1388
01:25:12,474 --> 01:25:14,533
cuidado pra n�o perder
as bolhas.
1389
01:25:16,411 --> 01:25:18,606
Se voc� tem certeza,
1390
01:25:19,614 --> 01:25:24,449
siga o caminho que voc� escolheu
e conte com meu apoio.
1391
01:25:42,637 --> 01:25:46,374
N�o importa pra onde voc� v�.
Voc� pode ir pra Coreia do Norte,
1392
01:25:46,374 --> 01:25:49,511
pro Afeganist�o, pra S�o Paulo,
a gente n�o vai se separar.
1393
01:25:49,511 --> 01:25:52,309
Felipe, para de drama, o Recreio
dos Bandeirantes � aqui do lado.
1394
01:25:52,447 --> 01:25:54,574
Mas eu vou morrer
de saudades.
1395
01:26:04,792 --> 01:26:06,589
Babaca!
1396
01:26:13,668 --> 01:26:16,304
Ai, que lindo
o trevinho dela.
1397
01:26:16,304 --> 01:26:18,397
-Pra voc�.
-Ah, vou levar.
1398
01:26:18,706 --> 01:26:20,469
E sua namorada/
N�o veio/
1399
01:26:21,643 --> 01:26:24,879
-N�o. E nem vai vir, na verdade.
-Ah, �/
1400
01:26:24,879 --> 01:26:26,814
�, t� dando um tempo
pra mim.
1401
01:26:26,814 --> 01:26:28,316
-Mas t� tudo bem.
-Que bom.
1402
01:26:28,316 --> 01:26:32,582
T� tudo �timo.
Vem, vamos aproveitar.
1403
01:26:32,687 --> 01:26:34,289
-Relaxa.
-Segura aqui pra mim.
1404
01:26:34,289 --> 01:26:38,316
-T� bom. Ah, voc� t� de sacanagem.
-S� um instante, brother, calma.
1405
01:26:38,526 --> 01:26:40,494
Presta aten��o,
que tem gente na porta.
1406
01:26:40,895 --> 01:26:42,260
Oi.
1407
01:26:42,697 --> 01:26:43,664
Entra.
1408
01:26:44,699 --> 01:26:47,368
-E a�/
-Bom que voc� veio, Marcelo.
1409
01:26:47,368 --> 01:26:49,804
-Meu primo, M�rcio.
-Oi, tudo bom/ Prazer. Tina.
1410
01:26:49,804 --> 01:26:50,828
Tudo bem/
1411
01:26:51,806 --> 01:26:53,433
Tudo bem/ Alice!
1412
01:26:54,542 --> 01:26:55,600
Alice t� ali.
1413
01:26:56,644 --> 01:26:57,576
Bem-vindo.
1414
01:26:58,613 --> 01:26:59,637
Cris/
1415
01:27:00,515 --> 01:27:02,550
Nossa, h� quanto tempo
ningu�m me chama assim.
1416
01:27:02,550 --> 01:27:03,517
Lembra de mim/
1417
01:27:04,552 --> 01:27:06,315
Voc�...
1418
01:27:06,788 --> 01:27:08,619
N�o. Desculpa...
1419
01:27:09,857 --> 01:27:11,586
T� bom, n�o tem problema.
1420
01:27:12,460 --> 01:27:13,494
Bom te ver!
1421
01:27:13,494 --> 01:27:15,394
Olha,
a nossa contribui��o.
1422
01:27:19,367 --> 01:27:21,597
Continuo te achando bonita!
1423
01:27:29,410 --> 01:27:31,844
Ei, voc�/
1424
01:27:32,614 --> 01:27:33,706
Eu.
1425
01:27:34,382 --> 01:27:37,374
Sabia que voc� me deu
um perdido sem o menor remorso/
1426
01:27:38,586 --> 01:27:39,746
Foi mal!
1427
01:27:40,355 --> 01:27:41,522
Eu fiquei apavorado!
1428
01:27:41,522 --> 01:27:43,458
Sabia que era
o meu primeiro beijo/
1429
01:27:43,458 --> 01:27:44,525
O meu tamb�m.
1430
01:27:44,525 --> 01:27:45,893
-Jura/
-Juro.
1431
01:27:45,893 --> 01:27:47,588
Eu achei
que voc� tivesse odiado!
1432
01:27:48,363 --> 01:27:50,365
-Fiquei morrendo de vergonha.
-E fugiu pro banheiro/
1433
01:27:50,365 --> 01:27:51,566
-Fugi.
-Eu lembro.
1434
01:27:51,566 --> 01:27:52,800
Eu lembro que voc� lembra.
1435
01:27:52,800 --> 01:27:54,734
-Me traumatizou, sabia/
-Eu tamb�m.
1436
01:27:56,371 --> 01:27:59,363
-Eu vou guardar na geladeira.
-Deixa que eu levo pra voc�.
1437
01:27:59,741 --> 01:28:00,730
Obrigada. Por aqui.
1438
01:28:01,376 --> 01:28:02,866
Eu sei que eu fui
um idiota,
1439
01:28:05,747 --> 01:28:07,681
mas eu s� penso
em voc�.
1440
01:28:09,384 --> 01:28:10,785
Alice,
1441
01:28:10,785 --> 01:28:13,554
se eu pudesse, eu tirava esse beb�
da sua barriga e botava na minha...
1442
01:28:13,554 --> 01:28:15,613
s� pra podertirar
voc� dessa situa��o.
1443
01:28:18,359 --> 01:28:19,758
Mas como eu n�o posso,
1444
01:28:21,629 --> 01:28:23,392
eu quero ficar do seu lado.
1445
01:28:27,302 --> 01:28:30,362
Eu quero tomar qualquer decis�o
junto com voc�.
1446
01:28:31,739 --> 01:28:33,730
N�o vou te deixar sozinha
em nenhum momento.
1447
01:28:35,877 --> 01:28:37,845
S� quando voc� me pedir.
1448
01:28:42,483 --> 01:28:44,352
-Renata!
-Oi.
1449
01:28:44,352 --> 01:28:45,819
-Voc� t� bem/
-Tudo bem.
1450
01:28:52,560 --> 01:28:54,858
E sua m�e/
Recebeu bem/
1451
01:28:55,363 --> 01:28:57,456
Ah, sim! Super.
1452
01:28:58,366 --> 01:29:00,596
-Fico feliz.
-Obrigada, tio.
1453
01:29:01,903 --> 01:29:03,427
Pai!
1454
01:29:04,605 --> 01:29:07,335
A gente pode falar
em particular com voc�/
1455
01:29:11,379 --> 01:29:12,607
Claro.
1456
01:29:30,365 --> 01:29:32,633
Puta que pariu!
1457
01:29:32,633 --> 01:29:36,537
Pai e m�e
Ouro de mina
1458
01:29:36,537 --> 01:29:39,807
Cora��o, desejo e sina
1459
01:29:39,807 --> 01:29:43,678
Tudo mais, pura rotina
1460
01:29:43,678 --> 01:29:45,546
Jazz
1461
01:29:45,546 --> 01:29:49,380
Tocarei seu nome
Pra poderfalar de amor
1462
01:29:49,851 --> 01:29:53,309
Minha princesa, art-nouveau
1463
01:29:53,755 --> 01:29:57,759
Da natureza, tudo mais
1464
01:29:57,759 --> 01:30:00,728
Pura beleza
Jazz
1465
01:30:02,830 --> 01:30:07,733
Aluz de um grande prazer
� irremedi�vel neon
1466
01:30:10,772 --> 01:30:13,841
Quando o grito do prazer
A�oitar o ar
1467
01:30:13,841 --> 01:30:15,376
R�veillon
1468
01:30:15,376 --> 01:30:17,745
O luar
Estrela do mar
1469
01:30:17,745 --> 01:30:20,515
O sol e o dom
Qui�� um dia
1470
01:30:20,515 --> 01:30:21,682
Af�ria
1471
01:30:21,682 --> 01:30:24,619
Desse frontvir� lapidar
1472
01:30:24,619 --> 01:30:26,821
O sonho
At� gerar o som
1473
01:30:26,821 --> 01:30:30,558
Como querer caetanear
O que h� de bom
1474
01:30:30,558 --> 01:30:33,494
O luar
Estrela do mar
1475
01:30:33,494 --> 01:30:35,897
O sol e dom, qui�� um dia
1476
01:30:35,897 --> 01:30:39,867
Af�ria
Desse frontvir� lapidar
1477
01:30:39,867 --> 01:30:42,503
O sonho
At� gerar o som
1478
01:30:42,503 --> 01:30:46,667
Como querer caetanear
O que h� de bom
1479
01:30:49,911 --> 01:30:51,846
Pai e m�e
1480
01:30:51,846 --> 01:30:54,440
Eu sempre erro essa parte
1481
01:30:57,752 --> 01:31:01,622
Pai e m�e
Ouro de mina
1482
01:31:01,622 --> 01:31:04,926
Cora��o, desejo e sina
1483
01:31:04,926 --> 01:31:10,489
Tudo mais, pura rotina
Jazz
1484
01:31:10,765 --> 01:31:14,902
Tocarei seu nome
Pra poderfalar de amor
1485
01:31:14,902 --> 01:31:18,639
Minha princesa, art-nouveau
1486
01:31:18,639 --> 01:31:22,777
Da natureza, tudo mais
1487
01:31:22,777 --> 01:31:27,578
Pura beleza
Jazz
1488
01:31:28,316 --> 01:31:32,844
Aluz de um grande prazer
� irremedi�vel neon
1489
01:31:35,756 --> 01:31:38,893
Quando o grito do prazer
A�oitar o ar
1490
01:31:38,893 --> 01:31:40,361
R�veillon
1491
01:31:40,361 --> 01:31:42,864
O luar
Estrela do mar
1492
01:31:42,864 --> 01:31:46,334
O sol e o dom, qui�� um dia
1493
01:31:46,334 --> 01:31:49,737
Af�ria
Desse frontvir� lapidar
1494
01:31:49,737 --> 01:31:52,340
O sonho
At� gerar o som
1495
01:31:52,340 --> 01:31:55,843
Como querer caetanear
O que h� de bom
1496
01:31:55,843 --> 01:31:58,513
O luar
Estrela do mar
1497
01:31:58,513 --> 01:32:01,449
O sol e o dom, qui�� um dia
1498
01:32:01,449 --> 01:32:05,353
Af�ria
Desse frontvir� lapidar
1499
01:32:05,353 --> 01:32:07,688
O sonho
At� gerar o som
1500
01:32:07,688 --> 01:32:11,647
Como querer caetanear
O que h� de bom
1501
01:32:13,628 --> 01:32:15,528
O que h� de bom
1502
01:32:17,632 --> 01:32:19,827
O que h� de bom
1503
01:32:21,736 --> 01:32:23,431
O que h� de bom
1504
01:32:29,510 --> 01:32:31,307
O que h� de bom
1505
01:32:33,381 --> 01:32:38,683
O que h� de bom
O que h� de bom
1506
01:32:45,459 --> 01:32:46,460
-Oi.
-Oi.
1507
01:32:46,460 --> 01:32:47,427
Tudo bem/
1508
01:32:48,296 --> 01:32:50,560
Como � que eu fa�o
pra trancar minha matr�cula/
116130
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.