All language subtitles for C84_1_H1570r14_100_R4p_3nd_1993_Alemao7273

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:43,912 --> 00:02:46,033 Bueno, eh.. amigos 2 00:02:46,069 --> 00:02:51,433 esto es como la primera edicion en bruto, ¿vale? es bien en bruto 3 00:02:51,468 --> 00:02:56,798 y se que ustedes andan con poco tiempo, por los shows que vienen 4 00:02:56,810 --> 00:03:00,076 pero lo que necesito aquí es un poquito de su ayuda 5 00:03:00,134 --> 00:03:04,047 ¡oye callate y empieza la mierda!, que mi mujer me espera 6 00:03:04,048 --> 00:03:06,548 vale, aquí vamos... es en bruto 7 00:03:12,248 --> 00:03:14,848 oye no me andes tocando, ¿vale? 8 00:03:17,679 --> 00:03:22,185 CB4 al desnudo 9 00:03:56,762 --> 00:03:59,088 hijos de puta... 10 00:04:12,823 --> 00:04:15,752 ¡CB4 en la maldita casa! 11 00:04:15,753 --> 00:04:16,953 ¡Sí! 12 00:04:19,000 --> 00:04:23,442 Sí, ¡Gusto esta en la maldita casa con mi amigo Dead Mike! 13 00:04:23,449 --> 00:04:26,504 Sacamos la cresta todos los días 14 00:04:26,982 --> 00:04:28,999 oye Gusto, escucha esta weá 15 00:04:29,831 --> 00:04:32,544 salido de Locash, un loco hijo de puta llamado Gusto 16 00:04:32,579 --> 00:04:35,258 me folle a tu esposa porque esa puta es super puta 17 00:04:35,331 --> 00:04:37,345 me folle a tu hermana y me folle a tu gato 18 00:04:37,381 --> 00:04:40,283 me hubiese follado a tu mamá, pero la puta es muy guatona... 19 00:04:40,358 --> 00:04:43,121 ellos eran el mayor grupo de RAP en el mundo 20 00:04:43,122 --> 00:04:47,521 vendieron más discos que Elvis Prestley y Corretta Scott King combinados 21 00:04:47,522 --> 00:04:52,222 serán conocidos por siempre como la banda más peligrosa del mundo 22 00:04:52,223 --> 00:04:54,023 Celda Bloque 4 23 00:04:54,024 --> 00:04:56,224 me gusta comerla, me gusta chuparla 24 00:04:56,325 --> 00:04:59,225 toma esa mierda, en un tarro... ¡!¡¡Salido de Locash! 25 00:04:59,426 --> 00:05:02,126 Mira, escucha esto... soy del estilo Rudo 26 00:05:02,127 --> 00:05:08,227 yo tenia todo en este juego, pero luego escuché a estos hijos de puta CB4 27 00:05:08,228 --> 00:05:12,228 estos hijos de puta son de verdad oye... ¡me mostraron sus armas oye! 28 00:05:12,829 --> 00:05:16,529 ¡¿qué mierda debo hacer ahora?!, no sé bailar... 29 00:05:17,630 --> 00:05:19,630 es todo una mierda... 30 00:05:19,731 --> 00:05:22,331 pero los conocí... Gusto se me acerca y dice: 31 00:05:22,332 --> 00:05:25,632 oye ice, estás con CB4 32 00:05:25,633 --> 00:05:27,833 y fui bendecido 33 00:05:28,234 --> 00:05:31,234 si tuviera que elegir a uno, eligiría a Gusto 34 00:05:31,235 --> 00:05:34,234 son esos dientes de oro... algo tienen, no sé... 35 00:05:34,735 --> 00:05:36,835 Gusto... ¿eso es todo? 36 00:05:37,236 --> 00:05:41,036 Vi a Gusto una vez en un... como se llama... en un pícnic 37 00:05:41,037 --> 00:05:43,237 ya sabes, con su familia 38 00:05:44,038 --> 00:05:48,738 y no quise cagarla, ya sabes... él estaba con su gente, sus padres y wea 39 00:05:48,739 --> 00:05:52,239 no quería cagarla, estuve apartado y webie un poco... ya sabes 40 00:05:52,240 --> 00:05:54,840 y estuve como... ya nos vemos despues y wea 41 00:05:55,041 --> 00:05:58,941 una pregunta Flavor, ¿cómo encaja CB4 en el mundo del rap? 42 00:05:58,942 --> 00:06:04,342 Mira deja decirte algo, NO ENCAJAN... ¿entiendes? son como locos 43 00:06:04,343 --> 00:06:09,843 son unos perpetradores, con sus pistolas... son... son unos malditos farsantes 44 00:06:10,044 --> 00:06:14,144 yo creo que no es justo que a CB4 los molesten tanto 45 00:06:14,245 --> 00:06:18,945 porque en otros conciertos tienen cabezas de raton y de gato, golpeados 46 00:06:18,946 --> 00:06:23,745 y la gente escupe en un vaso y se lo pasa al público para que beban 47 00:06:23,746 --> 00:06:28,846 primero tienen que cortarse esa wea de pelo que les gotea, y wea 48 00:06:29,147 --> 00:06:32,247 ya sabes... se lo tienen que cortar como yo 49 00:06:32,248 --> 00:06:36,048 la primera vez que escuché "Sudor de mis huevos" 50 00:06:36,949 --> 00:06:42,049 estaba desnudo... con la primer mujer negra a quien le hice el amor 51 00:06:42,050 --> 00:06:43,650 cochinón 52 00:06:43,751 --> 00:06:45,851 ¿cómo te sentiste? 53 00:06:45,852 --> 00:06:49,852 Bueno.. hubo en realidad, sudor en mis huevos... 54 00:06:49,853 --> 00:06:54,253 no todos tenian el espíritu para entender la grandeza de CB4 55 00:06:54,254 --> 00:06:57,954 ¿celda negra 4? disculpe, celda BLOQUE 4 56 00:06:57,955 --> 00:07:01,355 ha ensuciado las ondas de radio de esta nacion demasiado tiempo... 57 00:07:01,356 --> 00:07:04,456 su registro de: incitación, ludicidad, y gramática pobre 58 00:07:04,457 --> 00:07:09,556 los hará ser encarcelados, expulsados y con... con sus sentimientos heridos 59 00:07:09,557 --> 00:07:13,657 como ya se imaginan, esto no es solo una película de Rap... 60 00:07:13,658 --> 00:07:15,658 es sobre mucho más... 61 00:07:15,659 --> 00:07:20,159 es sobre nuestra gran nación, y como da la oportunidad a todos de lograrlo 62 00:07:20,260 --> 00:07:25,160 es sobre 3 chicos de los suburbios, y su salida de las calles hacia las sábanas... 63 00:07:25,161 --> 00:07:26,661 oye disculpa 64 00:07:27,462 --> 00:07:29,862 ¿amigo que háces?, estamos filmando 65 00:07:30,363 --> 00:07:33,063 ¡oye vamos, vuelve! 66 00:07:33,064 --> 00:07:34,664 ¡vamos corre, corre! 67 00:07:35,965 --> 00:07:39,815 Oh pucha... amigos, chicos perdón, perdonen... 68 00:07:39,850 --> 00:07:43,666 ese editor tonto, corto una toma que no era... 69 00:07:44,367 --> 00:07:46,667 un millón de disculpas, lo siento tanto... 70 00:07:46,668 --> 00:07:50,268 oye ¿porque no contratamos al otro hermano en vez de este blanco? 71 00:07:50,369 --> 00:07:53,669 Porque el blanco es más barato que el "hermano" 72 00:07:53,670 --> 00:07:59,469 chicos, lo que necesito... lo que le falta al documental es simple 73 00:07:59,670 --> 00:08:02,570 necesito saber qué es CB4 en realidad 74 00:08:02,571 --> 00:08:07,271 me refiero a saber qué piensan, qué sienten, qué comen... 75 00:08:07,272 --> 00:08:10,172 yo no sé eso, ¿acaso les gustan los sandwiches?¿¿el fondiu? 76 00:08:10,173 --> 00:08:12,773 Digo, me gustaría saber eso... ¿cómo duermen...? 77 00:08:12,874 --> 00:08:14,674 Yo me largo de aquí... payaso 78 00:08:15,075 --> 00:08:16,875 esto es pura mierda 79 00:08:16,876 --> 00:08:19,876 ¿qué hacen?... - ¿Pero, qué fue lo que dije? 80 00:08:20,477 --> 00:08:24,277 Oye calmao... le voy a dejar ir conmigo hoy ¿está bien? 81 00:08:25,478 --> 00:08:26,878 Gracias 82 00:08:27,679 --> 00:08:30,779 oh gracias, no te vas a arrepentir... o, lo siento 83 00:08:30,780 --> 00:08:33,080 ya, vamos Herb agarra tus cosas.. vamos 84 00:08:36,881 --> 00:08:40,681 yo, denuevo... MC. te quiero agradecer por permitirme ir con ustedes hoy... 85 00:08:40,782 --> 00:08:45,281 va a ser divertido, ¡oye mira ese jeep! bacan... 86 00:08:45,282 --> 00:08:49,682 yo manejo algo parecido, es un viejo Country Squire 87 00:08:49,683 --> 00:08:52,183 era el auto de mi papá o algo así 88 00:08:59,984 --> 00:09:03,884 lo que MC. Gusto acaba de hacer fue romper una multa recien puesta... 89 00:09:03,885 --> 00:09:08,285 y no tiene planes de pagarla. Un acto de natural de rebeldía rapera 90 00:09:08,286 --> 00:09:11,286 ahora pone un nuevo disco para que escuchemos 91 00:09:11,387 --> 00:09:14,787 oye blanquito, relaja el bla bla... ¿está bien? 92 00:09:15,088 --> 00:09:16,088 Perdón 93 00:09:18,289 --> 00:09:20,489 oye me gusta esto, ¿quién es? 94 00:09:22,390 --> 00:09:26,190 Oro, oro, oro... otro de oro 95 00:09:29,450 --> 00:09:30,750 yo atiendo 96 00:09:31,358 --> 00:09:35,257 en Jones Confiamos producciones... si no confías en mí, no confias en nosotros 97 00:09:36,158 --> 00:09:39,258 sí... puedes confiar que vas a morir pronto, ¿sabes? 98 00:09:39,259 --> 00:09:45,159 Y adivina quien viene después... CB4... el fantasma 99 00:09:51,160 --> 00:09:52,760 oh, eso estuvo genial 100 00:09:53,561 --> 00:10:00,061 Gusto... que toda la idea de CB4 se generara en solo dos días... 101 00:10:00,162 --> 00:10:02,762 ¿te llena de mucha ansiedad? 102 00:10:02,763 --> 00:10:07,763 ¿acaso crees que un hermano que la lleva y hace huevos por sí solo en CB4...? 103 00:10:07,786 --> 00:10:11,683 ¿esta preocupado por rockear al micrófono? ...porfafor 104 00:10:12,884 --> 00:10:15,684 debe ser una de mis putonas, ¿aló? 105 00:10:15,685 --> 00:10:16,785 Oye puta 106 00:10:16,835 --> 00:10:19,427 mira por el retrovisor hijo de puta 107 00:10:19,428 --> 00:10:20,628 ¡ah mierda! 108 00:10:21,228 --> 00:10:22,428 Miren lo que pasa 109 00:10:22,628 --> 00:10:25,028 pícala, pícala... 110 00:10:25,129 --> 00:10:26,529 ¿tu mamita agarró el volante? 111 00:10:26,530 --> 00:10:29,230 ¡acércate a ese hijo de puta, cerca...! 112 00:10:31,032 --> 00:10:32,789 Es mi primera balacera en auto 113 00:10:33,790 --> 00:10:35,790 ¡nos tenemos que ir dale! 114 00:10:37,891 --> 00:10:39,891 Siguelos nomás 115 00:10:41,955 --> 00:10:43,833 ¡oh mi maldita radio! 116 00:10:43,834 --> 00:10:45,834 ¡necesitas otra canción puta! 117 00:10:48,535 --> 00:10:49,835 ¡mamá! 118 00:10:55,336 --> 00:10:57,836 Solo un tonto me seguiría por aca... 119 00:10:57,837 --> 00:10:59,337 ¿a donde vamos? 120 00:10:59,720 --> 00:11:02,218 ¡para para!, para aquí mismo 121 00:11:03,015 --> 00:11:06,457 estaré loco pero no soy ningún tonto... - Ningún tonto... 122 00:11:13,623 --> 00:11:16,701 Vaya, ¡quedamos todos baleados! 123 00:11:17,638 --> 00:11:21,708 Tengo una sola palabra para eso en mi libro ...¡salvaje! 124 00:11:21,921 --> 00:11:23,611 ¿están bien ahí atrás? 125 00:11:23,642 --> 00:11:26,913 MC. si no te molesta que pregunte, ¿porqué nos disparaban? 126 00:11:26,993 --> 00:11:31,616 ¿¡NOS disparaban!? ¡no NOS disparaban! ...me disparaban a mí 127 00:11:32,822 --> 00:11:37,154 sabes pude haber muerto hoy, tan simple como una balacera... 128 00:11:37,184 --> 00:11:39,286 ¡tu no sabes ni mierda sobre CB4! 129 00:11:39,287 --> 00:11:42,387 No, eso no es verdad... se que ustedes, eh.. 130 00:11:42,476 --> 00:11:43,876 ¿oye tienes harta cinta? 131 00:11:44,315 --> 00:11:45,315 Bien 132 00:11:46,333 --> 00:11:48,425 porque voy a contarte algo... 133 00:11:48,426 --> 00:11:51,226 bien, pero si lo haces breve... porque yo hago las narraciones 134 00:11:51,727 --> 00:11:54,127 toda mi vida quise ser un rapero... 135 00:11:54,128 --> 00:11:56,528 ahora, hace 4 años atrás... 136 00:12:15,262 --> 00:12:17,998 ¡¿podrías bajarle el volúmen a esa música?! 137 00:12:17,999 --> 00:12:20,299 Vamos papá, ya lo puse en uno 138 00:12:20,300 --> 00:12:22,600 ¡bueno, ponlo en menos uno! 139 00:12:22,601 --> 00:12:25,901 ¿porqué no nos haces feliz a los dos y lo apagas? 140 00:12:25,902 --> 00:12:29,602 Me gusta esta música, me gusta de lo que se trata y como suena... 141 00:12:29,603 --> 00:12:34,903 no entiendo esta actitud de ganster rapero en la que estás tan fascinado 142 00:12:34,904 --> 00:12:37,604 ¿porqué no escuchamos Lenny Kravitz? 143 00:12:38,070 --> 00:12:42,178 Eso no es música, esta buscando que lo baleen 144 00:12:42,261 --> 00:12:45,480 balacera con tu raja si no apagas esa música 145 00:12:46,201 --> 00:12:48,563 ¿porqué no estan en la escuela? ¿porqué llegaron tan temprano? 146 00:12:48,638 --> 00:12:50,168 Es sábado papá 147 00:12:50,169 --> 00:12:52,269 ¿Y?, anda a VER a la escuela 148 00:12:52,270 --> 00:12:54,770 y no me gastes la electricidad en ese rapeo 149 00:12:54,771 --> 00:12:56,071 pero papá 150 00:12:56,072 --> 00:12:59,172 no me digas peros, o te saco la cresta frente a tu mujer 151 00:12:59,173 --> 00:13:01,173 no quiero ningún rapero en mi casa 152 00:13:01,174 --> 00:13:06,074 en mis días se cantaba, y el rap es puro hablar, eso no durará 153 00:13:06,075 --> 00:13:08,075 ¿recuerdas la televisión en blanco y negro? ¡cagó! 154 00:13:08,076 --> 00:13:09,676 ¿las cintas de 8 pistas? ¡cagó! 155 00:13:09,677 --> 00:13:12,277 ¿betamax? ¡cagó!, ¡cagó!, ¡cagó!, sí... 156 00:13:12,846 --> 00:13:16,041 ¡mira!, el "Loco D y rayito de sol" - Oh No... 157 00:13:18,559 --> 00:13:24,363 ¡albertina!, alberta ven... vamos ven aquí, ven cariño.. mira 158 00:13:24,364 --> 00:13:27,064 uh, ese chico sí sabe bailar 159 00:13:27,365 --> 00:13:30,565 porque soy el más loco que existe, no hay duda que se bailar 160 00:13:30,566 --> 00:13:32,965 baile en mis pantalones y en tu cara 161 00:13:32,966 --> 00:13:36,066 sí, mi locura va en desgracia, pero sé bailar 162 00:13:36,067 --> 00:13:40,267 tengo sol y tengo brillo, retrocede rudo porque voy por lo mío 163 00:13:40,268 --> 00:13:43,768 ¿mencioné antes que sé bailar? 164 00:13:43,769 --> 00:13:45,569 Soy el Loco D 165 00:13:45,570 --> 00:13:48,270 Loco D está en la casa, el loco D está en la casa... 166 00:13:48,271 --> 00:13:51,871 loco loco D 167 00:13:52,546 --> 00:13:54,869 vamos a rocanrolear 168 00:13:57,558 --> 00:14:01,725 el Loco D está en la casa 169 00:14:01,926 --> 00:14:06,726 como puedes ver, mis queridos de verdad respetaban mis gustos musicales 170 00:14:09,187 --> 00:14:12,936 ¿Stab Master Arson también era de clase media? 171 00:14:13,392 --> 00:14:17,504 Bueno, Otis venía de otro ambiente 172 00:14:19,356 --> 00:14:22,286 pasa Albert estamos terminando la cena 173 00:14:22,338 --> 00:14:24,760 ¡sabía que tenia que llegar antes! 174 00:14:25,425 --> 00:14:28,457 ¡mira es Albert!, hola Albert 175 00:14:29,797 --> 00:14:34,768 como estas: Tashana Tawana, Tamika, Talona... 176 00:14:34,769 --> 00:14:36,469 y Tee Tee 177 00:14:37,070 --> 00:14:38,570 hola Albert 178 00:14:39,423 --> 00:14:41,164 ¿qué pasa hermano? 179 00:14:42,809 --> 00:14:44,985 ¿cuanto tiempo va a estar Otis afuera? 180 00:14:44,986 --> 00:14:46,386 Hasta las 11 181 00:14:46,387 --> 00:14:48,387 tiene que ayudarme con la tarea 182 00:14:48,388 --> 00:14:50,188 y arreglarme el pelo 183 00:14:50,189 --> 00:14:51,689 y jugar nintendo 184 00:14:51,690 --> 00:14:54,190 y mostrarme un nuevo vestido 185 00:14:54,191 --> 00:14:56,591 y programar mi computador 186 00:14:57,115 --> 00:15:00,071 oye salgamos de aquí, tenemos cosas que hacer 187 00:15:02,658 --> 00:15:03,658 chao mamá 188 00:15:03,659 --> 00:15:05,359 chao Albert 189 00:15:05,360 --> 00:15:06,960 oye deja mis hermanas tranquilas 190 00:15:09,188 --> 00:15:11,997 Otis eres el "hombre" de la casa 191 00:15:12,098 --> 00:15:14,798 tengo que ser el hombre con tantas hermanas 192 00:15:14,799 --> 00:15:17,399 no te preocupes, en la noche nos vamos a divertir 193 00:15:17,400 --> 00:15:19,700 vamos a buscar a Rip - Oh rip esta enfermo 194 00:15:19,701 --> 00:15:21,701 oye viste el nuevo video de involve 195 00:15:21,736 --> 00:15:22,917 cindy vuela 196 00:15:22,971 --> 00:15:25,317 cindy vuela pero no es la que la lleva 197 00:15:25,341 --> 00:15:26,911 carry la lleva 198 00:15:26,912 --> 00:15:28,812 cindy o la otra 199 00:15:28,882 --> 00:15:31,382 tiene el medio video 200 00:15:31,667 --> 00:15:34,194 la chuparía como huesito de pollo 201 00:15:34,697 --> 00:15:37,214 chupa éste hueso 202 00:15:37,249 --> 00:15:41,611 corrijo, la chuparia como un huesito chico - Sí claro... 203 00:15:46,522 --> 00:15:49,639 Eurípides Small era el nombre real de Dead Mike 204 00:15:49,640 --> 00:15:54,240 Rip venía de un hogar destrozado tenía que esforzarse mucho por cada dolar 205 00:15:54,241 --> 00:15:56,640 ah era puto 206 00:15:58,669 --> 00:16:01,921 976-CALIENTE solo empleados 207 00:16:15,238 --> 00:16:18,110 trabajo es trabajo, un cheque es un cheque ¿vale? 208 00:16:19,413 --> 00:16:20,701 Está bien, llame denuevo gracias 209 00:16:20,736 --> 00:16:25,648 aló, 976 peo... nosotros lo tiramos y tu lo hueles 210 00:16:25,849 --> 00:16:29,349 oh si, me siento tan sexy 211 00:16:30,661 --> 00:16:34,516 hola te quería preguntar... - ¡Ya hombre vámonos de aca! 212 00:16:34,517 --> 00:16:42,217 ¡Oh sí, aquí viene! Oh sí, aquí viene... 213 00:16:42,218 --> 00:16:45,817 sí nena, damelo todo sí muestramelo 214 00:16:47,935 --> 00:16:52,705 ¡muérete!... ¡lámeme el culo hijo de puta! ¡así es lámeme el culo! 215 00:16:52,706 --> 00:16:54,906 Gracias, llame denuevo 216 00:16:54,907 --> 00:16:57,907 disculpe, ¿sabe donde podemos encontrar a Eurípides Small? 217 00:16:57,908 --> 00:17:00,908 Sí, derecho por ahí - Muchas gracias 218 00:17:01,395 --> 00:17:03,188 976 Puteada 219 00:17:03,214 --> 00:17:06,563 eres tan suave y con todo tierno me encanta cuando llamas 220 00:17:06,664 --> 00:17:08,064 vale apagalo 221 00:17:08,065 --> 00:17:09,644 que pasa loco 222 00:17:09,679 --> 00:17:11,223 ¿ya estas listo? 223 00:17:11,234 --> 00:17:15,084 ¡oye este trabajo sí es desagradable! 224 00:17:17,893 --> 00:17:20,096 Sí sí, te lamo los huevos 225 00:17:24,224 --> 00:17:28,689 las mejores huevos que he probado las tienes como king kong 226 00:17:30,457 --> 00:17:36,155 tus huevos son tan grandes que... no me importa, solo las tienes grandes 227 00:17:38,790 --> 00:17:40,381 paz 228 00:17:40,382 --> 00:17:43,382 ¡me carga este trabajo! Este no es trabajo para un negro 229 00:17:43,383 --> 00:17:45,983 ya hombre, vamos donde Gusto's 230 00:17:46,018 --> 00:17:48,584 tienes problemas que lamer 231 00:17:49,520 --> 00:17:53,336 si me preguntas, George Jefferson era un vendido 232 00:17:53,337 --> 00:18:00,437 creía que éxito era vivir en un edificio blanco sin respetar a sus empleados afroamericanos 233 00:18:00,438 --> 00:18:06,538 no, no... lo bueno de Jefferson era que odiaba a todos los blancos 234 00:18:06,539 --> 00:18:08,339 a menos que tuvieran listado telefonico 235 00:18:08,340 --> 00:18:11,940 si venía T.W. le cerraban la puerta en la cara 236 00:18:11,941 --> 00:18:15,541 pero si tenía listado telefonico le preparaban un plato 237 00:18:15,542 --> 00:18:17,942 cierto Otis? - Sí claro... 238 00:18:17,943 --> 00:18:20,142 eso sí que es un modelo a seguir para mí 239 00:18:20,143 --> 00:18:21,543 ¿oye tienes la cinta? 240 00:18:21,544 --> 00:18:24,944 Sí tengo la cinta, pero yo soy Dj. Run - Ya entonces yo soy DMC 241 00:18:24,945 --> 00:18:27,845 ¿y porque no puedo ser DMC? - Porque eres Jam Master Jay 242 00:18:27,846 --> 00:18:32,846 pucha siempre soy Jay Master - Está bien entonces hacemos DMC juntos ¿vale? 243 00:18:32,847 --> 00:18:34,147 Está bien 244 00:18:42,205 --> 00:18:45,137 Soy el rey del rock, no hay nadie más arriba 245 00:18:45,138 --> 00:18:47,538 Malditos MC deberían llamarme señor 246 00:18:47,539 --> 00:18:49,639 para quemar mi reino debes usar fuego 247 00:18:49,640 --> 00:18:52,840 no pararé de rockear hasta que me retire 248 00:18:52,841 --> 00:18:54,441 ahora rockeamos la fiesta y nos volvemos correctos 249 00:18:54,442 --> 00:18:56,642 los cortes estan en tiempo y los ritmos conectan 250 00:18:56,843 --> 00:18:59,543 tengo el derecho a votar y voy a elegir 251 00:18:59,544 --> 00:19:02,344 otros raperos no nos soportan pero danos respeto 252 00:19:15,681 --> 00:19:17,889 nos llamaban enfermos y nos ponemos más enfermos 253 00:19:17,890 --> 00:19:19,590 nos ponemos fríos 254 00:19:19,591 --> 00:19:21,991 no es Michael Jackson y no es Thriller 255 00:19:21,992 --> 00:19:24,892 soy un rapero sordo y se que la llevo 256 00:19:24,893 --> 00:19:27,993 soy DMC como kool and the gang 257 00:19:27,994 --> 00:19:31,794 rueda el rock, rock que rueda DMC devastan el microfono 258 00:19:31,795 --> 00:19:35,995 no me puedes tocar ni con una polea de 2 metros he hice que el diablo me vendiera su alma, alma... 259 00:19:36,396 --> 00:19:39,096 ¡hombre arregla esa cinta! - Perdón 260 00:19:39,897 --> 00:19:43,197 estaba re bueno - Estabamos rapeando bien 261 00:19:43,798 --> 00:19:45,398 maldita sea 262 00:19:46,638 --> 00:19:49,850 ya éramos un grupo de rap pero no teníamos dirección 263 00:19:49,851 --> 00:19:53,151 así que cada semana íbamos donde Gustos 264 00:19:53,152 --> 00:19:59,151 no, espera... me dejaste enredado yo pense que tú eras Gusto 265 00:19:59,251 --> 00:20:02,651 no te apures ¿vale? 266 00:20:03,352 --> 00:20:06,852 Cada semana ibamos donde Gustos a presentarnos como aficionados 267 00:20:06,853 --> 00:20:08,353 estaba bien 268 00:20:08,354 --> 00:20:11,154 al principio fuimos los "Bohemios Enojados" 269 00:20:11,155 --> 00:20:14,455 somos los bohemios y tienes escucharnos 270 00:20:14,456 --> 00:20:17,656 luego hicimos un acto llamado los "Cabezas de Bolsa" 271 00:20:17,657 --> 00:20:20,357 los cabezas de bolsa los cabezas de bolsa 272 00:20:20,358 --> 00:20:23,158 luego hicimos algo llamado los "Amantes Guatones" 273 00:20:23,159 --> 00:20:27,059 somos guatones somos guatones 274 00:20:27,060 --> 00:20:32,460 sabes, recuerdo esos tiempos y nos veíamos un poco tontos 275 00:20:32,461 --> 00:20:36,961 pero en Gustos conocimos gente que cambiaría nuestras vidas para siempre 276 00:20:36,962 --> 00:20:44,061 hermanos, mi nombre es Baa Baa Ack traigo el mensaje al hombre negro 277 00:20:44,062 --> 00:20:46,062 donde sea que vaya 278 00:20:46,163 --> 00:20:48,963 tengo mi mensaje justo aquí "hombre negro" 279 00:20:48,964 --> 00:20:50,964 no necesitamos esa mierda de "volver a egipto" y wea 280 00:20:50,965 --> 00:20:56,165 pero en estas páginas esta la clave de la salvación de la raza 281 00:20:56,166 --> 00:21:01,666 estoy construyendo un bote para llevar a mi gente de regreso a áfrica 282 00:21:03,367 --> 00:21:05,167 si sigues el programa puedes entrar al bote 283 00:21:06,268 --> 00:21:10,968 deberías ir a vernos para tener instrucciónes espirituales adicionales 284 00:21:10,969 --> 00:21:13,169 gracias hermano haré eso 285 00:21:13,170 --> 00:21:18,770 mi orgulloso guerrero negro, ese libro costó $14.96 más impuestos 286 00:21:18,771 --> 00:21:23,571 vamos hermano, ¿como esta cosa del poder negro va a costar tanta plata? 287 00:21:23,572 --> 00:21:26,272 Una revolución debe ser marketeada 288 00:21:27,724 --> 00:21:31,234 ¡desperdiciaste tu dinero! - Invertí en mi espiritualidad 289 00:21:31,235 --> 00:21:32,834 tienes que hacer lo mismo 290 00:21:32,835 --> 00:21:35,935 solo necesito invertir en que me paguen 291 00:21:40,741 --> 00:21:42,937 a mierrrrr 292 00:21:42,938 --> 00:21:44,838 ¿qué pasa dulzura? 293 00:21:44,839 --> 00:21:48,039 Hola, soy Sissy 294 00:21:48,040 --> 00:21:50,440 sisssis. ssi. si... si. ssi. 295 00:21:50,475 --> 00:21:51,841 La primera y la única 296 00:21:52,342 --> 00:21:55,342 no te he escuchado por la boca de los raperos 297 00:21:55,343 --> 00:21:57,143 así es como me gusta... 298 00:21:57,144 --> 00:22:01,444 ¿cómo? - Yo en la boca de muchos raperos 299 00:22:05,822 --> 00:22:08,401 oye Trustus, ¡Trustus! 300 00:22:08,402 --> 00:22:12,102 ¿cuando nos vas a dejar presentar al "Loco D y sunshine" en este local? 301 00:22:12,103 --> 00:22:14,703 Tenemos el mejor local de Locash 302 00:22:14,704 --> 00:22:17,704 tengo que admitir que es un lugar maravilloso 303 00:22:17,705 --> 00:22:22,504 pero lo que tienes que recordar es que el Loco D es más que un rapero 304 00:22:22,505 --> 00:22:26,305 el Loco D es lo mejor ¿cierto cariño? 305 00:22:26,506 --> 00:22:30,906 Mira, pienso dar una gran fiesta mañana ¿entiendes? 306 00:22:31,707 --> 00:22:34,107 Y el Loco D va a estar aquí 307 00:22:34,408 --> 00:22:37,908 llámame mañana y lo hablamos 308 00:22:39,126 --> 00:22:40,720 weon 309 00:22:40,721 --> 00:22:43,821 todos estos locos de las compañías discográficas son un monton de putas 310 00:22:43,822 --> 00:22:44,922 ¡Zorras! 311 00:22:46,104 --> 00:22:47,520 Maldita sea 312 00:22:48,521 --> 00:22:53,721 mira, tengo mi galería personal de amigos que he encontrado en el camino 313 00:22:53,722 --> 00:22:54,722 ¿ah sí? 314 00:22:54,723 --> 00:22:55,723 ¿te gustaría ver? 315 00:23:02,547 --> 00:23:07,112 Me gusta fotografíar a mis amigos en una posición de súplica 316 00:23:09,299 --> 00:23:12,151 si sabes lo que digo... 317 00:23:14,904 --> 00:23:20,468 hazte grande, y quizas te deje tomarte una foto conmigo... también 318 00:23:22,192 --> 00:23:24,028 quizás... 319 00:23:26,130 --> 00:23:28,178 a mierrrrr 320 00:23:28,248 --> 00:23:29,843 ¡que mirai weon! 321 00:23:29,844 --> 00:23:32,244 Na.. nada perdón 322 00:23:32,586 --> 00:23:34,998 entonces ¿cuál es tu nombre puta? 323 00:23:34,999 --> 00:23:37,799 Albert, Albert Brown... 324 00:23:39,304 --> 00:23:44,041 Gusto te quería dar las gracias por dejarnos tocar aquí 325 00:23:44,042 --> 00:23:45,942 reálmente lo aprecio 326 00:23:45,943 --> 00:23:50,443 oh sí nena tengo que meterme ahí 327 00:23:54,822 --> 00:24:00,407 pobre puta solo sale con raperos y gilipollas 328 00:24:00,408 --> 00:24:04,008 no sabe donde sacar los miembros grandes ¿sabes? 329 00:24:04,639 --> 00:24:09,972 Disculpa Gusto si el Loco D toca aquí ¿podemos telonear? 330 00:24:10,793 --> 00:24:12,682 Estás despedido 331 00:24:12,683 --> 00:24:15,183 oh vamos, ya tenemos nuestro grupo casi listo 332 00:24:15,184 --> 00:24:16,884 mira, cuando digo que te vas ¡te vas! 333 00:24:16,885 --> 00:24:19,185 ¿oye que pasa loco? 334 00:24:20,139 --> 00:24:22,803 ¿que se creen grandes ahora? 335 00:24:25,836 --> 00:24:28,341 Hermano pareces disgustarte fácilmente 336 00:24:36,114 --> 00:24:37,426 la wea... 337 00:24:40,506 --> 00:24:42,226 ¡debería cagarte! 338 00:24:42,335 --> 00:24:43,498 ¡maldita sea! 339 00:24:46,356 --> 00:24:50,067 Tomas su dinero, ¿y que hay del Loco D? 340 00:24:50,068 --> 00:24:52,268 ¡miren! 341 00:24:52,617 --> 00:24:56,345 Hey amigos, ¡vengan aca! Dejenme hablarles... 342 00:24:56,746 --> 00:25:01,446 miren... ustedes saben rapear pero no tienen nada que pueda vender 343 00:25:01,447 --> 00:25:05,147 si lo arreglan llámenme 344 00:25:05,148 --> 00:25:08,248 ¿donde estábamos?, ¿el Loco D?... - Sí sí... 345 00:25:08,249 --> 00:25:11,049 ¡¿sabes quién era ese?! ¡era Trustus Jones! 346 00:25:11,084 --> 00:25:13,850 Trustus Jones, ¡el maldito señor del RAP! 347 00:25:13,851 --> 00:25:18,351 Está bien primo, quizas en el futuro usemos sus recursos... pero ahora 348 00:25:18,352 --> 00:25:20,352 tenemos un serio problema 349 00:25:20,353 --> 00:25:23,453 Gustos es el único lugar en Locash donde dejan tocar RAP 350 00:25:23,454 --> 00:25:29,254 tenemos que volver, así que devuelve tu flaco culo y discúlpate 351 00:25:29,255 --> 00:25:32,854 no, loco no quiero - Vamos, anda ahora 352 00:25:37,388 --> 00:25:38,647 ¡Zorra! 353 00:25:40,548 --> 00:25:43,748 Vamos... vamos, ¿está bien? 354 00:25:45,556 --> 00:25:49,933 ¡ahora escúchame hijo de puta, YO manejo las cosas!... no me mataría 355 00:25:49,934 --> 00:25:53,800 oye gusto ¡nos necesitas loco! ...no, me pegaría 356 00:25:53,835 --> 00:25:57,235 cacha esto Gusto, vengo a besarte el poto así que muestrame donde... 357 00:25:57,836 --> 00:25:59,636 va a matarme 358 00:25:59,637 --> 00:26:02,937 desde la última vez ni mis hombres probaron la wea 359 00:26:06,139 --> 00:26:08,349 40 perros, pasa la droga 360 00:26:08,350 --> 00:26:11,050 Psico muestrale la plata 361 00:26:13,481 --> 00:26:15,981 5 grandes 362 00:26:21,792 --> 00:26:24,303 oye, ¿tienes hora? 363 00:26:24,338 --> 00:26:26,463 Seguro, las tres en punto 364 00:26:46,640 --> 00:26:47,947 ¡epa! 365 00:26:47,992 --> 00:26:49,115 ¡quién mierda es! 366 00:26:49,150 --> 00:26:51,317 No te preocupes es ese chico Albert 367 00:26:51,318 --> 00:26:52,818 ¡y que mierda quiere! 368 00:26:52,819 --> 00:26:55,219 Demás que te viene a besar el poto 369 00:26:55,220 --> 00:26:58,520 es un weon chupamedias no se preocupen 370 00:26:58,521 --> 00:27:02,121 chupamedias jaja 371 00:27:05,313 --> 00:27:10,199 hola... señor 40 perros me preguntaba si está Gusto... 372 00:27:10,500 --> 00:27:14,900 solo recuerda de donde viene, quien da tanta plata en Locash 373 00:27:15,373 --> 00:27:16,924 hola Gusto como... 374 00:27:16,925 --> 00:27:20,625 ¡Quietos, todos al suelo! ¡Quietos ahora! 375 00:27:22,626 --> 00:27:25,026 ¡tu también! 376 00:27:26,943 --> 00:27:30,194 Feliz cumpleaños Gusto - Mi cumpleaños fue la semana pasada 377 00:27:30,195 --> 00:27:34,195 bueno queria que celebraras algo - Pff media wea 378 00:27:34,196 --> 00:27:37,196 oye a ese dejalo libre, está bien 379 00:27:37,231 --> 00:27:40,303 ¿¡me tendiste una trampa!? 380 00:27:40,861 --> 00:27:43,132 Habló con los policías 381 00:27:43,133 --> 00:27:46,533 estás muerto puta, le llevare esa piel negra a tu mamá 382 00:27:46,534 --> 00:27:48,434 la Celda Bloque 4 te esta esperando imbécil 383 00:27:48,435 --> 00:27:52,335 nada más que ladrillo y acero ¡no pueden contener a Gusto! 384 00:27:52,636 --> 00:27:56,735 ¡Gusto Gusto! 385 00:28:23,232 --> 00:28:27,819 Te voy a agarrar weón ¿crees que se acabó? 386 00:28:27,820 --> 00:28:30,920 ¿crees que lo voy a dejar así? 387 00:28:31,737 --> 00:28:35,665 Gusto no era muy importante, pero era conocido en Locash... 388 00:28:35,666 --> 00:28:37,666 y cuando escuche a la gente gritando su nombre 389 00:28:37,667 --> 00:28:40,167 me imaginé que no lo iba a ocupar por un tiempo 390 00:28:40,202 --> 00:28:42,135 "el bizcocho guaton" 391 00:28:42,169 --> 00:28:44,067 hermano... eh no sé 392 00:28:44,068 --> 00:28:49,168 escúchame, tomamos la imagen de Gusto nos hacemos raperos rudos 393 00:28:49,169 --> 00:28:52,169 luego tomamos historias de la vida de Gusto 394 00:28:52,170 --> 00:28:54,570 dejamos que Trustus Jones sea el manager 395 00:28:54,571 --> 00:28:58,171 mira, yo soy el único que corre riesgo de verdad 396 00:28:58,172 --> 00:28:59,372 ¿cómo es eso? 397 00:28:59,373 --> 00:29:03,273 Porque desde ahora seré conocido como MC. Gusto 398 00:29:03,274 --> 00:29:07,274 y nosotros seremos CB4 por la celda a la que lo llevaron 399 00:29:07,275 --> 00:29:11,275 ¿tay weon? ¿no podías elegir otro nombre que ese negrocu..? 400 00:29:11,276 --> 00:29:14,376 ¿negrocu..? ya estás hablando como gangster 401 00:29:14,377 --> 00:29:17,677 no primo, no puedo dejar que pase eso 402 00:29:17,678 --> 00:29:19,878 yo digo que votemos y voto sí 403 00:29:19,879 --> 00:29:23,479 voto NO tres veces - Solo tienes un voto... 404 00:29:23,480 --> 00:29:25,280 Otis ¿que piensas? 405 00:29:25,281 --> 00:29:27,781 Otis primo, sabes que sería suicida 406 00:29:28,732 --> 00:29:34,524 Otis, ¿que hay de Sisy? Yo se que te gustaría... 407 00:29:38,525 --> 00:29:41,425 asúme tu posicion nene 408 00:29:41,426 --> 00:29:43,926 voto sí 409 00:29:43,927 --> 00:29:46,427 no me importaría ser grande 410 00:29:46,428 --> 00:29:51,228 ¿que vas a hacer ahora? - Esta wea sí que es loca 411 00:29:51,229 --> 00:29:56,229 oye disculpa, ¿trabajas en una radio? 412 00:29:56,230 --> 00:29:57,730 No negro 413 00:29:57,731 --> 00:30:00,231 espera ¿y un servicio telefónico? 414 00:30:00,232 --> 00:30:02,432 ¡no!, date vuelta y cómete tu bizcocho guaton 415 00:30:02,433 --> 00:30:10,133 no tienes porqué ponerte así es que tu voz... es tan... familiar 416 00:30:10,634 --> 00:30:12,134 oh sí 417 00:30:12,135 --> 00:30:15,535 ustedes son todo lo que tengo ¡estoy dentro! 418 00:30:15,536 --> 00:30:19,635 Pero si encuentro algo mejor que hacer me salgo del grupo 419 00:30:19,636 --> 00:30:24,736 porfavor, vamos a ser tan grandes con tanta plata y mujeres... 420 00:30:24,737 --> 00:30:30,237 que cuando Gusto salga de la cárcel le haremos un cheque para que se calme 421 00:30:30,238 --> 00:30:34,138 pero no tenemos que ser tan explotados - Sin duda... 422 00:30:34,139 --> 00:30:37,539 primoooo 423 00:30:38,095 --> 00:30:40,502 quiero verme como... quiero actuar como... 424 00:30:40,503 --> 00:30:42,203 quiero verme como... quiero vestirme como... 425 00:30:42,204 --> 00:30:44,604 quiero verme como... quiero actuar como... 426 00:30:44,605 --> 00:30:47,205 quiero verme como... quiero vestirme como... 427 00:30:47,206 --> 00:30:51,606 quiero, quiero ser peor a la mierda los suburbios 428 00:30:51,607 --> 00:30:55,407 locos que se dan vuelta tontos que nunca han visto un cheque 429 00:30:55,408 --> 00:31:00,208 soy de donde los negros no juegan no es forma de hacerce O.J. en un día 430 00:31:00,209 --> 00:31:02,209 tienes que ponerte una corbata tienes que ponerte una 431 00:31:02,210 --> 00:31:04,510 no puede ser así pantalones caqui y una camiseta 432 00:31:04,511 --> 00:31:07,410 quiero verme como... quiero actuar como... 433 00:31:07,411 --> 00:31:10,411 quiero verme como... quiero vestirme como... 434 00:31:10,707 --> 00:31:13,448 bueno chicos ¡me encanta la imágen! 435 00:31:13,449 --> 00:31:18,049 Pero dejen preguntar algo ¿estas seguro que quieres ser Gusto? 436 00:31:18,050 --> 00:31:20,650 Porque no algo como: picahielo, café helado 437 00:31:20,651 --> 00:31:22,251 el hielo esta de moda 438 00:31:22,252 --> 00:31:26,452 hielo en mis huevos, somos CB4 y yo soy Gusto, tómalo o déjalo 439 00:31:26,453 --> 00:31:28,453 vale, empecemos... 440 00:31:30,487 --> 00:31:34,851 bien, quiero que firmen y ustedes quieren firmar 441 00:31:34,852 --> 00:31:37,452 y queremos que quieran firmar con nosotros 442 00:31:37,453 --> 00:31:41,853 ahora dejen preguntar algo ¿putean en sus canciones? 443 00:31:41,854 --> 00:31:43,354 Sí 444 00:31:43,355 --> 00:31:45,255 ¿degradan a las mujeres con sus letras? 445 00:31:45,256 --> 00:31:46,356 Sí 446 00:31:50,471 --> 00:31:52,929 ¿se agarran los genitales en el escenario? 447 00:31:52,930 --> 00:31:55,729 Sí - Cuando sea posible 448 00:31:57,128 --> 00:32:02,449 ¿impulsan la violencia y uso de el uso de armas...? 449 00:32:02,836 --> 00:32:06,499 ¡vale! mala pregunta ¿ustedes respetan alguna cosa? 450 00:32:06,500 --> 00:32:09,400 Ninguna wea 451 00:32:09,401 --> 00:32:13,201 ya tenemos un trato bienvenidos a la familia 452 00:32:13,202 --> 00:32:15,502 Trustus Producciónes 453 00:32:15,503 --> 00:32:17,403 no confías en mí no confías en nosotros 454 00:32:17,404 --> 00:32:20,504 me encanta oro, oro, oro 455 00:32:21,105 --> 00:32:24,205 salido de Locash, un loco hijo de puta llamado Gusto 456 00:32:24,306 --> 00:32:26,806 me folle a tu esposa porque esa puta es super puta 457 00:32:26,807 --> 00:32:28,207 me folle a tu hermana y me folle a tu gato 458 00:32:28,208 --> 00:32:31,108 me hubiese follado a tu mamá, pero la puta es muy guatona... 459 00:32:31,109 --> 00:32:33,209 cuando estoy en el vecindario mejor que te arranques 460 00:32:33,410 --> 00:32:36,010 porque vengo a filetear tu wea de garganta 461 00:32:36,011 --> 00:32:38,011 la sangre cae y no me resbalo 462 00:32:38,012 --> 00:32:40,512 pantys de putas es lo que desgarro 463 00:32:40,513 --> 00:32:42,912 rodando más rápido que una moto arenera 464 00:32:42,913 --> 00:32:45,213 nunca conocí una puta que no me gustara 465 00:32:45,214 --> 00:32:47,214 me gusta comerla me gusta chuparla 466 00:32:47,215 --> 00:32:50,615 toma esa mierda en un tarro ¡salido de Locash! 467 00:32:51,298 --> 00:32:52,773 Locos hijos de puta 468 00:32:57,254 --> 00:32:58,506 ¿de donde eres negro? 469 00:32:58,507 --> 00:33:01,507 Salido de Locash, un loco hijo de puta llamado Dead Mike 470 00:33:01,508 --> 00:33:04,008 prepárate porque te espera una larga caminata 471 00:33:04,009 --> 00:33:06,309 por un acantilado te tiro 472 00:33:06,310 --> 00:33:08,510 ahora estas muerto con tu trébol de 4 hojas 473 00:33:08,511 --> 00:33:11,111 flotas como bola de cañon picas como tiburón 474 00:33:11,112 --> 00:33:13,112 soy el negro esperandote en la oscuridad 475 00:33:13,113 --> 00:33:15,413 esperando robarte esperando pegarte 476 00:33:15,414 --> 00:33:17,814 una bala en la cabeza es como te saludo 477 00:33:17,815 --> 00:33:20,115 un villano con sombrero y es como eso 478 00:33:20,116 --> 00:33:22,447 até a tu madre a las lineas del tren 479 00:33:22,464 --> 00:33:24,945 ¡córten! Bien 480 00:33:24,980 --> 00:33:27,918 preparemos la siguiente escena todos tomen un descanso 481 00:33:31,120 --> 00:33:33,239 ¡bien loco! 482 00:33:33,240 --> 00:33:37,140 Me encanta esa actitud hiphop de no me importa ninguna wea 483 00:33:37,141 --> 00:33:39,041 es tan real 484 00:33:44,004 --> 00:33:46,723 oye disculpa - ¿Que pasa nena? 485 00:33:46,724 --> 00:33:47,724 ¿en qué te ayudo? 486 00:33:47,725 --> 00:33:51,825 Se que te manejas en las prisiones como estuviste en CB4 487 00:33:51,826 --> 00:33:54,926 si manejaba huevos en CB4 488 00:33:54,927 --> 00:33:59,427 tengo un hermano ahi, y los gorilas negros lo mataron 489 00:33:59,428 --> 00:34:01,828 siento escuchar eso 490 00:34:01,829 --> 00:34:03,929 MC. Gusto tienes que ayudarme a cobrar venganza 491 00:34:03,930 --> 00:34:06,630 una cosa es que lo mataran en el baño 492 00:34:06,631 --> 00:34:10,031 pero podrían haberle limpiado el poto no tenían porqué dejarlo así 493 00:34:10,032 --> 00:34:12,432 es sangre fría, ellos tienen que pagar 494 00:34:12,433 --> 00:34:16,233 ¡tienen que pagar! - Sí, tienen que pagar 495 00:34:17,556 --> 00:34:21,383 el hombre negro debe renacer 496 00:34:24,542 --> 00:34:26,967 oye ¿y que hace el aquí? 497 00:34:27,532 --> 00:34:34,139 Dale más respeto al hermano Baa Baa Ack me esta dando instrucciónes espirituales 498 00:34:34,140 --> 00:34:36,340 querrás decir deducciónes de impuestos 499 00:34:36,341 --> 00:34:37,741 ¡mira Albert! 500 00:34:37,742 --> 00:34:41,442 No me llames Albert, es Gusto ¿entiendes? 501 00:34:41,443 --> 00:34:43,243 Ese es mi punto 502 00:34:43,244 --> 00:34:48,544 nada de esto es real tenemos que mantenernos en la realidad 503 00:34:48,579 --> 00:34:53,844 porfavor, Baa Baa oveja negra es mas falso que una puta 504 00:34:53,845 --> 00:34:56,845 ¡ahí estan! Dead Mike y MC. Gusto 505 00:34:57,446 --> 00:34:59,846 ella es Eve Edwards de la revista Source 506 00:34:59,847 --> 00:35:01,647 va a entrevistar al grupo 507 00:35:01,648 --> 00:35:05,048 asi que vas a "darle" al grupo ¡Gusto va primero! 508 00:35:05,049 --> 00:35:07,748 ¿porqué tienes que faltarle el respeto a esta hermana? 509 00:35:07,749 --> 00:35:09,549 No es nada más que una grupie con una pluma 510 00:35:09,550 --> 00:35:12,050 una pluma es lo que tienes en los pantalones si es que todavía tiene tinta 511 00:35:12,051 --> 00:35:13,151 oye cuidadito oh 512 00:35:13,152 --> 00:35:17,752 ¿ho?, no estamos en navidad pedazo de sexista 513 00:35:17,753 --> 00:35:24,753 y no soy una niñita, suelta, prosti, nena, cosita, y porsupuesto no soy ninguna puta 514 00:35:24,754 --> 00:35:26,054 ¿comprende? 515 00:35:26,055 --> 00:35:28,555 Y no bromea 516 00:35:28,556 --> 00:35:31,856 gracias Eurípides - Mi placer hermana Edwards 517 00:35:31,857 --> 00:35:35,057 no, porfavor... llámame Eve 518 00:35:35,958 --> 00:35:41,558 no soy una grupie, soy reportera hago mis investigaciónes 519 00:35:41,559 --> 00:35:45,459 puedo hacer un reportaje con lo que me dijiste recién 520 00:35:45,460 --> 00:35:53,459 o, puedo indagar tanto en tu pasado por cualquier inconsistencia 521 00:35:53,960 --> 00:35:57,560 tu madre negará cualquier conocimiento de tu nacimiento 522 00:35:57,561 --> 00:36:02,061 ahora... ¿cuál prefieres Albert? 523 00:36:07,854 --> 00:36:09,710 Te amo 524 00:36:09,711 --> 00:36:15,111 mi poto sale atras de la cabeza de MC. Hammer en "U cant touch this" 525 00:36:15,112 --> 00:36:21,612 no tocaré eso, porque mi teta izquierda sale en el nuevo video ¿vale? 526 00:36:21,613 --> 00:36:24,413 Esto de mostrarse en los videos es tan fugaz 527 00:36:24,414 --> 00:36:27,814 lo que necesitan hacer es conseguirse una camara polaroid 528 00:36:27,815 --> 00:36:30,115 ¿ven este reloj? 529 00:36:30,116 --> 00:36:33,716 Esto es lo que la foto correcta de la persona correcta 530 00:36:33,717 --> 00:36:36,217 en el lugar equivocado te puede dar 531 00:36:36,218 --> 00:36:41,517 bueno, nos tenemos que ir - Nosotras trabajamos por la vida 532 00:36:41,518 --> 00:36:44,118 bueno, sigan trabajando para ganarse la vida 533 00:36:44,119 --> 00:36:49,719 esta bien salir con ellos, y esta bien andar en sus autos 534 00:36:49,720 --> 00:36:55,420 y dejar que las lleven a un restaurant, pero si lo único que sacan es un culión... 535 00:36:55,421 --> 00:36:57,621 entonces son unas putitas 536 00:36:58,965 --> 00:37:02,601 pero, si se ganan un auto por eso 537 00:37:02,602 --> 00:37:06,802 se ganan una buena casa y pueden pagar por su propia comida 538 00:37:06,803 --> 00:37:10,203 entonces serán unas mujeres de negocios 539 00:37:11,568 --> 00:37:14,855 devuélvanse a los suburbios y pidan su cheque de cesantía 540 00:37:14,856 --> 00:37:19,856 y saquense ese culo de mono, malditas putas hiphop 541 00:37:26,819 --> 00:37:29,045 te ves un poco perdida niñita 542 00:37:29,046 --> 00:37:32,246 creo que estoy perdida, estoy buscando a Albert 543 00:37:32,247 --> 00:37:34,247 Albert Brown - ¿Quién? 544 00:37:34,248 --> 00:37:36,348 Oh, quier decir MC.Gusto 545 00:37:36,349 --> 00:37:41,449 ah, ¿vienes por el? Sí, es un poco lindo 546 00:37:42,150 --> 00:37:47,050 no es muy hombre para mí ya he tenido pequeños como ese... 547 00:37:47,051 --> 00:37:50,351 los pequeños se ahogan en mis jugos 548 00:37:50,352 --> 00:37:55,452 espero que encuentres a tu hombre o que recobres sentido 549 00:37:55,453 --> 00:37:58,553 y que encuentres un hombre de verdad 550 00:38:00,450 --> 00:38:02,625 que pasa hombre 551 00:38:06,930 --> 00:38:09,176 cuidado, pasando 552 00:38:11,382 --> 00:38:13,937 Salido de Locash fue algo grande 553 00:38:13,938 --> 00:38:17,337 y sé que lo que haciamos no era muy correcto 554 00:38:17,338 --> 00:38:20,738 pero definitivamente era tiempo de recibir algo de dinero 555 00:38:57,832 --> 00:39:01,314 hola bienvenidos a los vi-vi-vi-deos del Loco Warrens 556 00:39:01,315 --> 00:39:03,415 ahora, chicas y chicos 557 00:39:03,416 --> 00:39:05,015 no hay necesidad de relajarse 558 00:39:05,016 --> 00:39:07,316 porque tienen al loco warren trabajando la masilla 559 00:39:07,317 --> 00:39:11,117 porta CDs y por sobre todo videos musicales 560 00:39:11,118 --> 00:39:15,218 CB4 es uno de los grupos más calientes de hiphop que han salido 561 00:39:15,219 --> 00:39:19,019 no vienen de Compton no vienen de O-town 562 00:39:19,020 --> 00:39:22,420 vienen de un pequeño pueblo llamado Locash 563 00:39:22,421 --> 00:39:26,321 y si estas en Sacramento, llegarán a tu ciudad la próxima semana 564 00:39:26,322 --> 00:39:29,122 ahora escuchemos "Salido de Locash" con CB4 565 00:39:29,123 --> 00:39:33,223 en el ranking de vi-vi-videos del Loco Warren 566 00:39:33,224 --> 00:39:35,624 oye, escucha esta wea 567 00:39:38,070 --> 00:39:40,645 salido de Locash, un loco hijo de puta llamado Gusto 568 00:39:40,680 --> 00:39:43,220 me folle a tu esposa porque esa puta es super puta 569 00:39:43,286 --> 00:39:45,202 me folle a tu hermana y me folle a tu gato 570 00:39:45,286 --> 00:39:47,747 me hubiese follado a tu mamá, pero la puta es muy guatona... 571 00:39:47,812 --> 00:39:49,901 cuando estoy en el vecindario mejor que te arranques 572 00:39:49,910 --> 00:39:52,706 porque vengo a filetear tu wea de garganta 573 00:39:52,707 --> 00:39:54,907 sangre cae y no resbalo 574 00:39:54,908 --> 00:39:56,308 ¡oye papá! ¡CB4! 575 00:39:57,309 --> 00:40:01,909 Felix, tengo todo este papel frente a mi estudios, gráficos... 576 00:40:02,410 --> 00:40:05,504 ¿cual es el fondo? ¿voy a ganar? 577 00:40:05,539 --> 00:40:08,760 Claro que ganarás, pero tu única esperanza... 578 00:40:08,862 --> 00:40:11,109 es crear algun evento televisivo 579 00:40:11,110 --> 00:40:14,510 papá, papá - ¿Evento? ¿a qué te refieres? 580 00:40:17,902 --> 00:40:20,059 Papá ¿aló? Es CB4 papá... 581 00:40:20,060 --> 00:40:23,560 ¡Ben!... es solo mi hijo sigue hablando 582 00:40:26,809 --> 00:40:28,844 ¿papá porque no me la chupai? 583 00:40:28,845 --> 00:40:31,045 Quiero mi CB4 ¿me escuchaste? 584 00:40:31,046 --> 00:40:33,146 Prepárate porque te espera una larga caminata 585 00:40:33,147 --> 00:40:35,447 por un acantilado yo te empujo 586 00:40:35,448 --> 00:40:37,248 ahora estas muerto con tu trebol de 4 hojas 587 00:40:37,249 --> 00:40:39,571 flota como bola de cañon picas como tiburón 588 00:40:39,606 --> 00:40:41,827 soy el negro esperandote en la oscuridad 589 00:40:41,862 --> 00:40:44,050 esperando robarte esperando pegarte 590 00:40:44,427 --> 00:40:46,571 una bala en la cabeza es como te saludo 591 00:40:46,572 --> 00:40:48,972 acostada de espalda le doy un poco de crack 592 00:40:48,973 --> 00:40:51,073 ya son las 10 ¿sabes donde esta tu mamá? 593 00:40:51,074 --> 00:40:53,574 Quizas tenga algo... 594 00:40:55,299 --> 00:40:58,732 ¡Salido de Locash! 595 00:41:00,533 --> 00:41:03,233 Este es MC.Gusto de CB4 596 00:41:03,234 --> 00:41:06,434 esta noche tocamos en el teatro Jackson tienes que estar ahí 597 00:41:06,435 --> 00:41:08,435 ¡esos hijos de puta! 598 00:41:12,675 --> 00:41:17,614 Ese weon se viste como yo, camina como yo, trata de ser yo 599 00:41:17,615 --> 00:41:20,615 no sabía que rapeabas Gusto 600 00:41:21,700 --> 00:41:25,203 ese no es el, no seas ignorante 601 00:41:25,204 --> 00:41:29,303 ¿porque no me cantai algo loco? ¿yapo dale? 602 00:41:29,304 --> 00:41:31,104 Dale, dale 603 00:41:31,105 --> 00:41:34,205 mira, existe un solo Gusto ¡y no canta rap! 604 00:41:44,934 --> 00:41:48,786 Está bien, ese era el nuevo single de CB4 605 00:41:48,787 --> 00:41:51,887 del álbum "Salido de Locash" 606 00:41:51,888 --> 00:41:56,288 ahora mandenle un saludo a los que nos escuchan en WWW 607 00:41:56,289 --> 00:41:58,989 que pasa con los rudos 608 00:42:00,045 --> 00:42:04,308 paz a todos los nubios y la nueva conciencia negra 609 00:42:04,884 --> 00:42:09,126 sí sí, el doctor esta listo para hacer salir los jugos 610 00:42:10,527 --> 00:42:13,427 vayamos al telefono y escuchemos a sus hermanos 611 00:42:13,428 --> 00:42:16,327 para que los conozcan en persona 612 00:42:16,328 --> 00:42:19,828 estamos con Susan de Gardena ¿que le preguntas a CB4? 613 00:42:19,829 --> 00:42:22,529 Esta pregunta es para Dead Mike 614 00:42:22,530 --> 00:42:25,130 estaba leyendo un articulo y viene su cumpleaños... 615 00:42:25,131 --> 00:42:28,531 y me preguntaba ¿cuál es su postre favorito? 616 00:42:30,882 --> 00:42:32,906 Hermana, mi hermana 617 00:42:32,907 --> 00:42:36,007 es revitalizador saber que una hermana... 618 00:42:36,008 --> 00:42:39,408 como tu, sigue teniendo orgullo en su raza 619 00:42:39,409 --> 00:42:43,509 es helado... ¿sabías que un hombre negro inventó el helado? 620 00:42:43,510 --> 00:42:47,910 No, no... ¿cómo un negro inventa helado...? 621 00:42:47,911 --> 00:42:50,511 ¿en "cagate de calor" África? Dime eso... 622 00:42:50,512 --> 00:42:54,712 bien, helado-áfrica buen concepto, me gusta... 623 00:42:55,413 --> 00:42:58,613 - Tengo una pregunta para este "Gusto" 624 00:42:58,614 --> 00:43:02,214 si hubieras sapeado a alguien a la policía, y robado su nombre... 625 00:43:02,215 --> 00:43:04,014 sin nisiquiera decir perdón... 626 00:43:04,015 --> 00:43:09,015 ¿no esperarías que escape de la cárcel te caze y te pegue como perro que eres? 627 00:43:09,016 --> 00:43:10,016 ¡no! 628 00:43:11,051 --> 00:43:14,350 Tómate tu tiempo en venir a casa... 629 00:43:17,179 --> 00:43:19,589 abriendo Bloque D, ya no hablen 630 00:43:22,748 --> 00:43:24,836 hagan la línea 631 00:43:27,208 --> 00:43:28,742 no hablen 632 00:43:32,652 --> 00:43:36,287 ¿qué haces? - Sacándonos de aquí 633 00:43:48,110 --> 00:43:50,097 ¡oye! yo estoy en este 634 00:43:50,098 --> 00:43:51,598 tienes que irte 635 00:44:05,752 --> 00:44:08,741 estas loco con eso de "yo no como cerdo" 636 00:44:08,742 --> 00:44:12,042 personalmente yo me como el poto del chancho con una galleta vale 637 00:44:12,043 --> 00:44:16,343 amado hermano... va contra todo lo que creo, verás... 638 00:44:17,047 --> 00:44:21,875 ¡cerdo es el hombre blanco! Y el hombre blanco es cerdo 639 00:44:21,876 --> 00:44:24,176 si deletreas hombre blanco al revés, ¿qué tienes? 640 00:44:24,177 --> 00:44:25,477 ¡cerdo! 641 00:44:26,395 --> 00:44:30,125 Y si no puedes ver eso... te lavaron el cerebro hermano 642 00:44:30,126 --> 00:44:32,726 si claro, me lo lavaron 643 00:44:32,727 --> 00:44:36,727 me quieres decir que si te sacan de un apartamento... 644 00:44:36,728 --> 00:44:39,728 y un cerdo se ofrece a pagarte ¿no tomarías el dinero? 645 00:44:39,729 --> 00:44:43,928 No - Yo sí lo tomaría 646 00:44:44,329 --> 00:44:47,529 esa es la diferencia entre nosotros 647 00:44:47,530 --> 00:44:50,930 si claro, yo tengo un lugar y tu vives con tu madre 648 00:44:57,874 --> 00:45:00,108 ¿podrías parar? Albert... 649 00:45:00,109 --> 00:45:03,309 vamos, un traguito - Te voy a pegar 650 00:45:04,510 --> 00:45:06,810 mierda, más para mí entonces 651 00:45:08,031 --> 00:45:09,874 Albert, no me gusta esta escena 652 00:45:09,875 --> 00:45:14,275 y definitívamente no me gusta lo que te está pasando 653 00:45:14,276 --> 00:45:16,776 solo porque tengo un poquito de "plata" 654 00:45:16,777 --> 00:45:19,277 ¿porque tienen que estar todos molestando? 655 00:45:19,278 --> 00:45:21,978 No, no... no "estamos" molestando 656 00:45:21,979 --> 00:45:26,779 eres tú, mejor mírate al espejo señor "MC.Gusto" 657 00:45:27,349 --> 00:45:31,237 no eres el hombre sensible que solías ser 658 00:45:46,199 --> 00:45:48,348 ¡dámelo!, Albert 659 00:45:49,449 --> 00:45:51,649 esa mujer es muy mandona 660 00:45:51,650 --> 00:45:53,550 nos destruye el programa 661 00:45:53,551 --> 00:45:59,351 Sisy, quiero que saques todas las fotos posibles con MC.Gusto 662 00:45:59,352 --> 00:46:01,352 besando, abrazando... lo que sea 663 00:46:01,353 --> 00:46:03,253 planeo hacerlo de todas maneras 664 00:46:03,254 --> 00:46:06,754 no nena hablo de un fotógrafo profesional 665 00:46:06,755 --> 00:46:11,755 ves, tu deberías ser lo que CB4 es realmente 666 00:46:12,492 --> 00:46:15,886 si puedo decir como nota personal de disciplina 667 00:46:15,887 --> 00:46:19,987 cuando descubrí por primera vez a CB4 668 00:46:19,988 --> 00:46:23,588 ustedes 3 han estado en mi cabeza desde entonces 669 00:46:23,589 --> 00:46:26,189 ese es mi agradecimiento personal para tí 670 00:46:26,190 --> 00:46:27,190 muchas gracias 671 00:46:27,191 --> 00:46:30,191 solo me gustaría que todos se sintieran así 672 00:46:31,867 --> 00:46:35,992 el hogar es la institución más importante en la vida americana 673 00:46:36,775 --> 00:46:40,258 es nuestra tarea en un mundo de demonios y dragones 674 00:46:40,929 --> 00:46:45,310 desde la misteriosa muerte de mi esposa 675 00:46:45,764 --> 00:46:49,799 mi hijo Ben y yo nos habíamos unido en nuestra casa 676 00:46:49,927 --> 00:46:51,570 digo "habíamos" 677 00:46:51,608 --> 00:46:54,456 porque atraves de la influencia malévola del rap 678 00:46:54,457 --> 00:46:56,657 se invade nuestro castillo 679 00:46:56,658 --> 00:46:59,158 representantes de una cultura demoniaca 680 00:46:59,159 --> 00:47:01,659 que debe ser detenida a toda costa 681 00:47:03,410 --> 00:47:04,919 cualquier persona... 682 00:47:04,920 --> 00:47:10,720 que profane el pasado americano usando una gorra de beisbol al revés 683 00:47:10,721 --> 00:47:14,121 ¡ese es un mal que habla por sí solo! 684 00:47:23,817 --> 00:47:24,859 ¿¡ven!? 685 00:47:25,621 --> 00:47:29,116 ¿¡ven como esos demonios envenenan mi semilla!? 686 00:47:34,894 --> 00:47:38,289 ¡Ben!, ven aquí hijo 687 00:47:40,516 --> 00:47:44,238 para algúnos... estos tontos podrían ser un problema 688 00:47:44,239 --> 00:47:46,839 malo para la imágen, malo para las ventas 689 00:47:46,840 --> 00:47:51,639 pero ustedes hermanos... crearon algo tan desagradable 690 00:47:51,640 --> 00:47:55,840 tan vil... que mientras más es mejor 691 00:47:55,841 --> 00:47:57,641 ahora salgan y diviértanse 692 00:47:57,642 --> 00:47:59,342 no hay problema 693 00:47:59,343 --> 00:48:02,043 ah, se me olvidaba... 694 00:48:02,044 --> 00:48:04,044 Gusto escapó de prisión anoche... 695 00:48:04,045 --> 00:48:06,845 y amenazó en descuartizar a todo el grupo 696 00:48:06,846 --> 00:48:09,646 buena suerte 697 00:48:15,488 --> 00:48:18,523 hola, buen reportaje hiciste 698 00:48:18,777 --> 00:48:22,245 Trustus, ¿se dice que Mike sería arrestado por indecencia? 699 00:48:22,412 --> 00:48:24,560 CB4 no tiene miedo en ir a la cárcel 700 00:48:24,561 --> 00:48:27,761 ¡CB4 es de ahí!, sería como mandarlos a su casa 701 00:48:27,762 --> 00:48:28,762 ¡vámonos! 702 00:48:31,861 --> 00:48:35,023 ¿me das tu autógrafo? - Sí claro niñito 703 00:48:35,024 --> 00:48:39,623 "Stab Master, CB4" guárdalo como recuerdo 704 00:48:39,624 --> 00:48:40,924 gracias 705 00:48:41,425 --> 00:48:43,725 vamos papá, es mío... 706 00:48:47,032 --> 00:48:49,380 esperen, ¿quién es ella? 707 00:48:49,494 --> 00:48:51,573 Se ve muy tierna para ser tu mujer 708 00:48:51,574 --> 00:48:53,474 ¡recuerden la hora! 709 00:48:53,475 --> 00:48:56,475 Eh, es mi prima mi prima... 710 00:48:57,531 --> 00:48:59,626 ¿estás bien? 711 00:49:04,218 --> 00:49:06,092 Estas guarras raras 712 00:49:06,278 --> 00:49:10,575 no me quiso pescar porque no era un maldito artista 713 00:49:10,925 --> 00:49:12,312 porque no era una estrella 714 00:49:13,158 --> 00:49:15,522 ¿acaso no sabe que nosotros somos las estrellas? 715 00:49:17,136 --> 00:49:18,218 Sí señor Rip 716 00:49:18,314 --> 00:49:21,096 porque ahora voy a vengarme ¿sabes como? 717 00:49:21,659 --> 00:49:23,602 Como las putas que son 718 00:49:24,076 --> 00:49:25,511 malditas putas 719 00:49:27,885 --> 00:49:29,692 ahora con Daliha fuera de la película 720 00:49:29,693 --> 00:49:31,993 fui a ver que era de Sisy 721 00:49:31,994 --> 00:49:35,294 el único problema, es que Dead Mike también 722 00:51:00,488 --> 00:51:02,516 ven con el papi grande... 723 00:51:30,380 --> 00:51:32,503 no pienso meterme ahí 724 00:52:17,314 --> 00:52:21,634 esta noche CB4 725 00:52:34,684 --> 00:52:37,140 ¡vivimos una ley rara! 726 00:52:37,141 --> 00:52:39,940 Tenemos las mujeres, el dinero, el oro... 727 00:52:39,941 --> 00:52:43,241 solo 1 ranking atras del Loco D tomándolo todo 728 00:52:43,242 --> 00:52:46,042 me alegra que estes feliz porque yo no 729 00:52:46,043 --> 00:52:47,843 ¿cual es tu problema? 730 00:52:47,844 --> 00:52:50,944 Toda esta cosa de ganster y la gente protestando... 731 00:52:50,945 --> 00:52:52,645 eso no es para mí 732 00:52:52,646 --> 00:52:55,346 me gusta la música y las mujeres fáciles 733 00:52:55,347 --> 00:52:58,647 y también me gusta estar con mis hermanas en la casa 734 00:52:58,648 --> 00:53:01,848 mira, uno quiere ser Malcom-x y el otro Richie Cunninham 735 00:53:01,849 --> 00:53:04,749 ¡oye el lugar esta lleno de federales! 736 00:53:06,474 --> 00:53:10,039 No hay de que preocuparse confíen en mí 737 00:53:13,097 --> 00:53:16,968 en mi rol como jefe del departamento de decencia 738 00:53:17,003 --> 00:53:20,839 yo Virgil Robinson estoy aca para informar que: 739 00:53:20,868 --> 00:53:25,012 bajo pena de arresto no pueden tocar sus genitales 740 00:53:25,013 --> 00:53:28,912 la palabra "Ho" solo puede ser usada para una herramienta de jardinería 741 00:53:28,913 --> 00:53:33,113 la palabra "perra" solo puede usarse para describir la hembra del perro 742 00:53:33,114 --> 00:53:34,811 y solo cuando estan en celo 743 00:53:34,846 --> 00:53:39,357 la palabra "chuparla" solo puede usarse para describir el inflar globos 744 00:53:39,358 --> 00:53:41,158 o hacer globos con animales 745 00:53:41,593 --> 00:53:42,788 ¿esta claro? 746 00:53:43,889 --> 00:53:46,289 Y bajo ninguna circunstancia 747 00:53:46,307 --> 00:53:48,359 van a tocar "sudor... 748 00:53:50,523 --> 00:53:53,999 "sudor de mis huevos" esta noche 749 00:53:58,262 --> 00:54:06,262 CB4 ¿donde estan? 750 00:54:17,264 --> 00:54:21,064 ¡en el escenario de mierda! 751 00:54:35,629 --> 00:54:39,506 MC.Gusto, Dead Mike y Stab Master Arson 752 00:54:39,507 --> 00:54:43,407 han sido sentenciados por el gobierno de estados unidos 753 00:54:43,408 --> 00:54:48,908 a la probreza, ignorancia y a ser encarcelados en CB4... 754 00:54:57,212 --> 00:54:59,784 ¡CB4 en la casa de mierda! 755 00:54:59,819 --> 00:55:02,356 ¡salten, salten salten! 756 00:55:02,754 --> 00:55:04,179 ¡digan CB4! 757 00:55:04,180 --> 00:55:05,080 ¡CB4! 758 00:55:05,081 --> 00:55:06,281 ¡digan CB4! 759 00:55:06,282 --> 00:55:07,682 ¡CB4! 760 00:55:07,683 --> 00:55:08,683 ¡digan CB4! 761 00:55:08,684 --> 00:55:09,684 ¡CB4! 762 00:55:09,685 --> 00:55:10,585 ¡digan CB4! 763 00:55:10,586 --> 00:55:11,586 ¡CB4! 764 00:55:11,587 --> 00:55:14,087 Digan ¡dale mierda dale! 765 00:55:14,088 --> 00:55:15,888 ¡dale mierda dale! 766 00:55:15,889 --> 00:55:17,889 Digan ¡dale mierda dale! 767 00:55:20,849 --> 00:55:27,538 ¡salten, salten, salten! 768 00:55:29,440 --> 00:55:32,124 Para las damas, 60 kilos de carne, sí 769 00:55:32,125 --> 00:55:34,325 ojos chicos, pelo ondulado y diente de oro 770 00:55:34,326 --> 00:55:36,626 webiando con este galán, necesitas práctica 771 00:55:36,627 --> 00:55:39,027 te dejo los condones en la cama 772 00:55:39,028 --> 00:55:40,728 cuando estoy con mis amigos webiamos 773 00:55:40,729 --> 00:55:43,129 no puedo amar un auto si no es robado 774 00:55:43,130 --> 00:55:45,030 no me preguntes cuál es el precio 775 00:55:45,031 --> 00:55:46,831 pero cuesta más que los consoladores 776 00:55:46,832 --> 00:55:47,832 puedes sentir el... 777 00:55:47,833 --> 00:55:49,133 ¡sudor de mis huevos! 778 00:55:49,134 --> 00:55:50,133 Puedes sentir el... 779 00:55:50,134 --> 00:55:51,234 ¡sudor de mis huevos! 780 00:55:51,235 --> 00:55:52,235 Puedes sentir el... 781 00:55:52,236 --> 00:55:53,336 ¡sudor de mis huevos! 782 00:55:53,337 --> 00:55:54,337 Puedes sentir el... 783 00:55:54,338 --> 00:55:55,438 ¡sudor de mis huevos! 784 00:55:55,439 --> 00:55:56,439 Puedes sentir el... 785 00:55:56,440 --> 00:55:57,540 ¡sudor de mis huevos! 786 00:55:57,541 --> 00:55:58,541 Puedes sentir el... 787 00:55:58,542 --> 00:56:00,942 ¡¿qué estan haciendo?! 788 00:56:01,643 --> 00:56:03,143 ¡se van a la cárcel! 789 00:56:03,144 --> 00:56:05,352 ¡no puedes es un país libre! 790 00:56:05,387 --> 00:56:07,560 ¡sudor de mis tremendos huevos! 791 00:56:08,653 --> 00:56:11,937 ¡oye que wea! ¡suéltame! 792 00:56:14,538 --> 00:56:15,938 ¡sáquenlos de aquí! 793 00:56:26,623 --> 00:56:30,499 Ahora por aquí ¡levanten sus manos al aire! 794 00:56:30,534 --> 00:56:33,460 ¡y festejen como si no importara! 795 00:56:44,222 --> 00:56:45,961 Contéstame esto... 796 00:56:45,972 --> 00:56:48,295 ¿cómo un rockero muerde la cabeza de una paloma? 797 00:56:48,330 --> 00:56:49,807 Y no pasa nada... 798 00:56:49,842 --> 00:56:53,825 pero yo voy a la cárcel por cantar "sudor de mis huevos" 799 00:56:53,826 --> 00:56:59,326 estará feliz de saber señor White que CB4 sí fue a la cárcel 800 00:57:04,823 --> 00:57:06,779 ¿ustedes son CB4? 801 00:57:07,620 --> 00:57:08,893 Está bien, escuchen esto... 802 00:57:08,928 --> 00:57:11,928 mi nombre es Jerry y vengo a decir 803 00:57:11,929 --> 00:57:15,129 que conozco una mina pero no me pesca 804 00:57:15,169 --> 00:57:17,100 soy MC.Gusto 805 00:57:17,101 --> 00:57:19,701 pero en la cárcel soy conocido como 806 00:57:19,702 --> 00:57:25,702 97-ky Imnop-14³ 807 00:57:25,703 --> 00:57:28,502 puedo estar aquí por actos maliciosos 808 00:57:28,503 --> 00:57:30,403 pero tengo un lado sensible 809 00:57:30,404 --> 00:57:33,204 así que me gustaría leerles un poema llamado... 810 00:57:33,205 --> 00:57:36,405 "yo no lo hice" 811 00:57:36,406 --> 00:57:42,406 solo porque tenía el dinero no significa que lo maté 812 00:57:42,407 --> 00:57:44,107 yo no lo hice 813 00:57:44,108 --> 00:57:49,708 solo porque la sangre estaba en mi mano no significa que lo acuchillé 814 00:57:49,709 --> 00:57:51,609 yo no lo hice 815 00:57:51,610 --> 00:57:53,910 arresto lleva a CB4 al tope del ranking 816 00:57:58,238 --> 00:57:59,658 maldita sea 817 00:58:08,944 --> 00:58:12,812 en la forma que te lamo, no seré gentil cuando te lo ponga 818 00:58:12,813 --> 00:58:14,112 hago un buen trabajo 819 00:58:14,113 --> 00:58:17,313 y las perras en mi pico es como un ke-bab humano 820 00:58:22,893 --> 00:58:24,701 ¡esta bien, esta bien! 821 00:58:24,702 --> 00:58:27,302 Bienvenidos a la conferencia del falso arresto 822 00:58:27,303 --> 00:58:31,103 para la banda más peligrosa del mundo ¡CB4! 823 00:58:31,173 --> 00:58:34,289 Sí claro, podrían habernos dejado dentro 824 00:58:34,925 --> 00:58:37,425 mi nombre es Malik del "Sol de la ciudad Tostada" 825 00:58:37,426 --> 00:58:40,926 y me gustaría saber que hacen los supuestos hermanos 826 00:58:40,927 --> 00:58:44,027 para ayudar a la comunidad en términos económicos 827 00:58:44,028 --> 00:58:46,528 estoy cansado de estas preguntas negras 828 00:58:46,529 --> 00:58:50,229 ¿porqué no le preguntas a Michael J. Fox que hace por los yuppies? 829 00:58:50,230 --> 00:58:52,930 O pregúntale a Silvester Stalone ¿qué hace por los demás? 830 00:58:52,931 --> 00:58:54,131 Perdona hermano 831 00:58:54,132 --> 00:58:58,532 quiero que sepan que estoy re-invirtiendo en la comunidad negra 832 00:58:58,533 --> 00:59:02,132 estoy abriendo una cadena de bípers en Locash 833 00:59:02,133 --> 00:59:06,033 que empleará solamente a nuestra juventud negra 834 00:59:06,034 --> 00:59:10,034 MC.Gusto, mis lectoras afro americanas 835 00:59:10,035 --> 00:59:13,035 quisieran saber porque te refieres a las mujeres como zorras 836 00:59:13,036 --> 00:59:17,336 ya sabes... mujeres, zorras, prosti ¡gente con puta! 837 00:59:17,337 --> 00:59:20,437 Mucha gente con puta... ¡puta para todos! 838 00:59:20,438 --> 00:59:21,838 ¡sí! ¡puta! 839 00:59:21,839 --> 00:59:23,239 ¿entiendes lo que digo? 840 00:59:23,240 --> 00:59:26,340 No entiendo lo que dices ni nadie con un poco de respeto... 841 00:59:26,341 --> 00:59:28,241 por nuestro idioma 842 00:59:28,242 --> 00:59:30,142 ¡siguiente pregunta! ¡siguiente pregunta! 843 00:59:30,143 --> 00:59:33,843 En protesta de nuestro arresto por los poder que hay 844 00:59:33,844 --> 00:59:37,944 no responderemos a los ¡periodistas blancos! 845 00:59:39,271 --> 00:59:40,697 Ya vámonos de aca 846 00:59:49,390 --> 00:59:52,209 bueno... esa es la historia hasta ahora 847 00:59:52,210 --> 00:59:56,310 esto es increíble... es asombroso es... 848 00:59:56,311 --> 01:00:00,011 bueno para usar tus palabras... "es todo eso" 849 01:00:00,012 --> 01:00:02,112 va a ser un gran video 850 01:00:02,277 --> 01:00:04,361 eso no es todo 851 01:00:04,362 --> 01:00:06,962 todavía tengo que tratar con Gusto 852 01:00:16,943 --> 01:00:19,781 estas putas sí que son de los suburbios 853 01:00:19,782 --> 01:00:22,182 no parecen suburbios para mí jefe 854 01:00:22,183 --> 01:00:25,183 el perro más chico del mundo es el Chihuahua... 855 01:00:25,184 --> 01:00:28,584 el nombre es de una ciudad de México donde se hizo popular 856 01:00:28,612 --> 01:00:32,721 cállate niña... te crees tan lista porque puedes leer 857 01:00:32,722 --> 01:00:35,722 hey nene! 858 01:00:35,723 --> 01:00:37,722 Dale a tu abuela un gran beso 859 01:00:38,894 --> 01:00:40,938 ¿cómo estas abuela? 860 01:00:40,939 --> 01:00:44,639 ¿cómo estas tu? Supe que saliste de la cárcel 861 01:00:44,640 --> 01:00:46,840 ni siquiera sabía que estabas ahí 862 01:00:46,841 --> 01:00:48,641 solo fue por la noche 863 01:00:48,642 --> 01:00:51,642 ¿la habitación conyugal sigue verde? 864 01:00:52,312 --> 01:00:55,188 No sabría decirte solo estuve en la noche 865 01:00:55,189 --> 01:00:56,789 deberías saber 866 01:01:01,276 --> 01:01:02,554 holis 867 01:01:02,611 --> 01:01:05,025 hola Albert ¿cómo estuvo la cárcel? 868 01:01:05,026 --> 01:01:10,626 Mira, esa cosa de la prima ...me equivoqué 869 01:01:10,627 --> 01:01:15,327 nunca trataría de herirte... te amo 870 01:01:15,328 --> 01:01:18,328 mira, te traje algo 871 01:01:30,122 --> 01:01:31,635 genial 872 01:01:31,670 --> 01:01:34,961 estoy seguro que a Sisy le encantarían 873 01:01:48,958 --> 01:01:50,639 papi, hay una fiesta adentro 874 01:01:50,722 --> 01:01:54,217 sí, tu madre tendrá tiempo para festejar 875 01:01:54,564 --> 01:01:57,323 yo... tengo cuentas que pagar 876 01:01:57,370 --> 01:01:59,953 ¿porqué no lo llevas al autolavado? 877 01:01:59,983 --> 01:02:03,966 No tenemos dinero para llevarlo cada vez que se ensucia un poco 878 01:02:04,410 --> 01:02:07,136 no somos grandes raperos como tú 879 01:02:13,227 --> 01:02:14,943 hijo ¿qué pasa por tu mente? 880 01:02:16,044 --> 01:02:18,515 Todos los años para tener una casa como esta 881 01:02:18,516 --> 01:02:20,916 y tu vas por ahí pretendiendo ser un flaite 882 01:02:20,917 --> 01:02:22,617 ¿acaso tenías verguenza de mí? 883 01:02:22,618 --> 01:02:26,618 ¿y porque te juntas con esos tontos dientes de oro que se agarran los huevos? 884 01:02:26,619 --> 01:02:29,419 ¿como si fueran las únicas del mundo? 885 01:02:29,420 --> 01:02:31,020 ¡no eres rudo! 886 01:02:31,021 --> 01:02:35,721 Hay gente de verdad que te sacaría la cresta flacuchento 887 01:02:35,722 --> 01:02:38,522 no eres de las calles ¡yo soy de las calles! 888 01:02:38,523 --> 01:02:42,423 Y solo alguien que no lo es creería que es algo para glorificar 889 01:02:48,273 --> 01:02:50,840 esta sí que es linda 890 01:02:55,822 --> 01:02:58,665 esta zorra tiene a todas las putas 891 01:03:16,695 --> 01:03:18,803 estabamos leyendo sobre tí puta 892 01:03:19,949 --> 01:03:24,418 ¿sabes? tu camionero padre tenía razón 893 01:03:24,455 --> 01:03:26,690 debería darte verguenza 894 01:03:26,908 --> 01:03:29,999 aprovechándote de mí Gusto 895 01:03:30,000 --> 01:03:34,200 tengo 3 generaciónes de gansters 896 01:03:34,201 --> 01:03:36,601 ¡tres generaciónes! 897 01:03:39,063 --> 01:03:41,443 Albert ¿estas ahí? 898 01:03:41,894 --> 01:03:43,712 Y tu mujer 899 01:03:43,723 --> 01:03:44,723 esta re buena 900 01:03:44,737 --> 01:03:46,958 me gustaría comermela 901 01:03:47,762 --> 01:03:48,904 ¿que dijiste? 902 01:03:48,905 --> 01:03:52,005 Salgo en un ratito 903 01:03:53,284 --> 01:03:54,604 tratas de proteger ese culo 904 01:03:54,698 --> 01:03:57,181 proteger el culo 905 01:03:57,255 --> 01:03:59,816 bienvenido al domo del terror puta 906 01:03:59,817 --> 01:04:01,417 domo del terror puta 907 01:04:13,756 --> 01:04:15,936 ¿qué van a hacer? 908 01:04:16,956 --> 01:04:19,131 ¿no querías ser gangster? 909 01:04:19,230 --> 01:04:20,389 Gangster 910 01:04:20,424 --> 01:04:23,338 vamos ¡sal del auto! 911 01:04:30,501 --> 01:04:32,816 ¡sáquense la ropa! 912 01:04:35,740 --> 01:04:38,648 ¡Mejor...! ¡pónganse la ropa! 913 01:04:38,649 --> 01:04:39,649 ¡CB4 está en la casa! 914 01:04:39,950 --> 01:04:42,450 C-B-4 ¿entienden? 915 01:04:42,451 --> 01:04:43,451 ¡tírense al suelo! 916 01:04:45,506 --> 01:04:46,899 ¡quédense en el maldito suelo! 917 01:04:46,900 --> 01:04:49,200 Tu, ¡súbete ahí! 918 01:04:50,079 --> 01:04:51,886 ¡anda para allá! 919 01:04:56,431 --> 01:04:58,626 Sí, ¡CB4 esta en la casa! 920 01:04:58,627 --> 01:04:59,827 C-B-4 921 01:04:59,828 --> 01:05:03,128 soy yo Dead Mike el nubio 922 01:05:03,129 --> 01:05:05,229 y atras mío esta mi Dj.. 923 01:05:05,230 --> 01:05:07,930 Stab Master Arson en la caja registradora 924 01:05:07,931 --> 01:05:12,231 y aquí esta mi nubio favorito MC.Gusto 925 01:05:12,232 --> 01:05:14,232 dale, saluda 926 01:05:14,233 --> 01:05:17,430 yo no quería... - Sí, somos raperos delincuentes 927 01:05:17,431 --> 01:05:19,183 ¿entiendes? Vivimos nuestra vida, la vivimos 928 01:05:19,184 --> 01:05:22,084 aléjate hijo de puta 929 01:05:23,619 --> 01:05:25,044 ¡evidencia! 930 01:05:25,865 --> 01:05:28,889 Solo recuerden... CB4 931 01:05:28,890 --> 01:05:29,952 MC.Gusto 932 01:05:30,160 --> 01:05:31,633 Stab Master Arson 933 01:05:31,897 --> 01:05:33,515 Dead Mike 934 01:05:34,340 --> 01:05:37,338 no somos raperos somos asaltantes 935 01:05:44,180 --> 01:05:45,681 maldita sea... CB4 936 01:05:45,682 --> 01:05:47,782 finalmente son gangster de verdad 937 01:05:47,783 --> 01:05:49,783 gangster de verdad 938 01:05:49,784 --> 01:05:51,484 ¿ves esto aca? 939 01:05:51,645 --> 01:05:53,704 O rompes el grupo mañana 940 01:05:54,082 --> 01:05:56,009 o esta cinta la verán todos 941 01:05:56,010 --> 01:05:57,541 MTV 942 01:05:57,579 --> 01:05:58,798 el departamento de policía 943 01:05:59,103 --> 01:06:00,543 Connie Chung 944 01:06:03,860 --> 01:06:05,376 ¡cállate hombre! 945 01:06:12,250 --> 01:06:14,893 CB4 se acaba o estas muerto 946 01:06:14,894 --> 01:06:17,694 40 perros, desaste de esta basura 947 01:06:19,009 --> 01:06:21,319 pobre negro 948 01:06:25,978 --> 01:06:28,401 convoqué esta reunión privada de emergencia 949 01:06:28,938 --> 01:06:32,418 porque me aburrí de lo flojos que se han puesto 950 01:06:32,502 --> 01:06:34,652 ¿qué hablas? cállate 951 01:06:35,091 --> 01:06:38,398 no dices las frases como deberías 952 01:06:38,644 --> 01:06:41,692 es como si estuvieras muy espiritual como para rockear al público 953 01:06:41,693 --> 01:06:45,565 Otis, solías sel el virgen más buena onda del mundo 954 01:06:45,566 --> 01:06:48,949 pero ahora que tienes mujeres arriesgas destruír el grupo 955 01:06:48,950 --> 01:06:52,050 sabemos que Gusto se escapó de la cárcel 956 01:06:52,051 --> 01:06:54,351 pero no es razón para que nos molestes 957 01:06:54,352 --> 01:06:57,852 no estoy molestando, llame a una reunión privada... 958 01:06:57,853 --> 01:06:59,553 ¡y miren lo que pasa! 959 01:06:59,554 --> 01:07:03,253 Epa epa hermanos cálmense 960 01:07:06,175 --> 01:07:07,462 ¿no nos estas cagando a propósito? 961 01:07:07,463 --> 01:07:08,463 ¡¿qué?! 962 01:07:08,464 --> 01:07:10,764 Se que tu y Baa Baa Ack 963 01:07:10,765 --> 01:07:12,965 quien hacer algo por sí solos 964 01:07:12,966 --> 01:07:16,266 pero no sabotees CB4 no seas egoísta 965 01:07:16,267 --> 01:07:18,167 ¿quieres salirte? ¡andate a la chucha! 966 01:07:18,168 --> 01:07:21,368 Oye, no sé porque quieres que te saque la cresta.... 967 01:07:23,108 --> 01:07:24,383 ¡estas despedido! 968 01:07:24,384 --> 01:07:27,084 No me puedes despedir hay que votarlo 969 01:07:27,085 --> 01:07:28,685 Otis ¡sacalo fuera! 970 01:07:30,573 --> 01:07:34,313 Oye, lo único que quería era hacer música y tener mujeres 971 01:07:34,314 --> 01:07:37,114 cuando arreglen sus asuntos me vienen a ver 972 01:07:37,115 --> 01:07:39,315 bueno eso es, CB4 se acabó 973 01:07:39,316 --> 01:07:41,416 ¡ahora eres libre de devolverte a África! 974 01:07:41,417 --> 01:07:44,917 ¡hiciste esto a propósito! ¿cierto? 975 01:07:45,585 --> 01:07:47,197 Me voy de aquí 976 01:07:52,756 --> 01:07:57,168 bienvenidos a los vi-vi-videos del Loco Warren 977 01:07:57,303 --> 01:07:59,040 se dice en la calle que CB4... 978 01:07:59,041 --> 01:08:01,141 ¿se acabó? 979 01:08:01,142 --> 01:08:04,242 ¿MC.Gusto fue visto robando una tienda? 980 01:08:04,243 --> 01:08:05,643 ¿qué? 981 01:08:05,644 --> 01:08:07,444 Dejenme decirles algo esto no detuvo al resto del grupo... 982 01:08:07,445 --> 01:08:08,845 de hacer sus propias cosas 983 01:08:08,846 --> 01:08:11,846 mi amigo Dead Mike en su disco solista 984 01:08:11,847 --> 01:08:13,747 en su disco más personal hasta ahora 985 01:08:13,748 --> 01:08:17,848 y soy negro, soy negro, soy negro 986 01:08:17,949 --> 01:08:23,949 y soy negro negro negro y negro 987 01:08:23,965 --> 01:08:26,621 y soy negro negrísimo negro soy negro 988 01:08:26,622 --> 01:08:28,594 porque soy negro y he vuelto 989 01:08:28,622 --> 01:08:31,221 soy negro y negro y soy requetenegro 990 01:08:31,222 --> 01:08:34,309 soy negro y soy negro, y soy super negro 991 01:08:34,310 --> 01:08:37,609 soy negro soy negro y soy super negro 992 01:08:37,610 --> 01:08:43,410 soy requetenegro negro como lo negro de lo negro 993 01:08:43,411 --> 01:08:47,311 y soy negro soy requetenegro, soy negro 994 01:08:47,312 --> 01:08:50,012 el Dj de CB4 Stab Master Arson 995 01:08:50,013 --> 01:08:52,813 dice "yo también tengo mi grupo" 996 01:08:52,814 --> 01:08:56,014 su grupo se llama "Silencioso pero Mortal" 997 01:08:58,606 --> 01:09:06,606 Stab Master sin ingle 998 01:09:10,635 --> 01:09:18,635 rompe a otro rompe, rompe a otro... vale 999 01:09:21,928 --> 01:09:29,927 Stab Master sin ingle 1000 01:09:41,021 --> 01:09:42,810 ¿qué haces Albert? 1001 01:09:42,811 --> 01:09:44,111 Na 1002 01:09:44,112 --> 01:09:47,312 Lo que pensaba ¿porqué no estas trabajando? 1003 01:09:47,313 --> 01:09:49,513 La tostadora trabaja el VCR trabaja... 1004 01:09:49,514 --> 01:09:51,314 ¿y porqué no trabajas? 1005 01:09:51,315 --> 01:09:53,715 Casi me gustaba cuando trabajabas en el rap 1006 01:09:53,716 --> 01:09:55,016 papá, estoy en problemas 1007 01:09:55,017 --> 01:09:56,617 estabas en problemas cuando decidiste que... 1008 01:09:56,618 --> 01:09:59,118 ser Albert Brown no era suficientemente bueno 1009 01:09:59,119 --> 01:10:02,719 papá, estoy cansado de esto de MC.Gusto 1010 01:10:02,765 --> 01:10:05,389 se acabó, ¡se acabó! 1011 01:10:05,390 --> 01:10:09,190 Hijo, es lo mejor que has dicho en mucho tiempo 1012 01:10:10,491 --> 01:10:12,255 mi vida estaba destruída 1013 01:10:12,256 --> 01:10:14,699 me convertí en un monstruo 1014 01:10:14,700 --> 01:10:16,753 perdí a mis amigos 1015 01:10:16,754 --> 01:10:20,281 estoy usando la palabra negro como si fuera mi segundo nombre 1016 01:10:20,308 --> 01:10:22,787 llamo a las mujeres zorras y putas 1017 01:10:22,797 --> 01:10:25,925 no esta bien ni mi madre me habla 1018 01:10:27,826 --> 01:10:30,426 nada anda bien nada... 1019 01:11:19,797 --> 01:11:23,097 casa de retiro del HIP-HOP 1020 01:11:36,204 --> 01:11:38,792 hola, reina Latifa 1021 01:11:38,793 --> 01:11:41,096 dale nena 1022 01:11:55,855 --> 01:11:57,633 esos eran los días 1023 01:11:59,656 --> 01:12:02,412 me acuerdo de todos esos grupos 1024 01:12:02,779 --> 01:12:04,325 N.W.A. 1025 01:12:05,003 --> 01:12:06,101 ice cube 1026 01:12:07,013 --> 01:12:08,599 CB4 1027 01:12:08,909 --> 01:12:12,105 espera ¿el líder se llamaba Gusto? 1028 01:12:12,632 --> 01:12:15,879 ¡sí! - Ese negro era un perpetrador 1029 01:12:15,897 --> 01:12:20,356 Gusto y todo su grupo no eran gangsters de verdad 1030 01:12:20,407 --> 01:12:23,450 eran tan suaves como el poto de una guagua 1031 01:12:23,712 --> 01:12:26,517 así es 1032 01:12:26,719 --> 01:12:31,487 y no bailaba como el Loco D 1033 01:12:51,491 --> 01:12:52,647 ¿aló? 1034 01:12:52,648 --> 01:12:54,403 Soy yo hombre Rip 1035 01:12:54,489 --> 01:12:57,253 pense que estarías en África 1036 01:12:57,291 --> 01:12:59,454 primo, no es tiempo para discutir 1037 01:13:00,948 --> 01:13:03,145 Trustus esta muerto 1038 01:13:03,146 --> 01:13:06,169 ¿qué? ¿qué paso? 1039 01:13:06,170 --> 01:13:09,670 Gusto lo fue a buscar mientras comía con Sisy 1040 01:13:09,671 --> 01:13:12,671 ¿le disparó? 1041 01:13:23,209 --> 01:13:24,634 ¿quién conoce la maniobra Heimlich? 1042 01:13:24,635 --> 01:13:25,635 Yo sé 1043 01:13:25,636 --> 01:13:27,436 no, no lo estás haciendo bien 1044 01:13:29,676 --> 01:13:31,764 así no se hace déjame intentar 1045 01:13:35,986 --> 01:13:39,284 ¿está bien? - No se ve muy bien 1046 01:14:05,045 --> 01:14:07,268 pensaste que te ibas a escapar 1047 01:14:07,681 --> 01:14:08,972 ahora estas muerto 1048 01:14:09,491 --> 01:14:11,014 pero no hemos arreglado esto todavía 1049 01:14:11,483 --> 01:14:13,686 ¿donde esta mi plata hijo de puta? 1050 01:14:13,687 --> 01:14:16,187 ¡¿donde esta mi plata hijo de puta?! 1051 01:14:16,262 --> 01:14:19,250 Quiero mi plata funeral o sin funeral 1052 01:14:19,655 --> 01:14:22,626 no me importa si tengo que darte respiración boca a boca 1053 01:14:22,627 --> 01:14:25,727 ¡quiero mi plata! 1054 01:14:34,404 --> 01:14:36,210 Miren 1055 01:14:36,272 --> 01:14:38,643 tenemos que salir a hablar ¿esta bien? 1056 01:14:48,325 --> 01:14:49,325 Miren 1057 01:14:50,211 --> 01:14:53,358 perdón por todo lo que pasó 1058 01:14:53,392 --> 01:14:56,435 no debi dejar que Gusto me asustara 1059 01:14:57,458 --> 01:14:59,493 es tiempo de que volvamos a juntarnos 1060 01:15:02,548 --> 01:15:04,279 esta bien por mi 1061 01:15:07,320 --> 01:15:08,520 ¿que hay de ti Rip? 1062 01:15:11,627 --> 01:15:12,763 Hermanos 1063 01:15:14,462 --> 01:15:17,077 dejen que el pasado se quede en el pasado 1064 01:15:17,078 --> 01:15:21,078 vale, es hora de que CB4 vuelva al escenario 1065 01:15:21,079 --> 01:15:22,679 tenemos que hacer esta por Trustus 1066 01:15:22,680 --> 01:15:26,580 tenemos que enseñarle a la gente que CB4 es de verdad 1067 01:15:26,597 --> 01:15:28,656 pero ¿que vamos a hacer con Gusto? 1068 01:15:28,657 --> 01:15:32,057 Trustus esta muerto por culpa de ese payaso 1069 01:15:32,058 --> 01:15:33,558 ¿vamos a dejar que se salga con la suya? 1070 01:15:33,559 --> 01:15:35,059 No te preocupes 1071 01:15:35,060 --> 01:15:38,760 vamos a atrapar a Gusto y vamos a volver al escenario 1072 01:15:38,761 --> 01:15:40,161 ahora escuchen esto... 1073 01:15:48,205 --> 01:15:49,929 oye 1074 01:15:50,047 --> 01:15:52,354 cuando termine con esos chicos CB4 1075 01:15:52,355 --> 01:15:54,051 van a ser CB cero 1076 01:15:54,427 --> 01:15:56,618 apúrate con tus cosas 1077 01:16:02,632 --> 01:16:03,632 ¿quién es? 1078 01:16:03,656 --> 01:16:05,032 Hola Gusto, es Sisy 1079 01:16:05,189 --> 01:16:08,153 ¿te acuerdas de Sisy cierto? 1080 01:16:08,154 --> 01:16:10,954 ¿como podría olvidar la puta que me rechazó? 1081 01:16:13,227 --> 01:16:15,967 Eso fue antes, y esto es ahora 1082 01:16:15,968 --> 01:16:18,368 y si buscas algo especial 1083 01:16:19,169 --> 01:16:23,069 ¿porqué no me buscas en el hotel queque de miel...? 1084 01:16:23,070 --> 01:16:26,070 ¿en el Boulevard de Locash en una hora? 1085 01:16:27,471 --> 01:16:30,771 Así que finalmente estas lista para algo grande 1086 01:16:49,648 --> 01:16:50,772 ¿sabes? 1087 01:16:51,337 --> 01:16:55,125 He estado esperando esto por un largo tiempo 1088 01:16:56,966 --> 01:16:59,554 me gusta escuchar cualquier cosa 1089 01:17:00,824 --> 01:17:01,835 larga 1090 01:17:04,372 --> 01:17:07,281 ¿sabes? Tengo un regalito para ti 1091 01:17:08,095 --> 01:17:09,129 ¿si? 1092 01:17:09,263 --> 01:17:10,467 Esta por aca 1093 01:17:16,379 --> 01:17:17,406 cacha esto 1094 01:17:17,555 --> 01:17:19,654 tengo mi sombrerito 1095 01:17:23,923 --> 01:17:26,493 lindo y largo justo como yo 1096 01:17:32,095 --> 01:17:34,599 no nene, mejor te pruebas este 1097 01:17:36,047 --> 01:17:37,287 chistes... 1098 01:17:37,288 --> 01:17:41,141 basta de este precalentamiento y vayamos al asunto 1099 01:17:41,142 --> 01:17:42,642 ¡espera un poco! 1100 01:17:42,643 --> 01:17:43,643 ¿qué pasa? 1101 01:17:44,344 --> 01:17:48,344 Deja ponerme algo más cómodo 1102 01:17:48,345 --> 01:17:54,445 ¿algo más cómodo? ¿que puede ser más cómodo que eso? 1103 01:17:55,205 --> 01:17:56,479 No te preocupes 1104 01:17:58,224 --> 01:18:00,402 no te decepcionaré 1105 01:18:01,043 --> 01:18:02,238 maldita sea puta 1106 01:18:06,918 --> 01:18:08,314 ¿sabes? 1107 01:18:08,447 --> 01:18:11,129 Has hablado muchas cosas últimamente 1108 01:18:12,417 --> 01:18:16,156 espero que estes listo para esto nene 1109 01:18:16,254 --> 01:18:18,044 oh, sí estoy super listo 1110 01:18:33,152 --> 01:18:34,492 sí, estoy listo 1111 01:18:48,175 --> 01:18:51,428 hoy me toca 1112 01:18:58,784 --> 01:19:02,055 ven a menearlo papito te espera 1113 01:19:02,659 --> 01:19:04,320 apaga las luces nene 1114 01:19:05,214 --> 01:19:07,297 ah, no te gusta mirar 1115 01:19:16,138 --> 01:19:18,597 ahora tirate al suelo de rodillas 1116 01:19:21,098 --> 01:19:22,998 te gusta hacer las cosas difíciles 1117 01:19:22,999 --> 01:19:27,099 vale, me pondre de rodillas seguiré tu juego 1118 01:19:27,400 --> 01:19:29,600 ahora arrástrate hacia aca 1119 01:19:30,307 --> 01:19:31,567 no me importa arrastrarme 1120 01:19:31,980 --> 01:19:33,944 no me importa rogar tampoco 1121 01:19:34,277 --> 01:19:36,930 asume la posición 1122 01:19:36,931 --> 01:19:39,516 asumo posición porque lo vamos a hacer luego 1123 01:19:42,189 --> 01:19:43,561 maldita puta 1124 01:19:43,562 --> 01:19:45,962 ¿tu? ¡qué haces aquí! 1125 01:19:45,963 --> 01:19:47,462 ¡quién es la puta ahora! 1126 01:19:47,463 --> 01:19:49,863 ¡maldita puta! 1127 01:19:49,864 --> 01:19:51,364 ¡levántate! ¡vamos! 1128 01:19:51,365 --> 01:19:54,565 Yo solía ser el gran hombre en Locash 1129 01:19:54,566 --> 01:19:56,266 ¿te haces llamar hombre? 1130 01:19:58,082 --> 01:20:00,610 Vas a pagar tienes que pagar 1131 01:20:01,377 --> 01:20:03,865 mierda 1132 01:20:04,254 --> 01:20:05,254 ni lo intentes 1133 01:20:06,356 --> 01:20:07,356 ¡quietos! 1134 01:20:08,931 --> 01:20:10,477 A mi no 1135 01:20:11,021 --> 01:20:12,912 pucha o, no denuevo 1136 01:20:12,990 --> 01:20:15,280 jódanse 1137 01:20:15,732 --> 01:20:18,011 te atrapamos 1138 01:20:18,733 --> 01:20:20,319 calzoncillos de tigre 1139 01:20:22,158 --> 01:20:23,662 chúpenla 1140 01:20:28,505 --> 01:20:30,436 ¡ya váyanse! 1141 01:20:33,808 --> 01:20:35,356 ¡cállense! 1142 01:21:10,966 --> 01:21:13,514 Bueno, volvemos tras el escenario en Gusto´s 1143 01:21:13,880 --> 01:21:16,371 y reálmente se siente la electricidad aquí 1144 01:21:16,372 --> 01:21:20,472 donde esperamos ansiosamente la gran reunión de CB4 1145 01:21:20,473 --> 01:21:22,772 que ya esta por empezar 1146 01:21:22,773 --> 01:21:27,773 y me dijeron que estaban todavía poniendoles maquillaje y todo eso 1147 01:21:27,774 --> 01:21:30,674 ¡es mi mundo nena! ¡mi mundo! 1148 01:21:31,721 --> 01:21:34,045 Que bien, amigos... 1149 01:21:35,290 --> 01:21:36,709 bueno, ahora es... 1150 01:21:37,028 --> 01:21:38,389 ¿qué van a hacer despues del show? 1151 01:21:38,573 --> 01:21:40,968 Yo le daré a mis hermanas ¿qué pasa niñas? 1152 01:21:43,728 --> 01:21:46,632 Yo abriré mi propia línea de artículos personales de higiene 1153 01:21:46,698 --> 01:21:50,013 para la gente nubia, partiendo con el desodorante 1154 01:21:50,014 --> 01:21:53,014 porque la gente negra tiene un distinto olor a poto 1155 01:21:54,515 --> 01:21:56,815 sí tienes razón de verdad es diferente 1156 01:21:56,816 --> 01:22:00,116 yo me voy a sudamérica en una búsqueda 1157 01:22:00,117 --> 01:22:01,717 y voy a encontrar a Curtis Blow 1158 01:22:01,718 --> 01:22:04,518 yo se que estas por ahi te encontrare 1159 01:22:04,519 --> 01:22:08,019 pero de verdad solo voy a ser el viejo Albert 1160 01:22:08,020 --> 01:22:10,919 ¡vamos hombre! ¡no me pegues! 1161 01:22:14,718 --> 01:22:16,686 Bueno, eso parece divertido también 1162 01:22:16,687 --> 01:22:18,087 vale chicos, salgan y vayan a dar un buen show 1163 01:22:18,088 --> 01:22:21,388 señoras y señores un gran aplauso para CB4 1164 01:22:34,044 --> 01:22:37,039 vamos a mostrarles algo de la vieja escuela 85048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.