Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,844 --> 00:00:14,954
♪
2
00:00:14,948 --> 00:00:15,978
MAX & KAYLYN: Hi!
3
00:00:15,983 --> 00:00:17,023
LOAN OFFICER: Oh!
4
00:00:17,017 --> 00:00:18,617
I didn't see you there.
5
00:00:18,619 --> 00:00:20,119
KAYLYN: Ms. Williams?
6
00:00:20,120 --> 00:00:21,320
LOAN OFFICER: Sorry,
are you children lost?
7
00:00:21,321 --> 00:00:22,661
'Cause I have an
appointment with‐‐
8
00:00:22,656 --> 00:00:24,016
MAX & KAYLYN: Us!
9
00:00:25,125 --> 00:00:26,985
LOAN OFFICER: You ?
So you're "Mega‐Wiz Inc"?
10
00:00:26,994 --> 00:00:28,064
KAYLYN: Yup.
MAX: We are.
11
00:00:28,929 --> 00:00:29,599
KAYLYN: I'm Kaylyn,
head of marketing,
12
00:00:30,297 --> 00:00:31,267
and this is Max,
our president.
13
00:00:32,132 --> 00:00:33,872
LOAN OFFICER: Of...
[laughs] Mega‐Wiz?
14
00:00:33,867 --> 00:00:36,167
Okay, so how can I help?
15
00:00:36,169 --> 00:00:38,309
Do you need 50 bucks
for a lemonade stand?
16
00:00:38,305 --> 00:00:41,675
MAX: We're seeking $65,000
for research and development.
17
00:00:41,675 --> 00:00:43,335
LOAN OFFICER: 65 what?!
18
00:00:43,343 --> 00:00:46,183
KAYLYN: I think
what Max meant was...
19
00:00:46,179 --> 00:00:48,449
MAX: Ma'am, our company's on
the verge of creating something
20
00:00:48,448 --> 00:00:51,178
amazing that'll
change the world.
21
00:00:51,184 --> 00:00:55,224
We just need your help
to take us to the next level.
22
00:00:55,222 --> 00:00:57,992
LOAN OFFICER: Kids,
you just can't get a loan
23
00:00:57,991 --> 00:01:00,191
without something
called "assets."
24
00:01:00,193 --> 00:01:02,203
KAYLYN: We've got an impressive
collection of vintage
25
00:01:02,195 --> 00:01:03,955
video games back at our office.
26
00:01:03,964 --> 00:01:05,234
LOAN OFFICER: Oh,
you have an office?
27
00:01:06,366 --> 00:01:07,496
MAX: If you mean the Mega‐Wiz
Worldwide Headquarters,
28
00:01:07,501 --> 00:01:09,371
then yes, we do.
29
00:01:09,369 --> 00:01:11,369
KAYLYN: "Worldwide headquarters"
is one way to put it.
30
00:01:11,371 --> 00:01:12,911
LOAN OFFICER: What's
the other way to put it?
31
00:01:12,906 --> 00:01:14,206
MAX: My parents' garage.
32
00:01:14,207 --> 00:01:15,837
LOAN OFFICER: Parents' garage.
33
00:01:15,842 --> 00:01:18,252
I see.
34
00:01:18,245 --> 00:01:19,905
KAYLYN: We're not
getting a loan, are we?
35
00:01:19,913 --> 00:01:21,653
LOAN OFFICER: [laughs]
No.
36
00:01:21,648 --> 00:01:22,818
MAX & KAYLYN: Aw!
37
00:01:24,017 --> 00:01:25,247
LOAN OFFICER: You both seem
lovely, and I'd like to help.
38
00:01:26,353 --> 00:01:29,723
If I authorized a $65,000
loan to you, I'd get fired.
39
00:01:29,723 --> 00:01:32,393
Possibly arrested.
40
00:01:32,392 --> 00:01:35,062
But...
41
00:01:35,062 --> 00:01:36,762
there is something
I can give you
42
00:01:36,763 --> 00:01:39,503
that might be
right up your alley.
43
00:01:39,499 --> 00:01:40,669
MAX: InventiveCon?
44
00:01:41,668 --> 00:01:42,768
LOAN OFFICER: It's a convention
our bank sponsors
45
00:01:42,769 --> 00:01:44,069
for young inventors.
46
00:01:44,071 --> 00:01:45,511
The try‐outs are
only two days away,
47
00:01:46,673 --> 00:01:47,543
but that shouldn't be any
problem for you Super‐Whizzers.
48
00:01:47,541 --> 00:01:49,541
MAX: Mega‐Wiz.
LOAN OFFICER: Right.
49
00:01:49,543 --> 00:01:51,183
KAYLYN: We're working
on a new name.
50
00:01:51,178 --> 00:01:53,708
LOAN OFFICER: You
really, really should.
51
00:01:53,714 --> 00:01:56,054
'Cause that one's rubbish.
52
00:01:56,049 --> 00:01:58,349
KAYLYN: Well, you
went way off script.
53
00:01:58,352 --> 00:02:00,422
$65,000?
54
00:02:00,420 --> 00:02:02,560
Seriously, why?
MAX: I dunno.
55
00:02:02,556 --> 00:02:05,256
It just popped into my head,
and I thought, "Why not?"
56
00:02:05,258 --> 00:02:07,858
KAYLYN: Uh, because
that's crazy!
57
00:02:07,861 --> 00:02:09,701
Max, we need to be
on the same page.
58
00:02:09,696 --> 00:02:10,626
MAX: I know.
59
00:02:11,598 --> 00:02:13,868
I just wanted to be
taken seriously for once.
60
00:02:13,867 --> 00:02:15,737
[phone dings]
61
00:02:15,736 --> 00:02:19,136
MAX: Our ride is here.
62
00:02:21,441 --> 00:02:23,581
MAX: Hi, Dad.
BRYAN: Hey, guys.
63
00:02:23,577 --> 00:02:25,777
How'd it go?
KAYLYN: We didn't get the loan.
64
00:02:25,779 --> 00:02:28,549
BRYAN: Aw, that's too bad.
65
00:02:28,548 --> 00:02:30,948
KAYLYN: She might've
said yes to a smaller loan.
66
00:02:30,951 --> 00:02:32,121
MAX: It doesn't matter.
67
00:02:32,119 --> 00:02:33,949
This is better!
68
00:02:33,954 --> 00:02:35,764
There's this
invention convention
69
00:02:35,756 --> 00:02:37,716
with a cash prize, Dad.
70
00:02:37,724 --> 00:02:40,994
KAYLYN: Remember the last time
we rushed an invention?
71
00:02:40,994 --> 00:02:42,904
We singed off my eyebrows.
72
00:02:42,896 --> 00:02:44,426
They've only just grown back.
73
00:02:44,431 --> 00:02:45,471
MAX: We'll think of something.
74
00:02:45,465 --> 00:02:48,235
We can do this.
Right, Dad?
75
00:02:48,235 --> 00:02:49,895
Dad?
BRYAN: Brr!
76
00:02:49,903 --> 00:02:53,013
Hoo!
[exhales]
77
00:02:53,006 --> 00:02:55,476
Hoo!
Dah...
78
00:02:55,475 --> 00:02:57,405
Just a little drowsy.
[chuckles awkwardly]
79
00:02:57,411 --> 00:02:59,581
Ah, the crisp air
keeps me awake and alert.
80
00:02:59,579 --> 00:03:00,849
See?
81
00:03:00,847 --> 00:03:02,517
MAX: Maybe you
should take a nap?
82
00:03:02,516 --> 00:03:04,246
BRYAN: Oh, I'm fine.
[phone dings]
83
00:03:04,251 --> 00:03:08,491
I'll just do this one last
pickup on the way home.
84
00:03:08,488 --> 00:03:10,958
KAYLYN: Why are we turning
around if it's on the way?
85
00:03:10,957 --> 00:03:13,187
BRYAN: Uh...
practically on the way.
86
00:03:13,193 --> 00:03:15,503
Just a little scootch
over to the airport.
87
00:03:15,495 --> 00:03:16,425
MAX: Dad!
88
00:03:17,297 --> 00:03:20,867
BRYAN: Oh, alright,
this must be them.
89
00:03:20,867 --> 00:03:22,197
Hey, there!
90
00:03:22,202 --> 00:03:24,172
Oh! [cats meowing]
MAX & KAYLYN: Hi.
91
00:03:24,171 --> 00:03:25,511
BYRAN: Got a couple
cats in there!
92
00:03:25,505 --> 00:03:28,005
Didn't expect that.
[chuckles]
93
00:03:28,008 --> 00:03:30,038
You guys travelling the world?
94
00:03:30,043 --> 00:03:31,383
[cat meows]
BRYAN: Wow!
95
00:03:31,378 --> 00:03:33,278
KAYLYN: Yeah, just
leave this right here.
96
00:03:33,280 --> 00:03:35,520
Don't worry about my
severe cat allergies.
97
00:03:35,515 --> 00:03:39,115
BRYAN: Here we go!
KAYLYN: [sneezing]
98
00:03:39,953 --> 00:03:44,993
♪
99
00:03:44,991 --> 00:03:50,161
♪
100
00:03:52,966 --> 00:03:54,266
NOODLES: "InventiveCon"?
101
00:03:54,267 --> 00:03:55,867
How did we not
know about this?
102
00:03:55,869 --> 00:03:57,069
KAYLYN: It's new.
103
00:03:58,004 --> 00:03:59,144
ALICIA: The entry deadline
is in two days.
104
00:04:00,140 --> 00:04:01,510
MAX: I know it's tight,
but we got this, Alicia!
105
00:04:02,542 --> 00:04:04,382
We just need something
awesome to pitch, like a‐‐
106
00:04:04,377 --> 00:04:06,847
KAYLYN: Don't say...
robot!
107
00:04:06,847 --> 00:04:07,677
MAX: What?
108
00:04:07,681 --> 00:04:09,121
I haven't even
said anything yet.
109
00:04:10,117 --> 00:04:10,817
KAYLYN: You were about
to pitch another robot!
110
00:04:11,218 --> 00:04:12,088
I can just tell!
111
00:04:12,986 --> 00:04:13,446
MAX: Actually, I do
have an idea for a‐‐
112
00:04:14,221 --> 00:04:15,221
KAYLYN: I knew it!
ALICIA: Whoa!
113
00:04:15,222 --> 00:04:16,192
What's the problem?
114
00:04:16,189 --> 00:04:18,829
NOODLES: Max pitches
robots all the time.
115
00:04:18,825 --> 00:04:19,885
And they never work.
116
00:04:19,893 --> 00:04:21,263
KAYLYN: Remember the last one?
117
00:04:21,261 --> 00:04:22,831
NOODLES: The Robot Dog Walker?
118
00:04:22,829 --> 00:04:24,099
ROBOT: [beeping]
Heel!
119
00:04:24,097 --> 00:04:26,097
Stop!
Bad dog!
120
00:04:26,099 --> 00:04:28,499
KAYLYN: The Robot Lawnmower?
121
00:04:28,502 --> 00:04:31,172
ROBOT: [beeping]
Help, help, help!
122
00:04:31,171 --> 00:04:33,071
KAYLYN: The Mechanical Mechanic?
123
00:04:33,073 --> 00:04:35,583
ROBOT: Ow, my nuts and bolts!
124
00:04:35,575 --> 00:04:37,175
MAX: Okay, but this
robot will be‐‐
125
00:04:37,177 --> 00:04:38,907
KAYLYN: No more robots!
126
00:04:38,912 --> 00:04:42,752
Let's be realistic
and invent something practical.
127
00:04:42,749 --> 00:04:44,349
ALICIA: Like what?
128
00:04:44,351 --> 00:04:46,521
NOODLES: Did someone
say "Hey, Noodles,
129
00:04:46,520 --> 00:04:48,390
"show us something cool"?
130
00:04:48,388 --> 00:04:50,358
ALICIA: No...
NOODLES: Well, I heard it!
131
00:04:50,357 --> 00:04:53,757
And this is gonna
blow your minds!
132
00:04:53,760 --> 00:04:54,690
MAX: You made that?
133
00:04:55,495 --> 00:04:56,455
NOODLES: This is
my latest invention.
134
00:04:57,330 --> 00:05:00,570
Noodles' Pneumatic
Watermelon Squisher!
135
00:05:00,567 --> 00:05:02,437
It started out
as an old machine
136
00:05:02,435 --> 00:05:04,235
I found in my
Uncle Eddie's warehouse,
137
00:05:04,237 --> 00:05:06,407
and I added these stickers.
138
00:05:06,406 --> 00:05:07,936
ALICIA: It's just a press.
139
00:05:07,941 --> 00:05:11,411
NOODLES: It was, until
I added this metal plate
140
00:05:11,411 --> 00:05:13,611
to increase
squishing surface area,
141
00:05:13,613 --> 00:05:15,983
and installed
a more powerful motor.
142
00:05:15,982 --> 00:05:18,452
Check it out!
143
00:05:18,451 --> 00:05:20,821
[watermelon smashes]
KAYLYN: Aah!
144
00:05:20,821 --> 00:05:23,161
MAX: Why, Noodles?
Why?
145
00:05:23,156 --> 00:05:24,256
NOODLES: I'll clean it up.
146
00:05:24,257 --> 00:05:25,957
But did you see that?
It works!
147
00:05:25,959 --> 00:05:27,629
ALICIA: Yeah, it works.
148
00:05:27,627 --> 00:05:30,727
But is that...
all it does?
149
00:05:30,730 --> 00:05:34,600
NOODLES: Okay, so it's not
world‐changing or practical,
150
00:05:34,601 --> 00:05:36,141
but it's so fun!
151
00:05:36,136 --> 00:05:38,666
KALYN: Exploding melons
is super fun,
152
00:05:38,672 --> 00:05:41,742
but can it get us
into InventiveCon?
153
00:05:41,741 --> 00:05:44,141
♪
154
00:05:44,144 --> 00:05:47,914
MAX: Dad?
155
00:05:47,914 --> 00:05:50,324
BRYAN: [snoring]
156
00:05:50,317 --> 00:05:51,947
PETE: Hi, I'm Pete.
157
00:05:51,952 --> 00:05:53,752
MAX: Hey...
Pete...
158
00:05:53,753 --> 00:05:55,323
What's going on?
159
00:05:55,322 --> 00:05:57,262
PETE: Well, he was
driving me to my meeting,
160
00:05:57,257 --> 00:05:59,157
but he pulled over
to take a nap.
161
00:05:59,159 --> 00:06:01,289
So I checked his GPS
and drove him home.
162
00:06:01,294 --> 00:06:05,104
MAX: Um, thanks.
163
00:06:05,098 --> 00:06:06,428
BRYAN: Uh...
164
00:06:06,433 --> 00:06:08,473
How did I, uh...
165
00:06:08,468 --> 00:06:09,838
Oh.
166
00:06:09,836 --> 00:06:11,266
Hey, Pete.
Thanks.
167
00:06:11,271 --> 00:06:12,941
I can drive you
to your meeting now.
168
00:06:12,939 --> 00:06:14,009
PETE: No, it's okay.
169
00:06:14,007 --> 00:06:17,007
I'll just take a bus home.
170
00:06:17,010 --> 00:06:19,350
♪
171
00:06:19,346 --> 00:06:20,546
BRYAN: Max, can we...
172
00:06:20,547 --> 00:06:22,317
MAX: Not mention this to Mom?
173
00:06:22,315 --> 00:06:23,815
Good idea.
174
00:06:23,817 --> 00:06:25,317
BRYAN: Yeah.
175
00:06:25,318 --> 00:06:27,718
BRYAN: Hey!
There's my girls!
176
00:06:27,721 --> 00:06:28,591
CHELSEA: Hey, Dad.
177
00:06:29,356 --> 00:06:29,886
HELEN: Thought you
were working.
178
00:06:30,790 --> 00:06:32,830
BRYAN: I am.
Just poppin' in on the fam!
179
00:06:32,826 --> 00:06:35,196
HELEN: You're doing that thing
where you act really chipper.
180
00:06:35,195 --> 00:06:36,525
What's up?
BRYAN: Thing?
181
00:06:36,529 --> 00:06:38,199
What thing?
HELEN: You know, you...
182
00:06:38,198 --> 00:06:41,668
stopped blinking, and you've
got your weird smile going on.
183
00:06:41,668 --> 00:06:43,238
BRYAN: [laughs awkwardly]
Is this a weird smile?
184
00:06:43,236 --> 00:06:44,496
HELEN: Super weird.
185
00:06:45,538 --> 00:06:48,238
CHELSEA: It's the one
where your lips disappear.
186
00:06:48,241 --> 00:06:50,141
BRYAN: Huh.
Yeah.
187
00:06:50,143 --> 00:06:51,383
That is disturbing.
188
00:06:51,378 --> 00:06:54,208
HELEN: So, what's going on?
189
00:06:54,214 --> 00:06:55,354
BRYAN: Nothing.
190
00:06:55,348 --> 00:06:56,678
It's all good.
191
00:06:56,683 --> 00:06:58,183
HELEN: Max?
192
00:06:58,184 --> 00:06:59,454
MAX: Uh...
BRYAN: Oh, no, no, no, no.
193
00:07:00,520 --> 00:07:01,520
Don't drag Max into this.
He's just an innocent boy.
194
00:07:02,389 --> 00:07:03,519
MAX: Yeah, I don't
know anything, Mom!
195
00:07:03,523 --> 00:07:04,893
HELEN: Oh, really?
196
00:07:04,891 --> 00:07:07,361
We'll see about that.
CHELSEA: Uh‐oh.
197
00:07:07,360 --> 00:07:09,500
Here comes Mom's
mental mind merge.
198
00:07:09,496 --> 00:07:10,556
You're toast.
199
00:07:10,563 --> 00:07:14,803
HELEN: Open your
mind to me, Max.
200
00:07:14,801 --> 00:07:17,871
Don't fight it, son.
Just relax.
201
00:07:17,871 --> 00:07:19,571
Share your thoughts.
202
00:07:19,572 --> 00:07:21,442
Tell me what you know.
203
00:07:21,441 --> 00:07:24,781
I can read your mind.
204
00:07:24,778 --> 00:07:26,748
MAX: Augh!
I can't fight it, Dad!
205
00:07:26,746 --> 00:07:29,216
She's too powerful.
BRYAN: Okay, stop.
206
00:07:29,215 --> 00:07:31,685
I was tired, so I
took a nap in my car.
207
00:07:31,685 --> 00:07:33,385
There.
You happy now?
208
00:07:33,386 --> 00:07:35,916
HELEN: No!
Why would that make me happy?
209
00:07:35,922 --> 00:07:37,722
CHELSEA: Is that why that
stranger drove you home?
210
00:07:37,724 --> 00:07:40,264
HELEN: Oh‐‐ seriously, Bryan?
211
00:07:40,260 --> 00:07:41,930
BRYAN: It wasn't exactly
a stranger, alright?
212
00:07:41,928 --> 00:07:43,928
His name was...
213
00:07:43,930 --> 00:07:45,100
CHELSEA: Pete.
214
00:07:45,098 --> 00:07:46,768
That window's open, B‐T‐dubs.
215
00:07:46,766 --> 00:07:48,166
BRYAN: Yeah, Pete.
Great guy.
216
00:07:48,168 --> 00:07:49,298
Great guy.
217
00:07:49,302 --> 00:07:50,602
HELEN: Honey...
218
00:07:50,603 --> 00:07:52,373
Just go to bed.
Okay?
219
00:07:52,372 --> 00:07:54,372
Get some rest.
BRYAN: [sighs] I'm fine.
220
00:07:54,374 --> 00:07:55,784
I just need to drink
a gallon of coffee.
221
00:07:55,775 --> 00:07:57,435
HELEN: Well, I have
been studying
222
00:07:57,444 --> 00:07:59,654
for nine hours straight,
so I'm gonna go take a nap
223
00:07:59,646 --> 00:08:03,616
in my warm, fluffy bed
with the cozy pillows.
224
00:08:03,616 --> 00:08:06,386
BRYAN: Oh...
that sounds amazing.
225
00:08:06,386 --> 00:08:07,816
Alright, maybe I could...
226
00:08:07,821 --> 00:08:10,221
[phone dings]
BRYAN: Oh!
227
00:08:10,223 --> 00:08:11,893
Another airport run?
Gotta go!
228
00:08:11,891 --> 00:08:13,961
HELEN: Seriously?
BRYAN: Two words.
229
00:08:13,960 --> 00:08:15,160
Double pricing!
230
00:08:15,161 --> 00:08:16,361
MAX: What about
your coffee, Dad?
231
00:08:16,363 --> 00:08:18,603
BRYAN: Hey, unless you can
deliver it to me on the fly,
232
00:08:18,598 --> 00:08:19,768
I gotta go without.
233
00:08:20,734 --> 00:08:21,534
HELEN: Bryan, wait!
Roll your windows down,
234
00:08:22,168 --> 00:08:23,368
and‐‐ and blast loud music,
235
00:08:24,237 --> 00:08:27,267
like that time we
drove across country!
236
00:08:27,273 --> 00:08:28,943
MAX: So I was thinking...
237
00:08:28,942 --> 00:08:31,142
the greatest inventions
fix real problems.
238
00:08:31,144 --> 00:08:33,654
NOODLES: Like plungers!
MAX: Weird example, but yes.
239
00:08:33,646 --> 00:08:35,976
NOODLES: Where would
we be without plungers?
240
00:08:35,982 --> 00:08:37,982
ALICIA: Okay, moving on.
241
00:08:37,984 --> 00:08:40,494
MAX: Anyways, my dad
has to drive for his job,
242
00:08:40,487 --> 00:08:41,757
but he's exhausted.
243
00:08:42,856 --> 00:08:43,586
KAYLYN: Well, we need to
figure out a way to help him.
244
00:08:44,090 --> 00:08:44,760
MAX: I already have.
245
00:08:45,658 --> 00:08:47,328
Which is why
I've asked Zeke to join us.
246
00:08:47,327 --> 00:08:50,957
[buzzing sound]
247
00:08:50,964 --> 00:08:52,974
ZEKE: Still no sign
of my missing hamster.
248
00:08:52,966 --> 00:08:54,626
NOODLES: I'm sure
he's fine, buddy.
249
00:08:54,634 --> 00:08:56,674
ZEKE: No, Noodles.
He's a hamster.
250
00:08:56,669 --> 00:09:00,509
In the wild,
he won't last a day.
251
00:09:00,507 --> 00:09:03,177
MAX: Busy people on the go
simply don't have time
252
00:09:03,176 --> 00:09:05,176
for a much‐needed
cup of coffee...
253
00:09:05,178 --> 00:09:07,108
until now!
254
00:09:07,113 --> 00:09:08,553
Thanks to...
255
00:09:08,548 --> 00:09:11,378
Drone Delivered Coffee.
256
00:09:11,384 --> 00:09:12,824
KAYLYN: No, Max.
257
00:09:12,819 --> 00:09:15,159
Coffee delivered by drones?
That's bonkers!
258
00:09:15,155 --> 00:09:16,615
MAX: Is it?
259
00:09:17,891 --> 00:09:18,661
Noodles, would you rather waste
your time in a drive‐through,
260
00:09:19,459 --> 00:09:20,559
or have a fresh,
hot coffee delivered
261
00:09:21,294 --> 00:09:22,104
right to your car
while you drive?
262
00:09:22,095 --> 00:09:24,855
NOODLES: I'm 14,
so I don't drive.
263
00:09:24,864 --> 00:09:26,174
Or drink coffee.
264
00:09:26,166 --> 00:09:27,726
But I love it!
265
00:09:27,734 --> 00:09:31,204
KAYLYN: Look, I know drones
are the future, obviously.
266
00:09:31,204 --> 00:09:35,344
But we're talking about
building something in two days!
267
00:09:35,341 --> 00:09:38,511
We need to show the judges
something realistic that works.
268
00:09:38,511 --> 00:09:39,881
MAX: Like what?
269
00:09:39,879 --> 00:09:41,409
KAYLYN: Um...
270
00:09:41,414 --> 00:09:42,884
an app!
271
00:09:42,882 --> 00:09:45,222
Or...
272
00:09:45,218 --> 00:09:47,188
a device that you can wear!
273
00:09:47,187 --> 00:09:48,687
NOODLES: Like a headband?
274
00:09:48,688 --> 00:09:50,758
KAYLYN: Yes, a headband!
275
00:09:50,757 --> 00:09:53,927
That stops you
from sleeping, somehow.
276
00:09:53,927 --> 00:09:56,757
ALICIA: There are devices
that stop people from slouching.
277
00:09:56,763 --> 00:09:58,603
NOODLES: I know.
My mom got me one
278
00:09:58,598 --> 00:10:00,568
and called it
a "birthday present."
279
00:10:00,567 --> 00:10:03,337
Even though I clearly
asked for a new plunger.
280
00:10:03,336 --> 00:10:04,496
KAYLYN: Anyways!
281
00:10:04,504 --> 00:10:06,944
The headband that keeps
you awake could be a thing.
282
00:10:06,940 --> 00:10:09,910
MAX: But with Drone Coffee,
we could be pioneers, like...
283
00:10:09,909 --> 00:10:12,779
ALICIA: Guys, we have
to pick something.
284
00:10:12,779 --> 00:10:14,779
MAX: Should we just vote?
KAYLYN: Yes.
285
00:10:14,781 --> 00:10:19,521
All in favour of the headband.
286
00:10:19,519 --> 00:10:21,719
Alicia?
287
00:10:21,721 --> 00:10:25,431
ALICIA: Sorry, but
flying coffee robots?
288
00:10:25,425 --> 00:10:26,585
Way more fun.
289
00:10:26,593 --> 00:10:28,033
KAYLYN: Noodles,
put your hand up.
290
00:10:28,027 --> 00:10:28,827
It was your idea!
291
00:10:28,828 --> 00:10:31,528
NOODLES: It was?
Oh, yeah, it was!
292
00:10:31,531 --> 00:10:32,771
MAX: It's two‐two.
293
00:10:32,765 --> 00:10:34,595
Zeke?
ZEKE: I'll abstain.
294
00:10:34,601 --> 00:10:37,241
I feel it's best
to avoid conflict.
295
00:10:37,237 --> 00:10:39,737
ALICIA: So...
now what?
296
00:10:39,739 --> 00:10:41,879
ZEKE: Why not build them both?
MAX: Sure!
297
00:10:41,875 --> 00:10:44,805
Some friendly
competition never hurts.
298
00:10:44,811 --> 00:10:46,081
KAYLYN: I'm in,
if you are.
299
00:10:46,079 --> 00:10:47,449
MAX: Okay.
It's on.
300
00:10:47,447 --> 00:10:48,647
Good luck.
301
00:11:04,597 --> 00:11:06,597
KAYL
302
00:11:06,599 --> 00:11:08,099
that triggers the tiny motor
303
00:11:08,101 --> 00:11:10,601
to produce a mild
vibration to the temples.
304
00:11:10,603 --> 00:11:12,513
NOODLES: Gently waking you up!
Genius!
305
00:11:12,505 --> 00:11:16,435
KAYLYN: Best of all, all of our
parts are cheap and easy to get.
306
00:11:16,442 --> 00:11:17,982
Like...
307
00:11:17,977 --> 00:11:20,907
a motor from an old cellphone,
and a tube from a level.
308
00:11:20,914 --> 00:11:22,654
NOODLES: And a dirty
old sweatband
309
00:11:22,649 --> 00:11:24,319
from my dad's sweaty head.
310
00:11:24,317 --> 00:11:25,647
KAYLYN: And it's realistic,
311
00:11:25,652 --> 00:11:27,752
unlike delivering
coffee by drones,
312
00:11:27,754 --> 00:11:30,424
which is insanely
impractical on so many levels.
313
00:11:30,423 --> 00:11:31,523
NOODLES: Yeah.
314
00:11:31,524 --> 00:11:32,694
KAYLYN: Are you
ready to test it?
315
00:11:32,692 --> 00:11:34,032
NOODLES: Sure.
What do I do?
316
00:11:35,195 --> 00:11:36,125
KAYLYN: Just tilt your head
down like you're dozing off.
317
00:11:36,129 --> 00:11:39,499
You should feel
a gentle vibration...
318
00:11:39,499 --> 00:11:42,299
[zapping sound]
NOODLES: Aah!
319
00:11:42,302 --> 00:11:45,872
Ooh!
That was not gentle!
320
00:11:45,872 --> 00:11:48,642
KAYLYN: Uh, that wasn't
supposed to happen.
321
00:11:48,641 --> 00:11:50,811
MAX: Hey, guys!
How's it going?
322
00:11:50,810 --> 00:11:52,110
KAYLYN: So amazing!
323
00:11:53,246 --> 00:11:54,776
We're just putting the final
touches on the Nev‐R‐Doze.
324
00:11:54,781 --> 00:11:55,721
MAX: Cool name.
325
00:11:55,715 --> 00:11:57,715
Have you tested it yet?
NOODLES: Yeah.
326
00:11:57,717 --> 00:11:59,847
Our findings will shock you.
327
00:11:59,852 --> 00:12:04,462
KAYLYN: Just look
how awake Noodles is!
328
00:12:04,457 --> 00:12:05,687
MAX: Can I see how it works?
329
00:12:05,692 --> 00:12:07,192
NOODLES & KAYLYN: No!
330
00:12:07,193 --> 00:12:08,133
KAYLYN: Patience, Max.
331
00:12:08,995 --> 00:12:11,895
NOODLES: It'll literally
fry your brain.
332
00:12:11,898 --> 00:12:14,328
HELEN: Hey, uh, anyone want
some of this kale salad?
333
00:12:14,334 --> 00:12:16,204
It's so yummy and healthy.
334
00:12:16,202 --> 00:12:17,502
ZEKE: Uh, which is it?
335
00:12:17,503 --> 00:12:19,213
Healthy or yummy?
336
00:12:19,205 --> 00:12:22,205
It can't be both.
337
00:12:22,208 --> 00:12:23,138
HELEN: Alicia?
338
00:12:24,143 --> 00:12:26,053
ALICIA: Oh, thanks,
but I'm allergic to salad.
339
00:12:26,045 --> 00:12:28,145
HELEN: Okay.
340
00:12:28,147 --> 00:12:30,647
MAX: Guys, Noodles and Kaylyn
are almost finished
341
00:12:30,650 --> 00:12:32,690
their headband thing,
and it's killer.
342
00:12:32,685 --> 00:12:34,015
ALICIA: I'm sure it's great,
343
00:12:35,188 --> 00:12:37,658
but we're about to fly a cup
of coffee across the street.
344
00:12:37,657 --> 00:12:39,357
MAX: Yeah, you know what?
345
00:12:39,359 --> 00:12:40,759
We need to go bigger.
346
00:12:40,760 --> 00:12:42,600
We should fly this
thing across town!
347
00:12:42,595 --> 00:12:43,925
ALICIA: Are you nuts?
348
00:12:45,064 --> 00:12:47,074
We haven't tested the GPS
accuracy, range limitations‐‐
349
00:12:47,066 --> 00:12:49,666
MAX: Or the aerodynamics
of coffee cups, I know.
350
00:12:49,669 --> 00:12:51,039
ZEKE: I'm on it.
351
00:12:52,205 --> 00:12:54,265
HELEN: Uh, how exactly are
you kids testing aerodynamics?
352
00:12:54,274 --> 00:12:57,844
[spilling sound]
353
00:12:57,844 --> 00:12:59,114
HELEN: Of course.
354
00:12:59,112 --> 00:13:01,712
By shooting confetti
all over my kitchen.
355
00:13:01,714 --> 00:13:03,424
MAX: Sorry, Mom.
356
00:13:03,416 --> 00:13:04,876
HELEN: It's okay.
It is on me.
357
00:13:04,884 --> 00:13:06,794
I should've asked
what Zeke was gonna do
358
00:13:06,786 --> 00:13:08,956
with a jug of confetti and fan.
359
00:13:08,955 --> 00:13:12,525
ALICIA: If it makes you feel
better, it's for science.
360
00:13:12,525 --> 00:13:14,025
HELEN: Right.
361
00:13:15,328 --> 00:13:17,998
Just be sure to clean up all of
the "science" when you're done.
362
00:13:20,533 --> 00:13:22,503
MAX: We need to
take risks, Alicia.
363
00:13:22,502 --> 00:13:25,242
Think of what a challenge
a real world test would be.
364
00:13:25,238 --> 00:13:27,438
ALICIA: Okay,
if we're doing this,
365
00:13:27,440 --> 00:13:30,410
we have to have someone
to deliver the coffee to.
366
00:13:30,410 --> 00:13:31,710
ZEKE: Like a guinea pig.
367
00:13:31,711 --> 00:13:34,881
MAX: I've got someone in mind.
368
00:13:34,881 --> 00:13:38,951
BRYAN: [snoring]
369
00:13:38,951 --> 00:13:41,921
BRIDE: [out of breath]
Bryan, right?
370
00:13:41,921 --> 00:13:44,891
I am so late!
Slept in.
371
00:13:44,891 --> 00:13:48,431
Long story that I'm sure
will be hilarious...
372
00:13:48,428 --> 00:13:50,428
[laughs]
...one day.
373
00:13:50,430 --> 00:13:51,430
Let's go!
374
00:13:51,431 --> 00:13:53,901
BRYAN: Oh, there's
some waters back there.
375
00:13:53,900 --> 00:13:55,800
BRIDE: Yeah, please, let's go!
BRYAN: Alright.
376
00:13:55,802 --> 00:14:00,812
Ooh, I like the dress!
377
00:14:00,807 --> 00:14:01,967
MAX: After you, Kaylyn.
378
00:14:01,974 --> 00:14:04,244
Unless you're
still not ready...
379
00:14:04,243 --> 00:14:06,813
KAYLYN: Heh!
We were born ready.
380
00:14:06,813 --> 00:14:08,083
NOODLES: Uh, were we?
381
00:14:09,182 --> 00:14:09,722
The last time we tested it out,
it didn't really...
382
00:14:10,350 --> 00:14:11,250
KAYLYN: Meet the Nev‐R‐Doze,
383
00:14:12,085 --> 00:14:14,085
the future in
stay‐awake technology.
384
00:14:14,087 --> 00:14:16,257
MAX: Amazing.
Let's see it in action!
385
00:14:16,255 --> 00:14:17,255
KAYLYN: Sure.
386
00:14:18,224 --> 00:14:19,534
Noodles, can you please
put the headband on?
387
00:14:19,525 --> 00:14:21,025
NOODLES: Me?
Why me?
388
00:14:21,027 --> 00:14:23,157
KAYLYN: Well, it was
originally your idea.
389
00:14:23,162 --> 00:14:24,632
NOODLES: Well,
you did most of the work.
390
00:14:24,630 --> 00:14:26,000
KAYLYN: You're so modest!
391
00:14:25,998 --> 00:14:27,828
Which is why you
should get to wear it.
392
00:14:27,834 --> 00:14:30,174
NOODLES: I already got to.
It's your turn.
393
00:14:30,169 --> 00:14:32,369
KAYLYN: Noodles,
just put it on.
394
00:14:32,372 --> 00:14:33,572
ZEKE: This is getting weird.
395
00:14:34,741 --> 00:14:37,011
Can someone just test it already
before we all fall asleep?
396
00:14:37,009 --> 00:14:38,509
KAYLYN: Fine, I'll do it.
397
00:14:38,511 --> 00:14:39,611
NOODLES: No!
Kaylyn, don't‐‐
398
00:14:40,813 --> 00:14:43,453
KAYLYN: Imagine I'm in the
middle of a really boring class
399
00:14:43,449 --> 00:14:46,489
trying not to fall asleep.
400
00:14:46,486 --> 00:14:50,686
Luckily, I have the Nev‐R‐Doze,
so when I start to nod off...
401
00:14:50,690 --> 00:14:51,890
[zapping sound]
402
00:14:51,891 --> 00:14:55,291
KAYLYN: I‐I feel
a g‐gentle vibration!
403
00:14:55,294 --> 00:14:58,364
So... gentle!
404
00:14:58,364 --> 00:14:59,734
ALICIA: Are you okay?
405
00:14:59,732 --> 00:15:01,132
KAYLYN: No!
It doesn't work!
406
00:15:01,134 --> 00:15:03,474
MAX: Too bad.
It was a good idea.
407
00:15:03,469 --> 00:15:05,539
NOODLES: The good news is,
the face numbness
408
00:15:05,538 --> 00:15:08,308
only lasts like,
uh, 20 minutes.
409
00:15:08,307 --> 00:15:10,537
ALICIA: We might be able to...
NOODLES: It can't be fixed.
410
00:15:10,543 --> 00:15:13,913
ALICIA: But if we just...
NOODLES: It can't be fixed!
411
00:15:13,913 --> 00:15:15,853
KAYLYN: Not overnight,
anyways.
412
00:15:15,848 --> 00:15:17,348
Let's just put
a pin in it.
413
00:15:17,350 --> 00:15:18,720
NOODLES: Ooh, can
we see the drone?
414
00:15:18,718 --> 00:15:22,888
MAX: Yes!
Alicia?
415
00:15:22,889 --> 00:15:25,489
NOODLES: Nice design.
KAYLYN: That looks good.
416
00:15:25,491 --> 00:15:26,831
MAX: Are you ready, Dad?
417
00:15:26,826 --> 00:15:28,896
BRYAN: Ready, Max.
Just pulling over now.
418
00:15:28,895 --> 00:15:30,355
BRIDE: Um...
419
00:15:30,363 --> 00:15:31,533
Why are we stopping?
420
00:15:32,765 --> 00:15:34,865
BRYAN: How would you like a
fresh hot cup of coffee, ma'am?
421
00:15:34,867 --> 00:15:36,337
My treat.
BRIDE: Coffee?
422
00:15:36,335 --> 00:15:38,395
I'm getting married
in nine minutes.
423
00:15:38,404 --> 00:15:39,444
Let's go!
424
00:15:40,339 --> 00:15:41,409
BRYAN: Okay, Max,
sounds like just the one.
425
00:15:41,407 --> 00:15:43,077
Sugar.
No cream.
426
00:15:43,075 --> 00:15:45,845
MAX: Gotta find the sugar...
427
00:15:45,845 --> 00:15:49,215
One coffee, coming up!
428
00:15:49,215 --> 00:15:51,615
♪
429
00:15:51,617 --> 00:15:53,217
MAX: Back up, guys.
430
00:15:53,219 --> 00:15:56,389
KAYLYN: This is
gonna be so cool!
431
00:15:56,389 --> 00:15:59,259
[buzzing sound]
432
00:15:59,258 --> 00:16:02,958
[flight of the Valkyries
playing]
433
00:16:02,962 --> 00:16:05,872
[flight of the Valkyries
playing]
434
00:16:05,865 --> 00:16:07,695
ALICIA: Nice flying, Max!
MAX: Thanks.
435
00:16:07,700 --> 00:16:09,670
[flight of the Valkyries
playing]
436
00:16:09,669 --> 00:16:12,239
BRIDE: What are we waiting for?!
BRYAN: My son's a genius.
437
00:16:12,238 --> 00:16:14,538
He invented something
to stop me from dozing off
438
00:16:14,540 --> 00:16:15,610
when I was driving.
439
00:16:15,608 --> 00:16:17,238
[laughs]
I tend to do that a lot.
440
00:16:17,243 --> 00:16:22,113
BRIDE: How interesting.
Please drive !
441
00:16:22,114 --> 00:16:26,894
[flight of the Valkyries
playing]
442
00:16:26,886 --> 00:16:30,956
[flight of the Valkyries
playing]
443
00:16:30,957 --> 00:16:33,257
[flight of the Valkyries
playing]
444
00:16:33,259 --> 00:16:35,599
BRYAN: Oh, hey!
I see ya, Max!
445
00:16:35,595 --> 00:16:37,325
Alright, right here!
446
00:16:37,330 --> 00:16:39,470
[buzzing sound]
447
00:16:39,465 --> 00:16:41,465
KAYLYN: So close!
448
00:16:41,467 --> 00:16:43,637
NOODLES: Wow, so cool.
449
00:16:43,636 --> 00:16:45,606
MAX: Now the hard part.
450
00:16:45,605 --> 00:16:46,405
BRYAN: It's gonna be worth it.
451
00:16:47,206 --> 00:16:47,906
I guarantee, it's
gonna be worth it.
452
00:16:48,574 --> 00:16:49,244
KAYLYN: You've got this, Max.
453
00:16:49,909 --> 00:16:51,439
BRYAN: Oh‐ho‐ho,
wait for it!
454
00:16:51,444 --> 00:16:53,984
[buzzing sound]
455
00:16:53,980 --> 00:16:55,480
BRYAN: [screams]
456
00:16:55,481 --> 00:16:56,621
KAYLYN: Uh, Max...?
457
00:16:56,616 --> 00:16:58,016
MAX: I know, I know!
458
00:16:58,017 --> 00:17:00,087
BRYAN: Max, Max, no!
Oh! [screaming]
459
00:17:00,086 --> 00:17:03,286
ALL: Oh, no!
BRYAN: [screaming]
460
00:17:03,289 --> 00:17:05,629
ALL: [shouting & panicking]
461
00:17:05,625 --> 00:17:06,855
MAX: I know!
462
00:17:06,859 --> 00:17:07,959
BRIDE: [screaming]
463
00:17:07,960 --> 00:17:09,460
KAYLYN: [yelling indistinctly]
464
00:17:09,462 --> 00:17:10,602
Max!
465
00:17:10,596 --> 00:17:12,196
BRIDE: [screaming]
466
00:17:12,198 --> 00:17:13,268
ALL: Ooh!
467
00:17:14,233 --> 00:17:15,303
NOODLES: Please make it stop!
Make it stop!
468
00:17:15,301 --> 00:17:18,001
BRIDE: [roaring]
469
00:17:18,004 --> 00:17:21,644
ZEKE: It's like staring
into the eye of Madness.
470
00:17:21,641 --> 00:17:24,341
BRIDE: [yelling]
471
00:17:24,343 --> 00:17:26,683
[spilling sounds]
KAYLYN: Oh, wow!
472
00:17:26,679 --> 00:17:27,979
Okay...
473
00:17:27,980 --> 00:17:29,120
ZEKE: Okay.
KAYLYN: Wow!
474
00:17:30,149 --> 00:17:32,119
ZEKE: We're done.
MAX: I think we've seen enough.
475
00:17:32,118 --> 00:17:35,858
KAYLYN: We're definitely
not gonna doze off now.
476
00:17:35,855 --> 00:17:37,255
Oh, wow.
477
00:17:50,469 --> 00:17:54,409
♪
478
00:17:54,407 --> 00:17:56,077
MAX: Sorry about
your drone, Zeke.
479
00:17:56,075 --> 00:17:56,975
ZEKE: [sighs]
480
00:17:56,976 --> 00:18:01,376
Into every life,
a little rain must fall.
481
00:18:01,380 --> 00:18:04,880
Well, later.
482
00:18:04,884 --> 00:18:07,854
BRYAN: Ooh,
this review is bad.
483
00:18:07,853 --> 00:18:12,093
Like really,
really bad, guys.
484
00:18:12,091 --> 00:18:13,891
"Worst driver ever.
485
00:18:13,893 --> 00:18:15,733
"Missed my own wedding.
486
00:18:15,728 --> 00:18:17,858
"One star."
487
00:18:17,863 --> 00:18:20,433
Hm.
One star.
488
00:18:20,433 --> 00:18:22,703
I'm going to bed.
489
00:18:22,702 --> 00:18:24,242
ALICIA: So it's over?
490
00:18:24,236 --> 00:18:26,406
We've got nothing to pitch?
491
00:18:26,405 --> 00:18:28,535
KAYLYN: Don't we have an old
idea that we could bring back?
492
00:18:28,541 --> 00:18:30,981
MAX: What about a...
KAYLYN: Don't say it.
493
00:18:30,977 --> 00:18:32,607
MAX: Right, no robots.
494
00:18:32,612 --> 00:18:34,982
Okay, ideas, ideas...
495
00:18:34,981 --> 00:18:36,921
[smashing sound]
496
00:18:36,916 --> 00:18:38,276
MAX: Noodles, seriously.
497
00:18:38,284 --> 00:18:39,924
You're getting
juice everywhere.
498
00:18:39,919 --> 00:18:41,819
NOODLES: Sorry.
I can't help it.
499
00:18:41,821 --> 00:18:46,591
ALICIA: You know, if we put an
enclosure around this frame...
500
00:18:46,592 --> 00:18:49,162
MAX: We'd contain
the chunks and juice,
501
00:18:49,161 --> 00:18:52,301
instead of just letting it
explode all over the place.
502
00:18:52,298 --> 00:18:53,628
KAYLYN: We could
collect the juice,
503
00:18:53,633 --> 00:18:56,103
instead of wasting it!
504
00:18:56,102 --> 00:18:58,142
NOODLES: Did we just
have a light‐bulb moment?
505
00:18:58,137 --> 00:19:01,437
[all laugh]
506
00:19:01,440 --> 00:19:05,480
♪
507
00:19:05,478 --> 00:19:08,078
♪
508
00:19:08,080 --> 00:19:11,020
NOODLES: Hello,
ladies and gentlemen!
509
00:19:11,017 --> 00:19:12,817
INVENTIVECON JUDGE:
It's just me.
510
00:19:12,818 --> 00:19:13,918
One lady.
511
00:19:13,919 --> 00:19:15,519
NOODLES: Hello, lady!
512
00:19:15,521 --> 00:19:18,791
We are Mega‐Wiz, and we
are proud to present the...
513
00:19:18,791 --> 00:19:19,991
drumroll, please?
514
00:19:19,992 --> 00:19:21,932
[slapping legs]
515
00:19:21,927 --> 00:19:24,827
NOODLES: 3, 2., 1...
516
00:19:24,830 --> 00:19:27,200
The Amazing MegaJuicer!
517
00:19:27,199 --> 00:19:29,799
INVENTIVECON JUDGE:
Okay, so it's a juicer.
518
00:19:29,802 --> 00:19:32,542
KAYLYN: No, it's a mega...
519
00:19:32,538 --> 00:19:33,808
juicer!
520
00:19:33,806 --> 00:19:35,166
ALICIA: Unlike normal juicers,
521
00:19:35,174 --> 00:19:38,014
ours can juice
everything and anything.
522
00:19:38,010 --> 00:19:40,510
NOODLES: Even big stuff,
like watermelons!
523
00:19:40,513 --> 00:19:43,323
MAX: Or a whole bunch
of fruits all at once!
524
00:19:43,315 --> 00:19:45,685
No peeling required.
525
00:19:45,685 --> 00:19:48,645
NOODLES: First,
it presses the juices.
526
00:19:48,654 --> 00:19:52,294
My idea, by the way.
527
00:19:52,291 --> 00:19:54,361
[smashing sound]
528
00:19:54,360 --> 00:19:56,030
ALICIA: Then it
filters the juice
529
00:19:56,028 --> 00:19:59,028
into this chilled
storage container.
530
00:19:59,031 --> 00:20:02,871
KAYLYN: And, with
the turn of a lever...
531
00:20:02,868 --> 00:20:04,698
Et voila!
532
00:20:04,704 --> 00:20:07,644
Pine‐melon‐orange juice!
533
00:20:07,640 --> 00:20:09,880
Enjoy!
534
00:20:09,875 --> 00:20:12,845
♪
535
00:20:12,845 --> 00:20:14,205
INVENTIVECON JUDGE: Refreshing!
536
00:20:14,213 --> 00:20:16,423
And kudos on
the bold fruit combo.
537
00:20:16,415 --> 00:20:18,875
ALICIA: Best of all,
the rinds, peels,
538
00:20:18,884 --> 00:20:20,994
and seeds are all pressed
539
00:20:20,986 --> 00:20:24,356
into this small bio‐mass cake.
540
00:20:24,356 --> 00:20:25,586
INVENTIVECON JUDGE:
I'm not eating that.
541
00:20:26,692 --> 00:20:28,832
MAX: No, it's a condensed
nutrient‐rich soil enhancer.
542
00:20:28,828 --> 00:20:31,698
KAYLYN: You could grow wheat in
the desert with enough of these.
543
00:20:31,697 --> 00:20:34,567
It literally could
change the world!
544
00:20:34,567 --> 00:20:37,437
MAX: And it's practical!
NOODLES: And it's so fun!
545
00:20:37,436 --> 00:20:39,036
INVENTIVECON JUDGE:
I can see that.
546
00:20:39,038 --> 00:20:42,238
NOODLES: The MegaJuicer doesn't
just juice fruit, either.
547
00:20:42,241 --> 00:20:44,581
INVENTIVECON JUDGE: I‐I
don't need to see that.
548
00:20:44,577 --> 00:20:47,577
Congratulations, Mega‐Wiz!
I'll see you at InventiveCon.
549
00:20:47,580 --> 00:20:51,180
[all cheering]
550
00:20:51,183 --> 00:20:52,923
MAX: We did it!
I can't believe it!
551
00:20:54,987 --> 00:20:55,917
your dad stay awake, Max.
552
00:20:55,921 --> 00:20:58,191
MAX: True, but he got
such a bad rating
553
00:20:58,190 --> 00:21:00,860
that he's not getting
so many ride requests now.
554
00:21:00,860 --> 00:21:02,190
NOODLES: Oh...
555
00:21:02,194 --> 00:21:04,804
So we did help him?
556
00:21:04,797 --> 00:21:06,527
Yes!
557
00:21:06,532 --> 00:21:09,302
ALICIA: You know, Zeke,
I could probably fix your drone.
558
00:21:09,301 --> 00:21:11,901
ZEKE: Thanks, I'm just
happy I found Mr. Beasley.
559
00:21:11,904 --> 00:21:15,544
MAX: I can't believe he survived
outside for three whole days.
560
00:21:15,541 --> 00:21:18,211
ZEKE: Yeah, I just hope living
in the wild hasn't changed him.
561
00:21:18,210 --> 00:21:23,250
[evil music]
562
00:21:23,249 --> 00:21:25,049
KAYLYN: Looks fine to me.
563
00:21:25,050 --> 00:21:27,150
ALICIA: Oh, yeah.
Totally fine.
564
00:21:27,153 --> 00:21:29,223
MAX: Don't even worry about it.
565
00:21:29,221 --> 00:21:31,821
NOODLES: We're sure
that's Mr. Beasley, right?
566
00:21:31,824 --> 00:21:34,194
[evil music]
40185
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.