All language subtitles for Animal Reunions PBS Nature 2016 1080p EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,568 --> 00:00:04,203 ¶¶ 2 00:00:19,153 --> 00:00:21,854 THOMAS: We hold the bonds of family and friendship 3 00:00:21,856 --> 00:00:24,056 as a sacred trust. 4 00:00:24,058 --> 00:00:27,526 LUSICHI: The same care that we give to our human children 5 00:00:27,528 --> 00:00:30,496 is the same that we give to the baby elephants. 6 00:00:30,498 --> 00:00:33,332 So it's like having a newborn baby. 7 00:00:34,902 --> 00:00:36,301 ASPINALL: You develop trust with a gorilla 8 00:00:36,303 --> 00:00:37,770 the same way you develop trust with a human. 9 00:00:37,772 --> 00:00:41,040 You give it unconditional kindness, 10 00:00:41,042 --> 00:00:42,274 unconditional love. 11 00:00:42,276 --> 00:00:44,443 You treat it as an equal. 12 00:00:44,445 --> 00:00:46,945 THOMAS: But can a truly wild creature 13 00:00:46,947 --> 00:00:48,981 feel affection for us? 14 00:00:48,983 --> 00:00:52,184 We're about to put some very intriguing relationships 15 00:00:52,186 --> 00:00:53,385 to the test. 16 00:00:53,387 --> 00:00:54,553 WOLHUTER: I'm going to get out now, 17 00:00:54,555 --> 00:00:55,888 and I'm just going to go lie down to the side here 18 00:00:55,890 --> 00:00:58,991 and then see how it plays out. 19 00:01:00,895 --> 00:01:04,296 THOMAS: We are going to reunite some remarkable old friends... 20 00:01:04,298 --> 00:01:07,132 ASPINALL: I honestly didn't know how Kwibi was going to react. 21 00:01:07,134 --> 00:01:10,436 THOMAS: ...and see what happens next. 22 00:01:10,438 --> 00:01:13,472 ¶¶ 23 00:01:34,395 --> 00:01:36,295 THOMAS: As part of the natural world, 24 00:01:36,297 --> 00:01:38,931 humans harbor an instinctive desire 25 00:01:38,933 --> 00:01:42,000 to connect with nature, to bridge the gap 26 00:01:42,002 --> 00:01:44,937 between us and the creatures that live wild. 27 00:01:46,974 --> 00:01:48,373 [ Elephant trumpets ] 28 00:01:49,643 --> 00:01:53,879 What types of relationships can we build with wild animals? 29 00:01:53,881 --> 00:01:57,883 What kinds of bonds are possible? 30 00:02:00,187 --> 00:02:03,155 And can animals respond in kind? 31 00:02:05,025 --> 00:02:08,660 By exploring reunions between people and animals 32 00:02:08,662 --> 00:02:11,029 who have had deep emotional connections, 33 00:02:11,031 --> 00:02:15,868 we may discover how other species connect with us. 34 00:02:15,870 --> 00:02:19,104 ¶¶ 35 00:02:22,309 --> 00:02:24,676 ASPINALL: Come on! Come on, then! 36 00:02:24,678 --> 00:02:26,612 Come on! 37 00:02:28,616 --> 00:02:32,117 THOMAS: Damian Aspinall, a maverick conservationist, 38 00:02:32,119 --> 00:02:35,120 is on the search for an old friend. 39 00:02:35,122 --> 00:02:38,457 Kwibi the gorilla was born in captivity 40 00:02:38,459 --> 00:02:41,693 but was released back into the wild. 41 00:02:41,695 --> 00:02:46,431 Now, after five years apart, Damian has traveled to Gabon 42 00:02:46,433 --> 00:02:48,267 in the hope of reuniting with him. 43 00:02:48,269 --> 00:02:49,568 ASPINALL: Come on, then! 44 00:02:49,570 --> 00:02:51,637 MAN: Whoo-whee! 45 00:02:51,639 --> 00:02:52,671 ASPINALL: I went up and down the river, 46 00:02:52,673 --> 00:02:54,439 I guess, for about an hour or so, 47 00:02:54,441 --> 00:02:55,641 calling Kwibi. 48 00:02:55,643 --> 00:02:57,476 Come on! Come on, then! 49 00:02:57,478 --> 00:03:00,145 But I was very intrigued to try and find him. 50 00:03:00,147 --> 00:03:02,548 I wanted to see if he was doing okay. 51 00:03:05,753 --> 00:03:08,620 Just as I was about to give up, he appeared. 52 00:03:09,924 --> 00:03:11,256 THOMAS: But is this 53 00:03:11,258 --> 00:03:13,959 the gentle gorilla Damian once knew? 54 00:03:13,961 --> 00:03:16,428 And will he remember his friend? 55 00:03:16,430 --> 00:03:19,498 ¶¶ 56 00:03:25,039 --> 00:03:29,174 Kwibi's journey began in rural England. 57 00:03:29,176 --> 00:03:33,445 It's here that Damian Aspinall, a millionaire entrepreneur, 58 00:03:33,447 --> 00:03:36,048 runs Howletts Wildlife Park. 59 00:03:36,050 --> 00:03:39,117 ASPINALL: [ Laughs ] 60 00:03:39,119 --> 00:03:41,587 THOMAS: This 90-acre animal sanctuary 61 00:03:41,589 --> 00:03:43,255 is open to the public, 62 00:03:43,257 --> 00:03:46,425 but Damian is reluctant to call it a zoo. 63 00:03:46,427 --> 00:03:48,927 ASPINALL: Oh, yes. 64 00:03:48,929 --> 00:03:50,729 The ethos of Howletts 65 00:03:50,731 --> 00:03:52,764 is so different to other institutions. 66 00:03:52,766 --> 00:03:55,701 I mean, first of all, we absolutely put the animal first. 67 00:03:55,703 --> 00:03:57,035 In most collections, 68 00:03:57,037 --> 00:03:59,171 you know, you'd have an animal that would be on show, 69 00:03:59,173 --> 00:04:01,573 but here, you know, they can be out the back 70 00:04:01,575 --> 00:04:03,308 and they wouldn't be on show. 71 00:04:03,310 --> 00:04:05,811 But this is not about the public. 72 00:04:05,813 --> 00:04:07,546 I don't give a damn about the public. 73 00:04:07,548 --> 00:04:09,181 I give a damn about the animals. 74 00:04:09,183 --> 00:04:11,250 THOMAS: More controversially, 75 00:04:11,252 --> 00:04:16,722 Damian sees all the animals in his care as friends. 76 00:04:16,724 --> 00:04:19,524 ASPINALL: If you can reach a stage 77 00:04:19,526 --> 00:04:22,227 where you have a relationship like this with a wild animal, 78 00:04:22,229 --> 00:04:24,863 a black rhino, who has faith and trust 79 00:04:24,865 --> 00:04:26,531 and will effectively -- look -- fall asleep 80 00:04:26,533 --> 00:04:29,768 under my care and touch, 81 00:04:29,770 --> 00:04:32,337 you know, there's no greater compliment. 82 00:04:32,339 --> 00:04:35,641 And she's not trained and she's not tamed or... 83 00:04:35,643 --> 00:04:37,743 It's just love. 84 00:04:42,416 --> 00:04:44,149 We love and nurture these animals, 85 00:04:44,151 --> 00:04:46,151 and then, wherever we can, try and return 86 00:04:46,153 --> 00:04:49,087 some of these animals back to the wild. 87 00:04:49,089 --> 00:04:53,191 THOMAS: Damian's passion stems from an unusual childhood -- 88 00:04:53,193 --> 00:04:57,562 growing up in the wonderland of his father's private zoo. 89 00:04:57,564 --> 00:05:00,732 ¶¶ 90 00:05:03,570 --> 00:05:06,171 ASPINALL: Animals played a huge role in my life. 91 00:05:06,173 --> 00:05:08,807 I grew up with animals all around me in the house, 92 00:05:08,809 --> 00:05:11,743 and I've had a sort of deep affection for animals 93 00:05:11,745 --> 00:05:13,779 as long as I can remember. 94 00:05:13,781 --> 00:05:19,618 I was drawn to many animals, but gorillas are so human-like. 95 00:05:19,620 --> 00:05:21,620 So it's probably possible 96 00:05:21,622 --> 00:05:22,888 to have a closer bond with a gorilla 97 00:05:22,890 --> 00:05:25,157 than it may be with a rhino or a tiger. 98 00:05:26,627 --> 00:05:28,026 You develop trust with a gorilla 99 00:05:28,028 --> 00:05:29,895 the same way you develop trust with a human. 100 00:05:29,897 --> 00:05:32,597 You give it unconditional kindness, 101 00:05:32,599 --> 00:05:34,566 unconditional love, 102 00:05:34,568 --> 00:05:38,337 and you don't try and be the dominant partner. 103 00:05:38,339 --> 00:05:40,605 You treat it as an equal. 104 00:05:40,607 --> 00:05:42,374 If they want to be left alone, they'll let you know. 105 00:05:42,376 --> 00:05:44,209 If they're feeling very affectionate, 106 00:05:44,211 --> 00:05:45,911 they'll let you know. 107 00:05:47,514 --> 00:05:49,081 THOMAS: Many of the gorillas at Howletts 108 00:05:49,083 --> 00:05:52,117 are the offspring of those Damian knew as a boy. 109 00:05:52,119 --> 00:05:55,554 And as Damian grew up, he began to feel 110 00:05:55,556 --> 00:05:59,091 that keeping his animals friends in captivity was wrong. 111 00:06:00,194 --> 00:06:01,593 ASPINALL: I've always felt in my heart 112 00:06:01,595 --> 00:06:03,228 that they have an absolute right 113 00:06:03,230 --> 00:06:05,330 to have their chance to live in the wild 114 00:06:05,332 --> 00:06:07,199 and their progeny to live free in the wild, 115 00:06:07,201 --> 00:06:08,734 as long as they're protected. 116 00:06:08,736 --> 00:06:13,872 THOMAS: In 2003, Damn chose Kwibi and six others 117 00:06:13,874 --> 00:06:16,608 to be some of the first captive-born gorillas 118 00:06:16,610 --> 00:06:19,244 to attempt life in the wild. 119 00:06:19,246 --> 00:06:21,813 ASPINALL: The first time I would've met Kwibi, 120 00:06:21,815 --> 00:06:24,082 he would've been a tiny little baby. 121 00:06:24,084 --> 00:06:25,751 I had a good bond with Kwibi. 122 00:06:25,753 --> 00:06:28,954 He was a sweet-natured gorilla, and that's half the battle. 123 00:06:28,956 --> 00:06:34,025 THOMAS: But gorillas in the wild have a very different life. 124 00:06:34,027 --> 00:06:36,061 For seven juvenile gorillas 125 00:06:36,063 --> 00:06:38,530 to make the leap from captivity to the wild 126 00:06:38,532 --> 00:06:40,599 would be an enormous challenge, 127 00:06:40,601 --> 00:06:44,436 and many people thought it couldn't be done. 128 00:06:44,438 --> 00:06:48,073 ASPINALL: When we release the animals back into the wild, 129 00:06:48,075 --> 00:06:50,308 critics will say, "Oh, they haven't got a chance. 130 00:06:50,310 --> 00:06:51,843 They've been, you know, domesticized." 131 00:06:51,845 --> 00:06:53,545 Well, first of all, they're not domesticated at all. 132 00:06:53,547 --> 00:06:55,380 These animals have a right 133 00:06:55,382 --> 00:06:57,349 to have their chance to live in the wild. 134 00:06:57,351 --> 00:06:59,184 So people always underestimate them. 135 00:06:59,186 --> 00:07:00,552 "Oh, they won't learn to live in the wild." 136 00:07:00,554 --> 00:07:01,653 Well, how do you know they won't learn 137 00:07:01,655 --> 00:07:03,555 to live in the wild unless you try? 138 00:07:07,795 --> 00:07:09,494 THOMAS: After doing all he could 139 00:07:09,496 --> 00:07:11,930 to prepare the gorillas for the wilds of Africa, 140 00:07:11,932 --> 00:07:15,200 the time came for Damian and his family 141 00:07:15,202 --> 00:07:18,336 to say farewell to Kwibi and his friends. 142 00:07:18,338 --> 00:07:20,806 ASPINALL: You can wave them off, sweetheart, 143 00:07:20,808 --> 00:07:22,541 but you say your goodbyes now. 144 00:07:22,543 --> 00:07:24,276 GIRL: Okay. 145 00:07:24,278 --> 00:07:25,877 Bye-bye! 146 00:07:25,879 --> 00:07:28,413 Bye-bye. 147 00:07:28,415 --> 00:07:30,215 I've got to go. 148 00:07:34,755 --> 00:07:36,822 ASPINALL: You know, I'm sad to see my friends go, 149 00:07:36,824 --> 00:07:38,590 but that's entirely selfish, 150 00:07:38,592 --> 00:07:40,592 and I'm actually much happier in my heart 151 00:07:40,594 --> 00:07:42,127 that they're out there. 152 00:07:42,129 --> 00:07:44,296 We have really no right to keep them in captivity. 153 00:07:54,174 --> 00:07:57,375 THOMAS: The gorillas were flown, 3,500 miles 154 00:07:57,377 --> 00:08:01,213 to the million-acre Batéké Plateau National Park 155 00:08:01,215 --> 00:08:03,548 in Gabon, West Africa. 156 00:08:05,319 --> 00:08:07,652 The gorillas were greeted by a new team, 157 00:08:07,654 --> 00:08:10,689 appointed by Damian, to begin their introduction. 158 00:08:13,760 --> 00:08:17,329 The last to step into this new and unknown world 159 00:08:17,331 --> 00:08:19,397 was Kwibi. 160 00:08:24,404 --> 00:08:26,471 The gorillas were introduced slowly, 161 00:08:26,473 --> 00:08:28,673 starting out in a wooden house 162 00:08:28,675 --> 00:08:30,509 and spending their days in the forest 163 00:08:30,511 --> 00:08:33,445 until they were ready to leave for good. 164 00:08:34,515 --> 00:08:38,016 Over the following years, Kwibi and his group grew strong 165 00:08:38,018 --> 00:08:41,253 and were adapting well to their new environment. 166 00:08:41,255 --> 00:08:43,121 ASPINALL: We got daily updates. 167 00:08:43,123 --> 00:08:46,525 And as he grew up, he got bolder and became more independent. 168 00:08:46,527 --> 00:08:49,427 And whenever he was seen, he seemed healthy and happy. 169 00:08:49,429 --> 00:08:54,332 THOMAS: But in 2010, the staff became concerned 170 00:08:54,334 --> 00:08:58,270 after Kwibi, who was now a 10-year-old territorial male, 171 00:08:58,272 --> 00:09:02,040 became aggressive and difficult to track. 172 00:09:02,042 --> 00:09:05,844 ASPINALL: Dominant gorillas can become reasonably aggressive 173 00:09:05,846 --> 00:09:06,978 or very aggressive with humans, 174 00:09:06,980 --> 00:09:09,047 because they see them as a threat. 175 00:09:09,049 --> 00:09:11,983 So he started to become quite tricky 176 00:09:11,985 --> 00:09:15,020 with some human contact. 177 00:09:16,223 --> 00:09:17,856 THOMAS: When Damian heard the news, 178 00:09:17,858 --> 00:09:19,758 he traveled to Gabon. 179 00:09:21,628 --> 00:09:23,695 ASPINALL: Come on! Come on, then! 180 00:09:23,697 --> 00:09:25,463 Come on! 181 00:09:25,465 --> 00:09:28,133 THOMAS: He hadn't seen Kwibi for five years. 182 00:09:28,135 --> 00:09:31,236 He had no idea if they could find him, 183 00:09:31,238 --> 00:09:34,506 and if they did, how Kwibi would respond. 184 00:09:38,779 --> 00:09:42,180 After hours of searching... 185 00:09:42,182 --> 00:09:44,349 Kwibi appeared on the riverbank. 186 00:09:48,221 --> 00:09:49,854 ASPINALL: I was apprehensive. 187 00:09:52,059 --> 00:09:55,727 I honestly didn't know how Kwibi was going to react. 188 00:09:58,098 --> 00:10:00,465 THOMAS: In case the situation erupts, 189 00:10:00,467 --> 00:10:04,135 a plan is put in place to distract Kwibi with food. 190 00:10:04,137 --> 00:10:06,071 ASPINALL: Throw food if it kicks off. 191 00:10:09,743 --> 00:10:13,645 THOMAS: After 5 years apart, Damian approaches Kwibi, 192 00:10:13,647 --> 00:10:16,414 unsure of what might happen next. 193 00:10:19,219 --> 00:10:22,520 [ Kwibi purring ] 194 00:10:22,522 --> 00:10:25,557 ASPINALL: [ Speaking indistinctly ] 195 00:10:30,764 --> 00:10:33,031 I could hear his love gurgle... 196 00:10:34,801 --> 00:10:38,036 ...and I knew that he would be fine with me then. 197 00:10:40,173 --> 00:10:42,707 All his mannerisms and vocalizations 198 00:10:42,709 --> 00:10:46,211 was one of someone so happy to see his old friend. 199 00:10:49,449 --> 00:10:51,349 I was saying, "Lovely to see you, too, my old friend," 200 00:10:51,351 --> 00:10:52,617 letting him know 201 00:10:52,619 --> 00:10:55,420 that I was equally joyed to see him as he was me. 202 00:10:57,991 --> 00:10:59,557 I remember sitting there with him, 203 00:10:59,559 --> 00:11:03,795 holding him and him holding me, and passing each other leaves. 204 00:11:12,572 --> 00:11:16,775 It was lovely to see that -- that our bond was so strong. 205 00:11:19,279 --> 00:11:21,446 It was all rather beautiful. 206 00:11:22,916 --> 00:11:26,518 THOMAS: Then, Kwibi's wives approached. 207 00:11:28,221 --> 00:11:29,921 ASPINALL: A very proud moment for Kwibi 208 00:11:29,923 --> 00:11:32,490 when he sort of introduced me to all his wives. 209 00:11:37,698 --> 00:11:39,197 The female gorillas 210 00:11:39,199 --> 00:11:42,534 would have only come close if he was okay with it. 211 00:11:42,536 --> 00:11:44,569 Otherwise, he would have kept them away. 212 00:11:47,140 --> 00:11:48,873 Of course, when it was time to leave, 213 00:11:48,875 --> 00:11:51,276 it was very sweet when he was holding on to me. 214 00:11:51,278 --> 00:11:53,745 Can you bring me over a sleeping bag? 215 00:11:55,248 --> 00:11:58,283 THOMAS: But the reunion didn't end there. 216 00:11:58,285 --> 00:12:00,585 ASPINALL: I got back into the boat 217 00:12:00,587 --> 00:12:02,654 and went for three or four miles back to camp. 218 00:12:02,656 --> 00:12:05,190 You know, I knew he was following us, 219 00:12:05,192 --> 00:12:07,826 and that night, I could hear his calls. 220 00:12:07,828 --> 00:12:09,694 I went for a swim in the morning. 221 00:12:09,696 --> 00:12:12,197 There he was, at the edge of the riverbank, 222 00:12:12,199 --> 00:12:14,365 coming to see his old friend. 223 00:12:14,367 --> 00:12:17,268 Kwibi! 224 00:12:17,270 --> 00:12:19,337 Who's a lovely boy? 225 00:12:19,339 --> 00:12:21,639 I can see you. 226 00:12:23,977 --> 00:12:25,477 BEKOFF: I think the formation 227 00:12:25,479 --> 00:12:29,981 of these really strong, enduring social bonds across species 228 00:12:29,983 --> 00:12:32,584 has the same explanation as bonds within species. 229 00:12:32,586 --> 00:12:35,153 It's the shared emotions. It's the empathy. 230 00:12:35,155 --> 00:12:39,023 It's the understanding what another animal is feeling. 231 00:12:39,025 --> 00:12:40,458 It's the stimulus 232 00:12:40,460 --> 00:12:43,595 that's just deeply engrained in their head and their heart. 233 00:12:43,597 --> 00:12:45,196 There's a heart issue there, 234 00:12:45,198 --> 00:12:48,032 because they would not show it to just anyone. 235 00:12:48,034 --> 00:12:49,601 ASPINALL: I'll come and see you tomorrow, okay? 236 00:12:49,603 --> 00:12:51,569 MORELL: People who want to have 237 00:12:51,571 --> 00:12:54,773 a more objective look at this particular interaction 238 00:12:54,775 --> 00:12:57,375 will accuse us of anthropomorphizing, 239 00:12:57,377 --> 00:12:59,944 of saying, "Well, you're suggesting 240 00:12:59,946 --> 00:13:02,580 that those animals feel the way that you do, 241 00:13:02,582 --> 00:13:04,382 and you have no evidence for that, 242 00:13:04,384 --> 00:13:06,251 because you're not those animals. 243 00:13:06,253 --> 00:13:09,554 You really don't know how they feel." 244 00:13:09,556 --> 00:13:11,656 I don't think anyone would say 245 00:13:11,658 --> 00:13:14,292 that the animals aren't feeling something. 246 00:13:14,294 --> 00:13:18,630 But are they experiencing it in the way that we experience 247 00:13:18,632 --> 00:13:20,932 when we use the word "love"? 248 00:13:22,736 --> 00:13:24,869 ASPINALL: Humans are often surprised 249 00:13:24,871 --> 00:13:27,839 by how much emotional capacity animals have. 250 00:13:27,841 --> 00:13:32,443 But I think a lot of animals have the same range as humans. 251 00:13:32,445 --> 00:13:35,213 There's as much a desire for a bond 252 00:13:35,215 --> 00:13:37,282 for a gorilla with a human friend 253 00:13:37,284 --> 00:13:39,417 as a human friend with a gorilla. 254 00:13:39,419 --> 00:13:42,620 THOMAS: Damian's reunion with Kwibi 255 00:13:42,622 --> 00:13:47,192 appears to be based on a shared emotional connection. 256 00:13:47,194 --> 00:13:50,628 But the idea that animals even have emotions 257 00:13:50,630 --> 00:13:53,097 was once controversial. 258 00:13:56,837 --> 00:14:01,506 In the 1950s, Jane Goodall was one of the first scientists 259 00:14:01,508 --> 00:14:04,943 to build relationships with wild animals 260 00:14:04,945 --> 00:14:08,947 and also to show how those bonds could advance science. 261 00:14:08,949 --> 00:14:13,651 Her studies of chimpanzees changed the way we thought 262 00:14:13,653 --> 00:14:17,021 about the emotional capacities of animals. 263 00:14:17,023 --> 00:14:19,490 GOODALL: I found that it was really important 264 00:14:19,492 --> 00:14:22,227 to establish a trusting relationship 265 00:14:22,229 --> 00:14:24,395 with the chimpanzees when I first arrived, 266 00:14:24,397 --> 00:14:26,064 because, otherwise, I wouldn't have been able 267 00:14:26,066 --> 00:14:28,399 to observe them. 268 00:14:28,401 --> 00:14:30,768 THOMAS: Jane spent weeks 269 00:14:30,770 --> 00:14:34,772 catching only fleeting glimpses of chimpanzees. 270 00:14:34,774 --> 00:14:37,408 But eventually, she noticed 271 00:14:37,410 --> 00:14:40,445 one chimp who was unlike the others. 272 00:14:40,447 --> 00:14:43,615 GOODALL: Fortunately, one of them, 273 00:14:43,617 --> 00:14:45,683 whom I named David Greybeard -- 274 00:14:45,685 --> 00:14:48,887 very distinctive, beautiful white beard, 275 00:14:48,889 --> 00:14:51,456 and for some odd reason, 276 00:14:51,458 --> 00:14:53,224 he was more trusting than the others, 277 00:14:53,226 --> 00:14:54,659 right from the beginning. 278 00:14:54,661 --> 00:14:56,527 It was David who first began 279 00:14:56,529 --> 00:15:00,398 to allow me to approach more closely in the wild. 280 00:15:00,400 --> 00:15:03,001 It was almost as though, in this way, 281 00:15:03,003 --> 00:15:06,471 he introduced me to his companions in the forest. 282 00:15:07,674 --> 00:15:09,073 THOMAS: With access 283 00:15:09,075 --> 00:15:12,076 to the previously hidden world of chimpanzees, 284 00:15:12,078 --> 00:15:16,114 Jane began observing things no one had ever seen. 285 00:15:16,116 --> 00:15:17,649 [ Chimpanzee cries ] 286 00:15:17,651 --> 00:15:19,350 GOODALL: As I got to know them, 287 00:15:19,352 --> 00:15:22,654 I began to describe the kind of behavior I saw. 288 00:15:22,656 --> 00:15:25,290 It was so clear when they were sad, 289 00:15:25,292 --> 00:15:27,625 when they were content, and when they were angry. 290 00:15:27,627 --> 00:15:30,295 They have emotions. 291 00:15:30,297 --> 00:15:32,630 THOMAS: But when Jane reported her findings 292 00:15:32,632 --> 00:15:34,933 back to her university professors, 293 00:15:34,935 --> 00:15:37,735 she was met with ridicule. 294 00:15:37,737 --> 00:15:40,772 GOODALL: I was told I'd done everything wrong. 295 00:15:40,774 --> 00:15:44,575 First of all, I should have given the chimpanzees numbers 296 00:15:44,577 --> 00:15:45,810 rather than names, 297 00:15:45,812 --> 00:15:47,912 because that was more scientific. 298 00:15:47,914 --> 00:15:51,249 Secondly, I couldn't talk about them having personalities 299 00:15:51,251 --> 00:15:53,351 and certainly not emotions, 300 00:15:53,353 --> 00:15:56,788 because those were unique to the human animal. 301 00:15:56,790 --> 00:15:58,823 For all their scientific know-how, 302 00:15:58,825 --> 00:16:01,993 I knew that the professors were actually wrong. 303 00:16:03,763 --> 00:16:06,831 THOMAS: Jane's relationship with David Greybeard and the chimps 304 00:16:06,833 --> 00:16:10,068 reconnected us with our closest animal relatives 305 00:16:10,070 --> 00:16:12,570 and shaped a new way of thinking. 306 00:16:14,374 --> 00:16:19,077 MORELL: She gave chimpanzees their biographies, their lives, 307 00:16:19,079 --> 00:16:21,012 and it didn't just stop at chimpanzees. 308 00:16:21,014 --> 00:16:24,015 It extended to every animal on the earth. 309 00:16:24,017 --> 00:16:26,818 This whole area of animal minds and emotions 310 00:16:26,820 --> 00:16:28,920 that had really been forbidden, 311 00:16:28,922 --> 00:16:30,989 she opened it to all of us. 312 00:16:30,991 --> 00:16:33,324 THOMAS: Jane's pioneering work 313 00:16:33,326 --> 00:16:37,595 broke down the barriers between wild animals and humans. 314 00:16:40,033 --> 00:16:43,434 And today, people are pursuing relationships 315 00:16:43,436 --> 00:16:46,738 with even the most unlikely creatures. 316 00:16:48,541 --> 00:16:52,410 In Zimbabwe, wildlife cameraman Kim Wolhuter 317 00:16:52,412 --> 00:16:54,379 wanted to get closer than anyone 318 00:16:54,381 --> 00:16:58,516 to the fastest mammal on earth -- the cheetah. 319 00:17:01,821 --> 00:17:03,955 WOLHUTER: [ Grunting ] 320 00:17:03,957 --> 00:17:06,457 [ Panting ] 321 00:17:06,459 --> 00:17:09,494 ¶¶ 322 00:17:13,099 --> 00:17:15,266 I'm right there. 323 00:17:15,268 --> 00:17:16,968 Seeing it from a perspective 324 00:17:16,970 --> 00:17:18,603 that nobody else has ever seen before, 325 00:17:18,605 --> 00:17:21,272 and I'm able to film it in a way that people can now 326 00:17:21,274 --> 00:17:24,042 actually feel what it's like to be a cheetah. 327 00:17:24,044 --> 00:17:26,878 [ Cheetah growls ] 328 00:17:26,880 --> 00:17:29,514 THOMAS: Kim is a third-generation bushranger, 329 00:17:29,516 --> 00:17:33,751 who grew up surrounded by Africa's most iconic wildlife. 330 00:17:33,753 --> 00:17:35,219 [ Elephant trumpets ] 331 00:17:35,221 --> 00:17:39,257 But as a filmmaker, he wanted to get even closer to animals 332 00:17:39,259 --> 00:17:41,793 to experience them as they are. 333 00:17:41,795 --> 00:17:43,828 [ Birds chirping ] 334 00:17:48,101 --> 00:17:51,402 To be accepted by the notoriously skittish cheetah, 335 00:17:51,404 --> 00:17:56,207 Kim first had to find a way to build a relationship. 336 00:17:56,209 --> 00:17:59,277 ¶¶ 337 00:18:04,617 --> 00:18:05,917 WOLHUTER: Trust is crucial 338 00:18:05,919 --> 00:18:08,152 to any bond you want to develop with these guys. 339 00:18:08,154 --> 00:18:10,822 Unless you can get their trust, you won't do anything, 340 00:18:10,824 --> 00:18:12,790 and to build that trust takes time. 341 00:18:16,863 --> 00:18:18,196 The first six months 342 00:18:18,198 --> 00:18:20,264 is getting them sort of used to the vehicle. 343 00:18:20,266 --> 00:18:22,333 The next six months is you're out of the vehicle. 344 00:18:22,335 --> 00:18:23,468 The following six months is 345 00:18:23,470 --> 00:18:25,470 getting to actually start bonding with them. 346 00:18:25,472 --> 00:18:28,639 And the last six months is pure and utter bliss, 347 00:18:28,641 --> 00:18:30,775 where you've got this amazing bond 348 00:18:30,777 --> 00:18:32,009 and you're just seeing everything 349 00:18:32,011 --> 00:18:33,311 as natural as it can be, 350 00:18:33,313 --> 00:18:35,680 because they're so trusting of you 351 00:18:35,682 --> 00:18:38,483 and they've got nothing to worry about. 352 00:18:38,485 --> 00:18:40,251 THOMAS: No one had ever tried 353 00:18:40,253 --> 00:18:43,287 to film this close to a wild cheetah before. 354 00:18:43,289 --> 00:18:45,723 And after 18 months of persistence, 355 00:18:45,725 --> 00:18:48,593 she allowed Kim into her world. 356 00:18:48,595 --> 00:18:51,629 ¶¶ 357 00:18:55,401 --> 00:18:58,436 WOLHUTER: I was getting some amazing shots. 358 00:18:58,438 --> 00:19:01,472 Oh, it was great and it was just a lovely time. 359 00:19:01,474 --> 00:19:04,509 ¶¶ 360 00:19:10,083 --> 00:19:11,883 But then suddenly, out of the blue, 361 00:19:11,885 --> 00:19:13,751 she disappeared. 362 00:19:16,723 --> 00:19:18,890 THOMAS: Kim spent months 363 00:19:18,892 --> 00:19:22,727 searching the Malilangwe Reserve... 364 00:19:22,729 --> 00:19:25,096 but there was no sign of her... 365 00:19:25,098 --> 00:19:28,633 until he got a call from one of the park rangers. 366 00:19:28,635 --> 00:19:30,535 WOLHUTER: About six months later, 367 00:19:30,537 --> 00:19:33,171 one of the guides called on the radio 368 00:19:33,173 --> 00:19:35,339 to say that he had found this cheetah. 369 00:19:35,341 --> 00:19:36,574 [ Engine starts ] 370 00:19:42,081 --> 00:19:44,081 THOMAS: When Kim finally caught up with her, 371 00:19:44,083 --> 00:19:47,418 he saw she'd been missing for good reason. 372 00:19:53,826 --> 00:19:56,427 WOLHUTER: There's five of them. 373 00:19:56,429 --> 00:20:00,164 THOMAS: It's been six months since Kim last saw her. 374 00:20:00,166 --> 00:20:04,268 But even as a new mother, she accepts his presence. 375 00:20:04,270 --> 00:20:06,137 WOLHUTER: If it wasn't for the mother, 376 00:20:06,139 --> 00:20:09,173 who I've worked with before, 377 00:20:09,175 --> 00:20:11,509 there's no ways I'd be allowed 378 00:20:11,511 --> 00:20:13,044 this close to these little guys, eh? 379 00:20:15,081 --> 00:20:17,381 They're still a bit wobbly on their legs, huh? 380 00:20:20,954 --> 00:20:22,520 THOMAS: It's exceptional 381 00:20:22,522 --> 00:20:25,189 to be allowed to get this close to cheetah cubs. 382 00:20:25,191 --> 00:20:28,125 And now Kim wants to see 383 00:20:28,127 --> 00:20:31,729 how far the mother's trust extends. 384 00:20:31,731 --> 00:20:33,531 WOLHUTER: I'm going to get out now 385 00:20:33,533 --> 00:20:36,934 and see how -- how they react, 386 00:20:36,936 --> 00:20:39,403 but I'm not going to walk straight towards them. 387 00:20:39,405 --> 00:20:40,938 I'm just going to go and lie down to the side here 388 00:20:40,940 --> 00:20:44,408 and then see how it plays out. 389 00:20:44,410 --> 00:20:47,545 Yeah, hopefully, the cubs will take their cue from her, 390 00:20:47,547 --> 00:20:51,015 and if she remains chilled, they will. 391 00:20:51,017 --> 00:20:53,417 [ Door latches ] 392 00:20:55,088 --> 00:20:57,255 THOMAS: Kim is cautious. 393 00:20:57,257 --> 00:21:01,058 Wild cheetahs can be highly protective of their young. 394 00:21:01,060 --> 00:21:03,728 It could all change in an instant. 395 00:21:03,730 --> 00:21:06,764 ¶¶ 396 00:21:29,489 --> 00:21:32,456 In an attempt to appear unthreatening, 397 00:21:32,458 --> 00:21:34,625 Kim lies down. 398 00:21:34,627 --> 00:21:37,662 ¶¶ 399 00:21:45,305 --> 00:21:48,939 And in a sign of trust, so does the mother. 400 00:21:53,546 --> 00:21:56,814 The cubs are now free to explore. 401 00:22:01,821 --> 00:22:04,855 ¶¶ 402 00:22:11,631 --> 00:22:13,130 WOLHUTER: This one little cub 403 00:22:13,132 --> 00:22:15,700 crawled between my legs, on to my stomach. 404 00:22:15,702 --> 00:22:18,436 He's climbing all over me here. 405 00:22:18,438 --> 00:22:20,838 And it was -- yeah, it was amazing. 406 00:22:26,279 --> 00:22:28,179 This is a totally wild cheetah. 407 00:22:28,181 --> 00:22:29,847 I just thought it was incredible. 408 00:22:29,849 --> 00:22:32,550 Why did she let me do that? It was insane. 409 00:22:37,357 --> 00:22:40,224 It's a bond that just is so special. 410 00:22:40,226 --> 00:22:41,992 It's -- It's incredible. 411 00:22:41,994 --> 00:22:44,628 And the trust is -- Well, that's what it's all about. 412 00:22:44,630 --> 00:22:46,497 It all comes down to trust. 413 00:22:50,503 --> 00:22:52,069 It was incredibly special. 414 00:22:52,071 --> 00:22:55,539 That's the reason why I do what I do. 415 00:22:55,541 --> 00:22:57,908 It's those special moments. 416 00:23:03,349 --> 00:23:05,149 THOMAS: This remarkable trust 417 00:23:05,151 --> 00:23:08,252 between one man and one wild predator 418 00:23:08,254 --> 00:23:09,987 was so complete 419 00:23:09,989 --> 00:23:12,823 that the mother extended it to her cubs. 420 00:23:17,096 --> 00:23:20,865 Maternal protection is vital to the survival of animals, 421 00:23:20,867 --> 00:23:23,434 and the maternal bond so strong 422 00:23:23,436 --> 00:23:26,837 that without it, offspring can die. 423 00:23:26,839 --> 00:23:30,441 MORELL: The fundamental bond in all mammals 424 00:23:30,443 --> 00:23:33,043 is between the mother and her child. 425 00:23:33,045 --> 00:23:34,645 And so that's sort of where 426 00:23:34,647 --> 00:23:37,715 we begin to first experience feelings of love, 427 00:23:37,717 --> 00:23:39,583 as an attachment to our mother. 428 00:23:39,585 --> 00:23:41,685 And then we want to go on in life 429 00:23:41,687 --> 00:23:44,088 and form similar attachments. 430 00:23:44,090 --> 00:23:46,957 Emotions are certainly very essential to survival. 431 00:23:46,959 --> 00:23:51,729 I don't see how animals can take care of their offspring 432 00:23:51,731 --> 00:23:54,064 if there's not a bond there. 433 00:23:54,066 --> 00:23:57,568 THOMAS: When wild animals lose their mothers, 434 00:23:57,570 --> 00:24:01,172 humans can take on the role of surrogate parent. 435 00:24:01,174 --> 00:24:03,741 How is this vital bond re-created? 436 00:24:03,743 --> 00:24:07,278 And when the animal is introduced back into the wild, 437 00:24:07,280 --> 00:24:10,147 can the bond survive? 438 00:24:10,149 --> 00:24:13,284 In Congo, the Jane Goodall Institute's 439 00:24:13,286 --> 00:24:16,320 Tchimpounga Chimpanzee Rehabilitation Center 440 00:24:16,322 --> 00:24:19,824 is home to over 100 orphaned chimpanzees, 441 00:24:19,826 --> 00:24:22,092 many born in the wild. 442 00:24:22,094 --> 00:24:25,463 But they're all in desperate need of one thing -- 443 00:24:25,465 --> 00:24:28,032 a mother's love. 444 00:24:28,034 --> 00:24:31,135 GOODALL: The orphan chimpanzees that come to our sanctuaries, 445 00:24:31,137 --> 00:24:34,538 they've been traumatized, they've lost their mothers, 446 00:24:34,540 --> 00:24:35,973 they're very often wounded. 447 00:24:35,975 --> 00:24:38,042 It's absolutely essential 448 00:24:38,044 --> 00:24:42,646 that they do see their caregiver as a sort of surrogate mother. 449 00:24:42,648 --> 00:24:45,783 ATENCIA: Allez. Allez, allez, allez. 450 00:24:46,953 --> 00:24:49,386 THOMAS: Dr. Rebeca Atencia is a vet 451 00:24:49,388 --> 00:24:51,455 with 15 years of experience 452 00:24:51,457 --> 00:24:54,258 caring for sick and orphaned chimpanzees. 453 00:24:54,260 --> 00:24:58,529 Her aim is to raise and nurture them back to the wild. 454 00:24:58,531 --> 00:25:00,664 ATENCIA: These mornings are just great. 455 00:25:00,666 --> 00:25:03,400 To see how they go to the forest, 456 00:25:03,402 --> 00:25:05,903 they just walk through the savanna with us, 457 00:25:05,905 --> 00:25:10,908 playing and playing like in the wild, you know? 458 00:25:10,910 --> 00:25:13,310 WOMAN: Hey. 459 00:25:13,312 --> 00:25:15,546 THOMAS: Once they reach the forest playground, 460 00:25:15,548 --> 00:25:17,248 it's breakfast time. 461 00:25:17,250 --> 00:25:20,618 In the wild, a chimp relies on its mother's milk 462 00:25:20,620 --> 00:25:22,820 until it's about 5 years old. 463 00:25:22,822 --> 00:25:24,855 ATENCIA: We want to have healthy chimps, 464 00:25:24,857 --> 00:25:27,892 that they develop normal behavior like in the wild. 465 00:25:27,894 --> 00:25:31,028 And for that, they need to play every day. 466 00:25:31,030 --> 00:25:32,263 They need to enjoy. 467 00:25:32,265 --> 00:25:37,601 They need to just be babies like they are now. 468 00:25:37,603 --> 00:25:41,171 [ Chuckles ] 469 00:25:41,173 --> 00:25:45,776 THOMAS: Chimpanzees share 98% of their DNA with humans. 470 00:25:45,778 --> 00:25:47,444 And just like us, 471 00:25:47,446 --> 00:25:50,848 one of the best ways to learn is through play. 472 00:25:55,655 --> 00:25:57,555 WOMAN: Hey. 473 00:26:02,595 --> 00:26:04,094 THOMAS: These little ones 474 00:26:04,096 --> 00:26:07,197 don't just need food and a safe place to learn. 475 00:26:07,199 --> 00:26:10,668 There's one thing they're missing more than anything. 476 00:26:10,670 --> 00:26:12,102 ATENCIA: At that time of their life, 477 00:26:12,104 --> 00:26:14,905 their mother is the center of their life. 478 00:26:14,907 --> 00:26:16,607 It's everything for them. 479 00:26:16,609 --> 00:26:20,911 GOODALL: The child is suckling, riding the mother's back, 480 00:26:20,913 --> 00:26:22,379 sleeping with her at night 481 00:26:22,381 --> 00:26:24,815 until the age of 5 -- 5 years. 482 00:26:24,817 --> 00:26:28,185 So the mother-infant bond in chimpanzee society 483 00:26:28,187 --> 00:26:30,988 is absolutely, desperately important. 484 00:26:30,990 --> 00:26:34,758 THOMAS: And for the caregivers, replacing that love 485 00:26:34,760 --> 00:26:37,461 is like becoming a mother themselves. 486 00:26:37,463 --> 00:26:41,165 ATENCIA: This relationship is like a maternal relationship. 487 00:26:41,167 --> 00:26:43,334 They feel that it's their support 488 00:26:43,336 --> 00:26:45,035 for the rest of their life. 489 00:26:45,037 --> 00:26:48,272 If something is going to happen and that person is around, 490 00:26:48,274 --> 00:26:50,174 they feel at home 491 00:26:50,176 --> 00:26:53,510 because that person is part of their family. 492 00:26:53,512 --> 00:26:58,382 THOMAS: One chimp Rebeca formed a special relationship with 493 00:26:58,384 --> 00:27:01,585 arrived at the sanctuary nine years ago. 494 00:27:01,587 --> 00:27:03,787 She'd lost her parents to poachers 495 00:27:03,789 --> 00:27:06,857 and was severely malnourished. 496 00:27:06,859 --> 00:27:10,594 ATENCIA: She had that lost look in her eyes. 497 00:27:10,596 --> 00:27:12,763 She was confused. 498 00:27:12,765 --> 00:27:14,698 We gave her a big mango, 499 00:27:14,700 --> 00:27:17,034 and she was eating and eating and eating 500 00:27:17,036 --> 00:27:18,369 and not stop eating. 501 00:27:18,371 --> 00:27:21,572 Kudia, it means "to eat" in local language. 502 00:27:21,574 --> 00:27:24,575 And we said, "Okay, we know already her name -- Kudia." 503 00:27:26,579 --> 00:27:30,280 THOMAS: Kudia was raised in Rebeca's care day and night. 504 00:27:30,282 --> 00:27:33,317 The two became inseparable. 505 00:27:33,319 --> 00:27:37,021 ATENCIA: I just took her with me and I hug her. 506 00:27:37,023 --> 00:27:40,991 She was lost for all this time and she was afraid of everybody, 507 00:27:40,993 --> 00:27:43,994 and suddenly, 508 00:27:43,996 --> 00:27:45,896 she found her adoptive mother, and it was me. 509 00:27:45,898 --> 00:27:48,499 BEKOFF: The mother-infant relationship 510 00:27:48,501 --> 00:27:52,002 is one of the strongest and most highly evolved. 511 00:27:52,004 --> 00:27:54,104 And there's some people who actually believe 512 00:27:54,106 --> 00:27:57,408 that that is the root of all the bonding 513 00:27:57,410 --> 00:28:00,911 and compassion and empathy that we see among animals. 514 00:28:00,913 --> 00:28:03,981 They really believe that it's basically born, 515 00:28:03,983 --> 00:28:06,884 if you will, in the mother-infant bond. 516 00:28:08,454 --> 00:28:10,921 MORELL: They're brought into this very loving environment 517 00:28:10,923 --> 00:28:14,625 and a person cares for them, feeds them, 518 00:28:14,627 --> 00:28:16,060 does everything for them 519 00:28:16,062 --> 00:28:18,062 that their mothers would have done. 520 00:28:18,064 --> 00:28:20,164 The most natural sort of response 521 00:28:20,166 --> 00:28:24,168 is to be completely attached to that individual. 522 00:28:24,170 --> 00:28:27,371 THOMAS: Rebeca and her cameraman husband, Fernando, 523 00:28:27,373 --> 00:28:30,107 spent seven years watching Kudia grow 524 00:28:30,109 --> 00:28:32,142 from strength to strength, 525 00:28:32,144 --> 00:28:36,013 and soon it was time to send her back to the wild. 526 00:28:36,015 --> 00:28:37,748 ATENCIA: I was happy for her. 527 00:28:37,750 --> 00:28:40,284 I knew that she would be great in the forest. 528 00:28:40,286 --> 00:28:42,386 She will be like a real wild chimp. 529 00:28:42,388 --> 00:28:47,458 But I was afraid of what is going to happen to her. 530 00:28:47,460 --> 00:28:51,261 At the end, they are like your children. 531 00:28:51,263 --> 00:28:53,931 They are part of your life. 532 00:28:56,969 --> 00:29:00,003 THOMAS: Rebeca is heading out to a remote river island, 533 00:29:00,005 --> 00:29:02,673 which has been home to Kudia for the last two years, 534 00:29:02,675 --> 00:29:05,275 in the hope of a reunion. 535 00:29:06,979 --> 00:29:10,147 As a vet, she wants to make sure Kudia is healthy 536 00:29:10,149 --> 00:29:12,416 and adapting to life in the wild. 537 00:29:12,418 --> 00:29:16,620 And as a mother, she just wants to see her baby again. 538 00:29:16,622 --> 00:29:19,189 ATENCIA: When you are in the life of somebody 539 00:29:19,191 --> 00:29:22,593 for so many years, you have this connection, 540 00:29:22,595 --> 00:29:25,996 and she's part of my life, you know, part of my family. 541 00:29:25,998 --> 00:29:30,400 THOMAS: Living on the island keeps Kudia safe from poachers. 542 00:29:30,402 --> 00:29:32,703 But she's far from alone. 543 00:29:38,277 --> 00:29:41,912 The Congo's rivers and forests can be deadly. 544 00:29:44,784 --> 00:29:47,718 There are 20 other chimps on Kudia's island... 545 00:29:49,822 --> 00:29:53,190 ...and the older males in particular can be aggressive. 546 00:29:54,293 --> 00:29:55,893 ATENCIA: It is very possible 547 00:29:55,895 --> 00:29:58,562 that a chimpanzee in a specific situation 548 00:29:58,564 --> 00:30:00,030 can kill somebody. 549 00:30:00,032 --> 00:30:02,266 A question of minutes. 550 00:30:02,268 --> 00:30:05,169 Okay, we need to get ready, and we'll go to the chimps. 551 00:30:05,171 --> 00:30:07,037 FERNANDO: Yeah. Yeah, yeah, yeah. 552 00:30:07,039 --> 00:30:09,339 THOMAS: Until they know it's safe, 553 00:30:09,341 --> 00:30:12,242 Fernando, Rebeca's cameraman husband, 554 00:30:12,244 --> 00:30:14,578 will take over the filming. 555 00:30:14,580 --> 00:30:16,213 ATENCIA: We think that Kudia is around, 556 00:30:16,215 --> 00:30:18,115 that we are going to -- Fernando and me, 557 00:30:18,117 --> 00:30:20,984 we are going down to try to check if Kudia is here. 558 00:30:23,389 --> 00:30:25,322 Back. 559 00:30:28,661 --> 00:30:30,327 [ Speaking Spanish ] 560 00:30:30,329 --> 00:30:31,728 I am nervous. 561 00:30:31,730 --> 00:30:33,330 I don't know what she's going to do. 562 00:30:33,332 --> 00:30:35,732 How is she going to show that she knows me? 563 00:30:39,805 --> 00:30:42,506 This bond that we started when she was young -- 564 00:30:42,508 --> 00:30:44,141 still there or not? 565 00:30:47,246 --> 00:30:48,879 I don't know what is going to happen, 566 00:30:48,881 --> 00:30:51,415 and it's like a mystery. 567 00:30:53,185 --> 00:30:54,718 Allez, allez, allez! 568 00:30:54,720 --> 00:30:56,687 Kudia. 569 00:30:56,689 --> 00:30:58,121 Allez, allez, allez. 570 00:31:00,960 --> 00:31:03,794 [ Chimpanzees screeching ] 571 00:31:03,796 --> 00:31:05,095 THOMAS: Sure enough, 572 00:31:05,097 --> 00:31:07,664 there's movement up in the tree canopy. 573 00:31:07,666 --> 00:31:10,300 The chimps know they have visitors. 574 00:31:12,104 --> 00:31:15,038 And then a familiar face. 575 00:31:17,543 --> 00:31:19,576 ATENCIA: Kudia. 576 00:31:23,482 --> 00:31:26,516 ¶¶ 577 00:31:30,990 --> 00:31:32,422 [ Kudia cheeping ] 578 00:31:32,424 --> 00:31:34,224 [ Chuckles ] 579 00:31:34,226 --> 00:31:37,261 ¶¶ 580 00:31:52,578 --> 00:31:55,112 THOMAS: It's a cautious first encounter. 581 00:31:56,982 --> 00:32:01,118 After two years, does Kudia even want to reconnect? 582 00:32:02,655 --> 00:32:04,421 ATENCIA: [ Speaking indistinctly ] 583 00:32:04,423 --> 00:32:08,058 THOMAS: But like any mother, Rebeca doesn't give up easily. 584 00:32:08,060 --> 00:32:10,694 ATENCIA: Oh. [ Chuckles ] 585 00:32:13,799 --> 00:32:17,000 [ Speaking Spanish ] 586 00:32:17,002 --> 00:32:20,237 ¶¶ 587 00:32:23,642 --> 00:32:25,042 Oh. 588 00:32:27,313 --> 00:32:28,946 THOMAS: In her gentle way, 589 00:32:28,948 --> 00:32:32,849 Kudia leads Rebeca towards a clearing. 590 00:32:32,851 --> 00:32:38,622 And then, acceptance turns to unmistakable affection. 591 00:32:40,759 --> 00:32:42,159 ATENCIA: This is so natural, 592 00:32:42,161 --> 00:32:46,196 the way that she's just putting her hand on my shoulder. 593 00:32:46,198 --> 00:32:50,033 She's just touching my skin, 594 00:32:50,035 --> 00:32:54,237 and she's so sweet in the way that she does that. 595 00:32:54,239 --> 00:32:56,873 She's trying to show me that she has love. 596 00:33:01,146 --> 00:33:03,380 THOMAS: Over an hour passes 597 00:33:03,382 --> 00:33:07,818 with Kudia seemingly content just to be close to Rebeca. 598 00:33:07,820 --> 00:33:10,854 ¶¶ 599 00:33:27,139 --> 00:33:29,806 ATENCIA: Kudia, what's happening with you? 600 00:33:29,808 --> 00:33:32,843 ¶¶ 601 00:33:38,584 --> 00:33:40,751 THOMAS: Convinced she's happy and healthy 602 00:33:40,753 --> 00:33:42,853 in her new wild paradise, 603 00:33:42,855 --> 00:33:46,356 it's nearly time to say goodbye. 604 00:33:46,358 --> 00:33:47,891 ATENCIA: When you live with chimpanzees, 605 00:33:47,893 --> 00:33:49,893 and you are part of their group 606 00:33:49,895 --> 00:33:52,162 and you are part of their family, 607 00:33:52,164 --> 00:33:54,965 you start to see how close they are to us 608 00:33:54,967 --> 00:33:57,667 and how close we are to them. 609 00:33:57,669 --> 00:34:00,804 You understand that they feel love. 610 00:34:03,609 --> 00:34:05,675 Bye, Kudia. 611 00:34:05,677 --> 00:34:08,145 Hoot, hoot. 612 00:34:08,147 --> 00:34:11,448 ¶¶ 613 00:34:17,456 --> 00:34:20,590 BEKOFF: We call it love between two humans, 614 00:34:20,592 --> 00:34:22,626 so there's no reason not to call it love 615 00:34:22,628 --> 00:34:24,895 between a non-human and a human. 616 00:34:26,632 --> 00:34:31,334 THOMAS: Love, like all emotions, has a physiological foundation. 617 00:34:31,336 --> 00:34:33,937 It originates in the brain. 618 00:34:33,939 --> 00:34:37,707 BEKOFF: All mammals share the same structures 619 00:34:37,709 --> 00:34:39,476 in what's called the limbic system 620 00:34:39,478 --> 00:34:41,178 that underlie emotions. 621 00:34:41,180 --> 00:34:45,015 There's a little almond-shaped structure called the amygdala. 622 00:34:45,017 --> 00:34:46,450 We all have it, 623 00:34:46,452 --> 00:34:50,954 and it works to generate feelings of emotions 624 00:34:50,956 --> 00:34:53,723 across mammals. 625 00:34:53,725 --> 00:34:55,292 THOMAS: We're not the only creatures 626 00:34:55,294 --> 00:34:58,829 whose brains are hard-wired for emotional lives. 627 00:34:58,831 --> 00:35:02,299 And along with many mammals, we also share hormones 628 00:35:02,301 --> 00:35:04,501 released during social interactions 629 00:35:04,503 --> 00:35:07,904 that generate feelings of trust and love. 630 00:35:09,541 --> 00:35:12,876 MORELL: The feeling of love is triggered by oxytocin, 631 00:35:12,878 --> 00:35:15,545 this chemical that's released in our bodies. 632 00:35:15,547 --> 00:35:17,314 Other animals have it. 633 00:35:17,316 --> 00:35:20,550 We may not be able to say exactly what they are feeling. 634 00:35:20,552 --> 00:35:22,919 But is the chemical being expressed? 635 00:35:22,921 --> 00:35:24,988 Yes. 636 00:35:24,990 --> 00:35:27,657 THOMAS: If mammals share similar brain chemistry 637 00:35:27,659 --> 00:35:31,228 and are primed to have emotional lives like us, 638 00:35:31,230 --> 00:35:35,932 can we use this knowledge to help them? 639 00:35:35,934 --> 00:35:38,001 [ Birds chirping ] 640 00:35:39,905 --> 00:35:41,938 It's dawn at Nairobi's 641 00:35:41,940 --> 00:35:45,408 David Sheldrick Wildlife Trust elephant orphanage. 642 00:35:51,383 --> 00:35:53,750 [ Elephant snorts ] 643 00:35:57,923 --> 00:36:01,658 Head keeper Edwin Lusichi has spent 16 years 644 00:36:01,660 --> 00:36:05,629 rescuing orphaned elephants and sending them back to the wild. 645 00:36:08,967 --> 00:36:10,934 LUSICHI: When the orphans come in the nursery, 646 00:36:10,936 --> 00:36:14,004 some of them come in in very, very poor conditions. 647 00:36:14,006 --> 00:36:16,039 All their bodies malnourished. 648 00:36:16,041 --> 00:36:18,842 They've not had food for a long time. 649 00:36:18,844 --> 00:36:20,010 No water. 650 00:36:20,012 --> 00:36:23,713 They're just seriously starving to death. 651 00:36:23,715 --> 00:36:26,550 THOMAS: Edwin trained to be a priest, 652 00:36:26,552 --> 00:36:28,852 but when he came to the Nairobi nursery, 653 00:36:28,854 --> 00:36:32,522 he found his true calling and never looked back. 654 00:36:32,524 --> 00:36:34,691 LUSICHI: I believe I have a special gift 655 00:36:34,693 --> 00:36:35,859 for working with elephants, 656 00:36:35,861 --> 00:36:38,795 because sometimes I really don't understand. 657 00:36:38,797 --> 00:36:40,697 Some of the new elephants who come in, 658 00:36:40,699 --> 00:36:43,667 touching them or coming close to them for the first time, 659 00:36:43,669 --> 00:36:45,101 they just accept me. 660 00:36:46,772 --> 00:36:49,739 THOMAS: Edwin's sensitivity to the animals is crucial. 661 00:36:51,343 --> 00:36:56,479 Nearly 100 elephants are killed by poachers every day in Africa. 662 00:36:57,783 --> 00:36:59,950 The babies not only witness 663 00:36:59,952 --> 00:37:02,118 the violent attacks on their families, 664 00:37:02,120 --> 00:37:05,789 they're often left having to fend for themselves. 665 00:37:07,993 --> 00:37:10,193 When the rescued orphans arrive, 666 00:37:10,195 --> 00:37:12,229 they're often too frightened of people 667 00:37:12,231 --> 00:37:14,731 to accept the keepers' help. 668 00:37:14,733 --> 00:37:18,501 So Edwin and his team have to find ways 669 00:37:18,503 --> 00:37:20,570 to build relationships with the elephants 670 00:37:20,572 --> 00:37:23,073 before they can treat them, care for them, 671 00:37:23,075 --> 00:37:25,308 and feed them back to health. 672 00:37:27,012 --> 00:37:30,714 LUSICHI: The same care that we give to our human children 673 00:37:30,716 --> 00:37:34,117 is the same that we give to the baby elephants. 674 00:37:34,119 --> 00:37:36,486 So it's like having a newborn baby. 675 00:37:36,488 --> 00:37:37,854 [ Chuckles ] 676 00:37:41,893 --> 00:37:43,426 THOMAS: These babies don't just 677 00:37:43,428 --> 00:37:46,730 need to be nursed back to health physically. 678 00:37:46,732 --> 00:37:48,498 [ Elephant trumpets ] 679 00:37:48,500 --> 00:37:50,400 LUSICHI: If their mothers were killed by poachers 680 00:37:50,402 --> 00:37:53,336 and they saw it happen, they are emotionally 681 00:37:53,338 --> 00:37:55,705 or seriously stressed and traumatized. 682 00:37:55,707 --> 00:37:59,809 [ Speaking native language ] 683 00:37:59,811 --> 00:38:02,846 These elephants are family-oriented animals, 684 00:38:02,848 --> 00:38:05,081 so we have to be part of their family. 685 00:38:05,083 --> 00:38:07,617 We have to show them love. 686 00:38:07,619 --> 00:38:09,152 THOMAS: But how do you build 687 00:38:09,154 --> 00:38:12,022 a loving relationship with an elephant? 688 00:38:14,159 --> 00:38:16,126 [ Elephant grunts ] 689 00:38:19,865 --> 00:38:22,465 LUSICHI: A lot of touch is showing affection, 690 00:38:22,467 --> 00:38:25,235 because they feel very, very comfortable 691 00:38:25,237 --> 00:38:27,103 when you touch them around. 692 00:38:27,105 --> 00:38:29,172 Okay, there you are. 693 00:38:29,174 --> 00:38:31,308 [ Speaking native language ] 694 00:38:31,310 --> 00:38:34,944 MAN: [ Laughs ] 695 00:38:34,946 --> 00:38:36,646 LUSICHI: When they suck on your fingers, 696 00:38:36,648 --> 00:38:39,182 they just feel very relaxed and very affectionate. 697 00:38:39,184 --> 00:38:41,685 And being close to them 698 00:38:41,687 --> 00:38:43,753 and the positive thoughts about them 699 00:38:43,755 --> 00:38:46,022 helps them to heal from all the trauma, 700 00:38:46,024 --> 00:38:47,891 from all the stress they have encountered. 701 00:38:50,362 --> 00:38:53,096 THOMAS: Over time, the elephants show signs 702 00:38:53,098 --> 00:38:54,564 that they are embracing Edwin 703 00:38:54,566 --> 00:38:57,901 and that a strong bond is forming. 704 00:38:57,903 --> 00:39:00,670 LUSICHI: We do get love back from the elephants, 705 00:39:00,672 --> 00:39:02,772 because we see how they react to us -- 706 00:39:02,774 --> 00:39:05,075 wanting to sniff us everywhere, 707 00:39:05,077 --> 00:39:07,510 putting their trunk all around our body. 708 00:39:07,512 --> 00:39:10,747 So we see the love coming back from the elephants. 709 00:39:10,749 --> 00:39:12,649 [ Elephant snorts ] 710 00:39:12,651 --> 00:39:15,485 BEKOFF: Some people might find it surprising 711 00:39:15,487 --> 00:39:18,621 that animals who have been traumatized with humans 712 00:39:18,623 --> 00:39:20,290 still form bonds with them. 713 00:39:20,292 --> 00:39:22,359 I think they're reading the human, 714 00:39:22,361 --> 00:39:23,993 and at some point, 715 00:39:23,995 --> 00:39:26,029 they're going, "I can trust you." 716 00:39:26,031 --> 00:39:28,465 And then, once they form this trust, 717 00:39:28,467 --> 00:39:29,833 the doors are wide-open 718 00:39:29,835 --> 00:39:33,203 to forming a very strong, deep, and long-lasting bond. 719 00:39:33,205 --> 00:39:36,339 THOMAS: These bonds of trust 720 00:39:36,341 --> 00:39:38,742 form the basis of their social skills, 721 00:39:38,744 --> 00:39:40,043 which will be essential 722 00:39:40,045 --> 00:39:42,812 when they reintegrate into wild herds. 723 00:39:44,716 --> 00:39:46,750 One pioneering ethologist 724 00:39:46,752 --> 00:39:50,653 knows just how complex their social lives are. 725 00:39:50,655 --> 00:39:54,224 In Amboseli National Park in Kenya, 726 00:39:54,226 --> 00:39:57,394 renowned wildlife biologist Cynthia Moss 727 00:39:57,396 --> 00:39:59,229 set out on what would become 728 00:39:59,231 --> 00:40:03,299 the longest continuous study of elephants. 729 00:40:03,301 --> 00:40:07,670 MOSS: The project in Amboseli has been running since 1972. 730 00:40:07,672 --> 00:40:11,841 We've been following over 3,000 elephants over that time. 731 00:40:11,843 --> 00:40:14,511 We know every animal individually, 732 00:40:14,513 --> 00:40:18,448 and we follow individual lives from birth to death. 733 00:40:21,486 --> 00:40:23,787 THOMAS: She soon discovered that elephants have 734 00:40:23,789 --> 00:40:26,256 one of the most highly developed social lives 735 00:40:26,258 --> 00:40:28,391 in the animal kingdom. 736 00:40:28,393 --> 00:40:30,360 MOSS: In my studies, I've shown 737 00:40:30,362 --> 00:40:33,263 that there's five levels of social organization. 738 00:40:33,265 --> 00:40:35,398 The base is the family unit, 739 00:40:35,400 --> 00:40:38,802 and that consists of females and their calves. 740 00:40:38,804 --> 00:40:40,437 And then families have 741 00:40:40,439 --> 00:40:42,872 special relationships with other families, 742 00:40:42,874 --> 00:40:44,474 and those are called bond groups. 743 00:40:44,476 --> 00:40:45,975 And then we have a clan, 744 00:40:45,977 --> 00:40:49,145 which is maybe made up of 10 or more families. 745 00:40:49,147 --> 00:40:52,782 They're interacting and intermingling. 746 00:40:52,784 --> 00:40:54,984 Often, there's a whole meeting 747 00:40:54,986 --> 00:40:57,554 and aggregating and breaking down. 748 00:40:57,556 --> 00:41:00,089 It's called a fission-fusion society. 749 00:41:00,091 --> 00:41:02,325 THOMAS: Cynthia also observed 750 00:41:02,327 --> 00:41:06,129 how excited they can be when family members reunite. 751 00:41:06,131 --> 00:41:08,631 MOSS: When they come back together again, 752 00:41:08,633 --> 00:41:12,235 there is inevitably a wonderful greeting ceremony 753 00:41:12,237 --> 00:41:14,537 where they run together, you know, 754 00:41:14,539 --> 00:41:17,340 already trumpeting and rumbling and screaming. 755 00:41:17,342 --> 00:41:19,209 And then they come together, 756 00:41:19,211 --> 00:41:22,779 and they click their tusks and entwine their trunks 757 00:41:22,781 --> 00:41:28,451 and spin around and urinate and defecate and everything, 758 00:41:28,453 --> 00:41:32,188 and that's what we call the greeting ceremony. 759 00:41:32,190 --> 00:41:34,858 And that is just a very joyful thing. 760 00:41:37,963 --> 00:41:42,065 THOMAS: Back in Nairobi, it's bedtime at the nursery. 761 00:41:51,109 --> 00:41:54,010 The keepers sleep in with the orphans, 762 00:41:54,012 --> 00:41:56,546 spending each night with a different elephant, 763 00:41:56,548 --> 00:41:59,516 to prevent the orphans from becoming too attached. 764 00:42:05,790 --> 00:42:07,524 For Edwin and the keepers, 765 00:42:07,526 --> 00:42:11,594 it's one long process of letting go. 766 00:42:11,596 --> 00:42:14,964 LUSICHI: When the elephants graduate from the nursery 767 00:42:14,966 --> 00:42:17,567 and they go to be reintroduced back into the wild, 768 00:42:17,569 --> 00:42:19,102 yes, I miss them, 769 00:42:19,104 --> 00:42:21,437 but I feel a lot and a lot of joy, 770 00:42:21,439 --> 00:42:23,106 to see them go back into the wild. 771 00:42:23,108 --> 00:42:26,910 And so that is the happiest moment in my life, 772 00:42:26,912 --> 00:42:29,245 despite the missing them. 773 00:42:38,423 --> 00:42:41,324 THOMAS: Tomorrow, Edwin will embark on a journey 774 00:42:41,326 --> 00:42:44,694 that he hopes will reunite him with elephants he has missed 775 00:42:44,696 --> 00:42:47,463 ever since they left the orphanage. 776 00:42:47,465 --> 00:42:51,134 One of them is Naipoki, 777 00:42:51,136 --> 00:42:55,104 who was just 3 months old when she was rescued. 778 00:42:55,106 --> 00:42:57,874 LUSICHI: It was sad, it was painful. 779 00:42:57,876 --> 00:42:59,309 And I concentrated a lot 780 00:42:59,311 --> 00:43:01,477 on just making sure that she's okay. 781 00:43:01,479 --> 00:43:04,280 She was one of my favorites when she was in the nursery. 782 00:43:04,282 --> 00:43:07,450 So friendly, very playful. 783 00:43:07,452 --> 00:43:11,154 THOMAS: Another of his favorites, called Lempaute, 784 00:43:11,156 --> 00:43:13,990 was rescued 10 years ago from the roadside 785 00:43:13,992 --> 00:43:16,059 after losing her mother. 786 00:43:16,061 --> 00:43:18,895 LUSICHI: She was a very, very cheeky elephant 787 00:43:18,897 --> 00:43:20,196 from the beginning. 788 00:43:20,198 --> 00:43:23,066 Very, very cheeky and sometimes very naughty. 789 00:43:25,971 --> 00:43:28,972 THOMAS: This is Tsavo East National Park 790 00:43:28,974 --> 00:43:30,473 in southern Kenya, 791 00:43:30,475 --> 00:43:34,143 home to 12,000 wild elephants. 792 00:43:34,145 --> 00:43:36,646 It's here that Edwin's orphans are transferred 793 00:43:36,648 --> 00:43:39,849 to begin their reintroduction into the wild. 794 00:43:43,388 --> 00:43:46,089 The orphans are growing up fast. 795 00:43:46,091 --> 00:43:48,691 Naipoki, Lempaute, and the others 796 00:43:48,693 --> 00:43:51,427 are learning to rely less on the keepers 797 00:43:51,429 --> 00:43:53,196 and more on each other. 798 00:43:53,198 --> 00:43:56,232 ¶¶ 799 00:44:00,872 --> 00:44:03,039 SAUNI: When they are happy like now, 800 00:44:03,041 --> 00:44:05,575 they are healing psychologically, 801 00:44:05,577 --> 00:44:08,144 because when they came in, they were very much traumatized 802 00:44:08,146 --> 00:44:10,313 and they were given that love by the keepers. 803 00:44:10,315 --> 00:44:12,682 So with their fellow orphans, 804 00:44:12,684 --> 00:44:15,518 they usually team up in groups of friends 805 00:44:15,520 --> 00:44:19,122 and they have some socializing and happy games. 806 00:44:19,124 --> 00:44:21,524 So this will keep them busy. 807 00:44:21,526 --> 00:44:25,461 They will forget their bad and terrible past 808 00:44:25,463 --> 00:44:27,897 and they get their life back. 809 00:44:32,337 --> 00:44:36,139 THOMAS: Edwin has not seen his ex-orphans in over a year. 810 00:44:36,141 --> 00:44:39,375 He's eager to reunite with Naipoki and Lempaute 811 00:44:39,377 --> 00:44:42,145 and discover whether they remember him. 812 00:44:42,147 --> 00:44:43,846 LUSICHI: Very exciting. 813 00:44:43,848 --> 00:44:45,982 I just want to see how they're progressing. 814 00:44:45,984 --> 00:44:48,317 THOMAS: Now in Tsavo, 815 00:44:48,319 --> 00:44:51,988 he's just minutes away from seeing his old friends. 816 00:44:55,927 --> 00:44:56,959 [ Engine shuts off ] 817 00:44:56,961 --> 00:44:59,162 [ Door opens, closes ] 818 00:45:00,365 --> 00:45:02,398 LUSICHI: Being reunited with the elephants, 819 00:45:02,400 --> 00:45:06,169 it is like meeting an old longtime friend 820 00:45:06,171 --> 00:45:08,805 or meeting an old longtime family. 821 00:45:08,807 --> 00:45:11,708 That excitement is what I'm here for. 822 00:45:12,877 --> 00:45:15,611 THOMAS: But now that Edwin's babies have grown up, 823 00:45:15,613 --> 00:45:17,480 will they remember him? 824 00:45:19,350 --> 00:45:21,651 And now that they've bonded as a herd, 825 00:45:21,653 --> 00:45:23,820 will they care? 826 00:45:30,161 --> 00:45:32,795 Edwin has spent his life working with them, 827 00:45:32,797 --> 00:45:36,265 and even he has no idea how they'll react. 828 00:45:38,737 --> 00:45:41,838 But then... 829 00:45:41,840 --> 00:45:44,173 LUSICHI: Hello, Naipoki. 830 00:45:44,175 --> 00:45:46,242 Hello, Naipoki. 831 00:45:48,012 --> 00:45:50,313 How are you doing, Naipoki? 832 00:45:50,315 --> 00:45:52,615 How are you? Do you remember me? 833 00:45:52,617 --> 00:45:55,051 It's good. 834 00:45:55,053 --> 00:45:58,121 I can see you have big tusks now, 835 00:45:58,123 --> 00:45:59,889 becoming a big girl. 836 00:45:59,891 --> 00:46:01,257 [ Naipoki grunts ] 837 00:46:01,259 --> 00:46:04,127 THOMAS: They've been apart for almost two years. 838 00:46:04,129 --> 00:46:06,963 But it's clear Naipoki remembers. 839 00:46:06,965 --> 00:46:08,631 LUSICHI: I hope you're fine. 840 00:46:08,633 --> 00:46:10,366 [ Naipoki grunts ] 841 00:46:10,368 --> 00:46:12,335 You happy to see me? 842 00:46:12,337 --> 00:46:14,904 I'm happy to see you. 843 00:46:14,906 --> 00:46:16,906 Naipoki. 844 00:46:16,908 --> 00:46:19,208 Don't put my head in your mouth. 845 00:46:19,210 --> 00:46:21,944 Don't put my head in your mouth. 846 00:46:23,281 --> 00:46:25,081 [ Chuckles ] 847 00:46:25,083 --> 00:46:29,118 THOMAS: Naipoki is showing all the signs of elephant happiness. 848 00:46:29,120 --> 00:46:32,188 But then, an older female breaks up the party. 849 00:46:32,190 --> 00:46:33,556 LUSICHI: Lempaute. Lempaute. 850 00:46:33,558 --> 00:46:35,358 Lempaute, don't. 851 00:46:35,360 --> 00:46:37,059 Lempaute, Lempaute. [ Elephant grunts ] 852 00:46:37,061 --> 00:46:40,396 THOMAS: It's another of Edwin's orphans, Lempaute. 853 00:46:40,398 --> 00:46:43,299 She was always the unpredictable one. 854 00:46:43,301 --> 00:46:46,169 And she hasn't seen Edwin in over a year. 855 00:46:46,171 --> 00:46:47,770 LUSICHI: You remember me now? 856 00:46:47,772 --> 00:46:51,707 THOMAS: Is this aggression, or could it be jealousy? 857 00:46:51,709 --> 00:46:54,010 LUSICHI: You don't need to push. 858 00:46:54,012 --> 00:46:56,045 You now remember me again? 859 00:46:56,047 --> 00:46:58,881 You now want to be with me? 860 00:46:58,883 --> 00:47:02,919 THOMAS: She wants to show Edwin a bit of love herself. 861 00:47:02,921 --> 00:47:04,887 LUSICHI: Mm-hmm? 862 00:47:04,889 --> 00:47:07,089 [ Blowing ] 863 00:47:07,091 --> 00:47:09,826 Now I can see you remember. 864 00:47:09,828 --> 00:47:12,161 You are big, big, big, big. 865 00:47:12,163 --> 00:47:13,763 I just feel so happy 866 00:47:13,765 --> 00:47:16,232 to be in the middle of all these elephants, 867 00:47:16,234 --> 00:47:20,069 all with their trunk around me, touching and smelling. 868 00:47:20,071 --> 00:47:24,140 It's a sign that they remember me. 869 00:47:24,142 --> 00:47:26,609 BEKOFF: It's a way of rekindling. 870 00:47:26,611 --> 00:47:29,412 It's almost like a handshake in humans. 871 00:47:29,414 --> 00:47:31,614 They're just taking in the odor. 872 00:47:31,616 --> 00:47:34,917 They're taking in the sight and the sound. 873 00:47:34,919 --> 00:47:36,619 It's like, "Wow, it's you. 874 00:47:36,621 --> 00:47:38,321 Wow, it's really you." 875 00:47:38,323 --> 00:47:43,059 MORELL: There is a long memory in those animals 876 00:47:43,061 --> 00:47:44,627 of their caretaker, 877 00:47:44,629 --> 00:47:47,797 of the person that they loved and trusted. 878 00:47:47,799 --> 00:47:48,898 [ Elephant snorts ] 879 00:47:48,900 --> 00:47:50,766 And that just is not erased. 880 00:47:50,768 --> 00:47:53,970 You know, that, I don't think, is probably ever forgotten. 881 00:47:53,972 --> 00:47:58,741 LUSICHI: It is a big, big part of my family reunion. 882 00:47:58,743 --> 00:48:03,212 And I'm happy to be reunited with them after some long time. 883 00:48:05,383 --> 00:48:08,684 THOMAS: But this reunion is also a goodbye. 884 00:48:08,686 --> 00:48:12,655 Soon, these elephants will bond with wild herds 885 00:48:12,657 --> 00:48:14,991 and leave the keepers for good. 886 00:48:18,029 --> 00:48:22,064 Another farewell, two years ago, raised questions 887 00:48:22,066 --> 00:48:25,635 about the depths of an animal's emotional awareness. 888 00:48:25,637 --> 00:48:29,705 Jane Goodall traveled to the Republic of Congo 889 00:48:29,707 --> 00:48:33,943 for the release of an orphaned chimpanzee -- Wounda. 890 00:48:33,945 --> 00:48:36,512 GOODALL: She'd been very sick. 891 00:48:36,514 --> 00:48:40,216 And I met her when she'd recovered from her sickness. 892 00:48:40,218 --> 00:48:43,019 And it was decided to release her 893 00:48:43,021 --> 00:48:45,621 onto this beautiful Tchindzoulou Island. 894 00:48:45,623 --> 00:48:47,490 It was very exciting. 895 00:48:47,492 --> 00:48:50,660 THOMAS: During the one-hour boat ride, 896 00:48:50,662 --> 00:48:54,230 Jane did her best to soothe the distressed animal. 897 00:48:54,232 --> 00:48:57,400 GOODALL: I was sitting just outside the cage, 898 00:48:57,402 --> 00:49:00,870 and she must have been, you know, "Where am I going? 899 00:49:00,872 --> 00:49:03,339 What's happening? Is this a boat? This is new." 900 00:49:03,341 --> 00:49:06,475 So I was kind of talking to her through the bars 901 00:49:06,477 --> 00:49:08,344 and trying to reassure her 902 00:49:08,346 --> 00:49:10,413 that it was going to be wonderful, 903 00:49:10,415 --> 00:49:13,849 and communicating, mostly silently. 904 00:49:13,851 --> 00:49:18,354 THOMAS: The team arrived on Tchindzoulou Island. 905 00:49:18,356 --> 00:49:22,358 With Jane was Wounda's caregiver, Rebeca. 906 00:49:22,360 --> 00:49:25,861 GOODALL: Then, when we opened the bars of the cage 907 00:49:25,863 --> 00:49:27,897 and she came out, 908 00:49:27,899 --> 00:49:30,800 then climbed up on the top of the cage, 909 00:49:30,802 --> 00:49:32,668 we didn't know what she'd do. 910 00:49:32,670 --> 00:49:37,106 And her caregivers that she knows are around her. 911 00:49:38,609 --> 00:49:40,142 And then she turned 912 00:49:40,144 --> 00:49:43,045 and she looked directly into my eyes. 913 00:49:45,616 --> 00:49:49,251 And then this extraordinary thing happened. 914 00:49:54,559 --> 00:49:58,627 And it went on and on. It wasn't just a quick embrace. 915 00:49:58,629 --> 00:50:02,398 It was unbelievably moving. We all were crying. 916 00:50:04,235 --> 00:50:07,603 THOMAS: Though she had known Jane Goodall for just an hour, 917 00:50:07,605 --> 00:50:10,439 Wounda seemed to perceive something special 918 00:50:10,441 --> 00:50:13,109 in this singular human being. 919 00:50:16,280 --> 00:50:19,348 GOODALL: One of the guys said, "How did Wounda know 920 00:50:19,350 --> 00:50:23,319 that that lady was the one responsible for all of this?" 921 00:50:23,321 --> 00:50:25,388 Which, of course, she didn't know. 922 00:50:27,625 --> 00:50:29,492 BEKOFF: If you want to say Wounda was saying thank you, 923 00:50:29,494 --> 00:50:30,793 that's fine. 924 00:50:30,795 --> 00:50:31,994 Who knows, really? 925 00:50:31,996 --> 00:50:35,197 But it was an indication of an incredible bond. 926 00:50:36,567 --> 00:50:38,167 THOMAS: Wounda shows us 927 00:50:38,169 --> 00:50:41,971 that animals can initiate relationships with humans. 928 00:50:41,973 --> 00:50:44,874 But what lies behind their motivation 929 00:50:44,876 --> 00:50:47,376 still captivates us. 930 00:50:49,013 --> 00:50:51,647 GOODALL: What Wounda was saying to me with that embrace, 931 00:50:51,649 --> 00:50:53,282 none of us know. 932 00:50:53,284 --> 00:50:56,886 I have absolutely no idea. 933 00:50:58,689 --> 00:51:00,956 THOMAS: Even after decades of study, 934 00:51:00,958 --> 00:51:05,828 animals still evoke profound questions and wonder. 935 00:51:05,830 --> 00:51:09,398 MORELL: We want to know what animals think and feel. 936 00:51:09,400 --> 00:51:11,734 Now we have people who are going out there 937 00:51:11,736 --> 00:51:13,803 and they're answering these questions for us. 938 00:51:13,805 --> 00:51:17,840 They're bringing back this information from this frontier. 939 00:51:17,842 --> 00:51:20,409 It's a wonderful time. 940 00:51:22,713 --> 00:51:25,081 THOMAS: And as our understanding develops, 941 00:51:25,083 --> 00:51:27,850 these provocative reunions may help us 942 00:51:27,852 --> 00:51:30,619 to see animals in a whole new light. 943 00:51:30,621 --> 00:51:32,421 BEKOFF: I think these reunions 944 00:51:32,423 --> 00:51:35,891 are wonderful examples of these enduring bonds. 945 00:51:35,893 --> 00:51:37,927 They're part of who the animal is. 946 00:51:37,929 --> 00:51:40,429 They're in the animal's heart. They really are. 947 00:51:40,431 --> 00:51:42,298 ASPINALL: People are amazed 948 00:51:42,300 --> 00:51:43,899 that they're, you know, they're so emotional, 949 00:51:43,901 --> 00:51:46,368 that they have these -- this ability to love. 950 00:51:46,370 --> 00:51:52,007 THOMAS: These reunions show how companionship, trust, love, 951 00:51:52,009 --> 00:51:53,476 and maternal bonds 952 00:51:53,478 --> 00:51:57,113 are characteristics that many species share. 953 00:51:57,115 --> 00:51:59,448 Emotional connections may be 954 00:51:59,450 --> 00:52:02,651 as important to animals as they are to us. 955 00:52:02,653 --> 00:52:05,821 ¶¶ 956 00:52:43,060 --> 00:52:46,061 To learn more about what you've seen on this "Nature" program, as important to animals as they are to us. 957 00:52:46,130 --> 00:52:48,264 visit pbs.org. 82435

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.