All language subtitles for A v c C english

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,746 --> 00:00:01,011 (CROWD CLAPPING AND CHEERING) Zane! 2 00:00:01,613 --> 00:00:02,311 Zane! 3 00:00:03,081 --> 00:00:03,747 Zane! 4 00:00:04,282 --> 00:00:04,948 Zane! 5 00:00:06,618 --> 00:00:08,818 Can somebody please tell me why Zane is not on stage? 6 00:00:10,288 --> 00:00:11,220 (CELL PHONE RINGS) I want more fireworks for the finale. 7 00:00:12,223 --> 00:00:12,856 I want to light this place lit up. 8 00:00:14,392 --> 00:00:15,025 (BILLY) What's that? Yeah, yeah, I'll be right there. 9 00:00:15,861 --> 00:00:16,159 Yeah, I got to take this. 10 00:00:17,729 --> 00:00:18,695 Honestly, there is nothing to worry about. 11 00:00:20,098 --> 00:00:20,864 Our boy is just building up anticipation. 12 00:00:23,468 --> 00:00:24,734 Suits can't even come out of their luxury suite 13 00:00:24,736 --> 00:00:25,368 to yell at me. 14 00:00:26,605 --> 00:00:29,005 ♪ Silent night 15 00:00:31,376 --> 00:00:33,977 ♪ Holy night 16 00:00:35,814 --> 00:00:38,848 ♪ All is calm 17 00:00:40,452 --> 00:00:43,219 ♪ All is bright 18 00:00:44,823 --> 00:00:48,725 ♪ Round yon virgin 19 00:00:49,461 --> 00:00:52,062 ♪ Mother and child 20 00:00:54,132 --> 00:00:57,834 ♪ Holy infant so tender and mild 21 00:00:58,536 --> 00:00:59,202 (CELL PHONE BUZZING) 22 00:01:02,808 --> 00:01:09,980 ♪ Sleep in heavenly peace 23 00:01:11,783 --> 00:01:17,120 ♪ Sleep in heavenly peace. 24 00:01:26,498 --> 00:01:27,196 Hey you! 25 00:01:28,366 --> 00:01:29,699 I need you to take these to Zane's dressing room. 26 00:01:42,313 --> 00:01:43,079 I can't do this anymore. 27 00:01:50,856 --> 00:01:52,321 (CROWD CHEERING) 28 00:02:34,032 --> 00:02:39,435 ♪ I'm dreaming of a white Christmas 29 00:02:41,773 --> 00:02:45,308 ♪ With every Christmas card I write 30 00:02:48,213 --> 00:02:50,914 ♪ May your days be merry and... 31 00:02:52,650 --> 00:02:53,917 So they just have a second house they don't live in? 32 00:02:54,519 --> 00:02:55,185 Yup. 33 00:02:55,887 --> 00:02:56,419 Like a spare tire? 34 00:02:58,223 --> 00:02:58,755 Now you got it. 35 00:03:00,625 --> 00:03:01,390 Then why are we messing around with it? 36 00:03:03,228 --> 00:03:05,061 We're not messing around with it, we're staging it. 37 00:03:07,332 --> 00:03:08,064 What's staging? 38 00:03:10,468 --> 00:03:12,769 Well when people are getting ready to sell their house 39 00:03:13,571 --> 00:03:15,171 they hire someone like me 40 00:03:15,173 --> 00:03:15,972 to make it beautiful so more people want to buy it. 41 00:03:16,908 --> 00:03:17,774 Could we live here? 42 00:03:19,177 --> 00:03:20,143 It'd be better than living with Nana Suze. 43 00:03:21,012 --> 00:03:21,410 You don't like where we live? 44 00:03:22,447 --> 00:03:23,747 I do but this place is awesome. 45 00:03:24,649 --> 00:03:25,348 We could put Nana Suze's house 46 00:03:26,551 --> 00:03:27,383 inside this house. (CRASHING) 47 00:03:29,387 --> 00:03:30,019 Quinn! 48 00:03:31,656 --> 00:03:32,922 I'm sorry. It was an accident. 49 00:03:33,524 --> 00:03:34,190 (SIGHS) 50 00:03:37,629 --> 00:03:38,128 It's my fault. 51 00:03:39,364 --> 00:03:40,096 I put it up there. 52 00:03:41,466 --> 00:03:41,965 I'm almost finished. 53 00:03:43,434 --> 00:03:44,700 We can go and see if Nana Suze has one like it at the gallery. 54 00:03:46,437 --> 00:03:47,003 (CAR RADIO PLAYING) 55 00:03:48,473 --> 00:03:50,940 And that of course is one of Zane Gunther's earlier hits. 56 00:03:52,177 --> 00:03:53,109 Let's take a call. Hello caller. 57 00:03:54,312 --> 00:03:56,012 All I know is I can't stop crying. 58 00:03:57,548 --> 00:03:59,816 Can you please play Zane's Can't Stop Crying for me? 59 00:04:00,418 --> 00:04:01,785 (CAR ZOOMS BY) 60 00:04:01,787 --> 00:04:02,986 Coming up here on Z--- 61 00:04:02,988 --> 00:04:03,953 I come out here for peace and quiet. 62 00:04:06,457 --> 00:04:07,123 (SIREN) 63 00:04:37,322 --> 00:04:38,855 Do I even need to ask if you know why I pulled you over? 64 00:04:39,958 --> 00:04:40,389 I was going a little fast, I imagine. 65 00:04:41,726 --> 00:04:42,391 Fast is putting it lightly, sir. 66 00:04:44,262 --> 00:04:45,195 Snow like this and reckless driving gets folks killed. 67 00:04:46,664 --> 00:04:47,063 License and registration. 68 00:04:48,366 --> 00:04:49,065 Sorry ma'am. You are absolutely right. 69 00:04:51,669 --> 00:04:52,735 Here you go. 70 00:04:57,142 --> 00:04:57,773 Is there a problem officer? 71 00:05:00,478 --> 00:05:00,877 You're Zane Gunther. 72 00:05:01,579 --> 00:05:02,045 My whole life now. 73 00:05:04,883 --> 00:05:06,182 Oh my god, Mr. Zane. 74 00:05:06,952 --> 00:05:07,317 Or Mr. Gunther rather. 75 00:05:08,453 --> 00:05:09,319 I am your hugest fan. 76 00:05:10,956 --> 00:05:12,889 I saw you in Dallas in 08 and I am not ashamed to say 77 00:05:12,891 --> 00:05:13,289 that you had me bawling like a little baby 78 00:05:14,092 --> 00:05:15,325 with that voice of yours. 79 00:05:15,327 --> 00:05:17,193 Oh, that's very kind of you to say. 80 00:05:17,195 --> 00:05:18,694 Can I ask - what the heck are you doing here? 81 00:05:19,998 --> 00:05:21,965 Look, I just came out here to think a little bit. 82 00:05:23,368 --> 00:05:26,169 I was hoping to get out of the public eye for a while. 83 00:05:26,171 --> 00:05:27,303 So, ah, if we could just keep this meeting between you and I 84 00:05:28,273 --> 00:05:28,872 that would be great. 85 00:05:29,674 --> 00:05:30,373 - A secret? - Yeah. 86 00:05:31,409 --> 00:05:32,008 Between me and Zane Gunther. 87 00:05:32,744 --> 00:05:33,243 I don't know. 88 00:05:34,279 --> 00:05:36,746 Of course! Yes sir. 89 00:05:36,748 --> 00:05:37,280 You have nothing to worry about with me. 90 00:05:38,149 --> 00:05:40,250 Umm...I just need you to sign 91 00:05:40,919 --> 00:05:41,885 right here please. 92 00:05:42,820 --> 00:05:44,020 Is...is this my ticket? 93 00:05:45,123 --> 00:05:46,189 Forget about the ticket, this is for me. 94 00:05:47,959 --> 00:05:50,026 Maybe something personal? If it's not too much to ask. 95 00:05:54,032 --> 00:05:54,830 Maybe 96 00:05:55,666 --> 00:05:56,766 Love, Zane? 97 00:05:58,503 --> 00:05:59,269 I don't know, it's your call. Just a suggestion. 98 00:05:59,737 --> 00:06:00,336 (LAUGHS) 99 00:06:03,775 --> 00:06:04,774 All right. 100 00:06:05,510 --> 00:06:07,277 Well thank you sir 101 00:06:07,279 --> 00:06:09,345 for making this the very best day of my life. 102 00:06:09,347 --> 00:06:10,213 It's the least I could do for cutting me a break. 103 00:06:11,249 --> 00:06:13,049 Well you have a good day, and, uh, oh 104 00:06:16,388 --> 00:06:17,686 This is just for me, I promise. 105 00:06:18,156 --> 00:06:18,854 Okay. 106 00:06:20,258 --> 00:06:21,257 (BIG SMOOCH) 107 00:06:23,161 --> 00:06:23,960 Perfect. 108 00:06:28,099 --> 00:06:30,033 - Nice meeting you. - Nice to meet you too. 109 00:06:30,035 --> 00:06:31,367 - Oh and one more thing. - What's that ma'am? 110 00:06:31,369 --> 00:06:32,001 Slow down. 111 00:06:47,152 --> 00:06:48,251 (CHARLIE) Very interesting use of color and line. 112 00:06:50,121 --> 00:06:50,753 Yeah, I think you're right. 113 00:06:52,590 --> 00:06:53,722 It's the most beautiful piece in the gallery right now. 114 00:06:54,960 --> 00:06:56,025 Funny, I thought I was speaking with 115 00:06:57,228 --> 00:06:57,893 the most beautiful thing in the gallery. 116 00:06:59,197 --> 00:07:01,030 (LAUGHS) That line just doesn't get old, Charlie. 117 00:07:02,067 --> 00:07:02,898 I wish you could say the same for me. 118 00:07:03,534 --> 00:07:04,733 Yeah, me too. 119 00:07:05,536 --> 00:07:06,169 Nana Suze. 120 00:07:07,105 --> 00:07:07,770 Hi. 121 00:07:08,440 --> 00:07:08,904 Look what we did. 122 00:07:10,608 --> 00:07:13,776 Oh, so. 123 00:07:13,778 --> 00:07:14,877 It looks like you two have been up to no good. 124 00:07:16,047 --> 00:07:17,813 We had an accident at a client's house. 125 00:07:19,184 --> 00:07:20,350 Well fortunately it doesn't look very expensive. 126 00:07:22,187 --> 00:07:23,886 No, I was hoping I could replace it with something in storage. 127 00:07:25,290 --> 00:07:26,155 Yeah, I'm sure you can find something in the basement. 128 00:07:28,360 --> 00:07:29,225 I see sweet Charlie's here. 129 00:07:30,295 --> 00:07:31,627 - Yeah. - Again? 130 00:07:34,065 --> 00:07:35,064 He is very sweet. You're right. 131 00:07:35,900 --> 00:07:37,100 But he just wants me for my art. 132 00:07:39,670 --> 00:07:40,303 Can Quinn come home with you? 133 00:07:41,006 --> 00:07:41,737 Sure. 134 00:07:43,574 --> 00:07:44,273 Okay, ladybug. 135 00:07:45,510 --> 00:07:46,642 Try not to break anything else today, okay? 136 00:07:47,145 --> 00:07:47,843 Okay. 137 00:07:48,579 --> 00:07:49,245 Bye. 138 00:07:51,949 --> 00:07:52,848 So what do you say we go do some painting? 139 00:07:53,618 --> 00:07:54,717 - Yes! - Yes. 140 00:07:55,353 --> 00:07:55,885 Let's do it. 141 00:08:27,452 --> 00:08:29,752 That looks pretty good, if I do say so myself. 142 00:08:30,588 --> 00:08:31,354 What looks pretty good? 143 00:08:32,623 --> 00:08:34,323 Who are you? What are you doing here? 144 00:08:34,325 --> 00:08:36,659 I was just trying to relax and take a shower. 145 00:08:38,229 --> 00:08:39,929 Until I heard a strange woman in here talking to a vase. 146 00:08:42,967 --> 00:08:44,200 This is your house? 147 00:08:45,470 --> 00:08:47,002 I'm Jeannette. 148 00:08:47,004 --> 00:08:47,736 I'm your interior designer. 149 00:08:48,773 --> 00:08:50,005 Oh, okay. That makes more sense. 150 00:08:51,008 --> 00:08:52,041 I'm Zane. You do a great job. 151 00:08:52,610 --> 00:08:53,642 Thanks. 152 00:08:55,046 --> 00:08:55,711 So. 153 00:08:56,948 --> 00:08:58,214 Why were you talking to a vase? 154 00:08:59,284 --> 00:09:00,916 I hope it wasn't talking back to you. 155 00:09:02,087 --> 00:09:05,288 No, ah, actually, I came here to replace it. 156 00:09:06,191 --> 00:09:06,922 Oh. 157 00:09:08,193 --> 00:09:10,560 You see, I was staging and Quinn was on the couch. 158 00:09:10,562 --> 00:09:11,026 That's my daughter. 159 00:09:12,464 --> 00:09:14,797 And, oh, normally I don't bring my daughter to stagings. 160 00:09:14,799 --> 00:09:17,633 It's just my mom was busy, and, uh 161 00:09:19,036 --> 00:09:20,736 I really hope that vase wasn't special to you. 162 00:09:22,140 --> 00:09:22,805 It was my mom's. 163 00:09:24,476 --> 00:09:25,241 Oh. 164 00:09:26,244 --> 00:09:28,144 Yeah. 165 00:09:28,146 --> 00:09:29,345 My father gave it to her as a wedding gift. 166 00:09:30,115 --> 00:09:30,779 (GASPS) 167 00:09:32,217 --> 00:09:33,983 I'm kidding. 168 00:09:33,985 --> 00:09:35,684 I'm kidding, okay. I haven't seen that vase before. 169 00:09:36,721 --> 00:09:37,153 I think it just came with the house. 170 00:09:38,189 --> 00:09:39,222 I'm sorry. I couldn't help myself. 171 00:09:40,291 --> 00:09:41,790 But honestly, thank you for replacing. 172 00:09:41,792 --> 00:09:42,191 You didn't need to do that. 173 00:09:42,927 --> 00:09:44,160 Okay, I'm going to go 174 00:09:45,396 --> 00:09:47,730 and I replaced it, so, yeah, I'm going to go. 175 00:09:50,067 --> 00:09:51,234 Hey look, it was just a joke. 176 00:09:52,937 --> 00:09:54,003 You don't have to go. 177 00:10:09,854 --> 00:10:11,154 (UPBEAT TV NEWS MUSIC) 178 00:10:16,927 --> 00:10:18,661 Zane Gunther, country music's reigning superstar, 179 00:10:19,664 --> 00:10:22,731 disappears from a sold out concert 180 00:10:22,733 --> 00:10:23,799 without even singing a single word. 181 00:10:24,569 --> 00:10:25,000 That's right, Bradley. 182 00:10:26,204 --> 00:10:27,069 To say that this is not the year of Zane Gunther 183 00:10:28,105 --> 00:10:29,372 would be an absolute understatement. 184 00:10:31,008 --> 00:10:33,075 The year started off with Zane losing his father 185 00:10:33,077 --> 00:10:34,777 to a long fought battle with cancer. 186 00:10:36,047 --> 00:10:37,213 Then his supermodel girlfriend Alexis 187 00:10:38,049 --> 00:10:38,814 breaks off their engagement 188 00:10:40,017 --> 00:10:41,884 revealing that she's been having an affair 189 00:10:41,886 --> 00:10:42,851 with director producer Calvin Black. 190 00:10:43,588 --> 00:10:44,320 And to top things off, 191 00:10:45,756 --> 00:10:47,323 his latest album this summer had some mixed reviews from critics. 192 00:10:48,459 --> 00:10:49,692 Now although sales would be considered good 193 00:10:50,562 --> 00:10:51,394 for anyone else in the world, 194 00:10:52,597 --> 00:10:53,762 the numbers were some of the lowest 195 00:10:54,932 --> 00:10:55,798 for this once country-music-powerhouse. 196 00:10:57,235 --> 00:11:00,069 And now for more on this story we take you to our expert 197 00:11:00,071 --> 00:11:01,070 in Hollywood on Celebrity Runaways... 198 00:11:02,207 --> 00:11:03,639 I know, I know. I'm late. I'm sorry. 199 00:11:04,475 --> 00:11:05,274 No worries, it's a slow morning. 200 00:11:06,511 --> 00:11:07,176 Besides the boss likes you. 201 00:11:07,878 --> 00:11:08,711 You are my boss, Cindy. 202 00:11:09,547 --> 00:11:10,746 And don't you forget it. 203 00:11:11,482 --> 00:11:11,914 What were you watching? 204 00:11:13,351 --> 00:11:14,250 More news about Zane Gunther walking out on his concert. 205 00:11:14,952 --> 00:11:15,951 That country music guy? 206 00:11:17,088 --> 00:11:18,654 Zane Gunther isn't some country music guy. 207 00:11:18,656 --> 00:11:19,188 He's only the biggest thing.... 208 00:11:20,024 --> 00:11:21,790 Oh! Oh, Tom, I'm so sorry. 209 00:11:22,660 --> 00:11:23,959 It's okay. It's okay. 210 00:11:27,898 --> 00:11:28,397 You look pretty today. 211 00:11:30,134 --> 00:11:31,767 Yup, less than thirty seconds and he's hit on you. 212 00:11:31,769 --> 00:11:33,502 Cindy! 213 00:11:33,504 --> 00:11:35,003 Can Jeannette have tonight off to go out with me? 214 00:11:35,005 --> 00:11:36,372 - She's off at four. - That's great! 215 00:11:37,675 --> 00:11:39,475 At four I have to go pick up Quinn. 216 00:11:39,477 --> 00:11:40,376 Then I gotta go straight over to my other job. 217 00:11:41,746 --> 00:11:42,345 And then I have a full night of studying. 218 00:11:43,814 --> 00:11:44,913 It's nothing personal Tom. I just don't date. 219 00:11:45,750 --> 00:11:46,349 All right. 220 00:11:47,418 --> 00:11:48,183 I'm hearing you loud and clear. 221 00:11:49,420 --> 00:11:51,854 I am not going to chalk this one up as a loss. 222 00:11:52,790 --> 00:11:54,089 I will see you later. 223 00:11:59,764 --> 00:12:01,830 If that boy could bottle his persistence, 224 00:12:01,832 --> 00:12:03,299 he'd been a billionaire. 225 00:12:03,301 --> 00:12:04,133 (JEANETTE CHUCKLES) 226 00:12:42,573 --> 00:12:43,339 (CELL PHONE RINGS) 227 00:12:51,248 --> 00:12:52,014 Hello Mary. 228 00:12:54,319 --> 00:12:55,984 Any idea how the media got a hold of your phone message? 229 00:12:56,854 --> 00:12:58,954 No ma'am. 230 00:12:58,956 --> 00:13:00,155 However, I do have a theory while I was sleeping. 231 00:13:01,025 --> 00:13:02,057 Why were you sleeping? 232 00:13:04,195 --> 00:13:04,727 What do you mean? 233 00:13:06,897 --> 00:13:07,830 Billy, do you know how I got to where I am? 234 00:13:10,134 --> 00:13:10,800 I was going to say a deal with the devil. 235 00:13:13,404 --> 00:13:14,704 I'm going to let that slide because it made me smile. 236 00:13:15,940 --> 00:13:17,906 I got here because I worked. 237 00:13:18,810 --> 00:13:20,476 All the time. 238 00:13:20,478 --> 00:13:21,176 No breaks. No sleeping. 239 00:13:22,213 --> 00:13:22,911 No life. 240 00:13:24,482 --> 00:13:26,749 And that's why trash TV never got a hold of my phone 241 00:13:27,585 --> 00:13:28,917 and intercepted my messages. 242 00:13:29,887 --> 00:13:30,953 That's why none of my talent 243 00:13:32,223 --> 00:13:33,656 ever walked away from a sold out stadium. 244 00:13:35,393 --> 00:13:36,792 Are you starting to notice a difference 245 00:13:36,794 --> 00:13:38,427 between you and me Billy? 246 00:13:38,429 --> 00:13:39,261 Yeah, I think I am. 247 00:13:41,332 --> 00:13:42,898 So if it were me, I would forget about everything else 248 00:13:44,268 --> 00:13:46,301 and find the most profitable star on our rooster. 249 00:13:47,872 --> 00:13:48,237 And how do you propose I do that? 250 00:13:49,841 --> 00:13:51,106 He's obviously on some 251 00:13:52,343 --> 00:13:54,777 lost artist woe-is-me touchy-feely search. 252 00:13:56,381 --> 00:13:58,280 So get back to your good ol' boy roots and get looking. 253 00:14:00,251 --> 00:14:01,016 Mary... 254 00:14:02,387 --> 00:14:04,052 I have a lot of other acts 255 00:14:04,054 --> 00:14:04,920 that I need to pay attention to so I can't... 256 00:14:06,190 --> 00:14:08,123 I'm sorry. Why are you still talking? 257 00:14:08,125 --> 00:14:09,425 I could have sworn I just told you 258 00:14:09,427 --> 00:14:10,225 word for word what to do. 259 00:14:11,929 --> 00:14:13,529 Oh, and since you seem to have trouble 260 00:14:13,531 --> 00:14:15,097 reading between the lines. 261 00:14:15,099 --> 00:14:15,731 Bring back Zane 262 00:14:16,534 --> 00:14:17,332 or don't come back. 263 00:14:23,741 --> 00:14:25,107 Rebecca! My latte! 264 00:15:32,409 --> 00:15:33,776 I didn't hear you come in. 265 00:15:36,246 --> 00:15:37,847 She made you supper. 266 00:15:37,849 --> 00:15:38,881 I see that. 267 00:15:40,885 --> 00:15:43,285 So how did operation replace the broken vase go? 268 00:15:44,689 --> 00:15:46,889 Oh, I, ah, I got caught red-handed. 269 00:15:48,158 --> 00:15:49,725 Oh crap. Did you get into a bunch of trouble? 270 00:15:50,260 --> 00:15:51,994 Um, no. 271 00:15:53,464 --> 00:15:55,731 Turns out the homeowner has a pretty nice six-pack though. 272 00:15:58,435 --> 00:16:00,335 Exactly what kind of trouble did you get into young lady? 273 00:16:01,873 --> 00:16:03,839 Nothing happened. It was just a bright spot in my day. 274 00:16:06,844 --> 00:16:09,645 When I was in Italy, I dated this guy named Franco. 275 00:16:11,281 --> 00:16:12,715 - It was before I met your dad. - Uh, huh. 276 00:16:14,218 --> 00:16:14,850 (SIGH) 277 00:16:15,352 --> 00:16:16,051 Fine. 278 00:16:17,187 --> 00:16:19,354 My point is, it would not hurt for you 279 00:16:19,356 --> 00:16:20,823 to get yourself back out there. 280 00:16:20,825 --> 00:16:21,690 It's been a long time. 281 00:16:23,460 --> 00:16:25,027 - I know you mean well. - I do. 282 00:16:26,230 --> 00:16:28,163 But I've got a lot on my plate right now. 283 00:16:29,066 --> 00:16:30,132 I just want you to be happy. 284 00:16:30,735 --> 00:16:31,800 I am happy. 285 00:16:34,338 --> 00:16:36,304 But I've got a lot of studying to do. 286 00:16:37,141 --> 00:16:37,806 Got it. 287 00:16:44,448 --> 00:16:44,980 Don't stay up too late. 288 00:16:46,651 --> 00:16:48,017 And you don't stay up too late dreaming about Franko. 289 00:16:48,886 --> 00:16:49,818 - Franco. - Oh, okay. 290 00:16:51,522 --> 00:16:52,688 His name is Franco. 291 00:17:18,009 --> 00:17:18,775 (PHONE RINGING) 292 00:17:23,582 --> 00:17:25,081 Hey Marco, I'm heading over to the house now. 293 00:17:25,083 --> 00:17:27,016 I'm just running a bit late. 294 00:17:27,018 --> 00:17:28,184 Hey Jeannette, that's why I'm calling. 295 00:17:28,186 --> 00:17:29,486 I have some bad news. 296 00:17:29,488 --> 00:17:30,821 What's up? 297 00:17:30,823 --> 00:17:32,222 I got a call from the 298 00:17:32,224 --> 00:17:34,023 property manager this morning. 299 00:17:34,025 --> 00:17:34,458 The owner is cancelling the staging service. 300 00:17:35,293 --> 00:17:35,992 What? 301 00:17:37,463 --> 00:17:39,663 I'm sorry, I know what a great job you were doing 302 00:17:39,665 --> 00:17:40,296 And it would have been great for your resume. 303 00:17:40,999 --> 00:17:41,898 Is this about the vase? 304 00:17:42,801 --> 00:17:43,132 No. What vase? 305 00:17:44,269 --> 00:17:46,603 I replaced it. He said it was fine. 306 00:17:46,605 --> 00:17:48,572 I don't know what to tell you, Jeannette. 307 00:17:48,574 --> 00:17:50,974 I wish I had another job for you right now, 308 00:17:50,976 --> 00:17:51,608 especially since it's Christmas. 309 00:17:51,610 --> 00:17:52,542 That jerk. 310 00:17:52,544 --> 00:17:52,909 Who? 311 00:17:53,879 --> 00:17:55,579 (SIGH) Never mind. 312 00:17:55,581 --> 00:17:56,480 I need that key back right away. 313 00:17:57,583 --> 00:17:58,181 Okay. 314 00:18:03,355 --> 00:18:04,454 (MONICA) And then there was this one time when I was seven. 315 00:18:06,157 --> 00:18:07,323 My mom signed me up for ballet classes for the first time. 316 00:18:07,760 --> 00:18:10,193 Ah huh. 317 00:18:10,195 --> 00:18:11,461 I didn't spend half of that class knocking people. 318 00:18:12,398 --> 00:18:12,996 And myself too. 319 00:18:14,600 --> 00:18:15,965 But then after the dance class I overheard the dance teacher 320 00:18:17,235 --> 00:18:18,167 talking to my mom saying that I have two left feet. 321 00:18:19,004 --> 00:18:20,003 Jolene, can you believe it? 322 00:18:21,440 --> 00:18:23,339 I had three people tell me I have two left feet in one week! 323 00:18:23,341 --> 00:18:24,708 You don't say? 324 00:18:24,710 --> 00:18:25,776 That's when my mom said 325 00:18:27,012 --> 00:18:27,878 I should probably just start singing instead. 326 00:18:27,880 --> 00:18:28,745 (BANGING) 327 00:18:32,885 --> 00:18:33,917 Oh ah, sweetie. 328 00:18:35,387 --> 00:18:37,053 You think you should be the one handling that staple gun? 329 00:18:38,256 --> 00:18:39,055 Why not, I mean I've never used one before, 330 00:18:39,892 --> 00:18:41,090 but I have fired a real gun. 331 00:18:42,060 --> 00:18:43,159 Now, why on God's green earth? 332 00:18:44,029 --> 00:18:45,929 Well Michael, my ex-boyfriend, 333 00:18:45,931 --> 00:18:47,798 he used to take me to his uncle's junk yard 334 00:18:47,800 --> 00:18:48,331 to fire guns all the time. 335 00:18:49,034 --> 00:18:50,767 This one time he... 336 00:18:50,769 --> 00:18:51,067 (STAPLE FIRING) (GLASS BREAKING) 337 00:18:52,438 --> 00:18:54,270 Jolene, I am so sorry. I don't know what happened... 338 00:18:54,272 --> 00:18:56,606 You know what, I got a great idea. 339 00:18:56,608 --> 00:18:57,741 Why don't we take a lunch break. 340 00:18:58,844 --> 00:18:59,910 And we'll just hang this after we eat. 341 00:19:00,813 --> 00:19:02,278 Yeah, okay. I'm hungry. 342 00:19:05,050 --> 00:19:06,082 (TO HERSELF) Thank the Lord that one's cute as a button. 343 00:19:06,785 --> 00:19:07,383 (DOOR CREAKS OPEN) 344 00:19:09,555 --> 00:19:10,921 You know, if you've trying to stay incognito, 345 00:19:12,290 --> 00:19:14,458 you have got to stop wearing that God-awful cologne. 346 00:19:15,828 --> 00:19:16,460 I stopped wearing that cologne years ago. 347 00:19:17,629 --> 00:19:18,462 Well I can still smell it. 348 00:19:21,199 --> 00:19:24,734 Zane Thomas Gunther. What are you doing here? 349 00:19:24,736 --> 00:19:25,335 Oh, it's good to see you. 350 00:19:27,272 --> 00:19:27,771 I missed you. 351 00:19:28,740 --> 00:19:29,906 I missed you too. 352 00:19:31,309 --> 00:19:32,943 Man, you got half the music industry 353 00:19:34,245 --> 00:19:35,278 camped out at your folk's old place in Florida. 354 00:19:36,482 --> 00:19:38,548 You got the other half steppin' in cow pies 355 00:19:38,550 --> 00:19:40,383 at your big ranch in California. 356 00:19:41,954 --> 00:19:43,887 And here you are in our little bitty town. 357 00:19:44,623 --> 00:19:45,254 I like it here. 358 00:19:46,658 --> 00:19:47,457 Well, you always did. 359 00:19:50,028 --> 00:19:51,094 You know we had to shut down the music camp? 360 00:19:52,297 --> 00:19:53,296 Yeah, I heard about that. That's too bad. 361 00:19:55,033 --> 00:19:55,499 You know I learned a lot from you there. 362 00:19:56,602 --> 00:19:57,100 You got me out of my shell. 363 00:19:58,537 --> 00:19:59,202 Do you remember how shy I was? 364 00:20:00,372 --> 00:20:01,838 I was terrified of the stage. (CHUCKLES) 365 00:20:03,509 --> 00:20:05,976 Well you had it in you then and you still got it in you now. 366 00:20:07,345 --> 00:20:08,244 It's just good to see you in the real world. 367 00:20:08,780 --> 00:20:09,513 Ah well. 368 00:20:11,182 --> 00:20:12,382 I could use a dose of the real world right about now. 369 00:20:17,055 --> 00:20:18,121 I was sorry to hear about your dad. 370 00:20:19,190 --> 00:20:19,956 Thanks. 371 00:20:22,528 --> 00:20:23,359 So what is it? 372 00:20:24,429 --> 00:20:26,295 Girl break your heart? 373 00:20:26,297 --> 00:20:28,865 Naw. (LAUGHS) Naw. She wasn't right for me. 374 00:20:32,103 --> 00:20:33,336 Did you blow all your money on that terrible cologne? 375 00:20:34,139 --> 00:20:34,871 (LAUGHS) 376 00:20:37,709 --> 00:20:39,108 How many times do you think I sang last year? 377 00:20:40,211 --> 00:20:42,012 Mmmm, I don't know. Hundred? 378 00:20:43,415 --> 00:20:44,113 Zero. 379 00:20:45,984 --> 00:20:47,350 The insurance company tells me 380 00:20:48,219 --> 00:20:49,118 I shouldn't sing my own shows. 381 00:20:49,855 --> 00:20:50,554 I mean I gotta lip sync. 382 00:20:52,390 --> 00:20:54,323 Man, things have changed, haven't they? 383 00:20:55,460 --> 00:20:57,561 They used to be happy to make you sing 384 00:20:57,563 --> 00:20:58,061 till you couldn't sing anymore. 385 00:20:58,496 --> 00:21:00,063 I know. 386 00:21:00,065 --> 00:21:01,031 It's not what I signed up for. 387 00:21:02,935 --> 00:21:04,133 Do you think this is what I signed up for? 388 00:21:05,503 --> 00:21:06,770 You know, I miss those days. 389 00:21:08,173 --> 00:21:09,873 Riding across the country in a nice big bus. 390 00:21:11,142 --> 00:21:12,909 People screaming your name wanting your autograph. 391 00:21:14,012 --> 00:21:15,178 We didn't do selfies. 392 00:21:15,614 --> 00:21:16,312 Hell no. 393 00:21:17,983 --> 00:21:18,782 JOLENE: (BIG SIGH) 394 00:21:20,052 --> 00:21:21,384 But it wasn't all it was cracked up to be either. 395 00:21:24,022 --> 00:21:25,789 Nostalgia's just got a funny way of putting a spin on it. 396 00:21:28,660 --> 00:21:30,860 Don't get me wrong, I'm grateful, okay, I am but... 397 00:21:32,297 --> 00:21:34,064 To be honest, if I ain't singing and writing, 398 00:21:34,066 --> 00:21:34,965 I just can't do it anymore. 399 00:21:36,201 --> 00:21:37,867 That's why I thought it might be good for me 400 00:21:37,869 --> 00:21:38,334 to come out here and clear my head. 401 00:21:40,538 --> 00:21:41,838 Does Billy know you're here? 402 00:21:45,310 --> 00:21:45,976 Nope. 403 00:21:49,314 --> 00:21:50,013 I'll be fine. 404 00:21:51,583 --> 00:21:52,281 It's good to see you. 405 00:21:53,218 --> 00:21:54,851 Yeah you too. Come here. 406 00:21:55,754 --> 00:21:56,319 (MIMICKING ZANE) 407 00:21:57,789 --> 00:21:58,855 It belonged to my mother. No it didn't, I was just kidding. 408 00:21:59,758 --> 00:22:01,758 I'm so handsome. Look at my abs. 409 00:22:02,894 --> 00:22:05,061 Ha! You have got to be kidding me! 410 00:22:07,833 --> 00:22:08,231 (LAUGHING) How many were there? 411 00:22:09,434 --> 00:22:11,200 I don't know. I didn't stop to find out. 412 00:22:12,337 --> 00:22:13,336 I got out of there as fast as I could. 413 00:22:14,372 --> 00:22:15,438 (LAUGHING) What was Chris doing? 414 00:22:16,675 --> 00:22:17,107 Who do you think filmed it? 415 00:22:18,443 --> 00:22:21,144 (LAUGHING) He would. Oh man, you married him. 416 00:22:21,880 --> 00:22:23,379 Lord help me, I did. 417 00:22:23,982 --> 00:22:24,514 (DOOR OPENS) 418 00:22:25,651 --> 00:22:27,250 - Where is he? - Jeannette? 419 00:22:27,252 --> 00:22:28,251 - Ah, there you are. - Jeannette! 420 00:22:29,254 --> 00:22:31,688 - Hi Jolene. - Everything okay? 421 00:22:31,690 --> 00:22:32,055 You know, if you were really that upset about the vase 422 00:22:33,491 --> 00:22:35,091 you could at least had the decency to say it to my face. 423 00:22:35,093 --> 00:22:36,392 I'm sorry it broke, I am. But I did the best I could. 424 00:22:37,262 --> 00:22:38,928 Wait, you two know each other? 425 00:22:38,930 --> 00:22:39,262 (TOGETHER): We're friends. 426 00:22:40,365 --> 00:22:40,797 And another thing. You might be rich, 427 00:22:42,100 --> 00:22:43,499 but some of us have to work very hard for a living. 428 00:22:44,836 --> 00:22:45,368 Some of us have people who count on us. 429 00:22:46,571 --> 00:22:47,904 So why don't you think of that next time 430 00:22:49,174 --> 00:22:50,439 you get someone fired for breaking a stupid vase. 431 00:22:51,710 --> 00:22:53,176 Zane, did you get Jeannette fired? 432 00:22:54,112 --> 00:22:55,311 How do you two know each other? 433 00:22:56,581 --> 00:22:57,380 (TOGETHER): We're friends. 434 00:22:58,516 --> 00:23:01,084 Look, I didn't call anyone. Okay. 435 00:23:02,654 --> 00:23:04,888 Ah, wait. You didn't? 436 00:23:07,458 --> 00:23:08,792 No, I actually really liked that vase you got me. 437 00:23:12,130 --> 00:23:15,498 So...you didn't call my boss and get me fired? 438 00:23:17,869 --> 00:23:19,135 Okay, this is what you'd call real awkward. 439 00:23:21,073 --> 00:23:23,372 Look I, I took the house off the market. 440 00:23:23,374 --> 00:23:25,374 And I guess the real estate agent 441 00:23:25,376 --> 00:23:26,776 thought that it didn't need to be staged anymore. 442 00:23:27,779 --> 00:23:30,046 I...I'm really sorry. 443 00:23:31,049 --> 00:23:32,248 I thought that you were mad and... 444 00:23:33,685 --> 00:23:34,317 You know what, 445 00:23:35,787 --> 00:23:38,421 I'm just going to say sorry and give you back your house keys. 446 00:23:40,125 --> 00:23:41,524 Look, I'm honestly not this horrible person you think I am. 447 00:23:42,293 --> 00:23:44,194 He's really not, 448 00:23:44,196 --> 00:23:46,229 and I've known him longer than I'd care to admit. 449 00:23:49,334 --> 00:23:50,166 Well at least you have your clothes on this time. 450 00:23:51,870 --> 00:23:52,535 Excuse me? 451 00:23:54,139 --> 00:23:56,072 What? Look I... (LAUGHS) 452 00:23:57,843 --> 00:23:59,375 She was at my house, I just came out of the shower, okay? 453 00:24:00,345 --> 00:24:01,144 I was wearing pants. 454 00:24:04,616 --> 00:24:07,117 - And you were checking him out? - No, no I wasn't! 455 00:24:08,120 --> 00:24:10,253 - Oh, you weren't? - Jolene! 456 00:24:10,255 --> 00:24:11,821 - Do you want to check him out? - No, stop that! 457 00:24:11,823 --> 00:24:12,421 Jo, okay, Jolene, come on. Look. 458 00:24:13,992 --> 00:24:16,226 Honestly I feel terrible for putting you out of work. 459 00:24:17,863 --> 00:24:19,328 You know what? I have an idea. 460 00:24:20,098 --> 00:24:20,830 Why don't you come here 461 00:24:22,000 --> 00:24:23,133 and help me put on this Christmas concert? 462 00:24:24,569 --> 00:24:25,869 Jolene, that's really sweet, but I don't want charity. 463 00:24:26,604 --> 00:24:27,370 (CRASHING AND BREAKING) 464 00:24:28,640 --> 00:24:28,872 (MONICA): Sorry! 465 00:24:30,108 --> 00:24:31,407 Trust me, it is not charity. 466 00:24:32,543 --> 00:24:33,810 I need all the help I can get. 467 00:24:34,679 --> 00:24:35,444 And you're an interior designer, 468 00:24:36,547 --> 00:24:37,280 You've got that artistic eye. 469 00:24:38,750 --> 00:24:40,383 And anyone that will speak to Zane Gunther like that 470 00:24:41,119 --> 00:24:42,185 I want working for me. 471 00:24:43,354 --> 00:24:45,088 Oh, wait. 472 00:24:46,291 --> 00:24:48,024 Zane...Gunther? 473 00:24:48,493 --> 00:24:49,259 (LAUGHS) 474 00:24:50,595 --> 00:24:52,929 Zane, Zane Gunther the musician. (EMBARRASSED LAUGH) 475 00:24:54,365 --> 00:24:56,399 Oh okay, umm. You know what? I'll see you tomorrow. Bye. 476 00:24:56,835 --> 00:24:57,733 Bye. 477 00:24:58,636 --> 00:24:59,468 Come back in the morning. 478 00:25:01,807 --> 00:25:02,471 (SIGHS) 479 00:25:04,409 --> 00:25:05,041 (BOTH CHUCKLE) 480 00:25:06,511 --> 00:25:07,243 (CELL PHONE RINGING) 481 00:25:10,215 --> 00:25:11,047 Hey mom. 482 00:25:12,483 --> 00:25:13,349 Ah, no. Nothing's wrong. 483 00:25:14,719 --> 00:25:15,251 Actually, I just got fired. 484 00:25:16,487 --> 00:25:18,188 Yeah. It's okay, though, I got another job. 485 00:25:18,623 --> 00:25:19,388 Uh huh. 486 00:25:20,758 --> 00:25:22,158 Yeah, it's... been a weird morning. 487 00:25:23,361 --> 00:25:24,360 I'll tell you all about it when I get home. 488 00:25:25,596 --> 00:25:28,164 (DOOR OPENING) Ah, mom, I gotta go. Okay, bye. 489 00:25:28,166 --> 00:25:29,498 - Jeannette, hey. - Hey. 490 00:25:31,002 --> 00:25:32,902 I'm really sorry about that. 491 00:25:34,239 --> 00:25:36,439 I jumped to conclusions, and you didn't deserve it. 492 00:25:37,775 --> 00:25:38,808 It's all good. I, ah, cost you a job 493 00:25:39,978 --> 00:25:41,744 and I was hoping to make it up to you 494 00:25:41,746 --> 00:25:43,079 by maybe taking you out for dinner. 495 00:25:44,115 --> 00:25:45,248 Like a...like a date? 496 00:25:46,718 --> 00:25:48,318 Yeah, yeah, sure why not? I mean unless you're married? 497 00:25:49,287 --> 00:25:51,387 I'm not, umm, 498 00:25:51,389 --> 00:25:53,089 but dating is not really something I'm doing right now. 499 00:25:53,791 --> 00:25:55,424 So...thanks anyway. 500 00:25:56,027 --> 00:25:58,127 It's all good. 501 00:25:58,129 --> 00:25:59,829 Like I said, I just feel terrible about everything. 502 00:26:01,032 --> 00:26:02,832 I, ah...just want to make it right. 503 00:26:04,369 --> 00:26:05,735 - You have a nice day. - You too. 504 00:26:18,768 --> 00:26:19,600 (CELL PHONE RINGING) 505 00:26:21,336 --> 00:26:22,002 (CELL PHONE RINGING) 506 00:26:23,272 --> 00:26:23,704 (CELL PHONE BEEP) 507 00:26:30,713 --> 00:26:31,679 Good morning 508 00:26:36,418 --> 00:26:37,184 Hello? 509 00:26:38,921 --> 00:26:39,820 Can I get you something there, Mr. Fancy Suit. 510 00:26:41,290 --> 00:26:42,089 Same old Marty. 511 00:26:43,459 --> 00:26:44,024 How's that then? 512 00:26:46,829 --> 00:26:47,695 It's me, Bill. 513 00:26:49,364 --> 00:26:49,897 Do I know you? 514 00:26:53,302 --> 00:26:53,968 It's Billy goat. 515 00:26:56,472 --> 00:26:57,037 Little Billy goat? 516 00:26:58,674 --> 00:26:59,740 - From music camp? - Yeah. 517 00:27:00,676 --> 00:27:02,610 (LAUGHS) You gotta be kidding me! 518 00:27:03,278 --> 00:27:04,778 Oh, hey, hey, hey. 519 00:27:05,581 --> 00:27:06,279 Come on. Do the goat. 520 00:27:07,583 --> 00:27:09,149 No, I don't do that anymore. 521 00:27:10,285 --> 00:27:11,852 You know I never really liked that at camp 522 00:27:11,854 --> 00:27:12,886 when you made me do that. 523 00:27:14,023 --> 00:27:14,554 Do the goat. 524 00:27:15,390 --> 00:27:16,056 Marty. 525 00:27:17,860 --> 00:27:19,793 It took me a lot of time in therapy to get over that. 526 00:27:19,795 --> 00:27:21,095 - I don't do that anymore. - Just do it! 527 00:27:22,364 --> 00:27:24,832 (SIGH) It's nice to see you've come so far since 528 00:27:25,901 --> 00:27:28,769 working here at your father's bar. 529 00:27:28,771 --> 00:27:30,804 Yeah. So. Whatever happened to you? 530 00:27:31,974 --> 00:27:33,641 Guess you got a big city job? 531 00:27:33,643 --> 00:27:35,142 Yeah, I...got an executive job. 532 00:27:36,679 --> 00:27:37,577 I manage Zane. 533 00:27:40,349 --> 00:27:43,651 And I just thought I'd stop by to see if you might of seen him. 534 00:27:44,553 --> 00:27:45,119 Zane Gunther? 535 00:27:46,321 --> 00:27:47,688 You think Zane Gunther might be here? 536 00:27:49,759 --> 00:27:50,891 Well, here's not at his home in Florida. 537 00:27:52,161 --> 00:27:54,161 And he's not at his ranch in California, so... 538 00:27:55,464 --> 00:27:56,730 I know he's always had this, ah... 539 00:27:57,933 --> 00:28:00,100 Thing for this small town. 540 00:28:01,537 --> 00:28:01,969 Well how about that. 541 00:28:02,905 --> 00:28:04,772 Somebody with big city options 542 00:28:04,774 --> 00:28:05,939 decides they like this small town of ours. 543 00:28:10,012 --> 00:28:10,644 - I'm sorry. - Uh huh. 544 00:28:13,549 --> 00:28:15,615 Hey, can I get a sandwich to go? 545 00:28:15,617 --> 00:28:16,550 No. 546 00:28:22,558 --> 00:28:23,557 Good morning. 547 00:28:24,694 --> 00:28:26,093 Well, aren't you a sight for sore eyes. 548 00:28:26,696 --> 00:28:27,294 Thanks, Jolene. 549 00:28:28,530 --> 00:28:29,296 I was talking to the coffee. 550 00:28:30,666 --> 00:28:31,298 (BANGING AND CRASHING) Sorry. 551 00:28:33,235 --> 00:28:35,569 Oh, Monica, sweetie. Why don't you come out here for a minute? 552 00:28:37,506 --> 00:28:39,639 Jolene, that staple gun just keeps going off on its own. 553 00:28:40,342 --> 00:28:40,774 I think it's broken. 554 00:28:42,044 --> 00:28:42,743 Well, don't worry about it right now. 555 00:28:43,579 --> 00:28:45,312 This is my friend Jeannette. 556 00:28:45,314 --> 00:28:46,880 Jeannette, Monica. Monica meet Jeannette. 557 00:28:48,084 --> 00:28:49,649 I think I've seen you around before. 558 00:28:49,651 --> 00:28:51,384 At the coffee shop, right? 559 00:28:51,386 --> 00:28:52,052 Yeah, that's right. I work there twice a week. 560 00:28:55,591 --> 00:28:56,690 Coffee! 561 00:28:58,027 --> 00:28:59,193 I don't think this one needs caffeine. 562 00:29:00,963 --> 00:29:02,162 I love coffee. I've only had three cups this morning. 563 00:29:03,032 --> 00:29:03,530 (DOOR OPENING) 564 00:29:09,071 --> 00:29:09,703 Ah, Monica. 565 00:29:11,173 --> 00:29:12,906 Why don't you and I go see if we can fix that staple gun? 566 00:29:14,110 --> 00:29:15,275 - Okay. - Okay, go ahead. I'll be right there. 567 00:29:16,478 --> 00:29:17,111 Jolene, what is he doing here? 568 00:29:18,647 --> 00:29:20,781 What? He wanted to help out. 569 00:29:22,017 --> 00:29:22,950 - Good morning. - Jolene! 570 00:29:24,120 --> 00:29:24,985 - How are you? - Good. How're you doing. 571 00:29:25,755 --> 00:29:26,653 Good morning, Jeannette. 572 00:29:28,557 --> 00:29:30,124 Jeannette was nice enough to bring us coffee this morning. 573 00:29:31,560 --> 00:29:32,126 Thank you! 574 00:29:33,362 --> 00:29:34,594 Ah, Jolene... 575 00:29:35,697 --> 00:29:37,631 Hi! Nice to meet you! I'm Monica. 576 00:29:38,433 --> 00:29:39,032 Nice to meet you. 577 00:29:41,303 --> 00:29:43,737 You know, you kind of look like that Zane Gunther 578 00:29:43,739 --> 00:29:44,905 everybody's been looking for. 579 00:29:46,075 --> 00:29:46,673 Yeah. I get that sometimes. 580 00:29:49,145 --> 00:29:50,210 Ha ha. That's funny. (LAUGHS) 581 00:29:51,947 --> 00:29:53,180 Jolene, I kind of made a mess backstage. 582 00:29:54,549 --> 00:29:55,849 It's okay. Go ahead. 583 00:29:57,153 --> 00:29:58,185 - I'll be there to help you clean it up. - Okay. 584 00:29:59,588 --> 00:30:02,156 Jeannette, there's the stage, 585 00:30:02,158 --> 00:30:03,290 there's some set pieces behind the curtain 586 00:30:04,660 --> 00:30:06,827 and there's decorations on the table, so... 587 00:30:08,363 --> 00:30:10,664 Why don't you two see what you can come up with and... 588 00:30:11,533 --> 00:30:12,132 fill me in when I get back. 589 00:30:18,073 --> 00:30:18,939 Well, I guess we're working together. 590 00:30:19,842 --> 00:30:22,075 Yeah, I guess so. 591 00:30:22,077 --> 00:30:24,311 Look, I don't want to step on your toes 592 00:30:24,313 --> 00:30:25,345 so if there's anything I can do to help, you let me know. 593 00:30:25,347 --> 00:30:26,046 Okay. 594 00:30:27,116 --> 00:30:28,015 - Let's get to work. - All right. 595 00:30:34,489 --> 00:30:35,155 "Last Saturday Night"? 596 00:30:36,058 --> 00:30:36,957 No. 597 00:30:37,759 --> 00:30:38,826 "Hometown Summer"? 598 00:30:39,328 --> 00:30:40,660 Uh, uh. 599 00:30:40,662 --> 00:30:41,161 "I Got Horsepower"? 600 00:30:42,331 --> 00:30:42,930 Oh, yeah that one I know. 601 00:30:44,233 --> 00:30:45,199 I was one of 12 writers on that one. 602 00:30:46,468 --> 00:30:47,334 Not my finest work, but, uh... 603 00:30:48,570 --> 00:30:50,070 it sure as heck did sell records. 604 00:30:52,308 --> 00:30:54,041 I'm really sorry. You're super talented, I just... 605 00:30:55,744 --> 00:30:57,644 I like my music more on the quiet side. 606 00:30:57,646 --> 00:30:58,846 There's nothing wrong with that. 607 00:30:59,915 --> 00:31:02,482 Well it's been three three days now 608 00:31:02,484 --> 00:31:03,650 and you haven't asked me any of the questions. 609 00:31:04,453 --> 00:31:05,752 What are the questions? 610 00:31:06,956 --> 00:31:08,788 Well, most people ask me the same things. 611 00:31:10,525 --> 00:31:11,959 Where do I buy my clothes? What song earned me the most? 612 00:31:13,128 --> 00:31:14,294 You haven't even asked me for a picture. 613 00:31:15,331 --> 00:31:15,896 (CHUCKLES) 614 00:31:18,100 --> 00:31:19,199 I'd rather know about you than what's going on around you. 615 00:31:22,771 --> 00:31:23,603 What about you? 616 00:31:25,908 --> 00:31:27,207 Huh? I know you have a... 617 00:31:28,810 --> 00:31:30,244 an amazing daughter, an amazing mother. 618 00:31:32,114 --> 00:31:33,680 But, uh, tell me something about you I don't know. 619 00:31:35,885 --> 00:31:37,985 Well, you know I'm a single mom. 620 00:31:39,321 --> 00:31:41,855 That I work as many jobs as I have time for. 621 00:31:43,792 --> 00:31:45,492 Next year I will be graduating 622 00:31:45,494 --> 00:31:48,661 with a degree in Interior Design. 623 00:31:48,663 --> 00:31:50,230 That's incredible. That I did not know. 624 00:31:51,300 --> 00:31:52,900 I guess that explains why my house 625 00:31:52,902 --> 00:31:53,800 looks like a million bucks. 626 00:31:54,336 --> 00:31:54,902 Thank you. 627 00:31:57,806 --> 00:31:58,838 I really love music. 628 00:32:00,475 --> 00:32:02,976 Just...not the type that's on the radio. No offense. 629 00:32:03,745 --> 00:32:04,677 No. None taken. 630 00:32:07,216 --> 00:32:09,082 Now, I'm going to throw you into the deep end here. 631 00:32:11,086 --> 00:32:12,152 What's the song that changed your life? 632 00:32:13,789 --> 00:32:14,854 Changed my life? 633 00:32:16,558 --> 00:32:17,958 No top five favorites or anything? 634 00:32:18,660 --> 00:32:19,226 Nah, it's boring. 635 00:32:20,195 --> 00:32:20,860 Okay. 636 00:32:24,967 --> 00:32:27,867 When Quinn was a baby, we moved in with my mom. 637 00:32:29,204 --> 00:32:31,871 I was new in town, and Jolene was my first friend. 638 00:32:33,409 --> 00:32:34,942 Her kids were older than Quinn 639 00:32:34,944 --> 00:32:36,243 so I went to her for advice a lot. 640 00:32:39,281 --> 00:32:43,083 And when Quinn was six months old she got her first tooth. 641 00:32:45,321 --> 00:32:47,054 She was up for three days straight 642 00:32:47,056 --> 00:32:48,621 and I was at the end of my rope. 643 00:32:50,492 --> 00:32:53,327 And Jolene didn't have a cure for a teething baby, 644 00:32:53,329 --> 00:32:55,262 but she did send me a song. 645 00:32:57,199 --> 00:32:59,032 And it said what I needed to hear. 646 00:33:00,269 --> 00:33:01,301 It gave me strength. 647 00:33:04,173 --> 00:33:05,605 I haven't heard that song in years. 648 00:33:06,808 --> 00:33:07,574 The power of music. 649 00:33:09,044 --> 00:33:09,843 Yeah. 650 00:33:13,315 --> 00:33:14,314 "I know that you are scared 651 00:33:16,318 --> 00:33:18,018 "But troubles fade when they are shared 652 00:33:19,989 --> 00:33:21,054 "We'll hold each other up 653 00:33:23,125 --> 00:33:24,157 (TOGETHER): "Until we see the sunrise." 654 00:33:26,195 --> 00:33:27,027 Wow. 655 00:33:29,365 --> 00:33:31,164 I recorded that song in Jolene's barn 10 years ago. 656 00:33:34,269 --> 00:33:35,302 I didn't think that anyone had ever heard it. 657 00:33:36,105 --> 00:33:37,371 That was you? 658 00:33:37,373 --> 00:33:38,638 (LAUGHS) Yeah. 659 00:33:41,943 --> 00:33:43,176 - I like that song. - Well thank you. 660 00:33:45,647 --> 00:33:46,679 (QUINN): Mommy! 661 00:33:48,617 --> 00:33:49,949 - Mommy! - Hey there ladybug. 662 00:33:52,854 --> 00:33:54,054 Shouldn't you be in school? 663 00:33:54,990 --> 00:33:56,656 No, it's Christmas break! 664 00:33:57,426 --> 00:33:58,291 Ah, that's right. 665 00:34:00,029 --> 00:34:01,261 Is this the Quinn I've heard so much about? 666 00:34:02,398 --> 00:34:02,929 Aren't you a cutie pie. 667 00:34:04,299 --> 00:34:05,232 It's an absolute pleasure to meet you. I'm Zane. 668 00:34:06,535 --> 00:34:08,235 Is this the fellow 669 00:34:08,237 --> 00:34:08,902 you were telling me about the other night? 670 00:34:10,339 --> 00:34:11,304 Oh, you told your mom about me? 671 00:34:13,675 --> 00:34:14,141 You were right, he... 672 00:34:14,809 --> 00:34:15,875 - Mom! - Yeah. 673 00:34:16,578 --> 00:34:17,310 This is Zane. 674 00:34:18,347 --> 00:34:19,179 Zane, this is my mother Suzanne. 675 00:34:20,382 --> 00:34:20,880 It's a pleasure to meet you. 676 00:34:21,683 --> 00:34:22,649 The pleasure's all mine. 677 00:34:24,886 --> 00:34:26,386 I have to go to the gallery and meet a local artist 678 00:34:26,388 --> 00:34:26,920 so I have to go. 679 00:34:27,923 --> 00:34:28,888 Okay. I hope you two had fun. 680 00:34:29,858 --> 00:34:31,158 - We always do, right? - Yeah! 681 00:34:31,760 --> 00:34:32,692 See you then. 682 00:34:35,064 --> 00:34:37,197 - Ah, it's my buddy Quinn. - Hi Jolene! 683 00:34:37,799 --> 00:34:38,631 How are you? 684 00:34:39,234 --> 00:34:40,967 You know what? 685 00:34:40,969 --> 00:34:42,602 I saw you sing at your Christmas concert 686 00:34:42,604 --> 00:34:43,703 and you knocked my socks off. 687 00:34:43,705 --> 00:34:44,604 (GIGGLES) 688 00:34:46,175 --> 00:34:47,807 Now, I need your mom to help me for a little while longer. 689 00:34:48,710 --> 00:34:49,943 So what would you like to do? 690 00:34:51,080 --> 00:34:52,946 - Can we go to the park? - In the snow? 691 00:34:54,149 --> 00:34:55,815 Quinn, I brought crafts and a coloring book 692 00:34:55,817 --> 00:34:57,184 for you to do here. 693 00:34:57,186 --> 00:34:58,085 Awwww, please. 694 00:34:58,887 --> 00:35:00,920 Zane, what are you up to? 695 00:35:02,924 --> 00:35:05,058 Well, I was kind of hoping to go play in the park. 696 00:35:06,861 --> 00:35:07,927 Did you happen to see a swing set out there? 697 00:35:09,030 --> 00:35:09,729 I think so. 698 00:35:10,899 --> 00:35:11,631 Zane, you really don't have to. 699 00:35:12,834 --> 00:35:14,301 Oh, don't worry about it. He'd love to. 700 00:35:15,070 --> 00:35:15,868 I would. 701 00:35:16,671 --> 00:35:17,837 Please mom, please? 702 00:35:18,540 --> 00:35:19,272 Okay. 703 00:35:20,109 --> 00:35:20,873 Yes. 704 00:35:21,676 --> 00:35:22,275 Let's do it. 705 00:35:27,140 --> 00:35:29,006 So how come you don't live in that big house? 706 00:35:30,610 --> 00:35:31,708 Because I bought it for my brother. 707 00:35:32,745 --> 00:35:33,877 Then why isn't he here? 708 00:35:35,348 --> 00:35:36,947 Well he figured he was better suited for the big city. 709 00:35:38,751 --> 00:35:39,116 Do you like your brother? 710 00:35:39,952 --> 00:35:40,484 Very much so. 711 00:35:42,988 --> 00:35:44,054 Let's see how high you can go! Come on. 712 00:35:45,458 --> 00:35:46,557 - Okay. - You got to really pump the legs. 713 00:35:47,426 --> 00:35:48,659 There it is. That's it. 714 00:35:51,096 --> 00:35:53,364 Oh, ho, ho. A little big for that. (LAUGHS) 715 00:35:54,200 --> 00:35:55,399 Are you rich? 716 00:35:56,469 --> 00:35:57,468 Now what kind of question is that? 717 00:35:58,538 --> 00:35:59,436 What type of car do you drive? 718 00:36:00,839 --> 00:36:02,739 Well I drive a little blue car that my dad gave me 719 00:36:02,741 --> 00:36:03,707 when I was a teenager. 720 00:36:04,277 --> 00:36:04,908 I like blue. 721 00:36:05,645 --> 00:36:07,611 - Do you? - Yeah. 722 00:36:07,613 --> 00:36:09,046 - All right you like this slide then? - Yeah. 723 00:36:09,048 --> 00:36:09,580 Well, let's do it again. 724 00:36:10,383 --> 00:36:11,549 - Okay. - All right! 725 00:36:11,551 --> 00:36:12,949 Oh, turn right, turn right. 726 00:36:13,653 --> 00:36:14,685 (ZANE MAKING CAR NOISES) 727 00:36:15,521 --> 00:36:16,520 How come you're not married? 728 00:36:18,023 --> 00:36:18,589 (CHUCKLES) 729 00:36:19,925 --> 00:36:20,791 Well, I guess I never found the right girl. 730 00:36:22,361 --> 00:36:23,494 My mom's a girl. 731 00:36:24,530 --> 00:36:26,530 (LAUGHS) Yeah, I'm aware of that. 732 00:36:28,767 --> 00:36:30,568 She used to be married to my daddy but, he passed away. 733 00:36:32,171 --> 00:36:32,803 I'm really sorry to hear that. 734 00:36:33,439 --> 00:36:34,771 He was a hero. 735 00:36:36,409 --> 00:36:37,908 Well, aren't you're a lucky girl to have a hero as a dad. 736 00:36:38,477 --> 00:36:39,009 (QUINN GIGGLES) 737 00:36:42,682 --> 00:36:43,581 Do you have kids? 738 00:36:45,251 --> 00:36:45,916 Never had the pleasure. 739 00:36:47,953 --> 00:36:48,952 How come you don't have a Christmas tree up? 740 00:36:50,189 --> 00:36:50,854 That is a very good question. 741 00:36:52,658 --> 00:36:53,090 You should put up a Christmas tree. 742 00:36:54,960 --> 00:36:55,526 You're absolutely right. 743 00:36:56,829 --> 00:36:57,595 Do you know that Christmas trees are my favorite. 744 00:36:58,130 --> 00:36:58,829 Mine too. 745 00:36:59,665 --> 00:37:01,498 You need the Christmas tree 746 00:37:01,500 --> 00:37:02,633 so Santa has somewhere to put your presents. 747 00:37:03,669 --> 00:37:04,368 Exactly, that's why you gotta get 748 00:37:05,471 --> 00:37:06,437 the biggest Christmas tree you can. 749 00:37:07,473 --> 00:37:08,772 I don't get a lot of presents. 750 00:37:12,545 --> 00:37:13,544 Oh, you know what? 751 00:37:14,714 --> 00:37:16,179 I didn't get a lot of Christmas presents 752 00:37:16,181 --> 00:37:16,913 when I was your age either. 753 00:37:17,883 --> 00:37:18,549 How come? 754 00:37:19,619 --> 00:37:20,618 Well, I was just like you. 755 00:37:22,087 --> 00:37:23,454 Well, not exactly like you, I was a little boy. 756 00:37:24,089 --> 00:37:24,655 (GIGGLES) 757 00:37:25,558 --> 00:37:26,757 So my dad worked really hard. 758 00:37:27,460 --> 00:37:29,727 Unfortunately... 759 00:37:29,729 --> 00:37:30,761 we just didn't have a lot of money left for gifts. 760 00:37:31,464 --> 00:37:32,095 What about Santa. 761 00:37:33,733 --> 00:37:36,700 Well of course Santa brought us stuff. Come on. 762 00:37:36,702 --> 00:37:38,535 I don't ask Santa for expensive presents anymore. 763 00:37:39,872 --> 00:37:40,971 Last year, I asked him for a game system but 764 00:37:41,807 --> 00:37:42,673 I guess he couldn't make it. 765 00:37:44,042 --> 00:37:46,176 Well, I imagine it would be pretty tough 766 00:37:46,178 --> 00:37:47,411 for those little elves to make electronics. 767 00:37:48,881 --> 00:37:50,447 He got me these gloves instead. 768 00:37:51,484 --> 00:37:52,349 Pretty good, right? 769 00:37:54,853 --> 00:37:56,420 Well, I think they are the best gloves I've ever seen. 770 00:37:57,890 --> 00:37:58,589 (GIGGLES) 771 00:38:02,295 --> 00:38:04,795 I'm just gonna, put them on here. 772 00:38:04,797 --> 00:38:05,562 My hands are a little cold. 773 00:38:06,632 --> 00:38:07,798 Umm, I don't think they'll fit you. 774 00:38:10,035 --> 00:38:10,734 Fit just fine. 775 00:38:11,537 --> 00:38:12,102 (GIGGLES) 776 00:38:13,138 --> 00:38:13,671 (PLAYFUL YELLING) 777 00:38:15,073 --> 00:38:15,972 (ZANE): All right, you got me, you got me! 778 00:38:16,809 --> 00:38:17,408 Hey guys. 779 00:38:18,778 --> 00:38:19,910 Ah, Jolene and I just finished. 780 00:38:21,314 --> 00:38:21,845 Looks like you two are having fun. 781 00:38:22,948 --> 00:38:24,615 I'm Supergirl. Zane's my sidekick. 782 00:38:25,318 --> 00:38:26,016 Is that so? 783 00:38:27,353 --> 00:38:28,885 And what's your name? 784 00:38:28,887 --> 00:38:30,921 Ah, zebra girl two. What else? 785 00:38:31,490 --> 00:38:32,723 (LAUGHING) 786 00:38:32,725 --> 00:38:33,123 Thanks for watching her. 787 00:38:34,493 --> 00:38:34,991 No problem. You've got a great kid here. 788 00:38:36,829 --> 00:38:37,728 Okay, we should go home and make dinner. 789 00:38:38,631 --> 00:38:40,431 Can Zane join us? Please! 790 00:38:40,433 --> 00:38:40,964 He's funny. 791 00:38:42,368 --> 00:38:43,834 Oh, ladybug I'm, I'm sure Zane has plans of his own. 792 00:38:44,603 --> 00:38:46,002 Actually, umm... 793 00:38:47,740 --> 00:38:49,673 I do have plans but I was hoping maybe you two could join me? 794 00:38:51,109 --> 00:38:52,710 You have plans and you want us to come with you? 795 00:38:54,146 --> 00:38:56,547 Yeah...can you meet me at the Circle Theatre in an hour? 796 00:38:57,817 --> 00:38:59,883 Mommy, can we please, mommy? 797 00:39:02,455 --> 00:39:05,756 Ah don't worry, it's not a date. It's a not-date. 798 00:39:07,893 --> 00:39:10,427 Well, if it's a non-date, then how can I say no. 799 00:39:13,966 --> 00:39:15,098 See you in an hour. 800 00:39:15,100 --> 00:39:15,733 Great. 801 00:39:22,207 --> 00:39:25,642 Yes...yes I, I understand it. 802 00:39:25,644 --> 00:39:27,010 I am, I am fully aware of what's at stake. 803 00:39:30,182 --> 00:39:32,683 We have found Zane and I have my best man with him now. 804 00:39:34,353 --> 00:39:36,720 Yes, and as soon as he lands we are going to make it up to you. 805 00:39:37,423 --> 00:39:38,054 Okay. 806 00:39:38,858 --> 00:39:39,623 All right then. 807 00:39:43,596 --> 00:39:45,128 Can someone find Zane? 808 00:39:57,643 --> 00:39:59,109 Ladies, after you. 809 00:40:01,146 --> 00:40:02,780 So cool! 810 00:40:03,582 --> 00:40:05,482 Where is everyone? 811 00:40:05,484 --> 00:40:06,917 Well, I thought it would be nicer 812 00:40:06,919 --> 00:40:07,751 if we had the entire place to ourselves. 813 00:40:08,587 --> 00:40:09,152 - Just us? - Uh huh. 814 00:40:10,589 --> 00:40:11,722 I hate it when people talk during the movies. 815 00:40:12,491 --> 00:40:14,057 Can I pick the seats? 816 00:40:14,059 --> 00:40:14,925 Wherever you want. 817 00:40:18,597 --> 00:40:19,730 It's a bit much, don't you think? 818 00:40:20,900 --> 00:40:22,733 Nah, I know the owner. He cut me a deal. 819 00:40:22,735 --> 00:40:24,735 But I did tell him you were dying 820 00:40:24,737 --> 00:40:26,770 so if you see him maybe cough a little bit. 821 00:40:26,772 --> 00:40:28,004 I'm serious. No joking, all right. 822 00:40:29,207 --> 00:40:30,106 If you can limp we might get some free popcorn. 823 00:40:31,677 --> 00:40:33,043 Mom, look at this. 824 00:40:34,112 --> 00:40:35,479 (INTAKE OF BREATH) 825 00:40:35,481 --> 00:40:36,513 Pick one, please. 826 00:40:40,653 --> 00:40:41,885 You got anymore tricks up your sleeve, Mr. Smooth? 827 00:40:42,922 --> 00:40:43,720 Whoah, hey. I'm not doing anything. 828 00:40:44,557 --> 00:40:46,122 This is a regular non-date. 829 00:40:48,848 --> 00:40:50,247 ♪ Give me a reason to go 830 00:40:53,919 --> 00:40:56,987 ♪ I don't wanna run away with the lights turned low 831 00:41:00,192 --> 00:41:03,293 ♪ Is there something we're after I don't know 832 00:41:04,697 --> 00:41:07,531 ♪ I learned in time this life ain't mine 833 00:41:08,734 --> 00:41:10,367 ♪ so give me a reason to go 834 00:41:14,273 --> 00:41:17,340 ♪ I don't wanna run away with my heels in tow 835 00:41:20,312 --> 00:41:23,113 ♪ Is there rain on the stage... 836 00:41:28,587 --> 00:41:30,220 Well, that was a nice night. What do you say? 837 00:41:30,856 --> 00:41:31,388 Thanks, Zane. 838 00:41:32,692 --> 00:41:34,124 Well, is that it? Are we all done for the night? 839 00:41:37,096 --> 00:41:37,961 Did you want to go get some coffee? 840 00:41:38,764 --> 00:41:40,097 Well we could. 841 00:41:40,666 --> 00:41:41,364 But, ah... 842 00:41:42,802 --> 00:41:45,069 then we wouldn't get to play this for the rest of the night. 843 00:41:45,771 --> 00:41:46,837 What is that? 844 00:41:47,439 --> 00:41:48,172 Hit it! 845 00:41:49,541 --> 00:41:50,307 (VIDEO GAME SOUNDS) 846 00:41:52,277 --> 00:41:54,411 - Are you kidding me? - Nope. 847 00:41:54,413 --> 00:41:54,778 For the next two hours 848 00:41:55,948 --> 00:41:57,815 you can play as much as you want on your system. 849 00:41:58,884 --> 00:42:00,517 - My system? - Uh, huh, all yours. 850 00:42:03,322 --> 00:42:04,254 Um, Zane. Can I have a word? 851 00:42:04,857 --> 00:42:06,757 Yeah, of course. 852 00:42:07,188 --> 00:42:08,587 You get started, all right, and I'll be back in a second. 853 00:42:08,589 --> 00:42:09,221 Okay. 854 00:42:10,057 --> 00:42:10,856 (VIDEO GAME SOUNDS) 855 00:42:18,999 --> 00:42:20,999 Hey, I'm sorry, 856 00:42:21,001 --> 00:42:22,601 I didn't know what kind of game she wanted to play 857 00:42:22,603 --> 00:42:24,537 so I just grabbed a few. 858 00:42:24,539 --> 00:42:24,603 There's also a gift card in there if she wants-- 859 00:42:25,573 --> 00:42:26,205 What is it that you want? 860 00:42:26,874 --> 00:42:27,473 What do you mean? 861 00:42:29,343 --> 00:42:33,279 First you flash your money around buying up movie theatres. 862 00:42:33,281 --> 00:42:34,246 And then you go and show off by giving her something I can't. 863 00:42:35,650 --> 00:42:37,916 Look, hold on. That, that is not what this is about. 864 00:42:37,918 --> 00:42:38,484 I thought we were just going to go out. 865 00:42:40,221 --> 00:42:41,953 - I was really clear I don't do this. - Okay, now wait a minute. 866 00:42:42,890 --> 00:42:43,589 I bought out the theatre 867 00:42:45,259 --> 00:42:46,325 because unfortunately I can't be seen in public right now. 868 00:42:47,595 --> 00:42:50,563 Now, I'm sorry it has to be that way 869 00:42:50,565 --> 00:42:52,030 but my job makes it hard for me to have a regular night out. 870 00:42:53,167 --> 00:42:54,333 As far as that game in there goes... 871 00:42:55,169 --> 00:42:55,934 Look, I know all too well 872 00:42:57,071 --> 00:42:59,438 what it's like to wake up on Christmas 873 00:42:59,440 --> 00:43:02,208 after asking Santa for something you really want, 874 00:43:02,210 --> 00:43:03,275 only to find a pair of gloves. 875 00:43:04,778 --> 00:43:06,144 But I also know what it's like to work your butt off. 876 00:43:08,182 --> 00:43:10,382 Go without. Even skip meals. 877 00:43:11,619 --> 00:43:14,052 So you can scrape together whatever you can 878 00:43:14,054 --> 00:43:16,121 to make sure your kids have the best 879 00:43:16,123 --> 00:43:17,856 damn gloves possible so their hands don't freeze off. 880 00:43:21,895 --> 00:43:26,131 I said one date, or non-date. Whatever. 881 00:43:27,301 --> 00:43:28,267 I won't bother you again, but 882 00:43:29,637 --> 00:43:31,470 I would like Quinn to keep the system if that's okay? 883 00:43:32,973 --> 00:43:33,539 All right. 884 00:43:35,008 --> 00:43:37,509 Now, with your permission, of course, umm, 885 00:43:39,113 --> 00:43:40,646 I would really like to play some more video games 886 00:43:40,648 --> 00:43:41,247 with my new friend. 887 00:43:50,090 --> 00:43:51,089 (VIDEO GAME SOUNDS) 888 00:43:52,526 --> 00:43:55,327 Come on, Zane. We've got to get out of the maze. 889 00:43:55,329 --> 00:43:56,262 I know, I don't know how much help I'll be. 890 00:43:57,164 --> 00:43:58,297 All right. What do I do? 891 00:43:59,400 --> 00:44:01,133 - Turn right. - Turn right. 892 00:44:02,737 --> 00:44:04,270 (ZANE AND QUINN PLAY AND TALK) 893 00:44:10,144 --> 00:44:14,012 (ZANE AND QUINN PLAY AND TALK) 894 00:44:16,617 --> 00:44:17,416 Why are you upset? 895 00:44:18,719 --> 00:44:20,152 I told you I wasn't going to pick up the split. 896 00:44:21,054 --> 00:44:22,388 Hey, isn't that Jeannette? 897 00:44:22,390 --> 00:44:23,188 Where? 898 00:44:25,493 --> 00:44:26,292 Looks like your girl's on a date, pal. 899 00:44:26,827 --> 00:44:27,859 Oww. 900 00:44:29,764 --> 00:44:30,562 Tom, are you okay? 901 00:44:36,337 --> 00:44:37,536 Tom, come on, let's go back to my place. 902 00:44:38,539 --> 00:44:39,905 We can fire up some games. 903 00:44:41,074 --> 00:44:43,509 No thanks...I'm...I need to head home. 904 00:44:44,712 --> 00:44:46,178 Tom, come on. Don't leave. 905 00:44:59,126 --> 00:45:00,125 Another cafe mocha, Tom? 906 00:45:01,562 --> 00:45:02,127 No. Thank you. 907 00:45:04,998 --> 00:45:07,065 Morning Deputy. 908 00:45:07,067 --> 00:45:08,434 Oh hey there Cindy. How's today grabbin' ya? 909 00:45:09,737 --> 00:45:10,536 More than the hubby, that's for sure. 910 00:45:13,974 --> 00:45:14,840 Unusually quiet there, Tom. 911 00:45:15,643 --> 00:45:16,342 Morning. 912 00:45:18,713 --> 00:45:19,077 What's the matter with him? 913 00:45:19,913 --> 00:45:20,479 You didn't hear? 914 00:45:21,482 --> 00:45:22,047 Hear what? 915 00:45:23,617 --> 00:45:24,916 Seems that Jeannette's got herself a mystery man. 916 00:45:25,953 --> 00:45:27,453 Really? Didn't think I'd ever see that. 917 00:45:28,422 --> 00:45:29,087 Not sure any of us did. 918 00:45:30,190 --> 00:45:31,890 Well, speaking of mystery men 919 00:45:32,993 --> 00:45:33,826 I've got a little bit of one myself. 920 00:45:34,795 --> 00:45:36,161 Hey now, this sounds juicy. 921 00:45:37,531 --> 00:45:38,296 Actually, I'm not supposed to say anything. 922 00:45:39,367 --> 00:45:40,065 Oh come on. Give me a clue. 923 00:45:41,769 --> 00:45:42,534 Zane Gunther! 924 00:45:44,872 --> 00:45:45,937 Not really a clue is it? 925 00:45:46,841 --> 00:45:47,373 I pulled him over a while back. 926 00:45:48,509 --> 00:45:49,107 Didn't even recognize him at first. 927 00:45:50,411 --> 00:45:51,777 Shut the door! You did not pull over Zane Gunther. 928 00:45:51,779 --> 00:45:52,511 I did too! 929 00:45:53,748 --> 00:45:54,946 He's driving an old blue Fast Back. 930 00:45:56,283 --> 00:45:57,383 Told me to keep our little thing a secret, so... 931 00:45:58,085 --> 00:45:58,817 If you don't mind. 932 00:45:59,787 --> 00:46:01,387 Are you really sitting here 933 00:46:01,389 --> 00:46:02,921 telling me that you're dating Zane Gunther? 934 00:46:04,057 --> 00:46:05,257 Well I wouldn't exactly say dating, but... 935 00:46:10,831 --> 00:46:11,930 Now what do you say? 936 00:46:14,201 --> 00:46:14,900 No way. 937 00:46:16,169 --> 00:46:17,235 You're dating Zane Gunther. 938 00:46:23,110 --> 00:46:24,009 Guess he's not a Zane Gunther fan. 939 00:46:34,019 --> 00:46:34,418 Looks like hard work. 940 00:46:35,554 --> 00:46:36,920 Naw, it's not that bad. 941 00:46:38,223 --> 00:46:40,724 Used to do it as a kid. That's how we heated the house. 942 00:46:40,726 --> 00:46:41,725 It was my job to chop the wood. 943 00:46:43,295 --> 00:46:43,927 Look. 944 00:46:46,031 --> 00:46:47,798 I wanted to say thank you. For last night. 945 00:46:49,134 --> 00:46:50,734 What you did was really nice and 946 00:46:52,304 --> 00:46:53,437 I was too busy trying to find something wrong with it. 947 00:46:55,841 --> 00:46:56,907 It's just been Quinn and I for so long 948 00:46:57,476 --> 00:46:58,041 You know? 949 00:47:00,178 --> 00:47:03,112 And if I'm being a hundred percent honest 950 00:47:04,316 --> 00:47:06,282 I hated seeing you give her something I can't. 951 00:47:07,953 --> 00:47:09,820 Yeah, well I should have run that by you first. 952 00:47:10,456 --> 00:47:11,054 No, it's okay. 953 00:47:12,290 --> 00:47:13,356 She told me that you guys talked about it. 954 00:47:14,493 --> 00:47:15,425 It was a really thoughtful gift. 955 00:47:16,895 --> 00:47:18,462 And I should never get in the way 956 00:47:19,865 --> 00:47:21,064 of someone who made my little girl smile so 957 00:47:21,700 --> 00:47:22,466 Thank you. 958 00:47:23,969 --> 00:47:25,068 Well, I appreciate you coming by to say that. 959 00:47:26,872 --> 00:47:28,071 And I was hoping I could make it up to you. 960 00:47:28,640 --> 00:47:29,205 My treat. 961 00:47:29,808 --> 00:47:31,842 Oh. 962 00:47:31,844 --> 00:47:33,643 I can't ask you to spend any money on me. 963 00:47:33,645 --> 00:47:34,010 No, don't worry about that. 964 00:47:35,547 --> 00:47:37,146 I also know you need to stay hidden so 965 00:47:39,451 --> 00:47:40,083 Here. 966 00:47:40,586 --> 00:47:41,217 Well. 967 00:47:42,387 --> 00:47:42,919 What do you say? 968 00:47:44,322 --> 00:47:45,121 I say yes. 969 00:47:46,758 --> 00:47:47,791 All right. 970 00:47:47,793 --> 00:47:48,424 Jeez. 971 00:47:49,928 --> 00:47:50,460 - How do I look? - Great. 972 00:47:51,196 --> 00:47:52,428 All right. 973 00:47:52,430 --> 00:47:53,096 Your chariot awaits. 974 00:48:16,421 --> 00:48:17,353 All right. 975 00:48:23,161 --> 00:48:24,060 Starting with a little light B&E? 976 00:48:24,897 --> 00:48:26,129 It's my mom's gallery. 977 00:48:26,798 --> 00:48:27,831 Come on. 978 00:48:37,442 --> 00:48:38,341 Okay. 979 00:48:40,512 --> 00:48:42,078 There should be Christmas decorations in here somewhere. 980 00:48:43,481 --> 00:48:44,313 You know, I was never very good at decorating. 981 00:48:45,417 --> 00:48:46,082 That's why you have me. 982 00:48:46,919 --> 00:48:47,817 Yeah, that's right. 983 00:48:49,454 --> 00:48:51,087 You were my decorator, until I got you fired that is. 984 00:48:53,258 --> 00:48:55,425 And when I graduate and become a famous interior designer 985 00:48:56,361 --> 00:48:57,293 you can hire me back. 986 00:48:58,764 --> 00:48:59,462 All right. 987 00:49:00,465 --> 00:49:01,230 Sorry. 988 00:49:04,235 --> 00:49:04,935 Sorry. 989 00:49:14,412 --> 00:49:15,211 I honestly don't know how you do it. 990 00:49:16,682 --> 00:49:17,380 You're working two jobs 991 00:49:19,484 --> 00:49:20,416 taking night courses 992 00:49:21,987 --> 00:49:22,886 raising an amazing daughter. 993 00:49:29,260 --> 00:49:30,393 I think that's the other box. 994 00:49:36,635 --> 00:49:37,467 Whoa, it's heavy. 995 00:49:41,106 --> 00:49:41,504 I'm serious, though. 996 00:49:42,540 --> 00:49:43,239 It's ah... 997 00:49:45,944 --> 00:49:46,810 It's inspiring. 998 00:49:51,049 --> 00:49:53,416 Ah, I think this is everything. 999 00:50:01,627 --> 00:50:03,526 Next, we cut down one of those. 1000 00:50:05,196 --> 00:50:06,262 Whoa, whoa, whoa. We can't just steal a Christmas tree. 1001 00:50:07,432 --> 00:50:08,164 This is your property. 1002 00:50:09,868 --> 00:50:10,533 Really? 1003 00:50:11,302 --> 00:50:11,968 Uh huh. 1004 00:50:13,138 --> 00:50:14,804 All right. Well, let's go check it out. 1005 00:50:17,876 --> 00:50:21,945 So my dad figures if the cat won't leave it alone 1006 00:50:22,814 --> 00:50:24,748 he'll just put it up high enough 1007 00:50:24,750 --> 00:50:25,181 that Mr. Snuggles can't reach it. 1008 00:50:26,317 --> 00:50:27,083 Oh, I think I know where this is going. 1009 00:50:28,419 --> 00:50:29,986 So it's three a.m. and we hear a huge crash. 1010 00:50:31,589 --> 00:50:33,256 We come downstairs, the tree is on the ground 1011 00:50:34,459 --> 00:50:36,626 everything's a mess and there is Mr. Snuggles 1012 00:50:36,628 --> 00:50:37,393 in the corner with the decoration in his mouth. 1013 00:50:37,929 --> 00:50:39,963 (LAUGHTER) 1014 00:50:39,965 --> 00:50:41,831 Well, we don't have to worry about that mess. 1015 00:50:41,833 --> 00:50:43,033 There's no cats, no dogs, just me. 1016 00:50:48,473 --> 00:50:49,839 So how long are you going to hide out here? 1017 00:50:52,844 --> 00:50:53,509 Well, I hadn't really thought about it. 1018 00:50:55,547 --> 00:50:57,147 I didn't realize how much I missed the peace and quiet. 1019 00:50:59,617 --> 00:51:00,183 You like this little town? 1020 00:51:01,920 --> 00:51:02,819 Yeah, yeah. 1021 00:51:04,289 --> 00:51:05,055 Most people can't wait to get out of here. 1022 00:51:05,623 --> 00:51:06,222 Well, I ah 1023 00:51:07,458 --> 00:51:08,391 have a bit of a history here, though. 1024 00:51:09,360 --> 00:51:09,926 My parents used to 1025 00:51:11,697 --> 00:51:12,996 bring my brother and I here for music summer camp. 1026 00:51:14,499 --> 00:51:15,464 This is where I fell in love with music. 1027 00:51:17,803 --> 00:51:19,202 But, ah, back to your point. 1028 00:51:21,339 --> 00:51:24,440 Most people they want to get out of a small town 1029 00:51:24,442 --> 00:51:25,809 because they're searching for something, right. 1030 00:51:27,612 --> 00:51:29,079 And they think they can find that in a bigger city. 1031 00:51:30,615 --> 00:51:31,347 And you? 1032 00:51:33,685 --> 00:51:36,352 Well, I've been to just about every big city there is 1033 00:51:36,354 --> 00:51:39,189 and I can tell you that finding happiness 1034 00:51:39,191 --> 00:51:41,157 isn't about how many intersections there are. 1035 00:51:43,795 --> 00:51:45,128 And where do you find happiness? 1036 00:51:46,631 --> 00:51:48,031 Well, it's just about the people you're with and 1037 00:51:48,834 --> 00:51:49,498 the experiences you have. 1038 00:51:50,568 --> 00:51:52,401 It's about moments. 1039 00:51:54,672 --> 00:51:57,306 Being happy's not just about big days, with big wins. 1040 00:51:58,210 --> 00:52:01,010 It's about those little moments. 1041 00:52:03,381 --> 00:52:06,282 Like...a cup of coffee with your newspaper on Sunday morning. 1042 00:52:06,284 --> 00:52:08,351 Yeah. That's a good one. 1043 00:52:08,353 --> 00:52:13,256 Or, ah, standing in the forest just closing your eyes, 1044 00:52:13,258 --> 00:52:14,457 listening to the wind blow through the trees. 1045 00:52:15,593 --> 00:52:17,293 Or listening to an old record. 1046 00:52:18,296 --> 00:52:19,829 That's a good one. Yes. 1047 00:52:21,566 --> 00:52:23,800 Or, decorating a Christmas tree with a new friend. 1048 00:52:25,370 --> 00:52:26,069 Friend? 1049 00:52:26,905 --> 00:52:27,904 Yeah, we're friends. 1050 00:52:29,875 --> 00:52:30,974 I thought we were more than just friends. 1051 00:52:37,448 --> 00:52:38,248 (CELL PHONE RINGS) 1052 00:52:40,852 --> 00:52:41,885 Sorry. 1053 00:52:45,390 --> 00:52:46,055 Hey sweetie. 1054 00:52:46,691 --> 00:52:47,290 Everything okay? 1055 00:52:48,660 --> 00:52:49,192 (CELL PHONE RINGING) 1056 00:52:50,896 --> 00:52:51,360 (CELL PHONE RINGING) 1057 00:52:54,332 --> 00:52:55,832 Hey Mary, I was just about to call you. 1058 00:52:57,869 --> 00:52:59,869 Oh that's good because 1059 00:52:59,871 --> 00:53:01,271 I was worried I was calling you 1060 00:53:01,273 --> 00:53:02,238 to fire you for not finding Zane. 1061 00:53:03,374 --> 00:53:04,340 Where should I send your gift basket? 1062 00:53:06,011 --> 00:53:07,010 Funny thing is, I haven't found him just yet. 1063 00:53:07,846 --> 00:53:08,477 But I'm getting close. 1064 00:53:10,882 --> 00:53:11,514 How is that funny? 1065 00:53:13,151 --> 00:53:13,783 Right. 1066 00:53:14,686 --> 00:53:15,785 Well, I'm actually heading over 1067 00:53:16,955 --> 00:53:17,954 to a mutual friend's house, so, ah 1068 00:53:19,757 --> 00:53:20,456 ask him for a little bit more time. 1069 00:53:21,626 --> 00:53:22,425 Zane's next show is in 1070 00:53:22,427 --> 00:53:23,927 three days. 1071 00:53:23,929 --> 00:53:25,295 If he's not there, neither are you. 1072 00:53:26,497 --> 00:53:27,163 I got it. 1073 00:53:28,200 --> 00:53:29,199 And just to be clear. 1074 00:53:30,501 --> 00:53:31,201 I mean you'll be fired. 1075 00:53:33,138 --> 00:53:34,437 Thank you for clearing that up. 1076 00:53:40,846 --> 00:53:41,477 (SIGH) 1077 00:53:43,748 --> 00:53:45,014 More pressure, Olga, please. 1078 00:53:46,651 --> 00:53:47,283 (SIGH) 1079 00:53:51,641 --> 00:53:52,706 Well, that is one good looking Christmas tree. 1080 00:53:54,109 --> 00:53:54,642 Thanks for doing this. 1081 00:53:55,277 --> 00:53:55,810 You're welcome 1082 00:53:56,946 --> 00:53:59,313 Oh, also, ah, about earlier... 1083 00:54:00,483 --> 00:54:02,349 When we got decorations at my mom's gallery? 1084 00:54:02,952 --> 00:54:03,517 No, after that. 1085 00:54:04,654 --> 00:54:05,486 Oh, when you opened a bottle of wine? 1086 00:54:06,155 --> 00:54:06,720 Before that. 1087 00:54:07,857 --> 00:54:10,157 Oh, when you tried to kiss me? 1088 00:54:10,159 --> 00:54:11,592 Oh, you leaned in too. 1089 00:54:12,161 --> 00:54:12,827 (LAUGHS) 1090 00:54:14,330 --> 00:54:15,429 Anyway, I'm sorry if I was a little too forward. 1091 00:54:16,398 --> 00:54:18,532 No, that's fine. I just... 1092 00:54:19,769 --> 00:54:20,768 don't date. 1093 00:54:23,138 --> 00:54:24,171 Quinn told me about her father. 1094 00:54:26,642 --> 00:54:27,508 Yeah. 1095 00:54:30,412 --> 00:54:32,379 When we said till death do us part I 1096 00:54:34,717 --> 00:54:35,749 didn't think it would be so soon. 1097 00:54:40,255 --> 00:54:41,555 The hardest part is having to explain it to Quinn. 1098 00:54:43,125 --> 00:54:44,157 I can't imagine. 1099 00:54:46,596 --> 00:54:47,695 But, that's not why I don't date. 1100 00:54:49,198 --> 00:54:52,399 I'm just...busy, following my dreams. 1101 00:54:54,637 --> 00:54:55,302 What about you? 1102 00:54:57,206 --> 00:54:59,640 You got your dream and walked away? 1103 00:55:01,110 --> 00:55:03,176 Well, being famous was never my dream. 1104 00:55:04,413 --> 00:55:05,445 Just something that sort of happened. 1105 00:55:08,017 --> 00:55:12,085 Seems like fame was more of a dream 1106 00:55:12,087 --> 00:55:13,253 for everyone else around me. 1107 00:55:16,291 --> 00:55:17,190 What is your dream? 1108 00:55:21,130 --> 00:55:21,762 Tell you another time. 1109 00:55:23,065 --> 00:55:24,565 Ooooh, mysterious. 1110 00:55:25,935 --> 00:55:27,401 Well, I got to save something for our next non-date. 1111 00:55:29,405 --> 00:55:31,572 You think there's going to be another non-date? 1112 00:55:31,574 --> 00:55:32,305 Well, maybe. 1113 00:55:34,877 --> 00:55:35,442 What would we do? 1114 00:55:37,547 --> 00:55:38,211 Hmmm. 1115 00:55:39,849 --> 00:55:40,548 Teach you how to play guitar. 1116 00:55:43,185 --> 00:55:45,352 Ah, actually, there's one right there. 1117 00:55:46,121 --> 00:55:47,054 Have you ever played? 1118 00:55:47,957 --> 00:55:51,058 No, I have zero musical ability. 1119 00:55:52,394 --> 00:55:53,794 Well maybe you just haven't had the right teacher. 1120 00:56:00,870 --> 00:56:02,135 All right. 1121 00:56:02,137 --> 00:56:02,770 (STRUMS THE GUITAR) 1122 00:56:03,773 --> 00:56:04,705 (GUITAR PLAYING) 1123 00:56:12,014 --> 00:56:12,546 Scootch over. 1124 00:56:20,056 --> 00:56:21,321 Now. Let's see 1125 00:56:22,825 --> 00:56:24,124 I think we can start with a G chord. So... 1126 00:56:25,695 --> 00:56:27,828 The G, you want to put your middle finger right here. 1127 00:56:30,399 --> 00:56:31,264 And your index there. 1128 00:56:32,835 --> 00:56:33,734 Ring finger way down there. 1129 00:56:34,604 --> 00:56:35,302 And squeeze hard and strum it. 1130 00:56:36,639 --> 00:56:38,105 (GUITAR STRUM) 1131 00:56:38,107 --> 00:56:39,272 Hey, you made a new chord. 1132 00:56:39,709 --> 00:56:40,975 (LAUGHS) 1133 00:56:40,977 --> 00:56:43,043 Ah, yeah, squeeze tight. 1134 00:56:43,846 --> 00:56:44,411 Right there, yeah. 1135 00:56:48,150 --> 00:56:48,716 (GUITAR STRUM) 1136 00:56:49,819 --> 00:56:51,652 Hey, and there's your first G. 1137 00:57:10,006 --> 00:57:10,504 I should be getting home. 1138 00:57:12,174 --> 00:57:12,673 I wanna tuck Quinn in. 1139 00:57:13,876 --> 00:57:14,508 I understand. 1140 00:57:16,278 --> 00:57:17,344 Come on, I'll walk you to the door. 1141 00:57:31,961 --> 00:57:32,492 Free tomorrow? 1142 00:57:33,495 --> 00:57:34,061 Yeah. 1143 00:57:34,864 --> 00:57:35,328 Is it okay if I call you? 1144 00:57:36,666 --> 00:57:37,164 I'd like that. 1145 00:57:37,867 --> 00:57:38,431 All right. 1146 00:57:39,769 --> 00:57:41,068 Say good night to Quinn for me. 1147 00:57:41,503 --> 00:57:42,202 I'll do. 1148 00:57:59,989 --> 00:58:00,788 Hi Jolene. 1149 00:58:02,558 --> 00:58:03,190 Hey Billy. 1150 00:58:04,426 --> 00:58:05,625 I'm, ah, I'm looking for Zane. 1151 00:58:07,496 --> 00:58:09,129 I don't know what to tell you. I haven't seen him. 1152 00:58:10,532 --> 00:58:11,331 Give me a break. 1153 00:58:12,367 --> 00:58:13,167 Listen, I just need to talk to him. 1154 00:58:13,936 --> 00:58:16,070 I'd love to help you but 1155 00:58:16,072 --> 00:58:17,270 I haven't seen Zane since last year. 1156 00:58:18,774 --> 00:58:19,773 I can give you his number if you like. 1157 00:58:20,876 --> 00:58:22,609 I have his number, Jolene. 1158 00:58:24,146 --> 00:58:25,079 He just hasn't picked up in a few days. 1159 00:58:26,481 --> 00:58:28,749 Did you ever think that if you can't get a hold of him 1160 00:58:28,751 --> 00:58:30,483 that maybe he doesn't want to talk to you? 1161 00:58:33,189 --> 00:58:34,121 I thought we used to be friends too. 1162 00:58:37,760 --> 00:58:38,425 Billy! 1163 00:58:39,561 --> 00:58:40,761 I'm sorry. 1164 00:58:55,544 --> 00:58:56,243 Yeah? 1165 00:58:57,579 --> 00:58:59,880 You want to know where to find Zane Gunther? 1166 00:58:59,882 --> 00:59:00,647 Yeah. Do you know where he is? 1167 00:59:01,650 --> 00:59:02,549 It'll cost you. 1168 00:59:12,327 --> 00:59:14,795 Bug? What are you doing here? 1169 00:59:16,265 --> 00:59:17,464 Why do you have all that money? 1170 00:59:19,168 --> 00:59:20,200 And I'm about to make a whole lot more, too. 1171 00:59:21,436 --> 00:59:22,069 What are you talking about? 1172 00:59:23,372 --> 00:59:24,337 Hey, you wanna know where Zane Gunther is? 1173 00:59:24,907 --> 00:59:25,739 Bug, stop. 1174 00:59:26,675 --> 00:59:27,340 What's it worth to you? 1175 00:59:27,810 --> 00:59:28,541 Bug! 1176 00:59:38,254 --> 00:59:39,586 Well, well, well. 1177 00:59:41,356 --> 00:59:42,222 Took you long enough. 1178 00:59:43,759 --> 00:59:44,624 I don't know why I didn't think of this place first. 1179 00:59:46,195 --> 00:59:47,427 Yeah, me too. Do you still have your key? 1180 00:59:48,197 --> 00:59:49,096 I thought you sold it. 1181 00:59:49,832 --> 00:59:50,497 I was about to, but, ah 1182 00:59:52,034 --> 00:59:52,632 I just couldn't pull the trigger. 1183 00:59:53,735 --> 00:59:54,534 Too many good memories in this town. 1184 00:59:55,570 --> 00:59:57,404 Yeah well, in case you don't recall 1185 00:59:57,406 --> 00:59:58,338 my times here weren't as good as yours. 1186 00:59:59,909 --> 01:00:01,508 Well, you didn't have an older brother looking out for you. 1187 01:00:03,412 --> 01:00:04,845 Older brother now? That's good to know. 1188 01:00:06,182 --> 01:00:07,747 You weren't returning my calls, 1189 01:00:07,749 --> 01:00:09,116 so I thought you'd walked away from me too. 1190 01:00:10,385 --> 01:00:11,718 I'm sorry, I'm just, ah, needed some time. 1191 01:00:13,889 --> 01:00:14,788 I don't know why you don't think I want the best for you. 1192 01:00:15,958 --> 01:00:16,523 I know you do. I just... 1193 01:00:17,793 --> 01:00:19,092 Look, I figured if I kept you out of it, 1194 01:00:19,094 --> 01:00:19,793 they couldn't blame you. 1195 01:00:21,030 --> 01:00:22,196 Yeah, well there's no chance there. 1196 01:00:23,765 --> 01:00:25,665 Mary said if I don't bring you back then I'm out of a job. 1197 01:00:26,936 --> 01:00:27,634 Oh man. 1198 01:00:29,538 --> 01:00:30,871 I don't know if I've ever said this but 1199 01:00:32,441 --> 01:00:33,373 I don't really care for her very much. 1200 01:00:34,910 --> 01:00:35,742 Yeah, well the truth is 1201 01:00:37,346 --> 01:00:38,378 I didn't come looking for you to save a job. 1202 01:00:39,982 --> 01:00:40,647 I know. 1203 01:00:42,084 --> 01:00:43,317 I'm all right. Okay. 1204 01:00:50,559 --> 01:00:51,791 So your fans are as rabid as ever. 1205 01:00:55,865 --> 01:00:56,496 She's not a fan. 1206 01:00:58,000 --> 01:00:58,732 Hey, whoa! What's wrong? 1207 01:00:59,735 --> 01:01:00,267 I didn't say anything. 1208 01:01:01,737 --> 01:01:02,702 I think he saw something, or said something to somebody. 1209 01:01:03,672 --> 01:01:04,637 Slow down. Who saw something? 1210 01:01:05,875 --> 01:01:06,473 (TIRES SCREECHING) 1211 01:01:12,114 --> 01:01:12,812 Oh no. 1212 01:01:15,851 --> 01:01:16,649 We have to go. 1213 01:01:19,439 --> 01:01:20,872 Stay back! Just stay back! 1214 01:01:23,076 --> 01:01:24,943 Miss, how does it feel to ruin music? 1215 01:01:25,779 --> 01:01:26,577 Everybody back up right now. 1216 01:01:27,881 --> 01:01:29,147 Zane, is she your girlfriend? 1217 01:01:31,118 --> 01:01:32,117 Everybody, we'll have time to talk later. 1218 01:01:33,921 --> 01:01:36,221 (YELLING) 1219 01:01:43,330 --> 01:01:45,096 Jeannette! Wait, wait. Look. 1220 01:01:46,400 --> 01:01:46,998 I need to get out of here for a while 1221 01:01:49,502 --> 01:01:51,002 I'm hoping you and Quinn might come with me. 1222 01:01:53,140 --> 01:01:54,072 Zane I can't just uproot my and Quinn's life. 1223 01:01:55,008 --> 01:01:57,008 Look it would just be for a bit. 1224 01:01:57,010 --> 01:01:59,177 My brother's got a condo in the city. 1225 01:01:59,179 --> 01:02:00,111 We can stay there until this whole thing blows over. 1226 01:02:01,815 --> 01:02:03,214 I mean who knows, maybe you and Quinn might like it there. 1227 01:02:04,851 --> 01:02:05,550 And what happens after that? 1228 01:02:08,155 --> 01:02:09,087 We can't just run away from this. 1229 01:02:09,990 --> 01:02:10,855 Look being with you 1230 01:02:12,259 --> 01:02:13,458 has been the realest thing I've felt in a long time. 1231 01:02:15,495 --> 01:02:17,462 Zane, I don't have the luxury of just taking off. 1232 01:02:19,232 --> 01:02:21,199 My life is here. I have responsibilities. 1233 01:02:24,171 --> 01:02:25,203 What happens if you change your mind, 1234 01:02:26,206 --> 01:02:27,272 meet someone better? 1235 01:02:29,209 --> 01:02:30,442 Now, what kind of person do you think I am? 1236 01:02:31,845 --> 01:02:32,610 That's just it. 1237 01:02:35,449 --> 01:02:36,247 I honestly don't know. 1238 01:02:41,355 --> 01:02:42,520 Can you stand here and promise me that 1239 01:02:43,457 --> 01:02:44,889 if I uproot my daughter 1240 01:02:46,559 --> 01:02:47,925 we're all going to live happily ever after? 1241 01:02:49,429 --> 01:02:50,161 No. 1242 01:02:51,498 --> 01:02:52,130 No I can't. 1243 01:02:53,933 --> 01:02:54,866 I can't promise you anything. 1244 01:02:56,870 --> 01:02:57,469 But I'm standing here in front of you 1245 01:02:58,771 --> 01:03:00,271 begging you to come with me. And that's not nothing. 1246 01:03:02,209 --> 01:03:02,940 No. 1247 01:03:04,478 --> 01:03:05,143 It's not. 1248 01:03:07,214 --> 01:03:08,413 If it were just me, I'd already be packed. 1249 01:03:10,283 --> 01:03:11,549 But when it comes to what I want 1250 01:03:12,852 --> 01:03:13,485 and Quinn needs... 1251 01:03:17,124 --> 01:03:18,589 It's just what's best for her every day of the week. 1252 01:03:22,929 --> 01:03:23,895 Family. 1253 01:03:26,233 --> 01:03:27,465 You asked me before what my dream was. 1254 01:03:30,370 --> 01:03:31,602 It was never the music or the fame. 1255 01:03:33,640 --> 01:03:34,906 All I wanted was a family. 1256 01:03:36,943 --> 01:03:37,909 That would have been enough. 1257 01:03:40,047 --> 01:03:41,112 I'm not giving up on us. 1258 01:03:45,452 --> 01:03:46,217 I know. 1259 01:03:49,656 --> 01:03:50,321 I am. 1260 01:04:04,671 --> 01:04:06,471 And the riddle for Where in the world is Zane Gunther? 1261 01:04:07,541 --> 01:04:08,506 has been solved, ladies and gentlemen. 1262 01:04:09,443 --> 01:04:10,375 Just as another starts. 1263 01:04:11,744 --> 01:04:13,278 Everyone wants to know who is this Jeannette Williams 1264 01:04:14,581 --> 01:04:16,514 and what do I have to do to switch places with her? 1265 01:04:18,118 --> 01:04:19,951 Right, I mean this simple small town single mom 1266 01:04:20,820 --> 01:04:21,986 has been swept off her feet. 1267 01:04:23,356 --> 01:04:25,490 Now the question is, is she an undercover princess? 1268 01:04:27,627 --> 01:04:28,493 What's an undercover princess? 1269 01:04:31,698 --> 01:04:32,097 And to top things off 1270 01:04:33,533 --> 01:04:35,333 his latest album this summer has mixed reviews-- 1271 01:04:37,237 --> 01:04:38,903 I'm sure there's something better 1272 01:04:38,905 --> 01:04:40,405 you can do with your time. 1273 01:04:42,809 --> 01:04:43,541 What? You're not talking to me now? 1274 01:04:46,913 --> 01:04:47,545 Okay. 1275 01:04:50,317 --> 01:04:52,016 Well I was looking for someone to share candy with. 1276 01:04:54,954 --> 01:04:56,221 They said you made him leave. 1277 01:05:00,727 --> 01:05:02,360 I liked him. He was nice to us. 1278 01:05:03,696 --> 01:05:05,230 Well Quinn, sometimes liking someone isn't enough. 1279 01:05:06,366 --> 01:05:08,266 He was my friend. And you ruined it. 1280 01:05:13,340 --> 01:05:14,339 I think you can spend the rest of the day in your room. 1281 01:05:15,842 --> 01:05:16,841 Fine. 1282 01:05:17,910 --> 01:05:18,476 (INDISTINCT YELLING) 1283 01:05:19,846 --> 01:05:20,345 (YELLING THROUGH DOOR) 1284 01:05:20,780 --> 01:05:21,446 Go away! 1285 01:05:22,815 --> 01:05:24,215 Oh, okay. What's happening? 1286 01:05:25,818 --> 01:05:26,518 It's all right. I've got this. 1287 01:05:28,054 --> 01:05:29,254 I have to go to work. I sent Quinn to her room. 1288 01:05:30,524 --> 01:05:32,257 Ladybug, it's going to be all right. 1289 01:05:32,259 --> 01:05:33,158 Do you want me to talk to her? 1290 01:05:34,161 --> 01:05:35,293 Honestly mom, do whatever you want. 1291 01:05:37,964 --> 01:05:39,897 They're saying that he's back on tour 1292 01:05:39,899 --> 01:05:41,466 and playing down in the city tonight. 1293 01:05:41,468 --> 01:05:42,433 Yeah, he's probably got a few new girlfriends already. 1294 01:05:43,703 --> 01:05:44,469 Well, I've gotta get back to work. 1295 01:05:45,872 --> 01:05:46,804 Don't worry buddy, I got this one. 1296 01:05:47,541 --> 01:05:48,406 You never pay. 1297 01:05:55,415 --> 01:05:56,814 Hey, there she is. 1298 01:05:57,517 --> 01:05:58,283 Zane's other woman. 1299 01:05:58,985 --> 01:06:00,084 Please, no more. 1300 01:06:01,354 --> 01:06:03,221 I got it bad enough from the reporters. 1301 01:06:03,223 --> 01:06:03,921 Yeah, it looks like he left you both behind. 1302 01:06:04,558 --> 01:06:05,056 Heck of a guy. 1303 01:06:05,958 --> 01:06:07,892 Well since I imagine you guys 1304 01:06:07,894 --> 01:06:08,359 are going to hear about it soon enough. 1305 01:06:08,895 --> 01:06:10,328 Hear what? 1306 01:06:10,330 --> 01:06:11,362 Nothing. It's just maybe... 1307 01:06:13,132 --> 01:06:14,299 I might of exaggerated a little bit about being with Zane. 1308 01:06:14,967 --> 01:06:17,034 You don't say. 1309 01:06:17,036 --> 01:06:18,002 Well I for one am blown away by this news. 1310 01:06:18,905 --> 01:06:19,370 So you weren't dating Zane? 1311 01:06:20,307 --> 01:06:21,406 Not in a typical sense, no. 1312 01:06:22,209 --> 01:06:22,907 Patty! 1313 01:06:23,710 --> 01:06:25,310 Okay. You got me. 1314 01:06:25,312 --> 01:06:26,277 No dating. No nothing. All right. 1315 01:06:27,514 --> 01:06:28,379 I got his autograph and took a picture. 1316 01:06:29,282 --> 01:06:30,881 You happy? Patty's a loser. 1317 01:06:31,784 --> 01:06:32,450 He was only dating Jeannette. 1318 01:06:33,920 --> 01:06:34,485 Have you guys seen the news? 1319 01:06:35,822 --> 01:06:36,521 They look like they are so in love. 1320 01:06:37,390 --> 01:06:39,290 So in love. 1321 01:06:40,827 --> 01:06:41,459 (SOBS) 1322 01:06:43,396 --> 01:06:44,962 I wonder what his brother's like? 1323 01:07:05,361 --> 01:07:06,627 ♪ We wish you a Merry Christmas 1324 01:07:08,097 --> 01:07:08,962 ♪ We wish you a Merry Christmas 1325 01:07:10,199 --> 01:07:10,997 ♪ We wish you a Merry Christmas 1326 01:07:11,834 --> 01:07:12,700 Okay, bring up the lights. 1327 01:07:15,170 --> 01:07:16,370 ♪ We wish you a Merry Christmas 1328 01:07:17,607 --> 01:07:18,439 ♪ We wish you a Merry Christmas 1329 01:07:19,709 --> 01:07:21,242 ♪ We wish you a Merry Christmas 1330 01:07:22,111 --> 01:07:23,377 ♪ And a Happy New Year 1331 01:07:24,513 --> 01:07:25,479 That's going to cue the twinkles. 1332 01:07:27,717 --> 01:07:28,215 ♪ You and your king 1333 01:07:29,785 --> 01:07:33,053 ♪ Good tidings for Christmas and a Happy New Year 1334 01:07:34,757 --> 01:07:36,990 Come on guys. The show's in a couple of hours. 1335 01:07:38,227 --> 01:07:39,260 What do I gotta do to get my twinkles? 1336 01:07:41,430 --> 01:07:42,563 Okay guys. Let's cut sound check. 1337 01:07:44,199 --> 01:07:46,066 Kelsey, save your voice honey. It sounds beautiful. 1338 01:07:47,336 --> 01:07:49,336 Thank you Jolene. And it is gorgeous in here. 1339 01:07:51,407 --> 01:07:52,473 Jeannette, can you get up there please? 1340 01:07:55,544 --> 01:07:56,343 Jeannette? 1341 01:07:58,781 --> 01:08:00,113 Don't tell me I've lost you too. 1342 01:08:01,083 --> 01:08:02,115 I couldn't take that today. 1343 01:08:03,152 --> 01:08:03,584 Sorry. I'll get right on it. 1344 01:08:04,920 --> 01:08:05,586 Look. 1345 01:08:06,922 --> 01:08:07,354 Don't worry about it. 1346 01:08:08,624 --> 01:08:10,357 The lights will still be messed up in five minutes. 1347 01:08:13,763 --> 01:08:14,961 How are you holding up? 1348 01:08:17,733 --> 01:08:18,432 Good. 1349 01:08:20,035 --> 01:08:20,701 Uh hmm. 1350 01:08:25,474 --> 01:08:26,072 Not good. 1351 01:08:29,745 --> 01:08:32,078 Even us tough girls get our hearts broken sometimes. 1352 01:08:35,384 --> 01:08:36,283 (SOBBING) 1353 01:08:37,052 --> 01:08:37,618 I think I blew it. 1354 01:08:40,022 --> 01:08:41,087 You didn't blow it. 1355 01:08:42,625 --> 01:08:44,124 It's not an easy choice. 1356 01:08:45,027 --> 01:08:47,127 Anyone can make an easy choice. 1357 01:08:51,066 --> 01:08:52,132 Do you think I should have gone with him? 1358 01:08:55,170 --> 01:08:57,270 You're a mom. And a damn good one. 1359 01:08:59,174 --> 01:09:01,442 And you're always going to put 1360 01:09:01,444 --> 01:09:02,576 that sweet little girl's needs above your own. 1361 01:09:08,283 --> 01:09:09,282 Would you have gone with him? 1362 01:09:10,252 --> 01:09:12,052 Oh, in a heartbeat. 1363 01:09:12,588 --> 01:09:13,153 (LAUGHING) 1364 01:09:16,124 --> 01:09:17,290 But, you know, I'm a terrible mom. 1365 01:09:18,126 --> 01:09:18,992 No you're not. 1366 01:09:20,963 --> 01:09:21,695 I cannot tell you with any certainty 1367 01:09:22,732 --> 01:09:23,897 where my kids are right now. 1368 01:09:23,899 --> 01:09:24,465 (LAUGHING) 1369 01:09:26,902 --> 01:09:30,036 I think they're with my husband but I truly have no idea. 1370 01:09:30,673 --> 01:09:31,204 (CHUCKLING) 1371 01:09:33,876 --> 01:09:35,141 You're going to be okay. 1372 01:09:41,851 --> 01:09:43,384 Listen, this is going to be a quick meet and greet. 1373 01:09:44,620 --> 01:09:45,986 Maybe a couple of hand shakes with execs. 1374 01:09:48,023 --> 01:09:49,022 Honestly, I cannot tell them apart 1375 01:09:50,025 --> 01:09:51,091 so don't look at me for any names. 1376 01:09:56,799 --> 01:09:57,731 Then I was thinking maybe we should, ah 1377 01:09:59,134 --> 01:10:00,734 run down to Mexico, maybe rob a bank? 1378 01:10:02,304 --> 01:10:03,203 Kind of a bucket list thing, you know? 1379 01:10:03,806 --> 01:10:04,638 Yeah, sure. 1380 01:10:08,210 --> 01:10:09,610 Zane, why don't we just stop the car and turn around? 1381 01:10:12,214 --> 01:10:13,013 Really. I mean, why are we doing this? 1382 01:10:13,816 --> 01:10:14,681 She said she gave up. 1383 01:10:20,890 --> 01:10:22,122 What did ELR tell you when they wanted to sign you? 1384 01:10:24,427 --> 01:10:26,326 Come on, man, that was years ago. I don't remember. 1385 01:10:26,929 --> 01:10:27,728 Yeah, well I do. 1386 01:10:29,498 --> 01:10:30,697 They said they'd only sign you if you got rid of me. 1387 01:10:33,602 --> 01:10:34,401 You walked away. 1388 01:10:35,671 --> 01:10:36,369 Of course I did. 1389 01:10:38,106 --> 01:10:38,539 Well sometimes sticking 1390 01:10:39,975 --> 01:10:41,608 with the ones you love doesn't mean she didn't want you. 1391 01:11:03,632 --> 01:11:05,065 (WHISPERING) Great job. Thank you. 1392 01:11:08,671 --> 01:11:10,337 It's going great out there. Okay, remember. 1393 01:11:11,239 --> 01:11:13,273 You're singing to celebrate 1394 01:11:13,275 --> 01:11:15,041 the birth of Jesus so let's try not to screw it up. 1395 01:11:15,711 --> 01:11:16,343 (LAUGHS) Okay. 1396 01:11:21,083 --> 01:11:22,449 Last one. 1397 01:11:22,451 --> 01:11:23,083 Yeah. 1398 01:11:23,619 --> 01:11:24,518 See. 1399 01:11:25,554 --> 01:11:26,186 Told you I knew what I was doing. 1400 01:11:27,122 --> 01:11:27,554 (CHUCKLES) Yeah, you did. 1401 01:11:28,924 --> 01:11:29,456 You know what? 1402 01:11:30,793 --> 01:11:31,625 There is a little girl in the front row out there 1403 01:11:33,128 --> 01:11:34,461 that looks like she'd love to see the finale with her momma. 1404 01:11:35,865 --> 01:11:36,530 Really? 1405 01:11:37,700 --> 01:11:38,264 You're done for the night. 1406 01:11:39,201 --> 01:11:40,000 I can't go. I'm working. 1407 01:11:41,136 --> 01:11:42,435 Oh, no, you're done. That's an order. 1408 01:11:43,906 --> 01:11:44,671 - Go. - Okay. 1409 01:11:47,510 --> 01:11:50,143 (GUITAR PLAYING) 1410 01:11:51,146 --> 01:11:52,312 (CROWD CLAPPING AND CHEERING) 1411 01:12:02,658 --> 01:12:05,458 ♪ Deck the halls with boughs of holly 1412 01:12:06,629 --> 01:12:08,729 ♪ Fa La la la la la la la la 1413 01:12:10,332 --> 01:12:13,000 ♪ Tis the season to be jolly 1414 01:12:13,903 --> 01:12:16,570 ♪ Fa la la la la la la 1415 01:12:17,740 --> 01:12:20,373 ♪ Don we now our gay apparel 1416 01:12:21,744 --> 01:12:23,610 ♪ Fa la la la la la la la la la la la 1417 01:12:24,780 --> 01:12:25,445 - Tom? - Hi Jeannette. 1418 01:12:27,616 --> 01:12:28,615 So I saw you and Zane Gunther on the news. 1419 01:12:29,652 --> 01:12:30,216 It's great. 1420 01:12:31,053 --> 01:12:31,618 I'm so happy for you. 1421 01:12:32,855 --> 01:12:33,420 He seems like a pretty great guy. 1422 01:12:34,723 --> 01:12:35,488 You're a great guy too, Tom. 1423 01:12:37,492 --> 01:12:38,959 Trust me. You're going to meet someone soon. 1424 01:12:41,096 --> 01:12:42,128 Merry Christmas. 1425 01:12:42,865 --> 01:12:43,530 Merry Christmas. 1426 01:12:48,336 --> 01:12:49,002 Reggie? 1427 01:12:50,505 --> 01:12:51,404 Hey Tom. 1428 01:12:52,374 --> 01:12:53,974 I, umm, saved you a seat. 1429 01:13:01,183 --> 01:13:04,150 ♪ See the blazing yule before us 1430 01:13:05,253 --> 01:13:07,487 ♪ Fa la la la la la la la la 1431 01:13:08,857 --> 01:13:11,491 ♪ Strike the harp and join the chorus 1432 01:13:12,628 --> 01:13:15,028 ♪ Fa la la la la la la la la 1433 01:13:16,431 --> 01:13:19,066 ♪ Follow me in merry measure 1434 01:13:20,235 --> 01:13:21,735 ♪ Fa la la la la la la la la 1435 01:13:23,538 --> 01:13:24,504 (WHISPERING) Can I join you? 1436 01:13:27,710 --> 01:13:28,441 I'm sorry I yelled at you. 1437 01:13:29,945 --> 01:13:31,244 I'm sorry too, ladybug. Fight forgotten? 1438 01:13:32,081 --> 01:13:32,579 Already gone. 1439 01:13:34,116 --> 01:13:35,015 Hey Charlie. 1440 01:13:36,085 --> 01:13:36,617 Hi Jeannette. 1441 01:13:39,354 --> 01:13:40,220 We were watching you from the side. 1442 01:13:41,624 --> 01:13:42,555 You should of been watching the show. 1443 01:13:43,726 --> 01:13:44,290 We were having a lot of fun 1444 01:13:45,360 --> 01:13:46,259 watching you organize the singers. 1445 01:13:52,635 --> 01:13:56,336 ♪ Fast away the old year passes 1446 01:13:56,338 --> 01:13:58,471 ♪ Fa la la la la la la la la 1447 01:14:00,208 --> 01:14:02,575 ♪ Hail the new ye lads and lasses 1448 01:14:03,712 --> 01:14:06,312 ♪ Fa la la la la la la la la 1449 01:14:07,415 --> 01:14:10,017 ♪ Sing we joyous all together 1450 01:14:11,286 --> 01:14:13,486 ♪ Fa la la la la la la la la 1451 01:14:15,157 --> 01:14:17,423 ♪ Heedless of the wind and weather 1452 01:14:18,627 --> 01:14:21,028 ♪ Fa la la la la la la la la 1453 01:14:22,230 --> 01:14:27,400 ♪ Fa la la la la la la la la 1454 01:14:40,949 --> 01:14:44,384 (CROWD CLAPPING AND CHEERING) 1455 01:14:50,425 --> 01:14:53,126 Oh, easy, easy. That's enough of that. 1456 01:14:53,962 --> 01:14:55,361 Ah, it's Jolene! 1457 01:14:58,972 --> 01:15:00,271 Before we close 1458 01:15:01,608 --> 01:15:03,108 I just wanted to say what an honor it's been 1459 01:15:04,311 --> 01:15:05,177 to put on this show for you nice folks. 1460 01:15:06,113 --> 01:15:07,545 (CROWD CLAPPING AND CHEERING) 1461 01:15:10,483 --> 01:15:12,584 And we've had it pretty crazy around here 1462 01:15:12,586 --> 01:15:13,919 the last few days, haven't we? 1463 01:15:14,588 --> 01:15:15,087 (CROWD AGREES) 1464 01:15:16,724 --> 01:15:18,389 So tonight I wanted to do something a little different. 1465 01:15:20,027 --> 01:15:22,527 You see, I can't go a day around this town 1466 01:15:22,529 --> 01:15:24,863 without somebody asking me 1467 01:15:24,865 --> 01:15:25,864 if I'm going to sing at the concert. 1468 01:15:26,533 --> 01:15:28,266 And every time 1469 01:15:28,902 --> 01:15:30,401 I say no way. 1470 01:15:32,639 --> 01:15:33,805 But tonight 1471 01:15:35,442 --> 01:15:38,777 I couldn't pass up the chance to sing with an old friend. 1472 01:15:42,716 --> 01:15:44,282 (CROWD CLAPPING AND CHEERING) 1473 01:15:47,020 --> 01:15:49,087 Mom! Mom look! It's Zane! It's Zane! 1474 01:15:49,556 --> 01:15:50,222 I know. 1475 01:16:01,668 --> 01:16:02,300 Hey everybody. 1476 01:16:04,972 --> 01:16:08,140 Ah, I know a lot of you have probably 1477 01:16:08,142 --> 01:16:09,274 have been wondering where I've been. 1478 01:16:11,945 --> 01:16:14,112 And I'd like to say that I was 1479 01:16:14,114 --> 01:16:15,346 on a spiritual journey or something. (CHUCKLES) 1480 01:16:16,516 --> 01:16:17,215 But, ah... 1481 01:16:20,154 --> 01:16:21,953 The truth is I was running away. 1482 01:16:23,791 --> 01:16:29,460 It wasn't until I met a very special someone that I realized 1483 01:16:31,031 --> 01:16:31,997 what I needed was to be running back. 1484 01:16:35,235 --> 01:16:36,034 Jeannette. 1485 01:16:49,683 --> 01:16:53,018 When I saw you standing in my kitchen, talking to a vase 1486 01:16:53,854 --> 01:16:54,286 I didn't know who you were. 1487 01:16:57,324 --> 01:16:59,157 But I haven't been able to stop thinking about you since. 1488 01:17:01,728 --> 01:17:03,061 Now I'm, I'm not here to ask you to 1489 01:17:03,897 --> 01:17:05,096 come be a part of my world. 1490 01:17:07,567 --> 01:17:09,000 I'm just hoping you'll let me be a part of yours. 1491 01:17:13,440 --> 01:17:14,039 I love you Jeannette. 1492 01:17:19,313 --> 01:17:22,180 (CROWD CLAPPING, CHEERING, WHISTLING) 1493 01:17:22,950 --> 01:17:23,815 (CELL PHONE RINGING) 1494 01:17:28,388 --> 01:17:29,187 Hello Mary. 1495 01:17:30,557 --> 01:17:31,923 So I heard you found Zane, 1496 01:17:33,260 --> 01:17:35,260 brought him to his show, only to let him turn around 1497 01:17:36,796 --> 01:17:39,430 and play a Christmas concert in that tiny town of nowhere. 1498 01:17:40,968 --> 01:17:42,100 That does seem to be true. 1499 01:17:44,404 --> 01:17:45,937 Well it is not often that I say this but... 1500 01:17:47,107 --> 01:17:47,873 Genius. 1501 01:17:49,243 --> 01:17:50,275 I've already sent a media blitz 1502 01:17:50,277 --> 01:17:51,009 down there to cover it. 1503 01:17:52,145 --> 01:17:52,978 We're going with the Cinderella story. 1504 01:17:54,281 --> 01:17:56,114 Big star makes little towny's dream come true. 1505 01:17:57,417 --> 01:17:58,116 Wow. 1506 01:17:59,552 --> 01:18:00,252 Genius. 1507 01:18:01,755 --> 01:18:04,189 When you get back we can discuss your office and your raise. 1508 01:18:06,493 --> 01:18:07,492 Well that sounds great. 1509 01:18:09,396 --> 01:18:10,828 But I don't think I'm going to be available. 1510 01:18:13,333 --> 01:18:13,999 I've given it some thought. 1511 01:18:15,668 --> 01:18:17,035 I think I'm going to start my own music label. 1512 01:18:18,939 --> 01:18:19,938 What do you mean start your own label? 1513 01:18:20,908 --> 01:18:22,274 You can't just do that Billy. 1514 01:18:22,910 --> 01:18:23,808 Bye Mary. 1515 01:18:25,712 --> 01:18:26,444 It was horrible knowing you. 1516 01:18:28,415 --> 01:18:29,047 Billy. 1517 01:18:32,485 --> 01:18:33,184 Check please! 1518 01:18:37,657 --> 01:18:38,957 Okay guys. 1519 01:18:40,294 --> 01:18:41,893 This looks like the perfect time for a Christmas song. 1520 01:18:42,862 --> 01:18:44,029 (CROWD CHEERING AND CLAPPING) 1521 01:18:57,777 --> 01:19:00,345 ♪ Silent night 1522 01:19:02,015 --> 01:19:04,950 ♪ Holy night 1523 01:19:06,519 --> 01:19:10,021 ♪ All is calm 1524 01:19:10,991 --> 01:19:13,825 ♪ All is bright 1525 01:19:14,894 --> 01:19:18,930 ♪ Round yon virgin 1526 01:19:19,833 --> 01:19:22,167 ♪ Mother and child 1527 01:19:24,537 --> 01:19:30,541 ♪ Holy infant so tender and mild 1528 01:19:32,980 --> 01:19:39,451 ♪ Sleep in heavenly peace 1529 01:19:42,055 --> 01:19:46,458 ♪ Sleep in heavenly peace 1530 01:19:50,998 --> 01:19:52,230 Zane, will you come and sing with me? 1531 01:19:52,932 --> 01:19:53,831 Yeah. 1532 01:19:54,701 --> 01:19:55,467 Let's here it for Zane everybody. 1533 01:19:56,636 --> 01:19:57,869 (CROWD CHEERING AND CLAPPING) 1534 01:20:07,481 --> 01:20:10,415 ♪ Silent night 1535 01:20:12,152 --> 01:20:15,153 ♪ Holy night 1536 01:20:16,623 --> 01:20:20,258 ♪ Son of God 1537 01:20:21,794 --> 01:20:24,862 ♪ Love's pure light 1538 01:20:26,733 --> 01:20:31,836 ♪ Radiant beams from thy holy face 1539 01:20:36,076 --> 01:20:42,013 ♪ With the dawn of redeeming grace 1540 01:20:44,918 --> 01:20:50,821 ♪ Jesus Lord at thy birth 1541 01:20:55,128 --> 01:21:00,565 ♪ Jesus Lord at thy birth 1542 01:21:04,871 --> 01:21:11,876 ♪ Jesus Lord at thy birth 1543 01:21:16,616 --> 01:21:17,582 (CROWD CLAPPING AND CHEERING) 1544 01:21:19,319 --> 01:21:19,984 (JOLENE) Merry Christmas everybody! 1545 01:21:21,388 --> 01:21:22,320 (CROWD CLAPPING AND CHEERING) 1546 01:21:22,355 --> 01:21:22,720 (clapping and cheering) 110815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.