All language subtitles for 9-1-1.Lone.Star.S01E05.Studs.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,523 --> 00:00:03,699 Ride along with the heroes of 9-1-1 Lone Star. 2 00:00:03,742 --> 00:00:04,743 Let's show 'em what we got! 3 00:00:04,787 --> 00:00:06,397 See all-new episodes Mondays. 4 00:00:06,441 --> 00:00:08,312 And check out our other Fox programs 5 00:00:08,356 --> 00:00:10,314 Prodigal Son, 9-1-1 and Deputy. 6 00:00:10,358 --> 00:00:12,186 You need three things to do this job 7 00:00:12,229 --> 00:00:14,449 a badge, a gun and what's in your heart. 8 00:00:14,492 --> 00:00:15,972 Only on Fox. 9 00:00:23,632 --> 00:00:25,286 Wait, wait, wait, wait, wait. 10 00:00:25,329 --> 00:00:27,070 Something's not right. 11 00:00:27,114 --> 00:00:28,463 Is it getting hot in here? 12 00:00:29,725 --> 00:00:30,987 Or is it just me? 13 00:00:42,259 --> 00:00:43,304 Whoo! 14 00:00:56,534 --> 00:00:58,188 Swear to God,if this chick hits me 15 00:00:58,232 --> 00:00:59,320 with her "look-at-me" wandone more time, 16 00:00:59,363 --> 00:01:00,451 I'm gonna deck her. 17 00:01:00,495 --> 00:01:02,366 -Or we could just leave. -No way. 18 00:01:02,410 --> 00:01:05,326 If I have to turn 30, eight-pack abs are my present. 19 00:01:07,545 --> 00:01:09,330 Tiffany, it's time to get up onstage 20 00:01:09,373 --> 00:01:10,940 before you get hitched. 21 00:01:15,640 --> 00:01:17,903 Y'all deaf, down in front? 22 00:01:20,167 --> 00:01:22,212 Back off.It's her day. 23 00:01:22,256 --> 00:01:23,953 Actually, it's my birthday. 24 00:01:23,996 --> 00:01:26,129 Aww, happy birthday, Grandma. 25 00:01:35,399 --> 00:01:36,139 Cool off, bitch. 26 00:01:37,401 --> 00:01:38,794 Oh, no, you don't. 27 00:01:38,837 --> 00:01:40,143 Whoa. 28 00:01:40,187 --> 00:01:42,537 All right, Paul, Marjan,why don't you work the crowd, 29 00:01:42,580 --> 00:01:44,800 see if you can treatsome of these people 30 00:01:44,843 --> 00:01:46,149 to lighten the loadfor medical. 31 00:01:46,193 --> 00:01:47,281 -Probie! Yes, sir? 32 00:01:47,324 --> 00:01:48,586 Check the champagne room. 33 00:01:48,630 --> 00:01:50,066 Always something bad going on up there. 34 00:01:50,110 --> 00:01:51,850 -How would you know that? -That is not important. 35 00:01:51,894 --> 00:01:53,330 Make a hole. Make a hole. 36 00:01:55,463 --> 00:01:56,203 Stop moving, bitch! 37 00:01:56,246 --> 00:01:58,988 You have to let go of my hair! 38 00:01:59,031 --> 00:02:00,729 Ladies, ladies,you need to calm down, 39 00:02:00,772 --> 00:02:02,861 and you gotta stay still. 40 00:02:02,905 --> 00:02:03,949 I thought these crowns were supposed to be 41 00:02:03,993 --> 00:02:05,037 made out of plastic. 42 00:02:05,081 --> 00:02:06,430 It's a tiara, not a crown, 43 00:02:06,474 --> 00:02:07,562 and it's platinum. 44 00:02:07,605 --> 00:02:08,998 I don't do plastic! 45 00:02:09,041 --> 00:02:10,347 You are plastic. 46 00:02:10,391 --> 00:02:13,176 Is this tiara woveninto your scalp? 47 00:02:13,220 --> 00:02:16,440 Yes, I paid my stylist $285 48 00:02:16,484 --> 00:02:18,399 to do it like Princess Meghan. 49 00:02:18,442 --> 00:02:19,356 -So yes! -All right. 50 00:02:19,400 --> 00:02:20,575 We're gonna have to cut this out. 51 00:02:20,618 --> 00:02:22,011 Shears. 52 00:02:22,054 --> 00:02:23,404 No, no, no. You can't cut my hair! 53 00:02:23,447 --> 00:02:25,232 My wedding's in three days. 54 00:02:25,275 --> 00:02:27,451 Oh, God. 55 00:02:35,677 --> 00:02:37,287 How did this happen, exactly? 56 00:02:37,331 --> 00:02:38,897 I tried to break up the fight, 57 00:02:38,941 --> 00:02:42,292 and some crazy chickblasted me with a glitter hose. 58 00:02:43,380 --> 00:02:45,252 Well, uh, lucky for you, 59 00:02:45,295 --> 00:02:48,255 I have extensive glitter removal training. 60 00:02:50,257 --> 00:02:51,345 It's gonna be a little cold, okay? 61 00:02:55,436 --> 00:02:57,046 Ready?Here it comes. 62 00:02:58,308 --> 00:03:00,397 Great.You're doing great. 63 00:03:00,441 --> 00:03:02,138 Enough of that. 64 00:03:02,182 --> 00:03:04,271 All right, we're gonna open your eyes on three, okay? 65 00:03:04,314 --> 00:03:07,448 -One, two, three. 66 00:03:10,842 --> 00:03:12,192 How do you feel? 67 00:03:14,281 --> 00:03:15,586 Perfect. 68 00:03:15,630 --> 00:03:17,109 That's great. 69 00:03:20,417 --> 00:03:22,027 Uh, um, amazing work, Captain. 70 00:03:22,071 --> 00:03:23,420 Well, thank you, "Captain." 71 00:03:30,906 --> 00:03:33,300 Dr. Shriver to NICU. 72 00:03:33,343 --> 00:03:36,868 Dr. Steven Shriver, please report to NICU. 73 00:03:38,305 --> 00:03:39,262 TK. 74 00:03:40,481 --> 00:03:42,091 You need something? 75 00:03:42,134 --> 00:03:45,312 I got peppermint oil or, uh, saltines, 76 00:03:45,355 --> 00:03:47,618 ginger chews, um, headphones... 77 00:03:47,662 --> 00:03:49,359 You're freaking out. 78 00:03:49,403 --> 00:03:50,317 I'm not freaking out. 79 00:03:52,232 --> 00:03:53,494 I'm kind of freaking out. 80 00:03:54,886 --> 00:03:56,148 -It's okay. 81 00:03:56,192 --> 00:03:57,715 I was too the first time. 82 00:03:58,977 --> 00:04:01,153 Hey. 83 00:04:01,197 --> 00:04:02,459 Thanks for being with me. 84 00:04:03,417 --> 00:04:04,287 Of course. 85 00:04:05,419 --> 00:04:06,289 I can't believe you've been dealing 86 00:04:06,333 --> 00:04:08,378 with everything on your own. 87 00:04:08,422 --> 00:04:09,988 To juggle it with the job, that's insane. 88 00:04:11,338 --> 00:04:12,426 It's been a lot, but... 89 00:04:14,689 --> 00:04:16,473 Oof. 90 00:04:16,517 --> 00:04:18,301 You nauseous? 91 00:04:18,345 --> 00:04:19,868 I will be when the advice starts. 92 00:04:19,911 --> 00:04:22,131 Captain Strand, good to see ya. 93 00:04:22,174 --> 00:04:23,350 How you doing? 94 00:04:23,393 --> 00:04:24,220 All right. Good to see ya. 95 00:04:24,264 --> 00:04:26,353 This is TK, my boy. 96 00:04:26,396 --> 00:04:28,529 Oh, so you finally came clean.Good for you. 97 00:04:28,572 --> 00:04:30,313 Howdy.Wayne Gettinger. 98 00:04:30,357 --> 00:04:31,314 Hi. 99 00:04:32,794 --> 00:04:34,317 You got your pop's QB-1 looks. 100 00:04:34,361 --> 00:04:36,145 Lucky boy. 101 00:04:37,581 --> 00:04:39,453 Oh, hey, let's do the left side today, Jan. 102 00:04:39,496 --> 00:04:41,019 I wanna visit with my friends, okay? 103 00:04:42,020 --> 00:04:44,371 So TK, you local? 104 00:04:44,414 --> 00:04:46,590 Uh, or are you just coming to visit the old man? 105 00:04:46,634 --> 00:04:47,548 We work together. 106 00:04:48,549 --> 00:04:51,378 -Oh, you're a firefighter too? -Yes, sir. 107 00:04:51,421 --> 00:04:53,380 Boy, the trouble you must get up to, huh? 108 00:04:53,423 --> 00:04:55,382 Austin, lock up your daughters. 109 00:04:57,471 --> 00:04:59,516 Actually, I play for the other team. 110 00:04:59,560 --> 00:05:01,388 Oh. 111 00:05:01,431 --> 00:05:03,564 "Lock up your sons" don't sound quite right, does it? 112 00:05:03,607 --> 00:05:04,956 Heh. 113 00:05:05,000 --> 00:05:07,132 Aw, hell, I don't judge. 114 00:05:07,176 --> 00:05:08,830 Important thing is, we play when we can. 115 00:05:08,873 --> 00:05:11,049 Ain't that right, Captain? Huh? 116 00:05:11,093 --> 00:05:13,617 'Cause Lord knows we don't get out on the playing field much. 117 00:05:13,661 --> 00:05:16,620 Uh, speak for yourself, Coach. I get on the field plenty. 118 00:05:16,664 --> 00:05:19,623 Oh, now, you don't have to puff up for me. 119 00:05:19,667 --> 00:05:21,495 I mean, there's no shame in it. 120 00:05:21,538 --> 00:05:23,758 I have no idea whatyou're talking about right now. 121 00:05:23,801 --> 00:05:26,978 Wait. What are you talking about? 122 00:05:27,022 --> 00:05:30,504 Well, the treatment that we get here can... 123 00:05:30,547 --> 00:05:33,071 Well, it can, uh... 124 00:05:33,115 --> 00:05:34,464 make the "little soldier," 125 00:05:34,508 --> 00:05:36,118 let's say, um... 126 00:05:37,119 --> 00:05:38,947 Take an extended furlough. 127 00:05:41,689 --> 00:05:43,604 There's nothing wrong with my little soldier. 128 00:05:43,647 --> 00:05:47,216 Perfectly healthy and active. 129 00:05:47,259 --> 00:05:49,000 It's a patriot... 130 00:05:49,044 --> 00:05:51,742 and always ready to stand at attention. 131 00:05:51,786 --> 00:05:54,963 Yeah, may seem like that now, but... 132 00:05:55,006 --> 00:05:57,748 Don't be too shocked if a day comes real soon 133 00:05:57,792 --> 00:05:59,750 and it turns out to be a deserter. 134 00:05:59,794 --> 00:06:01,012 Okay, I'll take those headphones. 135 00:06:01,056 --> 00:06:02,274 Mm-hmm. 136 00:06:13,721 --> 00:06:16,114 Judd is gonna be so upsethe missed you guys. 137 00:06:16,158 --> 00:06:17,681 He had a shift, though. 138 00:06:17,725 --> 00:06:19,770 Don't they always? 139 00:06:19,814 --> 00:06:22,207 How you two holding up, though? 140 00:06:22,251 --> 00:06:26,908 We have good days and bad. 141 00:06:26,951 --> 00:06:29,476 She misses her daddy. 142 00:06:29,519 --> 00:06:31,608 -Yeah, we both do. Mm. 143 00:06:33,393 --> 00:06:34,872 It was so good 144 00:06:34,916 --> 00:06:36,439 so goodto see Judd back with the 126. 145 00:06:38,572 --> 00:06:40,791 How is he getting on with that fancy new captain? 146 00:06:40,835 --> 00:06:42,880 -Um... 147 00:06:42,924 --> 00:06:44,229 It was a rough start, 148 00:06:44,273 --> 00:06:46,580 but Captain Strand has beenvery supportive. 149 00:06:46,623 --> 00:06:48,016 That's good. Good. 150 00:06:48,059 --> 00:06:50,671 Yeah, and he forced Juddinto therapy. 151 00:06:50,714 --> 00:06:52,716 -My goodness. -Mm-hmm. 152 00:06:52,760 --> 00:06:54,588 What's that like, I wonder? 153 00:06:54,631 --> 00:06:55,719 It might be helping. 154 00:06:56,720 --> 00:06:58,505 But, I mean, 155 00:06:58,548 --> 00:07:00,507 though he's still not... 156 00:07:00,550 --> 00:07:02,117 well, never mind. 157 00:07:02,160 --> 00:07:03,684 -What? -Mm-mm. No. 158 00:07:03,727 --> 00:07:05,337 No, what? 159 00:07:05,381 --> 00:07:06,730 Nothing. 160 00:07:06,774 --> 00:07:08,863 No, it's it's definitely something. 161 00:07:14,564 --> 00:07:16,348 He's just been distant. 162 00:07:18,394 --> 00:07:20,309 And, you know,I'm trying to be patient, 163 00:07:20,352 --> 00:07:23,834 but it's been a minutesince we were intimate. 164 00:07:23,878 --> 00:07:27,316 So...how many minutes are we talking about, exactly? 165 00:07:28,709 --> 00:07:29,927 Since the accident. 166 00:07:31,625 --> 00:07:33,191 Four months' worth of minutes? 167 00:07:33,235 --> 00:07:34,584 No, Grace. 168 00:07:34,628 --> 00:07:36,630 No, you need to grab this bull by the horns 169 00:07:36,673 --> 00:07:37,631 and you need to fix this. 170 00:07:37,674 --> 00:07:38,980 -I mean now. -Okay. 171 00:07:39,023 --> 00:07:41,635 Colleen, things cool downin marriages, don't they? 172 00:07:41,678 --> 00:07:43,724 Yeah, normally after you have kids, 173 00:07:43,767 --> 00:07:45,726 and at this rate, you never will. 174 00:07:45,769 --> 00:07:47,162 Hi. 175 00:07:47,205 --> 00:07:48,163 Here's your bracelet. 176 00:07:48,206 --> 00:07:48,990 Thank you, sweet pea. 177 00:07:49,033 --> 00:07:50,905 Oh, it's beautiful. 178 00:07:50,948 --> 00:07:54,125 Is Aunt Grace gonna ride a bull? 179 00:07:54,169 --> 00:07:55,562 -No, no, no, no -If she knows 180 00:07:55,605 --> 00:07:57,085 what's good for her, mm-hmm. 181 00:07:57,128 --> 00:07:58,521 Okay, and this 182 00:07:58,565 --> 00:07:59,653 see, this grape juiceis not good for Mama. 183 00:07:59,696 --> 00:08:01,002 Okay. 184 00:08:04,919 --> 00:08:06,224 Hi. 185 00:08:06,268 --> 00:08:07,312 Hey. -Can I help you? 186 00:08:07,356 --> 00:08:10,490 Yeah, I'm looking for Paul. 187 00:08:11,273 --> 00:08:12,187 Strickland? 188 00:08:12,230 --> 00:08:13,580 Yo! 189 00:08:14,842 --> 00:08:15,930 You got a visitor. 190 00:08:15,973 --> 00:08:17,235 What? 191 00:08:21,762 --> 00:08:23,328 Hey. 192 00:08:23,372 --> 00:08:24,765 Hey! 193 00:08:24,808 --> 00:08:26,767 It's, uhit's Josie, right? 194 00:08:26,810 --> 00:08:28,595 You remembered. 195 00:08:28,638 --> 00:08:30,379 Yeah.Heh. 196 00:08:30,422 --> 00:08:31,598 Yeah, you, um 197 00:08:31,641 --> 00:08:33,164 you never forget a lady's name 198 00:08:33,208 --> 00:08:34,775 after you've flushed stripperglitter out of her eyes. 199 00:08:37,865 --> 00:08:39,170 They're beautiful, by the way. 200 00:08:39,214 --> 00:08:40,171 Your eyes. 201 00:08:41,869 --> 00:08:43,523 I mean, without allthe s-stripper glitter in 'em. 202 00:08:45,220 --> 00:08:47,439 I hope you don't mind me popping in like this. 203 00:08:47,483 --> 00:08:48,919 I just wanted to thank you 204 00:08:48,963 --> 00:08:50,921 for helping me and my stupid friends. 205 00:08:52,706 --> 00:08:55,143 Stupid friends are what keepsthe lights on around here. 206 00:08:55,186 --> 00:08:56,840 Well, this is from Cooper's. 207 00:08:56,884 --> 00:08:59,626 It is the best smoked brisket on the planet. 208 00:08:59,669 --> 00:09:01,149 Uh, you're not a vegan? 209 00:09:01,192 --> 00:09:03,020 No, ma'am.Meat eater. 210 00:09:03,064 --> 00:09:04,848 Good. You never know these days. 211 00:09:04,892 --> 00:09:06,807 No, no, you do not. 212 00:09:07,982 --> 00:09:11,725 So thank you again. 213 00:09:11,768 --> 00:09:14,075 Sure, yes.Uh, andand thank you. 214 00:09:16,425 --> 00:09:17,557 Okay. 215 00:09:19,428 --> 00:09:22,605 Oh, and let me know what you think. 216 00:09:22,649 --> 00:09:25,434 I left my number inside the basket. 217 00:09:25,477 --> 00:09:29,264 So you can just text me or whatever. 218 00:09:29,307 --> 00:09:30,744 No, yeah, I'llI'll do that. 219 00:09:32,528 --> 00:09:33,747 Thank you. 220 00:09:33,790 --> 00:09:35,879 Yeah. 221 00:09:35,923 --> 00:09:36,750 Bye. 222 00:09:37,794 --> 00:09:40,057 Yeah, Paul! You stud. 223 00:09:40,101 --> 00:09:41,624 Pow, pow, pow. 224 00:09:41,668 --> 00:09:42,538 Shut up, shut up, shut up. 225 00:10:01,905 --> 00:10:03,124 Uh, I wouldn't use that one. 226 00:10:03,167 --> 00:10:04,908 -What? -I'm sorry. 227 00:10:04,952 --> 00:10:06,693 It'sit's not my place. 228 00:10:07,694 --> 00:10:09,696 But that is just gonnacarpet bomb your pores 229 00:10:09,739 --> 00:10:10,827 with humectants. 230 00:10:10,871 --> 00:10:12,481 And the next stop isbreakout city, 231 00:10:12,524 --> 00:10:15,049 and believe me,I've been there. 232 00:10:15,092 --> 00:10:16,485 I don't think I've ever heard a man use 233 00:10:16,528 --> 00:10:17,791 the word "humectants." 234 00:10:17,834 --> 00:10:19,923 Well, skin care'skind of my jam. 235 00:10:19,967 --> 00:10:21,925 -Owen. -Zoe. 236 00:10:23,318 --> 00:10:24,362 So help me out. 237 00:10:24,406 --> 00:10:25,668 I need something for these bags. 238 00:10:25,712 --> 00:10:27,757 -You mean like a microscope? 239 00:10:27,801 --> 00:10:29,106 That's so sweet. 240 00:10:29,150 --> 00:10:30,673 It's also a lie. 241 00:10:30,717 --> 00:10:31,892 I was up two nights straight grading midterms. 242 00:10:31,935 --> 00:10:33,458 So... 243 00:10:33,502 --> 00:10:35,460 Well, um, with your skin tone, 244 00:10:35,504 --> 00:10:37,462 I wouldn't botherwith concealer. 245 00:10:37,506 --> 00:10:38,376 I would go right to the spoons. 246 00:10:38,420 --> 00:10:40,509 -Spoons? -Yeah, spoons. 247 00:10:40,552 --> 00:10:42,729 You know, you put a spoonin the freezer overnight, 248 00:10:42,772 --> 00:10:44,731 and in the morning,you rub it here. 249 00:10:44,774 --> 00:10:46,384 It reduces the fluidunder your eye, 250 00:10:46,428 --> 00:10:47,864 and the cold takes awaythe puffiness. 251 00:10:47,908 --> 00:10:49,518 You look supple and fresh. 252 00:10:49,561 --> 00:10:51,085 Does that really work? 253 00:10:51,128 --> 00:10:52,564 Proof's in the pudding. 254 00:10:52,608 --> 00:10:54,131 Would you believeI'm coming off a 24-hour shift? 255 00:10:54,175 --> 00:10:55,350 You're a doctor? 256 00:10:55,393 --> 00:10:56,481 Firefighter. 257 00:10:56,525 --> 00:10:58,353 So, wow. You're perfect. 258 00:10:58,396 --> 00:10:59,963 Well... 259 00:11:00,007 --> 00:11:00,660 Why don't they make straight ones like you? 260 00:11:26,424 --> 00:11:29,732 Wow, I don't even know what to say. 261 00:11:29,776 --> 00:11:32,169 You don't need to say anything.It happens. 262 00:11:32,213 --> 00:11:33,344 Not to me, it doesn't. 263 00:11:34,998 --> 00:11:36,783 Do you really have to go? 264 00:11:36,826 --> 00:11:37,958 Well, it's been, like, three hours, 265 00:11:38,001 --> 00:11:40,525 and I'mI'm kind of starving. 266 00:11:40,569 --> 00:11:42,745 You wanna maybe grab a bite to eat with me? 267 00:11:42,789 --> 00:11:44,355 Nah, I don't havemuch of an appetite. 268 00:11:45,922 --> 00:11:46,880 You're spiraling. 269 00:11:46,923 --> 00:11:48,098 Oh, I'm spiraling. 270 00:11:48,142 --> 00:11:50,144 Well, you really don't have to. 271 00:11:51,362 --> 00:11:53,625 Aan occasionalfailure to launch 272 00:11:53,669 --> 00:11:54,888 doesn't mean anything. 273 00:11:54,931 --> 00:11:56,367 It happens to every man. 274 00:11:56,411 --> 00:11:58,630 It has literally never happenedto me. 275 00:11:58,674 --> 00:12:00,371 All right, listen, I knowthat men of a certain age, 276 00:12:00,415 --> 00:12:02,591 it's common for you guysto define your manhood 277 00:12:02,634 --> 00:12:04,027 in very narrow terms. 278 00:12:04,071 --> 00:12:06,116 Yeah, in the terms of their manhood. 279 00:12:06,160 --> 00:12:09,467 But thatthat is notan evolved paradigm. 280 00:12:09,511 --> 00:12:11,121 The more rigidly you view it, 281 00:12:11,165 --> 00:12:12,993 the more pressure you puton yourself. 282 00:12:13,036 --> 00:12:14,995 If you could avoid using words like "rigid," 283 00:12:15,038 --> 00:12:16,561 that might be helpful. 284 00:12:19,173 --> 00:12:21,479 Masculinity doesn't haveto be performative. 285 00:12:21,523 --> 00:12:23,220 It's much more expansivethan that. 286 00:12:23,264 --> 00:12:26,354 It's about how youhow you approach life. 287 00:12:26,397 --> 00:12:28,008 It's about howyou perceive yourself. 288 00:12:28,051 --> 00:12:30,445 And to tell you the truth,this kind of stuff gets fixed 289 00:12:30,488 --> 00:12:32,969 usually if you justrelax and do nothing. 290 00:12:33,840 --> 00:12:36,625 So what are you?Are you, like, a sex therapist? 291 00:12:37,539 --> 00:12:39,410 I'm a professor of psychology 292 00:12:39,454 --> 00:12:41,325 with a focuson human sexuality. 293 00:12:42,283 --> 00:12:43,588 Glad you didn't tell me that before. 294 00:12:43,632 --> 00:12:44,720 That would have gotten in my head. 295 00:12:45,895 --> 00:12:47,679 I'm sorry you're taking thisso hard. 296 00:12:47,723 --> 00:12:49,420 Again, another word you might wanna avoid. 297 00:12:49,464 --> 00:12:52,380 Owen, I like you. I do, okay? 298 00:12:52,423 --> 00:12:54,861 I don't usually jump into bed with a guy I met 299 00:12:54,904 --> 00:12:58,081 at the beauty supply store who I thought was gay. 300 00:12:58,125 --> 00:13:00,301 And to be clear, I am not. 301 00:13:00,344 --> 00:13:02,694 I really hope this isn't the last time we meet. 302 00:13:03,957 --> 00:13:05,654 Are you sure you don't wanna grab a bite with me? 303 00:13:05,697 --> 00:13:06,916 I'm buying. 304 00:13:07,874 --> 00:13:09,963 I think I gotta take a rain check. 305 00:13:18,319 --> 00:13:19,929 Masculinity is not a crime. 306 00:13:19,973 --> 00:13:20,974 Masculinity is not a crime! 307 00:13:21,017 --> 00:13:22,540 Masculinity is not a crime. 308 00:13:22,584 --> 00:13:25,892 This so-called "shelter" uses taxpayer dollars 309 00:13:25,935 --> 00:13:27,719 to commit fraud. 310 00:13:27,763 --> 00:13:30,287 False accusations of domestic violence 311 00:13:30,331 --> 00:13:33,769 smears men and destroys families. 312 00:13:33,813 --> 00:13:35,902 You have to arrest them! 313 00:13:35,945 --> 00:13:37,904 The women inside the shelter have been traumatized enough. 314 00:13:37,947 --> 00:13:39,775 I understand, ma'am. 315 00:13:39,819 --> 00:13:41,342 If you could just stand back, we'd appreciate it. 316 00:13:42,778 --> 00:13:44,998 Masculinity is not a crime. 317 00:13:45,041 --> 00:13:47,870 Sir, I'm gonna need you to put down the bullhorn, please. 318 00:13:47,914 --> 00:13:49,872 -We're not breaking any laws. -No one said you did. 319 00:13:49,916 --> 00:13:51,004 We just need to have a lookat your permit. 320 00:13:51,047 --> 00:13:53,006 -My what? -Your permit to assemble. 321 00:13:53,049 --> 00:13:54,746 It's called the Bill of Rights. 322 00:13:54,790 --> 00:13:56,139 Actually, it's called an L7-B parade permit. 323 00:13:56,183 --> 00:13:57,793 This is bull crap. 324 00:13:57,837 --> 00:13:59,490 Sir -Masculinity is not a crime. 325 00:13:59,534 --> 00:14:01,753 Sir, I'm asking you kindly to disperse 326 00:14:01,797 --> 00:14:03,451 Ow!Don't touch me. 327 00:14:03,494 --> 00:14:05,061 -I know my rights. -I get that, b 328 00:14:05,105 --> 00:14:06,149 Ow! 329 00:14:07,977 --> 00:14:09,326 -Who threw that bottle? 330 00:14:09,370 --> 00:14:10,675 Back up. Back up. -Sir? Sir? 331 00:14:10,719 --> 00:14:12,155 Everybody, back up! Back up! 332 00:14:12,199 --> 00:14:13,374 Dispatch, we need an EMS response 333 00:14:13,417 --> 00:14:15,463 at 2400th block of Goya. 334 00:14:15,506 --> 00:14:17,508 Patient was struck with bottle,appears to be having a seizure. 335 00:14:23,210 --> 00:14:24,472 What are we walking into here? 336 00:14:24,515 --> 00:14:25,908 Dispatch said somethingabout a riot. 337 00:14:25,952 --> 00:14:28,128 Protest. 338 00:14:28,171 --> 00:14:29,520 It's a women's shelter.What are they protesting? 339 00:14:29,564 --> 00:14:32,001 Women. They're incels. 340 00:14:32,045 --> 00:14:33,394 Involuntary celibates. 341 00:14:33,437 --> 00:14:34,699 That's a thing? 342 00:14:34,743 --> 00:14:36,179 We used to just call them "losers." 343 00:14:37,833 --> 00:14:40,053 Prince Charming heretook a bottle to the head, 344 00:14:40,096 --> 00:14:41,532 was out for a minute or two, 345 00:14:41,576 --> 00:14:44,013 but he has woken upin rare form. 346 00:14:44,057 --> 00:14:46,189 Check his ABCs and get his vitals. 347 00:14:46,233 --> 00:14:49,192 Lady coworker. Lady boss. 348 00:14:49,236 --> 00:14:50,933 You stink like estrogen, bro. 349 00:14:50,977 --> 00:14:52,979 You stink like garlic,so I guess we're even, bro. 350 00:14:53,022 --> 00:14:54,415 His pupil response is good. 351 00:14:54,458 --> 00:14:56,025 He's tachycardiac, and I'm detecting 352 00:14:56,069 --> 00:14:57,157 Cheyne-Stokes respiration. 353 00:14:57,200 --> 00:14:58,810 Let's get him on the boardand load him up. 354 00:14:58,854 --> 00:14:59,942 Ow! 355 00:14:59,986 --> 00:15:01,074 He did the exact same thing 356 00:15:01,117 --> 00:15:02,989 when I barely touched him earlier. 357 00:15:03,815 --> 00:15:05,556 Sir, do you have any medical conditions 358 00:15:05,600 --> 00:15:06,514 we should know about? 359 00:15:06,557 --> 00:15:08,168 I have CPPD. 360 00:15:08,211 --> 00:15:10,213 You heard him.Be gentle. 361 00:15:10,257 --> 00:15:11,127 CPPD? 362 00:15:11,171 --> 00:15:12,999 Painful crystal depositson the joints. 363 00:15:13,042 --> 00:15:15,088 It's like severe arthritis. 364 00:15:17,220 --> 00:15:19,005 Toxic inside and out. 365 00:15:19,048 --> 00:15:20,789 Masculinity's not a crime. 366 00:15:20,832 --> 00:15:22,878 Masculinity is not a crime! 367 00:15:22,922 --> 00:15:25,011 What'd this guy eat for lunch, a clove of garlic? 368 00:15:25,054 --> 00:15:27,013 We should administer a breath mint. 369 00:15:27,056 --> 00:15:27,970 - I heard that. 370 00:15:28,014 --> 00:15:30,146 What's your name? I'm gonna report you. 371 00:15:32,192 --> 00:15:33,367 BP's dropping. 372 00:15:35,238 --> 00:15:36,631 Not detecting respiration. 373 00:15:36,674 --> 00:15:39,025 Start CPR. I'll ready the paddles. 374 00:15:42,115 --> 00:15:44,204 -Clear. 375 00:15:46,249 --> 00:15:49,035 Jeez, man what a stink. God. 376 00:15:55,084 --> 00:15:56,259 Gillian? 377 00:15:57,521 --> 00:15:58,827 I don't think that's garlic. 378 00:15:59,480 --> 00:16:00,263 Tim! 379 00:16:00,307 --> 00:16:02,787 Tim, pull over! 380 00:16:18,064 --> 00:16:19,848 What do you got? 381 00:16:19,891 --> 00:16:21,023 Blake and her team arestuck in there. 382 00:16:21,067 --> 00:16:22,024 There's some toxic fumes, 383 00:16:22,068 --> 00:16:23,460 couldn't get 'em out. 384 00:16:23,504 --> 00:16:25,288 He almost passed out. I don't know why. 385 00:16:25,332 --> 00:16:26,202 Captain Blake? 386 00:16:26,246 --> 00:16:27,812 Yeah, she's in there with her team 387 00:16:27,856 --> 00:16:29,684 and a patient they weretrying to transport. 388 00:16:29,727 --> 00:16:31,164 PD got here first, 389 00:16:31,207 --> 00:16:32,426 but they couldn't getclose enough 390 00:16:32,469 --> 00:16:34,080 to pull anybody out 'causethey got hit with toxic fumes 391 00:16:34,123 --> 00:16:35,516 and it knocked them off their feet. 392 00:16:37,997 --> 00:16:39,476 All right, hazmat protocols,everybody. 393 00:16:39,520 --> 00:16:41,174 BAs go on and stay on. 394 00:16:41,217 --> 00:16:42,827 Marjan, get the detector. 395 00:16:42,871 --> 00:16:45,221 Mateo, TK, get the extraction equipment. 396 00:16:45,265 --> 00:16:47,267 -Officer Reyes... -Yes, sir? 397 00:16:47,310 --> 00:16:49,138 -Clear those people out now. -Yes, sir. 398 00:16:57,668 --> 00:17:00,280 Looks likethey're still breathing. 399 00:17:00,323 --> 00:17:01,281 What do you think, it's carbon monoxide? 400 00:17:01,324 --> 00:17:03,109 It's not detecting any CO. 401 00:17:07,287 --> 00:17:09,724 Some kind of sulfate, 500 PPM. 402 00:17:09,767 --> 00:17:10,855 Where's it coming from? 403 00:17:10,899 --> 00:17:12,335 I think it's coming from him. 404 00:17:12,379 --> 00:17:13,249 -It is. 405 00:17:13,293 --> 00:17:14,990 All right, everybody, 406 00:17:15,034 --> 00:17:16,513 let's secure this patientand get her out of there. 407 00:17:16,557 --> 00:17:18,733 Captain... 408 00:17:18,776 --> 00:17:21,040 I'd appreciate if you start with my team first. 409 00:17:22,824 --> 00:17:24,347 He won't mind. He's dead. 410 00:17:40,537 --> 00:17:41,495 Hey, chica. 411 00:17:41,538 --> 00:17:42,713 Can I come in? 412 00:17:42,757 --> 00:17:44,106 You better. 413 00:17:44,150 --> 00:17:46,239 Doctors said that they weregonna keep you here 414 00:17:46,282 --> 00:17:47,109 for a few days for observation. 415 00:17:47,153 --> 00:17:48,154 Oh, great. 416 00:17:48,197 --> 00:17:50,678 So I brought you some clothes, 417 00:17:50,721 --> 00:17:52,810 a couple Harry Potters, 418 00:17:52,854 --> 00:17:53,985 and some peanut butter M&Ms. 419 00:17:54,029 --> 00:17:55,900 My hero. 420 00:17:59,991 --> 00:18:01,254 They're sayingthey still don't know 421 00:18:01,297 --> 00:18:03,517 what caused your guyto become a human WMD. 422 00:18:04,996 --> 00:18:07,695 I think I might. 423 00:18:07,738 --> 00:18:09,044 Me. 424 00:18:10,176 --> 00:18:12,221 The signs were in front of me the whole time. 425 00:18:13,135 --> 00:18:16,138 Some arthritis medicines are sulfide-based. 426 00:18:16,182 --> 00:18:18,271 They have a sort of a garlicky smell. 427 00:18:19,794 --> 00:18:22,710 When we put him on O2 and used the defibrillators, 428 00:18:22,753 --> 00:18:25,495 we must have triggered some sort of a chemical reaction 429 00:18:25,539 --> 00:18:27,932 that converted the sulfides to sulfates. 430 00:18:27,976 --> 00:18:30,196 Andand basically, 431 00:18:30,239 --> 00:18:33,242 I created a poison cloud inside of the guy. 432 00:18:33,286 --> 00:18:34,504 How were you supposed to knowany of that? 433 00:18:34,548 --> 00:18:36,202 Because it's my job to. 434 00:18:38,639 --> 00:18:41,859 I've been so wrong about so many things. 435 00:18:41,903 --> 00:18:44,775 I can't start to be wrong on the job too. 436 00:18:46,908 --> 00:18:48,083 Why do I feel likewe're not talking 437 00:18:48,127 --> 00:18:49,302 about toxic guy anymore? 438 00:18:51,478 --> 00:18:52,348 Is this about Iris? 439 00:18:55,656 --> 00:18:59,312 She was going through something, Carlos, and... 440 00:18:59,355 --> 00:19:01,227 I couldn't see it. 441 00:19:01,270 --> 00:19:02,619 Or I chose not to. 442 00:19:05,492 --> 00:19:06,884 My sister had secrets. 443 00:19:13,456 --> 00:19:16,067 I found this in my mom's shed the night of the tornado. 444 00:19:17,373 --> 00:19:18,331 The blue pickup truck. 445 00:19:18,374 --> 00:19:20,115 A blue pickup truck. 446 00:19:21,595 --> 00:19:23,684 I don't recognize any of those faces. 447 00:19:26,513 --> 00:19:27,905 But maybe it'ssomething to go on. 448 00:19:29,168 --> 00:19:30,212 I'll look into it. 449 00:19:30,256 --> 00:19:31,692 Paging Dr. Bender. 450 00:19:31,735 --> 00:19:33,215 Paging Dr. Bender. 451 00:19:33,259 --> 00:19:34,390 Thank you. 452 00:19:40,831 --> 00:19:43,007 Hey, Paul, your phone's blowing up. 453 00:19:43,051 --> 00:19:44,748 It's that Josie girl. 454 00:19:45,532 --> 00:19:46,620 She's got it bad. 455 00:19:46,663 --> 00:19:48,099 Never peep another man's phone, 456 00:19:48,143 --> 00:19:49,405 Probie. 457 00:19:50,537 --> 00:19:51,364 So you're just gonna ghost her? 458 00:19:51,407 --> 00:19:53,104 Wait, I'm confused. 459 00:19:53,148 --> 00:19:55,890 She's hot, single, and she's into you. 460 00:19:55,933 --> 00:19:57,631 It's like she's just waiting for you to ask. 461 00:19:57,674 --> 00:19:59,372 Why don't you? 462 00:19:59,415 --> 00:20:02,897 -That's a fair question. -Look, we're texting. 463 00:20:02,940 --> 00:20:04,812 And she's cool. 464 00:20:04,855 --> 00:20:06,248 Like, extremely cool. 465 00:20:06,292 --> 00:20:08,250 Like, almost too-good-to-be-true cool. 466 00:20:08,294 --> 00:20:10,470 So why wouldn't you ask her out? 467 00:20:10,513 --> 00:20:14,343 Well, maybe I wanna enjoy the fantasy of what could be 468 00:20:14,387 --> 00:20:16,519 before reality inevitably findsa way to disappoint. 469 00:20:16,563 --> 00:20:17,912 That's grim. 470 00:20:17,955 --> 00:20:19,435 Yeah, that's easy for you to say, 471 00:20:19,479 --> 00:20:21,481 Mr. Charmed Existence. 472 00:20:21,524 --> 00:20:22,743 When was the last time 473 00:20:22,786 --> 00:20:24,484 you tasted stone-cold rejection? 474 00:20:26,312 --> 00:20:29,402 116 days ago... 475 00:20:29,445 --> 00:20:31,491 when I asked my soul mate to marry me, 476 00:20:31,534 --> 00:20:33,319 and he moved in with his trainer instead. 477 00:20:34,363 --> 00:20:35,234 That's rough. 478 00:20:37,366 --> 00:20:38,846 -I'm sorry. -Damn, bro. 479 00:20:38,889 --> 00:20:40,064 Damn, bro. 480 00:20:40,108 --> 00:20:41,544 Yeah, that was not my best day. 481 00:20:43,111 --> 00:20:44,721 But everybody gets kicked in the head. 482 00:20:44,765 --> 00:20:46,723 You gotta get up and try again. 483 00:20:46,767 --> 00:20:49,509 And also, the lady hand-delivered you a brisket. 484 00:20:49,552 --> 00:20:51,511 I'm pretty sure that's a guaranteed yes. 485 00:20:51,554 --> 00:20:53,382 One, two, three. 486 00:20:53,426 --> 00:20:55,079 Yeah, maybe for the first date. 487 00:20:55,123 --> 00:20:57,168 The scary part is landing that second one. 488 00:20:57,212 --> 00:21:00,433 I mean, you're cool, ripped, 489 00:21:00,476 --> 00:21:01,782 and a firefighter. 490 00:21:02,739 --> 00:21:04,088 I mean, in my experience, 491 00:21:04,132 --> 00:21:05,786 everybody wants seconds of that. 492 00:21:05,829 --> 00:21:08,310 Well, I appreciate that, Probie, 493 00:21:08,354 --> 00:21:10,486 but things are a little bit more complicated for me. 494 00:21:10,530 --> 00:21:12,183 'Cause you don't know how she'll react 495 00:21:12,227 --> 00:21:14,316 when she finds out that you're trans. 496 00:21:14,360 --> 00:21:16,449 Yeah, I usually meet women on dating apps. 497 00:21:16,492 --> 00:21:19,495 You know, everything's in the profile, no surprises. 498 00:21:19,539 --> 00:21:22,411 So get it out there. Just tell her. 499 00:21:22,455 --> 00:21:24,370 Oh, now that's the risky part. 500 00:21:24,413 --> 00:21:26,415 When it comes to sharing something that personal, 501 00:21:26,459 --> 00:21:28,156 kind of gotta go by the rule of threes. 502 00:21:28,199 --> 00:21:30,767 Oh, like famous people, how they always die in threes. 503 00:21:30,811 --> 00:21:32,769 No, man. No. 504 00:21:32,813 --> 00:21:36,207 I gotta assume that for everyone person that I've told, 505 00:21:36,251 --> 00:21:37,687 I've actually told three, 506 00:21:37,731 --> 00:21:39,820 because people can't helpbut to tell somebody else. 507 00:21:39,863 --> 00:21:43,563 Straight, gay, bi, trans... 508 00:21:43,606 --> 00:21:45,565 dating sucks, all right? 509 00:21:45,608 --> 00:21:47,175 There's no way around it. 510 00:21:47,218 --> 00:21:50,134 So take her out, analyze the risk, 511 00:21:50,178 --> 00:21:53,442 and if it feels safe, take the leap. 512 00:21:57,403 --> 00:21:58,839 Hey, something smells good. 513 00:22:01,276 --> 00:22:02,364 Well, welcome home, husband. 514 00:22:02,408 --> 00:22:03,496 Look at you. 515 00:22:03,539 --> 00:22:06,325 Mmm-mmm! 516 00:22:08,805 --> 00:22:09,806 What's today? 517 00:22:11,547 --> 00:22:13,723 -It's Monday. Uh-huh. 518 00:22:13,767 --> 00:22:15,725 Am I forgetting something? 519 00:22:15,769 --> 00:22:17,771 Yeah, your manners. 520 00:22:17,814 --> 00:22:19,599 You're not gonna say anything about this new dress? 521 00:22:19,642 --> 00:22:20,382 -Oh, yeah. 522 00:22:20,426 --> 00:22:22,079 Look, hey, whatever it costs, 523 00:22:22,123 --> 00:22:23,516 -it was worth every penny. -Mm-hmm. 524 00:22:23,559 --> 00:22:26,519 -For you. -Roast on Monday. 525 00:22:26,562 --> 00:22:28,869 That's a treat. You got twice-baked potato. 526 00:22:28,912 --> 00:22:31,567 With chives and real bacon. 527 00:22:31,611 --> 00:22:34,048 You know, Mrs. Ryder,if I didn't know any better, 528 00:22:34,091 --> 00:22:36,267 uh, I'd think you was tryingto seduce me. 529 00:22:42,578 --> 00:22:44,493 Are youare you serious? 530 00:22:47,496 --> 00:22:49,672 Well, I had to do something to get your attention, Judd. 531 00:22:49,716 --> 00:22:50,630 I'm not gonna meet you at the door 532 00:22:50,673 --> 00:22:52,153 dressed in cellophane. 533 00:22:54,068 --> 00:22:56,113 Now I'm just tryingto picture that. 534 00:22:56,157 --> 00:22:57,680 Please don't. 535 00:23:00,727 --> 00:23:02,511 -Hey. 536 00:23:02,555 --> 00:23:04,600 Whawhy you mad? 537 00:23:04,644 --> 00:23:07,124 -I'm not mad. -No, you're mad. 538 00:23:08,343 --> 00:23:10,824 No. I am frustrated, though. 539 00:23:10,867 --> 00:23:11,781 And I'm hurt. 540 00:23:11,825 --> 00:23:13,087 You're hurt. 541 00:23:14,654 --> 00:23:16,656 -Well, what'd I do? -It's not what you did, Judd. 542 00:23:16,699 --> 00:23:17,831 It's what you don't do. 543 00:23:19,746 --> 00:23:22,270 You don't look at me. You never touch me. 544 00:23:22,313 --> 00:23:25,055 -Look -No, let me finish. 545 00:23:25,099 --> 00:23:27,318 When we first got married, sweetheart, 546 00:23:27,362 --> 00:23:29,364 you couldn't keep your hands off of me. 547 00:23:29,408 --> 00:23:31,714 We couldn't keep our hands off of each other... 548 00:23:34,064 --> 00:23:36,110 Even after a 24-hour shift. 549 00:23:36,980 --> 00:23:38,547 Especially after a 24-hour shift. 550 00:23:40,331 --> 00:23:41,550 Do you even know how long it's been 551 00:23:41,594 --> 00:23:42,638 since we've been intimate? 552 00:23:42,682 --> 00:23:44,248 Of course I know how long it's been. 553 00:23:44,292 --> 00:23:45,467 You wanna throw it in my face? 554 00:23:45,511 --> 00:23:47,861 I'm not throwing anything in your face. 555 00:23:47,904 --> 00:23:50,603 You know everything that I'm going through. 556 00:23:50,646 --> 00:23:52,735 Yeah, I'm so... 557 00:23:52,779 --> 00:23:54,824 just out of sortswith my own feelings, you know? 558 00:23:54,868 --> 00:23:56,130 It ain't about you. 559 00:23:57,871 --> 00:23:59,742 And that's the problem. 560 00:23:59,786 --> 00:24:02,484 It's never about me. 561 00:24:02,528 --> 00:24:05,400 And maybe it should be, Judd, at least some of the time. 562 00:24:06,575 --> 00:24:08,534 I have needs too, 563 00:24:08,577 --> 00:24:10,623 even if you don't feel up to it. 564 00:24:10,666 --> 00:24:13,364 Grace...hang on. 565 00:24:13,408 --> 00:24:16,150 No, this dress is coming off. It's itchy. 566 00:24:29,555 --> 00:24:32,209 $15,000? That's highway robbery. 567 00:24:32,253 --> 00:24:34,734 I'm sorry, but that is the price. 568 00:24:34,777 --> 00:24:36,083 It wasn't the pricethe last time 569 00:24:36,126 --> 00:24:38,389 I brought Jericho in hereto sell you a batch. 570 00:24:39,521 --> 00:24:41,175 Not to be cruel, Andy, but the last time 571 00:24:41,218 --> 00:24:43,090 you had Jericho in here, 572 00:24:43,133 --> 00:24:45,527 that bull was alive and kickin'. 573 00:24:45,571 --> 00:24:46,920 Now that he's passed, 574 00:24:46,963 --> 00:24:48,704 his stuff is worth a good deal more. 575 00:24:48,748 --> 00:24:50,532 Lookit, he's moved already to the top shelf. 576 00:24:52,142 --> 00:24:53,666 Still can't believe he's gone. 577 00:24:53,709 --> 00:24:55,581 Jericho was one premium stud. 578 00:24:55,624 --> 00:24:57,670 Please, Mr. Poole. 579 00:24:57,713 --> 00:25:00,542 $10,000 for one straw.It's all I got. 580 00:25:00,586 --> 00:25:04,024 I'm sorry, Andy, I can't go a dime below 15 for a straw. 581 00:25:04,067 --> 00:25:06,896 Simple case of supply and demand. 582 00:25:06,940 --> 00:25:09,377 Now that the supply is gone, 583 00:25:09,420 --> 00:25:11,771 the demand for the seed of a championship bull 584 00:25:11,814 --> 00:25:13,686 like Jericho would be through the roof. 585 00:25:13,729 --> 00:25:15,470 Jericho wasn't just livestockto me. 586 00:25:15,514 --> 00:25:17,559 II raised him upfrom a calf. 587 00:25:17,603 --> 00:25:19,648 He had soul. 588 00:25:19,692 --> 00:25:23,739 The love you feel for that animal is touching, son. 589 00:25:23,783 --> 00:25:26,612 But I did not get to be the top stud supplier 590 00:25:26,655 --> 00:25:30,050 in the lower 48 by making emotion-based decisions. 591 00:25:30,093 --> 00:25:32,792 Now you head on out of here. 592 00:25:32,835 --> 00:25:33,880 Have yourself a nice night. 593 00:25:51,506 --> 00:25:53,203 Only thing you have to do ismake you get 594 00:25:53,247 --> 00:25:55,075 Bill Anderson's order readyto go out before 595 00:25:56,859 --> 00:25:58,165 We got fire! 596 00:25:58,208 --> 00:25:59,819 Harley,get the fire extinguisher! 597 00:25:59,862 --> 00:26:01,603 Go! 598 00:26:01,647 --> 00:26:02,822 Andy! 599 00:26:22,319 --> 00:26:24,844 Dispatch, tell medical we have civilians on scene 600 00:26:24,887 --> 00:26:26,323 and prep for minor injuries. 601 00:26:27,455 --> 00:26:28,848 Copy that, 126. 602 00:26:28,891 --> 00:26:30,501 EMS is en route. 603 00:26:35,506 --> 00:26:36,551 Hey, whoa. 604 00:26:36,595 --> 00:26:37,639 All right, everyone, fall back! 605 00:26:37,683 --> 00:26:40,294 -Fall back! 606 00:26:42,688 --> 00:26:44,864 Fall back! Fall back! 607 00:26:44,907 --> 00:26:46,126 Judd! 608 00:26:46,169 --> 00:26:47,257 Whoa, whoa, Judd. 609 00:26:47,301 --> 00:26:49,912 All right, there.Take a breath, Judd. 610 00:26:49,956 --> 00:26:51,000 You okay? 611 00:26:51,044 --> 00:26:52,306 Yeah, I'm good.Good to go. 612 00:26:52,349 --> 00:26:53,742 Take cover! 613 00:26:55,483 --> 00:26:56,658 Dispatch, we have explosions 614 00:26:56,702 --> 00:26:58,529 and steel cans raining down on us. 615 00:26:58,573 --> 00:27:00,357 What exactly do they store in this facility? 616 00:27:00,401 --> 00:27:03,099 It's a breeding facility, Captain. 617 00:27:03,143 --> 00:27:05,667 Ranchers take their cows thereto be artificially inseminated. 618 00:27:05,711 --> 00:27:08,583 So my guess is bull stuff. 619 00:27:08,627 --> 00:27:09,932 -Bull stuff? Get down! 620 00:27:10,759 --> 00:27:12,456 Yeah, they freeze the deposits 621 00:27:12,500 --> 00:27:13,893 in liquid nitrogen. 622 00:27:13,936 --> 00:27:15,808 With all the heat, the gas inside must be expanding. 623 00:27:15,851 --> 00:27:16,939 So... 624 00:27:16,983 --> 00:27:18,898 What the hell are those things? 625 00:27:18,941 --> 00:27:21,291 Hot loads of bull stuff. 626 00:27:24,860 --> 00:27:27,733 Oh, hey, welcome to Texas! 627 00:27:27,776 --> 00:27:29,038 Captain, the owner of the facility, 628 00:27:29,082 --> 00:27:31,519 he said there's a visitor stuckin the storage room. 629 00:27:31,562 --> 00:27:32,738 Roger that. 630 00:27:32,781 --> 00:27:34,174 Captain, no! 631 00:27:37,917 --> 00:27:39,309 All right. 632 00:27:39,353 --> 00:27:40,789 We got somebody trapped in there. 633 00:27:40,833 --> 00:27:43,966 TK, Marjan, Paul, get on those lines now! 634 00:27:44,010 --> 00:27:45,751 Mateo, you're their spotter. 635 00:27:45,794 --> 00:27:47,317 -Their spotter, sir? -Yes! 636 00:27:47,361 --> 00:27:48,884 -There's another one! -Just like that. 637 00:27:48,928 --> 00:27:50,973 Hey! 638 00:27:51,017 --> 00:27:52,714 -You good to go? -Hell yeah, I'm good to go. 639 00:27:54,368 --> 00:27:55,412 You think it's funny? 640 00:27:55,456 --> 00:27:56,892 I mean, yeah, don't you? 641 00:27:56,936 --> 00:28:00,417 I'm just trying to picturemy obituary. 642 00:28:05,640 --> 00:28:06,859 All right, we're in the main building. 643 00:28:06,902 --> 00:28:08,556 Captain, be advised. 644 00:28:08,599 --> 00:28:09,557 I'm told the man you're looking for 645 00:28:09,600 --> 00:28:10,993 likely started the fire. 646 00:28:11,864 --> 00:28:13,126 You have any idea where we should be looking? 647 00:28:13,169 --> 00:28:15,389 "Last seen in the storage room, 648 00:28:15,432 --> 00:28:18,000 rear of the facility, southwest side." 649 00:28:18,044 --> 00:28:19,872 Roger that. We're headed in. 650 00:28:19,915 --> 00:28:21,177 He's not over here, Cap. 651 00:28:23,005 --> 00:28:25,878 These things are flying all over the place! 652 00:28:25,921 --> 00:28:27,444 Whoa, watch out. 653 00:28:30,360 --> 00:28:31,448 He's not over here, Cap. 654 00:28:42,721 --> 00:28:44,592 There he is.He's over there. 655 00:28:44,635 --> 00:28:46,507 He must have passed outbecause of the smoke. 656 00:28:48,204 --> 00:28:50,119 All right, Judd, we gotta get him up. 657 00:28:50,163 --> 00:28:51,817 Take cover! 658 00:29:00,869 --> 00:29:01,914 All right, deep breaths. 659 00:29:01,957 --> 00:29:03,263 Calm down. Calm down. 660 00:29:03,306 --> 00:29:05,439 We're here to get you out. 661 00:29:05,482 --> 00:29:07,397 I can't leave him. Hey, hey, hey, Cap. 662 00:29:07,441 --> 00:29:09,051 Jericho! Cap! 663 00:29:09,095 --> 00:29:11,010 No, no, no! I can't leavewithout my canister. 664 00:29:11,053 --> 00:29:13,055 Get him out of here! Come on! 665 00:29:13,099 --> 00:29:14,665 Jericho! 666 00:29:14,709 --> 00:29:15,928 We don't have time. We gotta get you out of here. 667 00:29:15,971 --> 00:29:17,625 Jericho! No, no, no. 668 00:29:17,668 --> 00:29:19,496 You don't understand. I've just gotta grab that can. 669 00:29:20,628 --> 00:29:21,672 Jericho! 670 00:29:26,808 --> 00:29:28,854 All right, there, buddy.Come over here and have a seat. 671 00:29:32,335 --> 00:29:33,902 Should have left me in there. 672 00:29:33,946 --> 00:29:36,078 I'm sorry, partner, but nobody dies today. 673 00:29:36,122 --> 00:29:38,211 -Incoming! 674 00:29:43,651 --> 00:29:45,000 That's gotta be Jericho. 675 00:29:46,915 --> 00:29:49,396 He always had the most powerful stuff. 676 00:29:49,439 --> 00:29:51,050 Apparently so. 677 00:30:04,150 --> 00:30:05,891 Okay, looks like 678 00:30:05,934 --> 00:30:07,675 your ultrasound came back negative 679 00:30:07,718 --> 00:30:10,939 and your testosterone levels are perfect. 680 00:30:10,983 --> 00:30:12,114 Good.Good. 681 00:30:12,158 --> 00:30:14,029 So itit'sit's not the chemo? 682 00:30:14,073 --> 00:30:16,118 No, it definitely could be the chemo 683 00:30:16,162 --> 00:30:18,077 or it could be psychological 684 00:30:18,120 --> 00:30:20,035 or it could be just one of those things. 685 00:30:20,079 --> 00:30:23,647 "One of those things"?Doc, this is thething. 686 00:30:23,691 --> 00:30:24,997 II really need your help. 687 00:30:25,040 --> 00:30:26,868 Well, problem is, with your cancer treatments, 688 00:30:26,912 --> 00:30:28,957 I can't prescribe the traditional ED pills. 689 00:30:29,001 --> 00:30:31,873 I am not leaving herewithout a solution. 690 00:30:33,266 --> 00:30:35,094 Well, in that case, 691 00:30:35,137 --> 00:30:37,748 I do have something that might fix your problem. 692 00:30:37,792 --> 00:30:38,880 But I have to warn you, 693 00:30:38,924 --> 00:30:40,447 it's not for the faint of heart. 694 00:30:40,490 --> 00:30:42,101 Doc, I put out fires for a living. 695 00:30:42,144 --> 00:30:43,276 Try me. 696 00:30:43,319 --> 00:30:45,060 Okay. 697 00:30:45,104 --> 00:30:46,975 Full disclosure, I am on the board of the company, 698 00:30:47,019 --> 00:30:48,934 but it's a miracle drug. 699 00:30:48,977 --> 00:30:51,284 And it's a local application, so it shouldn't interact 700 00:30:51,327 --> 00:30:53,547 with other medications in your system. 701 00:30:53,590 --> 00:30:56,550 -It's called Phalluxis. -Sign me up. 702 00:30:56,593 --> 00:31:00,336 Uh, how exactly do you administer that? 703 00:31:00,380 --> 00:31:03,035 Now, I know it looks scary, 704 00:31:03,078 --> 00:31:05,472 but I'll walk you through it. 705 00:31:05,515 --> 00:31:06,908 Now when the mood is right, 706 00:31:06,952 --> 00:31:10,825 what you wanna do is swab down the unit like so 707 00:31:10,869 --> 00:31:12,305 with an alcohol pad. 708 00:31:12,348 --> 00:31:13,828 Trust me, you don't want an infection down there. 709 00:31:13,872 --> 00:31:15,395 Uh, no, I really don't. 710 00:31:15,438 --> 00:31:17,614 Then you just take this, 711 00:31:17,658 --> 00:31:22,184 draw it upuh-huhthen, turn the unit to the side... 712 00:31:23,533 --> 00:31:26,188 And inject it just above the base, 713 00:31:26,232 --> 00:31:29,800 empty the plunger, and then just hold it firm, 714 00:31:29,844 --> 00:31:31,977 steady pressure for a good four or five minutes. 715 00:31:32,020 --> 00:31:34,066 -Four or five minutes. Yep. 716 00:31:34,109 --> 00:31:36,329 Oh, and make sure you don't squeeze it funny or sideways, 717 00:31:36,372 --> 00:31:37,983 because you run the risk of curvature. 718 00:31:39,680 --> 00:31:40,942 Curvature? 719 00:31:40,986 --> 00:31:43,162 Yeah, believe me, that is a bad scene. 720 00:31:43,205 --> 00:31:44,990 And if you experience severe pain 721 00:31:45,033 --> 00:31:46,948 or uncontrolled bleeding, call 9-1-1. 722 00:31:46,992 --> 00:31:49,037 Oh, that would go over well. 723 00:31:52,040 --> 00:31:54,608 Really? -Oh! 724 00:31:54,651 --> 00:31:56,436 -Thank you, thank you. -And Josie strikes again. 725 00:31:56,479 --> 00:31:58,394 It was just lucky. 726 00:31:58,438 --> 00:32:00,179 -It was just my lucky day. -Yeah, okay. 727 00:32:00,222 --> 00:32:02,398 You know, this was supposedto be a date, not a hustle. 728 00:32:04,009 --> 00:32:06,576 But it's the fourth frame. 729 00:32:06,620 --> 00:32:07,882 You still got timeto catch up. 730 00:32:07,926 --> 00:32:09,840 -Stop whining. -Oh, okay. 731 00:32:09,884 --> 00:32:11,581 -Maybe. 732 00:32:14,106 --> 00:32:15,803 Oh. Uh... 733 00:32:15,846 --> 00:32:17,370 The smirk is unnecessary. 734 00:32:17,413 --> 00:32:19,111 I did not smirk. 735 00:32:19,154 --> 00:32:21,243 -You totally smirked. -How did you notice? 736 00:32:21,287 --> 00:32:24,203 -II notice all. 737 00:32:24,246 --> 00:32:26,205 I thought that bowling wasa Midwest staple 738 00:32:26,248 --> 00:32:28,424 'cause y'all can't go outsidefor half the year. 739 00:32:28,468 --> 00:32:30,600 Okay, maybe I wasted my wintersboxing 740 00:32:30,644 --> 00:32:31,471 instead of hitting the lanes, huh? 741 00:32:31,514 --> 00:32:33,168 Oh. 742 00:32:35,083 --> 00:32:37,042 Okay, so then you have footwork. 743 00:32:37,085 --> 00:32:38,695 That we can work with. 744 00:32:38,739 --> 00:32:40,045 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 745 00:32:40,088 --> 00:32:41,220 All right, here we go. Let's go, come on. 746 00:32:41,263 --> 00:32:42,873 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, 747 00:32:42,917 --> 00:32:45,137 whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 748 00:32:45,180 --> 00:32:46,225 May I? 749 00:32:47,443 --> 00:32:50,098 Buy a guy a drink first. Rude. 750 00:32:50,142 --> 00:32:51,621 -Let's back it up. -All right, okay. 751 00:32:51,665 --> 00:32:53,101 -Back, back it up. -So we going... 752 00:32:53,145 --> 00:32:54,059 -Back it up. -Mm-hmm. 753 00:32:54,102 --> 00:32:55,103 Start here. 754 00:32:55,147 --> 00:32:56,583 We're gonna take four steps, 755 00:32:56,626 --> 00:32:58,237 starting with the right. 756 00:32:58,280 --> 00:33:00,891 We're gonna endwith a slide step on the left 757 00:33:00,935 --> 00:33:03,155 that drops this right hip down,all right? 758 00:33:03,198 --> 00:33:04,025 You ready? Uh-huh. 759 00:33:04,069 --> 00:33:05,635 So I go one... 760 00:33:05,679 --> 00:33:07,637 Two, three... 761 00:33:07,681 --> 00:33:09,465 fourslide step. 762 00:33:09,509 --> 00:33:10,901 -Slide step. -Yep. 763 00:33:10,945 --> 00:33:12,120 Then release your thumb 764 00:33:12,164 --> 00:33:13,382 as the ball goes by your right knee. 765 00:33:13,426 --> 00:33:14,296 The spin will take care of itself. 766 00:33:17,343 --> 00:33:18,822 All right. 767 00:33:20,868 --> 00:33:22,043 Here we go. 768 00:33:25,264 --> 00:33:27,701 Ooh... 769 00:33:32,662 --> 00:33:34,316 Yes! Hey! 770 00:33:34,360 --> 00:33:35,622 You are one hell of a teacher, Josie. 771 00:33:35,665 --> 00:33:38,103 -Look at that. 772 00:33:38,146 --> 00:33:39,408 You really don't mind, do you? 773 00:33:39,452 --> 00:33:41,149 -What? -Getting your butt whupped 774 00:33:41,193 --> 00:33:42,020 by a girl. 775 00:33:43,369 --> 00:33:44,283 Actually, I kind of love it. 776 00:33:46,198 --> 00:33:49,331 Ugh, my last boyfriend couldn'tstand it. 777 00:33:49,375 --> 00:33:51,507 Well, he sounds like an idiot. 778 00:33:51,551 --> 00:33:53,248 He was always ragging on me for being such a tomboy, 779 00:33:53,292 --> 00:33:55,946 but you can't help who you are,right? 780 00:34:05,304 --> 00:34:07,958 I'm starting to regretcleaning all that glitter 781 00:34:08,002 --> 00:34:09,308 -out of your eyes. -Mm-hmm. 782 00:34:09,351 --> 00:34:10,352 Okay,you being blind might have 783 00:34:10,396 --> 00:34:11,701 evened the playing fielda little. 784 00:34:11,745 --> 00:34:13,312 You keep telling yourself that,Paul. 785 00:34:13,355 --> 00:34:16,315 Okay.So you think you a savage? 786 00:34:16,358 --> 00:34:17,272 -"Think"? -Okay, you know what? 787 00:34:17,316 --> 00:34:19,318 Next time, we're doingmini golf, all right? 788 00:34:19,361 --> 00:34:21,363 Because Tiger Woods ain't gotnothing on me 789 00:34:21,407 --> 00:34:23,365 when it comes to puttinginto a clown head. 790 00:34:23,409 --> 00:34:24,540 Okay, you are on. 791 00:34:26,760 --> 00:34:28,979 You know, you're not likemost of the guys around here. 792 00:34:30,416 --> 00:34:31,591 You know, tonight was the most fun I've had 793 00:34:31,634 --> 00:34:33,245 since I got to Austin. 794 00:34:33,288 --> 00:34:36,117 Well, tonight does nothave to be over. 795 00:34:38,424 --> 00:34:41,166 Um, you know, there's something 796 00:34:41,209 --> 00:34:42,558 we haven't talked about yet, Josie. 797 00:34:49,217 --> 00:34:50,871 -Judd? Welcome home, wife. 798 00:34:52,438 --> 00:34:53,830 Hang on. Let me get that for ya. 799 00:34:55,180 --> 00:34:56,529 There we go. 800 00:34:56,572 --> 00:34:59,575 -Come on, come on. -What...is this? 801 00:34:59,619 --> 00:35:00,837 Is that osso bucco? 802 00:35:00,881 --> 00:35:02,622 Uh, yes, ma'am. I believe it is. 803 00:35:03,971 --> 00:35:06,234 Judd, you hate osso bucco. 804 00:35:06,278 --> 00:35:07,627 It ain't always about me. 805 00:35:12,066 --> 00:35:13,546 Judd... 806 00:35:15,113 --> 00:35:17,419 Hey, hang on. Come here. 807 00:35:22,555 --> 00:35:24,948 Grace, 808 00:35:24,992 --> 00:35:26,385 you are the one thing in this world 809 00:35:26,428 --> 00:35:27,168 that I can't live without. 810 00:35:29,475 --> 00:35:33,087 And, um, the idea that I would make you doubt that, 811 00:35:33,131 --> 00:35:36,003 even for a minute, is a crime. 812 00:35:37,439 --> 00:35:39,876 'Cause I don't just want you. 813 00:35:39,920 --> 00:35:41,051 I need you. 814 00:35:45,273 --> 00:35:47,014 Well, you got me, fool. 815 00:35:49,408 --> 00:35:51,018 I mean, you can call me namesif you want to. 816 00:35:51,061 --> 00:35:51,801 -I can take it. 817 00:35:51,845 --> 00:35:53,281 I can. 818 00:35:53,325 --> 00:35:54,413 Tried to outdo me, huh? 819 00:35:54,456 --> 00:35:55,849 Mm-hmm. 820 00:36:13,083 --> 00:36:14,259 Whoops. 821 00:36:15,738 --> 00:36:17,392 Uh-oh. Mm-hmm. 822 00:36:17,436 --> 00:36:18,785 -Mm-hmm. -Well, you know the food's 823 00:36:18,828 --> 00:36:20,090 -gonna get cold. -Well, I hate osso bucco. 824 00:36:20,134 --> 00:36:21,091 I know you do. 825 00:36:23,268 --> 00:36:24,834 I love you. 826 00:36:35,410 --> 00:36:36,368 Hey. 827 00:36:36,411 --> 00:36:37,891 What's up? 828 00:36:37,934 --> 00:36:39,414 Want me to make you a coffee? 829 00:36:40,546 --> 00:36:42,069 -Thanks. -Espresso? 830 00:36:42,112 --> 00:36:43,070 Sure. 831 00:36:44,289 --> 00:36:45,899 Here you go. 832 00:36:45,942 --> 00:36:47,379 -Thank you. -Mm-hmm. 833 00:36:51,687 --> 00:36:52,688 How is it? 834 00:36:54,429 --> 00:36:55,952 You mean, how was it? 835 00:36:55,996 --> 00:36:58,128 Yeah, well, I mean, II didn't wanna ask, but... 836 00:36:58,738 --> 00:37:00,348 -We bowled. -You bowled. 837 00:37:01,219 --> 00:37:03,395 We bowled, and I got a 54. 838 00:37:03,438 --> 00:37:04,483 Nice, man. 839 00:37:04,526 --> 00:37:06,136 No, that is actually terrible. 840 00:37:06,180 --> 00:37:07,921 Sorry, II don't know anything about bowling. 841 00:37:07,964 --> 00:37:09,618 Well, apparently,little kids bowled in the 60s. 842 00:37:09,662 --> 00:37:11,054 -So... -Oh, well, then you should be 843 00:37:11,098 --> 00:37:12,752 very ashamed of yourself. 844 00:37:13,361 --> 00:37:14,406 I'm guessing it went well. 845 00:37:31,814 --> 00:37:35,122 I am so embarrassed at how I reacted last night. 846 00:37:36,210 --> 00:37:37,777 I owe you an apology. 847 00:37:39,257 --> 00:37:40,040 You don't owe me anything, Josie. 848 00:37:41,259 --> 00:37:43,043 I couldn't sleep last night. 849 00:37:44,262 --> 00:37:45,785 I can't stop thinkingabout you. 850 00:37:47,047 --> 00:37:48,440 I really like you, Paul. 851 00:37:49,354 --> 00:37:50,920 You mean "liked." 852 00:37:50,964 --> 00:37:53,967 No, I mean "like." 853 00:37:54,010 --> 00:37:56,099 Present tense. 854 00:37:56,143 --> 00:37:59,712 You're thoughtful and charming, 855 00:37:59,755 --> 00:38:01,714 and sexy as hell. 856 00:38:01,757 --> 00:38:04,891 You're literallythe man of my dreams. 857 00:38:04,934 --> 00:38:07,763 But only in your dreams, huh? 858 00:38:08,677 --> 00:38:12,420 I guess I'm just notas evolved as I thought I was. 859 00:38:14,466 --> 00:38:16,032 I'm not a terrible person. 860 00:38:16,076 --> 00:38:17,382 I know you're not. 861 00:38:19,427 --> 00:38:20,820 I really do like you. 862 00:38:22,778 --> 00:38:25,477 I just don't thinkthat this is something 863 00:38:25,520 --> 00:38:26,565 I can get past. 864 00:38:28,393 --> 00:38:29,742 I'm sorry. 865 00:38:35,487 --> 00:38:38,446 It was nice to meet you,Paul Strickland. 866 00:38:40,187 --> 00:38:41,623 Nice to meet you too, Josie. 867 00:39:10,913 --> 00:39:12,219 Mmm! 868 00:39:12,262 --> 00:39:13,568 Mmm. 869 00:39:13,612 --> 00:39:15,091 This uni is melt-in-your mouth. 870 00:39:16,702 --> 00:39:18,617 I didn't know Texas could do sushi like this. 871 00:39:19,705 --> 00:39:21,010 Well, technically,the chef is from Okinawa, 872 00:39:21,054 --> 00:39:23,012 but I'm glad you dig it. 873 00:39:24,492 --> 00:39:26,015 And sake. 874 00:39:26,059 --> 00:39:28,670 So floral and airy. 875 00:39:28,714 --> 00:39:30,237 You ever had days where food just tastes better? 876 00:39:30,280 --> 00:39:32,457 Okay, I think I knowwhat's going on here. 877 00:39:32,500 --> 00:39:35,416 Somebody got a visitfrom the boner fairy. 878 00:39:35,460 --> 00:39:37,418 Oh, no, no, notnot by a long shot. 879 00:39:38,637 --> 00:39:40,116 Then are you on drugs? 880 00:39:40,160 --> 00:39:42,031 Uh, not those kinds. 881 00:39:42,075 --> 00:39:44,251 So what happened? 882 00:39:46,471 --> 00:39:49,299 I was about to inject my "little buddy" 883 00:39:49,343 --> 00:39:50,562 with a very large needle. 884 00:39:50,605 --> 00:39:52,694 Oh, God. 885 00:39:52,738 --> 00:39:54,609 And I realized you were right. 886 00:39:54,653 --> 00:39:56,568 I was putting way too much pressure on the situation. 887 00:39:56,611 --> 00:39:58,352 Well, it sounds likeyou've had some 888 00:39:58,396 --> 00:40:00,310 significant growthover the past 48 hours. 889 00:40:00,354 --> 00:40:01,573 Should I rephrase that? 890 00:40:01,616 --> 00:40:03,009 No, no, no. 891 00:40:03,052 --> 00:40:03,836 I'm good. I'm good. 892 00:40:03,879 --> 00:40:05,707 I'm zen. 893 00:40:05,751 --> 00:40:07,143 And I have to say, 894 00:40:07,187 --> 00:40:08,710 I'm kind of loving it. 895 00:40:08,754 --> 00:40:10,451 Great. 896 00:40:10,495 --> 00:40:12,932 Buckle up, because this ahi'sgonna blow your mind. 897 00:40:12,975 --> 00:40:14,542 Do you wanna knowa brain trick? 898 00:40:15,848 --> 00:40:18,633 When you cut off one sense,you intensify the other ones. 899 00:40:18,677 --> 00:40:20,853 So close your eyes... 900 00:40:20,896 --> 00:40:22,158 and open your mouth. 901 00:40:27,729 --> 00:40:28,730 Mmm. 902 00:40:30,079 --> 00:40:32,430 Mmm-mmm. 903 00:40:33,561 --> 00:40:35,607 Mmm. 904 00:40:35,650 --> 00:40:37,522 Mm. 905 00:40:39,524 --> 00:40:41,656 Is it true that sushi is an aphrodisiac? 906 00:40:43,658 --> 00:40:45,355 It'syeah, it's been said. 907 00:40:45,399 --> 00:40:47,270 But it couldn't have... 908 00:40:47,314 --> 00:40:49,403 kicked in this quickly, could it have? 909 00:40:49,447 --> 00:40:50,839 Oh.You mean... 910 00:40:50,883 --> 00:40:52,928 -Oh, yeah. -No kidding? 911 00:40:52,972 --> 00:40:54,190 Yes. I think we should get our food to go. 912 00:40:54,234 --> 00:40:55,453 Sushi doesn't travel well. 913 00:40:56,628 --> 00:40:57,890 Screw it.Check! 914 00:41:12,557 --> 00:41:13,993 Hey, guys. 915 00:41:14,036 --> 00:41:15,385 What's going on? 916 00:41:15,429 --> 00:41:17,344 -Waiting on you. Me? 917 00:41:17,387 --> 00:41:18,693 Why? 918 00:41:18,737 --> 00:41:20,086 'Cause you're coming outwith us tonight. 919 00:41:20,129 --> 00:41:21,870 -No. I'm serious, Paul. 920 00:41:21,914 --> 00:41:23,263 We're not taking no for an answer. 921 00:41:25,483 --> 00:41:26,919 Okay, we're not going bowling, though, are we? 922 00:41:26,962 --> 00:41:28,007 No. 923 00:41:30,836 --> 00:41:33,360 So, uh, I guess he told you about me. 924 00:41:33,403 --> 00:41:35,797 What, that you're straight? Yeah. 925 00:41:35,841 --> 00:41:37,364 I don't judge. 926 00:41:52,640 --> 00:41:53,989 Y'all sure we're still in Texas? 927 00:41:54,033 --> 00:41:55,251 Mm-hmm. 928 00:41:55,295 --> 00:41:56,688 I wouldn't stereotypeif I were you, man. 929 00:41:56,731 --> 00:41:57,950 Good point. 930 00:41:59,212 --> 00:42:01,562 Keep Austin weird, baby. 931 00:42:54,659 --> 00:42:56,269 See 9-1-1 Lone Star. 59776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.