Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,800 --> 00:00:06,800
Subtitulado por TVE.
2
00:00:09,639 --> 00:00:12,400
Las Filipinas son
una cadena de islas tropicales
3
00:00:12,400 --> 00:00:14,800
situada
en el océano Pacífico occidental.
4
00:00:19,480 --> 00:00:22,760
Se cuentan entre las islas
más espectaculares de la Tierra.
5
00:00:26,239 --> 00:00:27,279
Y son el hogar
6
00:00:27,279 --> 00:00:30,400
de algunos de los animales salvajes
más exóticos del mundo.
7
00:00:36,519 --> 00:00:39,559
Misteriosas criaturas
recorren sus bosques y manglares.
8
00:00:45,519 --> 00:00:47,800
Las plantas se convierten
en depredadores.
9
00:00:51,199 --> 00:00:53,720
Y la oscuridad hace salir
de sus escondites
10
00:00:53,720 --> 00:00:55,919
a los animales más esquivos
de las islas.
11
00:00:58,120 --> 00:01:01,160
Lo único y lo extraordinario
florecen en Filipinas...
12
00:01:02,559 --> 00:01:03,839
las islas misteriosas.
13
00:01:32,959 --> 00:01:35,000
"Las islas más salvajes".
14
00:01:39,319 --> 00:01:40,360
"Filipinas:
15
00:01:40,919 --> 00:01:42,519
Las islas misteriosas".
16
00:01:48,639 --> 00:01:52,000
El archipiélago de Filipinas
está formado por más de 7000 islas
17
00:01:52,000 --> 00:01:54,120
en el océano Pacífico occidental.
18
00:02:02,400 --> 00:02:05,199
Se cuentan entre las islas
más antiguas de la Tierra.
19
00:02:10,519 --> 00:02:11,879
Densos bosques tropicales
20
00:02:11,879 --> 00:02:14,160
cubren la mayor parte
de su territorio.
21
00:02:16,000 --> 00:02:17,120
Y en su conjunto,
22
00:02:17,120 --> 00:02:18,720
Filipinas es el quinto país
23
00:02:18,720 --> 00:02:20,720
con más kilómetros de costa
del mundo.
24
00:02:30,120 --> 00:02:31,639
El archipiélago se encuentra
25
00:02:31,639 --> 00:02:34,040
sobre el famoso anillo de fuego
del Pacífico,
26
00:02:34,040 --> 00:02:36,599
por lo que está a merced
de tifones y terremotos,
27
00:02:37,160 --> 00:02:39,120
y bajo la amenaza constante
de erupción
28
00:02:39,120 --> 00:02:40,800
de unos 20 volcanes activos.
29
00:02:48,360 --> 00:02:51,400
Pero sus islas también poseen
una extraordinaria diversidad
30
00:02:51,400 --> 00:02:53,040
de animales y plantas.
31
00:03:07,599 --> 00:03:11,400
Las islas Filipinas están repletas
de especies extrañas y únicas.
32
00:03:14,720 --> 00:03:17,400
Incluyendo a numerosos
depredadores especializados.
33
00:03:21,319 --> 00:03:22,720
Algunos de los más hábiles
34
00:03:22,720 --> 00:03:25,720
acechan en las impenetrables selvas
de la isla de Palawan.
35
00:03:36,559 --> 00:03:39,879
Palawan limita con el mar
de China meridional por el noroeste
36
00:03:39,879 --> 00:03:41,919
y con el mar de Sulu por el sureste.
37
00:03:47,319 --> 00:03:49,720
Es la sexta isla
más grande de las Filipinas.
38
00:03:53,919 --> 00:03:55,440
También es la menos poblada
39
00:03:55,440 --> 00:03:57,199
y la más cubierta por la selva.
40
00:04:15,720 --> 00:04:18,199
Densos bosques tropicales
y montañas brumosas
41
00:04:18,199 --> 00:04:20,040
ocupan la totalidad de la isla.
42
00:04:29,680 --> 00:04:33,639
Bajo el dosel arbóreo se extiende
un laberinto de ramas y enredaderas.
43
00:04:33,639 --> 00:04:34,760
El entorno perfecto
44
00:04:34,760 --> 00:04:37,279
para algunos
de los más formidables depredadores
45
00:04:37,279 --> 00:04:38,680
de las Filipinas.
46
00:04:46,680 --> 00:04:48,120
La alfombra de hojas cruje
47
00:04:48,120 --> 00:04:50,199
bajo el peso
de insectos monstruosos.
48
00:04:53,160 --> 00:04:55,720
Como éste escorpión gigante
en busca de comida.
49
00:05:08,120 --> 00:05:11,319
Armado con un aguijón letal
que ataca las células nerviosas,
50
00:05:11,319 --> 00:05:15,000
inocula a las presas que se ponen
a su alcance un veneno paralizante.
51
00:05:24,360 --> 00:05:26,879
La escolopendra gigante
es igualmente mortífera.
52
00:05:31,160 --> 00:05:33,199
Éste es uno de los miembros
más grandes
53
00:05:33,199 --> 00:05:34,720
de la familia de los ciempiés.
54
00:05:34,720 --> 00:05:37,959
Un ejemplar adulto puede medir
hasta 20 centímetros de largo.
55
00:05:42,599 --> 00:05:43,639
Una sola mordedura
56
00:05:43,639 --> 00:05:46,839
contiene veneno suficiente
para matar a animales como ratones,
57
00:05:46,839 --> 00:05:48,559
pequeños pájaros y murciélagos.
58
00:05:51,959 --> 00:05:54,279
Pero los ciempiés gigantes
y los escorpiones
59
00:05:54,279 --> 00:05:55,959
no son quienes dominan la selva.
60
00:06:00,720 --> 00:06:03,760
La gran abundancia de insectos
representa todo un banquete
61
00:06:03,760 --> 00:06:06,080
para los residentes
más grandes de la selva.
62
00:06:07,120 --> 00:06:08,000
Entre ellos,
63
00:06:08,000 --> 00:06:10,839
una criatura de aspecto insólito,
endémica de Palawan.
64
00:06:18,319 --> 00:06:20,720
Este binturong
ha salido a buscar comida.
65
00:06:21,919 --> 00:06:25,279
Es uno de los animales más extraños
y tímidos de las Filipinas.
66
00:06:34,480 --> 00:06:36,800
También recibe el nombre
de gato osuno.
67
00:06:39,800 --> 00:06:42,239
Observándolo más de cerca
entendemos por qué.
68
00:06:45,000 --> 00:06:46,120
Con su cuerpo robusto,
69
00:06:46,120 --> 00:06:48,279
rasgos felinos
y pequeñas orejas peludas,
70
00:06:48,279 --> 00:06:50,120
parece un cruce entre oso y gato.
71
00:06:56,760 --> 00:06:58,319
A pesar de las apariencias,
72
00:06:58,319 --> 00:07:00,599
no está emparentado
con ninguno de los dos.
73
00:07:00,599 --> 00:07:02,080
Sus parientes más cercanos
74
00:07:02,080 --> 00:07:04,400
son las civetas
y las ginetas africanas.
75
00:07:09,599 --> 00:07:13,120
Las poblaciones de binturongs
se están reduciendo en toda Asia,
76
00:07:13,120 --> 00:07:14,639
pero, como su nombre indica,
77
00:07:14,639 --> 00:07:17,319
el gato osuno de Palawan
solo existe en la isla.
78
00:07:23,160 --> 00:07:26,239
Y el suelo del bosque
no es su lugar favorito para cazar.
79
00:07:29,519 --> 00:07:31,199
Los binturongs están adaptados
80
00:07:31,199 --> 00:07:33,440
a la vida
entre las ramas de los árboles.
81
00:07:42,239 --> 00:07:43,800
Sus garras semirretráctiles
82
00:07:43,800 --> 00:07:46,279
le permiten trepar a los árboles
con facilidad.
83
00:07:51,879 --> 00:07:54,040
El kinkajú de Sudamérica
y el gato osuno
84
00:07:54,040 --> 00:07:57,360
son los dos únicos carnívoros
del mundo que tienen cola prensil.
85
00:08:02,559 --> 00:08:04,559
Hace las veces
de una quinta extremidad
86
00:08:04,559 --> 00:08:06,080
que les ayuda a agarrarse,
87
00:08:06,080 --> 00:08:09,080
mantener el equilibrio y desplazarse
por el dosel arbóreo.
88
00:08:16,480 --> 00:08:17,720
Una vez en los árboles,
89
00:08:17,720 --> 00:08:20,319
el gato osuno muestra una velocidad
y una destreza
90
00:08:20,319 --> 00:08:21,720
que no tiene en el suelo.
91
00:08:30,199 --> 00:08:31,480
Las selvas de Palawan
92
00:08:31,480 --> 00:08:34,360
son un abundante territorio de caza
para el gato osuno,
93
00:08:34,360 --> 00:08:37,000
que pasa la mayor parte del tiempo
en los árboles.
94
00:08:42,760 --> 00:08:45,120
Aunque se mantiene
fundamentalmente de fruta,
95
00:08:45,120 --> 00:08:47,360
también come insectos,
pájaros y roedores.
96
00:08:51,879 --> 00:08:53,199
Sus fuertes mandíbulas
97
00:08:53,199 --> 00:08:55,639
rompen fácilmente la corteza
de los árboles
98
00:08:55,639 --> 00:08:57,000
para encontrar larvas.
99
00:09:06,599 --> 00:09:08,879
También tiene
un agudo sentido del olfato.
100
00:09:09,519 --> 00:09:10,400
Y ahora mismo,
101
00:09:10,400 --> 00:09:13,519
el aire le trae el olor
de uno de sus manjares favoritos:
102
00:09:13,519 --> 00:09:14,519
Huevos.
103
00:09:24,800 --> 00:09:26,480
Sus largos y sensibles bigotes
104
00:09:26,480 --> 00:09:28,720
le permiten rastrear
la fuente del olor,
105
00:09:28,720 --> 00:09:31,199
mientras mantiene el equilibrio
entre las ramas.
106
00:09:45,440 --> 00:09:47,000
Los animales no son los únicos
107
00:09:47,000 --> 00:09:49,199
que han desarrollado
habilidades especiales
108
00:09:49,199 --> 00:09:51,360
para sobrevivir
en las selvas de Palawan.
109
00:09:52,559 --> 00:09:54,680
Hay plantas
que también lo han hecho.
110
00:10:05,120 --> 00:10:08,279
Extrañas plantas bulbosas
florecen al borde de la selva.
111
00:10:17,480 --> 00:10:18,879
Son plantas odre,
112
00:10:18,879 --> 00:10:21,239
así llamadas
por su forma de recipiente,
113
00:10:21,239 --> 00:10:23,760
y son mucho más peligrosas
de lo que parecen.
114
00:10:33,720 --> 00:10:35,080
En los bordes de la selva,
115
00:10:35,080 --> 00:10:36,879
el suelo no es lo bastante fértil
116
00:10:36,879 --> 00:10:39,040
para mantener
a la mayoría de las plantas.
117
00:10:42,879 --> 00:10:43,879
Por eso,
118
00:10:43,879 --> 00:10:45,800
las plantas odre
se han especializado
119
00:10:45,800 --> 00:10:47,400
en otra fuente de alimento:
120
00:10:48,199 --> 00:10:49,400
seres vivos.
121
00:10:58,919 --> 00:11:00,760
Estas plantas son depredadoras,
122
00:11:00,760 --> 00:11:02,599
y dado que no pueden desplazarse,
123
00:11:02,599 --> 00:11:04,360
tienen que atraer a sus presas.
124
00:11:09,800 --> 00:11:12,639
Hay más de 100 especies
de plantas odre tropicales,
125
00:11:13,319 --> 00:11:15,080
pero la Nepenthes Philippinensis
126
00:11:15,080 --> 00:11:17,879
no se encuentra
en ningún otro lugar de la Tierra.
127
00:11:22,639 --> 00:11:24,319
Tiene unas glándulas especiales
128
00:11:24,319 --> 00:11:26,279
que secretan un néctar
de olor dulzón
129
00:11:26,279 --> 00:11:28,720
que se adhiere
a su llamativo labio exterior.
130
00:11:32,239 --> 00:11:34,160
Para las hormigas y otros insectos,
131
00:11:34,160 --> 00:11:36,879
la combinación de olor y color
resulta irresistible.
132
00:11:42,279 --> 00:11:45,199
Y el labio de la planta
parece ser lo que más les atrae.
133
00:11:50,800 --> 00:11:52,720
Una vez se encuentra en el borde,
134
00:11:52,720 --> 00:11:54,720
el destino de la hormiga
está escrito.
135
00:11:55,680 --> 00:11:58,120
Su superficie es
una resbaladiza trampa mortal.
136
00:12:04,480 --> 00:12:06,879
El interior de la planta
está lleno de líquido,
137
00:12:06,879 --> 00:12:08,239
a veces hasta un litro,
138
00:12:09,279 --> 00:12:11,080
y la textura cerosa de sus paredes
139
00:12:11,080 --> 00:12:14,319
hacen que a la víctima le resulte
imposible trepar por ellas.
140
00:12:23,120 --> 00:12:26,000
Unas enzimas digestivas especiales
actúan como ácidos
141
00:12:26,000 --> 00:12:28,199
y descomponen
el cuerpo de los insectos
142
00:12:28,199 --> 00:12:29,879
que han perecido en el interior.
143
00:12:33,279 --> 00:12:34,279
De esta forma,
144
00:12:34,279 --> 00:12:36,760
la planta odre consigue
los nutrientes esenciales
145
00:12:36,760 --> 00:12:38,480
que no puede extraer del suelo.
146
00:12:41,959 --> 00:12:44,440
Además de los densos bosques
que cubren la isla,
147
00:12:44,440 --> 00:12:46,480
en Palawan existe
otro mundo escondido.
148
00:12:52,040 --> 00:12:55,559
Y éste no puede ser más diferente
de la maraña vegetal de la selva.
149
00:13:01,839 --> 00:13:04,360
En el avance de los ríos
de la isla hacia el mar,
150
00:13:04,360 --> 00:13:07,959
algunos desaparecen en el interior
de las montañas de piedra caliza.
151
00:13:14,839 --> 00:13:16,120
Estos ríos han excavado
152
00:13:16,120 --> 00:13:19,480
uno de los sistemas de cuevas
más espectaculares de la Tierra,
153
00:13:19,480 --> 00:13:22,239
el parque fluvial subterráneo
de Puerto Princesa.
154
00:13:28,839 --> 00:13:31,680
No se sabe con exactitud
quién descubrió estas cuevas,
155
00:13:31,680 --> 00:13:32,760
ni tampoco cuándo.
156
00:13:37,800 --> 00:13:38,760
Se cree que,
157
00:13:38,760 --> 00:13:41,760
los habitantes primitivos
de la isla conocían su existencia,
158
00:13:41,760 --> 00:13:43,559
pero no se atrevían a explorarlas.
159
00:13:47,879 --> 00:13:49,199
Una vez en el interior,
160
00:13:49,199 --> 00:13:50,839
es fácil comprender por qué.
161
00:13:55,919 --> 00:13:58,919
Enormes estalagmitas se elevan
desde el suelo de la cueva,
162
00:13:58,919 --> 00:14:00,959
como gigantescos dedos retorcidos.
163
00:14:05,480 --> 00:14:07,199
Y al desaparecer la luz del día,
164
00:14:07,199 --> 00:14:10,279
los habitantes de las cuevas
salen de entre las sombras.
165
00:14:26,120 --> 00:14:28,959
Un escorpión látigo
acecha en la pared de la cueva.
166
00:14:41,680 --> 00:14:43,000
A pesar de su nombre,
167
00:14:43,000 --> 00:14:45,480
éste insecto está más relacionado
con las arañas
168
00:14:45,480 --> 00:14:46,800
que con los escorpiones,
169
00:14:46,800 --> 00:14:49,279
y la velocidad a la que se mueve
lo demuestra.
170
00:14:58,040 --> 00:14:59,239
Una tarántula aguarda
171
00:14:59,239 --> 00:15:01,239
a que se ericen
los diminutos pelillos
172
00:15:01,239 --> 00:15:02,599
que cubren su cuerpo.
173
00:15:03,239 --> 00:15:05,760
Es la señal de que hay
una posible presa cerca.
174
00:15:16,519 --> 00:15:18,480
El batir de las alas
de los murciélagos
175
00:15:18,480 --> 00:15:19,639
es un eco constante.
176
00:15:27,199 --> 00:15:29,199
Grandes colonias
de estos quirópteros
177
00:15:29,199 --> 00:15:30,839
cubren el techo de la cueva.
178
00:15:34,599 --> 00:15:37,440
Sus oscuras grietas
son el lugar perfecto para anidar
179
00:15:37,440 --> 00:15:40,199
y mantener a las crías
a salvo de los predadores.
180
00:15:52,519 --> 00:15:55,279
El río subterráneo
de Puerto Princesa
181
00:15:55,279 --> 00:15:56,760
mide 8,2 kilómetros
182
00:15:56,760 --> 00:15:59,040
y es el segundo más largo del mundo.
183
00:16:06,040 --> 00:16:09,519
Forma parte del ecosistema
"montañoso-marítimo" de Palawan,
184
00:16:10,519 --> 00:16:13,559
donde la selva se extiende
hasta la misma orilla del mar.
185
00:16:17,239 --> 00:16:18,599
El río atraviesa las cuevas
186
00:16:18,599 --> 00:16:21,199
antes de desembocar
en el mar de China meridional.
187
00:16:33,680 --> 00:16:35,959
Esta es una tierra
olvidada por el tiempo.
188
00:16:43,919 --> 00:16:45,760
Las costas prehistóricas
de la isla
189
00:16:45,760 --> 00:16:48,080
son el hábitat de un animal
que no ha cambiado
190
00:16:48,080 --> 00:16:49,519
desde hace miles de años.
191
00:16:55,879 --> 00:16:59,239
Palawan es la guarida de un dragón
de los tiempos modernos.
192
00:17:09,480 --> 00:17:11,959
Un varano acuático
ha salido en busca de comida.
193
00:17:18,360 --> 00:17:19,879
Pesa más de 25 kilos
194
00:17:19,879 --> 00:17:22,519
y es el segundo lagarto
más grande del mundo.
195
00:17:31,160 --> 00:17:33,080
Recibe el nombre de varano acuático
196
00:17:33,080 --> 00:17:35,800
porque pasa una tercera parte
de su vida en el agua,
197
00:17:35,800 --> 00:17:38,120
y siempre vive cerca del mar
o de un río.
198
00:17:42,959 --> 00:17:44,839
Palawan proporciona
el hogar perfecto
199
00:17:44,839 --> 00:17:46,360
a estos reptiles gigantes.
200
00:17:53,239 --> 00:17:55,120
Aquí tienen fácil acceso al mar,
201
00:17:55,120 --> 00:17:57,400
y son los máximos depredadores
de la isla,
202
00:17:57,400 --> 00:17:59,599
por lo que no tienen
competencia natural.
203
00:18:05,559 --> 00:18:07,319
Y no son exigentes
con la comida.
204
00:18:12,720 --> 00:18:15,279
Devoran cualquier cosa
que se ponga a su alcance.
205
00:18:26,559 --> 00:18:27,839
Como las serpientes,
206
00:18:27,839 --> 00:18:30,440
los varanos acuáticos
tienen una lengua bífida
207
00:18:30,440 --> 00:18:34,160
que mueven en el aire constantemente
para captar partículas olorosas
208
00:18:34,160 --> 00:18:35,760
y así detectar a sus presas.
209
00:18:42,680 --> 00:18:45,519
Y cuando no encuentran comida
en el suelo del bosque,
210
00:18:45,519 --> 00:18:48,000
solo tienen que subir
a buscarla a los árboles.
211
00:18:57,559 --> 00:18:58,720
Los varanos acuáticos
212
00:18:58,720 --> 00:19:01,080
son unos trepadores
sorprendentemente ágiles.
213
00:19:09,760 --> 00:19:10,639
A veces,
214
00:19:10,639 --> 00:19:13,680
incluso saltan de un árbol a otro
para perseguir a una presa
215
00:19:13,680 --> 00:19:15,080
o escapar de un peligro.
216
00:19:32,319 --> 00:19:34,599
Pero la habilidad
para trepar a los árboles
217
00:19:34,599 --> 00:19:36,000
no garantiza la comida.
218
00:19:40,279 --> 00:19:42,400
Y no haber conseguido
capturar una presa
219
00:19:42,400 --> 00:19:44,120
no es el único de sus problemas.
220
00:19:48,440 --> 00:19:51,080
En el suelo,
los ánimos parecen estar caldeados.
221
00:19:55,440 --> 00:19:57,040
Aunque los varanos acuáticos,
222
00:19:57,040 --> 00:19:59,760
a veces se encuentran
cuando están buscando comida,
223
00:19:59,760 --> 00:20:01,879
por naturaleza
son animales solitarios.
224
00:20:03,400 --> 00:20:05,120
Y en lo que respecta
a la comida,
225
00:20:05,120 --> 00:20:06,919
cada uno vela por sus intereses.
226
00:20:13,000 --> 00:20:14,360
Mientras otros pelean,
227
00:20:14,360 --> 00:20:16,680
un varano solitario
se aleja de la multitud,
228
00:20:16,680 --> 00:20:18,720
en busca
de nuevos territorios de caza.
229
00:20:32,400 --> 00:20:35,400
Los varanos acuáticos
no suelen alejarse mucho del mar.
230
00:20:44,839 --> 00:20:47,040
Gracias a su resistencia
como nadadores,
231
00:20:47,040 --> 00:20:49,519
han conseguido colonizar islas
por toda Asia.
232
00:20:54,919 --> 00:20:55,919
Y las playas
233
00:20:55,919 --> 00:20:58,519
suelen ser buenos lugares
para encontrar comida.
234
00:21:04,400 --> 00:21:07,120
Su ágil lengua detecta
una de sus comidas favoritas.
235
00:21:26,959 --> 00:21:29,120
Sus afilados dientes
cortan el caparazón
236
00:21:29,120 --> 00:21:30,680
como si fuera mantequilla.
237
00:21:31,680 --> 00:21:34,080
Y esto no es más
que el principio del festín.
238
00:21:40,160 --> 00:21:41,080
Los cangrejos
239
00:21:41,080 --> 00:21:43,440
han salido de sus escondites
a buscar alimento,
240
00:21:43,440 --> 00:21:44,959
aprovechando la marea baja.
241
00:21:48,559 --> 00:21:50,720
Al varano
le ha tocado el premio gordo.
242
00:21:59,519 --> 00:22:02,239
Los varanos acuáticos
son sorprendentemente veloces.
243
00:22:02,239 --> 00:22:05,639
De hecho, pueden correr más rápido
que la mayoría de los humanos.
244
00:22:05,639 --> 00:22:08,440
Un cangrejo no tiene
ninguna posibilidad de escapar.
245
00:22:20,319 --> 00:22:21,519
Con el estómago lleno,
246
00:22:21,519 --> 00:22:24,040
vuelve a internarse
en las sombras de la selva.
247
00:22:31,599 --> 00:22:32,760
La costa de Palawan
248
00:22:32,760 --> 00:22:35,639
no solo es un rico territorio
de caza para los animales,
249
00:22:35,639 --> 00:22:37,319
sino también para los humanos,
250
00:22:37,319 --> 00:22:39,480
y aquí hay
algo especialmente apreciado,
251
00:22:39,480 --> 00:22:42,360
pero conseguirlo,
requiere un esfuerzo extraordinario.
252
00:22:52,440 --> 00:22:55,199
Ante la ausencia de lugares
donde amarrar las barcas,
253
00:22:55,199 --> 00:22:57,160
la mejor forma
de llegar a la orilla,
254
00:22:57,160 --> 00:22:58,279
es a nado.
255
00:23:01,800 --> 00:23:03,080
El tesoro está escondido
256
00:23:03,080 --> 00:23:05,199
en los acantilados
que rodean la isla.
257
00:23:09,199 --> 00:23:11,959
Para alcanzarlo hay
que jugarse la vida en el ascenso.
258
00:23:19,480 --> 00:23:21,360
Unos pajarillos,
llamados salanganas,
259
00:23:21,360 --> 00:23:24,680
anidan en las cuevas y acantilados
de todo el sudeste asiático.
260
00:23:33,519 --> 00:23:36,160
En lugar de construir sus nidos
con ramitas y musgo,
261
00:23:36,160 --> 00:23:37,279
lo hacen con baba.
262
00:23:47,080 --> 00:23:48,879
Su saliva es el material perfecto,
263
00:23:48,879 --> 00:23:51,040
ya que se adhiere
a las paredes de piedra
264
00:23:51,040 --> 00:23:53,519
y se seca
al entrar en contacto con el aire.
265
00:23:59,639 --> 00:24:02,639
La construcción de un nido
puede durar hasta dos meses.
266
00:24:02,639 --> 00:24:04,760
Y para los habitantes humanos
de la isla
267
00:24:04,760 --> 00:24:06,360
tiene un valor incalculable.
268
00:24:11,559 --> 00:24:12,480
Los nidos son
269
00:24:12,480 --> 00:24:15,199
el principal ingrediente
de un plato para gourmets:
270
00:24:15,800 --> 00:24:17,440
La "sopa de nido de ave",
271
00:24:17,440 --> 00:24:19,080
y alcanzan precios tan altos
272
00:24:19,080 --> 00:24:21,720
que han llegado a ser conocidos
como "oro blanco".
273
00:24:36,639 --> 00:24:37,800
Los tagbanua son
274
00:24:37,800 --> 00:24:40,279
una de las tribus
más antiguas de Filipinas,
275
00:24:40,279 --> 00:24:41,639
y los nidos de salangana
276
00:24:41,639 --> 00:24:44,360
les han proporcionado
una fuente de ingresos esencial
277
00:24:44,360 --> 00:24:45,440
desde hace siglos.
278
00:24:53,360 --> 00:24:56,000
El ascenso hasta los nidos
no es para pusilánimes.
279
00:25:03,879 --> 00:25:06,440
Pero el botín compensa,
con creces, el riesgo.
280
00:25:16,319 --> 00:25:19,559
Los nidos de salangana tienen
un alto contenido en minerales,
281
00:25:19,559 --> 00:25:21,400
y además de emplearse en la cocina,
282
00:25:21,400 --> 00:25:23,360
se cree que tienen
efectos afrodisíacos
283
00:25:23,360 --> 00:25:25,360
y que curan todo tipo de dolencias.
284
00:25:29,080 --> 00:25:31,360
Son tan frágiles
y tan difíciles de coger
285
00:25:31,360 --> 00:25:34,919
que un kilo de nidos puede alcanzar
precios de hasta 10.000 dólares.
286
00:25:45,760 --> 00:25:48,279
A fin de proteger
las poblaciones de salanganas,
287
00:25:48,279 --> 00:25:49,879
la veda de recolección de nidos
288
00:25:49,879 --> 00:25:52,000
está estrictamente controlada
por la Ley.
289
00:25:59,599 --> 00:26:02,319
No es extraño que los escaladores
oculten celosamente
290
00:26:02,319 --> 00:26:05,279
la localización de los lugares
donde recolectan los nidos.
291
00:26:15,559 --> 00:26:16,959
El mar de China meridional
292
00:26:16,959 --> 00:26:19,160
no solo da forma
a las costas de la isla,
293
00:26:19,160 --> 00:26:20,760
sino que también ayuda a formar
294
00:26:20,760 --> 00:26:23,080
uno de sus ecosistemas
más complejos:
295
00:26:29,239 --> 00:26:30,519
Los manglares.
296
00:26:39,040 --> 00:26:42,279
En los lugares donde se mezclan
el agua salada y el agua dulce,
297
00:26:42,279 --> 00:26:44,360
se crea
un entorno único e inhóspito.
298
00:26:46,959 --> 00:26:48,319
El barro lo cubre todo.
299
00:26:49,279 --> 00:26:52,400
Los niveles de sal matarían
a casi cualquier planta, en horas.
300
00:26:58,199 --> 00:27:00,800
Pero a pesar de todo,
la vegetación florece.
301
00:27:02,800 --> 00:27:03,800
En los manglares
302
00:27:03,800 --> 00:27:07,040
se encuentran algunas de las plantas
más resistentes del mundo.
303
00:27:11,040 --> 00:27:13,599
Adaptaciones especiales
les permiten sobrevivir.
304
00:27:17,199 --> 00:27:18,319
La falta de oxígeno
305
00:27:18,319 --> 00:27:21,239
es uno de los mayores desafíos
a los que se enfrentan.
306
00:27:24,440 --> 00:27:26,959
La tierra
está saturada de sal y bacterias,
307
00:27:26,959 --> 00:27:30,000
y para las plantas es difícil
respirar a través del suelo,
308
00:27:30,000 --> 00:27:31,360
como harían normalmente.
309
00:27:38,400 --> 00:27:41,279
Así, las raíces de los mangles
se elevan sobre el suelo
310
00:27:41,279 --> 00:27:43,480
y toman el oxígeno
que necesitan del aire.
311
00:27:55,639 --> 00:27:56,919
Con el paso del tiempo,
312
00:27:56,919 --> 00:27:59,000
las raíces elevadas
frenan las mareas,
313
00:27:59,000 --> 00:28:01,160
permitiendo
que se asienten los sedimentos
314
00:28:01,160 --> 00:28:02,680
y se formen nuevas tierras.
315
00:28:06,639 --> 00:28:07,519
Este medio
316
00:28:07,519 --> 00:28:11,000
se ha convertido en el hábitat
de un gran número de seres vivos...
317
00:28:11,000 --> 00:28:13,199
y en territorio de caza
para los humanos.
318
00:28:18,440 --> 00:28:20,639
En Palawan
hay muchos manjares exóticos,
319
00:28:20,639 --> 00:28:22,800
pero uno que se encuentra
en los manglares
320
00:28:22,800 --> 00:28:24,279
es de los más especiales.
321
00:28:25,800 --> 00:28:27,879
Una criatura parecida
a un gusano gigante,
322
00:28:27,879 --> 00:28:28,919
llamada tamilok.
323
00:28:32,800 --> 00:28:34,959
Viven en el interior
de las raíces muertas
324
00:28:34,959 --> 00:28:35,919
de los mangles,
325
00:28:35,919 --> 00:28:39,639
y encontrar en cuáles se esconden
requiere mucho tiempo y paciencia.
326
00:28:54,519 --> 00:28:56,000
Los agujeros vacíos indican
327
00:28:56,000 --> 00:28:58,199
que sus habitantes
ya los han abandonado.
328
00:29:02,519 --> 00:29:06,000
Los tamilok son conocidos en inglés
como "gusanos de los barcos".
329
00:29:06,519 --> 00:29:09,160
Fueron la pesadilla
de los navegantes durante siglos
330
00:29:09,160 --> 00:29:11,599
y provocaron el hundimiento
de miles de barcos.
331
00:29:16,440 --> 00:29:17,720
Intentar encontrar uno,
332
00:29:17,720 --> 00:29:19,559
entre el laberinto
de raíces y barro,
333
00:29:19,559 --> 00:29:21,480
puede ser una labor agotadora.
334
00:29:26,480 --> 00:29:28,400
Es como buscar
una aguja en un pajar.
335
00:29:50,959 --> 00:29:53,839
Una raíz medio podrida
se rompe fácilmente de un golpe.
336
00:30:19,480 --> 00:30:22,000
Y esta vez,
los recolectores han tenido suerte.
337
00:30:24,559 --> 00:30:25,959
A pesar de su apariencia,
338
00:30:25,959 --> 00:30:27,360
el tamilok no es un gusano,
339
00:30:27,360 --> 00:30:30,319
sino un molusco muy alargado
con un caparazón diminuto.
340
00:30:34,199 --> 00:30:35,559
Los restaurantes locales,
341
00:30:35,559 --> 00:30:38,040
a veces sirven tamilok
en una especie de adobo.
342
00:30:39,160 --> 00:30:40,120
Pero hay quien opina
343
00:30:40,120 --> 00:30:42,639
que lo mejor es comerlos
directamente de la raíz.
344
00:30:55,080 --> 00:30:57,639
Después del aperitivo,
continúan con la búsqueda.
345
00:31:04,040 --> 00:31:07,639
Los manglares no solo proporcionan
un alimento exótico a los humanos.
346
00:31:11,160 --> 00:31:13,559
Unos 550 kilómetros
al este de Palawan,
347
00:31:13,559 --> 00:31:14,919
en la isla de Bohol,
348
00:31:14,919 --> 00:31:16,680
los manglares se han convertido
349
00:31:16,680 --> 00:31:19,360
en uno de los lugares favoritos
para buscar comida
350
00:31:19,360 --> 00:31:21,559
de uno de nuestros parientes
más cercanos.
351
00:31:27,639 --> 00:31:30,760
Un grupo de macacos cangrejeros
ha salido a buscar alimento.
352
00:31:38,480 --> 00:31:40,480
Han dejado atrás su hogar,
en la selva,
353
00:31:40,480 --> 00:31:42,120
y se han adentrado en un manglar
354
00:31:42,120 --> 00:31:44,120
para satisfacer
sus refinados gustos.
355
00:31:51,400 --> 00:31:54,199
Para los animales habituados
a la vida en los árboles,
356
00:31:54,199 --> 00:31:55,919
el manglar es un segundo hogar.
357
00:32:02,559 --> 00:32:04,199
Pero deben mantenerse alerta.
358
00:32:08,800 --> 00:32:11,160
Raíces puntiagudas
sobresalen de la tierra
359
00:32:11,160 --> 00:32:12,480
como un lecho de clavos.
360
00:32:17,199 --> 00:32:18,519
Un movimiento en falso
361
00:32:18,519 --> 00:32:21,239
podría tener como consecuencia
graves heridas.
362
00:32:30,040 --> 00:32:31,879
Manos muy similares a las humanas
363
00:32:31,879 --> 00:32:33,959
rebuscan cuidadosamente
entre el barro.
364
00:32:39,639 --> 00:32:42,120
Bajo el fango
hay frutas caídas de los árboles.
365
00:32:50,559 --> 00:32:52,040
Una limpieza rápida,
366
00:32:52,040 --> 00:32:54,160
y se convierte
en un sabroso aperitivo.
367
00:33:03,879 --> 00:33:06,639
Pero, no es la fruta
lo que los ha traído hasta aquí.
368
00:33:09,559 --> 00:33:11,639
Los macacos de Bohol
vienen al manglar
369
00:33:11,639 --> 00:33:13,919
en busca
de uno de sus manjares preferidos.
370
00:33:16,400 --> 00:33:18,199
Y es una comida un tanto insólita:
371
00:33:20,559 --> 00:33:21,680
Cangrejos.
372
00:33:30,080 --> 00:33:33,239
Una vez capturado el cangrejo,
hay que manejarlo con cuidado.
373
00:33:35,319 --> 00:33:37,440
Y vale la pena buscar
un lugar tranquilo
374
00:33:37,440 --> 00:33:39,639
para comer
apartado del resto del grupo.
375
00:33:45,800 --> 00:33:48,440
Sus ágiles dedos
abren con facilidad el caparazón.
376
00:33:48,959 --> 00:33:51,160
La carne de cangrejo
es rica en proteínas.
377
00:33:59,160 --> 00:34:01,279
Un joven macaco
observa desde arriba,
378
00:34:01,279 --> 00:34:02,839
con los ojos bien abiertos.
379
00:34:07,279 --> 00:34:09,160
Parece lo bastante seguro
de sí mismo
380
00:34:09,160 --> 00:34:10,879
para probar suerte por sí solo.
381
00:34:18,760 --> 00:34:21,879
Pero no tarda en descubrir
que no es tan fácil como parece.
382
00:34:30,279 --> 00:34:31,680
Hay comidas que muerden.
383
00:34:40,360 --> 00:34:41,879
Otros han tenido más suerte.
384
00:34:49,400 --> 00:34:50,839
El joven primate se retira,
385
00:34:50,839 --> 00:34:53,000
después de recibir
una dolorosa lección.
386
00:34:58,239 --> 00:35:01,639
Los macacos son capaces de comer
prácticamente cualquier cosa,
387
00:35:01,639 --> 00:35:04,919
y eso les ha permitido establecerse
en hábitats muy distintos,
388
00:35:04,919 --> 00:35:07,519
desde islas tropicales
a bosques nevados.
389
00:35:10,599 --> 00:35:11,760
Después de los humanos,
390
00:35:11,760 --> 00:35:14,040
son los primates
más numerosos del mundo.
391
00:35:19,559 --> 00:35:22,279
Terminado el festín,
llega la hora de relajarse.
392
00:35:27,239 --> 00:35:30,400
En la sociedad de los macacos
reina una estricta jerarquía.
393
00:35:31,519 --> 00:35:32,959
Despiojándose unos a otros,
394
00:35:32,959 --> 00:35:34,639
no solo eliminan los parásitos,
395
00:35:34,639 --> 00:35:36,480
sino que reafirman sus relaciones.
396
00:35:46,919 --> 00:35:48,279
Bien comidos y aseados,
397
00:35:48,279 --> 00:35:50,319
llega la hora de ponerse en marcha.
398
00:35:53,599 --> 00:35:55,080
Y así, emprenden la vuelta
399
00:35:55,080 --> 00:35:57,879
a uno de los lugares
más extraordinarios de Filipinas:
400
00:36:02,360 --> 00:36:04,279
Las Colinas de Chocolate de Bohol.
401
00:36:11,199 --> 00:36:14,239
En el corazón de la isla
hay más de 1.200 colinas cónicas.
402
00:36:15,879 --> 00:36:18,559
Sorprendentemente,
similares en forma y tamaño,
403
00:36:18,559 --> 00:36:21,720
la mayoría tienen una altura
de entre 30 y 50 metros.
404
00:36:28,279 --> 00:36:30,160
Su efecto conjunto es fascinante.
405
00:36:37,160 --> 00:36:39,839
El origen de estas colinas
se pierde en la leyenda.
406
00:36:43,480 --> 00:36:44,559
La tradición dice
407
00:36:44,559 --> 00:36:47,639
que son las lágrimas solidificadas
de un gigante en pena.
408
00:36:48,720 --> 00:36:51,040
Otros afirman
que son enterramientos humanos
409
00:36:51,040 --> 00:36:53,160
que podrían rivalizar
con las pirámides.
410
00:37:00,599 --> 00:37:02,559
La mayoría de los geólogos coinciden
411
00:37:02,559 --> 00:37:05,800
en que las Colinas de Chocolate
son montículos de piedra caliza
412
00:37:05,800 --> 00:37:07,760
modelada por los vientos
y las lluvias.
413
00:37:27,720 --> 00:37:30,199
El origen de su nombre
es fácil de comprender.
414
00:37:31,639 --> 00:37:32,959
Durante la estación seca,
415
00:37:32,959 --> 00:37:36,360
la hierba que cubre las colinas
adopta un color marrón chocolate.
416
00:37:41,559 --> 00:37:42,839
Las selvas circundantes
417
00:37:42,839 --> 00:37:45,400
proporcionan un hogar
a especies tan misteriosas
418
00:37:45,400 --> 00:37:47,639
como las mismas
Colinas de Chocolate.
419
00:37:51,519 --> 00:37:52,480
Por ejemplo,
420
00:37:52,480 --> 00:37:55,279
un insecto con predilección
por las plantas venenosas.
421
00:38:04,000 --> 00:38:07,160
Una oruga "cometa de papel"
trepa a su planta favorita:
422
00:38:08,000 --> 00:38:09,040
Un apocino.
423
00:38:11,919 --> 00:38:14,199
Para impedir
el ataque de los insectos,
424
00:38:14,199 --> 00:38:16,879
las hojas de los apocinos
están saturadas de toxinas.
425
00:38:17,879 --> 00:38:20,360
Pero es una táctica
que no siempre funciona.
426
00:38:25,480 --> 00:38:29,000
El veneno hace que la planta
sea más deseable para esta oruga.
427
00:38:34,279 --> 00:38:37,319
Secciona con cuidado el tallo
que transporta las toxinas,
428
00:38:37,319 --> 00:38:40,279
para ingerir con la hoja
una dosis no letal de veneno.
429
00:38:49,599 --> 00:38:50,760
La ingeniosa oruga
430
00:38:50,760 --> 00:38:53,480
ha hecho suya la estrategia
de defensa de la planta.
431
00:38:54,839 --> 00:38:56,959
Ahora, ella también transporta
las toxinas
432
00:38:56,959 --> 00:38:59,160
que deberían disuadir
a los depredadores.
433
00:39:05,639 --> 00:39:06,839
En unas dos semanas,
434
00:39:06,839 --> 00:39:08,519
la oruga ha doblado su tamaño.
435
00:39:12,239 --> 00:39:14,239
Teje una almohadilla de seda
en una hoja
436
00:39:14,239 --> 00:39:15,400
y suspende su cuerpo,
437
00:39:15,400 --> 00:39:18,559
sujetándose con unos ganchos
que tiene en la parte posterior.
438
00:39:26,160 --> 00:39:28,919
Lo que ocurre ahora
es un milagro biológico.
439
00:39:33,559 --> 00:39:35,959
Las enzimas digieren
los tejidos de la oruga,
440
00:39:35,959 --> 00:39:37,839
licuando literalmente su interior.
441
00:39:55,480 --> 00:39:57,720
La oruga muda lentamente la piel
442
00:39:58,279 --> 00:40:00,279
y aparece una crisálida dorada.
443
00:40:04,879 --> 00:40:07,519
Al principio,
esta crisálida es blanda y suave,
444
00:40:10,199 --> 00:40:13,440
pero rápidamente se endurece,
formando un caparazón protector.
445
00:40:24,080 --> 00:40:26,480
En la seguridad de su capullo,
ya endurecido,
446
00:40:26,480 --> 00:40:29,199
espera a que las células
de su interior líquido
447
00:40:29,199 --> 00:40:30,480
cambien poco a poco.
448
00:40:44,599 --> 00:40:45,919
Pasan dos semanas...
449
00:40:51,639 --> 00:40:53,000
La oruga ya está lista
450
00:40:53,000 --> 00:40:56,199
para la fase final
de una transformación milagrosa.
451
00:41:32,599 --> 00:41:35,639
Una de las mariposas
más espectaculares de las Filipinas,
452
00:41:35,639 --> 00:41:38,480
"la cometa de papel",
sale al mundo sin prisas.
453
00:42:07,559 --> 00:42:09,120
Libre por fin del capullo,
454
00:42:09,120 --> 00:42:12,800
va desplegando, con parsimonia,
sus alas..., como de papel.
455
00:42:17,360 --> 00:42:19,440
Su frágil cuerpo se seca,
poco a poco,
456
00:42:19,440 --> 00:42:21,040
bajo la cálida luz del sol.
457
00:42:24,199 --> 00:42:27,000
Y por fin...,
llega el momento de su primer vuelo.
458
00:42:36,400 --> 00:42:38,160
Pero su libertad no dura mucho.
459
00:42:47,199 --> 00:42:49,160
Ha caído en la trampa de una araña.
460
00:42:56,080 --> 00:42:58,440
Su telaraña tiene
más de un metro de diámetro
461
00:42:58,440 --> 00:43:00,000
y es prácticamente invisible.
462
00:43:03,639 --> 00:43:05,239
El fin parece inevitable.
463
00:43:10,360 --> 00:43:12,480
Pero, a veces,
las apariencias engañan.
464
00:43:13,720 --> 00:43:16,279
Hay algo en esta mariposa
que repele a la araña.
465
00:43:45,480 --> 00:43:46,760
Un último examen,
466
00:43:46,760 --> 00:43:48,839
y la araña deja libre a su presa.
467
00:43:59,080 --> 00:44:02,080
Las toxinas que ingirió la oruga
con las hojas de apocino
468
00:44:02,080 --> 00:44:03,919
han salvado la vida a la mariposa.
469
00:44:07,760 --> 00:44:10,480
Para la araña
es auténticamente intragable.
470
00:44:15,680 --> 00:44:16,800
Este ingenioso truco
471
00:44:16,800 --> 00:44:19,879
ha hecho a "la cometa de papel"
merecedora de otro nombre:
472
00:44:19,879 --> 00:44:21,440
La mariposa de la suerte.
473
00:44:27,959 --> 00:44:30,839
La araña se queda esperando
a una presa más apetitosa.
474
00:44:39,480 --> 00:44:42,400
La mariposa de la suerte no es
el único insecto de Bohol
475
00:44:42,400 --> 00:44:44,120
que guarda un asombroso secreto.
476
00:44:50,519 --> 00:44:53,800
Los insectos han hecho estragos
en este manzano de manglar.
477
00:44:56,000 --> 00:44:59,000
Y algunos de los culpables,
aún no han acabado de comer.
478
00:45:04,000 --> 00:45:07,040
Estos pequeños insectos
no parecen gran cosa durante el día.
479
00:45:08,599 --> 00:45:10,080
Pero, cuando se pone el sol,
480
00:45:10,080 --> 00:45:12,400
los vemos bajo una luz
muy diferente.
481
00:45:19,160 --> 00:45:20,400
Desciende la oscuridad
482
00:45:20,400 --> 00:45:22,720
y empiezan a parpadear
luces fantasmales.
483
00:45:33,040 --> 00:45:35,040
Los insectos son luciérnagas...
484
00:45:35,879 --> 00:45:37,919
y es por la noche
cuando resplandecen.
485
00:45:48,239 --> 00:45:50,720
La iluminación es
un mecanismo de seducción,
486
00:45:50,720 --> 00:45:53,559
una señal que emite el macho
cuando quiere aparearse.
487
00:45:58,239 --> 00:46:00,680
La luz se genera
mediante una reacción química
488
00:46:00,680 --> 00:46:02,080
en el cuerpo del insecto.
489
00:46:15,040 --> 00:46:17,919
Es posible que los machos
se iluminen al mismo tiempo
490
00:46:17,919 --> 00:46:20,800
para, de esa forma,
atraer a un mayor número de hembras.
491
00:46:23,639 --> 00:46:24,800
El efecto conjunto
492
00:46:24,800 --> 00:46:28,040
rivaliza con las estrellas
más brillantes del cielo nocturno.
493
00:46:46,440 --> 00:46:49,519
La resplandeciente exhibición
va concluyendo poco a poco.
494
00:47:00,080 --> 00:47:01,199
Este es el momento
495
00:47:01,199 --> 00:47:04,120
en el que el depredador
más famoso y esquivo de Filipinas
496
00:47:04,120 --> 00:47:05,360
sale de su escondite.
497
00:47:10,199 --> 00:47:11,680
El tarsero filipino.
498
00:47:16,800 --> 00:47:19,080
Es tan pequeño
que cabe en una mano humana.
499
00:47:24,720 --> 00:47:26,559
Y únicamente
sale durante la noche.
500
00:47:31,839 --> 00:47:34,959
Este tarsero es uno de los primates
más pequeños del mundo,
501
00:47:34,959 --> 00:47:37,919
pero también es el mamífero
que tiene los ojos más grandes
502
00:47:37,919 --> 00:47:39,720
con respecto al tamaño del cuerpo.
503
00:47:40,239 --> 00:47:42,800
Y como era de suponer,
tiene una visión excelente.
504
00:47:47,000 --> 00:47:48,959
Este grillo está muy bien camuflado.
505
00:47:49,959 --> 00:47:51,199
Pero no lo suficiente.
506
00:47:55,639 --> 00:47:57,839
El oído del tarsero
también es muy fino.
507
00:48:11,120 --> 00:48:13,080
Localiza sin dificultad al grillo...
508
00:48:19,839 --> 00:48:20,879
Y ataca.
509
00:48:25,360 --> 00:48:28,800
El grillo no ha advertido el peligro
hasta que era demasiado tarde.
510
00:48:35,559 --> 00:48:38,680
El nombre del tarsero
hace referencia a sus largos tarsos,
511
00:48:38,680 --> 00:48:40,639
que hacen las veces
de amortiguadores.
512
00:48:45,919 --> 00:48:49,239
Esto les permite saltar con rapidez
y aterrizar sin hacer ruido.
513
00:48:55,639 --> 00:48:57,199
Al verlo junto al grillo,
514
00:48:57,199 --> 00:48:59,400
podemos comprobar
lo pequeño que es...
515
00:49:00,080 --> 00:49:01,599
y lo hambriento que está.
516
00:49:14,239 --> 00:49:16,599
Los discos adherentes
que tienen en los dedos
517
00:49:16,599 --> 00:49:20,400
le permiten sujetarse a las ramas
mientras come o acecha a sus presas.
518
00:49:25,519 --> 00:49:27,639
Sus ojos son mayores
que su cerebro...
519
00:49:28,839 --> 00:49:30,040
y que su estómago.
520
00:49:32,599 --> 00:49:35,040
Son fijos,
no se pueden mover en sus cuencas,
521
00:49:35,040 --> 00:49:37,919
pero el tarsero
puede girar la cabeza 180 grados,
522
00:49:37,919 --> 00:49:38,959
como los búhos.
523
00:49:43,720 --> 00:49:46,519
Y así puede detectar
muchas más presas potenciales.
524
00:49:51,800 --> 00:49:53,279
Un grillo no está mal,
525
00:49:54,120 --> 00:49:56,680
pero, en realidad,
no es más que un aperitivo.
526
00:50:03,839 --> 00:50:06,199
El tarsero se lanza
a una cacería desenfrenada
527
00:50:06,199 --> 00:50:07,680
como el más feroz predador.
528
00:50:25,599 --> 00:50:28,400
Uno de los depredadores más pequeños
de estas islas
529
00:50:28,400 --> 00:50:30,400
es también
uno de los más mortíferos.
530
00:50:33,559 --> 00:50:36,239
La larga noche de caza
no ha hecho más que empezar.
531
00:50:42,919 --> 00:50:44,680
Las islas Filipinas son el hogar
532
00:50:44,680 --> 00:50:47,639
de algunos de los animales
más asombrosos de la Tierra,
533
00:50:47,639 --> 00:50:49,559
y de algunos de los más extraños.
534
00:50:55,559 --> 00:50:59,040
Muchas de estas antiguas islas
permanecen completamente vírgenes.
535
00:51:04,000 --> 00:51:06,599
Ello ha permitido
que especies únicas prosperen
536
00:51:06,599 --> 00:51:08,319
al amparo del mundo moderno.
537
00:51:14,040 --> 00:51:17,559
Estas islas han favorecido
la aparición de seres extraños,
538
00:51:17,559 --> 00:51:19,279
hermosos y sorprendentes.
539
00:51:22,000 --> 00:51:24,480
Y de criaturas
que guardan secretos mortales.
540
00:51:26,120 --> 00:51:28,040
Aquí,
en las islas misteriosas.
541
00:51:30,199 --> 00:51:35,199
Subtítulos realizados
por Chus Suárez Liaño.
43571
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.