All language subtitles for vagrant.queen.s01e09.1080p.web.h264-memento-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,044 --> 00:00:05,266 - [dramatic chord] - [man panting] 2 00:00:11,054 --> 00:00:16,799 ♪ 3 00:00:16,842 --> 00:00:18,366 [guard] Get out here, 598. 4 00:00:18,888 --> 00:00:22,022 ♪ 5 00:00:22,065 --> 00:00:25,242 [man sighs] 6 00:00:25,286 --> 00:00:28,941 [guard] Uh... please? 7 00:00:28,985 --> 00:00:32,902 [he scoffs] 8 00:00:32,945 --> 00:00:36,036 [guard] Don't try any heroics again this time, 598. 9 00:00:36,079 --> 00:00:40,040 [598 laughs] And how's your buddy? 10 00:00:40,083 --> 00:00:41,954 [guard 2]You broke Alvin's freakin' neck, 11 00:00:41,998 --> 00:00:44,000 you monarchy psychopath! 12 00:00:44,044 --> 00:00:47,003 [guard 2 struggling] 13 00:00:47,047 --> 00:00:49,527 [598] Well, he looked at me funny. 14 00:00:49,571 --> 00:00:52,095 [guard] Don't even think about it, 598. 15 00:00:52,139 --> 00:00:54,271 I'll put you down, now. 16 00:00:54,315 --> 00:00:56,360 I'm gonna enjoy shoving your head 17 00:00:56,404 --> 00:00:58,710 up his ass when the Republic falls. 18 00:01:00,147 --> 00:01:01,733 [guard 2] You've been in confinement too long. 19 00:01:01,757 --> 00:01:03,150 The Republic has fallen. 20 00:01:03,193 --> 00:01:05,021 Our Grand Supreme Guardian 21 00:01:05,065 --> 00:01:07,110 - will usher us into a new light.-[guard] Leader. 22 00:01:07,154 --> 00:01:08,653 - [guard 2] What? - [guard] Grand Supreme Leader. 23 00:01:08,677 --> 00:01:10,592 He only uses Guardian of the People 24 00:01:10,635 --> 00:01:12,115 in certain circumstances... 25 00:01:12,159 --> 00:01:13,595 Then I shall eradicate the poison 26 00:01:13,638 --> 00:01:15,336 of your new leadership as well. 27 00:01:15,379 --> 00:01:18,817 With the royal ancestors of Arriopa as my witness... 28 00:01:18,861 --> 00:01:23,126 I shall end the evil that has infested my land. 29 00:01:23,170 --> 00:01:26,216 [epic, stirring music] 30 00:01:26,260 --> 00:01:31,047 ♪ 31 00:01:31,091 --> 00:01:34,833 ♪ 32 00:01:34,877 --> 00:01:38,054 - [gun zapping] - [Lazaro] Whoo! 33 00:01:38,098 --> 00:01:41,666 Oh, Doctor, you have outdone yourself. 34 00:01:41,710 --> 00:01:44,104 - That was fun. - Thought you'd enjoy that one. 35 00:01:44,147 --> 00:01:46,497 One of my personal favourites. 36 00:01:46,541 --> 00:01:50,153 Each vessel is made from harvested Qrudustia, 37 00:01:50,197 --> 00:01:52,721 less machine and more a conduit 38 00:01:52,764 --> 00:01:56,507 in which to harness the energy of the Sterzaad. 39 00:01:56,551 --> 00:01:58,074 It's remarkable. 40 00:01:58,118 --> 00:02:01,512 Without that specific source of energy, 41 00:02:01,556 --> 00:02:04,428 these tools are essentially useless. 42 00:02:04,472 --> 00:02:06,561 And my new ship? 43 00:02:07,518 --> 00:02:10,347 It'll be ready forlaunch after your inauguration. 44 00:02:10,391 --> 00:02:12,436 Excellent. 45 00:02:12,480 --> 00:02:17,093 Now, if you'll excuse me... I have a party to prepare for. 46 00:02:18,660 --> 00:02:22,794 ♪ Hey [upbeat electronic music] 47 00:02:22,838 --> 00:02:25,319 ♪ Hey 48 00:02:25,362 --> 00:02:29,018 ♪ 49 00:02:30,411 --> 00:02:33,370 [Amae] Hey, Winni, can you forward a message to Chaz? 50 00:02:33,414 --> 00:02:35,677 [Winnibot] Would you like to call him? 51 00:02:35,720 --> 00:02:37,766 No. He'll try to talk me out of going, 52 00:02:37,809 --> 00:02:40,812 and he does the big brother guilt trip thing really... 53 00:02:40,856 --> 00:02:42,553 really well. 54 00:02:44,120 --> 00:02:46,601 Hey, bro, we're on Arriopa. 55 00:02:46,644 --> 00:02:49,778 We're doing it. We're gonna take down Lazaro. 56 00:02:49,821 --> 00:02:52,520 I'm aware how crazy that sounds. 57 00:02:52,563 --> 00:02:55,827 - [sighs deeply] - I know what I'm doing. 58 00:02:55,871 --> 00:02:59,179 We have a plan and we have Elida. 59 00:02:59,222 --> 00:03:00,919 We'll be okay. 60 00:03:02,312 --> 00:03:03,618 Love you, bro. 61 00:03:04,140 --> 00:03:05,924 Send, Winni. 62 00:03:05,968 --> 00:03:08,144 - [Winnibot] Message sent. - [Elida clears throat] 63 00:03:09,450 --> 00:03:12,583 I wish you were returning home under better circumstances. 64 00:03:12,627 --> 00:03:15,195 - Yeah. - [Isaac in distance] Aw... 65 00:03:15,238 --> 00:03:17,371 It'll take a few hours to hike into the city. 66 00:03:17,414 --> 00:03:20,200 Just what this one needs to cure his hangover. 67 00:03:20,243 --> 00:03:21,897 Was it a good party, at least? 68 00:03:23,681 --> 00:03:27,772 A... a giant murderous spider monster was on our ship. 69 00:03:27,816 --> 00:03:30,297 - How drunk were you? - [he sighs] 70 00:03:30,340 --> 00:03:31,994 [Elida laughs] 71 00:03:32,037 --> 00:03:33,517 You sure you wanna do this? 72 00:03:33,561 --> 00:03:35,171 Take him on solo? 73 00:03:35,215 --> 00:03:38,261 I can't risk losing the both of you, too. 74 00:03:38,305 --> 00:03:39,958 He's too powerful. 75 00:03:41,177 --> 00:03:44,311 We're taking you as far as we can. 76 00:03:45,834 --> 00:03:49,316 We're with you. All the way. 77 00:03:49,359 --> 00:03:51,753 Or until Dessai and her crazy Loyalists, 78 00:03:51,796 --> 00:03:53,276 they bomb us into oblivion. 79 00:03:53,320 --> 00:03:56,410 So, THAT you remember? 80 00:03:56,453 --> 00:03:58,194 Obviously. 81 00:03:58,238 --> 00:03:59,954 We left enough messages with Dessai and Volun 82 00:03:59,978 --> 00:04:01,502 letting them know we're in Arriopa. 83 00:04:01,545 --> 00:04:03,417 It's all we can do. 84 00:04:03,939 --> 00:04:05,767 - Winni. - [Winnibot beeps] 85 00:04:05,810 --> 00:04:07,464 [Isaac] If we should die... 86 00:04:07,508 --> 00:04:10,250 tell only the heroic stories about me. 87 00:04:10,293 --> 00:04:11,990 [Winnibot] It would be preferable 88 00:04:12,034 --> 00:04:13,731 if you all came back alive. 89 00:04:13,775 --> 00:04:16,995 We'll miss you too, Winnibee. [sighs deeply] 90 00:04:17,039 --> 00:04:18,997 I'm sorry we have to leave you here. 91 00:04:19,041 --> 00:04:21,043 I've increased the security protocols. 92 00:04:21,086 --> 00:04:23,088 Anyone tries anything, and they'll... 93 00:04:23,132 --> 00:04:25,221 - [voice quivers] - [Winnibot] I am aware, Amae. 94 00:04:25,265 --> 00:04:28,355 We set the protocol together earlier today. 95 00:04:28,398 --> 00:04:30,400 Right. 96 00:04:30,444 --> 00:04:34,665 - [sighs dramatically] - [Winnibot beeps] 97 00:04:34,709 --> 00:04:38,103 [solemn electronic music] 98 00:04:38,147 --> 00:04:41,281 ♪ 99 00:04:41,324 --> 00:04:43,848 - You ready? - I'm ready. 100 00:04:43,892 --> 00:04:46,286 [gun clicking] 101 00:04:47,591 --> 00:04:49,463 Let's do this. 102 00:04:51,334 --> 00:04:53,249 I just gotta pee. 103 00:04:53,293 --> 00:04:55,120 [music dies] 104 00:04:55,164 --> 00:04:57,427 [sinister booming] 105 00:04:57,471 --> 00:05:00,517 [menacing music] 106 00:05:00,561 --> 00:05:02,214 ♪ 107 00:05:02,258 --> 00:05:04,216 [guard] It's the wrong way around! 108 00:05:04,260 --> 00:05:06,282 - [guard 2] Well done, Harry. - [Harry] It came like that! 109 00:05:06,306 --> 00:05:08,046 [talking over each other] 110 00:05:08,090 --> 00:05:09,546 [Harry]Bring it up... we'll do it again. 111 00:05:09,570 --> 00:05:16,577 ♪ 112 00:05:16,620 --> 00:05:19,057 [sighing] Hey. It's me again. 113 00:05:19,101 --> 00:05:21,495 [whimpering] 114 00:05:21,538 --> 00:05:24,976 [Lazaro] I know. You think me unworthy of this gift. 115 00:05:25,586 --> 00:05:27,936 The fact is, I am the only one capable 116 00:05:27,979 --> 00:05:30,721 of using it the right way, the way it was intended. 117 00:05:30,765 --> 00:05:32,941 I mean, it knows that. 118 00:05:32,984 --> 00:05:36,684 [sighs] 119 00:05:38,033 --> 00:05:42,733 You see, this isn't aboutcontrol, this isn't about power. 120 00:05:42,777 --> 00:05:46,128 No, none of the ambitions of foolish leaders. 121 00:05:48,173 --> 00:05:50,393 When simpletons are left running the show, 122 00:05:50,437 --> 00:05:52,526 logic is held in such low regard. 123 00:05:52,569 --> 00:05:56,181 - [dramatic chord] - [Rykal whimpering] 124 00:05:56,225 --> 00:05:59,620 You're just another... 125 00:05:59,663 --> 00:06:02,623 in a long line of failures. 126 00:06:02,666 --> 00:06:05,103 [suspenseful electronic music] 127 00:06:05,147 --> 00:06:07,062 [woman, softly] Lazaro... 128 00:06:07,105 --> 00:06:08,977 ♪ 129 00:06:09,020 --> 00:06:10,892 Lazaro! 130 00:06:10,935 --> 00:06:12,415 You promised! 131 00:06:12,459 --> 00:06:14,417 I let time get away from me again. 132 00:06:14,461 --> 00:06:17,420 You promised you'd be back before your father got up. 133 00:06:17,464 --> 00:06:19,291 I can't keep covering for you. 134 00:06:19,335 --> 00:06:21,337 It's not gonna happen again, mom. 135 00:06:21,381 --> 00:06:23,252 Where were you? 136 00:06:25,646 --> 00:06:28,126 You were at the protest, weren't you? 137 00:06:28,170 --> 00:06:30,955 Lazaro, if your father finds out.. 138 00:06:30,999 --> 00:06:33,044 - I hope he does! - Shh. 139 00:06:33,088 --> 00:06:35,220 This monarchy massacred hundreds 140 00:06:35,264 --> 00:06:38,310 on Huya Prime because they wanted to govern themselves. 141 00:06:38,354 --> 00:06:41,444 And the king? The king lets this planet rot 142 00:06:41,488 --> 00:06:43,794 while we do nothing but throw a damn party. 143 00:06:43,838 --> 00:06:46,536 [dark music] 144 00:06:46,580 --> 00:06:48,277 - [sighs] - Mom, I'm sorry, I just... 145 00:06:48,320 --> 00:06:49,496 - I... - My boy. 146 00:06:51,367 --> 00:06:53,717 You're such a thoughtful soul. 147 00:06:53,761 --> 00:06:56,328 Always thinking about the greater good. 148 00:06:57,460 --> 00:07:00,811 He sees a great leader in you too, your father. 149 00:07:00,855 --> 00:07:03,814 [ominous echoing] 150 00:07:03,858 --> 00:07:06,904 - A great leader? - [sighs] 151 00:07:06,948 --> 00:07:11,474 Mom, I'm more like a dog that he can beat into submission. 152 00:07:14,042 --> 00:07:16,131 At the very least... 153 00:07:16,174 --> 00:07:19,090 I need you to save me from the baroness 154 00:07:19,134 --> 00:07:22,398 talking my ear off about her philanthropy today. 155 00:07:22,442 --> 00:07:24,139 Yeah? 156 00:07:24,182 --> 00:07:26,315 - [sighs exaggeratedly] - Fine. 157 00:07:28,143 --> 00:07:30,624 Your father's in the library. 158 00:07:30,667 --> 00:07:36,891 ♪ 159 00:07:36,934 --> 00:07:41,069 [eerie whooshing] 160 00:07:41,112 --> 00:07:43,767 [upbeat electronic music] 161 00:07:43,811 --> 00:07:46,770 [market din] 162 00:07:46,814 --> 00:07:49,425 [vendor] Laz gear, get your Laz gear here! 163 00:07:49,469 --> 00:07:52,907 - Rejoice! - [laughing] 164 00:07:52,950 --> 00:07:55,518 Peace and love, friends! 165 00:07:55,562 --> 00:07:58,260 Buy one, get one half price. 166 00:07:58,303 --> 00:08:00,523 I'll even throw in a free hat. 167 00:08:00,567 --> 00:08:03,918 You know... [sighs] this'll be a lot easier 168 00:08:03,961 --> 00:08:05,722 to accept if everyone was under Lazaro's spell. 169 00:08:05,746 --> 00:08:07,748 Then it wouldn't be so disappointing 170 00:08:07,791 --> 00:08:09,619 how many idiots there are in this galaxy. 171 00:08:09,663 --> 00:08:11,273 [protestor] He calls himself a guardian, 172 00:08:11,316 --> 00:08:13,318 but where was our vote? If he wants power, 173 00:08:13,362 --> 00:08:15,799 hold a fair election, join the revolution! 174 00:08:15,843 --> 00:08:18,541 Well, at least not everyone is a crazy Lazaro fan. 175 00:08:18,585 --> 00:08:22,676 ♪ 176 00:08:22,719 --> 00:08:24,939 First time back here since you were a kid. 177 00:08:24,982 --> 00:08:27,419 - Must be strange. - [Elida] Yeah. 178 00:08:27,463 --> 00:08:29,596 None of this used to be here. 179 00:08:29,639 --> 00:08:31,641 Gentrification, man. 180 00:08:31,685 --> 00:08:33,643 [Elida] It looks so different. 181 00:08:33,687 --> 00:08:36,341 Not that I got to leave the palace much anyway, but... 182 00:08:36,385 --> 00:08:38,561 You ever think about the queen you could be now, 183 00:08:38,605 --> 00:08:40,215 - if given the chance? - [Elida scoffs] 184 00:08:40,258 --> 00:08:41,869 First thing I would do if I was queen 185 00:08:41,912 --> 00:08:43,523 - is put you in charge. - All right. 186 00:08:43,566 --> 00:08:45,152 Yeah, I wouldn't have to worry about anything. 187 00:08:45,176 --> 00:08:46,874 Check in, you'd have it all under control. 188 00:08:46,917 --> 00:08:49,529 Wait. In your fantasy version 189 00:08:49,572 --> 00:08:52,183 of my monarchy rule, you're not even around? 190 00:08:52,227 --> 00:08:55,447 And you're off doing what, taking all the adventures? 191 00:08:55,491 --> 00:08:58,581 I kindly decline your offer. 192 00:08:58,625 --> 00:09:00,540 [laughs] I'm not missing out on all the fun. 193 00:09:01,889 --> 00:09:04,326 [Isaac] All right, well you guys have fun. 194 00:09:04,369 --> 00:09:06,894 Chilling in a palace hot tub sounds like fun to me. 195 00:09:06,937 --> 00:09:09,461 [Amae] What is all this? What... 196 00:09:10,811 --> 00:09:12,726 Somebody taught me to blend in. 197 00:09:12,769 --> 00:09:15,424 Ah, getting into character, I like it. 198 00:09:15,467 --> 00:09:17,731 [Amae giggles] 199 00:09:17,774 --> 00:09:20,560 [sinister music] 200 00:09:20,603 --> 00:09:23,127 I've got eyes on her. 201 00:09:23,171 --> 00:09:25,347 Arriopa City. 202 00:09:27,044 --> 00:09:30,482 [indistinct chatter] 203 00:09:30,526 --> 00:09:34,095 [piano playing softly] 204 00:09:34,138 --> 00:09:41,842 ♪ 205 00:09:41,885 --> 00:09:44,801 I'll take that, thank you. 206 00:09:44,845 --> 00:09:49,110 ♪ 207 00:09:49,153 --> 00:09:52,940 Oh, is that young Ori Lazaro? 208 00:09:52,983 --> 00:09:55,159 Look how you've grown! 209 00:09:55,203 --> 00:09:57,597 He's looking more and more like you every day. 210 00:09:57,640 --> 00:10:01,949 No need to upset the boy on such a fine day. 211 00:10:03,385 --> 00:10:05,561 I hear you're petitioning alongside 212 00:10:05,605 --> 00:10:09,826 our remote colonies. Change comes from within, boy. 213 00:10:09,870 --> 00:10:12,524 Not by distancing yourself from the monarchy. 214 00:10:12,568 --> 00:10:15,005 So, you'd agree there needs to be change? 215 00:10:15,615 --> 00:10:18,618 Our son has a passion for social justice. 216 00:10:18,661 --> 00:10:20,663 I recall a fair few of our own 217 00:10:20,707 --> 00:10:22,796 campaigns as youngsters, Francis. 218 00:10:22,839 --> 00:10:24,754 They were quite the pair, these two. 219 00:10:24,798 --> 00:10:26,843 The stories I have on them! 220 00:10:27,583 --> 00:10:29,629 I would love to hear some of those. 221 00:10:29,672 --> 00:10:31,413 - Oh, well... - Before they were complicit 222 00:10:31,456 --> 00:10:33,154 in this monarchy's heinous actions. 223 00:10:33,197 --> 00:10:36,461 [ominous note] 224 00:10:36,505 --> 00:10:38,638 If you will excuse us, Francis. 225 00:10:38,681 --> 00:10:40,727 - Duchess. - Oh. 226 00:10:40,770 --> 00:10:44,861 [piano playing] 227 00:10:44,905 --> 00:10:46,863 Would you like a drink, Duchess? 228 00:10:46,907 --> 00:10:48,517 - Oh. - You must see our gardens. 229 00:10:48,560 --> 00:10:50,519 Oh, I'd love... I'd love to. 230 00:10:53,348 --> 00:10:56,699 Who do you think you are, boy? Embarrassing not only yourself, 231 00:10:56,743 --> 00:10:59,049 but your own family? You've been given great privilege, 232 00:10:59,093 --> 00:11:00,747 and now you're throwing it all away. 233 00:11:00,790 --> 00:11:02,792 Father, please, just listen to me. 234 00:11:02,836 --> 00:11:05,577 All right, the crimes committed under the king's rule cannot... 235 00:11:05,621 --> 00:11:07,884 No more, Lazaro. 236 00:11:07,928 --> 00:11:10,582 You are the future marquis, for goodness' sake. 237 00:11:10,626 --> 00:11:12,846 This childish behaviour stops now. 238 00:11:12,889 --> 00:11:16,588 Do not make me choose between my son and this monarchy. 239 00:11:16,632 --> 00:11:19,156 Because that is an ultimatum you will not win! 240 00:11:19,200 --> 00:11:22,377 [tense music] 241 00:11:22,420 --> 00:11:25,249 You will apologize to our guests. 242 00:11:25,293 --> 00:11:27,861 Is that understood? 243 00:11:27,904 --> 00:11:33,170 ♪ 244 00:11:33,214 --> 00:11:38,567 ♪ 245 00:11:38,610 --> 00:11:42,005 ♪ 246 00:11:42,049 --> 00:11:44,181 [man] Frustrating, isn't it? 247 00:11:44,225 --> 00:11:50,361 Watching our home crumble under a corrupt, oppressive ruler? 248 00:11:50,405 --> 00:11:53,756 We've had our eye on you for some time. 249 00:11:53,800 --> 00:11:55,758 We? 250 00:11:55,802 --> 00:11:58,282 Let's just say there are those among us 251 00:11:58,326 --> 00:12:01,285 who share your disdain for the monarchy. 252 00:12:01,329 --> 00:12:03,070 You're not alone. 253 00:12:04,375 --> 00:12:06,377 So, why fight alone? 254 00:12:06,421 --> 00:12:08,728 Who are you? 255 00:12:08,771 --> 00:12:13,254 ♪ 256 00:12:13,297 --> 00:12:14,951 We are the revolution. 257 00:12:14,995 --> 00:12:18,868 [dramatic music crescendos] 258 00:12:18,912 --> 00:12:22,306 My mistake was putting my trust in the wrong people. 259 00:12:22,350 --> 00:12:24,700 Eh, I was young. 260 00:12:24,744 --> 00:12:27,311 Thought a common enemy made an ally. 261 00:12:27,355 --> 00:12:30,793 - [laughs] - Oh, but now... 262 00:12:30,837 --> 00:12:36,712 Now I have an opportunity to right all their wrongs. 263 00:12:36,756 --> 00:12:40,194 [grunting, laughing] 264 00:12:40,237 --> 00:12:42,805 - Well, my guests are waiting. - [laughing maniacally] 265 00:12:42,849 --> 00:12:44,851 'Til next time. 266 00:12:44,894 --> 00:12:49,377 ♪ 267 00:12:49,420 --> 00:12:53,294 [indistinct cheering, chattering] 268 00:12:53,337 --> 00:12:56,819 [frenetic electronic music] 269 00:12:56,863 --> 00:13:00,780 [light record scratch] 270 00:13:00,823 --> 00:13:07,656 [pulsing techno music resumes] 271 00:13:07,699 --> 00:13:09,658 You're following us. 272 00:13:09,701 --> 00:13:11,051 No, no. 273 00:13:11,094 --> 00:13:12,748 Just you. 274 00:13:12,792 --> 00:13:14,837 Who are you? 275 00:13:14,881 --> 00:13:16,926 Just a messenger. 276 00:13:16,970 --> 00:13:20,103 ♪ 277 00:13:20,147 --> 00:13:22,671 [clears throat, laughs nervously] 278 00:13:22,714 --> 00:13:25,848 Hey, Terex. How you doin'? 279 00:13:25,892 --> 00:13:28,764 You gave El the scav job back on the Sunshine Express. 280 00:13:28,808 --> 00:13:30,853 Right, the scav job she didn't complete 281 00:13:30,897 --> 00:13:32,768 and now you're pissed, blah, blah, blah. 282 00:13:32,812 --> 00:13:35,466 You gotta kiss and make up, we got bigger fish to fry. 283 00:13:35,510 --> 00:13:37,140 Yeah... yeah, this is really not a good time. 284 00:13:37,164 --> 00:13:39,731 Oh, is it not? Or should we come back at a time 285 00:13:39,775 --> 00:13:42,343 that's a bit more convenient for you? 286 00:13:42,386 --> 00:13:45,215 That would be greatly appreciated, thank you. 287 00:13:45,259 --> 00:13:47,174 Well, tough titties, sunshine. 288 00:13:47,217 --> 00:13:50,090 Think you can scam me out of a ship and cash, 289 00:13:50,133 --> 00:13:52,440 - and get away with it? - [Elida] Terex... 290 00:13:52,483 --> 00:13:54,679 Something came up, okay? And I wasn't trying to scam you. 291 00:13:54,703 --> 00:13:56,836 The ship is back on Carillo and you can take the money 292 00:13:56,879 --> 00:13:59,099 - back right now... - Not that simple. 293 00:13:59,142 --> 00:14:02,363 See, my clients, they were waitin' on that delivery. 294 00:14:02,406 --> 00:14:05,018 You really flarked the operation. 295 00:14:05,061 --> 00:14:06,976 Lost me a lotta cash. 296 00:14:07,020 --> 00:14:10,284 So, we're handing you three over as collateral. 297 00:14:11,111 --> 00:14:13,200 And your clients are...? 298 00:14:13,243 --> 00:14:16,420 - Spiders. - Oh, great, not those guys. 299 00:14:17,073 --> 00:14:19,902 Space Pirates. Obsessed with my skin. 300 00:14:19,946 --> 00:14:22,557 [gun hums] 301 00:14:22,600 --> 00:14:25,865 [pulsing electronic music] 302 00:14:27,562 --> 00:14:30,739 [Amae] You guys have any versionof Stun 'n Run without guns? 303 00:14:30,782 --> 00:14:33,176 [Isaac] Well, off the top of my head, uh, 304 00:14:33,220 --> 00:14:35,459 - you have a machete on you? - Why would I have a machete? 305 00:14:35,483 --> 00:14:36,658 Over there. 306 00:14:39,791 --> 00:14:43,491 - [rapid drumming] - [bottle breaking] 307 00:14:43,534 --> 00:14:47,321 ♪ 308 00:14:47,364 --> 00:14:49,062 [gun zapping] 309 00:14:49,105 --> 00:14:50,890 [in slow motion] Run! 310 00:14:52,065 --> 00:14:54,937 Go! Get 'em! 311 00:14:54,981 --> 00:14:59,637 ♪ 312 00:14:59,681 --> 00:15:02,466 [people screaming] 313 00:15:02,510 --> 00:15:07,994 ♪ 314 00:15:08,037 --> 00:15:09,647 [Amae] Whoa! 315 00:15:09,691 --> 00:15:12,781 - Ahh! - [sighs] 316 00:15:12,824 --> 00:15:17,003 Ha-ha! Nowhere to run now, asshats. 317 00:15:17,046 --> 00:15:20,832 Drop it, or I drop one of you. 318 00:15:23,009 --> 00:15:25,663 You took out one of my best guys. 319 00:15:25,707 --> 00:15:28,101 It's hard to find loyal scavs. 320 00:15:28,144 --> 00:15:29,537 So you know what? 321 00:15:30,320 --> 00:15:33,541 Seeing as the human's getting skinned anyway, 322 00:15:33,584 --> 00:15:35,978 - no need to deliver him alive. - No! 323 00:15:36,022 --> 00:15:38,241 [guns zapping, screaming] 324 00:15:38,285 --> 00:15:40,940 - [Elida and Amae yelping] - [Terex] Ah! 325 00:15:40,983 --> 00:15:43,594 You won't be safe anywhere! 326 00:15:43,638 --> 00:15:46,293 Nothing I haven't heard before, Butterpop! 327 00:15:46,336 --> 00:15:49,687 It's Buttercup, but... 328 00:15:49,731 --> 00:15:52,516 [Volun] Figured you might be the disturbance we heard about. 329 00:15:52,560 --> 00:15:56,694 [Amae] Uh, I can promise yougoing in unnoticed WAS the plan. 330 00:15:56,738 --> 00:15:59,175 Yeah. Sometimes it does feel like 331 00:15:59,219 --> 00:16:01,699 we have a giant, flashing neon sign over our heads. 332 00:16:01,743 --> 00:16:04,180 - It says "Shoot here." - [Volun] I do not see 333 00:16:04,224 --> 00:16:07,053 the neon sign, but we got to you just in time. 334 00:16:07,096 --> 00:16:09,098 So, you finally got our message? 335 00:16:09,142 --> 00:16:11,274 [tense music] 336 00:16:14,060 --> 00:16:16,758 [Elida] You do know how insane it is, right? 337 00:16:16,801 --> 00:16:18,978 Dessai believes this is our only option. 338 00:16:19,021 --> 00:16:22,024 With the Sterzaad, Lazaro's powers are endless. 339 00:16:22,068 --> 00:16:24,026 This is not just about Arriopa. 340 00:16:24,070 --> 00:16:27,073 Nearly every leader from across the galaxy is visiting. 341 00:16:27,116 --> 00:16:29,640 - He must be stopped. - Duh. 342 00:16:29,684 --> 00:16:32,339 What do you think we're here for, free swag? 343 00:16:32,382 --> 00:16:34,689 [music dies] 344 00:16:37,779 --> 00:16:41,435 I will stop him, Volun. And kill him. 345 00:16:41,478 --> 00:16:44,525 So call her before her bombs kill thousands of people. 346 00:16:44,568 --> 00:16:46,396 Violence is our last resort. 347 00:16:46,440 --> 00:16:49,312 I don't relish in the destruction of innocent lives, 348 00:16:49,356 --> 00:16:51,140 but Lazaro does. 349 00:16:51,184 --> 00:16:53,336 What do you have to lose? Either we succeed or we don't 350 00:16:53,360 --> 00:16:55,492 and you can just go ahead with your Plan A anyway. 351 00:16:55,536 --> 00:16:58,495 Plan A was retrieving the Sterzaad from Wix. 352 00:16:58,539 --> 00:17:00,758 Too soon, Volun, too soon. 353 00:17:00,802 --> 00:17:03,022 I will inform General Dessai. 354 00:17:03,065 --> 00:17:05,502 If General Dessaiis planning on bombing the city, 355 00:17:05,546 --> 00:17:07,548 what the hell are you doing here? 356 00:17:07,591 --> 00:17:09,289 We have others here. 357 00:17:09,332 --> 00:17:11,508 Political prisoners under the Republic. 358 00:17:11,552 --> 00:17:13,554 And if there is even a chance that they're still 359 00:17:13,597 --> 00:17:16,252 alive, well, we have to try before it's too late. 360 00:17:16,296 --> 00:17:19,342 We're taking Elida as close to Lazaro as possible. 361 00:17:19,386 --> 00:17:21,431 After that, we'll help you. 362 00:17:21,475 --> 00:17:24,478 But we're not doing it for you, or Dessai. 363 00:17:24,521 --> 00:17:26,567 Just 'cause it's a slightly better option 364 00:17:26,610 --> 00:17:29,222 than watching Lazaro's inauguration speech. 365 00:17:29,265 --> 00:17:30,895 There's a tunnel in the garden that leads straight 366 00:17:30,919 --> 00:17:32,616 from the Belior statue to the palace. 367 00:17:32,660 --> 00:17:34,966 You need tickets to get on the palace grounds. 368 00:17:35,010 --> 00:17:37,143 But, uh, they're sold out. 369 00:17:39,667 --> 00:17:43,018 And these... are 20,000 units each. 370 00:17:43,062 --> 00:17:47,588 [pulsing electronic music] 371 00:17:47,631 --> 00:17:52,636 ♪ 372 00:17:52,680 --> 00:17:54,856 [music fades out] 373 00:17:58,555 --> 00:18:01,558 [man] You are crowned Queen Eldaya the 23rd, 374 00:18:01,602 --> 00:18:05,562 Empress of Arriopa and all her planets. 375 00:18:05,606 --> 00:18:07,782 And Queen of Eternity. 376 00:18:07,825 --> 00:18:10,611 [applause] 377 00:18:10,654 --> 00:18:13,222 She's so young. 378 00:18:13,266 --> 00:18:15,572 With the right guidance, she will be a great queen. 379 00:18:15,616 --> 00:18:17,792 - Puppet on a string. - What? 380 00:18:17,835 --> 00:18:20,142 - A marvellous thing. - It's the highest honour 381 00:18:20,186 --> 00:18:22,405 to be invited to the coronation, Lazaro. 382 00:18:22,449 --> 00:18:24,364 I am honoured, father. 383 00:18:24,407 --> 00:18:27,889 [dramatic music swelling] 384 00:18:27,932 --> 00:18:35,932 ♪ 385 00:18:36,767 --> 00:18:38,682 Mother, Father? 386 00:18:38,726 --> 00:18:41,337 If you'll excuse me, I'd like to introduce myself 387 00:18:41,381 --> 00:18:43,470 to some visiting colony leaders. 388 00:18:43,513 --> 00:18:45,341 Show them around our beautiful city. 389 00:18:45,385 --> 00:18:51,042 ♪ 390 00:18:51,086 --> 00:18:52,957 [Kavar] Ten years old! 391 00:18:53,001 --> 00:18:55,482 We are a vassal to a damn child. 392 00:18:55,525 --> 00:18:59,399 [Rykal] Well... The king's deathwas a short-lived celebration. 393 00:18:59,442 --> 00:19:02,445 [Kavar] We have to rethink our strategy about Huya Prime. 394 00:19:02,489 --> 00:19:05,056 Our army was stationed there for the king's arrival. 395 00:19:05,100 --> 00:19:08,147 [Rykal] There's no ambush with no royal visit. 396 00:19:08,190 --> 00:19:12,455 I say we set up reconnaissance posts in the meantime. 397 00:19:12,499 --> 00:19:15,023 [Kavar] Hmm. Lazaro. 398 00:19:15,066 --> 00:19:17,547 You're being quiet. 399 00:19:17,591 --> 00:19:20,811 ♪ 400 00:19:20,855 --> 00:19:22,726 I say the new queen is a blessing. 401 00:19:22,770 --> 00:19:25,120 Oh, please. 402 00:19:25,164 --> 00:19:27,470 Do enlighten us. Do. 403 00:19:27,514 --> 00:19:30,604 The child is no threat, of course. 404 00:19:30,647 --> 00:19:32,519 But... 405 00:19:32,562 --> 00:19:34,390 the queen mother, 406 00:19:34,434 --> 00:19:36,262 a formidable woman, 407 00:19:36,305 --> 00:19:38,394 give her time, 408 00:19:38,438 --> 00:19:41,136 and her rule as puppet master 409 00:19:41,180 --> 00:19:43,138 will prove to be far more dangerous 410 00:19:43,182 --> 00:19:45,227 than her late husband's ever was. 411 00:19:45,271 --> 00:19:47,316 What are you suggesting? 412 00:19:47,360 --> 00:19:49,971 These tactics... 413 00:19:50,014 --> 00:19:52,756 they're taking us throughout the Arriopan colonies. 414 00:19:52,800 --> 00:19:55,846 It is a waste of resources. 415 00:19:55,890 --> 00:19:59,546 [dramatic music] 416 00:19:59,589 --> 00:20:02,288 I say we storm the palace. 417 00:20:03,724 --> 00:20:06,509 [cackling] 418 00:20:06,553 --> 00:20:08,337 Look... 419 00:20:08,381 --> 00:20:11,558 I know you're a fan of the... 420 00:20:11,601 --> 00:20:13,690 boy. But we've been building 421 00:20:13,734 --> 00:20:15,605 this revolution for a decade. 422 00:20:15,649 --> 00:20:19,000 We'd be throwing everything away if we just "went in". 423 00:20:19,043 --> 00:20:22,090 The monarchy would use every single resource they have 424 00:20:22,133 --> 00:20:25,572 to execute our entire revolutionary army! 425 00:20:25,615 --> 00:20:28,749 The palace is in a state of transition, 426 00:20:28,792 --> 00:20:31,012 which means so are their defences. 427 00:20:31,839 --> 00:20:35,059 I assure you, we will not be given 428 00:20:35,103 --> 00:20:37,236 another opportunity such as this. 429 00:20:37,279 --> 00:20:39,412 Mark my words. 430 00:20:39,455 --> 00:20:42,850 I will destroy the last scion 431 00:20:42,893 --> 00:20:46,506 of a millennia-old oppressive force. 432 00:20:46,549 --> 00:20:52,338 You are gonna be a tremendousleader in our new Republic, son. 433 00:20:52,381 --> 00:20:55,428 I just want a chance to undo the damage 434 00:20:55,471 --> 00:20:58,169 the monarchy has caused for centuries. 435 00:20:58,213 --> 00:21:00,781 The people deserve to rule themselves. 436 00:21:00,824 --> 00:21:05,089 With... some guidance. 437 00:21:05,133 --> 00:21:07,744 ♪ 438 00:21:07,788 --> 00:21:11,052 [screaming] 439 00:21:13,576 --> 00:21:16,927 [quirky electronic music] 440 00:21:16,971 --> 00:21:20,496 ♪ 441 00:21:20,540 --> 00:21:23,412 Excuse me? Can you help me? 442 00:21:23,456 --> 00:21:26,023 There's supposed to be a viewing spot somewhere. 443 00:21:26,067 --> 00:21:27,547 [guard 2] You're in the wrong section. 444 00:21:27,590 --> 00:21:29,200 [guard] Step aside. 445 00:21:29,244 --> 00:21:31,333 You guys mind if I get a photo with you? 446 00:21:31,377 --> 00:21:34,815 Because I love, love what you do. 447 00:21:34,858 --> 00:21:38,253 [guard] No. I'll ask you one more time, step aside. 448 00:21:38,297 --> 00:21:39,776 [Isaac sighs] 449 00:21:39,820 --> 00:21:41,343 - Hi. - 'Sup. 450 00:21:41,387 --> 00:21:43,302 It's been a pleasure, guys. 451 00:21:43,954 --> 00:21:47,436 [guns zapping] 452 00:21:47,480 --> 00:21:51,962 ♪ 453 00:21:52,006 --> 00:21:57,577 [upbeat electronic music] 454 00:21:57,620 --> 00:22:00,231 ♪ 455 00:22:00,275 --> 00:22:03,800 [dramatic music] 456 00:22:03,844 --> 00:22:09,197 [muffled gasping breath] 457 00:22:09,240 --> 00:22:12,940 [guard groaning, urinating] 458 00:22:15,159 --> 00:22:17,684 - [tense music] - Oh, shit! 459 00:22:17,727 --> 00:22:20,208 - Ah! [gunshot popping] 460 00:22:22,384 --> 00:22:23,951 Where'd you get that? 461 00:22:25,256 --> 00:22:26,736 Stole it. 462 00:22:26,780 --> 00:22:29,826 Ho! I'm so proud. 463 00:22:29,870 --> 00:22:31,524 There will be more on the way. 464 00:22:31,567 --> 00:22:33,526 - Elida? - [Elida] Hold on! You remember 465 00:22:33,569 --> 00:22:35,919 your secret hideout from when you were seven years old? 466 00:22:35,963 --> 00:22:38,357 I don't remember what happened yesterday. 467 00:22:38,400 --> 00:22:41,360 - [music dies] - Again... a lot of murders. 468 00:22:42,752 --> 00:22:45,189 - A lot. - Yeah, it's... 469 00:22:45,233 --> 00:22:47,191 slowly ringing a bell. 470 00:22:48,018 --> 00:22:50,194 Aha, got it. 471 00:22:50,238 --> 00:22:53,328 [stone rumbling] 472 00:22:53,372 --> 00:22:55,417 - Holy shit. - [Amae coughing] Wow. 473 00:22:55,461 --> 00:22:57,288 - [Elida] Yep, that's it. - [Volun] Hmm. 474 00:22:57,332 --> 00:22:59,334 Looks like a sewer now. 475 00:23:00,596 --> 00:23:03,425 Volun, you are unparalleled in your ability 476 00:23:03,469 --> 00:23:05,296 to state the obvious, you know that? 477 00:23:07,386 --> 00:23:11,607 - [sinister music] - [crowd cheering in distance] 478 00:23:13,914 --> 00:23:16,525 If only you could be here to see this, Mother. 479 00:23:16,569 --> 00:23:21,400 ♪ 480 00:23:21,443 --> 00:23:26,317 ♪ 481 00:23:26,361 --> 00:23:28,494 All old things must pass. 482 00:23:29,625 --> 00:23:31,932 [Isaac] This is so gross. 483 00:23:31,975 --> 00:23:34,456 Sounds like the party's getting started. 484 00:23:34,500 --> 00:23:37,067 [crowd cheering in distance] 485 00:23:37,111 --> 00:23:38,634 Whoa! 486 00:23:38,678 --> 00:23:40,593 Don't. 487 00:23:42,159 --> 00:23:44,727 - [Elida gags] - Stop. 488 00:23:44,771 --> 00:23:47,426 - Mm. - What's wrong? 489 00:23:47,469 --> 00:23:50,211 What are you, serious? You don't...? 490 00:23:50,254 --> 00:23:53,257 Volun, it smells very bad down here. 491 00:23:53,301 --> 00:23:55,259 You can smell it, right? 492 00:23:55,303 --> 00:23:58,524 [sniffing deeply] 493 00:24:01,396 --> 00:24:05,618 Um, it's... indistinct. 494 00:24:05,661 --> 00:24:08,925 Remind me never to accept an invite to your home. 495 00:24:08,969 --> 00:24:11,624 [upbeat electronic music] 496 00:24:11,667 --> 00:24:15,497 A bit of a missed opportunity for a one liner here. 497 00:24:15,541 --> 00:24:19,806 Trudging through crap to face your past. 498 00:24:19,849 --> 00:24:22,765 Shit. You're right. 499 00:24:22,809 --> 00:24:24,463 Nice recovery. 500 00:24:28,423 --> 00:24:33,602 [crowd yelling] 501 00:24:33,646 --> 00:24:37,998 Those people don't you see as their queen. 502 00:24:38,041 --> 00:24:39,652 You're just an incompetent child 503 00:24:39,695 --> 00:24:41,523 they blame for all their problems. 504 00:24:41,567 --> 00:24:44,526 And they will kill you if they can. 505 00:24:44,570 --> 00:24:46,963 [Xevelyn] I'm sorry, my love. 506 00:24:47,007 --> 00:24:48,922 - There is nothing you can do. - [gasping] 507 00:24:50,140 --> 00:24:52,186 They're inside, we must get to the launch pad. 508 00:24:52,229 --> 00:24:56,320 1,000 years of murder and starvation ends here tonight! 509 00:24:56,364 --> 00:25:00,586 Find the queen! No longer will an incompetent child rule. 510 00:25:00,629 --> 00:25:04,285 Captain Lazaro, shuttle pad's launching on the east wing. 511 00:25:06,722 --> 00:25:09,072 [guns zapping] 512 00:25:09,116 --> 00:25:11,074 - [guard groaning in pain] - Stop! 513 00:25:11,118 --> 00:25:13,860 [Lazaro] You're under arrest for crimes 514 00:25:14,121 --> 00:25:16,515 against the people of Arriopa. 515 00:25:18,255 --> 00:25:20,649 I will find you. 516 00:25:22,433 --> 00:25:24,697 Find out where they're going. 517 00:25:24,740 --> 00:25:30,050 And round up every single damn monarchist in this city. 518 00:25:30,093 --> 00:25:32,269 Tomorrow... 519 00:25:32,313 --> 00:25:34,837 our new court of law... 520 00:25:34,881 --> 00:25:36,970 will deliver justice. 521 00:25:38,362 --> 00:25:41,888 [crowd cheering] 522 00:25:41,931 --> 00:25:49,896 ♪ 523 00:25:49,939 --> 00:25:52,246 - [laughs] - Wow. 524 00:25:52,289 --> 00:25:55,597 I could not be more thrilled with the turnout here today. 525 00:25:55,641 --> 00:25:59,253 To my visitors from near and far, 526 00:25:59,296 --> 00:26:02,473 the influential leaders from across our galaxy sitting here 527 00:26:02,517 --> 00:26:04,780 before me... 528 00:26:04,824 --> 00:26:07,348 welcome to Arriopa. 529 00:26:07,391 --> 00:26:11,744 [audience cheering] 530 00:26:11,787 --> 00:26:14,660 ♪ 531 00:26:14,703 --> 00:26:18,925 [mid tempo electronic music] 532 00:26:18,968 --> 00:26:21,667 ♪ 533 00:26:21,710 --> 00:26:24,583 [Volun] These passages will takeus into the east wing prisons. 534 00:26:24,626 --> 00:26:27,411 Our communication devices won't work down there. 535 00:26:27,455 --> 00:26:30,589 The palace was designed to keep the detainment cells secure. 536 00:26:30,632 --> 00:26:32,503 We won't be able to reach each other. 537 00:26:32,547 --> 00:26:37,726 [solemn music] 538 00:26:37,770 --> 00:26:42,862 ♪ 539 00:26:42,905 --> 00:26:44,646 Go give 'em hell. 540 00:26:46,256 --> 00:26:48,258 Okay, buddy? 541 00:26:49,651 --> 00:26:51,610 [whispers] Okay. 542 00:26:51,653 --> 00:26:57,659 ♪ 543 00:26:57,703 --> 00:27:03,317 ♪ 544 00:27:03,360 --> 00:27:05,449 We can still leave. 545 00:27:06,712 --> 00:27:08,670 If I don't make it... 546 00:27:09,802 --> 00:27:11,954 make sure you tell everyone at my funeral it was your idea. 547 00:27:11,978 --> 00:27:14,415 [laughing] 548 00:27:15,808 --> 00:27:17,766 Be... 549 00:27:17,810 --> 00:27:20,160 You wanna say be careful, don't you? 550 00:27:20,203 --> 00:27:23,816 We'll see you real soon, okay? 551 00:27:23,859 --> 00:27:26,296 - [Volun] You should go. - [Isaac] Shh. 552 00:27:26,340 --> 00:27:28,385 Just give 'em a moment. 553 00:27:28,429 --> 00:27:32,781 [soft techno pop music] 554 00:27:32,825 --> 00:27:39,005 ♪ 555 00:27:39,048 --> 00:27:44,924 ♪ 556 00:27:44,967 --> 00:27:46,403 El? 557 00:27:46,665 --> 00:27:51,757 ♪ 558 00:27:51,800 --> 00:27:56,936 ♪ 559 00:27:56,979 --> 00:28:01,984 ♪ 560 00:28:02,028 --> 00:28:03,943 Our first kiss, and... 561 00:28:03,986 --> 00:28:05,945 we're covered in crap outside of a sewer. 562 00:28:05,988 --> 00:28:10,036 Yeah, I couldn't pass up on such a romantic story. 563 00:28:10,079 --> 00:28:13,039 ♪ 564 00:28:13,082 --> 00:28:15,824 [Volun clears throat, music dies] 565 00:28:15,868 --> 00:28:17,652 Subtle, man. 566 00:28:17,913 --> 00:28:22,048 [uplifting pop music] 567 00:28:22,091 --> 00:28:27,314 ♪ 568 00:28:27,357 --> 00:28:32,188 ♪ 569 00:28:33,276 --> 00:28:34,713 [Lazaro] You have pleaded guilty 570 00:28:34,756 --> 00:28:36,497 to the crimes of extortion 571 00:28:36,540 --> 00:28:39,892 and conspiring with our monarchist enemies. 572 00:28:40,414 --> 00:28:45,071 People's Republic... shall now pass your sentence. 573 00:28:45,114 --> 00:28:47,769 Life. 574 00:28:47,813 --> 00:28:51,730 Life imprisonment. Take them away. 575 00:28:51,773 --> 00:28:53,819 - No, please! - No! 576 00:28:53,862 --> 00:28:57,387 - [Francis] We're innocent. - That... is a fair sentence. 577 00:28:58,954 --> 00:29:00,869 Trust me. 578 00:29:00,913 --> 00:29:03,002 You do not want the alternative. 579 00:29:03,045 --> 00:29:09,486 ♪ 580 00:29:09,530 --> 00:29:14,753 Bring forth the next subject for the people's justice. 581 00:29:16,711 --> 00:29:19,105 The Marquis Ori-Bastra. 582 00:29:19,148 --> 00:29:24,501 ♪ 583 00:29:24,545 --> 00:29:28,679 You've been charged with treasonagainst the revolutionary state. 584 00:29:29,637 --> 00:29:31,421 How do you plead? 585 00:29:31,465 --> 00:29:34,598 ♪ 586 00:29:34,642 --> 00:29:38,777 How... do you plead? 587 00:29:38,820 --> 00:29:42,389 I should've strangled you in your crib. 588 00:29:42,432 --> 00:29:46,088 Even then, Father, it wouldnot have stopped the inevitable. 589 00:29:47,350 --> 00:29:49,178 How do you plead? 590 00:29:49,222 --> 00:29:51,920 ♪ 591 00:29:51,964 --> 00:29:54,488 - Not guilty. - [crowd] Guilty. 592 00:29:54,531 --> 00:29:57,926 Unrepentant. The sentence is death. 593 00:29:57,970 --> 00:30:01,103 ♪ 594 00:30:01,147 --> 00:30:03,062 You will never win. 595 00:30:03,105 --> 00:30:05,020 The monarchy will restore power... 596 00:30:05,064 --> 00:30:06,717 The queen will return! 597 00:30:06,761 --> 00:30:08,676 No, she won't. 598 00:30:08,719 --> 00:30:11,940 ♪ 599 00:30:11,984 --> 00:30:14,334 I will make sure of that. 600 00:30:14,377 --> 00:30:17,293 ♪ 601 00:30:19,469 --> 00:30:23,256 All old things... must pass. 602 00:30:23,299 --> 00:30:26,172 ♪ 603 00:30:26,215 --> 00:30:28,522 Ah! 604 00:30:28,565 --> 00:30:33,135 ♪ 605 00:30:33,179 --> 00:30:37,357 Most of you know me as a commander. 606 00:30:37,400 --> 00:30:40,360 An insulting title that bestowed upon me 607 00:30:40,403 --> 00:30:42,884 by a petty Republic government 608 00:30:42,928 --> 00:30:45,800 that had no use for a visionary post-revolution. 609 00:30:45,844 --> 00:30:48,281 But it was a title I accepted. 610 00:30:48,324 --> 00:30:50,500 And I was too naive to understand 611 00:30:50,544 --> 00:30:52,546 that the people I helped bring to power 612 00:30:52,589 --> 00:30:56,028 were just as morally corrupt as the last. 613 00:30:56,071 --> 00:30:59,814 A new mask, and a familiar tyrant. 614 00:30:59,858 --> 00:31:03,209 Rulers. Leaders. 615 00:31:03,252 --> 00:31:07,387 Kings and queens from across our galaxy. 616 00:31:07,430 --> 00:31:11,043 I've invited you all here today so that... 617 00:31:12,392 --> 00:31:14,089 we can start again. 618 00:31:14,133 --> 00:31:18,528 History will mark this as day one. 619 00:31:18,572 --> 00:31:22,402 When power... 620 00:31:22,445 --> 00:31:24,926 was truly handed back to the people. 621 00:31:24,970 --> 00:31:27,146 [applause, cheering] 622 00:31:27,450 --> 00:31:32,455 [tense music] 623 00:31:32,499 --> 00:31:36,938 ♪ 624 00:31:36,982 --> 00:31:41,812 ♪ 625 00:31:41,856 --> 00:31:45,120 - [grunting] - [neck cracking] 626 00:31:45,164 --> 00:31:49,908 ♪ 627 00:31:49,951 --> 00:31:53,433 [twinkling electronic music] 628 00:31:53,476 --> 00:32:00,657 ♪ 629 00:32:00,701 --> 00:32:02,398 Ready? 630 00:32:02,442 --> 00:32:04,923 - [music surging] - [guns zapping] 631 00:32:04,966 --> 00:32:07,012 [guard] Breach in containment cells, level one. 632 00:32:07,055 --> 00:32:09,014 Backup requested immediately. 633 00:32:12,582 --> 00:32:14,062 - Fully charged. - Yeah! 634 00:32:14,106 --> 00:32:15,846 Because I charged it for you last night! 635 00:32:15,890 --> 00:32:17,674 Pretty surel remembered to do it this time. 636 00:32:17,718 --> 00:32:19,807 - Mm, nope. - [gun zapping] 637 00:32:21,026 --> 00:32:23,419 [man groans] 638 00:32:23,463 --> 00:32:25,421 - [gasping breath] - Swap? 639 00:32:26,335 --> 00:32:28,120 Fine. 640 00:32:28,163 --> 00:32:30,905 That scav had quite a few cool things on him. 641 00:32:30,949 --> 00:32:35,083 [upbeat electronic music] 642 00:32:37,216 --> 00:32:39,479 [Volun] We're trapped. 643 00:32:39,522 --> 00:32:42,090 [beeping] 644 00:32:42,134 --> 00:32:44,353 Cover me. 645 00:32:44,397 --> 00:32:48,401 [pulsing electronic music] 646 00:32:48,705 --> 00:32:50,925 ♪ Hey ♪ 647 00:32:50,969 --> 00:32:52,971 ♪ 648 00:32:53,014 --> 00:32:55,147 ♪ Hey 649 00:32:55,190 --> 00:32:58,324 [rapid beeping] 650 00:32:58,367 --> 00:33:01,631 [Amae grunting, coughing] 651 00:33:02,763 --> 00:33:07,463 [explosion booming in slow motion] 652 00:33:07,507 --> 00:33:13,382 [echoing tones] 653 00:33:13,426 --> 00:33:16,907 - [Amae gasps] - Amae?! 654 00:33:16,951 --> 00:33:19,040 [melodramatic music] 655 00:33:19,084 --> 00:33:20,824 [groaning] 656 00:33:21,173 --> 00:33:23,305 [Isaac] It's okay. 657 00:33:23,349 --> 00:33:25,307 Everything is gonna be okay. 658 00:33:25,351 --> 00:33:27,657 Help... me. 659 00:33:27,701 --> 00:33:29,659 I will. 660 00:33:29,703 --> 00:33:32,662 I'm gonna get you outta here, okay? 661 00:33:32,706 --> 00:33:34,925 And everything is gonna be okay. 662 00:33:34,969 --> 00:33:39,756 No... help me get... 663 00:33:40,105 --> 00:33:44,065 this thing... off. 664 00:33:44,109 --> 00:33:46,981 - [music dies] - [Amae gasping] 665 00:33:47,025 --> 00:33:49,070 - You had a vest on? - Mm. 666 00:33:49,114 --> 00:33:51,159 You stole this thing too, didn't you? 667 00:33:51,203 --> 00:33:53,640 - [both laughing] - So proud. 668 00:33:53,683 --> 00:33:59,950 ♪ 669 00:33:59,994 --> 00:34:03,041 So today, we look to each other, 670 00:34:03,084 --> 00:34:06,435 and we ask what does real leadership look like? 671 00:34:07,828 --> 00:34:09,656 It takes sacrifice. 672 00:34:09,699 --> 00:34:12,615 To do what is right for the whole 673 00:34:12,659 --> 00:34:14,704 is often in conflict 674 00:34:14,748 --> 00:34:17,577 with the wants of the individual. 675 00:34:17,620 --> 00:34:20,406 [sinister music] 676 00:34:23,452 --> 00:34:25,063 Bring forth the next subject! 677 00:34:26,151 --> 00:34:28,153 [sighs] 678 00:34:29,154 --> 00:34:33,941 [spectral echoing] 679 00:34:33,984 --> 00:34:35,812 ♪ 680 00:34:35,856 --> 00:34:39,468 Admirals... Admirals... th... this was not discussed. 681 00:34:39,512 --> 00:34:41,166 She... she's no threat to us. 682 00:34:41,209 --> 00:34:45,213 The marquis' wife stands accused of treason. 683 00:34:45,257 --> 00:34:47,868 Led blindly by her husband. 684 00:34:47,911 --> 00:34:50,566 Then... let her repent. 685 00:34:50,610 --> 00:34:55,093 Perhaps she can learn the... error of her ways. 686 00:34:55,136 --> 00:35:03,136 ♪ 687 00:35:03,579 --> 00:35:09,019 ♪ 688 00:35:09,063 --> 00:35:13,023 You stand charged with treasonagainst the revolutionary state. 689 00:35:14,112 --> 00:35:17,289 How do you plead? 690 00:35:17,332 --> 00:35:21,075 [soft echoing music] 691 00:35:21,119 --> 00:35:24,165 ♪ 692 00:35:24,209 --> 00:35:26,472 Not guilty. 693 00:35:26,515 --> 00:35:31,129 - [crowd murmuring] - [man] Order! Order! 694 00:35:32,782 --> 00:35:36,351 Mother, please. Accept your guilt. 695 00:35:36,395 --> 00:35:39,659 Join the Republic, we can move on from this. 696 00:35:39,702 --> 00:35:41,878 From Father's mistakes. 697 00:35:41,922 --> 00:35:45,447 ♪ 698 00:35:45,491 --> 00:35:47,754 Mother, please. 699 00:35:47,797 --> 00:35:51,236 ♪ 700 00:35:51,279 --> 00:35:54,761 My only mistake was failing my son. 701 00:35:54,804 --> 00:35:58,156 And losing him to you. 702 00:35:59,766 --> 00:36:03,509 Unrepentant. The sentence is death. 703 00:36:03,552 --> 00:36:05,641 No! 704 00:36:05,685 --> 00:36:08,166 Admirals, please. 705 00:36:08,209 --> 00:36:12,735 The wholeis stronger than the individual. 706 00:36:12,779 --> 00:36:14,955 If we do not keep true to these principals, 707 00:36:14,998 --> 00:36:18,045 we are no better than the monarchy we replace. 708 00:36:18,088 --> 00:36:21,657 All old things must pass. 709 00:36:21,701 --> 00:36:25,879 Admirals, you know I champion our cause. 710 00:36:25,922 --> 00:36:28,011 She's not the enemy. 711 00:36:29,361 --> 00:36:33,103 Are we to believe thatyou're putting your own emotions 712 00:36:33,147 --> 00:36:36,890 before the well-being of this Republic? 713 00:36:36,933 --> 00:36:42,112 [Rykal] Are you our commander, or just another sympathizer? 714 00:36:42,156 --> 00:36:46,247 Because there are severe... 715 00:36:46,291 --> 00:36:48,728 punishments for that. 716 00:36:48,771 --> 00:36:51,470 ♪ 717 00:36:51,513 --> 00:36:53,211 Hmm? 718 00:36:53,254 --> 00:36:58,738 ♪ 719 00:36:58,781 --> 00:37:04,352 ♪ 720 00:37:04,396 --> 00:37:10,010 ♪ 721 00:37:10,053 --> 00:37:15,581 ♪ 722 00:37:15,624 --> 00:37:20,063 ♪ 723 00:37:20,107 --> 00:37:25,678 ♪ 724 00:37:25,721 --> 00:37:27,636 Ah! 725 00:37:27,680 --> 00:37:31,901 [panting] 726 00:37:31,945 --> 00:37:35,905 [eerie sinister music] 727 00:37:35,949 --> 00:37:40,606 [slow breathing] 728 00:37:40,649 --> 00:37:45,045 [dark, reflective music] 729 00:37:45,088 --> 00:37:50,093 ♪ 730 00:37:50,137 --> 00:37:54,924 ♪ 731 00:37:54,968 --> 00:37:58,363 I stand before quite a diverse group of leaders. 732 00:37:58,406 --> 00:38:02,018 But one thing binds you all. 733 00:38:02,062 --> 00:38:05,370 The power you hold over your people. 734 00:38:05,413 --> 00:38:10,505 And your people have felt that. 735 00:38:10,549 --> 00:38:14,640 They have felt starvation, while they watched you feast. 736 00:38:15,205 --> 00:38:18,208 They have felt their backs break under toil 737 00:38:18,252 --> 00:38:20,385 while you cracked the whip. 738 00:38:20,428 --> 00:38:22,822 They have felt their spirits crumble 739 00:38:22,865 --> 00:38:27,870 from your endless lies, betrayal and corruption! 740 00:38:29,698 --> 00:38:32,745 All guilty of these crimes... 741 00:38:32,788 --> 00:38:34,921 [dramatic chord] 742 00:38:34,964 --> 00:38:37,706 stand and face your people. 743 00:38:37,750 --> 00:38:41,623 [sinister, discordant music] 744 00:38:41,667 --> 00:38:44,583 [indistinct chatter] 745 00:38:44,626 --> 00:38:48,630 ♪ 746 00:38:48,674 --> 00:38:52,808 ♪ 747 00:38:52,852 --> 00:38:57,596 [dark music] 748 00:38:57,639 --> 00:39:01,339 [Lazaro in distance] Here we stand at a crossroads. 749 00:39:01,382 --> 00:39:05,299 A new beginning. A new slate. 750 00:39:05,343 --> 00:39:09,869 A chance for the people to determine their own future. 751 00:39:09,912 --> 00:39:12,698 - Move. - [Lazaro] Rulers... 752 00:39:12,741 --> 00:39:17,703 from across our galaxy, you have abused 753 00:39:17,746 --> 00:39:21,184 your power in a most heinous way. 754 00:39:22,534 --> 00:39:24,666 Your rule ends today. 755 00:39:24,710 --> 00:39:26,886 With your lives. 756 00:39:28,453 --> 00:39:32,892 [dramatic music] 757 00:39:32,935 --> 00:39:36,069 ♪ 758 00:39:36,112 --> 00:39:38,593 [crowd gasping] 759 00:39:39,986 --> 00:39:44,120 - [gun thuds] - [crowd screaming] 760 00:39:44,164 --> 00:39:47,428 [grunting] 761 00:39:47,472 --> 00:39:49,865 [indistinct screaming] 762 00:39:49,909 --> 00:39:54,957 ♪ 763 00:39:55,001 --> 00:40:00,049 ♪ 764 00:40:00,093 --> 00:40:04,924 ♪ 765 00:40:04,967 --> 00:40:06,665 Holy shit. 766 00:40:06,708 --> 00:40:09,102 [Elida] Call Isaac. 767 00:40:09,145 --> 00:40:13,454 All old things... must pass. 768 00:40:13,498 --> 00:40:16,936 [crowd screaming] 769 00:40:16,979 --> 00:40:19,895 [comms device beeping loudly] - Shit. Shit, shit. 770 00:40:19,939 --> 00:40:23,029 [screaming continues] 771 00:40:23,072 --> 00:40:25,510 Huh. Woulda thought there'd be a bunch more guards. 772 00:40:25,858 --> 00:40:28,426 Must be really enjoying this party. 773 00:40:28,469 --> 00:40:30,558 - Duchess. - Oh. 774 00:40:30,906 --> 00:40:32,821 The duke? 775 00:40:32,865 --> 00:40:35,520 [somber electronic music] 776 00:40:35,563 --> 00:40:38,000 [Volun] Back to the tunnels! 777 00:40:38,044 --> 00:40:40,438 [Isaac] A job well done, I'd say. 778 00:40:40,481 --> 00:40:43,179 - [dramatic chord] - Wait! 779 00:40:43,223 --> 00:40:46,182 There is another level below. 780 00:40:46,226 --> 00:40:49,925 - There is more of us. - Of course there is. 781 00:40:51,492 --> 00:40:54,713 Take the others. We'll rendezvous back in the city. 782 00:40:54,974 --> 00:40:57,237 Go! 783 00:40:57,280 --> 00:41:00,109 - We're with you. - Why not? 784 00:41:00,153 --> 00:41:02,982 - [gun cocking] - That was almost too easy. 785 00:41:03,025 --> 00:41:06,289 [Lazaro] In only a few hours 786 00:41:06,333 --> 00:41:08,901 I've done more for the people of this galaxy 787 00:41:08,944 --> 00:41:11,251 than you could have done in a lifetime. 788 00:41:11,294 --> 00:41:14,472 Your corruption and deceit does not stand in isolation. 789 00:41:15,734 --> 00:41:18,693 Our entire universe is infested with it. 790 00:41:18,737 --> 00:41:21,174 With fools who think they can lead. [scoffing] 791 00:41:21,217 --> 00:41:24,612 And from the ashes, they will rebuild... 792 00:41:24,656 --> 00:41:27,746 Stronger, self-sufficient. 793 00:41:27,789 --> 00:41:31,924 ♪ 794 00:41:31,967 --> 00:41:36,537 But why stop there, when I can give the gift 795 00:41:36,581 --> 00:41:40,628 of a clean slate throughout time and space? 796 00:41:40,672 --> 00:41:44,414 So, I must leave Arriopa for a while. 797 00:41:46,242 --> 00:41:49,724 Oh, uh, had the Admirals told me you'd survived the gunshot, 798 00:41:49,768 --> 00:41:52,248 I would've come home sooner, you know, finish the job. 799 00:41:52,292 --> 00:41:54,686 But, um, it worked out well. 800 00:41:55,469 --> 00:42:01,083 I'm glad you survived long enough to witness this. 801 00:42:01,127 --> 00:42:05,653 [ominous music] 802 00:42:05,697 --> 00:42:08,003 Lasted longer than I thought. 803 00:42:08,047 --> 00:42:11,790 Hmm. At least you had some company for a whille. 804 00:42:11,833 --> 00:42:15,489 [sinister music] 805 00:42:15,533 --> 00:42:17,752 Goodbye. 806 00:42:17,796 --> 00:42:23,584 ♪ 807 00:42:42,951 --> 00:42:45,084 ♪ Hey 808 00:42:45,127 --> 00:42:47,086 ♪ 809 00:42:47,129 --> 00:42:48,914 ♪ Hey 810 00:42:48,957 --> 00:42:51,307 ♪ 811 00:42:51,351 --> 00:42:53,222 ♪ Hey 812 00:42:53,266 --> 00:42:55,268 ♪ 813 00:42:55,311 --> 00:42:57,226 ♪ Hey 55811

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.