All language subtitles for the.terror.s01e01.720p.bluray.x264-demand

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,907 --> 00:00:35,696 They saw many men on foot, all starving. 2 00:00:35,786 --> 00:00:37,368 He met them? 3 00:00:40,123 --> 00:00:43,287 "We saw a captain there. The one called Aglooka." 4 00:00:47,673 --> 00:00:49,630 Ask him... 5 00:00:49,716 --> 00:00:51,378 if one of these men 6 00:00:51,468 --> 00:00:54,927 is the one... he's calling... Aglooka. 7 00:01:09,528 --> 00:01:13,238 "He spoke in our tongue. He was dying." 8 00:01:17,035 --> 00:01:21,154 "He pointed south. Says they were going over land. Home." 9 00:01:21,248 --> 00:01:23,865 "But they could barely walk." 10 00:01:29,381 --> 00:01:31,247 "And with Tuunbaq behind them." 11 00:01:31,341 --> 00:01:33,082 Tuunbaq? 12 00:01:37,306 --> 00:01:40,219 "Behind them, coming. Always coming." 13 00:01:40,309 --> 00:01:42,926 Someone was pursuing them? An Eskimo? 14 00:01:43,020 --> 00:01:45,808 "From the shamans." 15 00:01:49,526 --> 00:01:52,109 "The thing that eats on two legs and four." 16 00:01:54,698 --> 00:01:58,191 "The thing made of muscles... and spells." 17 00:01:58,285 --> 00:02:01,653 I don't understand. Is he describing a man? 18 00:02:01,747 --> 00:02:06,367 Sorry, Sir James. I don't know what the hell he's describing. 19 00:02:08,337 --> 00:02:10,374 What did Francis say? 20 00:02:11,715 --> 00:02:16,130 Aglooka? 21 00:02:17,095 --> 00:02:19,382 "Your friend took my hands. 22 00:02:19,473 --> 00:02:23,137 He said, 'Tell those who come after us not to stay."' 23 00:02:25,562 --> 00:02:28,475 "'The ships are gone. There's no way through. 24 00:02:28,565 --> 00:02:30,522 No passage."' 25 00:02:30,609 --> 00:02:33,022 "'Tell them we are gone." ' 26 00:02:33,111 --> 00:02:35,899 "'Dead... and gone.'" 27 00:03:20,784 --> 00:03:24,198 Billy, take this one up with you and don't let him down 28 00:03:24,287 --> 00:03:26,700 till he can do his becket bends with both his eyes closed. 29 00:03:26,790 --> 00:03:28,326 Yes, sir. 30 00:03:31,086 --> 00:03:32,998 Captain, sir. 31 00:03:44,641 --> 00:03:46,257 Daily observations are starting to 32 00:03:46,351 --> 00:03:48,343 make for bizarre reading, sir. 33 00:03:48,437 --> 00:03:52,021 Well, magnetic north wanders miles every day. 34 00:03:52,107 --> 00:03:54,565 We're within its circle now. 35 00:03:54,651 --> 00:03:56,563 It'll be tall headlines for the men. 36 00:03:56,653 --> 00:03:58,861 Terror is signaling, Sir John. 37 00:04:08,331 --> 00:04:11,119 Captain Crozier requests an ice report. 38 00:04:11,209 --> 00:04:13,166 Shall I send Mr. Reid back? 39 00:04:13,253 --> 00:04:16,587 No. Tell Francis, James and I will be joining him for dinner. 40 00:04:18,383 --> 00:04:21,000 Mr. Terry! Open the flag box! 41 00:04:21,094 --> 00:04:22,255 Word has it, they've not yet 42 00:04:22,345 --> 00:04:23,961 run out of beef tongue on Terror. 43 00:04:29,895 --> 00:04:32,763 Of all the hardships of the Discovery Service, 44 00:04:32,856 --> 00:04:34,438 this may be the toughest. 45 00:04:34,524 --> 00:04:37,141 It's three courses tonight and a dessert. 46 00:04:37,235 --> 00:04:40,194 It'll be over before you know it, Captain. 47 00:04:40,280 --> 00:04:42,272 Not if Fitzjames is with us. 48 00:04:43,533 --> 00:04:45,274 We'll have to hear his whole saga 49 00:04:45,368 --> 00:04:49,203 of policing that massive guano deposit off Namibia. 50 00:04:50,415 --> 00:04:52,577 Or the time he got shot by the Chinese. 51 00:04:54,169 --> 00:04:56,286 I'm inclined to put the food in my ears. 52 00:04:56,379 --> 00:04:59,793 I haven't settled the matter of spirits for tonight, sir. 53 00:05:01,218 --> 00:05:02,800 Sir John abstains, of course, 54 00:05:02,886 --> 00:05:04,673 and it's Allsopp's for the rest. 55 00:05:04,763 --> 00:05:07,927 But is there anything special you require, sir? 56 00:05:11,520 --> 00:05:14,012 More open water, clear to the Pacific. 57 00:05:14,105 --> 00:05:16,472 And then we can go home. 58 00:05:16,566 --> 00:05:18,649 We're close, sir. 59 00:05:18,735 --> 00:05:22,319 Careful how you use that word, "close." 60 00:05:23,907 --> 00:05:26,570 This is the Discovery Service. 61 00:05:26,660 --> 00:05:30,449 "Close" is nothing. It's worse than nothing. 62 00:05:31,540 --> 00:05:35,033 It's worse than anything in the world. 63 00:05:46,763 --> 00:05:48,846 Welcome aboard, Sir John. 64 00:05:50,600 --> 00:05:52,512 Captain Fitzjames. 65 00:05:59,693 --> 00:06:01,184 If we're that near the pole, 66 00:06:01,278 --> 00:06:03,019 we'll see King William Land any day, then. 67 00:06:03,113 --> 00:06:05,025 Look who's an expert. 68 00:06:05,115 --> 00:06:07,152 Mr. Farr showed me on the chart. 69 00:06:07,242 --> 00:06:09,609 Past King William Land we get to the American coast 70 00:06:09,703 --> 00:06:11,615 and it's all mapped out again from there. 71 00:06:13,623 --> 00:06:16,286 Hello, boy. 72 00:06:16,376 --> 00:06:19,960 That thing whined all night. Must be sick or got a scent. 73 00:06:20,046 --> 00:06:22,880 With the right wind, he can smell bears at a mile. 74 00:06:22,966 --> 00:06:24,548 The brigades already ashore 75 00:06:24,634 --> 00:06:26,546 were catching every kind of fire, 76 00:06:26,636 --> 00:06:28,377 so I was bringing out the Congreves. 77 00:06:28,471 --> 00:06:29,712 - Rockets. - Yes. 78 00:06:29,806 --> 00:06:32,173 Ironic, considering it was the Chinese themselves 79 00:06:32,267 --> 00:06:34,054 who had pioneered the things. 80 00:06:34,144 --> 00:06:35,885 We shot the marksmen down off the city walls 81 00:06:35,979 --> 00:06:37,220 and we started up. 82 00:06:37,314 --> 00:06:39,897 As I climbed the ladder, I was thinking of... 83 00:06:39,983 --> 00:06:42,566 Caesar crossing the Rubicon. 84 00:06:42,652 --> 00:06:45,235 We reached the top and I saw the city of Chinkiang 85 00:06:45,322 --> 00:06:48,861 laid out before us, wavering in the morning heat. 86 00:06:48,950 --> 00:06:50,907 And the soldiers in the alleys below 87 00:06:50,994 --> 00:06:52,951 started using their matchlocks on us, 88 00:06:53,038 --> 00:06:56,452 those muskets for which you carry a lit taper at all times. 89 00:06:56,541 --> 00:06:58,624 But in such dry conditions, 90 00:06:58,710 --> 00:07:00,576 when we'd shoot one of them, 91 00:07:00,670 --> 00:07:02,787 they would fall down on top of these tapers 92 00:07:02,881 --> 00:07:06,090 and they would catch fire like tinder piles. 93 00:07:06,176 --> 00:07:09,544 So, soon the whole city was dotted with these 94 00:07:09,638 --> 00:07:11,675 lone columns of personal smoke, 95 00:07:11,765 --> 00:07:13,677 and the whole view smelled of roast duck. 96 00:07:15,018 --> 00:07:17,601 And then we rushed down into the streets 97 00:07:17,687 --> 00:07:20,771 to assist the 49th, which we could hear was under attack. 98 00:07:20,857 --> 00:07:22,689 We came upon a pack of Chinese 99 00:07:22,776 --> 00:07:24,768 behind a street barricade. 100 00:07:24,861 --> 00:07:28,445 And I'd... I'd just loaded a rocket and aimed... 101 00:07:28,531 --> 00:07:31,319 when I was pierced. Single musket ball. 102 00:07:31,409 --> 00:07:35,119 Size of a cherry. Passed clean through my arm 103 00:07:35,205 --> 00:07:38,664 and kept on in, making a third wound here, entering my chest. 104 00:07:38,750 --> 00:07:40,867 Like the shot that killed Lord Nelson at Trafalgar. 105 00:07:40,961 --> 00:07:43,624 And, had it not used up most of its energy on my arm, 106 00:07:43,713 --> 00:07:45,170 yes, I might have ended same as he. 107 00:07:45,256 --> 00:07:48,624 Tell us about Birdshit Island, why don't you, James? 108 00:07:48,718 --> 00:07:50,926 That's a capital story. 109 00:07:54,099 --> 00:07:58,469 Mr. Reid and I chatted about the ice today. 110 00:07:58,561 --> 00:08:01,645 He tells me we've started sailing past slabs 111 00:08:01,731 --> 00:08:04,269 he thinks are not part of the summer break-up. 112 00:08:04,359 --> 00:08:06,646 - Old ice? - He's not concerned. 113 00:08:06,736 --> 00:08:08,352 He thinks we're close to an intersection 114 00:08:08,446 --> 00:08:10,312 with some bigger channel coming down from the north, 115 00:08:10,407 --> 00:08:12,319 bringing bergy bits with it. 116 00:08:12,409 --> 00:08:14,446 But it means our little summer strait 117 00:08:14,536 --> 00:08:16,994 is likely coming to an end. 118 00:08:17,080 --> 00:08:20,323 It has yet to be named, and I thought... 119 00:08:20,417 --> 00:08:24,001 Sir James Ross could be honored thusly. 120 00:08:24,087 --> 00:08:25,953 Hear, hear. 121 00:08:26,047 --> 00:08:28,164 Would that he were here with us now. 122 00:08:28,258 --> 00:08:30,215 But for being a newlywed. 123 00:08:30,301 --> 00:08:32,384 You approve, Francis? 124 00:08:34,180 --> 00:08:36,046 He'll be very pleased. 125 00:08:42,105 --> 00:08:44,722 What rank is that dog? You ever wonder that? 126 00:08:44,816 --> 00:08:47,354 Mm. He's on decks most nights, 127 00:08:47,444 --> 00:08:50,061 so I guess you could call that watch duty. 128 00:08:50,155 --> 00:08:53,739 I don't know. That'd make him a... AB. Or a Marine. 129 00:08:53,825 --> 00:08:55,236 But he can walk the quarterdeck, 130 00:08:55,326 --> 00:08:58,569 so that makes him a Petty Officer at least. Right? 131 00:08:58,663 --> 00:09:01,121 And some nights he's back there in officers' country. 132 00:09:01,207 --> 00:09:03,574 Petty Officers can't sleep aft, 133 00:09:04,335 --> 00:09:06,577 so would that be considered a Wardroom Officer? 134 00:09:08,048 --> 00:09:10,005 What would that be? 135 00:09:10,091 --> 00:09:12,253 A Mate? A Lieutenant? 136 00:09:12,343 --> 00:09:14,209 Are we still talking about this dog? 137 00:09:15,680 --> 00:09:17,967 It's of consequence, though, isn't it? 138 00:09:18,058 --> 00:09:20,345 Puttin' a dog above a man. Who serves who in that arrangement? 139 00:09:20,435 --> 00:09:23,473 It's a ship's dog. We put up with it. 140 00:09:26,316 --> 00:09:27,557 All right? 141 00:09:28,693 --> 00:09:29,979 Young? 142 00:09:30,070 --> 00:09:31,606 David? 143 00:09:33,364 --> 00:09:35,321 David? David! 144 00:09:39,871 --> 00:09:41,453 Gangway! 145 00:09:42,874 --> 00:09:45,787 - Get a doctor now! - Come on! 146 00:09:45,877 --> 00:09:47,789 - Roll him over! - Watch it! 147 00:10:21,955 --> 00:10:25,323 I don't want to be the first one to say the word, Sir John, 148 00:10:25,416 --> 00:10:27,123 but we're all thinking it. 149 00:10:27,210 --> 00:10:28,997 None of the three who died at Beechey 150 00:10:29,087 --> 00:10:30,953 showed any sign of it. 151 00:10:31,047 --> 00:10:32,879 And, even if it's the case now, 152 00:10:32,966 --> 00:10:34,832 we will be in the Pacific 153 00:10:34,926 --> 00:10:36,337 before it has a chance to don 154 00:10:36,427 --> 00:10:37,963 its undertaker's weepers. 155 00:10:38,054 --> 00:10:39,966 Your confidence is reassuring, of course. 156 00:10:40,056 --> 00:10:43,299 You're not confident with all our progress? 157 00:10:44,394 --> 00:10:48,308 I don't know why. We've all but found the passage in a year. 158 00:10:48,898 --> 00:10:50,560 We're not rowing drakkars after all. 159 00:10:50,650 --> 00:10:55,065 In this place, technology still bends the knee to luck, James. 160 00:10:59,576 --> 00:11:02,990 Sir. We've given the boy a Dover's powder. 161 00:11:03,079 --> 00:11:06,163 Settled his spasms. He's resting now. As he can. 162 00:11:06,249 --> 00:11:08,992 But he has a dark blood in his stool. 163 00:11:09,085 --> 00:11:11,668 Digested blood. He's bleeding above his colon. 164 00:11:11,754 --> 00:11:14,497 - That's a vivid description. - Is it scurvy? 165 00:11:14,591 --> 00:11:17,004 Though I see nothing to mark it as such, I can't rule it out. 166 00:11:17,093 --> 00:11:19,210 But if I were to wager a guess at this point, 167 00:11:19,304 --> 00:11:20,886 I'd say the patient's consumptive. 168 00:11:20,972 --> 00:11:23,430 Doesn't always attack the lungs. 169 00:11:23,516 --> 00:11:24,677 Dr. Stanley should examine him. 170 00:11:24,767 --> 00:11:26,349 Perhaps he can discern something more. 171 00:11:26,436 --> 00:11:28,849 - I'll send a gig for him. - No, no. There's no need. 172 00:11:28,938 --> 00:11:31,225 - We'll take him with us. - Young? 173 00:11:31,316 --> 00:11:33,399 - In his condition? - Yes. 174 00:11:33,484 --> 00:11:35,191 Wrap him up well and have our boat readied. 175 00:11:35,278 --> 00:11:37,611 I... I would hesitate to move him, sir. 176 00:11:37,697 --> 00:11:40,565 I don't frankly know how much spirit the boy has left in him. 177 00:11:40,658 --> 00:11:42,900 Bit of cool air will freshen him. 178 00:11:42,994 --> 00:11:45,907 He'll be tucked up just the same in half an hour's time. 179 00:11:49,459 --> 00:11:51,951 Steady now. 180 00:11:52,045 --> 00:11:53,911 Ease away. 181 00:11:59,510 --> 00:12:01,923 Oh, Francis. 182 00:12:02,013 --> 00:12:04,721 Tell your cook "yes" to the cow's head, 183 00:12:04,807 --> 00:12:07,049 "no" to the capers he cooked it with. 184 00:12:07,143 --> 00:12:08,805 For future visits. 185 00:12:11,981 --> 00:12:14,189 Good night, Francis. 186 00:12:14,275 --> 00:12:16,392 Try to shake the Brown study. 187 00:12:16,486 --> 00:12:18,694 All is well. 188 00:12:26,162 --> 00:12:28,028 All clear. Heave away. 189 00:12:29,582 --> 00:12:33,121 There is nothing worse than a man who has lost his joy. 190 00:12:34,295 --> 00:12:36,412 He's become insufferable. 191 00:12:36,506 --> 00:12:37,963 And he's a lushington to boot. 192 00:12:38,049 --> 00:12:40,917 We should be better friends to him, James. 193 00:12:41,010 --> 00:12:43,548 I can't work out why he's even here. 194 00:12:43,638 --> 00:12:45,174 He despises glory. 195 00:12:45,265 --> 00:12:47,473 Even the glory of a good pudding. 196 00:12:47,558 --> 00:12:49,470 And he looks down on we of the wardroom. 197 00:12:49,560 --> 00:12:51,597 I tell you, one glance from him... 198 00:12:51,688 --> 00:12:53,645 I have to remind myself I'm not a fraud. 199 00:12:53,731 --> 00:12:57,315 I'll not have you speak of him uncharitably, James. 200 00:12:57,402 --> 00:12:59,314 He is my second. 201 00:12:59,404 --> 00:13:00,895 Now, if something were to happen to me, 202 00:13:00,989 --> 00:13:04,232 you would be his second. You should cherish that man. 203 00:13:05,660 --> 00:13:07,242 Sometimes I think you love your men 204 00:13:07,328 --> 00:13:09,320 more than even God loves them, Sir John. 205 00:13:09,414 --> 00:13:11,997 For all your sakes, let's hope you're wrong. 206 00:13:18,381 --> 00:13:20,338 Ready, all! 207 00:13:24,887 --> 00:13:27,095 Ready to let go the bowlines! 208 00:13:31,894 --> 00:13:34,728 Aarghh! 209 00:13:35,815 --> 00:13:37,898 Man overboard starboard side! 210 00:13:38,484 --> 00:13:40,726 All hands on deck! 211 00:13:40,820 --> 00:13:43,233 All eyes on the man in the water! 212 00:13:44,824 --> 00:13:46,986 Who's marking him? 213 00:13:55,585 --> 00:13:56,917 There! 214 00:13:57,003 --> 00:13:59,620 Stand back! 215 00:13:59,714 --> 00:14:01,626 Grab the line! 216 00:14:02,967 --> 00:14:06,210 Give me room! Give me room! 217 00:14:20,360 --> 00:14:22,352 - Collins, no! - Let me try! 218 00:14:22,445 --> 00:14:24,607 That seaman wouldn't want you to risk more! 219 00:14:24,697 --> 00:14:25,904 Billy Orren, that's who it is! 220 00:14:25,990 --> 00:14:27,356 He's gone! 221 00:14:44,467 --> 00:14:47,585 What I fail to understand is why you chose not to speak up 222 00:14:47,678 --> 00:14:49,419 when you began feeling this take root. 223 00:14:49,514 --> 00:14:51,096 Wide. 224 00:14:55,978 --> 00:14:58,561 I've been getting headaches all me life. 225 00:14:58,648 --> 00:15:00,731 Didn't think nothing of it. 226 00:15:01,651 --> 00:15:04,394 And we've been drinking that squeezed lemon every night. 227 00:15:04,487 --> 00:15:07,776 Crew's under strictest orders to come forward if unwell. 228 00:15:08,825 --> 00:15:11,568 I'd think burying three of your mates on Beechey 229 00:15:11,661 --> 00:15:13,948 was sufficient motivation. 230 00:15:14,038 --> 00:15:16,121 The lemon juice is not a cure-all. 231 00:15:18,835 --> 00:15:21,122 I didn't want to disappoint Sir John. 232 00:15:22,046 --> 00:15:25,505 Well, he can praise your loyalty as he buries you. 233 00:15:33,224 --> 00:15:38,094 We can't spin the propeller nor retract it. Mr. Reid is certain 234 00:15:38,187 --> 00:15:40,270 we must have caught a growler at the surface. 235 00:15:40,356 --> 00:15:42,518 - So, is it blocked? - Yes. 236 00:15:42,608 --> 00:15:44,474 Yes. Mr. Gregory thinks there must be ice 237 00:15:44,569 --> 00:15:46,811 wedged up in the prop well. 238 00:15:46,904 --> 00:15:49,191 But we won't know till first light. 239 00:15:49,282 --> 00:15:50,773 He all but assured me 240 00:15:50,867 --> 00:15:53,530 if we can clear out a jam, we'll be under way. 241 00:15:54,704 --> 00:15:58,448 Good. I think that's all for now, then, Graham, 242 00:15:58,541 --> 00:16:00,533 since we don't appear to be sinking. 243 00:16:01,252 --> 00:16:03,835 Wake me if that should change. 244 00:16:49,967 --> 00:16:53,256 Algonquian, massacred by Mohawk. 245 00:16:59,977 --> 00:17:02,936 - Did that disturb you? - Which part, Francis? 246 00:17:03,022 --> 00:17:06,015 The savages, or that they became Catholics? 247 00:17:10,446 --> 00:17:13,564 I have a question for you later. 248 00:17:14,951 --> 00:17:17,694 No question is needed, Francis. 249 00:17:17,787 --> 00:17:19,904 But you'll hear me out? 250 00:17:26,796 --> 00:17:29,880 Sir James Ross at Furthest South. 251 00:17:31,384 --> 00:17:34,218 If you believe that depiction, you've dropped a stone at least 252 00:17:34,303 --> 00:17:36,511 since we've been back. 253 00:17:36,597 --> 00:17:38,054 And seen a dentist as well, apparently. 254 00:17:38,140 --> 00:17:40,223 Ladies and gentlemen, 255 00:17:40,309 --> 00:17:43,222 it's our great honor to find up in the boxes tonight 256 00:17:43,312 --> 00:17:46,931 the actual Sir James Ross! 257 00:17:52,488 --> 00:17:54,525 Get up, old man. 258 00:18:00,830 --> 00:18:02,787 Bravo, gentlemen! Bravo. 259 00:18:11,215 --> 00:18:13,127 You should stand up. 260 00:18:38,200 --> 00:18:40,658 I don't want you to do to me 261 00:18:40,745 --> 00:18:42,782 what you did to Tom Hartnell's brother. 262 00:18:42,872 --> 00:18:44,613 Well... 263 00:18:45,541 --> 00:18:48,659 that... that was for the good of the crew. 264 00:18:48,753 --> 00:18:51,621 We needed to know if it was scurvy killed John Hartnell... 265 00:18:51,714 --> 00:18:53,797 I want to go to my grave as I am. 266 00:18:55,259 --> 00:18:57,251 Don't cut me open. 267 00:18:58,220 --> 00:19:01,338 - Do you promise? - If Sir John orders it done, 268 00:19:01,432 --> 00:19:03,139 we must do. 269 00:19:03,225 --> 00:19:05,763 You may be a warning of things to come. 270 00:19:08,064 --> 00:19:10,932 Now, hold... hold fast, David. 271 00:19:14,737 --> 00:19:17,354 If Sir John orders it... 272 00:19:17,448 --> 00:19:19,656 I will do it. 273 00:19:19,742 --> 00:19:21,483 Do you know... 274 00:19:21,577 --> 00:19:24,160 sometimes... 275 00:19:24,246 --> 00:19:26,659 when people are near passing... 276 00:19:26,749 --> 00:19:29,332 I've heard they speak of a radiance... 277 00:19:30,086 --> 00:19:33,329 ...like a million daybreaks all in one. 278 00:19:34,256 --> 00:19:37,920 In which loved ones are there to welcome them over. 279 00:19:38,010 --> 00:19:40,718 We grew up at the Foundlings. 280 00:19:40,805 --> 00:19:43,047 I never knew me father... 281 00:19:43,140 --> 00:19:44,722 or me mum. 282 00:19:48,312 --> 00:19:50,850 Then... 283 00:19:50,940 --> 00:19:53,683 Then there will be the angels... 284 00:19:53,776 --> 00:19:56,393 with songs... lovelier than you've heard. 285 00:19:57,947 --> 00:20:01,111 Will I fly? Up to God? 286 00:20:01,200 --> 00:20:03,237 Yes. 287 00:20:03,327 --> 00:20:06,695 You... You'll see the Passage first, then, as you go. 288 00:20:06,789 --> 00:20:10,123 Try... Try to call back and let us know where it is. 289 00:20:15,423 --> 00:20:19,383 I wanted to be here... when we found it. 290 00:20:19,468 --> 00:20:21,084 Do not fear it, David. I... 291 00:20:21,178 --> 00:20:22,464 I have been there 292 00:20:22,555 --> 00:20:24,171 when souls have passed. 293 00:20:24,974 --> 00:20:26,966 A great peace descends. 294 00:20:27,810 --> 00:20:30,803 They are glass. 295 00:20:32,314 --> 00:20:34,476 But the ring is plate. 296 00:20:34,567 --> 00:20:38,777 It won't fetch much but my sister should have it. 297 00:20:38,863 --> 00:20:40,900 It's a nasty jar but... 298 00:20:40,990 --> 00:20:43,073 ...but I can't get it off. 299 00:20:43,159 --> 00:20:44,491 I... I can ask cook for some grease. 300 00:20:44,577 --> 00:20:47,194 - Or I have an oil of castor... - No. 301 00:20:49,373 --> 00:20:51,786 When you're sure I'm gone... 302 00:20:53,461 --> 00:20:55,123 ...find a way. 303 00:20:56,672 --> 00:21:00,086 And don't tell Sir John I was afraid. 304 00:21:00,176 --> 00:21:02,088 You have my word. 305 00:21:03,179 --> 00:21:04,590 There's nothing 306 00:21:04,680 --> 00:21:05,966 to be afraid of. 307 00:21:23,616 --> 00:21:26,404 He's been going on like that since the wind died. 308 00:21:27,703 --> 00:21:29,786 Something's got him worked up. 309 00:21:38,047 --> 00:21:40,289 Take your wigs off. 310 00:21:45,596 --> 00:21:47,383 Don't you hear that? 311 00:22:12,289 --> 00:22:15,578 - Give me your glass. - Yeah. 312 00:22:15,668 --> 00:22:18,001 Just don't drop it. It belongs to Lieutenant Irving. 313 00:22:18,087 --> 00:22:20,044 Put a thumb in it. 314 00:22:33,936 --> 00:22:35,893 No... 315 00:22:39,275 --> 00:22:41,141 No... 316 00:22:42,778 --> 00:22:44,690 No. 317 00:22:45,239 --> 00:22:47,026 No! 318 00:22:47,116 --> 00:22:48,527 David? 319 00:22:48,617 --> 00:22:51,485 - No. No. - David? David? 320 00:23:07,678 --> 00:23:09,670 Wake Mr. Blanky. 321 00:23:11,015 --> 00:23:13,052 Do it now. 322 00:23:13,142 --> 00:23:15,179 No! 323 00:23:16,228 --> 00:23:18,390 No! 324 00:23:18,480 --> 00:23:22,975 Run! Run! He wants us to run! 325 00:23:23,068 --> 00:23:25,731 - David, calm down. - No! 326 00:24:15,037 --> 00:24:17,120 Come. 327 00:24:19,041 --> 00:24:21,078 Sorry to disturb you. 328 00:24:22,252 --> 00:24:23,959 David Young has passed. 329 00:24:24,046 --> 00:24:26,208 As if that weren't plain. 330 00:24:27,883 --> 00:24:30,216 Cover him and get some rest, Mr. Goodsir. 331 00:24:36,308 --> 00:24:37,298 Some... Some... 332 00:24:37,393 --> 00:24:40,886 You can do the post-mortem in the morning when the men go up. 333 00:24:42,106 --> 00:24:43,847 I-Is it necessary? 334 00:24:43,941 --> 00:24:47,525 Sir John has a flea in his ear about scurvy. 335 00:24:48,779 --> 00:24:51,487 - He will ask. - Something... 336 00:24:52,908 --> 00:24:55,491 transpired... at the end. 337 00:24:58,038 --> 00:25:00,621 He... He was seeing something I couldn't see. 338 00:25:01,375 --> 00:25:03,617 Holding its gaze as if it was in the room with us... 339 00:25:03,711 --> 00:25:06,875 Do I really need to explain what is an hallucination? 340 00:25:06,964 --> 00:25:09,126 He had no fever. He was clear-eyed. 341 00:25:11,760 --> 00:25:13,752 Good night, Mr. Goodsir. 342 00:25:31,947 --> 00:25:34,690 Look at the snow on those bergy bits. 343 00:25:34,783 --> 00:25:36,524 That's not summer break up. 344 00:25:36,618 --> 00:25:38,655 That's coming down from the north. 345 00:25:38,746 --> 00:25:41,204 It's pack ice. 346 00:25:41,290 --> 00:25:43,373 There are leads, but... 347 00:25:43,459 --> 00:25:45,451 How was the cold last night? 348 00:25:45,544 --> 00:25:48,036 It dropped. 20. 349 00:25:51,425 --> 00:25:53,417 Is Erebus aware? 350 00:25:54,470 --> 00:25:55,802 Well, no flags as yet. 351 00:25:55,888 --> 00:25:58,847 But no doubt they woke thinking of their propeller. 352 00:26:01,977 --> 00:26:04,344 If Sir John doesn't convene a meeting of the officers by ten, 353 00:26:04,438 --> 00:26:05,895 I'll do it myself. 354 00:26:06,690 --> 00:26:09,398 You're about to surpass us all, son. 355 00:26:09,485 --> 00:26:11,477 You're going somewhere no man has ever been... 356 00:26:11,570 --> 00:26:13,106 not even a native. 357 00:26:13,197 --> 00:26:15,063 If it is ice wedged behind the propeller, 358 00:26:15,157 --> 00:26:16,568 and you can pry it out, 359 00:26:16,658 --> 00:26:20,151 well, you'll have grabbed the ring twice in one morning. 360 00:26:20,245 --> 00:26:21,952 Right. 361 00:26:34,176 --> 00:26:35,963 Observe my signals. 362 00:26:36,053 --> 00:26:38,921 One pull on the tube means half a fathom's slack. 363 00:26:39,014 --> 00:26:41,097 Two means the tube is kinked, likely on the gunwale. 364 00:26:41,183 --> 00:26:43,015 Three... pull me up. 365 00:26:47,397 --> 00:26:48,854 If water floods the suit, 366 00:26:48,941 --> 00:26:50,477 it will be exponentially harder to lift me 367 00:26:50,567 --> 00:26:51,853 and exponentially more urgent, 368 00:26:51,944 --> 00:26:53,936 so all of you be ready on the line. 369 00:26:56,865 --> 00:26:58,322 There should be a surgeon here. 370 00:26:58,408 --> 00:27:01,492 They're just below, Mr. Collins. Proceed. 371 00:27:09,044 --> 00:27:11,081 You're a pilgrim to the deeps. 372 00:27:11,171 --> 00:27:14,664 And remember... God lies in all realms. 373 00:27:14,758 --> 00:27:17,375 Lower him in. 374 00:28:05,893 --> 00:28:08,351 Steady. 375 00:30:25,073 --> 00:30:28,157 Pull me up! 376 00:31:00,067 --> 00:31:02,525 You wouldn't call this cirrhotic. 377 00:31:02,611 --> 00:31:04,728 And there's gall. 378 00:31:06,948 --> 00:31:08,780 I don't see scurvy. 379 00:31:08,867 --> 00:31:11,860 - I don't see anything at all. - Open the bowel. 380 00:31:20,462 --> 00:31:22,374 Propeller's bent. 381 00:31:22,464 --> 00:31:24,706 One of the blades... 382 00:31:24,800 --> 00:31:26,883 I pried some ice from behind. 383 00:31:27,677 --> 00:31:29,543 I think she'll spin now, sir. 384 00:31:29,638 --> 00:31:32,221 Is there anything else to report? 385 00:31:34,643 --> 00:31:37,602 - No, sir. - Capital job, Mr. Collins. 386 00:31:37,687 --> 00:31:41,601 Graham, let the engineers know and signal Terror. 387 00:31:41,691 --> 00:31:43,728 Have Captain Crozier bring his lieutenants over. 388 00:31:43,819 --> 00:31:45,776 - Sir. - We need to confer 389 00:31:45,862 --> 00:31:48,229 about the ice that's in front of us now. 390 00:31:50,826 --> 00:31:53,990 I envy you, Mr. Collins. 391 00:31:54,079 --> 00:31:57,288 I have long wanted to move below. 392 00:31:57,374 --> 00:31:59,286 What was it like? 393 00:32:01,837 --> 00:32:03,874 Like a dream, sir. 394 00:32:07,426 --> 00:32:10,089 News is in about Erebus. 395 00:32:10,178 --> 00:32:13,171 While she can still make headway under steam, 396 00:32:13,265 --> 00:32:16,599 the flagship's efficiency has been compromised. 397 00:32:16,685 --> 00:32:19,268 How badly compromised? 398 00:32:19,354 --> 00:32:21,437 She can still pull two knots... maybe three... 399 00:32:21,523 --> 00:32:22,809 with the boiler full up. 400 00:32:22,899 --> 00:32:24,765 - Half-power, more or less? - Yes. 401 00:32:24,860 --> 00:32:27,944 As well, we know that the ice ahead 402 00:32:28,029 --> 00:32:31,272 is increasing dramatically, both in thickness and amount. 403 00:32:31,366 --> 00:32:34,609 But we must be nearly in sight of King William Land. 404 00:32:34,703 --> 00:32:37,195 Then it isn't but another 200 miles 405 00:32:37,289 --> 00:32:39,497 before we can pick up the western charts 406 00:32:39,583 --> 00:32:42,872 and draw in this final piece of the puzzle once and for all. 407 00:32:42,961 --> 00:32:44,452 Hear, hear. 408 00:32:44,546 --> 00:32:48,381 Our situation is more dire than you may understand. 409 00:32:48,467 --> 00:32:50,174 Dramatic opening shot. 410 00:32:50,260 --> 00:32:52,798 Please, go ahead, Francis. 411 00:32:52,888 --> 00:32:57,474 That is not just ice ahead. It is the pack. 412 00:32:57,559 --> 00:33:00,893 And you are proposing that we cross it, in September. 413 00:33:00,979 --> 00:33:03,471 Even with leads, it could take us weeks 414 00:33:03,565 --> 00:33:06,023 of picking our way through it. 415 00:33:06,109 --> 00:33:09,728 - We may not have weeks. - What, weeks at most? 416 00:33:09,821 --> 00:33:11,653 You've seen the sun dogs, Graham? 417 00:33:11,740 --> 00:33:13,652 How many have there been now? 418 00:33:15,076 --> 00:33:16,567 Three. 419 00:33:16,661 --> 00:33:18,994 It's already a colder year than last. 420 00:33:19,080 --> 00:33:20,321 I've been to the Arctic, 421 00:33:20,415 --> 00:33:21,826 - Francis. - On foot. 422 00:33:21,917 --> 00:33:23,328 And you nearly starved. 423 00:33:23,418 --> 00:33:25,159 Not all of your men returned. 424 00:33:25,253 --> 00:33:26,710 I say this with all due honor. 425 00:33:26,796 --> 00:33:28,503 For God's sake, Francis. 426 00:33:28,590 --> 00:33:31,173 A captain is due his candor. 427 00:33:31,259 --> 00:33:33,751 So, what would you propose instead? 428 00:33:33,845 --> 00:33:36,462 - Wait out winter here? - No. 429 00:33:36,556 --> 00:33:39,173 The exact shape of King William Land is unknown. 430 00:33:39,267 --> 00:33:42,010 As we discovered with Cornwallis Land, 431 00:33:42,103 --> 00:33:43,514 it could be King William Island, 432 00:33:43,605 --> 00:33:45,847 with a chance to sail around its eastern shore. 433 00:33:45,941 --> 00:33:47,398 Yes, but east would add miles. 434 00:33:47,484 --> 00:33:49,350 We might not be out this year after all. 435 00:33:49,444 --> 00:33:51,686 But only because Erebus is lame. 436 00:33:51,780 --> 00:33:54,067 If we consolidate all our coal 437 00:33:54,157 --> 00:33:56,114 on the less-damaged ship, we'd have enough 438 00:33:56,201 --> 00:33:59,035 to go for broke and get east of King William Land... 439 00:33:59,120 --> 00:34:01,533 possibly around it... before winter. 440 00:34:02,332 --> 00:34:05,370 It's our best, and probably only, chance. 441 00:34:05,460 --> 00:34:08,123 Yes. We should go for broke. 442 00:34:08,213 --> 00:34:10,546 Abandon Erebus? Is... Is that what you're saying? 443 00:34:10,632 --> 00:34:13,045 If it is a dead end, we can over-winter 444 00:34:13,134 --> 00:34:16,298 in complete safety out of the pack... 445 00:34:16,388 --> 00:34:18,129 in some sheltered harbor. 446 00:34:18,223 --> 00:34:21,216 We retrace our steps come spring... 447 00:34:21,309 --> 00:34:24,427 tired of one another, no doubt, but alive. 448 00:34:30,610 --> 00:34:34,354 That is an interesting... speculation. 449 00:34:36,074 --> 00:34:41,115 But, of course, we will not be abandoning Erebus, nor Terror, 450 00:34:41,204 --> 00:34:44,447 should she suffer some minor misfortunes. 451 00:34:45,625 --> 00:34:48,413 - We are almost there... - Hear me, John. 452 00:34:48,503 --> 00:34:53,669 It won't matter if we're 200 or 2,000 miles from safe water. 453 00:34:53,758 --> 00:34:56,341 If the leads close up and we are out there in it, 454 00:34:56,428 --> 00:34:58,636 we'll have no idea where the current will move the pack, 455 00:34:58,722 --> 00:35:01,305 of which we will be a part. 456 00:35:02,267 --> 00:35:04,008 We could be forced onto the shallows 457 00:35:04,102 --> 00:35:05,809 on the weather side of King William 458 00:35:05,895 --> 00:35:07,636 and crushed to atoms, 459 00:35:07,731 --> 00:35:10,098 if we're even upright by then. 460 00:35:10,191 --> 00:35:12,979 As a trusted friend once put it... 461 00:35:14,070 --> 00:35:16,153 this place wants us dead. 462 00:35:18,241 --> 00:35:21,860 Who is this friend? Does he also write melodrama? 463 00:35:24,456 --> 00:35:29,121 Sir John, myself, Mr. Blanky, and Mr. Reid. 464 00:35:29,210 --> 00:35:33,375 Only four of us at this table are Arctic veterans. 465 00:35:33,465 --> 00:35:35,923 There'll be no melodramas here. 466 00:35:37,427 --> 00:35:41,011 Just live men... or dead men. 467 00:35:46,102 --> 00:35:47,718 It's certainly good to see color 468 00:35:47,812 --> 00:35:49,474 in your cheeks again, Francis. 469 00:35:49,564 --> 00:35:53,399 But we are two weeks from finding the grail. 470 00:35:53,485 --> 00:35:57,479 And it is my belief that God and winter 471 00:35:57,572 --> 00:36:00,986 will find us in safe waters by the end of the year. 472 00:36:01,076 --> 00:36:03,033 The Sandwich Islands. Or even further. 473 00:36:03,119 --> 00:36:06,988 If you're wrong, we are about to commit an act of hubris... 474 00:36:07,082 --> 00:36:09,244 we may not survive. 475 00:36:10,919 --> 00:36:15,004 You know what men are like when they are desperate. 476 00:36:15,090 --> 00:36:16,581 We both do. 477 00:36:22,389 --> 00:36:24,881 I shall continue to command from Erebus, 478 00:36:24,974 --> 00:36:27,057 but due to her injuries, 479 00:36:27,143 --> 00:36:29,681 I'm putting Terror in lead position. 480 00:36:29,771 --> 00:36:31,512 She may not be the better ice-breaker, 481 00:36:31,606 --> 00:36:33,723 but she's the more powerful ship now. 482 00:36:34,734 --> 00:36:38,853 Bury your boy... Young... and we'll be on our way. 483 00:36:38,947 --> 00:36:42,031 West around King William Land as planned. 484 00:36:42,117 --> 00:36:45,576 - Bury? - Yes. A mercy. 485 00:36:45,662 --> 00:36:47,904 It was a long night. 486 00:36:56,965 --> 00:36:58,877 All this when we could have just dropped him overboard 487 00:36:58,967 --> 00:37:00,879 and been done with it. 488 00:37:00,969 --> 00:37:03,712 Sir John's a spiritual man. 489 00:37:03,805 --> 00:37:06,764 - I'd say an impractical one. - Careful there. 490 00:37:07,934 --> 00:37:09,891 What, is that some kind of treason, Sergeant? 491 00:37:18,319 --> 00:37:20,936 They shoulda run more nails through that lid. 492 00:37:22,449 --> 00:37:24,736 Pull up the ropes and fill it in, Mr. Hickey. 493 00:37:24,826 --> 00:37:26,909 - Me? - Mr. Hornby tells me 494 00:37:26,995 --> 00:37:28,486 you have the most duty owing. 495 00:37:28,580 --> 00:37:30,617 Didn't tell me why. 496 00:37:30,707 --> 00:37:32,699 Grousing, probably. 497 00:37:35,420 --> 00:37:38,254 Are... Are we just gonna leave it like that? 498 00:37:38,339 --> 00:37:41,298 Unless you want to climb in there and fix it, yes, we are. 499 00:37:41,384 --> 00:37:42,966 Hop to it, Mr. Hickey. 500 00:38:09,204 --> 00:38:11,412 Mr. Hickey... 501 00:38:15,710 --> 00:38:17,793 It's not important. 502 00:38:55,250 --> 00:38:58,209 Sergeant Tozer said it's not important. 503 00:38:59,212 --> 00:39:01,579 Well, it would be to this boy's father, wouldn't it? 504 00:39:02,340 --> 00:39:04,423 Hm? 505 00:39:06,261 --> 00:39:08,173 Help a mate up. 506 00:39:08,263 --> 00:39:10,846 And Jesus saith unto Thomas: 507 00:39:10,932 --> 00:39:14,676 "Because thou hast seen me, thou hast believed... 508 00:39:14,769 --> 00:39:18,513 but blessed are they that have not yet seen 509 00:39:18,606 --> 00:39:21,269 but still believe." 510 00:39:23,820 --> 00:39:28,485 And just as David Young is at the gates... 511 00:39:28,575 --> 00:39:30,862 so too are we. 512 00:39:30,952 --> 00:39:35,617 And now is our moment to stride through them, to our glory, 513 00:39:35,707 --> 00:39:37,289 and to our destiny. 514 00:39:38,501 --> 00:39:41,539 I have set a course south south-west. 515 00:39:41,629 --> 00:39:45,168 We will see the North American mainland within a fortnight, 516 00:39:45,258 --> 00:39:46,374 gentlemen. 517 00:39:46,467 --> 00:39:49,175 We must now begin our last and best efforts 518 00:39:49,262 --> 00:39:50,628 to reach her, 519 00:39:50,722 --> 00:39:56,138 as we become the greatest Argonauts of our age! 520 00:40:02,025 --> 00:40:06,895 We shall earn our loved ones' cheers and embraces 521 00:40:06,988 --> 00:40:08,945 at our return. 522 00:40:09,741 --> 00:40:12,905 Onwards, men! 523 00:40:12,994 --> 00:40:14,826 All right, lads. 524 00:40:14,913 --> 00:40:17,951 Man the braces! 525 00:40:35,183 --> 00:40:38,347 - Hard to starboard! - Hard to starboard it is, sir! 526 00:40:38,436 --> 00:40:40,928 - Hard to starboard! - Go to it, man. 527 00:40:41,022 --> 00:40:43,059 Let's meet it with force. 528 00:41:06,965 --> 00:41:09,173 There should be more men picking here! 529 00:41:09,258 --> 00:41:12,001 Why is there only one man picking? 530 00:41:26,567 --> 00:41:29,025 All right, men, stand back! 531 00:41:32,490 --> 00:41:35,779 Right, everybody, fall back! 532 00:42:17,952 --> 00:42:20,740 Our Lord and Father will see us through. 533 00:42:24,167 --> 00:42:26,409 Whatever morning brings. 534 00:43:52,171 --> 00:43:54,379 Get the ice anchors up. We're part of it now. 535 00:43:54,465 --> 00:43:56,331 Sir. 536 00:43:56,425 --> 00:43:58,291 Fix our position with care, Mr. Reid. 537 00:43:58,386 --> 00:44:00,127 I want to know exactly where we are 538 00:44:00,221 --> 00:44:02,053 in relation to King William Land. 539 00:44:02,140 --> 00:44:04,177 Yes, sir. 540 00:44:05,393 --> 00:44:06,804 When the men are fed, 541 00:44:06,894 --> 00:44:09,682 have them begin pulling the tarp up. 542 00:44:09,772 --> 00:44:12,560 Mr. Gregory can start drawing down the engine for winter. 543 00:44:12,650 --> 00:44:16,610 Your demeanor should be all cheer, gentlemen. 544 00:44:17,780 --> 00:44:19,817 You understand? It's going to be tight, 545 00:44:19,907 --> 00:44:21,648 but that's what we signed up for... 546 00:44:21,742 --> 00:44:23,654 an adventure for Queen and Country. 547 00:44:24,745 --> 00:44:27,237 An adventure of a lifetime. 548 00:44:27,331 --> 00:44:29,539 That's what you tell the men. 40201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.