All language subtitles for insecure.s04e08.web.h264-btx_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,792 --> 00:00:01,583 ♪ (UPBEAT MUSIC PLAYS) ♪ 2 00:00:09,125 --> 00:00:10,166 ♪ You're it ♪ 3 00:00:10,250 --> 00:00:11,291 ♪ You're it ♪ 4 00:00:11,750 --> 00:00:12,917 Did I do something wrong? 5 00:00:13,125 --> 00:00:14,333 Lawrence didn't tell you? 6 00:00:14,583 --> 00:00:16,750 -Tell me what? -That we broke up. 7 00:00:17,667 --> 00:00:19,250 I don't have time for your drama. 8 00:00:19,458 --> 00:00:21,417 Nobody has more drama than you, Issa. 9 00:00:21,625 --> 00:00:23,583 ISSA: I just don't know what I'm supposed to do next. 10 00:00:23,834 --> 00:00:26,750 Sounds like you're entering into a new season in your life. 11 00:00:26,834 --> 00:00:29,333 -You gonna figure it out. -If you say so. 12 00:00:30,291 --> 00:00:31,542 ♪ Little baby, let's play tag ♪ 13 00:00:31,625 --> 00:00:33,625 -Where you guys coming from? -Puerto Vallarta. 14 00:00:33,834 --> 00:00:35,375 -LAWRENCE: Dope. -Mm-hmm. You? 15 00:00:35,458 --> 00:00:37,250 -Uh, Frisco. -Oh. 16 00:00:37,333 --> 00:00:39,125 -Yo, it was good seeing y'all. -You too. 17 00:00:40,750 --> 00:00:43,458 Hey, how are you? Free to grab a drink soon? 18 00:00:43,542 --> 00:00:44,667 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 19 00:00:51,583 --> 00:00:53,709 (loud chatter) 20 00:01:09,000 --> 00:01:10,500 (coughs) 21 00:01:11,375 --> 00:01:12,500 (clears throat) 22 00:01:24,041 --> 00:01:25,834 -Oh! -Oh, shit! 23 00:01:25,917 --> 00:01:27,625 ♪ Clink, clink, clink, no job ♪ 24 00:01:27,709 --> 00:01:31,041 ♪ Big bank roll she don't know what to think, think, think ♪ 25 00:01:31,375 --> 00:01:33,458 (groaning) 26 00:01:33,542 --> 00:01:34,667 Oh, my God, are you okay? 27 00:01:34,750 --> 00:01:36,333 -Yep, I'm fine. -Let me help you. 28 00:01:36,417 --> 00:01:37,625 Nope, I got it. 29 00:01:37,709 --> 00:01:38,959 Man: Did you see her! 30 00:01:39,041 --> 00:01:41,250 (patrons exclaiming) 31 00:01:41,333 --> 00:01:42,875 -You gonna need a minute? -Yep. 32 00:01:43,834 --> 00:01:45,542 Okay, yeah. 33 00:01:49,792 --> 00:01:51,333 (loud laughter) 34 00:01:51,417 --> 00:01:54,625 I'm so sorry, sis. Be blessed. 35 00:01:54,709 --> 00:01:56,750 You know what? I'm gonna break up with his ass... 36 00:01:56,834 --> 00:01:59,750 -...right the fuck now. -I would like to see it. 37 00:02:02,625 --> 00:02:04,500 Um, sorry, I didn't know it would be this busy. 38 00:02:04,583 --> 00:02:07,166 No, it's sort of like a Lizzo concert, so... 39 00:02:07,250 --> 00:02:08,542 You, uh, wanna go somewhere else? 40 00:02:08,625 --> 00:02:11,041 No, no, I just need alcohol and they have it here, 41 00:02:11,125 --> 00:02:12,250 so I'm good. 42 00:02:12,333 --> 00:02:13,834 My knee doesn't hurt. I'm not embarrassed. 43 00:02:13,917 --> 00:02:16,291 No, you shouldn't be, at all. 44 00:02:16,917 --> 00:02:18,333 (both laughing) 45 00:02:18,417 --> 00:02:19,917 I hate you. 46 00:02:20,834 --> 00:02:22,041 Prosecco with a splash of whiskey. 47 00:02:22,125 --> 00:02:24,875 Oh, that's not my drink anymore, actually. 48 00:02:24,959 --> 00:02:26,458 What? Since when? 49 00:02:26,542 --> 00:02:28,959 Since I discovered vodka and Prosecco. 50 00:02:29,250 --> 00:02:30,291 -Damn. -Mm-hmm. 51 00:02:30,375 --> 00:02:32,000 Okay, all right, well, I'll send it back. 52 00:02:32,083 --> 00:02:34,000 Whoa, whoa, whoa, chill, chill, chill. I'm still gonna drink it. 53 00:02:34,083 --> 00:02:36,250 Just let the record show I've changed. 54 00:02:36,333 --> 00:02:38,792 Based off that fall, hell no. 55 00:02:41,917 --> 00:02:43,792 Yo, how was the block party by the way? 56 00:02:43,875 --> 00:02:46,166 Yeah, I saw a bunch of posts about it. It looked fun. 57 00:02:46,250 --> 00:02:48,041 It was dope. 58 00:02:48,125 --> 00:02:51,166 It almost killed me, but I did that shit. 59 00:02:51,834 --> 00:02:52,959 Congrats. 60 00:02:53,458 --> 00:02:54,583 Thank you. 61 00:02:57,542 --> 00:02:59,458 -Sorry I couldn't be there. -No, that's okay. 62 00:02:59,542 --> 00:03:02,583 -I wasn't... -I was in San Francisco. 63 00:03:03,125 --> 00:03:04,792 Interviewing. 64 00:03:05,166 --> 00:03:07,542 Oh, shit, that's... wow. 65 00:03:07,625 --> 00:03:08,875 Yeah, yeah, I just feel like 66 00:03:08,959 --> 00:03:10,250 it's time to move on from Meridian. 67 00:03:10,333 --> 00:03:13,166 Well, level up then, with your Bitcoins and shit. 68 00:03:13,250 --> 00:03:16,041 Yeah, I just took a few meetings, seeing what's out there. 69 00:03:16,125 --> 00:03:18,792 That makes sense. You won't know until you try. 70 00:03:18,875 --> 00:03:20,208 Yeah. 71 00:03:20,291 --> 00:03:23,500 Yeah, I just don't wanna be afraid to move on from shit. 72 00:03:25,834 --> 00:03:28,709 I... heard about you and Condola. 73 00:03:31,208 --> 00:03:33,458 Yeah. Yeah, I figured you would. 74 00:03:33,542 --> 00:03:36,750 -I'm sorry. -No, we don't, you know what, we don't gotta talk about that. 75 00:03:36,834 --> 00:03:39,500 (loud music playing): ♪ Why men great till they gotta be great? ♪ 76 00:03:39,583 --> 00:03:41,417 (cheering) 77 00:03:41,500 --> 00:03:44,250 ♪ I just took a DNA test, turns out... ♪ 78 00:03:44,333 --> 00:03:46,333 -You doin' good? -Yeah. 79 00:03:47,083 --> 00:03:49,000 You know, I ran into Molly at the airport. 80 00:03:49,500 --> 00:03:50,875 She loves "Full House." 81 00:03:51,834 --> 00:03:53,083 Anyway, it was awkward. 82 00:03:53,166 --> 00:03:55,000 Yes, probably 'cause we're not friends anymore. 83 00:03:55,083 --> 00:03:57,375 (laughs) You stupid. 84 00:03:59,083 --> 00:04:01,375 What? Oh, for real? 85 00:04:01,792 --> 00:04:04,333 Yeah, we... we don't speak. 86 00:04:06,917 --> 00:04:09,291 -I... -Woman: Hello, excuse me! 87 00:04:09,834 --> 00:04:12,083 I can't imagine you and Molly not... 88 00:04:12,750 --> 00:04:14,250 What, uh, what happened? 89 00:04:14,333 --> 00:04:16,208 Well, we don't have to get into it. 90 00:04:17,041 --> 00:04:19,542 But you said you had to talk to me about something? 91 00:04:20,542 --> 00:04:22,208 -Yeah. -What is it? 92 00:04:22,291 --> 00:04:25,417 ♪ New man on the Minnesota Vikings ♪ 93 00:04:25,500 --> 00:04:27,166 -Hey, excuse me? -What the fuck? 94 00:04:27,250 --> 00:04:29,375 -Do you have food here? -Yo, come on, man. 95 00:04:29,458 --> 00:04:31,333 Oh, my bad, I ain't see y'all. 96 00:04:34,375 --> 00:04:35,917 -Should we... -Yeah. 97 00:04:36,417 --> 00:04:38,250 Excuse me, can we get the check? 98 00:04:38,875 --> 00:04:40,333 Bump that way, bump that way. 99 00:04:40,417 --> 00:04:42,000 Issa: You're not in the club. 100 00:04:43,792 --> 00:04:46,417 The manager said it's on us 'cause you busted your ass. 101 00:04:49,250 --> 00:04:50,333 That was nice of him. 102 00:04:50,417 --> 00:04:51,709 Everybody had forgotten about that. 103 00:04:51,792 --> 00:04:54,458 Nobody forgot about you busting your ass. 104 00:04:55,959 --> 00:04:58,000 It was hella loud in there. 105 00:04:58,083 --> 00:05:00,125 I know, right? I feel like I'm yelling. 106 00:05:00,208 --> 00:05:01,875 -(loudly): Am I yelling? -(Issa laughs) 107 00:05:04,333 --> 00:05:06,625 So should we, uh, go somewhere else? 108 00:05:07,709 --> 00:05:10,083 Since I can never show my face in there again, yes. 109 00:05:10,834 --> 00:05:13,208 Hey, what about that Latin spot downtown 110 00:05:13,291 --> 00:05:14,625 that we always wanted to try? 111 00:05:14,709 --> 00:05:16,917 Unless, you know, you already been there. 112 00:05:17,417 --> 00:05:19,083 All right, cool, I'll call a Lyft. 113 00:05:19,917 --> 00:05:21,291 Ooh. 114 00:05:21,709 --> 00:05:23,458 I hope we don't get a talky driver. 115 00:05:23,542 --> 00:05:25,542 I always ask my passengers if they want a quiet ride 116 00:05:25,625 --> 00:05:28,208 or if they wanna talk, and I get so mad when they wanna talk. 117 00:05:28,291 --> 00:05:29,458 Like, why would you want that? 118 00:05:29,542 --> 00:05:30,959 -(chuckles) -(phone vibrating) 119 00:05:31,041 --> 00:05:34,375 Oh, you funny? I'm off duty, sir. 120 00:05:34,458 --> 00:05:35,750 Damn, how old is that pic? 121 00:05:35,834 --> 00:05:37,959 I transferred from my old phone. 122 00:05:39,250 --> 00:05:41,834 Did you end up going back to Virginia for Christmas? 123 00:05:41,917 --> 00:05:44,166 That was the plan, but my parents ended up 124 00:05:44,250 --> 00:05:45,917 going on this Tom Joyner cruise. 125 00:05:46,000 --> 00:05:47,542 Marcus and Sylvia stay cruising. 126 00:05:47,625 --> 00:05:50,291 They're really susceptible to targeted ads. 127 00:05:53,750 --> 00:05:54,709 This is us. 128 00:05:54,792 --> 00:05:57,208 -Okay, black car, I see you. -Yeah. 129 00:05:57,291 --> 00:05:58,709 Maybe I changed too. 130 00:05:58,792 --> 00:06:01,000 ("In My Room" by Frank Ocean playing) 131 00:06:04,250 --> 00:06:07,166 ♪ No sleeper seats, that's a mattress ♪ 132 00:06:07,250 --> 00:06:10,083 ♪ No sleeper seats, that's a mattress ♪ 133 00:06:10,166 --> 00:06:12,458 ♪ You ain't stingy, split your tablets ♪ 134 00:06:12,542 --> 00:06:14,041 Driver: Good evening! 135 00:06:14,125 --> 00:06:15,250 I've got water and mints 136 00:06:15,333 --> 00:06:16,667 in the console right in front of you. 137 00:06:16,750 --> 00:06:19,083 And if you need a charge, I got it right up here. 138 00:06:19,166 --> 00:06:21,125 -This is hella elegant. -Mm-hmm. 139 00:06:21,208 --> 00:06:23,166 Ooh, and they got gum in the door handle. 140 00:06:23,250 --> 00:06:24,250 Creative. 141 00:06:24,333 --> 00:06:25,750 They all have gum in the door handle. 142 00:06:25,834 --> 00:06:27,166 Driver: First date, huh? 143 00:06:27,250 --> 00:06:29,583 Well, this young man is doin' it right, I like that. 144 00:06:29,917 --> 00:06:32,667 I tell my son all the time, I say, son, 145 00:06:32,750 --> 00:06:34,417 start the way you wanna finish. 146 00:06:34,500 --> 00:06:36,375 Oh, well, you know, I appreciate that, 147 00:06:36,458 --> 00:06:38,375 but it's not, it's not our first date. 148 00:06:38,458 --> 00:06:42,834 Oh, so y'all got that real young black love. 149 00:06:43,041 --> 00:06:45,667 Sorry, we-we wanted a quiet ride. 150 00:06:45,750 --> 00:06:48,041 -(quietly): That's rude. -You just stop encouraging her. 151 00:06:48,125 --> 00:06:49,542 Where y'all dolls from? 152 00:06:49,625 --> 00:06:52,000 -Alaska. -Driver: Whoa. 153 00:06:52,083 --> 00:06:54,458 Gotta be pretty cold up there this time of the year. 154 00:06:54,542 --> 00:06:56,041 -No, climate change. -So cold. 155 00:06:56,250 --> 00:06:58,792 -(mouths): Alaska? -So are y'all married? 156 00:06:58,875 --> 00:07:00,166 No! 157 00:07:00,250 --> 00:07:01,750 Driver: Well, let me tell you one thing. 158 00:07:01,834 --> 00:07:04,500 Marriage is the best thing I've ever done. 159 00:07:04,583 --> 00:07:06,875 Trust me, you better go on and lock that down 160 00:07:06,959 --> 00:07:08,375 if that's the one you love. 161 00:07:08,542 --> 00:07:12,542 Oh, um, you know, I tried. Yeah, I bought a ring. 162 00:07:13,333 --> 00:07:15,417 Driver: The light's about to change. 163 00:07:15,875 --> 00:07:18,000 -Do it now, nigga! -Oh! 164 00:07:18,083 --> 00:07:19,500 -Please! -It's changing now, ma'am. 165 00:07:19,583 --> 00:07:21,542 It's change-- you should face forward, please. 166 00:07:21,625 --> 00:07:24,250 ♪ Cosmic wind coming our way ♪ 167 00:07:24,333 --> 00:07:27,041 ♪ Secrets told and the walls coming down ♪ 168 00:07:27,125 --> 00:07:29,583 Hey, you know, I can't believe you never made it here. 169 00:07:29,667 --> 00:07:32,291 You used to send me annotated screen shots of the menu. 170 00:07:32,375 --> 00:07:34,375 (chuckles) I did, huh? 171 00:07:36,041 --> 00:07:37,542 You ate here already? 172 00:07:37,625 --> 00:07:40,333 -A couple times. -Why you ain't say somethin' then? 173 00:07:40,417 --> 00:07:42,208 'Cause you really wanted to eat here. 174 00:07:42,291 --> 00:07:44,917 And I didn't wanna make it weird. 175 00:07:46,500 --> 00:07:48,166 So... 176 00:07:48,250 --> 00:07:49,709 what, you, uh... 177 00:07:50,208 --> 00:07:52,417 you came here on a date or somethin'? 178 00:07:52,500 --> 00:07:54,000 Yeah, but nothing serious. 179 00:07:54,083 --> 00:07:56,500 -You don't gotta disclaim it. -I'm not disclaiming shit. 180 00:07:56,583 --> 00:07:58,291 -I just thought you... -Yo, yo, look. 181 00:07:58,375 --> 00:08:00,333 Let's not do the tiptoe shit tonight. 182 00:08:00,417 --> 00:08:03,917 All right, no eggshells. We know each other too well for that. 183 00:08:04,875 --> 00:08:07,166 You know I'm heavy-footed. I would love to stomp. 184 00:08:07,250 --> 00:08:09,417 Let's make Kirk Franklin proud. 185 00:08:09,750 --> 00:08:11,000 ♪ Issa, are you with me? ♪ 186 00:08:11,083 --> 00:08:12,750 I got it, I got it. 187 00:08:13,834 --> 00:08:15,917 So, in the spirit of honesty, 188 00:08:16,542 --> 00:08:18,125 what did you wanna talk about? 189 00:08:19,000 --> 00:08:20,875 See, you are really draggin' this out, 190 00:08:20,959 --> 00:08:22,083 and I'm startin' to get worried. 191 00:08:22,166 --> 00:08:24,417 -No, it's not that serious. -You sick? 192 00:08:24,500 --> 00:08:26,291 (gasps) 'Cause you lookin' a little skinny. 193 00:08:26,375 --> 00:08:27,709 -You need to chill. -Host: Hey. 194 00:08:27,792 --> 00:08:29,667 -I can seat you right this way. -Thank you so much. 195 00:08:29,750 --> 00:08:31,583 -Can we get him food ASAP? -Lawrence: You know what? 196 00:08:31,667 --> 00:08:32,959 He needs to eat something. 197 00:08:33,041 --> 00:08:35,959 ♪ Find another way ♪ 198 00:08:39,959 --> 00:08:42,291 You know what you want? Don't hold this up for me. 199 00:08:42,375 --> 00:08:45,125 All right, I'ma try, but I'm torn. 200 00:08:45,208 --> 00:08:46,750 Everything looks amazing. 201 00:08:46,834 --> 00:08:48,709 -Yeah, it is. -Ooh. 202 00:08:48,792 --> 00:08:50,792 What the fuck are crispy squash flowers? 203 00:08:50,875 --> 00:08:51,875 Here she comes. I got it. 204 00:08:51,959 --> 00:08:54,208 Hey, hey, there. My name is Joy 205 00:08:54,291 --> 00:08:56,166 and I'll be taking care of you this evening. 206 00:08:56,250 --> 00:08:57,500 We have some specials tonight. 207 00:08:57,583 --> 00:08:59,250 Oh, Joy, I already know what's special. 208 00:08:59,333 --> 00:09:03,333 -Okay. -We'll take the crispy squash flowers 209 00:09:03,417 --> 00:09:06,250 and the garlic prawns, no parsley, to start. 210 00:09:06,333 --> 00:09:08,583 For our mains, we'll have the whole snapper 211 00:09:08,667 --> 00:09:10,041 and the rotisserie chicken 212 00:09:10,125 --> 00:09:12,000 and a ribeye for the table. 213 00:09:12,083 --> 00:09:16,291 And to drink, I'll have a Prosecco with a splash of vodka 214 00:09:16,375 --> 00:09:19,458 and he will have a whiskey neat. 215 00:09:19,542 --> 00:09:20,709 Bulleit. 216 00:09:20,792 --> 00:09:23,208 That is a very good amount of food. 217 00:09:23,291 --> 00:09:25,250 I will get that going for you right away. 218 00:09:25,333 --> 00:09:26,667 Thank you, Joy. 219 00:09:27,458 --> 00:09:28,500 (laughter) 220 00:09:28,583 --> 00:09:30,333 That was impressive. 221 00:09:30,417 --> 00:09:32,083 -Even for you. -Okay. 222 00:09:32,166 --> 00:09:34,333 Well, impress me with what you have to tell me. 223 00:09:34,417 --> 00:09:35,500 (pops lips) 224 00:09:36,208 --> 00:09:37,875 -Okay, okay, okay. -Thank you. 225 00:09:37,959 --> 00:09:40,500 Uh, I guess I've just been thinking. 226 00:09:42,041 --> 00:09:43,375 You know, about us. 227 00:09:44,375 --> 00:09:45,542 Us? 228 00:09:46,208 --> 00:09:48,959 You know, about what happened between us. 229 00:09:49,041 --> 00:09:51,542 And I've been wondering, like, 230 00:09:52,875 --> 00:09:54,750 you know, what would have happened 231 00:09:54,834 --> 00:09:56,208 if we stayed together. 232 00:10:00,834 --> 00:10:03,000 Sometimes... 233 00:10:03,083 --> 00:10:04,667 I wonder, like... 234 00:10:06,750 --> 00:10:09,834 do I give up too easily on things. 235 00:10:13,583 --> 00:10:15,500 I don't know, I mean... 236 00:10:16,125 --> 00:10:18,083 it might be obvious, but... 237 00:10:18,583 --> 00:10:21,166 I do wish you hadn't given up on us. 238 00:10:21,250 --> 00:10:24,500 Joy: All righty, we have our whiskey neat, 239 00:10:24,583 --> 00:10:27,166 and our Prosecco with vodka. 240 00:10:27,250 --> 00:10:29,750 And I'll be right back with your food. 241 00:10:33,583 --> 00:10:36,083 -I got a question. -Okay. 242 00:10:37,542 --> 00:10:39,333 Why Daniel? 243 00:10:39,417 --> 00:10:43,709 -Or could it have been anyone? -No, not anyone. 244 00:10:44,333 --> 00:10:47,291 And I don't know if that's better, but... 245 00:10:47,375 --> 00:10:49,208 it wasn't like that. 246 00:10:49,917 --> 00:10:51,250 Then why him? 247 00:10:53,709 --> 00:10:55,542 He just popped up. 248 00:10:56,291 --> 00:11:00,083 And gave me attention during a time when you weren't. 249 00:11:00,375 --> 00:11:02,083 And it's not an excuse, but... 250 00:11:03,458 --> 00:11:06,417 it just felt good to feel wanted. 251 00:11:06,500 --> 00:11:07,959 I guess. 252 00:11:12,625 --> 00:11:14,458 Things were that bad between us? 253 00:11:15,834 --> 00:11:16,959 Yeah. 254 00:11:18,458 --> 00:11:20,333 Issa: Sometimes, I used to... 255 00:11:21,291 --> 00:11:25,834 drive around after work just to avoid coming home. 256 00:11:33,917 --> 00:11:36,417 I'm sorry, is that... is this too much? 257 00:11:37,041 --> 00:11:38,291 No eggshells. 258 00:11:48,834 --> 00:11:50,125 (exhales) 259 00:11:51,667 --> 00:11:53,333 But I still wanted to be with you. 260 00:11:53,417 --> 00:11:54,834 Not him. 261 00:11:54,917 --> 00:11:56,875 I just had a moment of weakness. 262 00:11:57,750 --> 00:11:59,291 But we were trying. 263 00:11:59,709 --> 00:12:02,000 We recommitted to each other, so like, 264 00:12:02,583 --> 00:12:05,834 some part of you had to wanna blow that up. 265 00:12:05,917 --> 00:12:09,500 No. No, I was devastated. 266 00:12:10,458 --> 00:12:11,542 You know that. 267 00:12:16,000 --> 00:12:17,125 Yeah. 268 00:12:20,041 --> 00:12:21,458 But, I mean... 269 00:12:24,250 --> 00:12:26,875 There was a part of me that felt like... 270 00:12:28,875 --> 00:12:31,750 I was scared we'd fall back into old patterns. 271 00:12:32,875 --> 00:12:35,542 For an entire year, nothing I did 272 00:12:35,625 --> 00:12:37,458 could snap you out of what you were goin' through. 273 00:12:37,542 --> 00:12:38,792 You-you didn't wanna talk. 274 00:12:38,875 --> 00:12:41,000 You didn't wanna go out. You didn't wanna have sex. 275 00:12:41,083 --> 00:12:42,875 You didn't... 276 00:12:42,959 --> 00:12:44,667 you didn't want me, Lawrence. 277 00:12:47,542 --> 00:12:49,208 It's not that I didn't want you. 278 00:12:51,500 --> 00:12:52,750 I just... 279 00:12:53,500 --> 00:12:56,709 watching you get up and go to work 280 00:12:58,792 --> 00:13:00,875 was this daily reminder that... 281 00:13:02,208 --> 00:13:03,583 I had nowhere to go. 282 00:13:04,375 --> 00:13:05,500 Nothing to do. 283 00:13:08,083 --> 00:13:10,375 And I thought about moving back home, but... 284 00:13:12,083 --> 00:13:13,959 I know that would have just... 285 00:13:14,583 --> 00:13:15,959 made me feel worse. 286 00:13:19,625 --> 00:13:20,959 Why didn't you tell me that? 287 00:13:24,750 --> 00:13:26,041 I just couldn't. 288 00:13:30,250 --> 00:13:32,208 And then when everything went down with us, 289 00:13:32,291 --> 00:13:34,375 it was just easier to blame you. 290 00:13:34,959 --> 00:13:36,917 Then I didn't have to deal with my own shit. 291 00:13:41,375 --> 00:13:43,583 Yeah, we really weren't talkin' then, huh? 292 00:13:45,333 --> 00:13:46,583 Nah. 293 00:13:47,458 --> 00:13:50,625 Joy: Okay, here we are. 294 00:13:50,709 --> 00:13:54,792 And if we're interested, I can do a signature sauce presentation. 295 00:13:55,834 --> 00:13:58,750 Nope? Perfect. Enjoy. 296 00:14:01,583 --> 00:14:03,625 Hey, you good? 297 00:14:04,250 --> 00:14:05,333 Yeah, I'm good. 298 00:14:05,750 --> 00:14:07,583 This is just bizarre. 299 00:14:09,166 --> 00:14:10,709 Hey, if somebody had told me a year ago 300 00:14:10,792 --> 00:14:13,375 that I would be sitting here with your ass 301 00:14:13,458 --> 00:14:15,125 talking about this shit, 302 00:14:15,208 --> 00:14:16,792 nah. 303 00:14:19,000 --> 00:14:20,959 So can I ask you a question? 304 00:14:21,250 --> 00:14:22,291 Yeah. 305 00:14:23,458 --> 00:14:25,625 You didn't really buy a ring, did you? 306 00:14:28,750 --> 00:14:30,834 -(scoffs) -What? 307 00:14:31,333 --> 00:14:33,834 Why are you surprised? We looked at rings together. 308 00:14:33,917 --> 00:14:35,583 I just... 309 00:14:35,667 --> 00:14:37,041 had no idea. 310 00:14:37,542 --> 00:14:39,000 Yeah, well... 311 00:14:44,375 --> 00:14:45,375 Aw... 312 00:14:45,458 --> 00:14:47,542 you just realized you ain't shit, huh? 313 00:14:47,834 --> 00:14:49,500 (both laugh) 314 00:14:51,125 --> 00:14:52,709 I really wasn't shit. 315 00:14:54,542 --> 00:14:56,125 But I'm the shit now. 316 00:14:56,208 --> 00:14:57,750 -Oh, for real? -Yeah, I told you. 317 00:14:57,834 --> 00:14:59,625 I changed. You missin' out. 318 00:15:00,000 --> 00:15:01,166 Yeah? 319 00:15:02,000 --> 00:15:03,166 (exhales) 320 00:15:04,000 --> 00:15:06,083 I'm gonna go to the bathroom. 321 00:15:06,166 --> 00:15:07,750 Uh, just... 322 00:15:07,834 --> 00:15:09,417 can you order me another one of my classy drinks? 323 00:15:09,500 --> 00:15:11,625 And then a shot 'cause maybe I still ain't shit. 324 00:15:11,709 --> 00:15:13,041 -(chuckles) -Yep. 325 00:15:13,125 --> 00:15:14,208 Hey, it's gonna be cheap, though. 326 00:15:14,291 --> 00:15:15,834 Issa: Won't know the difference. 327 00:15:18,792 --> 00:15:20,792 (soft music playing) 328 00:15:20,875 --> 00:15:22,291 ♪ ♪ 329 00:15:22,375 --> 00:15:23,542 (phone vibrates) 330 00:15:43,625 --> 00:15:45,709 ♪ ♪ 331 00:15:57,166 --> 00:15:58,166 Yeah, it was cool. 332 00:15:58,250 --> 00:16:01,750 You know, just nice gettin' to talk. 333 00:16:02,750 --> 00:16:04,875 Yeah, I'm really glad you called. 334 00:16:05,542 --> 00:16:07,083 (man imitating gunfire) 335 00:16:07,333 --> 00:16:09,583 -(imitating gunfire) -Oh, no, no. 336 00:16:09,667 --> 00:16:11,291 Issa, what's good? 337 00:16:12,166 --> 00:16:15,417 -Hey, Calvin, you too. -What's up, girl? 338 00:16:15,750 --> 00:16:18,250 Yo, come on, we know each other. Bring it in, man. Bring it in. 339 00:16:18,500 --> 00:16:20,333 -Hey, what's up, man? I'm Lawrence. -What's up, man? 340 00:16:20,417 --> 00:16:22,166 -Whoa, strong. -You look like a Lawrence, man. 341 00:16:22,250 --> 00:16:24,041 That's what's up. I'm Calvin. 342 00:16:24,125 --> 00:16:26,208 -This Mazda. -What's good, y'all? 343 00:16:26,291 --> 00:16:28,083 -Hey, Mazda. -Nice to meet you, Mazda. 344 00:16:28,166 --> 00:16:30,667 Hey, you got the prawns joint tonight, too? 345 00:16:31,291 --> 00:16:33,875 -The... -Yeah, yeah, you got the prawn joints. 346 00:16:33,959 --> 00:16:36,542 Uh, and the ribeye and the squash flowers 347 00:16:36,625 --> 00:16:38,333 and we had a bunch of stuff on the menu, man. 348 00:16:38,417 --> 00:16:40,291 God damn, y'all had a feast in there. 349 00:16:40,375 --> 00:16:42,709 I'm about to go in there and fuck shit up too. 350 00:16:42,792 --> 00:16:45,166 -Lawrence: Cool, so... -Well, okay... 351 00:16:45,250 --> 00:16:48,083 -So how do you and Issa know each other? -Please don't. 352 00:16:48,166 --> 00:16:50,291 -No, it's... -We used to get it in. 353 00:16:50,375 --> 00:16:52,041 -Good times. -Oh, I bet. 354 00:16:52,125 --> 00:16:55,041 Calvin: But, yo, I'm TSA. I also do private security 355 00:16:55,125 --> 00:16:56,709 so hit me up if you got a birthday or somethin'. 356 00:16:56,792 --> 00:16:58,333 Mazda: Ooh, look at the time. You know what? 357 00:16:58,417 --> 00:17:00,458 We need to hurry up and eat. We gonna be late for Bermuda's show. 358 00:17:00,542 --> 00:17:01,917 -Oh, okay. -Calvin: Word. 359 00:17:02,000 --> 00:17:03,959 Her friend got a show down the street at the Art Walk. 360 00:17:04,667 --> 00:17:06,375 So, big things. Enjoy, bro. 361 00:17:06,458 --> 00:17:07,959 -Mm-hmm. -I will. 362 00:17:08,166 --> 00:17:09,917 I will. 363 00:17:10,000 --> 00:17:12,083 That was... 364 00:17:12,542 --> 00:17:13,709 -...perfect! -Shut up. 365 00:17:13,792 --> 00:17:15,375 (chuckles) No, I mean, listen. 366 00:17:15,458 --> 00:17:16,917 I only got to meet him for a moment, 367 00:17:17,000 --> 00:17:18,834 but I actually get it. 368 00:17:18,917 --> 00:17:20,417 Have you ever been smacked in public? 369 00:17:20,500 --> 00:17:22,667 All right, all right, all right. 370 00:17:24,834 --> 00:17:26,917 When's the last time you went to Art Walk? 371 00:17:27,000 --> 00:17:29,041 Um, it's been a minute. 372 00:17:29,125 --> 00:17:32,166 I heard they opened up a whole new block. 373 00:17:33,500 --> 00:17:34,834 Cool. 374 00:17:34,917 --> 00:17:37,583 Well, you gotta, uh, let me know how it is. 375 00:17:37,667 --> 00:17:39,208 I gotta run, all right? 376 00:17:39,458 --> 00:17:42,000 -Peace. -Oh, okay. 377 00:17:50,375 --> 00:17:52,166 (Lawrence imitates gunfire) 378 00:17:52,250 --> 00:17:54,125 (laughs) 379 00:17:54,375 --> 00:17:56,375 Come on, I'm just playin' with you. Let's get it. 380 00:17:56,458 --> 00:17:58,458 I literally hate you. 381 00:17:58,542 --> 00:18:00,125 -(imitates gunfire) -Don't. Stop! 382 00:18:00,208 --> 00:18:02,291 -(laughs) -That's not for you. 383 00:18:02,375 --> 00:18:03,917 Uh-huh, it's mine now. 384 00:18:04,000 --> 00:18:06,875 I claim it. I'm appropriating it. 385 00:18:06,959 --> 00:18:09,500 (smooth R&B music playing) 386 00:18:19,709 --> 00:18:22,542 Honestly, Idris doesn't need to play Bond. 387 00:18:22,792 --> 00:18:25,291 -He should be the new Jason Bourne. -That's true. 388 00:18:25,375 --> 00:18:27,792 Hey, did you hear they're making a new "Bourne" movie about farms? 389 00:18:27,875 --> 00:18:29,458 It's "The Corn Identity." 390 00:18:29,542 --> 00:18:30,792 (Lawrence snorts) 391 00:18:30,875 --> 00:18:32,917 Uh, I think it's actually about death. 392 00:18:33,000 --> 00:18:34,500 "The Mourn Identity." 393 00:18:34,917 --> 00:18:36,834 Yeah, and then there's the one about ripped shirts too, right? 394 00:18:36,917 --> 00:18:38,625 -Yeah, for sure, "The Torn Identity." -Mm-hmm. 395 00:18:38,709 --> 00:18:39,792 What about the sex one? 396 00:18:39,875 --> 00:18:42,417 Ah, "The Porn Identity." 397 00:18:42,500 --> 00:18:43,959 Yeah! 398 00:18:44,041 --> 00:18:45,625 And then there's that one about trumpets. 399 00:18:45,709 --> 00:18:46,792 You talkin' about "The Horn Identity." 400 00:18:46,875 --> 00:18:47,917 -Yep. -Yeah. 401 00:18:48,125 --> 00:18:49,542 What about the one about climate change? 402 00:18:49,625 --> 00:18:51,000 Ah, "The Warm Identity." 403 00:18:51,083 --> 00:18:52,208 It's gonna be fire. 404 00:18:52,291 --> 00:18:54,083 (both laughing) 405 00:18:55,375 --> 00:18:56,792 No, but actually, I am very concerned about climate change. 406 00:18:56,875 --> 00:18:58,917 -No, we should do something about it. -Yeah. 407 00:19:00,709 --> 00:19:02,166 Ooh, nice. 408 00:19:02,250 --> 00:19:04,000 Remember when this shit was super sparse? 409 00:19:04,083 --> 00:19:05,542 -Yeah. -(chuckles) 410 00:19:05,625 --> 00:19:09,125 -Ooh, I like this one. -Yeah, okay, it's cool. 411 00:19:10,083 --> 00:19:11,625 -Really? -Hell no. 412 00:19:11,709 --> 00:19:13,917 -(laughs) -I don't fuck with it. 413 00:19:14,291 --> 00:19:15,667 I guess I just don't get it. 414 00:19:15,750 --> 00:19:17,250 I think that's the point. 415 00:19:18,417 --> 00:19:21,834 All right, uh... "Happiness Illustrated." 416 00:19:21,917 --> 00:19:22,792 Mm-hmm. 417 00:19:22,875 --> 00:19:24,166 Okay, if you say so. 418 00:19:24,250 --> 00:19:25,583 No, it's abstract. 419 00:19:25,667 --> 00:19:28,166 Like, happiness, right? 420 00:19:28,875 --> 00:19:31,583 -Fake deep. -(laughs) 421 00:19:31,667 --> 00:19:33,041 Maybe. 422 00:19:33,125 --> 00:19:35,291 But I actually been thinking about that shit a lot. 423 00:19:35,375 --> 00:19:37,542 Just trying to figure out what makes me happy. 424 00:19:37,625 --> 00:19:40,000 -Oh, yeah? -Yeah. 425 00:19:40,083 --> 00:19:42,000 I think I've been waiting around 426 00:19:42,083 --> 00:19:43,709 expecting other shit to make me happy 427 00:19:43,792 --> 00:19:46,625 and I think that shit's a choice. 428 00:19:47,709 --> 00:19:49,083 What do you mean? 429 00:19:49,625 --> 00:19:51,834 Like with this new thing I'm working on. 430 00:19:51,917 --> 00:19:54,917 It's me creating happiness for myself, I think. 431 00:19:57,125 --> 00:19:58,458 I like you like this. 432 00:19:58,875 --> 00:20:00,041 Like what? 433 00:20:00,291 --> 00:20:01,709 Like this. This is new. 434 00:20:02,083 --> 00:20:04,875 -Keep it up, it's a good look. -Okay, all right, enough. 435 00:20:05,000 --> 00:20:06,834 (laughter) 436 00:20:07,333 --> 00:20:08,417 So, uh... 437 00:20:08,500 --> 00:20:10,000 what's this new thing you're working on? 438 00:20:10,875 --> 00:20:13,875 Ever since the block party, I've been tryin' to figure out how to get paid. 439 00:20:14,709 --> 00:20:16,166 So... 440 00:20:16,250 --> 00:20:18,792 maybe I'll organize smaller events around black shit. 441 00:20:18,875 --> 00:20:20,208 I don't know. 442 00:20:21,750 --> 00:20:24,458 Yeah, that's cool. You got it. 443 00:20:25,625 --> 00:20:26,625 Thanks. 444 00:20:28,583 --> 00:20:29,750 What about you? 445 00:20:29,834 --> 00:20:31,125 Are you happy? 446 00:20:31,959 --> 00:20:33,834 Yeah, I think I'm gettin' there. 447 00:20:33,917 --> 00:20:36,166 You know, I used to think I had to be 448 00:20:36,500 --> 00:20:39,542 like, a leader, or the ideas guy. 449 00:20:40,375 --> 00:20:43,083 But I'm startin' to realize, like, I'm happier 450 00:20:43,166 --> 00:20:44,959 executing somebody else's vision. 451 00:20:45,041 --> 00:20:47,208 Like, I like being on teams. 452 00:20:48,208 --> 00:20:51,125 Really? 'Cause you always wanted to start your own shit. 453 00:20:51,208 --> 00:20:53,041 Yeah, I think I, uh... 454 00:20:53,583 --> 00:20:56,208 I think I just thought that because I was supposed to. 455 00:20:58,709 --> 00:21:00,834 But... yeah. 456 00:21:00,917 --> 00:21:03,834 I would say I'm-- I'm pretty happy right now. 457 00:21:11,041 --> 00:21:13,208 (phone vibrating) 458 00:21:15,667 --> 00:21:16,875 Do you need to take that? 459 00:21:17,959 --> 00:21:19,375 No, no. 460 00:21:20,500 --> 00:21:21,792 Are y'all still...? 461 00:21:21,875 --> 00:21:24,417 Yeah, we've been talking, but, you know, I don't know. 462 00:21:25,208 --> 00:21:26,166 Oh. 463 00:21:26,250 --> 00:21:27,166 Yeah, I'm not really sure 464 00:21:27,250 --> 00:21:28,625 what's gonna happen between us. 465 00:21:28,709 --> 00:21:29,917 Okay, yeah. 466 00:21:35,792 --> 00:21:37,959 If that ain't a Chad painting, I don't know what is. 467 00:21:38,041 --> 00:21:39,000 (both laugh) 468 00:21:39,083 --> 00:21:40,417 Definitely. 469 00:21:42,166 --> 00:21:45,750 And that one is silly but also frightening. 470 00:21:46,250 --> 00:21:49,041 -Both: Kelli. -(laughter) 471 00:21:51,917 --> 00:21:53,875 Yo, what about this one? 472 00:21:57,917 --> 00:22:00,125 Huh. I don't know. 473 00:22:01,333 --> 00:22:03,333 So I guess this makes you an art collector? 474 00:22:03,417 --> 00:22:05,375 -It only takes one. -Yeah. 475 00:22:05,458 --> 00:22:08,083 -You know, it spoke to me. -(Issa laughs) 476 00:22:10,083 --> 00:22:11,542 So... 477 00:22:11,625 --> 00:22:13,125 Do you wanna share it? 478 00:22:13,208 --> 00:22:15,542 Oh, yeah. I can call it this time... 479 00:22:15,625 --> 00:22:17,917 -...since you got the last one. -Cool. 480 00:22:18,000 --> 00:22:20,333 It's gonna be regular though. It's not gonna be no Lux shit. 481 00:22:21,375 --> 00:22:22,583 Where you at now? 482 00:22:22,667 --> 00:22:24,583 Uh, I'm actually not far from you. 483 00:22:24,667 --> 00:22:26,625 I'm at Slauson and Fairfax. 484 00:22:26,959 --> 00:22:29,625 What? So we're, like, legit neighbors? 485 00:22:30,166 --> 00:22:31,125 Yeah. 486 00:22:31,792 --> 00:22:34,250 Wow, you got a whole-ass bachelor pad 487 00:22:34,333 --> 00:22:36,291 around the corner from me and I didn't even know. 488 00:22:36,542 --> 00:22:37,583 I feel disrespected. 489 00:22:37,667 --> 00:22:38,875 Yeah. All right, well, I feel disrespected 490 00:22:38,959 --> 00:22:40,542 you think I got a bachelor pad. 491 00:22:40,625 --> 00:22:42,291 What the fuck am I, 22? 492 00:22:42,375 --> 00:22:44,291 Wait! I am literally holding art. 493 00:22:45,083 --> 00:22:46,458 ♪ We young and trife, ho ♪ 494 00:22:46,542 --> 00:22:48,166 ♪ Deep in the valley we roam ♪ 495 00:22:48,250 --> 00:22:49,417 ♪ Just seen the light, though ♪ 496 00:22:49,500 --> 00:22:51,333 ♪ That means it's time to go home ♪ 497 00:22:51,417 --> 00:22:52,834 ♪ The vibe is right, though ♪ 498 00:22:52,917 --> 00:22:54,625 ♪ Don't take us out of our zone ♪ 499 00:22:54,709 --> 00:22:55,959 ♪ You see that light though? ♪ 500 00:22:56,041 --> 00:22:57,875 ♪ That means we oughta go home ♪ 501 00:22:57,959 --> 00:22:59,458 ♪ So now, we gotta go home ♪ 502 00:22:59,542 --> 00:23:01,250 ♪ It's too late, it's too late ♪ 503 00:23:01,333 --> 00:23:02,875 ♪ So now we gotta go home ♪ 504 00:23:03,333 --> 00:23:05,250 You know, from the outside, 505 00:23:05,333 --> 00:23:07,417 it actually looks like an adult apartment. 506 00:23:07,500 --> 00:23:09,583 It's a shame you gonna hang this nice painting 507 00:23:09,667 --> 00:23:11,458 over an air mattress. 508 00:23:12,542 --> 00:23:13,875 (laughs) 509 00:23:13,959 --> 00:23:16,709 Sir, could you, uh, could you give her five minutes? 510 00:23:16,792 --> 00:23:17,834 She'll be right out. 511 00:23:18,166 --> 00:23:19,333 What? 512 00:23:19,417 --> 00:23:21,041 I wanna see the look on your face when you see 513 00:23:21,125 --> 00:23:23,041 just how dope my spot is. Come on. 514 00:23:26,208 --> 00:23:28,417 Wow, it's so clean. 515 00:23:28,500 --> 00:23:30,417 More than just Lysol wipes. 516 00:23:30,500 --> 00:23:32,583 -You got a cleaning lady? -Biweekly. 517 00:23:32,667 --> 00:23:33,750 Charlotte. 518 00:23:33,834 --> 00:23:35,417 Well, well, well. 519 00:23:37,834 --> 00:23:39,583 Okay, "Mad Men" with it. 520 00:23:39,667 --> 00:23:40,792 (laughs) 521 00:23:40,875 --> 00:23:44,375 Got the fresh walls, steamed curtains. 522 00:23:44,709 --> 00:23:46,208 Glade plug-ins. 523 00:23:46,291 --> 00:23:48,458 You're actin' like I didn't tell you when I told you. 524 00:23:48,542 --> 00:23:51,208 Okay, I stand corrected. 525 00:23:55,333 --> 00:23:57,166 You found a good spot for it. 526 00:23:59,250 --> 00:24:00,375 Thanks. 527 00:24:03,792 --> 00:24:06,208 Can I use your bathroom before I go? 528 00:24:06,542 --> 00:24:09,333 Yeah, it's just down the hall on your right. 529 00:24:10,542 --> 00:24:11,542 (quietly): Thanks. 530 00:24:16,000 --> 00:24:17,375 (door closes) 531 00:24:19,083 --> 00:24:20,083 (phone clicks) 532 00:24:30,625 --> 00:24:31,917 Hey. 533 00:24:32,250 --> 00:24:34,792 Look, sorry I didn't, uh, get back to you. 534 00:24:34,875 --> 00:24:36,417 I'm just wrapping up. 535 00:24:41,750 --> 00:24:44,041 Yeah, sure. 536 00:24:46,166 --> 00:24:47,875 I can still try to make it tonight. 537 00:24:48,917 --> 00:24:51,125 I'll, uh, I'll keep you posted. 538 00:24:52,750 --> 00:24:53,875 Cool. 539 00:25:05,750 --> 00:25:08,417 -Hey, that was-- -Condola? 540 00:25:10,250 --> 00:25:11,500 Yeah. 541 00:25:12,125 --> 00:25:14,000 Y'all are meetin' up? 542 00:25:14,083 --> 00:25:15,792 She wants to talk. 543 00:25:16,458 --> 00:25:19,250 -I'm sorry, I didn't mean for that to-- -No, no, I know, I know. 544 00:25:22,125 --> 00:25:25,000 The, the Lyft is probably pissed, so... 545 00:25:25,917 --> 00:25:27,834 Yeah. Okay. 546 00:25:31,458 --> 00:25:32,625 It was... 547 00:25:34,291 --> 00:25:35,625 it was really good seeing you. 548 00:25:46,917 --> 00:25:48,667 Um... 549 00:25:50,583 --> 00:25:52,000 what if I wanted to stay? 550 00:25:57,166 --> 00:25:58,500 I don't know. 551 00:25:59,375 --> 00:26:00,709 I mean, should we even... 552 00:26:05,542 --> 00:26:07,709 I'm not ready for the night to end yet. 553 00:26:12,917 --> 00:26:14,458 Tonight made me happy. 554 00:26:17,750 --> 00:26:19,166 You make me happy. 555 00:26:23,709 --> 00:26:24,917 Yeah, me too. 556 00:26:25,917 --> 00:26:27,834 ("Show You" by Baby Rose playing) 557 00:26:27,917 --> 00:26:30,041 ♪ ♪ 558 00:26:33,166 --> 00:26:34,709 So... 559 00:26:35,709 --> 00:26:37,709 So... 560 00:26:38,208 --> 00:26:39,208 stay. 561 00:26:39,291 --> 00:26:41,375 ♪ ♪ 562 00:26:48,709 --> 00:26:51,333 ♪ Tell me baby ♪ 563 00:26:51,417 --> 00:26:54,875 ♪ How you like me now ♪ 564 00:26:59,542 --> 00:27:02,333 ♪ God, I'm hurting for you ♪ 565 00:27:02,417 --> 00:27:05,709 ♪ There's no easy way out ♪ 566 00:27:10,291 --> 00:27:12,959 ♪ If I knew then ♪ 567 00:27:13,041 --> 00:27:16,208 ♪ All the things I know now ♪ 568 00:27:17,709 --> 00:27:20,041 ♪ Now ♪ 569 00:27:24,750 --> 00:27:30,208 ♪ So many things I gotta say ♪ 570 00:27:30,291 --> 00:27:33,083 ♪ But I wanna show you ♪ 571 00:27:35,750 --> 00:27:40,917 ♪ So many words get in the way ♪ 572 00:27:41,000 --> 00:27:43,917 ♪ So I wanna show you ♪ 573 00:27:46,333 --> 00:27:48,542 ♪ I wanna show you ♪ 574 00:27:48,625 --> 00:27:51,333 ♪ I wanna show you ♪ 575 00:27:51,417 --> 00:27:55,125 ♪ I wanna show you ♪ 576 00:28:11,083 --> 00:28:12,625 Hey, good morning. 577 00:28:12,792 --> 00:28:14,125 Good morning. 578 00:28:15,709 --> 00:28:17,000 (both chuckle) 579 00:28:25,750 --> 00:28:28,041 So, San Francisco? 580 00:28:28,834 --> 00:28:31,834 Maybe. Why, you gonna miss me? 581 00:28:32,333 --> 00:28:33,792 -Not even a little bit. -Mm-hmm. 582 00:28:33,875 --> 00:28:36,375 I just know your chicken legs can't handle all them hills. 583 00:28:36,458 --> 00:28:37,834 (laughter) 584 00:28:49,041 --> 00:28:50,333 You need a ride? 585 00:28:52,000 --> 00:28:53,333 I'm okay. 586 00:28:54,000 --> 00:28:56,000 You sure? I mean, I can take you home. 587 00:28:56,500 --> 00:28:59,542 I think I'm gonna walk, but thanks. 588 00:29:03,875 --> 00:29:07,000 -Hey, you okay? -Yeah. 589 00:29:07,542 --> 00:29:08,667 I'm good. 590 00:29:09,333 --> 00:29:10,417 Are you? 591 00:29:11,667 --> 00:29:14,041 Yeah, yeah, I'm good, too. 592 00:29:17,458 --> 00:29:20,375 -Well, have a good day. -Yeah, you too. 593 00:29:26,333 --> 00:29:28,458 ("Out of Your League" by Blood Orange playing) 594 00:29:28,542 --> 00:29:30,667 ♪ ♪ 595 00:29:38,375 --> 00:29:41,458 ♪ Follow me under and never feel weak ♪ 596 00:29:41,542 --> 00:29:44,208 ♪ Too unique ♪ 597 00:29:50,333 --> 00:29:53,208 ♪ To feel interruption, get your heart in line ♪ 598 00:29:53,291 --> 00:29:55,041 ♪ You're starting to feel weak ♪ 599 00:30:02,000 --> 00:30:06,750 ♪ Maybe a thing that you wanted is all that you need ♪ 600 00:30:14,041 --> 00:30:15,834 ♪ Don't it fill your expectation ♪ 601 00:30:15,917 --> 00:30:18,709 ♪ B etter luck with thoughts that you conceive ♪ 602 00:30:25,959 --> 00:30:30,583 ♪ Promises, promises, promises left that you know ♪ 603 00:30:31,834 --> 00:30:34,000 ♪ Changing it better ♪ 604 00:30:35,792 --> 00:30:40,500 ♪ Promises, promises, promises left that you know ♪ 605 00:30:41,917 --> 00:30:43,959 ♪ Changing it better ♪ 606 00:30:47,875 --> 00:30:51,166 ♪ Follow me under and never feel weak ♪ 607 00:30:51,250 --> 00:30:53,417 ♪ Too unique ♪ 608 00:30:59,709 --> 00:31:02,250 ♪ To feel interruption, get your heart in line ♪ 609 00:31:02,333 --> 00:31:04,458 ♪ You're starting to feel weak ♪ 610 00:31:11,583 --> 00:31:17,000 ♪ Maybe a thing that you wanted is all that you need ♪ 611 00:31:23,542 --> 00:31:25,208 ♪ Don't it fill your expectation ♪ 612 00:31:25,291 --> 00:31:27,959 ♪ Better luck with thoughts that you conceive ♪ 613 00:31:28,041 --> 00:31:30,166 ♪ ♪ 614 00:31:47,375 --> 00:31:48,750 You sure I can't get anything started for you? 615 00:31:48,834 --> 00:31:50,083 I'm okay. I'm waiting for someone. 616 00:31:50,166 --> 00:31:50,959 A friend. 617 00:31:51,458 --> 00:31:54,208 Well, we used to be friends. We kinda still are... maybe. 618 00:31:54,542 --> 00:31:55,917 Hopefully. She might hate me. 619 00:31:56,000 --> 00:31:57,792 -Can I get you alcohol, sis? -Yes. 620 00:31:58,166 --> 00:31:59,583 MOLLY CARTER: Issa was out of line. 621 00:31:59,667 --> 00:32:01,709 I mean, obviously, I'm on your side. 622 00:32:01,792 --> 00:32:02,792 I just know you miss her. 623 00:32:02,875 --> 00:32:04,834 The only person I miss is LaToya, 'kay? 624 00:32:05,041 --> 00:32:06,875 'Cause we are about to be best friends. 625 00:32:08,125 --> 00:32:12,834 Hey, girl. I was wondering if we could meet up and talk. 626 00:32:13,750 --> 00:32:14,750 Hey! 627 00:32:15,166 --> 00:32:16,917 So sorry. That was so loud. 628 00:32:17,458 --> 00:32:18,542 BOTH: Hey. 629 00:32:19,250 --> 00:32:21,375 ♪ (MUSIC OUTRO PLAYS) ♪ 630 00:32:23,500 --> 00:32:26,291 Welcome back to another episode of the Wine Down. 631 00:32:26,375 --> 00:32:27,375 Woo! We are pleased 632 00:32:27,458 --> 00:32:29,166 to have our special guest, Jay Ellis, 633 00:32:29,250 --> 00:32:31,917 who's famously known for his character, Lawrence. 634 00:32:32,208 --> 00:32:35,125 Who will be joining us in unpacking "Lowkey Happy." 635 00:32:35,458 --> 00:32:36,417 -Yeah. -Yeah. 636 00:32:36,500 --> 00:32:38,375 ♪ (UPBEAT MUSIC PLAYS) ♪ 637 00:32:38,458 --> 00:32:39,458 ISSA RAE: This was a big episode. 638 00:32:39,542 --> 00:32:40,375 PRENTICE PENNY: It was a big episode. 639 00:32:40,458 --> 00:32:42,125 -It went down. -It went down. 640 00:32:42,417 --> 00:32:43,834 (ALL LAUGHING) 641 00:32:44,709 --> 00:32:48,375 Issa and Lawrence have been through a lot this series. 642 00:32:48,458 --> 00:32:49,667 -JAY ELLIS: Mm-hmm. -Why do you think 643 00:32:49,750 --> 00:32:51,667 this was the right time for them to unpack 644 00:32:51,750 --> 00:32:52,834 their relationship? 645 00:32:52,917 --> 00:32:55,750 It just feels like now they've both kind 646 00:32:55,834 --> 00:32:58,458 of gotten through that moment, and can really have 647 00:32:58,542 --> 00:33:00,291 an honest conversation with each other 648 00:33:00,375 --> 00:33:03,000 in a way that they never have before. 649 00:33:03,083 --> 00:33:04,917 Where like there's no blame, there's no 650 00:33:05,000 --> 00:33:06,542 "your fault, my fault." You know what I mean? 651 00:33:06,625 --> 00:33:08,750 Yeah, I also think Condola's question helped. 652 00:33:08,834 --> 00:33:11,041 Sometimes you don't think about the what if, 653 00:33:11,125 --> 00:33:14,875 or-- I think that him being posed that question... 654 00:33:14,959 --> 00:33:16,166 -ELLIS: Yeah. -...forced him 655 00:33:16,250 --> 00:33:17,709 to think about things in a new light. 656 00:33:17,792 --> 00:33:20,208 And the bravery to have him call her 657 00:33:20,291 --> 00:33:21,375 and try to discuss it with her, 658 00:33:21,625 --> 00:33:23,291 to see what's up. "What did-- Where did I go wrong?" 659 00:33:23,375 --> 00:33:24,500 Or, "Did I give up too easily?" 660 00:33:24,834 --> 00:33:27,375 You know, women can usually-- like, will forgive more, 661 00:33:27,458 --> 00:33:29,041 in a certain way. We talked about in the room, 662 00:33:29,125 --> 00:33:31,208 of like the reverse of that, men having a harder time 663 00:33:31,291 --> 00:33:32,417 with a woman who cheats on them, 664 00:33:32,500 --> 00:33:34,542 and you want to unpack that for Lawrence. 665 00:33:34,625 --> 00:33:37,041 And is it just gonna be my pride that gets in the way of this? 666 00:33:37,125 --> 00:33:40,041 Or what did I do wrong to contribute to that? 667 00:33:40,125 --> 00:33:42,083 Then maybe let me unpack it, and maybe my feelings 668 00:33:42,166 --> 00:33:43,417 aren't fully over. 669 00:33:43,500 --> 00:33:44,875 Nothing, he did absolutely nothing. 670 00:33:44,959 --> 00:33:46,375 (BOTH LAUGHING) 671 00:33:46,458 --> 00:33:48,625 -He did nothing to contribute. -Wow. 672 00:33:49,000 --> 00:33:51,125 There were lines that you said in the episode 673 00:33:51,208 --> 00:33:54,083 -that say differently, so... -Y'all wrote it, so... 674 00:33:54,166 --> 00:33:56,542 Oh, so you have to say it? So you don't believe-- 675 00:33:56,875 --> 00:33:58,291 Great acting, son. 676 00:33:58,792 --> 00:34:01,750 So the sit-down dinner scene, what do you think they realize 677 00:34:01,834 --> 00:34:04,291 about each other, after having that discussion? 678 00:34:04,542 --> 00:34:07,667 Well there's so many new truths. I mean, for Issa 679 00:34:07,750 --> 00:34:11,500 to find out that Lawrence was so deep in doubt 680 00:34:11,583 --> 00:34:13,333 and insecurities, and depression, 681 00:34:13,417 --> 00:34:15,041 that he wanted to leave and go home, 682 00:34:15,125 --> 00:34:16,625 and he was kind of staying because he didn't want 683 00:34:16,709 --> 00:34:19,333 to let her down. You know, I think she thinks 684 00:34:19,417 --> 00:34:21,000 that she was supportive, but didn't know how 685 00:34:21,083 --> 00:34:22,834 -to be supportive. -I think, for me, 686 00:34:22,917 --> 00:34:25,375 it's that dagger moment, when Issa says, 687 00:34:26,000 --> 00:34:27,917 that sometimes she used to just drive around 688 00:34:28,000 --> 00:34:29,417 because she didn't want to come home. 689 00:34:29,500 --> 00:34:31,417 Oh, man, that was heartbreaking. 690 00:34:31,500 --> 00:34:32,750 Don't nobody ever want to hear that. 691 00:34:32,834 --> 00:34:34,959 -Hmm. -Like processing hearing that 692 00:34:35,041 --> 00:34:37,667 for the first time. For me, it's this moment 693 00:34:37,750 --> 00:34:40,667 where Lawrence goes, like, "Oh, shit, I put up this wall." 694 00:34:41,000 --> 00:34:42,959 -PENNY: Yeah. -That was so big. 695 00:34:43,041 --> 00:34:44,291 PENNY: Yeah. What I liked about this 696 00:34:44,375 --> 00:34:46,500 was it was sharing things about each other 697 00:34:46,583 --> 00:34:49,291 that neither the other knew. "Maybe I bought a ring," 698 00:34:49,375 --> 00:34:51,375 "I used to drive around." Like, "I wanted to move home, 699 00:34:51,458 --> 00:34:52,709 but I didn't tell you." You know what I mean? 700 00:34:52,792 --> 00:34:53,834 Like all these types of things, 701 00:34:54,125 --> 00:34:55,458 of like, "I didn't feel like you wanted to touch me." 702 00:34:55,542 --> 00:34:56,834 Like there's so much there that's like, 703 00:34:56,917 --> 00:34:59,000 "Oh, we were holding all this in, 704 00:34:59,083 --> 00:35:00,667 that maybe had we shared some of these things--" 705 00:35:00,750 --> 00:35:01,959 Like why you say, "Why didn't you tell me?" 706 00:35:02,041 --> 00:35:03,041 It's like, it's hard to say those things. 707 00:35:03,500 --> 00:35:04,959 I mean, you both could've said those things to each other. 708 00:35:05,041 --> 00:35:06,291 That was the biggest realization 709 00:35:06,375 --> 00:35:08,458 is that they weren't talking, you know? 710 00:35:08,792 --> 00:35:11,959 Condola was like a little mad in this episode, to me, um... 711 00:35:12,041 --> 00:35:13,291 She just kept on... 712 00:35:13,375 --> 00:35:15,166 -...appearing, yeah. -(MIMICS WHISPERING) 713 00:35:15,250 --> 00:35:17,417 It's just like, you know every single time 714 00:35:17,625 --> 00:35:19,625 we got deeper and deeper, here she comes. 715 00:35:19,834 --> 00:35:21,792 What do you think about the way that Lawrence 716 00:35:21,875 --> 00:35:24,709 was responding to Condola's texts and calls? 717 00:35:24,792 --> 00:35:27,208 Uh, it reminds me of those moments 718 00:35:27,291 --> 00:35:29,083 where it's like, you're trying 719 00:35:29,166 --> 00:35:32,041 to do the right thing, or the thing that feels, 720 00:35:32,125 --> 00:35:33,417 at least, good in the moment. But, like, 721 00:35:33,500 --> 00:35:35,417 -something kind of keeps, like-- -Mm-hmm. 722 00:35:35,500 --> 00:35:36,792 It's like that Michael Corleone line, 723 00:35:36,875 --> 00:35:37,917 it's like as soon as you get out, 724 00:35:38,250 --> 00:35:39,959 they pull you right back in. You know what I'm saying? 725 00:35:40,041 --> 00:35:41,667 Like it almost reminded me of that. 726 00:35:41,750 --> 00:35:43,750 But I think, for him, I think it was a reminder 727 00:35:44,250 --> 00:35:45,333 that like, A, there was something 728 00:35:45,417 --> 00:35:46,834 that needed to be finished there. 729 00:35:46,917 --> 00:35:49,333 But, then, B, also, he was not going to let 730 00:35:49,417 --> 00:35:51,875 the conversations, and the texts from Condola 731 00:35:52,166 --> 00:35:54,125 stop the moment that he was having with Issa. 732 00:35:54,208 --> 00:35:55,834 'Cause he, A, may never get this moment again. 733 00:35:55,917 --> 00:36:00,709 And, B, this is the first time that the two of them 734 00:36:00,792 --> 00:36:03,875 have been in a space where they could be vulnerable. 735 00:36:04,125 --> 00:36:06,500 But also be, just kind of, carefree with each other 736 00:36:06,583 --> 00:36:07,834 and just be relaxed around each other. 737 00:36:08,041 --> 00:36:11,333 I mean that moment, Lawrence was gonna let Issa go. 738 00:36:11,417 --> 00:36:14,041 Issa, having to, at the end, kind of step up 739 00:36:14,125 --> 00:36:15,959 and decide, like, "We're never gonna get 740 00:36:16,041 --> 00:36:18,250 this moment again. If I walk out this door, 741 00:36:18,333 --> 00:36:20,875 I will not be a part of his tomorrow, Condola might. 742 00:36:20,959 --> 00:36:23,917 He might go over there and rekindle something, 743 00:36:24,000 --> 00:36:28,458 so this is my only chance." I say that as soon as Lawrence 744 00:36:28,542 --> 00:36:31,959 invited Issa into the apartment, and asked to go to the bathroom, 745 00:36:32,041 --> 00:36:34,750 I for sure think that Issa went in the mirror. 746 00:36:34,959 --> 00:36:37,000 -And had a rap? -And had a rap. 747 00:36:37,667 --> 00:36:39,583 That was for sure what she did. 748 00:36:39,667 --> 00:36:41,625 -What about that couch? -It feels to me like, uh, 749 00:36:41,709 --> 00:36:43,375 when you got a real one, don't let 'em go. 750 00:36:43,625 --> 00:36:45,291 -(CHUCKLES) -That's how it feel to you? 751 00:36:45,375 --> 00:36:47,333 Yeah, Lawrence hot. I'm just saying. 752 00:36:47,959 --> 00:36:49,583 You slipped it, you thought it was-- 753 00:36:49,667 --> 00:36:51,125 -You thought it was-- -Yeah, exactly. 754 00:36:51,208 --> 00:36:52,291 That was about yourself. 755 00:36:52,375 --> 00:36:54,792 So obviously, um, at the end of the night, 756 00:36:55,000 --> 00:36:57,709 -y'all do the nasty. -(ALL LAUGHING) 757 00:36:57,959 --> 00:37:00,500 I remember in the script it says, "Make L.O.V.E." 758 00:37:01,000 --> 00:37:01,875 (ELLIS LAUGHING) 759 00:37:02,083 --> 00:37:06,166 Um... But is there hope for Issa and Lawrence? 760 00:37:06,500 --> 00:37:09,583 At the end of this episode, to me, what we see, 761 00:37:09,667 --> 00:37:12,583 is like two people who are fully accepting 762 00:37:12,667 --> 00:37:14,375 -of each other for who they are. -Yeah. 763 00:37:14,458 --> 00:37:17,000 And Issa-- Issa walking home at the end of the episode, 764 00:37:17,208 --> 00:37:19,917 kind of just satisfied with what happened. 765 00:37:20,291 --> 00:37:22,917 And I think that satisfaction goes either way. 766 00:37:23,000 --> 00:37:26,417 Like I can walk away from him and feel like, "Okay, 767 00:37:26,500 --> 00:37:27,875 I got all the answers I needed." 768 00:37:27,959 --> 00:37:31,125 Or, "I'm ready to explore something down the line." 769 00:37:31,208 --> 00:37:33,500 So, we gotta watch and see which one it is. 770 00:37:33,583 --> 00:37:35,750 Yeah, right? So thank you again 771 00:37:35,834 --> 00:37:37,166 for joining us for another episode 772 00:37:37,250 --> 00:37:38,875 of the Wine Down. We can't wait for you 773 00:37:38,959 --> 00:37:40,291 -to join us again next week. -ISSA: Woo! 774 00:37:40,375 --> 00:37:41,750 -Cheers, y'all. -Two more! 775 00:37:41,834 --> 00:37:43,291 Cheers! Two more episodes! 776 00:37:43,375 --> 00:37:44,625 -What's gonna happen? -I don't know. 777 00:37:44,709 --> 00:37:48,500 -Well, we know, but... -(ALL LAUGHING) 778 00:37:48,583 --> 00:37:50,166 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 56683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.