All language subtitles for Wonders of the Monsoon 2of5 Deluge

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,120 --> 00:00:04,720 The monsoon. 2 00:00:04,720 --> 00:00:08,040 The greatest weather system on Earth. 3 00:00:10,600 --> 00:00:13,560 Giver of life... 4 00:00:13,560 --> 00:00:16,560 and the destroyer. 5 00:00:18,200 --> 00:00:21,400 Shaping magical lands 6 00:00:21,400 --> 00:00:23,880 from the Himalayas 7 00:00:23,880 --> 00:00:26,600 to Australia. 8 00:00:26,600 --> 00:00:29,360 Its impact felt by giants. 9 00:00:30,720 --> 00:00:32,600 The exquisite 10 00:00:32,600 --> 00:00:34,440 and the bizarre. 11 00:00:34,440 --> 00:00:39,280 Where spectacular nature meets the planet's most vibrant cultures. 12 00:00:48,680 --> 00:00:53,360 This is the story of the monsoon at its most extreme. 13 00:00:56,120 --> 00:00:58,760 Each year, from Cambodia to India, 14 00:00:58,760 --> 00:01:02,960 the hot months of summer herald a life-changing deluge. 15 00:01:05,000 --> 00:01:07,480 It brings great danger... 16 00:01:09,320 --> 00:01:12,320 ..and enormous opportunity. 17 00:01:40,040 --> 00:01:42,200 There's a mystical world 18 00:01:42,200 --> 00:01:45,320 where tree roots reach across the sky. 19 00:01:52,240 --> 00:01:55,640 A twisted landscape that holds its breath 20 00:01:55,640 --> 00:01:59,200 in anticipation of the coming storm. 21 00:02:10,440 --> 00:02:14,240 Beneath the surface, a giant stirs. 22 00:02:25,120 --> 00:02:27,960 She must act while there's still time. 23 00:02:35,880 --> 00:02:39,160 She's a frog-faced soft-shell turtle. 24 00:02:41,880 --> 00:02:45,720 Her eggs must develop in dry sand, 25 00:02:45,720 --> 00:02:49,920 before the monsoon turns their world upside down. 26 00:03:00,000 --> 00:03:04,640 This is the "mother of water" - the Mekong. 27 00:03:08,360 --> 00:03:12,680 It's April in Cambodia, and the first rains are yet to arrive. 28 00:03:17,840 --> 00:03:20,880 After two months, incubating in the sand, 29 00:03:20,880 --> 00:03:23,920 the baby soft-shelled turtles are emerging. 30 00:03:39,440 --> 00:03:42,280 They must reach water, 31 00:03:42,280 --> 00:03:45,760 but first, they have a desert to cross. 32 00:03:56,200 --> 00:04:01,000 Their shells are just rubbery skin, light and flexible. 33 00:04:04,640 --> 00:04:08,840 Their flattened shape will be key to their survival. 34 00:04:13,320 --> 00:04:16,400 They will spend their lives hidden in the sand. 35 00:04:19,720 --> 00:04:24,520 Here they are ready for anything the monsoon will throw at them. 36 00:04:34,240 --> 00:04:36,680 Everyone seems restless. 37 00:04:40,000 --> 00:04:43,280 Cormorants are waiting to nest on a nearby lake. 38 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 But most of the lake bed is dry. 39 00:04:55,200 --> 00:04:58,280 This village sits where the lake should be. 40 00:05:00,320 --> 00:05:03,720 It's a fishing village... 41 00:05:03,720 --> 00:05:06,080 with no fish. 42 00:05:13,200 --> 00:05:17,600 Cambodians depend on freshwater fish more than any other nation on Earth. 43 00:05:19,280 --> 00:05:22,840 So they need the rains to flood this land. 44 00:05:34,160 --> 00:05:36,280 For kids like Thom, 45 00:05:36,280 --> 00:05:39,640 the world revolves around an annual wonder of nature. 46 00:05:42,400 --> 00:05:46,560 The summer deluge and the gifts of the Mother River. 47 00:05:50,600 --> 00:05:56,880 The Mekong flows south from the Himalayas for over 2,500 miles, 48 00:05:56,880 --> 00:06:00,360 feeding six countries across South-East Asia, 49 00:06:00,360 --> 00:06:03,440 including Thailand, where rain clouds are building. 50 00:06:05,160 --> 00:06:08,560 THUNDER RUMBLES 51 00:06:12,000 --> 00:06:14,120 It's May. 52 00:06:14,120 --> 00:06:17,960 The monsoon begins with a whisper on the wind. 53 00:06:21,080 --> 00:06:23,440 A pre-monsoon shower. 54 00:06:26,320 --> 00:06:29,080 THUNDER RUMBLES 55 00:06:31,240 --> 00:06:33,880 Not yet the full deluge, 56 00:06:33,880 --> 00:06:36,880 but enough to spark a little magic in the forest. 57 00:06:45,440 --> 00:06:48,400 It's been bone dry for months. 58 00:06:50,040 --> 00:06:54,280 So, for young Assamese macaques, this is a new experience. 59 00:07:19,600 --> 00:07:22,560 But their parents know the rains deliver something 60 00:07:22,560 --> 00:07:25,360 much more enticing. 61 00:07:25,360 --> 00:07:28,200 If only they could find it. 62 00:07:58,000 --> 00:08:00,480 A water snail. 63 00:08:00,480 --> 00:08:02,680 Delicious! 64 00:08:06,280 --> 00:08:09,600 These snails survived the drought under rocks, 65 00:08:09,600 --> 00:08:12,680 locked away in their shells. 66 00:08:26,760 --> 00:08:29,400 Winkling them out is fiddly... 67 00:08:31,280 --> 00:08:34,320 ..so the monkeys pocket them in their cheek pouches 68 00:08:34,320 --> 00:08:37,200 to be enjoyed at leisure. 69 00:08:56,480 --> 00:09:01,000 As spring turns to summer, warm air rises over the land, 70 00:09:01,000 --> 00:09:05,200 sucking in moist monsoon winds from the Indian Ocean. 71 00:09:05,200 --> 00:09:07,200 Storm clouds form at sea. 72 00:09:08,600 --> 00:09:12,920 In India, the southern state of Kerala is where they strike first. 73 00:09:21,800 --> 00:09:24,120 It's June. 74 00:09:25,920 --> 00:09:29,800 WIND HOWLS 75 00:09:49,920 --> 00:09:53,160 The long wait is over. 76 00:10:00,440 --> 00:10:04,880 THIS is the Indian monsoon. 77 00:10:04,880 --> 00:10:07,920 Heavy, unceasing rain. 78 00:10:12,720 --> 00:10:15,840 Rainfall is usually measured in millimetres, 79 00:10:15,840 --> 00:10:19,800 but during the monsoon, a metre can fall in just a day. 80 00:10:27,640 --> 00:10:29,760 Clouds roll in. 81 00:10:33,400 --> 00:10:35,840 Wave after wave. 82 00:10:38,760 --> 00:10:43,560 Even if the fierce sun breaks through, the dampness never dries. 83 00:10:48,440 --> 00:10:52,720 For four long months, the deluge overwhelms the land... 84 00:10:57,440 --> 00:11:01,880 ..transforming the lives of everyone and everything. 85 00:11:08,080 --> 00:11:13,760 Like the great Hindu god, Shiva, the monsoon can be a destroyer, 86 00:11:13,760 --> 00:11:16,440 bringing chaos and destruction. 87 00:11:24,520 --> 00:11:29,080 But, like Shiva, it also brings rebirth, and new life. 88 00:11:37,480 --> 00:11:41,600 The challenge for all, is not simply to survive the monsoon, 89 00:11:41,600 --> 00:11:44,680 but to grasp every opportunity it offers. 90 00:11:46,760 --> 00:11:50,240 Puddles and pools are forming everywhere. 91 00:11:50,240 --> 00:11:53,280 Perfect for frogs... 92 00:11:53,280 --> 00:11:56,120 and toads. 93 00:11:59,920 --> 00:12:02,880 For this female Indian common toad, 94 00:12:02,880 --> 00:12:05,720 the first rains mean she can breed at last. 95 00:12:07,360 --> 00:12:10,920 And she must hurry, for it's a one-day event. 96 00:12:17,840 --> 00:12:20,200 A suitor awaits. 97 00:12:22,720 --> 00:12:25,640 In fact, there's a whole crowd of them. 98 00:12:27,520 --> 00:12:30,240 Prompted by the monsoon rains, 99 00:12:30,240 --> 00:12:33,840 the males have all turned yellow for this one special day. 100 00:12:35,920 --> 00:12:41,600 They may dress to impress, but they don't waste time with niceties. 101 00:12:44,760 --> 00:12:48,480 You might think the colour would help tell the girls from the boys, 102 00:12:48,480 --> 00:12:51,480 but it doesn't seem to make any difference. 103 00:12:55,960 --> 00:13:00,040 After all, today could be their only chance 104 00:13:00,040 --> 00:13:03,000 to sire a new generation. 105 00:13:14,200 --> 00:13:17,840 The first tadpoles to hatch out will have a crucial head start 106 00:13:17,840 --> 00:13:21,640 in the race to grow before the waters recede again. 107 00:13:30,800 --> 00:13:34,040 Just two weeks after the first rains, 108 00:13:34,040 --> 00:13:37,640 another creature begins to emerge from the monsoon pools. 109 00:13:45,880 --> 00:13:49,080 Having grown up as an aquatic larva, 110 00:13:49,080 --> 00:13:52,000 the adult mosquito is water repellent. 111 00:14:02,880 --> 00:14:06,400 Her mission is also to reproduce. 112 00:14:13,120 --> 00:14:16,640 But it's a dangerous new world for one so small. 113 00:14:24,560 --> 00:14:28,920 Raindrops can reach speeds of nearly 20mph. 114 00:14:33,480 --> 00:14:38,200 For a mosquito, you might think that's like being hit by a bus. 115 00:14:43,280 --> 00:14:47,200 But scientific research has recently revealed how mosquitoes 116 00:14:47,200 --> 00:14:50,720 flying in the monsoon cheat death. 117 00:14:54,480 --> 00:14:57,080 They are so water-repellent, 118 00:14:57,080 --> 00:15:00,160 that most raindrops simply glance off them. 119 00:15:03,840 --> 00:15:06,640 A direct hit looks fatal... 120 00:15:08,240 --> 00:15:10,440 ..but the insect is so light and flexible 121 00:15:10,440 --> 00:15:13,760 that she can absorb the impact and shake off the drop, 122 00:15:13,760 --> 00:15:16,080 as though nothing had happened. 123 00:15:23,000 --> 00:15:25,920 Insects multiply. 124 00:15:32,320 --> 00:15:36,280 For many, they are the monsoon's curse. 125 00:15:39,480 --> 00:15:43,120 Female mosquitoes need blood to grow their eggs. 126 00:15:51,440 --> 00:15:56,440 Cases of malaria increase by ten times during the monsoon. 127 00:16:07,920 --> 00:16:10,800 It brings perils... 128 00:16:10,800 --> 00:16:13,040 but also wonders. 129 00:16:19,000 --> 00:16:22,680 This is the magic of the monsoon. 130 00:16:37,200 --> 00:16:39,880 Beneath the building cloud, 131 00:16:39,880 --> 00:16:42,000 India is transforming. 132 00:16:47,640 --> 00:16:50,520 But in the driest parts of the interior, 133 00:16:50,520 --> 00:16:53,240 the land will take longer to turn green. 134 00:16:57,200 --> 00:17:01,840 Here, Indian wolves await the monsoon's bounty. 135 00:17:14,480 --> 00:17:17,160 This female gave birth back in winter 136 00:17:17,160 --> 00:17:19,280 and the pups must soon be weaned. 137 00:17:21,280 --> 00:17:26,040 She is staking their lives on the monsoon to bring them fresh meat. 138 00:17:29,960 --> 00:17:33,800 WOLF HOWLS 139 00:17:40,720 --> 00:17:44,680 Sheep and goats are the staple diet of most Indian wolves... 140 00:17:46,680 --> 00:17:49,240 ..and they go where the grass is greenest. 141 00:17:57,200 --> 00:18:01,160 A journey where old India meets new. 142 00:18:17,800 --> 00:18:22,360 Mahendra leads his livestock, and his extended family, 143 00:18:22,360 --> 00:18:24,840 on a never-ending quest for fresh pasture. 144 00:18:27,440 --> 00:18:30,920 They've been on the move for eight months. 145 00:18:30,920 --> 00:18:35,000 Now, with rain on the way, they're heading for their homeland. 146 00:18:58,400 --> 00:19:03,600 The striped hyena is the wolf's main competitor 147 00:19:03,600 --> 00:19:06,600 and will often chase a wolf from a carcass. 148 00:19:17,520 --> 00:19:21,720 She, too, needs to hunt if she is to provide milk for her cubs. 149 00:19:34,800 --> 00:19:39,120 Home at last, just ahead of the monsoon rains. 150 00:19:45,800 --> 00:19:49,720 They will soon turn this barren land green again. 151 00:20:19,360 --> 00:20:23,760 The only the protection the sheep will have is a flimsy net 152 00:20:23,760 --> 00:20:26,240 and it must be up before sundown. 153 00:20:32,280 --> 00:20:35,960 Guard dogs have nail-studded collars for their protection. 154 00:20:39,400 --> 00:20:42,720 It's at night that the predators will come. 155 00:20:46,280 --> 00:20:48,400 When the light fades, 156 00:20:48,400 --> 00:20:51,960 a thermal camera reveals what the naked eye can't see. 157 00:20:54,640 --> 00:20:57,480 Warm bodies glow white. 158 00:21:17,440 --> 00:21:19,920 The net is not secure. 159 00:21:24,960 --> 00:21:27,160 Hyenas. 160 00:21:34,440 --> 00:21:37,480 Their scent drifts on the wind. 161 00:21:37,480 --> 00:21:40,520 DOGS BARK 162 00:21:43,920 --> 00:21:47,240 The dogs have been bred to be fearless... 163 00:21:49,840 --> 00:21:53,320 ..and the hyenas can't afford to risk injury. 164 00:22:09,280 --> 00:22:11,400 Wolves. 165 00:22:55,640 --> 00:22:59,200 A wolf bit through the top rope of the net. 166 00:23:12,080 --> 00:23:14,960 Mahendra is surprisingly philosophical. 167 00:23:27,960 --> 00:23:30,960 For him, it's a small price to pay 168 00:23:30,960 --> 00:23:34,000 for the bounty he hopes the monsoon will bring. 169 00:23:36,600 --> 00:23:40,320 By the end of July, all of India, 170 00:23:40,320 --> 00:23:45,440 from the coast to the Himalayas, is transformed by a cloak of green. 171 00:24:06,720 --> 00:24:09,600 This is Rudyard Kipling country. 172 00:24:09,600 --> 00:24:13,160 The Jungle Book in all its splendour. 173 00:24:19,120 --> 00:24:23,840 Baloo, the sloth bear, knows the rains will bring tasty termites. 174 00:24:29,200 --> 00:24:32,120 Colonel Hathi and the troop have eked out a living 175 00:24:32,120 --> 00:24:35,760 on leaves, twigs and bark, 176 00:24:35,760 --> 00:24:39,520 but now fresh grass means they can range free and wide. 177 00:24:46,640 --> 00:24:51,120 For Shere Khan, the monsoon is a double-edged sword. 178 00:24:53,960 --> 00:24:56,600 Chital deer no longer gather at waterholes 179 00:24:56,600 --> 00:24:59,200 where they can be easily ambushed. 180 00:25:06,800 --> 00:25:10,760 But the fresh growth nurtures a new generation of prey. 181 00:25:23,520 --> 00:25:26,280 The chital team up with langur monkeys. 182 00:25:28,400 --> 00:25:33,200 The deers' noses and the langurs' eyes alert to potential danger. 183 00:25:52,320 --> 00:25:55,880 Everywhere there's danger and opportunity 184 00:25:55,880 --> 00:26:00,000 and both increase as the monsoon rains continue. 185 00:26:05,280 --> 00:26:07,040 At their peak, 186 00:26:07,040 --> 00:26:12,680 17 million tonnes of water fall on the subcontinent every minute. 187 00:26:17,640 --> 00:26:20,120 Right across southern Asia, 188 00:26:20,120 --> 00:26:23,640 rivers have become swollen with monsoon rains. 189 00:26:45,040 --> 00:26:49,480 Along the Mekong, it's what all of life has been waiting for. 190 00:26:54,520 --> 00:26:59,880 The flow of the Mother River has increased 400% 191 00:26:59,880 --> 00:27:03,080 and now her influence is colossal. 192 00:27:06,680 --> 00:27:10,440 She has created a whole new habitat. 193 00:27:10,440 --> 00:27:13,440 A flooded forest, where fish swim. 194 00:27:17,080 --> 00:27:20,920 Now is the time for them to feed and grow fat. 195 00:27:29,080 --> 00:27:32,040 But it's never safe to loiter. 196 00:27:59,560 --> 00:28:03,520 The soft-shelled turtle can strike faster than a cobra. 197 00:28:08,120 --> 00:28:10,040 Downstream, 198 00:28:10,040 --> 00:28:13,520 the monsoon is responsible for an extraordinary phenomenon. 199 00:28:14,840 --> 00:28:19,400 The Mekong is met by the River Sap, which flows from a large lake. 200 00:28:23,280 --> 00:28:28,560 The river's natural flow is from west to east, into the Mekong. 201 00:28:32,640 --> 00:28:36,920 But the Mekong becomes so swollen with monsoon rain 202 00:28:36,920 --> 00:28:41,640 that it pushes water uphill, back up the Sap River. 203 00:28:44,560 --> 00:28:47,640 The river's flow has reversed... 204 00:28:50,040 --> 00:28:53,480 ..taking with it, huge numbers of fish. 205 00:28:54,840 --> 00:28:58,680 They head for the lake, called Tonle Sap, 206 00:28:58,680 --> 00:29:01,680 which balloons to eight times its former size. 207 00:29:03,000 --> 00:29:08,240 A vast inland sea that swallows up around a tenth of Cambodia. 208 00:29:25,080 --> 00:29:27,600 Thom's world is now transformed. 209 00:29:41,080 --> 00:29:45,320 His village can now only be reached by boat. 210 00:29:55,240 --> 00:29:57,760 Nurses paddle to their patients 211 00:29:57,760 --> 00:30:01,480 and traders punt their wares from door to door. 212 00:30:07,040 --> 00:30:10,400 There is no longer any dry land to grow vegetables. 213 00:30:12,320 --> 00:30:14,800 And they keep their pigs in floating sties. 214 00:30:20,720 --> 00:30:24,640 But they can trade fish and shrimp from the lake for other goods. 215 00:30:34,160 --> 00:30:37,080 So Thom and his dad go fishing every day. 216 00:30:45,360 --> 00:30:46,800 The lake is vast. 217 00:30:51,320 --> 00:30:53,200 And full of millions of fish. 218 00:31:01,800 --> 00:31:06,600 They swam in from the Mekong and are now in fish paradise. 219 00:31:10,360 --> 00:31:12,560 In these warm, rich waters, 220 00:31:12,560 --> 00:31:15,520 young fish rapidly grow to maturity. 221 00:31:18,640 --> 00:31:22,000 And the drowned trees offer much needed protection 222 00:31:22,000 --> 00:31:24,240 from the most skilful of predators. 223 00:31:28,560 --> 00:31:31,320 Cormorants have flown in from the Mekong, 224 00:31:31,320 --> 00:31:34,720 joining resident colonies of Oriental darter, 225 00:31:34,720 --> 00:31:38,520 known also as snakebirds, on account of their necks. 226 00:31:45,040 --> 00:31:48,360 This bird is a beautifully adapted fish hunter. 227 00:31:51,560 --> 00:31:52,680 It has a hinge in its neck, 228 00:31:52,680 --> 00:31:56,320 with powerful muscles that thrust its head forward like a spear. 229 00:32:01,880 --> 00:32:04,720 It submerges to hunt underwater. 230 00:32:05,880 --> 00:32:08,720 Dense bones keep its body below the surface, 231 00:32:08,720 --> 00:32:11,480 so it dives with barely a ripple. 232 00:32:16,240 --> 00:32:18,840 But fishing is a skill that has to be learned. 233 00:32:20,800 --> 00:32:25,160 This youngster has just left the nest to enrol in snakebird school. 234 00:32:32,880 --> 00:32:35,080 Other students are already training. 235 00:32:37,040 --> 00:32:38,800 But where are the fish? 236 00:32:51,160 --> 00:32:53,720 No, just a leaf. 237 00:32:53,720 --> 00:32:56,160 But that's OK. 238 00:32:56,160 --> 00:32:59,640 She is honing a vital skill. 239 00:32:59,640 --> 00:33:02,440 If she impales a fish, 240 00:33:02,440 --> 00:33:05,920 she needs to flick it off her bill and catch it headfirst. 241 00:33:09,640 --> 00:33:11,720 All the youngsters are practising. 242 00:33:35,720 --> 00:33:37,800 Perseverance eventually pays off. 243 00:33:44,200 --> 00:33:47,760 She's well on her way to independence. 244 00:33:56,960 --> 00:34:00,840 Elsewhere, the monsoon floods are not always so benevolent. 245 00:34:03,120 --> 00:34:04,360 At the Bay of Bengal, 246 00:34:04,360 --> 00:34:08,520 the Indian Ocean reaches closest to the Himalayas. 247 00:34:08,520 --> 00:34:11,600 Monsoon rain clouds collide with the mountains, 248 00:34:11,600 --> 00:34:14,040 creating the wettest region on Earth. 249 00:34:15,840 --> 00:34:19,320 Through the middle flows the mighty Brahmaputra. 250 00:34:20,880 --> 00:34:24,600 And bordering the river is Kaziranga National Park... 251 00:34:29,720 --> 00:34:30,760 ..home to giants. 252 00:34:34,720 --> 00:34:37,120 This youngster was born in the dry season. 253 00:34:40,160 --> 00:34:44,000 Even then, there was water, and she has spent many days 254 00:34:44,000 --> 00:34:49,360 finding her feet in the deep pools. She still has much to learn. 255 00:35:05,480 --> 00:35:07,960 In the heat of the day, the elephants wallow 256 00:35:07,960 --> 00:35:10,160 amongst the floating water hyacinth. 257 00:35:11,600 --> 00:35:15,280 It's a delicacy, but first, it has to be washed. 258 00:35:19,240 --> 00:35:20,800 It takes a bit of practice. 259 00:35:29,640 --> 00:35:32,040 And she must avoid the grumpy neighbours. 260 00:35:33,080 --> 00:35:35,760 Indian one-horned rhinos don't like company. 261 00:35:45,640 --> 00:35:48,440 Even the mud is quite a challenge for little legs. 262 00:35:57,440 --> 00:35:59,600 But a much graver danger is approaching. 263 00:36:09,200 --> 00:36:14,160 The monsoon is about to deliver a devastating blow. 264 00:36:18,360 --> 00:36:21,520 The rains have been exceptionally heavy this year 265 00:36:21,520 --> 00:36:25,760 and the Brahmaputra has burst her banks, flooding the plains. 266 00:36:36,760 --> 00:36:39,560 The National Park is fast disappearing. 267 00:36:46,320 --> 00:36:47,960 The elephants must escape. 268 00:37:07,080 --> 00:37:10,040 Small creatures are flushed from the undergrowth. 269 00:37:18,440 --> 00:37:20,320 But they have nowhere else to go. 270 00:37:28,840 --> 00:37:30,280 The floods show no mercy. 271 00:37:44,320 --> 00:37:47,200 The Park is now beneath five metres of water, 272 00:37:47,200 --> 00:37:49,840 too deep even for elephants. 273 00:37:51,160 --> 00:37:53,880 They must reach the safety of the hills. 274 00:37:59,680 --> 00:38:03,280 Not even water buffalo can survive in this much water. 275 00:38:21,560 --> 00:38:24,360 Solid ground, but this is no place for elephants. 276 00:38:32,360 --> 00:38:35,200 Many animals have died making this crossing. 277 00:38:39,520 --> 00:38:41,640 Hog deer are nimble. 278 00:38:41,640 --> 00:38:43,480 But the elephants must wait. 279 00:39:11,800 --> 00:39:13,960 It's still a long way to the hills, 280 00:39:13,960 --> 00:39:18,000 and the herd is now outside the protection of the Park. 281 00:39:26,160 --> 00:39:29,040 Thousands of people have had to leave their homes. 282 00:39:30,120 --> 00:39:31,720 It's a national disaster. 283 00:39:46,520 --> 00:39:50,400 Everywhere, people and animals are fleeing the rising waters, 284 00:39:50,400 --> 00:39:54,040 and when their paths cross, neither is safe. 285 00:39:57,160 --> 00:40:00,280 A lone bull elephant is desperate for dry land. 286 00:40:06,560 --> 00:40:11,040 But the villagers are afraid for their houses and their lives. 287 00:40:21,760 --> 00:40:25,720 He'll have to seek sanctuary elsewhere. 288 00:40:37,920 --> 00:40:39,800 The hills. 289 00:40:42,480 --> 00:40:43,800 They've all survived. 290 00:41:00,040 --> 00:41:04,040 For this youngster, it's been a dramatic awakening 291 00:41:04,040 --> 00:41:07,200 to the terrifying power of the monsoon. 292 00:41:19,200 --> 00:41:22,600 As fast as they rose, the floods recede. 293 00:41:25,280 --> 00:41:27,160 It's a good time for scavengers. 294 00:41:28,600 --> 00:41:31,000 Griffon vultures have found a dead rhino. 295 00:41:34,920 --> 00:41:36,720 The stench is overpowering. 296 00:41:37,840 --> 00:41:40,520 But this tiger has sniffed out an opportunity. 297 00:41:43,880 --> 00:41:48,880 Why waste energy hunting when such a feast is here for the taking? 298 00:41:58,160 --> 00:42:03,200 He has strong jaws and a strong stomach. 299 00:42:09,240 --> 00:42:14,600 Though it can be devastating, the monsoon is also a provider. 300 00:42:16,160 --> 00:42:18,800 And it is about to make its greatest gift. 301 00:42:23,920 --> 00:42:28,680 As the waters recede, they leave everything coated in fine silt. 302 00:42:33,720 --> 00:42:38,560 Like a sprinkling of magic dust, it is this that creates fertility, 303 00:42:38,560 --> 00:42:39,600 and new life. 304 00:42:42,840 --> 00:42:46,440 Kaziranga's elephant grass grows to over five metres. 305 00:42:49,160 --> 00:42:52,560 All along the Brahmaputra, it's the same story. 306 00:42:57,000 --> 00:42:58,840 Downstream, in Bangladesh, 307 00:42:58,840 --> 00:43:03,400 monsoon floods cover up to 70% of the entire country. 308 00:43:10,480 --> 00:43:14,320 But here, the Brahmaputra joins the Ganges to create 309 00:43:14,320 --> 00:43:16,680 some of the most fertile soils on Earth. 310 00:43:19,880 --> 00:43:23,160 In places, the silt lies over half a mile deep. 311 00:43:30,600 --> 00:43:35,440 By October, the days are shortening, the air cools, 312 00:43:35,440 --> 00:43:38,040 and the monsoon rains come to an end. 313 00:43:43,400 --> 00:43:47,560 In Cambodia, Tonle Sap lake is emptying again, 314 00:43:47,560 --> 00:43:49,960 and fishermen face six months of drought. 315 00:44:01,680 --> 00:44:03,840 Tola has been fishing on the River Sap 316 00:44:03,840 --> 00:44:05,840 every day for the past few months. 317 00:44:10,000 --> 00:44:12,800 But with such a vast area for the fish to hide, 318 00:44:12,800 --> 00:44:14,680 their catches have been modest. 319 00:44:23,200 --> 00:44:26,640 He has a growing family to feed through the dry months ahead. 320 00:44:34,320 --> 00:44:38,640 So they preserve the catch by making prahok, a kind of fish paste. 321 00:44:40,280 --> 00:44:42,600 It helps, but it won't be enough. 322 00:44:51,560 --> 00:44:54,000 But the monsoon has a final parting gift 323 00:44:54,000 --> 00:44:56,560 for those with the ingenuity to grasp it. 324 00:44:58,520 --> 00:45:01,400 Falling water levels trigger a mass migration. 325 00:45:03,840 --> 00:45:07,600 Millions of fish flee down the Sap River from the shrinking lake. 326 00:45:08,960 --> 00:45:11,600 The challenge is how to catch them. 327 00:45:16,960 --> 00:45:20,400 Enormous nets are erected for this one fleeting event. 328 00:45:24,760 --> 00:45:27,920 Tola has signed up to join one of the fishing crews. 329 00:45:30,480 --> 00:45:34,400 But with many channels, no-one knows when or where the fish will run. 330 00:45:37,600 --> 00:45:40,360 Each crew gambles on one channel or another. 331 00:45:48,600 --> 00:45:51,760 Tola must hope he has joined the right team. 332 00:45:59,080 --> 00:46:01,560 They're about to bring up their first haul. 333 00:46:05,520 --> 00:46:07,080 Will it be feast or famine? 334 00:46:25,920 --> 00:46:26,960 A tonne of fish. 335 00:46:32,080 --> 00:46:35,680 And every hour, another tonne is swept into the net. 336 00:46:39,000 --> 00:46:41,480 In all, over 30,000 tonnes of fish 337 00:46:41,480 --> 00:46:44,440 are hauled from the Sap River each year. 338 00:46:46,360 --> 00:46:48,800 It's the peak catch in the Mekong, 339 00:46:48,800 --> 00:46:51,400 the biggest freshwater fishery in the world. 340 00:46:54,800 --> 00:46:56,840 It's so important for Cambodia 341 00:46:56,840 --> 00:47:00,760 that their word for fish is also their name for money. 342 00:47:15,280 --> 00:47:20,160 For Tola and his family, the monsoon has finally delivered. 343 00:47:35,280 --> 00:47:39,000 The rains that were blown in from the ocean five months ago 344 00:47:39,000 --> 00:47:41,840 finish their journey back where they started. 345 00:47:44,480 --> 00:47:46,480 The waters of the Brahmaputra 346 00:47:46,480 --> 00:47:49,360 flow into the largest river delta on Earth. 347 00:47:51,240 --> 00:47:54,920 Plumes of sediment wash hundreds of kilometres out to sea, where 348 00:47:54,920 --> 00:47:58,080 they seed one final monsoon bonanza. 349 00:48:04,120 --> 00:48:05,280 Sperm whales. 350 00:48:08,080 --> 00:48:13,160 The world's largest toothed predators, they eat squid and fish, 351 00:48:13,160 --> 00:48:17,520 prey that has grown fat in nutrient-rich waters 352 00:48:17,520 --> 00:48:19,760 brought by the monsoon. 353 00:48:37,920 --> 00:48:40,280 But even sperm whales are dwarfed 354 00:48:40,280 --> 00:48:43,160 by the largest animal that's ever lived. 355 00:49:00,560 --> 00:49:01,880 This is the blue whale. 356 00:49:02,920 --> 00:49:06,960 And the only place on Earth that they can be seen year round 357 00:49:06,960 --> 00:49:09,680 is here, in the waters around Sri Lanka. 358 00:49:20,440 --> 00:49:23,360 Waters that are fertile thanks to the monsoon... 359 00:49:27,880 --> 00:49:29,720 ..the destroyer and giver of life, 360 00:49:29,720 --> 00:49:32,320 from tiny mosquitoes to the giants of the deep. 361 00:49:45,040 --> 00:49:47,000 In this episode, the Monsoon team 362 00:49:47,000 --> 00:49:49,680 filmed some of India's most dangerous animals 363 00:49:49,680 --> 00:49:52,080 as they struggled to survive the deluge, 364 00:49:52,080 --> 00:49:55,000 from the elephant 365 00:49:55,000 --> 00:49:57,800 to the mosquito. 366 00:49:57,800 --> 00:50:01,200 And each presented extraordinary challenges. 367 00:50:03,520 --> 00:50:08,880 Cameraman Sandesh Kadur has been filming India's wildlife 368 00:50:08,880 --> 00:50:11,080 for more than ten years. 369 00:50:12,280 --> 00:50:13,800 (Did you see that?) 370 00:50:14,960 --> 00:50:18,560 In the mayhem of a rising flood, anything can happen. 371 00:50:18,560 --> 00:50:22,000 Run! 372 00:50:24,040 --> 00:50:27,960 Now, his mission is to capture the moment the rising floods 373 00:50:27,960 --> 00:50:31,200 push elephants out of their world and into ours. 374 00:50:37,200 --> 00:50:39,560 This is one of the busiest highways in India. 375 00:50:41,360 --> 00:50:43,400 When animals get to the highway, 376 00:50:43,400 --> 00:50:46,240 this is when they meet their biggest threat. 377 00:50:46,240 --> 00:50:49,440 The road borders Kaziranga National Park. 378 00:50:49,440 --> 00:50:54,400 During a big flood, elephants could cross it anywhere at any time. 379 00:50:54,400 --> 00:50:58,640 As a cameraman, it's really tricky to figure out where exactly to be. 380 00:50:58,640 --> 00:51:01,040 What I've got to do is tap into the network, 381 00:51:01,040 --> 00:51:03,080 and my network are the forest guards 382 00:51:03,080 --> 00:51:05,920 and the anti-poaching camp throughout the Park. 383 00:51:09,560 --> 00:51:10,600 Thank you. 384 00:51:12,120 --> 00:51:15,960 There's no sign of them yet, but with the water rising fast, 385 00:51:15,960 --> 00:51:17,000 it won't be long. 386 00:51:24,760 --> 00:51:26,720 Right at the other end of the scale, 387 00:51:26,720 --> 00:51:29,560 the team want to film an animal even more dangerous 388 00:51:29,560 --> 00:51:31,120 than elephants or tigers... 389 00:51:33,480 --> 00:51:39,080 ..the carriers of malaria - mosquitoes, being hit by rain. 390 00:51:39,080 --> 00:51:42,520 But the laws of physics make it impossible to film something 391 00:51:42,520 --> 00:51:45,520 so small and fast in the wild. 392 00:51:45,520 --> 00:51:49,760 So, for once in the series, a story had to be filmed 393 00:51:49,760 --> 00:51:51,080 outside the monsoon region. 394 00:51:53,480 --> 00:51:59,280 In the UK, the monsoon team obtained safe, disease-free specimens, 395 00:51:59,280 --> 00:52:01,680 a lab for confining the insects, 396 00:52:01,680 --> 00:52:05,520 and advice from an insect flight scientist whose research 397 00:52:05,520 --> 00:52:09,960 helped to reveal how mosquitoes survive raindrop collision. 398 00:52:09,960 --> 00:52:11,800 Imagine running and jumping off a cliff, 399 00:52:11,800 --> 00:52:15,240 and a boulder, already in freefall, smacking you! 400 00:52:17,560 --> 00:52:19,160 That's about what it's like. 401 00:52:19,160 --> 00:52:22,120 It's incredible that they can just fly away easily. 402 00:52:26,400 --> 00:52:30,640 First, they have to create droplets of just the right size and speed. 403 00:52:30,640 --> 00:52:32,440 We want to simulate an environment 404 00:52:32,440 --> 00:52:34,560 that is as close to natural rain as we can. 405 00:52:37,280 --> 00:52:41,040 This is a lot more difficult than you'd think from the set-up. 406 00:52:41,040 --> 00:52:43,520 We're just trying to get a drop of water to fall 407 00:52:43,520 --> 00:52:45,040 in the same place each time, 408 00:52:45,040 --> 00:52:48,800 in the same plane of focus, and even that is proving quite tricky. 409 00:52:49,960 --> 00:52:55,400 A high-speed camera slows the drop 40 times, but it's not enough. 410 00:52:55,400 --> 00:52:58,120 To give more falling distance on screen, 411 00:52:58,120 --> 00:53:00,200 Jon turns his camera on its side. 412 00:53:01,240 --> 00:53:03,920 Just filming a droplet is proving hard enough... 413 00:53:05,400 --> 00:53:07,120 even without the mosquitoes! 414 00:53:14,920 --> 00:53:20,040 Wow, look at that. It was not this high just yesterday. 415 00:53:20,040 --> 00:53:23,120 In Kaziranga, it looks like a record flood year. 416 00:53:23,120 --> 00:53:25,840 The whole Park will soon be under water. 417 00:53:33,560 --> 00:53:35,600 So, probably by tomorrow morning, 418 00:53:35,600 --> 00:53:39,440 I think all the animals are going to be pushed towards the highway. 419 00:53:42,960 --> 00:53:46,200 Back in the lab, water is flowing steadily 420 00:53:46,200 --> 00:53:49,760 and it's time at last for the mosquitoes to take centre stage. 421 00:53:50,840 --> 00:53:54,240 Let's give it a go, get some out and put them on the set. 422 00:53:55,240 --> 00:53:58,200 Using a tube, Andrew sucks up the cast. 423 00:53:59,600 --> 00:54:02,960 But all this waiting seems to have given them stage fright. 424 00:54:06,560 --> 00:54:09,640 We're not going to get any mozzies hit by raindrops 425 00:54:09,640 --> 00:54:11,680 unless they fly about a bit more. 426 00:54:11,680 --> 00:54:13,280 The cast are hungry for blood, 427 00:54:13,280 --> 00:54:17,600 so giving them a taste of Andrew's warm human breath gets them excited. 428 00:54:17,600 --> 00:54:20,360 I thought I saw something there. I just pressed the trigger. 429 00:54:23,520 --> 00:54:26,480 Oh, just missed! Dodged one. Wow. 430 00:54:26,480 --> 00:54:30,480 But getting a direct hit is clearly going to take patience. 431 00:54:32,800 --> 00:54:34,680 It's a 5am start for Sandesh. 432 00:54:40,320 --> 00:54:42,840 There might be another herd further up the road. 433 00:54:42,840 --> 00:54:43,960 We'd better hurry up. 434 00:54:43,960 --> 00:54:47,520 We just found out that one herd of elephants have already crossed, 435 00:54:47,520 --> 00:54:49,360 and I don't want to miss this herd. 436 00:54:55,640 --> 00:54:57,720 The morning traffic is a nightmare. 437 00:55:00,960 --> 00:55:03,520 And we've got some on the highway right now. 438 00:55:22,920 --> 00:55:23,960 We just missed it. 439 00:55:28,680 --> 00:55:32,520 Back in the lab, they're also having near misses, hundreds of them! 440 00:55:50,480 --> 00:55:52,520 Got it. 441 00:55:57,320 --> 00:56:01,080 OK. Right, let's play this. There's a drop. 442 00:56:03,640 --> 00:56:06,720 Got you! Yes! Fantastic. 443 00:56:06,720 --> 00:56:11,400 Look at that. You see that there? He's probably experiencing 100Gs 444 00:56:11,400 --> 00:56:13,400 when he gets hit by that drop, 445 00:56:13,400 --> 00:56:16,760 so it's incredible to think he can just fly away. 446 00:56:16,760 --> 00:56:19,280 And thanks to this extraordinary discovery 447 00:56:19,280 --> 00:56:21,760 and a backdrop filmed in India, 448 00:56:21,760 --> 00:56:25,440 a glimpse into nature as never seen before. 449 00:56:29,920 --> 00:56:32,240 Sandesh is looking for another herd. 450 00:56:33,440 --> 00:56:35,880 We just got information that a herd of elephants 451 00:56:35,880 --> 00:56:37,520 are in the shade of these trees. 452 00:56:37,520 --> 00:56:44,520 The guards think that elephants are moving up there, towards the highway. 453 00:56:44,520 --> 00:56:49,080 There are elephants behind us, so we'd better be very careful, 454 00:56:49,080 --> 00:56:50,640 watch our backs. 455 00:56:53,360 --> 00:56:56,320 (They're crossing. They're on the edge of the road.) 456 00:57:04,720 --> 00:57:07,200 (Good. They're so nervous.) 457 00:57:08,680 --> 00:57:11,560 Amazing that there's not been traffic on this road 458 00:57:11,560 --> 00:57:13,040 for such a long time. 459 00:57:13,040 --> 00:57:16,360 And that's when they try to cross. 460 00:57:20,600 --> 00:57:23,000 And then there's heavy traffic coming in. 461 00:57:39,120 --> 00:57:43,320 Finally, we've got the elephants crossing the highway. 462 00:57:43,320 --> 00:57:47,040 I can't believe it's taken us this long to get this shot. 463 00:57:47,040 --> 00:57:48,840 It just goes to show how important it is 464 00:57:48,840 --> 00:57:51,080 to be at the right place at the right time. 465 00:58:00,280 --> 00:58:01,640 Next time... 466 00:58:01,640 --> 00:58:06,400 The other side of the monsoon. 467 00:58:06,400 --> 00:58:08,440 The rains have long gone. 468 00:58:08,440 --> 00:58:11,120 Now, the winds that blow are bone dry. 469 00:58:13,880 --> 00:58:16,520 But nature's response is spectacular... 470 00:58:18,040 --> 00:58:23,720 ..as animals and humans alike battle to overcome the drought. 38213

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.