All language subtitles for The.Control.2018

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,245 --> 00:00:36,815 Perfect day for a game. 2 00:00:48,359 --> 00:00:49,594 You can't move there. 3 00:00:55,232 --> 00:00:56,833 Now we have to restart. 4 00:01:41,515 --> 00:01:43,448 I can't find focus. 5 00:01:43,450 --> 00:01:45,584 Does this have a macro setting? 6 00:01:45,586 --> 00:01:47,652 It defaults to it if you're close enough, I think. 7 00:01:47,654 --> 00:01:49,120 Sorry Tonya, you were saying? I couldn't be any closer. 8 00:01:49,122 --> 00:01:50,423 No, just putting my acting career, 9 00:01:50,425 --> 00:01:53,593 well everything, to look after. 10 00:01:53,595 --> 00:01:54,727 How's your shot? It's a nightmare. 11 00:01:54,729 --> 00:01:56,496 I actually went through a similar thing with my mom. 12 00:01:56,498 --> 00:01:57,797 Oh, I'm sorry. 13 00:01:57,799 --> 00:01:59,097 Your shot? 14 00:01:59,099 --> 00:02:00,031 Uh, it's fine. 15 00:02:00,033 --> 00:02:02,100 It's just, it's a squared-off two-shot. 16 00:02:02,102 --> 00:02:05,303 But you're kinda like close and interrogating him. 17 00:02:05,305 --> 00:02:06,104 Okay. 18 00:02:06,941 --> 00:02:07,874 How are the levels? 19 00:02:07,876 --> 00:02:10,375 Don't worry about me, it's just for James. 20 00:02:10,377 --> 00:02:11,477 I don't know. 21 00:02:11,479 --> 00:02:12,679 James, can you say something for us 22 00:02:12,681 --> 00:02:14,182 in your normal speaking voice? 23 00:02:15,384 --> 00:02:16,215 Daddy? 24 00:02:16,217 --> 00:02:17,451 Is that GoPro on? 25 00:02:17,453 --> 00:02:18,519 I need... 26 00:02:18,521 --> 00:02:20,587 We need that for the two-shot so I can cut between. 27 00:02:20,589 --> 00:02:21,957 We need that master. 28 00:02:24,827 --> 00:02:26,660 You guys should know something. 29 00:02:26,662 --> 00:02:29,963 My husband, Jeff, isn't quite as open-minded 30 00:02:29,965 --> 00:02:32,098 about what we're doing here. 31 00:02:32,100 --> 00:02:33,834 He knows it's my decision and my dad's decision, 32 00:02:33,836 --> 00:02:36,370 but if you could just try and keep it just on us, 33 00:02:36,372 --> 00:02:37,805 - me and my dad. - No, that's fine. 34 00:02:37,807 --> 00:02:38,940 He'll sign a release though right? 35 00:02:38,942 --> 00:02:41,611 Yeah, he just doesn't want to be in it. 36 00:02:47,216 --> 00:02:48,485 Tonya! 37 00:02:49,953 --> 00:02:51,051 They're still here. 38 00:02:51,053 --> 00:02:51,886 Yeah. 39 00:02:51,888 --> 00:02:52,787 And my dad is still alive. 40 00:02:52,789 --> 00:02:53,988 Thank you very much for asking. 41 00:02:53,990 --> 00:02:55,590 Then why aren't you in there with him instead of out here 42 00:02:55,592 --> 00:02:56,758 flirting with this fucker? Jeff what are you doing? 43 00:02:56,760 --> 00:02:58,026 I think you're getting the wrong impression. 44 00:02:58,028 --> 00:02:59,529 Fucking asshole! 45 00:03:08,104 --> 00:03:10,041 Where are my glasses? 46 00:03:10,975 --> 00:03:13,143 Pretty sure you had your contacts in. 47 00:03:15,980 --> 00:03:16,879 No, no, no. 48 00:03:16,881 --> 00:03:17,880 I wanna go back to that shot. 49 00:03:17,882 --> 00:03:19,481 Stop thinking about it. 50 00:03:19,483 --> 00:03:20,649 It's time to talk to Ted. 51 00:03:20,651 --> 00:03:22,352 We gotta sell him on this footage. 52 00:03:23,219 --> 00:03:24,523 I have an idea for that. 53 00:03:25,924 --> 00:03:27,023 Ted. 54 00:03:27,025 --> 00:03:29,325 Guys, what the hell do you think you're doing? 55 00:03:29,327 --> 00:03:30,660 You'll never get his release. 56 00:03:30,662 --> 00:03:32,361 Your footage is unusable. 57 00:03:32,363 --> 00:03:34,598 I had them right here. 58 00:03:34,600 --> 00:03:35,667 Okay, but... 59 00:03:36,735 --> 00:03:39,134 Let us go back and smooth things over. 60 00:03:39,136 --> 00:03:41,938 I mean, that guy James is gonna clock out any second now. 61 00:03:41,940 --> 00:03:42,939 Yeah, that's the other thing. 62 00:03:42,941 --> 00:03:44,674 Think of your audience. 63 00:03:44,676 --> 00:03:46,543 You can't just show a bunch of random people dying. 64 00:03:46,545 --> 00:03:48,280 We are thinking of the audience. 65 00:03:49,381 --> 00:03:51,649 There's this professor who developed this thing 66 00:03:51,651 --> 00:03:53,551 called the God Helmet. 67 00:03:53,553 --> 00:03:56,954 And it's supposedly this rig that you wear. 68 00:03:56,956 --> 00:03:59,624 You go into this room, and they use magnetism 69 00:03:59,626 --> 00:04:02,526 to kind of induce a God-like experience, 70 00:04:02,528 --> 00:04:05,496 or a near-death experience, and it's totally safe. 71 00:04:05,498 --> 00:04:06,864 Supposedly. 72 00:04:06,866 --> 00:04:08,532 I think for this documentary 73 00:04:08,534 --> 00:04:11,736 we can go for more of a universal approach 74 00:04:11,738 --> 00:04:14,906 of how we think of our own mortality or existence. 75 00:04:14,908 --> 00:04:17,843 Death is just a part of that. 76 00:04:17,845 --> 00:04:20,681 You're not worried about your brain getting magnetized? 77 00:04:21,749 --> 00:04:23,314 It's gotta be safe. 78 00:04:23,316 --> 00:04:26,418 Safe enough if they're using it at a university. 79 00:04:26,420 --> 00:04:29,121 Okay, show me what you can find. 80 00:04:29,123 --> 00:04:30,055 All right. 81 00:04:35,361 --> 00:04:37,295 Get some B-roll at the university 82 00:04:37,297 --> 00:04:40,466 while we still got the weather. 83 00:04:40,468 --> 00:04:42,602 Let's get it tomorrow. 84 00:04:42,604 --> 00:04:44,470 I wanna get in that God Helmet. 85 00:04:44,472 --> 00:04:46,839 Yeah, but if it rains tomorrow, which it says it might, 86 00:04:46,841 --> 00:04:48,743 then we can't get the shots that we need. 87 00:04:50,478 --> 00:04:54,881 Like just for each set up, do a static, a tilt down, 88 00:04:54,883 --> 00:04:56,314 - and a pan over. - Yeah. 89 00:04:56,316 --> 00:04:57,349 It's fine. 90 00:04:57,351 --> 00:04:58,185 I got it. 91 00:05:00,456 --> 00:05:01,755 Establishing shots in the rain 92 00:05:01,757 --> 00:05:04,960 might serve us better anyway, thematically. 93 00:05:06,361 --> 00:05:07,362 Devil's advocate. 94 00:05:10,566 --> 00:05:12,833 Clouds of uncertainty. 95 00:05:12,835 --> 00:05:14,768 My mom didn't know what the fuck was going on at the end 96 00:05:14,770 --> 00:05:17,705 but she was still scared shitless. 97 00:05:17,707 --> 00:05:19,372 What's a bright and sunny day at school 98 00:05:19,374 --> 00:05:21,207 have to do with any of that? 99 00:05:21,209 --> 00:05:23,012 But not everyone sees it that way. 100 00:05:24,047 --> 00:05:24,848 Think about it. 101 00:05:26,650 --> 00:05:27,882 If you believe in immortality 102 00:05:27,884 --> 00:05:29,753 then death is an exciting prospect. 103 00:05:35,425 --> 00:05:37,459 By the way, you're shooting. 104 00:05:37,461 --> 00:05:39,861 I'm test driving the God Helmet. 105 00:05:39,863 --> 00:05:41,730 Okay, let's see here. 106 00:05:41,732 --> 00:05:42,566 There. 107 00:05:43,567 --> 00:05:44,501 Yup, check. 108 00:06:06,457 --> 00:06:10,291 Okay, Mike, do you feel comfortable enough to start? 109 00:06:10,293 --> 00:06:11,129 Yeah. 110 00:06:12,164 --> 00:06:12,998 Sure. 111 00:06:31,183 --> 00:06:33,284 Is that light staying on? 112 00:06:37,590 --> 00:06:40,323 You shouldn't be seeing any kind of a light yet. 113 00:06:40,325 --> 00:06:41,995 Eric, we cleared the... 114 00:06:43,663 --> 00:06:45,297 the gear from the hospice, right? 115 00:06:47,233 --> 00:06:48,067 Was it... 116 00:06:50,570 --> 00:06:51,571 My glasses, right? 117 00:06:54,207 --> 00:06:55,241 Did I forget my... 118 00:06:57,143 --> 00:06:58,476 No, I got it. 119 00:06:58,478 --> 00:06:59,311 Okay. 120 00:07:00,181 --> 00:07:01,079 Yeah, I'm good. 121 00:07:01,081 --> 00:07:02,281 I'm good. 122 00:07:02,283 --> 00:07:05,150 Mike, I'm not gonna be able to increase the current here 123 00:07:05,152 --> 00:07:07,986 until we get you straightened out a bit. 124 00:07:07,988 --> 00:07:09,355 Are you feeling okay? 125 00:07:10,891 --> 00:07:12,524 Is he on something? 126 00:07:12,526 --> 00:07:13,494 It's okay. 127 00:07:15,129 --> 00:07:15,963 I'm fine. 128 00:07:17,097 --> 00:07:17,930 Eric gets it. 129 00:07:17,932 --> 00:07:20,000 I was just, the darkness, you... 130 00:07:21,435 --> 00:07:22,937 start to think about... 131 00:07:25,006 --> 00:07:27,540 the girl at the Hospice. 132 00:07:27,542 --> 00:07:29,209 Tonya? 133 00:07:29,211 --> 00:07:30,245 I think was her name? 134 00:07:33,014 --> 00:07:34,314 I'm fine. 135 00:07:44,092 --> 00:07:45,392 Don't worry about Tonya. 136 00:07:46,360 --> 00:07:47,429 It's okay to forget. 137 00:07:48,431 --> 00:07:50,533 Just try to focus on the here... 138 00:07:51,901 --> 00:07:52,735 and now. 139 00:07:54,369 --> 00:07:58,305 Even here and now there's like... 140 00:07:58,307 --> 00:08:00,207 me... 141 00:08:00,209 --> 00:08:01,644 and you... 142 00:08:03,045 --> 00:08:04,578 her... 143 00:08:04,580 --> 00:08:08,549 I think her name was Tonya, and her dad was there. 144 00:08:08,551 --> 00:08:10,184 And... 145 00:08:10,186 --> 00:08:13,154 Okay. 146 00:08:13,156 --> 00:08:14,456 I'm pretty sure it was her. 147 00:08:16,059 --> 00:08:18,426 Listen to my voice. 148 00:08:18,428 --> 00:08:21,796 Her name was Tonya, but you don't need to remember her now. 149 00:08:21,798 --> 00:08:23,798 Let yourself forget. 150 00:08:23,800 --> 00:08:25,302 It's her. 151 00:08:43,321 --> 00:08:45,121 They need more blood-work. 152 00:08:45,123 --> 00:08:46,357 Can I book it for Monday? 153 00:08:58,703 --> 00:09:01,573 Colonizing another planet is supposed to be hard. 154 00:09:13,252 --> 00:09:14,518 Why don't I go down to the lab 155 00:09:14,520 --> 00:09:16,055 and see how our boys are doing? 156 00:09:30,503 --> 00:09:32,603 I thought we agreed I'd see some progress today. 157 00:09:32,605 --> 00:09:34,806 We were just about to stop his program. 158 00:09:34,808 --> 00:09:36,507 So that's nine days wasted. 159 00:09:36,509 --> 00:09:37,342 What was the program? 160 00:09:37,344 --> 00:09:38,776 It was the atrium module. 161 00:09:38,778 --> 00:09:41,179 Playing chess, checkers, birdwatching... 162 00:09:41,181 --> 00:09:42,113 For nine days? 163 00:09:42,115 --> 00:09:43,049 No variation? 164 00:09:44,050 --> 00:09:45,016 Did he kill himself? 165 00:09:45,018 --> 00:09:46,617 No, he just hit a barrier. 166 00:09:46,619 --> 00:09:49,355 His brain was running beautifully, everything gelled, 167 00:09:49,357 --> 00:09:52,391 then bam, everything stopped integrating for him. 168 00:09:52,393 --> 00:09:54,059 Now we gotta pull him out. 169 00:09:54,061 --> 00:09:54,927 Do it then. 170 00:09:54,929 --> 00:09:55,761 Let me talk to him. 171 00:09:55,763 --> 00:09:56,628 Sir... 172 00:09:56,630 --> 00:09:58,163 Miss, I don't think we can do that. 173 00:09:58,165 --> 00:09:59,598 - He won't be in any state- - If you're getting anywhere 174 00:09:59,600 --> 00:10:02,601 at all, he should be able to transition easily. 175 00:10:02,603 --> 00:10:04,705 We're not sending vegetables to the stars. 176 00:10:05,539 --> 00:10:06,473 Pull him out now. 177 00:10:06,475 --> 00:10:08,674 Set up the interview room so I can watch. 178 00:10:08,676 --> 00:10:09,842 I'll give you 10 minutes. 179 00:10:09,844 --> 00:10:10,945 And get a fucking bib. 180 00:11:06,103 --> 00:11:07,237 Lieutenant Duncan? 181 00:11:09,373 --> 00:11:10,207 Uh-huh. 182 00:11:14,011 --> 00:11:15,610 My face still feels... 183 00:11:15,612 --> 00:11:16,678 That's normal. 184 00:11:16,680 --> 00:11:18,180 And you said that last time. 185 00:11:18,182 --> 00:11:19,083 Do you remember? 186 00:11:21,285 --> 00:11:22,119 What's your name? 187 00:11:26,257 --> 00:11:29,528 Lieutenant Chris Duncan... 188 00:11:30,529 --> 00:11:31,360 retired. 189 00:11:31,362 --> 00:11:33,164 No, you were discharged. 190 00:11:41,574 --> 00:11:44,142 You do realize your team is the bottleneck? 191 00:11:45,578 --> 00:11:48,914 Your progress has been intolerable. 192 00:11:50,450 --> 00:11:53,350 I have a chess board, but we can also play checkers. 193 00:11:53,352 --> 00:11:54,651 It's reversible. 194 00:11:54,653 --> 00:11:56,122 Which would you like to play? 195 00:11:57,756 --> 00:11:58,592 Um... 196 00:12:00,460 --> 00:12:02,226 Which did we play last time? 197 00:12:02,228 --> 00:12:03,062 Chess. 198 00:12:04,864 --> 00:12:05,831 Okay. 199 00:12:08,667 --> 00:12:09,503 Checkers. 200 00:12:15,108 --> 00:12:16,374 Holy shit! 201 00:12:16,376 --> 00:12:18,309 Were gonna lose him! 202 00:12:31,158 --> 00:12:31,992 Mike? 203 00:12:33,628 --> 00:12:35,362 You've gone radio silent on me man. 204 00:12:39,066 --> 00:12:39,899 Is this... 205 00:12:39,901 --> 00:12:40,735 Is this still it? 206 00:12:43,137 --> 00:12:44,372 You okay buddy? 207 00:12:46,807 --> 00:12:47,775 Yeah, I just... 208 00:12:49,944 --> 00:12:50,778 Okay. 209 00:12:56,083 --> 00:12:58,284 Put my hands up in the field of vision. 210 00:12:58,286 --> 00:12:59,285 I can't see them. 211 00:12:59,287 --> 00:13:00,789 That kinda ruins the illusion. 212 00:13:04,460 --> 00:13:05,294 Turn. 213 00:13:07,696 --> 00:13:12,232 You should be able to toggle on/off on the motion sensor. 214 00:13:12,234 --> 00:13:13,835 I wanted to keep going that way. 215 00:13:17,239 --> 00:13:19,409 Resolution could be a little better. 216 00:13:21,977 --> 00:13:23,844 So, nerd shit aside, 217 00:13:23,846 --> 00:13:26,182 what does this have to do with the documentary? 218 00:13:27,984 --> 00:13:31,052 The doc isn't about death, it's about life. 219 00:13:31,054 --> 00:13:32,720 Human experience. 220 00:13:33,957 --> 00:13:36,726 VR is a bridge to whole new worlds of potential experience. 221 00:13:38,094 --> 00:13:39,996 This one needs better software though. 222 00:13:42,666 --> 00:13:44,065 Okay, let me try. 223 00:13:45,802 --> 00:13:46,637 In a minute. 224 00:14:03,521 --> 00:14:04,522 What the... 225 00:14:08,359 --> 00:14:10,127 Whatcha got? 226 00:14:11,830 --> 00:14:13,064 It's me. 227 00:14:14,467 --> 00:14:16,065 How can it... 228 00:14:16,067 --> 00:14:17,369 This is impossible. 229 00:14:18,571 --> 00:14:19,802 We would have known if someone was doing 230 00:14:19,804 --> 00:14:21,574 a goddamn 360 capture. 231 00:14:22,575 --> 00:14:24,142 Someone's coming down the hall. 232 00:14:27,912 --> 00:14:28,913 You're here. 233 00:14:30,348 --> 00:14:31,914 But someone's missing. 234 00:14:34,319 --> 00:14:35,388 Where is she? 235 00:14:42,128 --> 00:14:43,129 Holy shit. 236 00:14:56,876 --> 00:14:59,714 It looks a little forced, like, the staging of it. 237 00:15:01,848 --> 00:15:03,449 We need a break. 238 00:15:03,451 --> 00:15:04,916 I need to get drunk. 239 00:15:04,918 --> 00:15:07,689 No, we've gotta get at least to the end of this scene. 240 00:15:10,257 --> 00:15:12,192 You look like you're hallucinating. 241 00:15:15,596 --> 00:15:17,397 I'm not hallucinating. 242 00:15:20,601 --> 00:15:22,202 I just feel like I'm in a dream. 243 00:15:23,672 --> 00:15:26,809 You gotta pull back and let things percolate a bit. 244 00:15:29,578 --> 00:15:31,010 Yeah, but... 245 00:15:31,012 --> 00:15:32,413 when we uh... 246 00:15:33,348 --> 00:15:34,616 go in the hole... 247 00:15:38,454 --> 00:15:39,455 the um... 248 00:15:42,223 --> 00:15:44,123 Yeah, I don't know what I'm talking about. 249 00:16:07,484 --> 00:16:09,983 It actually felt like I was in the scenes, 250 00:16:09,985 --> 00:16:14,055 like, experiencing everything from the camera's perspective, 251 00:16:14,057 --> 00:16:17,125 except I was in the scenes. 252 00:16:17,127 --> 00:16:18,393 Pretty sickening feeling 253 00:16:18,395 --> 00:16:21,530 kinda losing the forest for the trees, you know? 254 00:16:21,532 --> 00:16:23,030 But it works. 255 00:16:23,032 --> 00:16:26,267 It's postmodern, but the audience knows 256 00:16:26,269 --> 00:16:28,169 they're being toyed with. 257 00:16:28,171 --> 00:16:32,841 It's artificial, but we're still with the main characters 258 00:16:32,843 --> 00:16:34,909 because they also are being toyed with. 259 00:16:34,911 --> 00:16:36,882 Turn it off for the night. 260 00:16:45,289 --> 00:16:47,426 Think any of 'em read a book in the last year? 261 00:16:48,427 --> 00:16:49,258 You get the first round. 262 00:16:49,260 --> 00:16:51,061 I gotta say hi to someone. 263 00:21:09,098 --> 00:21:09,932 Begin. 264 00:21:17,073 --> 00:21:19,540 No crystallization, glucose level high, 265 00:21:19,542 --> 00:21:22,676 and they've been staying high after reanimation. 266 00:21:22,678 --> 00:21:25,080 So it's still, what, just the damn gamma waves? 267 00:21:25,082 --> 00:21:26,815 That's the main problem, give or take. 268 00:21:26,817 --> 00:21:28,518 They just don't want to integrate. 269 00:21:29,453 --> 00:21:32,352 Ensign Walker here is coming out of program Zenith. 270 00:21:32,354 --> 00:21:34,024 12-to-one time dilation. 271 00:21:35,992 --> 00:21:37,594 Let's hear what he has to say. 272 00:21:45,535 --> 00:21:48,037 Beta function surprisingly good. 273 00:21:48,039 --> 00:21:49,270 Gammas? 274 00:21:51,976 --> 00:21:53,678 Neil, do you know where you are? 275 00:21:57,081 --> 00:21:59,884 How many times have I... Answer the question please. 276 00:22:01,853 --> 00:22:03,121 Yes. 277 00:22:04,421 --> 00:22:05,721 What year is it? 278 00:22:05,723 --> 00:22:07,388 It's the same year you went under. 279 00:22:07,390 --> 00:22:08,993 What year do you think it is? 280 00:22:12,030 --> 00:22:13,997 3,000? 281 00:22:13,999 --> 00:22:15,832 4,000? 282 00:22:15,834 --> 00:22:18,070 A.D.? 283 00:22:20,271 --> 00:22:21,104 What? 284 00:22:21,106 --> 00:22:22,338 What... 285 00:22:22,340 --> 00:22:23,242 What's your name? 286 00:22:24,209 --> 00:22:25,043 Neil. 287 00:22:26,078 --> 00:22:27,477 Why wouldn't I know my name? 288 00:22:27,479 --> 00:22:28,747 I know my own name. 289 00:22:33,351 --> 00:22:35,387 Strong impulse at 36 Hz. 290 00:22:36,421 --> 00:22:39,959 Hey, I know it's disorienting, but it's gonna be okay. 291 00:22:41,661 --> 00:22:42,562 Oh shit. 292 00:23:01,115 --> 00:23:02,748 Gammas still... 293 00:23:02,750 --> 00:23:04,616 This makes no sense. 294 00:23:04,618 --> 00:23:06,185 He's catatonic. 295 00:23:06,187 --> 00:23:07,121 No shit! 296 00:23:08,556 --> 00:23:10,958 Wake up all the subjects and send them home. 297 00:23:11,992 --> 00:23:13,194 We're changing tacks. 298 00:23:15,596 --> 00:23:16,497 Fuck off. 299 00:24:05,281 --> 00:24:06,115 Ow! 300 00:24:09,452 --> 00:24:10,286 Hey. 301 00:24:13,422 --> 00:24:14,289 Wow! 302 00:24:14,291 --> 00:24:15,557 Good morning to you too. 303 00:24:15,559 --> 00:24:16,392 Who... 304 00:24:18,095 --> 00:24:19,393 What are you doing here? 305 00:24:19,395 --> 00:24:20,695 What am I... 306 00:24:20,697 --> 00:24:21,531 What? 307 00:24:23,767 --> 00:24:24,601 There's a gap. 308 00:24:26,970 --> 00:24:27,804 You. 309 00:24:30,707 --> 00:24:31,875 No, I can't explain it. 310 00:24:44,455 --> 00:24:45,288 Hello? 311 00:24:45,290 --> 00:24:46,491 What happened last night? 312 00:24:47,558 --> 00:24:48,658 What do you mean? 313 00:24:48,660 --> 00:24:50,293 There's like a girl in my bed. 314 00:24:50,295 --> 00:24:51,227 Hello? 315 00:24:51,229 --> 00:24:53,464 Holy shit, I am a miracle worker. 316 00:24:54,399 --> 00:24:56,532 Wait, did you fucking drug me? 317 00:24:56,534 --> 00:24:58,200 Is she a hooker? 318 00:24:58,202 --> 00:24:59,571 Man, take it easy. 319 00:25:01,440 --> 00:25:02,341 The club. 320 00:25:09,982 --> 00:25:11,348 You know her, I saw you. 321 00:25:11,350 --> 00:25:13,383 Are you talking to someone? 322 00:25:13,385 --> 00:25:14,451 The club. 323 00:25:14,453 --> 00:25:17,220 Yeah, well, I talked to a lot of ladies last night. 324 00:25:17,222 --> 00:25:18,455 Wait, is she still there? 325 00:25:18,457 --> 00:25:19,323 Yes! 326 00:25:19,325 --> 00:25:21,825 Hey, I'm embarrassed too, you know. 327 00:25:21,827 --> 00:25:24,062 Hang on, you locked yourself in the bathroom 328 00:25:24,064 --> 00:25:24,963 to call your friend about... 329 00:25:24,965 --> 00:25:26,130 How do you know I'm in the bathroom? 330 00:25:26,132 --> 00:25:27,031 Are you just going to hide in there 331 00:25:27,033 --> 00:25:28,032 until I leave? 332 00:25:28,034 --> 00:25:29,834 I haven't decided yet! 333 00:25:29,836 --> 00:25:31,269 What the fuck is going on? 334 00:25:31,271 --> 00:25:33,237 Let me save you the trouble and leave now. 335 00:25:33,239 --> 00:25:34,374 Nice to meet you, Mike! 336 00:25:35,675 --> 00:25:38,609 First things first, go make her some eggs, 337 00:25:38,611 --> 00:25:39,679 bare fucking minimum. 338 00:25:40,880 --> 00:25:43,283 Call me later if you're still pissed about getting laid. 339 00:25:53,627 --> 00:25:54,461 Wait. 340 00:25:54,463 --> 00:25:55,828 I didn't get your name. 341 00:25:55,830 --> 00:25:56,864 Don't worry about it. 342 00:25:58,399 --> 00:25:59,798 Stop. 343 00:25:59,800 --> 00:26:01,902 Please, tell me your name. 344 00:26:07,308 --> 00:26:08,374 Sophie. 345 00:26:08,376 --> 00:26:09,210 Sophie. 346 00:26:12,014 --> 00:26:14,881 No, sorry, I still don't remember. 347 00:26:14,883 --> 00:26:17,884 Look, I don't do one night stands either. 348 00:26:17,886 --> 00:26:19,519 Neither do I. 349 00:26:19,521 --> 00:26:22,055 So, let me at yeast cook you some eggs 350 00:26:22,057 --> 00:26:24,126 so it's a night and a morning. 351 00:26:32,601 --> 00:26:33,433 Thanks. 352 00:26:33,435 --> 00:26:34,735 Sorry. 353 00:26:34,737 --> 00:26:36,172 I mean, yeah, you're welcome. 354 00:26:46,315 --> 00:26:47,283 Um... 355 00:26:48,317 --> 00:26:50,753 So, what's your movie about? 356 00:26:54,557 --> 00:26:55,890 Or was that just a pick-up line? 357 00:26:55,892 --> 00:26:57,226 Oh, movie. 358 00:26:58,127 --> 00:26:59,227 It's a documentary. 359 00:26:59,229 --> 00:27:00,128 Well, part narrative. 360 00:27:00,130 --> 00:27:03,398 It's about what happens after you die. 361 00:27:03,400 --> 00:27:04,500 Like after it... 362 00:27:04,502 --> 00:27:06,070 What happens after it happens. 363 00:27:08,138 --> 00:27:08,970 Mm-hm. 364 00:27:08,972 --> 00:27:10,038 Sounds a little pretentious 365 00:27:10,040 --> 00:27:12,009 now that you've made me say it out loud, though. 366 00:27:13,977 --> 00:27:14,978 Well... 367 00:27:16,113 --> 00:27:20,082 I don't know about you, but I could use some coffee. 368 00:27:20,084 --> 00:27:21,049 God yes. 369 00:28:36,964 --> 00:28:38,898 Where's our first stop? 370 00:28:38,900 --> 00:28:39,867 Caledon. 371 00:28:45,206 --> 00:28:47,408 Where are we ultimately headed to, though? 372 00:28:49,611 --> 00:28:53,145 What's that, a metaphor or something? 373 00:28:53,147 --> 00:28:54,313 You're the one driving the trailer. 374 00:28:54,315 --> 00:28:56,115 How do you not know where we're going? 375 00:28:56,117 --> 00:28:58,286 Yeah, yeah, there's is a nice way to answer that, too. 376 00:29:08,230 --> 00:29:09,499 You're married? 377 00:29:12,968 --> 00:29:16,036 I just hate it when single chicks wear fake wedding rings 378 00:29:16,038 --> 00:29:18,539 'cause they're constantly having to ward off 379 00:29:18,541 --> 00:29:20,543 all these guys that are hitting on them. 380 00:29:21,376 --> 00:29:22,277 Is that it? 381 00:29:23,480 --> 00:29:24,946 Uh... 382 00:29:24,948 --> 00:29:27,949 I wear my wedding ring because we're married. 383 00:29:27,951 --> 00:29:29,651 That's what people do. 384 00:29:29,653 --> 00:29:31,786 Just 'cause you're too cool to wear yours 385 00:29:31,788 --> 00:29:33,856 doesn't mean I'm gonna stop wearing mine. 386 00:29:35,124 --> 00:29:36,257 What the fuck are you talking about? 387 00:29:36,259 --> 00:29:37,360 Never mind. 388 00:29:41,798 --> 00:29:42,633 We're married. 389 00:29:45,268 --> 00:29:47,604 - Yeah, you said that. - Yeah, and? 390 00:29:47,606 --> 00:29:48,471 Are you fucking nuts? 391 00:29:48,473 --> 00:29:49,306 We just met. 392 00:29:50,274 --> 00:29:51,139 Wait, do you go around telling 393 00:29:51,141 --> 00:29:52,810 all your girlfriends that we're married? 394 00:29:54,411 --> 00:29:55,879 You're not joking, are you? 395 00:29:57,881 --> 00:29:58,914 Okay, look, pull over. 396 00:29:58,916 --> 00:29:59,982 This can't be safe. 397 00:29:59,984 --> 00:30:01,183 Pull over, what can't be safe? 398 00:30:01,185 --> 00:30:02,417 You're just trying to make me 399 00:30:02,419 --> 00:30:03,486 - fucking feel crazy right now! - Mike, please can you just 400 00:30:03,488 --> 00:30:04,319 pull over? 401 00:30:04,321 --> 00:30:05,389 I don't want you driving. 402 00:30:06,290 --> 00:30:07,424 How do you know Eric? 403 00:30:10,094 --> 00:30:11,629 Mike. 404 00:30:11,631 --> 00:30:13,597 I think you're having one of those episodes, 405 00:30:13,599 --> 00:30:15,699 or like, one of those attacks. 406 00:30:15,701 --> 00:30:16,533 Attacks? 407 00:30:16,535 --> 00:30:17,333 You're literally the person 408 00:30:17,335 --> 00:30:18,234 who just said that we're married! 409 00:30:18,236 --> 00:30:19,070 Because we are! 410 00:30:21,139 --> 00:30:21,973 We are. 411 00:30:24,242 --> 00:30:25,343 Ask anyone we know. 412 00:30:26,878 --> 00:30:27,812 I just... 413 00:30:29,214 --> 00:30:31,283 I don't think you should be driving. 414 00:30:32,450 --> 00:30:33,751 Okay, I can drive for a bit. 415 00:30:33,753 --> 00:30:35,587 You can lay down in the back. 416 00:30:35,589 --> 00:30:38,856 Or we can pull over and call it a day. 417 00:30:38,858 --> 00:30:39,758 Anything you want. 418 00:30:39,760 --> 00:30:41,660 I just... 419 00:30:51,304 --> 00:30:52,303 Babe, what are you doing? 420 00:30:52,305 --> 00:30:53,705 You need to leave me alone. 421 00:30:53,707 --> 00:30:55,339 But we're in the middle of nowhere! 422 00:30:55,341 --> 00:30:56,173 No, stop! 423 00:30:56,175 --> 00:30:57,841 I'm not having an episode, okay? 424 00:30:57,843 --> 00:30:58,977 This is something else. 425 00:30:58,979 --> 00:31:01,446 I don't remember how I got here! 426 00:31:01,448 --> 00:31:02,914 I remember seeing you at the club, 427 00:31:02,916 --> 00:31:05,450 the next morning, breakfast, eggs. 428 00:31:05,452 --> 00:31:06,552 And then just all these, like, 429 00:31:06,554 --> 00:31:09,187 these flashes of all these memories together. 430 00:31:09,189 --> 00:31:11,323 A montage you'd see in a movie, okay? 431 00:31:11,325 --> 00:31:13,224 And I get that it adds up to us, 432 00:31:13,226 --> 00:31:16,629 and that I care for you, but we're not fucking married! 433 00:31:16,631 --> 00:31:17,463 Okay? 434 00:31:17,465 --> 00:31:18,731 Where's all the stuff in between? 435 00:31:18,733 --> 00:31:19,799 Our engagement? 436 00:31:19,801 --> 00:31:20,633 The arguments? 437 00:31:20,635 --> 00:31:22,769 All the stuff that makes it connect? 438 00:31:22,771 --> 00:31:24,270 Okay? 439 00:31:24,272 --> 00:31:25,237 - Just come back... - No, look. 440 00:31:25,239 --> 00:31:27,440 You can either stay here or go back there, 441 00:31:27,442 --> 00:31:29,175 but don't fucking follow me! 442 00:31:29,177 --> 00:31:32,978 I know that you and all this is a distraction, 443 00:31:32,980 --> 00:31:34,213 and I know the difference now. 444 00:31:34,215 --> 00:31:35,381 Mike, can you please just... 445 00:31:35,383 --> 00:31:36,415 What? 446 00:31:36,417 --> 00:31:39,118 You're gonna tell me that it's all in my head? 447 00:31:39,120 --> 00:31:40,587 That everything's fine? 448 00:31:40,589 --> 00:31:42,489 I know the difference! 449 00:33:01,406 --> 00:33:02,540 You cheated. 450 00:33:02,542 --> 00:33:03,908 Somehow. 451 00:33:03,910 --> 00:33:05,008 Only in part. 452 00:33:05,010 --> 00:33:05,845 Screen. 453 00:33:07,446 --> 00:33:08,779 Mike, playback. 454 00:33:08,781 --> 00:33:10,048 Start to zero-five. 455 00:33:11,818 --> 00:33:12,984 Yes, playback. 456 00:33:14,854 --> 00:33:16,085 You guys controlled your avatars 457 00:33:16,087 --> 00:33:18,823 in a two-dimensional, top-down view. 458 00:33:18,825 --> 00:33:20,724 But I was playing in three dimensions. 459 00:33:20,726 --> 00:33:22,794 Mike, render 3D. 460 00:33:22,796 --> 00:33:24,130 Yes, render. 461 00:33:25,599 --> 00:33:26,432 Continue. 462 00:33:27,568 --> 00:33:28,401 Side view. 463 00:33:29,470 --> 00:33:31,470 Introducing one set of restricted representations 464 00:33:31,472 --> 00:33:33,605 meant I could save time programming graphics 465 00:33:33,607 --> 00:33:35,642 and control code for the third axis. 466 00:33:40,079 --> 00:33:43,314 We were playing three dimensions, you just assumed two. 467 00:33:43,316 --> 00:33:45,115 I sold you the illusion of complete freedom 468 00:33:45,117 --> 00:33:47,522 knowing you guys would act like flatlands. 469 00:33:48,422 --> 00:33:50,790 I've already talked up Bridges to Infinity 3. 470 00:33:50,792 --> 00:33:54,125 It has to be a complete paradigm shift in gaming. 471 00:33:54,127 --> 00:33:56,394 And the key to the architecture 472 00:33:56,396 --> 00:33:58,029 will be to exploit the difference 473 00:33:58,031 --> 00:34:00,900 between the the interface and the representation. 474 00:34:00,902 --> 00:34:02,367 It can't be fake. 475 00:34:02,369 --> 00:34:03,836 It's gotta be real life. 476 00:34:06,608 --> 00:34:07,740 Who knows I'm up here? 477 00:34:07,742 --> 00:34:08,574 No one. 478 00:34:08,576 --> 00:34:10,309 Nothing to do with me. 479 00:34:10,311 --> 00:34:11,143 Okay, fine. 480 00:34:11,145 --> 00:34:12,311 That's enough for today. 481 00:34:12,313 --> 00:34:13,582 Screen, sleep away. 482 00:34:18,219 --> 00:34:20,319 Hi, are you Mike? 483 00:34:20,321 --> 00:34:21,622 This is a private island. 484 00:34:21,624 --> 00:34:22,455 Yes, I know. 485 00:34:22,457 --> 00:34:23,291 Can we talk? 486 00:34:25,426 --> 00:34:26,960 Um, outside. 487 00:34:27,796 --> 00:34:29,161 I work with the Fuller Corporation. 488 00:34:29,163 --> 00:34:32,131 I'd like to discuss an interesting opportunity. 489 00:34:45,214 --> 00:34:46,781 Calm down! 490 00:34:46,783 --> 00:34:47,651 One second. 491 00:35:09,406 --> 00:35:10,240 Shh. 492 00:36:13,474 --> 00:36:14,473 Hey man. 493 00:36:14,475 --> 00:36:15,907 Eric, I need a favor. 494 00:36:23,017 --> 00:36:24,650 What happened? 495 00:36:24,652 --> 00:36:25,484 I don't know. 496 00:36:25,486 --> 00:36:26,685 Lost reception. 497 00:36:26,687 --> 00:36:27,519 You feeling all right? 498 00:36:27,521 --> 00:36:29,320 You sound a little weird. 499 00:36:29,322 --> 00:36:31,455 Something's up with my brain. 500 00:36:31,457 --> 00:36:32,291 Maybe... 501 00:36:35,597 --> 00:36:36,731 Everything seems foggy. 502 00:36:38,298 --> 00:36:40,099 I think I'm having some sort of episode, 503 00:36:40,101 --> 00:36:41,870 but I don't have episodes. 504 00:36:43,270 --> 00:36:44,169 Right? 505 00:36:47,142 --> 00:36:47,974 Still there? 506 00:36:47,976 --> 00:36:48,808 Yeah. 507 00:36:48,810 --> 00:36:49,642 Hey, where are you? 508 00:36:49,644 --> 00:36:52,346 Looks like Askin and Wyandotte. 509 00:36:57,217 --> 00:36:58,554 I'm just parked up here. 510 00:37:00,856 --> 00:37:03,425 So we're driving along, everything's fine. 511 00:37:04,292 --> 00:37:07,094 Then I notice she's got this fucking wedding ring on. 512 00:37:07,096 --> 00:37:09,598 She says we're married with a total straight face. 513 00:37:11,232 --> 00:37:13,801 It's like everywhere I look, it's fucking cardboard cutouts. 514 00:37:16,271 --> 00:37:20,375 I mean, sometimes things do go wrong upstairs, chemically. 515 00:37:22,012 --> 00:37:24,447 I'm not saying you're crazy or anything, but... 516 00:37:25,782 --> 00:37:27,347 Mike, this is not the first time 517 00:37:27,349 --> 00:37:28,752 we've had this conversation. 518 00:37:30,587 --> 00:37:31,788 How many times? 519 00:37:32,789 --> 00:37:34,124 Three, four? 520 00:37:35,492 --> 00:37:38,258 Your doctor said it wasn't a stroke, it was just an episode. 521 00:37:38,260 --> 00:37:40,528 Last time you just kinda... 522 00:37:40,530 --> 00:37:41,363 reset. 523 00:37:45,434 --> 00:37:46,571 She is your wife. 524 00:37:51,209 --> 00:37:52,375 It'll come back to you. 525 00:37:54,679 --> 00:37:56,114 She deserves an explanation. 526 00:37:58,216 --> 00:38:01,052 And a bit of hope things'll go back to normal. 527 00:38:02,285 --> 00:38:03,121 Fine. 528 00:38:15,667 --> 00:38:16,668 I'm sorry. 529 00:38:17,669 --> 00:38:19,069 It's okay. 530 00:38:19,071 --> 00:38:20,302 It's not your fault. 531 00:38:20,304 --> 00:38:21,238 I know that. 532 00:38:21,240 --> 00:38:22,072 It is. 533 00:38:22,074 --> 00:38:22,908 I... 534 00:38:24,910 --> 00:38:27,045 I got confused and I took it out on you. 535 00:38:29,681 --> 00:38:33,817 How 'bout a swim? 536 00:38:33,819 --> 00:38:35,655 The water's real nice. 537 00:39:46,596 --> 00:39:48,965 Now very slowly come back to the room. 538 00:39:49,999 --> 00:39:51,399 Feel the chair beneath you. 539 00:39:53,903 --> 00:39:55,302 What just happened? 540 00:39:55,304 --> 00:39:57,671 We just successfully hypnotized you. 541 00:39:57,673 --> 00:39:58,507 On camera. 542 00:39:59,675 --> 00:40:00,608 No. 543 00:40:00,610 --> 00:40:02,176 Yeah, you were recalling details 544 00:40:02,178 --> 00:40:04,111 like they happened yesterday. 545 00:40:04,113 --> 00:40:05,181 No, no, no. 546 00:40:07,817 --> 00:40:08,949 That's bullshit. 547 00:40:08,951 --> 00:40:10,187 That's not what happened. 548 00:40:11,154 --> 00:40:11,987 Yeah. 549 00:40:11,989 --> 00:40:12,856 We got it on camera. 550 00:40:16,326 --> 00:40:18,829 Imagine yourself in a Hawaiian breeze. 551 00:40:25,802 --> 00:40:27,604 Why don't I remember this? 552 00:40:28,739 --> 00:40:30,807 That's usually how hypnotism works. 553 00:40:32,175 --> 00:40:34,076 It might feel like deja vu. 554 00:40:39,617 --> 00:40:42,752 That's usually how hypnotism works. 555 00:40:42,754 --> 00:40:44,654 It might feel like deja vu. 556 00:40:44,656 --> 00:40:46,589 What the fuck? 557 00:40:46,591 --> 00:40:47,424 Fuck. 558 00:41:17,256 --> 00:41:18,989 This is very generous, but... 559 00:41:18,991 --> 00:41:20,891 It's not about the money. 560 00:41:20,893 --> 00:41:22,360 Of course. 561 00:41:22,362 --> 00:41:23,763 Mr. Fuller understands that. 562 00:41:24,631 --> 00:41:28,068 But you are here, so something does motivate you. 563 00:41:29,269 --> 00:41:30,902 Let me ask you this: 564 00:41:30,904 --> 00:41:33,073 do you think Mr. Fuller is in it for the money? 565 00:41:35,976 --> 00:41:39,110 Life after death isn't just a dream. 566 00:41:39,112 --> 00:41:39,946 It's real. 567 00:41:41,614 --> 00:41:43,014 Legacy. 568 00:41:43,016 --> 00:41:46,418 It's about making a real difference within our lifetimes. 569 00:41:46,420 --> 00:41:47,788 While we still draw breath. 570 00:41:48,856 --> 00:41:49,757 We need your help. 571 00:41:52,793 --> 00:41:54,829 We've already announced our launch dates. 572 00:41:56,464 --> 00:41:57,865 What did you have in mind? 573 00:41:59,800 --> 00:42:01,400 We've been following your work for some time, 574 00:42:01,402 --> 00:42:03,237 and we're impressed. 575 00:42:05,506 --> 00:42:06,705 Oh. 576 00:42:06,707 --> 00:42:07,539 Thanks. 577 00:42:07,541 --> 00:42:08,741 I... 578 00:42:08,743 --> 00:42:10,278 was pretty sure nobody noticed. 579 00:42:11,947 --> 00:42:13,513 A low profile is a smart idea 580 00:42:13,515 --> 00:42:14,950 for a man in your situation. 581 00:42:18,387 --> 00:42:20,989 Don't worry, I have no ethical stake in this at all. 582 00:42:22,257 --> 00:42:23,458 Neither does Mr. Fuller. 583 00:42:24,993 --> 00:42:26,760 But some friends of his at the DEA 584 00:42:26,762 --> 00:42:29,462 say they're about a month away from making their case, 585 00:42:29,464 --> 00:42:31,865 and your picture is hanging up on a cork board 586 00:42:31,867 --> 00:42:34,404 surrounded by a bunch of unfriendly Mexicans. 587 00:42:35,705 --> 00:42:38,939 Mr. Fuller wants you to know that he understands. 588 00:42:38,941 --> 00:42:42,678 Someone you loved was dying of a terrible, painful disease. 589 00:42:44,247 --> 00:42:45,248 You saw a way. 590 00:42:46,416 --> 00:42:47,250 A way to help. 591 00:42:48,485 --> 00:42:49,752 What choice did you have? 592 00:42:50,953 --> 00:42:52,086 You shouldn't have to live in the shadow 593 00:42:52,088 --> 00:42:54,655 of that decision for the rest of your life. 594 00:42:54,657 --> 00:42:56,225 Especially now that she's gone. 595 00:43:00,064 --> 00:43:01,565 How would you like a real lab? 596 00:43:02,866 --> 00:43:04,868 One you wouldn't have to clean yourself. 597 00:43:11,408 --> 00:43:13,077 No, no, no, I don't think so. 598 00:43:17,549 --> 00:43:18,382 You cheated. 599 00:43:20,651 --> 00:43:22,819 You hacked in and raised the Zed-axis. 600 00:43:22,821 --> 00:43:23,886 It's not cheating. 601 00:43:23,888 --> 00:43:24,923 It's a workaround. 602 00:43:26,124 --> 00:43:27,323 How is that fun for you? 603 00:43:27,325 --> 00:43:29,027 I get to see behind the curtain. 604 00:43:30,529 --> 00:43:32,795 Organic chemistry, U of T. 605 00:43:32,797 --> 00:43:34,263 You were the hot shot in the front row, 606 00:43:34,265 --> 00:43:36,833 but you dropped just before Christmas. 607 00:43:36,835 --> 00:43:38,334 How do you remember that? 608 00:43:38,336 --> 00:43:39,437 We're ready for you. 609 00:43:50,249 --> 00:43:51,715 So far, we've had success 610 00:43:51,717 --> 00:43:54,451 building on a 10-to-one solution, glycine to GABA. 611 00:43:54,453 --> 00:43:55,886 But our results beyond eight days 612 00:43:55,888 --> 00:43:58,322 of suspension have been... 613 00:43:58,324 --> 00:43:59,158 embarrassing. 614 00:44:00,159 --> 00:44:01,293 Have you tried- 615 00:44:04,630 --> 00:44:06,498 You can't wasp your formulas 616 00:44:06,500 --> 00:44:07,631 without shutting down the program. 617 00:44:07,633 --> 00:44:10,101 We're not changing our formulas on the fly. 618 00:44:10,103 --> 00:44:10,969 One at a time. 619 00:44:10,971 --> 00:44:12,971 Cleaner data and safer trials. 620 00:44:12,973 --> 00:44:14,241 That's a waste of time. 621 00:44:15,142 --> 00:44:17,108 If I could swap his formula now, 622 00:44:17,110 --> 00:44:19,878 I could have his gammas on track in an hour. 623 00:44:19,880 --> 00:44:21,679 You have got too much cortical inhibition 624 00:44:21,681 --> 00:44:23,448 going on in this mix. 625 00:44:23,450 --> 00:44:26,751 How long could that brain state be sustained chemically? 626 00:44:26,753 --> 00:44:31,189 You synthesize as needed, so, just shy of forever? 627 00:44:31,191 --> 00:44:33,324 As long as you can maintain the homeostatic functions. 628 00:44:33,326 --> 00:44:35,127 Our formulas were good on paper; 629 00:44:35,129 --> 00:44:37,163 it was just the psychological side effects of... 630 00:44:37,165 --> 00:44:38,766 Psychology is brain chemistry. 631 00:44:40,067 --> 00:44:41,302 We need to get to work. 632 00:44:45,273 --> 00:44:48,307 Checkers, chess. 633 00:44:48,309 --> 00:44:49,576 I think this one's Pong? 634 00:44:49,578 --> 00:44:52,278 No wonder they can't maintain engagement. 635 00:44:52,280 --> 00:44:54,315 Yeah, literally bore them to death. 636 00:44:55,216 --> 00:44:57,049 The point is to keep their brains engaged 637 00:44:57,051 --> 00:44:58,185 for an indefinite amount of time, 638 00:44:58,187 --> 00:45:01,188 not flex one muscle over and over again for decades. 639 00:45:01,190 --> 00:45:02,490 This approach basically guarantees 640 00:45:02,492 --> 00:45:04,592 that they're insane by time they show up. 641 00:45:04,594 --> 00:45:07,928 Okay, any given night, your dreams are essentially 642 00:45:07,930 --> 00:45:12,935 more or less memories of the days events just replaying, 643 00:45:13,302 --> 00:45:15,068 but with other memories 644 00:45:15,070 --> 00:45:18,573 and more imaginative variations mixed in, right? 645 00:45:18,575 --> 00:45:21,677 So that's essentially what we need, but goal-oriented, 646 00:45:21,679 --> 00:45:23,645 so they're not just treading water. 647 00:45:23,647 --> 00:45:24,480 Yeah. 648 00:45:25,549 --> 00:45:28,716 And you can't recycle the same content forever. 649 00:45:28,718 --> 00:45:31,687 These guys are supposed to sleep for who knows how long, 650 00:45:31,689 --> 00:45:33,387 and then show up on an alien planet and get to work. 651 00:45:33,389 --> 00:45:35,022 They'll need to be sharp. 652 00:45:35,024 --> 00:45:36,324 If you can give me open-ended programs, 653 00:45:36,326 --> 00:45:37,892 I can maintain the chemistry, 654 00:45:37,894 --> 00:45:40,361 provided your spread the stimulation across the whole brain. 655 00:45:40,363 --> 00:45:42,631 Feeding checkers into an idle brain is one thing, 656 00:45:42,633 --> 00:45:45,968 But to create something that would last indefinitely 657 00:45:45,970 --> 00:45:47,869 is a whole other animal. 658 00:45:47,871 --> 00:45:48,870 That's fine, though. 659 00:45:48,872 --> 00:45:50,739 With these resources I can pipe them in there. 660 00:45:50,741 --> 00:45:52,741 We just have to focus on generating content. 661 00:45:52,743 --> 00:45:53,576 Okay, you don't get it, though. 662 00:45:53,578 --> 00:45:55,310 It would have to be something 663 00:45:55,312 --> 00:45:58,180 magnitudes more complex than any cutting-edge 664 00:45:58,182 --> 00:45:59,483 video game or VR. 665 00:46:01,118 --> 00:46:02,652 Not only does the brain have to be fooled 666 00:46:02,654 --> 00:46:04,587 by the sights and sounds of the program, 667 00:46:04,589 --> 00:46:06,489 but it needs the freedom to try out 668 00:46:06,491 --> 00:46:09,091 new patterns and combinations at will. 669 00:46:09,093 --> 00:46:11,761 There can't be any buildings you just cannot enter 670 00:46:11,763 --> 00:46:13,997 or only two types of restaurant. 671 00:46:13,999 --> 00:46:16,600 The program would need to be a multi-verse of complexity 672 00:46:16,602 --> 00:46:18,835 where anything and everything could happen. 673 00:46:18,837 --> 00:46:21,437 Then you might get all those brainwaves firing 674 00:46:21,439 --> 00:46:24,541 like a waking brain for that long. 675 00:46:24,543 --> 00:46:27,645 Could take years to write something like that from scratch. 676 00:46:27,647 --> 00:46:29,347 We don't have that kind of time. 677 00:46:30,650 --> 00:46:32,048 Right. 678 00:46:32,050 --> 00:46:33,151 I remember you. 679 00:46:34,220 --> 00:46:35,720 What? 680 00:46:35,722 --> 00:46:37,589 There was this virtual reality program 681 00:46:37,591 --> 00:46:41,058 that would let criminals serve out virtual sentences. 682 00:46:41,060 --> 00:46:42,594 It would seem like 10 years subjectively, 683 00:46:42,596 --> 00:46:44,228 but it took place in a matter of weeks 684 00:46:44,230 --> 00:46:46,196 at a fraction of the incarceration costs. 685 00:46:46,198 --> 00:46:47,565 It was huge. 686 00:46:47,567 --> 00:46:50,067 They built prison worlds for the convicts to occupy. 687 00:46:50,069 --> 00:46:51,636 But lobbyists got it shut down 688 00:46:51,638 --> 00:46:54,004 'cause nobody wants to see their daughter's murderer 689 00:46:54,006 --> 00:46:56,641 walking free, even if he's a changed man. 690 00:46:56,643 --> 00:46:58,276 But with this type of cryo-sleep 691 00:46:58,278 --> 00:47:01,179 we can flip the subjective time dilation. 692 00:47:01,181 --> 00:47:04,051 What seems like weeks is actually years of clock-time. 693 00:47:04,985 --> 00:47:06,786 If I can steal some of the architecture 694 00:47:06,788 --> 00:47:09,321 and maybe even parts of the raw program, 695 00:47:09,323 --> 00:47:10,991 it could be a solid work around. 696 00:47:12,527 --> 00:47:14,459 So they're in jail subjectively for years, 697 00:47:14,461 --> 00:47:17,496 then when they come out, it's weeks later? 698 00:47:17,498 --> 00:47:19,364 Seems evil to compress that much pain 699 00:47:19,366 --> 00:47:21,001 into such a short amount of time. 700 00:47:23,505 --> 00:47:26,138 You gotta wonder what it'd be like to be stuck in there. 701 00:47:37,985 --> 00:47:40,319 Did you hear anything I just said? 702 00:47:40,321 --> 00:47:42,221 No, probably not. 703 00:47:42,223 --> 00:47:43,724 Man, what is up with you lately? 704 00:47:43,726 --> 00:47:45,459 I want to test something out 705 00:47:45,461 --> 00:47:48,895 I'm already pretty, yeah, pretty confidant about. 706 00:47:48,897 --> 00:47:50,765 What are you testing? 707 00:47:50,767 --> 00:47:51,699 There's gotta be some things 708 00:47:51,701 --> 00:47:54,134 that it just can't compute. 709 00:47:54,136 --> 00:47:57,170 There's cracks all around us, we just gloss over them. 710 00:47:57,172 --> 00:47:58,438 I am not following you at all. 711 00:47:58,440 --> 00:47:59,875 I don't give a fuck. 712 00:48:12,088 --> 00:48:14,355 Hey, I'll drive for a bit. 713 00:48:14,357 --> 00:48:16,257 Think you've been working a little too hard. 714 00:48:16,259 --> 00:48:18,025 You need some time away, man. 715 00:48:18,027 --> 00:48:18,863 Shh. 716 00:48:21,866 --> 00:48:22,700 Shh. 717 00:48:25,001 --> 00:48:25,836 Listen. 718 00:48:27,838 --> 00:48:28,739 Can you hear that? 719 00:48:32,510 --> 00:48:33,309 Shh. 720 00:48:35,346 --> 00:48:36,180 Just listen. 721 00:48:38,282 --> 00:48:39,116 Here it comes. 722 00:49:11,183 --> 00:49:13,485 Where is that coming from? 723 00:49:16,488 --> 00:49:17,989 Where's the train? 724 00:49:19,024 --> 00:49:20,858 There is no train. 725 00:49:20,860 --> 00:49:23,360 There aren't any trains around for miles. 726 00:49:23,362 --> 00:49:24,462 That's my point. 727 00:49:24,464 --> 00:49:27,465 Wait, where are you going? 728 00:49:27,467 --> 00:49:28,602 I'm leaving you here. 729 00:49:30,704 --> 00:49:31,538 Wait, what? 730 00:49:32,506 --> 00:49:34,038 Hey, hey, hey. 731 00:49:34,040 --> 00:49:34,873 Wait. 732 00:49:34,875 --> 00:49:35,975 You got all my stuff in there! 733 00:49:37,511 --> 00:49:38,512 Where are you going? 734 00:49:49,524 --> 00:49:50,556 I think a good starting point might be 735 00:49:50,558 --> 00:49:54,059 some of these prisoner recreation programs. 736 00:49:54,061 --> 00:49:56,328 Prisoners had the option of doing art, 737 00:49:56,330 --> 00:49:58,296 music, photography, creative writing. 738 00:49:58,298 --> 00:50:01,235 The modules actually look pretty complex and task-oriented. 739 00:50:02,637 --> 00:50:05,003 So if you strip away the prisoner reward point 740 00:50:05,005 --> 00:50:09,543 bullshit thing and just sink 'em into... 741 00:50:09,545 --> 00:50:11,143 programs where they're forced to be creative, 742 00:50:11,145 --> 00:50:14,480 maybe we can get the brain generating its own content. 743 00:50:14,482 --> 00:50:16,550 Their subconscious will be able to basically dream up 744 00:50:16,552 --> 00:50:19,688 whatever it wants, within the confines of the program. 745 00:50:22,858 --> 00:50:23,959 What about filmmaking? 746 00:50:25,093 --> 00:50:26,125 I mean, it basically combines 747 00:50:26,127 --> 00:50:28,463 all those artistic elements you just mentioned. 748 00:50:30,666 --> 00:50:32,866 Yeah, have the user work on a film. 749 00:50:32,868 --> 00:50:34,602 You just keep on dropping in new tasks, 750 00:50:34,604 --> 00:50:37,972 pushing back the end-goal back til it's time to wake up. 751 00:50:37,974 --> 00:50:39,874 Limitless possibilities. 752 00:50:39,876 --> 00:50:42,577 Huge waste of full brain activity. 753 00:50:42,579 --> 00:50:43,479 That is perfect. 754 00:50:45,015 --> 00:50:46,315 And half my idea. 755 00:50:58,295 --> 00:50:59,997 How did you hear about this study? 756 00:51:02,499 --> 00:51:03,734 How do you mean, sir? 757 00:51:05,101 --> 00:51:08,938 Like, how did you hear we were looking for test subjects? 758 00:51:08,940 --> 00:51:10,875 I was ordered to report here sir. 759 00:51:11,809 --> 00:51:13,274 Ordered by who? 760 00:51:13,276 --> 00:51:15,111 By my commanding officer, sir. 761 00:51:18,883 --> 00:51:20,448 You want to use my program. 762 00:51:20,450 --> 00:51:22,018 I know the copyright reverted back to you 763 00:51:22,020 --> 00:51:24,186 when the prison program folded. 764 00:51:24,188 --> 00:51:25,791 We want to build upon your work. 765 00:51:26,758 --> 00:51:27,593 Buy it flat out. 766 00:51:29,928 --> 00:51:31,595 How do you plan to avoid neural degeneration 767 00:51:31,597 --> 00:51:32,496 for over a decade? 768 00:51:33,665 --> 00:51:36,666 Well we all have our trade secrets now, don't we? 769 00:51:36,668 --> 00:51:37,968 To be honest, it wouldn't be difficult 770 00:51:37,970 --> 00:51:41,136 to reverse engineer your program and avoid your copyright, 771 00:51:41,138 --> 00:51:44,373 but it would be much cleaner if I just buy it outright. 772 00:51:44,375 --> 00:51:45,977 Give me a number. 773 00:51:45,979 --> 00:51:46,813 I want it. 774 00:51:47,947 --> 00:51:48,781 You want it? 775 00:51:50,516 --> 00:51:51,381 Or do you want it? 776 00:51:51,383 --> 00:51:52,550 Everything I've said comes from- 777 00:51:52,552 --> 00:51:53,786 What is it, Mr. Fuller? 778 00:51:57,122 --> 00:51:58,223 I want it. 779 00:52:01,426 --> 00:52:02,827 You'll need a good neurochemist 780 00:52:02,829 --> 00:52:04,095 and one hell of a programmer. 781 00:52:04,097 --> 00:52:05,295 Think you can do it? 782 00:52:05,297 --> 00:52:06,532 Of course we do. 783 00:52:16,142 --> 00:52:17,310 Be my guest. 784 00:52:21,782 --> 00:52:22,616 Well... 785 00:52:23,550 --> 00:52:24,818 I guess I dream about... 786 00:52:25,719 --> 00:52:27,087 what everyone dreams about. 787 00:52:28,354 --> 00:52:29,255 Things, I guess. 788 00:52:30,624 --> 00:52:31,790 Okay, be specific. 789 00:52:31,792 --> 00:52:34,062 What do you and everyone else dream about? 790 00:52:35,030 --> 00:52:35,864 Jeez. 791 00:52:36,965 --> 00:52:38,099 Stuff, I guess. 792 00:52:39,500 --> 00:52:40,334 Okay. 793 00:52:41,435 --> 00:52:43,270 Like what specifically? 794 00:52:44,973 --> 00:52:46,306 Normal things. 795 00:52:47,575 --> 00:52:48,407 Normal stuff. 796 00:52:48,409 --> 00:52:49,876 So, the same different stuff? 797 00:52:49,878 --> 00:52:52,111 That's the normal stuff. 798 00:52:52,113 --> 00:52:53,278 Exactly. 799 00:52:53,280 --> 00:52:54,346 Okay. 800 00:52:54,348 --> 00:52:55,848 Well, thanks. 801 00:52:55,850 --> 00:52:56,818 We'll be in touch. 802 00:52:59,789 --> 00:53:00,623 Thanks. 803 00:53:16,105 --> 00:53:17,439 My other guy is on break. 804 00:53:18,941 --> 00:53:20,710 But I can get you started. 805 00:53:21,678 --> 00:53:22,679 Please, have a seat. 806 00:53:27,184 --> 00:53:28,616 Thanks. 807 00:53:28,618 --> 00:53:30,217 Have we met? 808 00:53:30,219 --> 00:53:31,387 Hm? 809 00:53:33,557 --> 00:53:35,255 No, that's deja vu. 810 00:53:35,257 --> 00:53:38,292 Sorry, if you can just start filling that out. 811 00:53:38,294 --> 00:53:39,226 Yeah. 812 00:53:39,228 --> 00:53:40,729 Could you tell me a little about 813 00:53:40,731 --> 00:53:43,767 what I'm signing up for before I sign up? 814 00:53:44,868 --> 00:53:46,170 It's a computer program. 815 00:53:47,304 --> 00:53:49,205 Well it's like a series of computer programs, 816 00:53:49,207 --> 00:53:51,175 and we're gonna do stuff to you. 817 00:53:52,275 --> 00:53:53,310 Like, we're gonna... 818 00:53:55,445 --> 00:53:56,681 It's non-invasive. 819 00:53:57,749 --> 00:53:58,748 So this is one of those things 820 00:53:58,750 --> 00:54:00,583 where you program me to kill the president. 821 00:54:00,585 --> 00:54:01,418 Uh, no. 822 00:54:02,820 --> 00:54:03,654 It's... 823 00:54:04,589 --> 00:54:06,321 We just need you to be ignorant. 824 00:54:06,323 --> 00:54:08,591 Like, we need ignorant people. 825 00:54:08,593 --> 00:54:11,460 Not dumb people, like not you have to be dumb. 826 00:54:11,462 --> 00:54:13,262 Just, we need the subjects to be ignorant. 827 00:54:13,264 --> 00:54:16,600 If you, okay, so say you knew exactly how the program worked 828 00:54:16,602 --> 00:54:18,969 then it might not work on you the same way. 829 00:54:18,971 --> 00:54:21,104 You'd be cognizant of everything around you 830 00:54:21,106 --> 00:54:22,706 and it would, the program would shut down. 831 00:54:22,708 --> 00:54:24,273 I was joking. 832 00:54:24,275 --> 00:54:25,878 Sorry, I got a lot on my mind. 833 00:54:27,445 --> 00:54:30,747 I think your partner does the interviews for a reason. 834 00:54:30,749 --> 00:54:31,917 What reason? 835 00:54:33,987 --> 00:54:36,988 You don't seem like you have a lot of experience, 836 00:54:36,990 --> 00:54:38,925 you know, talking to people. 837 00:54:40,260 --> 00:54:41,793 How's that? 838 00:54:41,795 --> 00:54:43,196 Well I have good news for you. 839 00:54:44,097 --> 00:54:45,364 I sold my program to Ray. 840 00:54:50,136 --> 00:54:51,669 I knew I was here because of my program, 841 00:54:51,671 --> 00:54:54,572 but I didn't know if he was serious. 842 00:54:54,574 --> 00:54:55,407 Then I saw you. 843 00:54:56,475 --> 00:54:57,743 Me? 844 00:54:57,745 --> 00:55:01,015 Yeah, we haven't met, but I know who you are. 845 00:55:02,382 --> 00:55:03,816 And you wouldn't be here if you didn't think 846 00:55:03,818 --> 00:55:06,086 there was some potential for something great. 847 00:55:06,987 --> 00:55:08,622 His plan is too ambitious. 848 00:55:09,990 --> 00:55:11,123 I would have walked myself, 849 00:55:11,125 --> 00:55:13,025 and then I remembered your program. 850 00:55:14,528 --> 00:55:15,763 Your code was... 851 00:55:16,797 --> 00:55:18,999 You must have been so young when you wrote that. 852 00:55:20,601 --> 00:55:23,004 It almost sounds like you're warming up to me. 853 00:55:25,841 --> 00:55:27,506 Your program is one of the most beautiful things 854 00:55:27,508 --> 00:55:28,342 I've ever seen. 855 00:55:29,678 --> 00:55:31,544 Why do they even make french fries anymore, 856 00:55:31,546 --> 00:55:33,014 if onion rings exist? 857 00:55:35,050 --> 00:55:37,217 Your commander volunteer you too? 858 00:55:37,219 --> 00:55:38,385 Yes and no. 859 00:55:39,588 --> 00:55:41,256 We actually have everyone we need. 860 00:55:42,423 --> 00:55:44,425 Well, thanks anyway. 861 00:56:02,945 --> 00:56:05,746 Whoa, watch out! 862 00:56:05,748 --> 00:56:06,582 Fuck! 863 00:56:07,683 --> 00:56:08,782 Where am I?! 864 00:56:08,784 --> 00:56:09,718 It's okay, man. 865 00:56:09,720 --> 00:56:10,585 It's cool. 866 00:56:10,587 --> 00:56:12,455 What did you see right before the end? 867 00:56:13,657 --> 00:56:14,457 It was a... 868 00:56:15,759 --> 00:56:16,660 a light... 869 00:56:17,794 --> 00:56:18,629 was falling. 870 00:56:20,731 --> 00:56:21,830 Again, the program kicked him out 871 00:56:21,832 --> 00:56:23,899 right before he died, like a dream. 872 00:56:23,901 --> 00:56:25,233 'Cause it's not in the programing. 873 00:56:25,235 --> 00:56:26,270 It's a kill screen. 874 00:56:27,938 --> 00:56:28,772 You can go. 875 00:56:29,740 --> 00:56:30,572 You're fine. 876 00:56:30,574 --> 00:56:32,009 Your stuff's in the change room. 877 00:56:38,716 --> 00:56:40,850 So, can you just write in something then? 878 00:56:40,852 --> 00:56:43,085 Just jump 'em into a new scene? 879 00:56:43,087 --> 00:56:45,021 I could write something in that, like, 880 00:56:45,023 --> 00:56:47,990 if you die in a module, then you wake up at 881 00:56:47,992 --> 00:56:49,926 breakfast table, 900 hours, but we can't. 882 00:56:49,928 --> 00:56:50,826 We need... 883 00:56:50,828 --> 00:56:51,894 That would ruin the illusion. 884 00:56:51,896 --> 00:56:55,298 We need normal waking brain function, okay? 885 00:56:55,300 --> 00:56:58,702 Not video games, 'cause if you get crushed by a light, 886 00:56:58,704 --> 00:57:01,605 you don't wake up with fuckin' orange juice! 887 00:57:06,345 --> 00:57:07,179 Okay. 888 00:57:08,446 --> 00:57:10,314 So your consciousness is running along 889 00:57:10,316 --> 00:57:12,349 trying to stitch together a logical sequence, 890 00:57:12,351 --> 00:57:13,750 and we want to keep that illusion intact, 891 00:57:13,752 --> 00:57:14,651 but what if we could, like, 892 00:57:14,653 --> 00:57:17,421 wipe the slate clean during the reload? 893 00:57:17,423 --> 00:57:20,390 Reintroduce a hint of Partridge's cortical suppression, 894 00:57:20,392 --> 00:57:23,227 use some sort of volatile chemical mediator for memories. 895 00:57:23,229 --> 00:57:25,999 After the reload, when the person dies or whatever, 896 00:57:26,933 --> 00:57:30,068 you just flush the memories, the person wakes up 897 00:57:30,070 --> 00:57:31,836 and they just start drinking OJ 898 00:57:31,838 --> 00:57:33,438 because it's right there in front of them. 899 00:57:33,440 --> 00:57:37,041 What about residual effects from previous brain states? 900 00:57:37,043 --> 00:57:38,543 Yeah. 901 00:57:38,545 --> 00:57:39,610 The amygdala's flooded, 902 00:57:39,612 --> 00:57:42,780 adrenaline's obviously spiked or whatever, but... 903 00:57:42,782 --> 00:57:44,883 with a suppressed PFC you might not even question it. 904 00:57:44,885 --> 00:57:46,484 But if we're suppressing the PFC, 905 00:57:46,486 --> 00:57:49,054 then we're not getting normal, waking brain states! 906 00:57:51,559 --> 00:57:54,026 I'm talking about subtle suppression. 907 00:57:54,028 --> 00:57:55,194 And you only flush the memories 908 00:57:55,196 --> 00:57:57,429 when you absolutely have to hot-swap the program. 909 00:57:57,431 --> 00:57:59,800 And ultimately, filmmaking isn't usually fatal. 910 00:58:02,003 --> 00:58:03,869 Every now and then, like in real life, 911 00:58:03,871 --> 00:58:06,972 they're gonna break routine, and that involves risk. 912 00:58:06,974 --> 00:58:10,276 And it's not just a low-probability hypothetical; 913 00:58:10,278 --> 00:58:12,045 it's inevitable, considering how long 914 00:58:12,047 --> 00:58:13,546 they'll be in the program. 915 00:58:13,548 --> 00:58:15,215 Wipe their memories every once in a while 916 00:58:15,217 --> 00:58:17,552 and they're bound to notice. 917 00:58:29,898 --> 00:58:31,698 And when a subject notices discontinuities, 918 00:58:31,700 --> 00:58:34,802 we run the risk that they'll start noticing the program. 919 00:58:34,804 --> 00:58:37,605 And when that happens, we'll need to intervene. 920 00:58:37,607 --> 00:58:38,608 Drastically. 921 00:59:05,537 --> 00:59:06,368 Chemically we're in great shape 922 00:59:06,370 --> 00:59:09,137 but we may have underestimated 923 00:59:09,139 --> 00:59:11,275 how complex the program has to be. 924 00:59:12,309 --> 00:59:14,242 Any frayed edges and it'll fail. 925 00:59:14,244 --> 00:59:16,645 I need every loose end seamlessly tucked back 926 00:59:16,647 --> 00:59:19,381 into the program before we move on to human trials. 927 00:59:19,383 --> 00:59:21,951 I want our next trial to be the last. 928 00:59:21,953 --> 00:59:22,785 How much time? 929 00:59:22,787 --> 00:59:23,686 Not long. 930 00:59:23,688 --> 00:59:24,557 We don't know. 931 00:59:25,757 --> 00:59:27,790 The last report was so optimistic. 932 00:59:27,792 --> 00:59:29,459 Yeah, we still are optimistic. 933 00:59:29,461 --> 00:59:30,293 But... 934 00:59:43,308 --> 00:59:45,676 Maybe you two should split up, 935 00:59:45,678 --> 00:59:46,544 work separately for a few days. 936 00:59:46,546 --> 00:59:48,979 You're in each others' heads too much. 937 00:59:48,981 --> 00:59:50,714 Meanwhile, if there's anything you guys need from me, 938 00:59:50,716 --> 00:59:52,416 I want you to let me know. 939 00:59:52,418 --> 00:59:53,350 Thanks, we will. 940 00:59:53,352 --> 00:59:54,518 All right. 941 00:59:54,520 --> 00:59:56,922 And I know I don't need to mention our timeline. 942 01:00:06,365 --> 01:00:07,898 I'm a bit concerned that you didn't want Mike 943 01:00:07,900 --> 01:00:11,402 to hear whatever it is you're about to say. 944 01:00:11,404 --> 01:00:12,405 Mike is... 945 01:00:13,373 --> 01:00:15,541 Mike a genius, no doubt. 946 01:00:15,543 --> 01:00:16,741 Whatever. 947 01:00:16,743 --> 01:00:21,513 Okay, but he's a perfectionist, and it's holding us back. 948 01:00:21,515 --> 01:00:22,981 He wants the program to be 949 01:00:22,983 --> 01:00:25,250 the perfect recreation of real life, 950 01:00:25,252 --> 01:00:27,785 so that you can't experience anything in the program 951 01:00:27,787 --> 01:00:30,488 that you wouldn't normally feel while you're awake. 952 01:00:30,490 --> 01:00:31,890 Of course. 953 01:00:31,892 --> 01:00:33,125 It sounds like it makes sense, right? 954 01:00:33,127 --> 01:00:37,129 But we never have all the data in our environment. 955 01:00:37,131 --> 01:00:38,030 We don't need it. 956 01:00:38,032 --> 01:00:39,635 Consciousness fills in the gaps. 957 01:00:40,468 --> 01:00:41,601 The program doesn't have to be perfect, 958 01:00:41,603 --> 01:00:44,336 it just has to avoid drawing attention to itself. 959 01:00:44,338 --> 01:00:45,639 I know how to do it, okay? 960 01:00:45,641 --> 01:00:47,306 But Mike is in his head, 961 01:00:47,308 --> 01:00:49,143 he's too distracted to hear me. 962 01:00:50,444 --> 01:00:52,747 This sounds like something you two should agree on. 963 01:00:53,582 --> 01:00:55,114 Yeah, I know. 964 01:00:55,116 --> 01:00:56,983 But Mike won't move forward until he thinks 965 01:00:56,985 --> 01:00:58,687 the program is absolutely perfect. 966 01:00:59,556 --> 01:01:02,524 And look, I need this to work. 967 01:01:03,660 --> 01:01:04,559 Okay? 968 01:01:04,561 --> 01:01:06,059 He doesn't. 969 01:01:06,061 --> 01:01:07,761 Let me be blunt. 970 01:01:07,763 --> 01:01:09,896 We trust Mike's track record and his judgment 971 01:01:09,898 --> 01:01:11,668 far more than a former drug cook. 972 01:01:13,268 --> 01:01:15,135 That's why I've been hesitant. 973 01:01:15,137 --> 01:01:17,070 But I'm ready for more testing. 974 01:01:17,072 --> 01:01:18,271 Now. 975 01:01:18,273 --> 01:01:20,775 I'm confident that I can stabilize the interface 976 01:01:20,777 --> 01:01:21,776 and move the project forward. 977 01:01:21,778 --> 01:01:24,212 I don't want to waste any more of your time. 978 01:01:24,214 --> 01:01:25,880 It's your call. 979 01:01:25,882 --> 01:01:27,815 I can either sit on my hands and wait for Mike 980 01:01:27,817 --> 01:01:29,651 to try and find his inspiration, 981 01:01:29,653 --> 01:01:33,589 or I can take a couple subjects on my own 982 01:01:33,591 --> 01:01:34,991 and get back to work. 983 01:01:42,999 --> 01:01:44,766 Mike can't even suspect. 984 01:01:53,210 --> 01:01:55,279 I asked Ray how your trials were going. 985 01:01:56,914 --> 01:01:58,615 But he wouldn't tell me anything. 986 01:01:58,617 --> 01:02:00,717 Gave me attitude for even asking, like, 987 01:02:00,719 --> 01:02:01,950 "Take the money and shut up." 988 01:02:01,952 --> 01:02:04,786 We're cautious for good reason. 989 01:02:04,788 --> 01:02:07,559 But you have people inside experiencing things, right? 990 01:02:09,127 --> 01:02:11,394 Why would I tell you more than Ray? 991 01:02:11,396 --> 01:02:13,296 Because... 992 01:02:13,298 --> 01:02:14,232 you get it. 993 01:02:15,267 --> 01:02:17,834 What I wanted when I designed the program. 994 01:02:17,836 --> 01:02:19,969 You know what it could do, 995 01:02:19,971 --> 01:02:22,007 what it could mean, and not just for Ray. 996 01:02:24,644 --> 01:02:25,542 It's troubling. 997 01:02:25,544 --> 01:02:28,545 I like talking to you, but I shouldn't. 998 01:02:28,547 --> 01:02:30,146 It's distracting. 999 01:02:30,148 --> 01:02:31,483 I have to do work. 1000 01:02:33,152 --> 01:02:34,787 You gotta take a break some time. 1001 01:02:35,656 --> 01:02:36,721 Do I? 1002 01:02:36,723 --> 01:02:37,921 Mm-hm. 1003 01:02:37,923 --> 01:02:40,257 Yeah, you can't be on all the time. 1004 01:02:40,259 --> 01:02:41,327 You gotta... 1005 01:02:42,194 --> 01:02:43,462 let some noise in. 1006 01:02:45,965 --> 01:02:46,799 It's inspiring. 1007 01:02:49,135 --> 01:02:53,971 I don't think I'm built that way. 1008 01:02:53,973 --> 01:02:54,807 What? 1009 01:03:01,582 --> 01:03:02,550 I bet you are. 1010 01:03:12,694 --> 01:03:15,160 For years, all I ever wanted 1011 01:03:15,162 --> 01:03:16,930 was to see my program working. 1012 01:03:19,567 --> 01:03:22,636 Then it was all over. 1013 01:03:22,638 --> 01:03:23,871 Just like that. 1014 01:03:26,107 --> 01:03:27,942 And I felt like I could die. 1015 01:03:33,848 --> 01:03:37,352 Things were better for a while after that. 1016 01:03:39,287 --> 01:03:41,055 Not worrying about it all the time. 1017 01:03:47,764 --> 01:03:49,064 But when Ray called me... 1018 01:03:51,668 --> 01:03:52,868 I felt it again. 1019 01:03:55,504 --> 01:03:56,539 I need to see it. 1020 01:03:58,775 --> 01:04:00,440 I want you to succeed. 1021 01:04:22,666 --> 01:04:25,333 Eric thinks he can solve all our transition problems 1022 01:04:25,335 --> 01:04:29,339 by just wiping the memories of the previous module. 1023 01:04:31,508 --> 01:04:33,208 He can do that? 1024 01:04:33,210 --> 01:04:34,076 More or less. 1025 01:04:34,078 --> 01:04:36,713 But no way it's a longterm solution. 1026 01:04:36,715 --> 01:04:38,149 Memories connect to too much. 1027 01:04:39,250 --> 01:04:43,454 Anything could trigger a memory that would ruin continuity. 1028 01:04:47,124 --> 01:04:48,392 Things bleed over. 1029 01:04:54,265 --> 01:04:55,099 Well... 1030 01:04:57,603 --> 01:05:00,738 as a fail-safe, it might give you enough of a buffer 1031 01:05:00,740 --> 01:05:03,175 to put off serious cognitive dissonance. 1032 01:05:11,918 --> 01:05:15,588 When you make Ray's deadline, when you're finished, 1033 01:05:17,623 --> 01:05:20,892 I want you to show me how you did it. 1034 01:05:20,894 --> 01:05:22,128 I need to know. 1035 01:05:24,731 --> 01:05:26,132 When it's over. 1036 01:05:33,941 --> 01:05:35,508 Get back to work. 1037 01:05:44,150 --> 01:05:44,985 Hello? 1038 01:05:58,265 --> 01:06:01,168 So, uh, where's your partner? 1039 01:06:03,504 --> 01:06:05,938 Hopefully getting some sleep. 1040 01:06:05,940 --> 01:06:08,909 He needed a couple days off to shake off the zombie-brain. 1041 01:06:08,911 --> 01:06:10,445 You can get comfortable there. 1042 01:06:14,583 --> 01:06:15,684 Is it safe? 1043 01:06:17,452 --> 01:06:18,353 Yeah, it's safe. 1044 01:06:22,758 --> 01:06:23,592 Comfortable? 1045 01:06:25,159 --> 01:06:25,995 Sort of. 1046 01:06:27,428 --> 01:06:28,996 Feels weird. 1047 01:06:28,998 --> 01:06:31,266 Something about wires sticking out of me. 1048 01:06:32,535 --> 01:06:35,538 Yeah that was the one thing that really pissed off my mom. 1049 01:06:37,540 --> 01:06:40,274 Chemo, confusion, that was all fine, 1050 01:06:40,276 --> 01:06:42,712 but man, she hated shit sticking out of her skin. 1051 01:06:45,347 --> 01:06:46,181 It's funny... 1052 01:06:52,221 --> 01:06:53,988 Sorry, I've been up for a while. 1053 01:06:53,990 --> 01:06:54,791 Just... 1054 01:06:56,091 --> 01:06:57,993 try and relax. 1055 01:06:57,995 --> 01:06:59,095 Breathe naturally. 1056 01:07:15,780 --> 01:07:18,581 Okay, Sophie, you should start to feel 1057 01:07:18,583 --> 01:07:21,216 nice and heavy and sleepy. 1058 01:07:21,218 --> 01:07:23,589 I'd like you to count backwards from 10 for me. 1059 01:07:26,024 --> 01:07:26,858 10... 1060 01:07:28,492 --> 01:07:29,327 nine... 1061 01:07:30,963 --> 01:07:31,797 six... 1062 01:07:42,373 --> 01:07:43,642 Took the idea from you. 1063 01:07:44,978 --> 01:07:45,878 Six walled. 1064 01:07:46,813 --> 01:07:48,012 So it doesn't bode well for us 1065 01:07:48,014 --> 01:07:50,781 that you figured out it was a program. 1066 01:07:50,783 --> 01:07:53,416 None of our other tests subjects figured it out. 1067 01:07:53,418 --> 01:07:54,419 You a lucid dreamer? 1068 01:07:57,824 --> 01:07:59,590 How long have I been under? 1069 01:07:59,592 --> 01:08:01,092 Not long. 1070 01:08:01,094 --> 01:08:02,793 Not long enough. 1071 01:08:02,795 --> 01:08:04,795 And now I find myself wasting time down here 1072 01:08:04,797 --> 01:08:05,930 trying to make you forget. 1073 01:08:05,932 --> 01:08:06,897 It would really be better for everyone 1074 01:08:06,899 --> 01:08:08,501 if you just roll with it. 1075 01:08:10,804 --> 01:08:12,169 Why cut me out? 1076 01:08:12,171 --> 01:08:12,971 Cut you out? 1077 01:08:12,973 --> 01:08:14,505 No, I need you. 1078 01:08:14,507 --> 01:08:16,076 But in here for the time being. 1079 01:08:17,044 --> 01:08:19,645 Well, whatever you're doing, it's not working. 1080 01:08:19,647 --> 01:08:21,312 My memories from the previous modules 1081 01:08:21,314 --> 01:08:22,279 are starting to bleed over. 1082 01:08:22,281 --> 01:08:23,282 Yeah, I know. 1083 01:08:24,585 --> 01:08:25,418 Annoying. 1084 01:08:26,687 --> 01:08:29,655 But I noticed you don't start remembering right away. 1085 01:08:29,657 --> 01:08:32,625 You start from scratch every time. 1086 01:08:32,627 --> 01:08:35,360 So that means I can keep shifting you around to buy time. 1087 01:08:35,362 --> 01:08:36,698 But it is a fucking hassle. 1088 01:08:38,399 --> 01:08:39,297 Why then? 1089 01:08:39,299 --> 01:08:41,668 Why do you need me out of the way? 1090 01:08:41,670 --> 01:08:42,503 No. 1091 01:08:43,370 --> 01:08:45,638 No, I don't think I will tell you. 1092 01:08:45,640 --> 01:08:48,107 I don't want you to take it personally. 1093 01:08:48,109 --> 01:08:49,508 Just trust me. 1094 01:08:49,510 --> 01:08:50,344 It's Sophie. 1095 01:08:51,713 --> 01:08:52,544 Fuck! 1096 01:08:52,546 --> 01:08:53,345 What's going on? 1097 01:09:01,824 --> 01:09:02,658 Come on! 1098 01:09:03,491 --> 01:09:04,660 Mike, come on! 1099 01:09:05,995 --> 01:09:06,827 Open the door, open the door! 1100 01:09:06,829 --> 01:09:07,661 Come on, come on! 1101 01:09:07,663 --> 01:09:09,897 Open, it, open it! 1102 01:09:09,899 --> 01:09:11,067 Open the door! 1103 01:10:57,278 --> 01:10:58,610 Why would you do it? 1104 01:10:58,612 --> 01:10:59,713 I don't... 1105 01:11:02,315 --> 01:11:03,150 Why? 1106 01:11:04,051 --> 01:11:05,152 I don't... 1107 01:11:06,253 --> 01:11:07,886 I don't remember. 1108 01:11:10,124 --> 01:11:11,424 That makes no sense. 1109 01:11:17,164 --> 01:11:17,998 Hey. 1110 01:11:19,133 --> 01:11:20,166 Hey. 1111 01:11:20,168 --> 01:11:21,466 Wake up. 1112 01:11:21,468 --> 01:11:22,902 What? 1113 01:11:22,904 --> 01:11:24,704 Wake up. 1114 01:11:26,675 --> 01:11:28,509 Welcome back. 1115 01:11:30,679 --> 01:11:32,011 It's okay. 1116 01:11:32,013 --> 01:11:33,980 Ease back into it. 1117 01:11:33,982 --> 01:11:38,954 You'll be disoriented for a while, but that's okay. 1118 01:11:39,187 --> 01:11:40,220 What? 1119 01:11:40,222 --> 01:11:41,353 You had a pretty big shock there. 1120 01:11:41,355 --> 01:11:43,792 It'll take a little while to regulate your brain. 1121 01:11:47,563 --> 01:11:48,396 No. 1122 01:11:49,732 --> 01:11:51,232 No? 1123 01:11:51,234 --> 01:11:52,800 No. 1124 01:11:52,802 --> 01:11:54,301 Wait... 1125 01:12:01,811 --> 01:12:06,816 Well, that fucked up. 1126 01:12:38,515 --> 01:12:40,548 Congratulations. 1127 01:12:40,550 --> 01:12:42,752 You can rearrange the program faster from the inside 1128 01:12:42,754 --> 01:12:44,053 than I can from the outside. 1129 01:12:44,055 --> 01:12:46,188 But it's still my program, 1130 01:12:46,190 --> 01:12:48,456 so wherever you go, I'm in control. 1131 01:12:48,458 --> 01:12:49,827 I can put you where I want. 1132 01:12:50,929 --> 01:12:53,495 Even if you figure out it's a program immediately, 1133 01:12:53,497 --> 01:12:54,966 I've got the bird's eye view. 1134 01:12:56,534 --> 01:12:57,535 Then come find me. 1135 01:13:22,562 --> 01:13:23,428 Yeah. 1136 01:13:23,430 --> 01:13:26,199 Hey, you're not answering your cell. 1137 01:13:28,534 --> 01:13:29,367 Hey! 1138 01:13:29,369 --> 01:13:30,467 What's up? 1139 01:13:30,469 --> 01:13:32,770 Couldn't sleep, and I think I had a breakthrough. 1140 01:13:32,772 --> 01:13:35,707 Wanted to say it out loud before I forget. 1141 01:13:35,709 --> 01:13:38,076 So, basically we've been inputting positive data 1142 01:13:38,078 --> 01:13:40,510 into a blank interface, the subject, 1143 01:13:40,512 --> 01:13:42,213 which would make sense for a computer, 1144 01:13:42,215 --> 01:13:44,650 but a human can't sit tight and wait for the next program 1145 01:13:44,652 --> 01:13:47,653 to run during the gaps, like a computer can. 1146 01:13:47,655 --> 01:13:49,121 That's why our subjects are washing out 1147 01:13:49,123 --> 01:13:50,291 during the transitions. 1148 01:13:51,392 --> 01:13:52,791 But what if, before we run anything, 1149 01:13:52,793 --> 01:13:55,561 we lay down a control track, like a field of noise 1150 01:13:55,563 --> 01:13:57,596 that constantly runs, essentially filling in 1151 01:13:57,598 --> 01:14:00,265 any possible gaps that would come up, 1152 01:14:00,267 --> 01:14:01,499 so when the transitions happen, 1153 01:14:01,501 --> 01:14:04,803 the brain is still receiving some sort of chaotic signal, 1154 01:14:04,805 --> 01:14:07,272 thus staying active, trying to sort it out, 1155 01:14:07,274 --> 01:14:09,543 while it waits for the next program to start. 1156 01:14:10,679 --> 01:14:11,911 It's like in a proper dream state; 1157 01:14:11,913 --> 01:14:14,381 the mind accepts the next weird logic of reality 1158 01:14:14,383 --> 01:14:16,249 because it doesn't have empty time to stop 1159 01:14:16,251 --> 01:14:19,154 and contemplate the previous weirdness that just happened. 1160 01:14:20,956 --> 01:14:21,788 Yeah. 1161 01:14:21,790 --> 01:14:22,622 Yeah, that sounds great. 1162 01:14:22,624 --> 01:14:23,555 We can try it in the morning. 1163 01:14:23,557 --> 01:14:25,592 No, I'm awake now, I'm heading over. 1164 01:14:25,594 --> 01:14:26,527 No, it can wait. 1165 01:14:27,496 --> 01:14:28,330 Fuck. 1166 01:14:33,069 --> 01:14:34,235 Shit! 1167 01:14:45,148 --> 01:14:47,014 What the fuck were you thinking? 1168 01:14:47,016 --> 01:14:48,115 Ray signed off on it. 1169 01:14:48,117 --> 01:14:49,050 I don't care! 1170 01:14:49,052 --> 01:14:50,584 You don't test something so incomplete... 1171 01:14:50,586 --> 01:14:52,353 Look at her, she's comatose! 1172 01:14:52,355 --> 01:14:53,821 It's the same damn program! 1173 01:14:53,823 --> 01:14:55,589 I tweaked one little thing to mask the memories, 1174 01:14:55,591 --> 01:14:56,925 and none of the other volunteers went unresponsive. 1175 01:14:56,927 --> 01:14:58,429 She wasn't even a volunteer! 1176 01:15:00,230 --> 01:15:03,498 This is why you don't fuck with things you don't understand. 1177 01:15:03,500 --> 01:15:04,366 Fucking amateur. 1178 01:15:04,368 --> 01:15:05,200 Hey! 1179 01:15:05,202 --> 01:15:06,768 We're on a deadline! 1180 01:15:06,770 --> 01:15:09,004 Okay, I'm not set like you. 1181 01:15:09,006 --> 01:15:12,374 If this doesn't work out for me I go to prison, at best! 1182 01:15:12,376 --> 01:15:14,645 So I saw a way to jump forward and I took it. 1183 01:15:17,848 --> 01:15:20,216 How is she not a volunteer? 1184 01:15:20,218 --> 01:15:22,520 Get out of here and let me fix this. 1185 01:15:24,155 --> 01:15:25,488 We can fix it together. 1186 01:15:25,490 --> 01:15:27,924 I'm not letting you anywhere near her. 1187 01:15:27,926 --> 01:15:30,126 And now I've got to go to Ray with this? 1188 01:15:30,128 --> 01:15:32,195 You're off the program. 1189 01:15:32,197 --> 01:15:34,197 Get the fuck outta my lab! 1190 01:15:34,199 --> 01:15:35,431 That's not an option. 1191 01:15:35,433 --> 01:15:37,702 You don't have any say, not any more. 1192 01:16:00,926 --> 01:16:02,361 I need more time. 1193 01:16:10,337 --> 01:16:11,171 Time. 1194 01:16:13,173 --> 01:16:15,075 Okay, where did you go? 1195 01:16:30,056 --> 01:16:33,595 Scoured every line of code and came up blank. 1196 01:16:35,229 --> 01:16:38,065 And then I thought about your warrior game, and it clicked. 1197 01:16:38,900 --> 01:16:40,134 A new axis. 1198 01:16:41,202 --> 01:16:44,071 Imaginary time, or whatever this is supposed to be. 1199 01:16:45,273 --> 01:16:48,376 That's crafty, but I still found you. 1200 01:16:50,077 --> 01:16:51,877 Hiding isn't doing anybody any good. 1201 01:16:51,879 --> 01:16:54,413 It's just costing me valuable time. 1202 01:16:54,415 --> 01:16:56,183 Then tell me what you want. 1203 01:16:56,185 --> 01:16:58,018 Why are you doing this? 1204 01:16:58,020 --> 01:16:59,755 It's not as sinister you think. 1205 01:17:02,291 --> 01:17:05,091 Sophie's under the same program you're under. 1206 01:17:05,093 --> 01:17:06,726 But for some reason, she keeps shutting down 1207 01:17:06,728 --> 01:17:08,096 every module I throw at her. 1208 01:17:09,666 --> 01:17:11,031 Why am I under? 1209 01:17:11,033 --> 01:17:12,334 Because you overreacted. 1210 01:17:14,069 --> 01:17:16,336 You wanted me off the project. 1211 01:17:16,338 --> 01:17:17,871 I needed time to fix things. 1212 01:17:17,873 --> 01:17:19,576 And I can't be off this project. 1213 01:17:24,047 --> 01:17:25,048 It's fixable. 1214 01:17:26,216 --> 01:17:27,448 The program is good. 1215 01:17:27,450 --> 01:17:28,883 It's just not good on her. 1216 01:17:28,885 --> 01:17:29,717 I don't know why. 1217 01:17:29,719 --> 01:17:31,452 She's got something off... 1218 01:17:31,454 --> 01:17:33,187 chemically, I'm not sure what. 1219 01:17:33,189 --> 01:17:34,524 Haven't figured it out yet. 1220 01:17:36,492 --> 01:17:38,261 Patch her into this program then. 1221 01:17:39,762 --> 01:17:42,633 Look, you can't pull her out manually, then neither can I. 1222 01:17:43,601 --> 01:17:45,836 But I can control this world, this program. 1223 01:17:46,971 --> 01:17:48,005 Patch her into me. 1224 01:17:48,973 --> 01:17:50,207 I can make her feel safe. 1225 01:17:51,141 --> 01:17:54,076 I can ease her back up through each transition, 1226 01:17:54,078 --> 01:17:56,778 one at a time, all the way to the top. 1227 01:17:56,780 --> 01:18:00,749 Look, I either wake her up, or make her feel safe 1228 01:18:00,751 --> 01:18:04,253 long enough so that her brain's firing on all cylinders 1229 01:18:04,255 --> 01:18:06,321 so you can lay down a new control track. 1230 01:18:06,323 --> 01:18:07,826 But it's still your program. 1231 01:18:09,060 --> 01:18:10,728 She wouldn't even be a player in your... 1232 01:18:10,730 --> 01:18:13,429 She wouldn't even be a sub-routine in your code. 1233 01:18:13,431 --> 01:18:14,700 She'd just be a virus. 1234 01:18:15,900 --> 01:18:17,800 There's no way to predict the kind of bleeding 1235 01:18:17,802 --> 01:18:20,303 that would occur between the two worlds. 1236 01:18:20,305 --> 01:18:21,739 Look, you came to me. 1237 01:18:21,741 --> 01:18:23,676 Even after all you did, you came to me. 1238 01:18:25,043 --> 01:18:26,579 You don't have a better option. 1239 01:19:00,748 --> 01:19:02,380 How do you feel? 1240 01:19:02,382 --> 01:19:03,982 Let's rock. 1241 01:19:03,984 --> 01:19:05,984 Just make her comfortable, 1242 01:19:05,986 --> 01:19:07,986 so she doesn't turtle every time something new happens. 1243 01:19:07,988 --> 01:19:11,056 Every time she panics, I have to alter the program. 1244 01:19:11,058 --> 01:19:12,824 Once you get her into a comfort zone, try and show her 1245 01:19:12,826 --> 01:19:15,560 how she can manipulate the program from the inside. 1246 01:19:15,562 --> 01:19:16,463 Like you're doing. 1247 01:19:17,632 --> 01:19:19,364 Where are you gonna start her from? 1248 01:19:19,366 --> 01:19:21,400 I was thinking of starting her at your place. 1249 01:19:21,402 --> 01:19:22,234 Where you guys first... 1250 01:19:22,236 --> 01:19:23,436 No, no. 1251 01:19:23,438 --> 01:19:24,773 Start her at my lake house. 1252 01:19:25,840 --> 01:19:27,607 I don't know about that. 1253 01:19:27,609 --> 01:19:29,442 You sort of jerry-rigged it from the inside, 1254 01:19:29,444 --> 01:19:32,345 so I have no way of knowing how stable it is. 1255 01:19:32,347 --> 01:19:33,546 It's stable. 1256 01:19:33,548 --> 01:19:35,749 I'd rather have her at an environment that I can control. 1257 01:19:35,751 --> 01:19:37,483 And her comfort level is already fucked 1258 01:19:37,485 --> 01:19:39,185 so it's a moot variable. 1259 01:19:39,187 --> 01:19:40,419 Fine. 1260 01:19:40,421 --> 01:19:41,255 You ready? 1261 01:19:42,156 --> 01:19:42,990 Yeah. 1262 01:21:57,866 --> 01:21:58,700 Sophie! 1263 01:22:18,419 --> 01:22:22,858 Sophie. 1264 01:22:26,962 --> 01:22:27,796 It's Mike. 1265 01:22:53,957 --> 01:22:55,057 It's just me. 1266 01:23:09,172 --> 01:23:10,507 Mike! 1267 01:23:14,578 --> 01:23:17,378 I know you're scared. 1268 01:23:17,380 --> 01:23:18,714 But it's okay. 1269 01:23:18,716 --> 01:23:20,719 Where are we? 1270 01:23:25,389 --> 01:23:29,293 Things are too unpredictable, so let me help. 1271 01:23:30,127 --> 01:23:31,462 Mike. 1272 01:23:32,965 --> 01:23:34,066 Where are we? 1273 01:23:36,167 --> 01:23:37,268 Where are we? 1274 01:23:47,780 --> 01:23:49,548 How can I get to you? 1275 01:23:57,222 --> 01:23:59,224 You're somewhere safe. 1276 01:24:14,540 --> 01:24:16,173 Shh. 1277 01:24:16,175 --> 01:24:17,011 It's okay. 1278 01:24:20,781 --> 01:24:22,513 No, I'm here. 1279 01:24:22,515 --> 01:24:23,381 I'm here now. 1280 01:24:23,383 --> 01:24:24,217 Okay? 1281 01:24:26,720 --> 01:24:27,551 It's okay. 1282 01:24:27,553 --> 01:24:30,554 I'm going to get us out of here. 1283 01:24:30,556 --> 01:24:32,961 I just need you to stay calm. 1284 01:24:35,997 --> 01:24:38,530 I need you to tell me the last thing you remember 1285 01:24:38,532 --> 01:24:42,200 before everything went crazy on you. 1286 01:24:42,202 --> 01:24:43,638 Eric called me. 1287 01:24:45,506 --> 01:24:46,340 He... 1288 01:24:49,044 --> 01:24:51,913 He must have found the form I half filled out. 1289 01:24:54,983 --> 01:24:57,385 I was trying to give you my number. 1290 01:24:58,854 --> 01:25:01,254 So you went to meet him. 1291 01:25:01,256 --> 01:25:03,092 He was so confident. 1292 01:25:04,627 --> 01:25:06,327 You were already in human trials. 1293 01:25:07,930 --> 01:25:08,931 I had to know. 1294 01:25:13,803 --> 01:25:15,137 Shh, shh, shh. 1295 01:25:18,674 --> 01:25:19,776 He dropped something! 1296 01:25:21,044 --> 01:25:22,244 When I was on the table. 1297 01:25:23,146 --> 01:25:23,978 Dropped something? 1298 01:25:23,980 --> 01:25:25,146 Some vials. 1299 01:25:25,148 --> 01:25:27,751 It's the last thing I remember. 1300 01:25:28,885 --> 01:25:30,486 After that it's... 1301 01:25:32,622 --> 01:25:33,988 It's all just... 1302 01:25:33,990 --> 01:25:34,825 flashes. 1303 01:25:36,026 --> 01:25:36,860 Oh God! 1304 01:25:43,300 --> 01:25:44,501 It felt like... 1305 01:25:47,171 --> 01:25:48,973 like I was falling out of the world. 1306 01:25:51,609 --> 01:25:52,744 Like I was dying. 1307 01:25:55,012 --> 01:25:56,013 I tried so hard to hold on with everything I had. 1308 01:26:00,151 --> 01:26:01,549 You did good. 1309 01:26:01,551 --> 01:26:02,651 Okay? 1310 01:26:02,653 --> 01:26:04,519 You did good. 1311 01:26:04,521 --> 01:26:07,760 But I need you to listen to me closely. 1312 01:26:09,695 --> 01:26:11,930 We're still in the program. 1313 01:26:13,531 --> 01:26:14,365 No. 1314 01:26:15,533 --> 01:26:16,367 I can't! 1315 01:26:18,269 --> 01:26:19,535 No! 1316 01:26:19,537 --> 01:26:21,504 Listen, listen! 1317 01:26:21,506 --> 01:26:23,108 I'm in control now. 1318 01:26:24,275 --> 01:26:26,109 Okay? 1319 01:26:26,111 --> 01:26:29,179 How do I know what's real? 1320 01:26:29,181 --> 01:26:32,952 The next time you wake up, it will be real. 1321 01:26:34,988 --> 01:26:36,455 And I'll be there. 1322 01:26:38,457 --> 01:26:43,094 Now I just need you to hang on. 1323 01:26:43,096 --> 01:26:44,028 No! 1324 01:26:44,030 --> 01:26:44,864 No! 1325 01:26:58,746 --> 01:27:00,578 This is it. 1326 01:27:00,580 --> 01:27:01,581 You made it. 1327 01:27:03,516 --> 01:27:04,350 See? 1328 01:27:05,619 --> 01:27:06,452 It's real. 1329 01:27:08,388 --> 01:27:09,389 Thank you. 1330 01:27:42,190 --> 01:27:44,093 Sure you have the right one this time? 1331 01:27:45,360 --> 01:27:46,796 She needs a stabilizer. 1332 01:27:52,500 --> 01:27:53,336 Get it now? 1333 01:27:57,439 --> 01:27:58,908 How long have I been under? 1334 01:27:59,876 --> 01:28:01,474 I figured the best way to keep you busy 1335 01:28:01,476 --> 01:28:04,111 was to let you think you were in control. 1336 01:28:04,113 --> 01:28:05,948 But just barely. 1337 01:28:06,983 --> 01:28:08,817 From what point though? 1338 01:28:08,819 --> 01:28:10,384 Oh, I was never under. 1339 01:28:10,386 --> 01:28:13,554 You've been tricking and resetting a program of me, 1340 01:28:13,556 --> 01:28:15,891 a digital me who thinks he's making a film, 1341 01:28:15,893 --> 01:28:18,727 and forgetting things, and trapped. 1342 01:28:18,729 --> 01:28:21,698 You've been playing in my sandbox while I fix your mistake. 1343 01:28:23,967 --> 01:28:24,866 She's okay. 1344 01:28:24,868 --> 01:28:26,103 I just pulled her out. 1345 01:28:27,403 --> 01:28:28,471 So what now? 1346 01:28:30,340 --> 01:28:31,676 Why am I still under? 1347 01:28:52,596 --> 01:28:53,530 I'm okay. 1348 01:28:55,466 --> 01:28:56,268 Good. 1349 01:29:01,407 --> 01:29:03,106 We'll call you back. 1350 01:29:03,108 --> 01:29:04,608 It's done. 1351 01:29:04,610 --> 01:29:05,945 Minus a few tweaks. 1352 01:29:11,283 --> 01:29:12,382 Sophie? 1353 01:29:12,384 --> 01:29:15,752 Human error, on Eric's part. 1354 01:29:15,754 --> 01:29:17,955 He got sloppy. 1355 01:29:17,957 --> 01:29:18,924 Overworked maybe. 1356 01:29:27,033 --> 01:29:29,903 She's been through a lot, but she'll be fine. 1357 01:29:31,537 --> 01:29:33,638 What about longterm forecasts? 1358 01:29:33,640 --> 01:29:35,440 Eric just passed day 10. 1359 01:29:35,442 --> 01:29:37,208 All the extrapolations look perfect. 1360 01:29:37,210 --> 01:29:39,509 He had to brainstorm, keep the fake Mike busy, 1361 01:29:39,511 --> 01:29:41,813 introduce new realities every time 1362 01:29:41,815 --> 01:29:43,315 my digital self caught on. 1363 01:29:43,317 --> 01:29:44,683 Our people are going to look over your data 1364 01:29:44,685 --> 01:29:46,618 in the next four hours. 1365 01:29:46,620 --> 01:29:47,455 Be available. 1366 01:29:49,323 --> 01:29:50,756 Look, I don't know what you have on Eric, 1367 01:29:50,758 --> 01:29:52,791 and you probably want to send him up river, 1368 01:29:52,793 --> 01:29:55,629 but I still have some use for him. 1369 01:29:58,432 --> 01:29:59,667 You're going, aren't you? 1370 01:30:01,002 --> 01:30:02,603 You're making the trip yourself. 1371 01:30:03,503 --> 01:30:05,572 I wouldn't miss it for the world. 1372 01:30:06,607 --> 01:30:09,543 Guess that'll probably mean a bit of a promotion for you. 1373 01:30:11,545 --> 01:30:12,513 Get back to work. 1374 01:30:31,968 --> 01:30:33,803 Sophie's fine, if you're wondering. 1375 01:30:36,773 --> 01:30:38,205 Thank you. 1376 01:30:38,207 --> 01:30:39,340 It was a clumsy mistake. 1377 01:30:39,342 --> 01:30:41,742 You injected her with the wrong vial. 1378 01:30:41,744 --> 01:30:43,177 The wrong vial? 1379 01:30:43,179 --> 01:30:44,378 We're up and running here, 1380 01:30:44,380 --> 01:30:48,449 just a few bugs to work out, some high-stress scenarios. 1381 01:30:48,451 --> 01:30:50,718 Gotta lock those down. 1382 01:30:50,720 --> 01:30:52,787 Okay. 1383 01:30:52,789 --> 01:30:53,687 Unhook me. 1384 01:30:53,689 --> 01:30:55,359 Just lay back down. 1385 01:31:38,403 --> 01:31:39,237 Mom? 88650

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.