All language subtitles for The Tommyknockers - CD1 triplem

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:46,056 --> 00:01:49,492 Late last night and the night before 2 00:01:49,559 --> 00:01:53,016 Tommyknockers, Tommyknockers knocking at the door 3 00:01:53,095 --> 00:01:56,497 I want to go out but I don't know if I can 4 00:01:56,566 --> 00:01:59,329 because I am so afraid of the Tommyknocker man. 5 00:01:59,401 --> 00:02:02,164 Bobbi. 6 00:02:02,236 --> 00:02:04,932 Late last and the night before 7 00:02:05,006 --> 00:02:08,442 Tommyknockers, Tommyknockers knocking at the door. 8 00:02:08,509 --> 00:02:12,445 I want to go out but I don't know if I can 9 00:02:12,513 --> 00:02:16,243 because I am so afraid of the Tommyknocker man. 10 00:02:19,453 --> 00:02:20,943 Hilly, stop it! 11 00:02:21,021 --> 00:02:22,715 I want to go out but I don't know if I can 12 00:02:22,788 --> 00:02:25,585 because I am so afraid of the Tommyknocker man. 13 00:02:25,657 --> 00:02:27,887 - Mom make him stop!. - You are afraid. 14 00:02:27,959 --> 00:02:29,928 No. 15 00:02:29,995 --> 00:02:32,520 All right, Hilly, stop torturing your brother. and get ready for school. - But Mom! 16 00:02:32,598 --> 00:02:35,464 Hey Hilly, don't argue with your mom. 17 00:02:35,533 --> 00:02:38,195 I want you to come straight home after school today. OK? You've got chores. 18 00:02:38,269 --> 00:02:40,737 Yeah, says you're only a kid once. 19 00:02:40,805 --> 00:02:42,170 Yeah, gramps doesn't pay the bills around here. 20 00:02:42,240 --> 00:02:45,174 I do, and as long as I do, you're gonna do what I tell you, right? 21 00:02:45,242 --> 00:02:47,108 Yes, sir... oopss 22 00:02:48,113 --> 00:02:49,795 - Damn it, Hilly! - Sorry.... 23 00:02:51,048 --> 00:02:52,107 Wait up Hilly!. 24 00:02:53,183 --> 00:02:55,093 ...and don't slam the... door... 25 00:03:02,291 --> 00:03:05,749 Hilly without accidents is as McDonalds without hamburgers. -Yeahh... 26 00:03:05,828 --> 00:03:07,793 You were a little hard on him. 27 00:03:08,192 --> 00:03:10,358 Well, somebody's got be tough on him. 28 00:03:10,792 --> 00:03:13,092 Your dad spoils him rotten. 29 00:03:13,292 --> 00:03:15,791 Well, those boys are his whole life. 30 00:03:20,774 --> 00:03:22,969 Thirty new tricks. 31 00:03:23,043 --> 00:03:26,478 Hours of fun for the young presti... 32 00:03:26,546 --> 00:03:29,014 prestit-gita-tor? 33 00:03:29,082 --> 00:03:31,290 Ha, ha... that's magician in plain english. 34 00:03:32,352 --> 00:03:33,183 You're ok? 35 00:03:37,322 --> 00:03:38,790 It's cool! 36 00:03:39,826 --> 00:03:40,817 Except... 37 00:03:41,961 --> 00:03:43,789 Except for what? 38 00:03:44,329 --> 00:03:45,957 Well, Dad says there's no such thing as magic. 39 00:03:47,031 --> 00:03:48,788 Dads forget things being dads. 40 00:03:50,134 --> 00:03:51,898 That's what happens to grown-ups. 41 00:03:52,970 --> 00:03:55,789 - But your're a grown-up... - Nooo, I'm an old man. 42 00:03:56,642 --> 00:03:58,788 Kids and old people, we know that magic's real, 43 00:03:59,388 --> 00:04:01,242 no matter what anybody says. 44 00:04:02,088 --> 00:04:06,387 There's even a place... that's magic. 45 00:04:06,816 --> 00:04:08,543 A place? 46 00:04:08,616 --> 00:04:11,017 Yes, old Bobbi Anderson farm. 47 00:04:12,086 --> 00:04:14,786 In my day, we called it "Big Injun Woods". 48 00:04:15,086 --> 00:04:17,585 But it's called "Burning Woods" now. 49 00:04:17,660 --> 00:04:20,425 But no matter what it's called, there's magic there. 50 00:04:21,496 --> 00:04:23,785 The Injuns believed it and so do I. 51 00:04:25,033 --> 00:04:28,784 - You mean, they're haunted? - Yup... magic spirits. 52 00:04:29,369 --> 00:04:32,305 You have to your witts when you go there... 53 00:04:32,373 --> 00:04:36,672 And Hilly... never, never go there alone. 54 00:04:38,412 --> 00:04:41,574 Ok, David, let's use your thumb, shall we? There you go... 55 00:04:41,647 --> 00:04:43,774 All right, there. 56 00:04:45,651 --> 00:04:47,381 Good... Perfect! 57 00:04:47,454 --> 00:04:50,479 You see? That's how we fingerprint our suspects. 58 00:04:50,556 --> 00:04:54,925 See that? Everybody? Over here... come on, over here... 59 00:04:54,994 --> 00:04:57,894 This.... this is where we have our cells. 60 00:04:57,963 --> 00:05:01,590 And we put all the people who break the law in here. 61 00:05:01,664 --> 00:05:05,032 Ok, and then down here, this is the dispatcher's station... 62 00:05:05,102 --> 00:05:08,503 where Mrs. Paulson answers all the important police calls. 63 00:05:08,572 --> 00:05:10,869 Don't you Mrs. Paulson? 64 00:05:12,875 --> 00:05:15,207 Yes I do! 65 00:05:15,278 --> 00:05:18,770 Ok, come on in here, let's go see the school room. 66 00:05:18,848 --> 00:05:21,476 This is the best part. Come on. 67 00:05:21,551 --> 00:05:26,613 You see, when I was a little girl, my parents used to travel a lot. 68 00:05:26,688 --> 00:05:29,779 Every time they went to a new country they would bring me another doll. 69 00:05:29,979 --> 00:05:35,778 So, I have dolls from Africa, and East Asia, and from all over the world. 70 00:05:35,978 --> 00:05:37,658 Dolls were your hobby? 71 00:05:37,732 --> 00:05:39,279 Oh, yes! They are my hobby. 72 00:05:39,679 --> 00:05:42,960 My friends know that I like them so every time they travel they bring me one. 73 00:05:46,073 --> 00:05:47,563 Oh, no, Donna! We do not break anything, do we?. 74 00:05:47,642 --> 00:05:49,878 Oh, that's all right, well, Jojo's never been broken. 75 00:05:50,178 --> 00:05:51,777 Go ahead, pull up. 76 00:05:52,410 --> 00:05:54,402 My name is Jojo what's yours? 77 00:06:03,788 --> 00:06:06,914 - They are bad! I'm scared! - David, it's ok, sweetheart. 78 00:06:08,626 --> 00:06:10,617 Come on children. 79 00:06:17,274 --> 00:06:19,330 Tell you what... why don't you come back 80 00:06:19,474 --> 00:06:24,566 some other time and we'll see them together? ok? All alone, just you and me? all right? 81 00:06:25,675 --> 00:06:26,802 - Bye, Davey. - Bye 82 00:06:47,895 --> 00:06:50,796 Now, one of you scared that little boy... 83 00:06:54,101 --> 00:06:57,092 Come on... Which one of you scared that little boy? 84 00:07:23,261 --> 00:07:25,286 Haven Post office. Joe Paulson. 85 00:07:25,364 --> 00:07:28,992 - Mmm, hi Joe, it's me. - Hi, hon. 86 00:07:29,066 --> 00:07:30,768 I'll be right home at 6 o'clock. 87 00:07:30,868 --> 00:07:33,727 because I'm making that chicken Kiev that those ruskies eat... 88 00:07:33,804 --> 00:07:36,271 it scorch raw butter when you stick your fork in it. 89 00:07:36,339 --> 00:07:39,331 Oh, honey, I'm sorry... I think I'm gonna have to work late tonight. 90 00:07:39,409 --> 00:07:41,843 Oh, Joe, come on... not again! 91 00:07:42,766 --> 00:07:45,869 You know that new post mistress it's a real tirant. 92 00:07:45,948 --> 00:07:47,539 Oh, yeah, honey... she's much harder 93 00:07:47,615 --> 00:07:49,765 on me than old Charlie Ester, but for sure. 94 00:07:50,465 --> 00:07:52,565 Yeah, would you tell her for me that Becka Paulson 95 00:07:52,765 --> 00:07:54,465 likes her husband home for dinner. 96 00:07:54,565 --> 00:07:57,284 Yeah, honey I will... I gotta go now... - Bye.. 97 00:08:02,596 --> 00:08:04,928 That woman's gonna be the death to him. 98 00:08:06,333 --> 00:08:09,165 - Are you ready? - Am I ready? Is that your question? 99 00:08:09,235 --> 00:08:15,175 Am I ready? It's like the sign says, neither the snow nor the rain... 100 00:08:18,511 --> 00:08:22,811 - can stop these courier. - From swift completion... 101 00:08:26,217 --> 00:08:29,185 ... of their appointed route. 102 00:08:33,491 --> 00:08:39,190 To be buried in buffalo skins... 103 00:08:40,963 --> 00:08:44,558 rather than in coffins... 104 00:08:58,313 --> 00:08:59,759 What are you looking at? 105 00:09:03,484 --> 00:09:05,453 ok, let's go!... come on! 106 00:09:20,033 --> 00:09:22,457 All right, one more time... ready? Ready? 107 00:09:25,104 --> 00:09:26,696 Go get it! 108 00:09:29,442 --> 00:09:32,705 What's the matter? Don't you see where it went? 109 00:09:49,826 --> 00:09:51,691 I'm ok, l'm ok. 110 00:09:56,132 --> 00:09:58,464 What, what, what? What's the matter with you? 111 00:09:58,535 --> 00:09:59,936 What? It's just a can. 112 00:10:19,254 --> 00:10:20,252 Weird. 113 00:10:43,708 --> 00:10:45,248 What's the matter with you? 114 00:10:52,317 --> 00:10:54,749 ok! ok! we go home. 115 00:10:57,321 --> 00:10:58,515 Come on! 116 00:11:20,255 --> 00:11:21,745 I'd like you to meet a new friend of ours from Maine... 117 00:11:22,046 --> 00:11:23,746 James Gardener. 118 00:11:24,246 --> 00:11:26,745 Hi, I'm Jim, and I am an alcoholic. 119 00:11:26,844 --> 00:11:29,013 Hi Jim. 120 00:11:29,082 --> 00:11:31,444 I haven't had a drink in about a year now... 121 00:11:31,544 --> 00:11:33,744 not that I don't want one all the time. 122 00:11:33,844 --> 00:11:35,044 Hell I don't... 123 00:11:35,144 --> 00:11:38,443 The thing with me and booze is that basically, I have a bad containment system. 124 00:11:38,543 --> 00:11:41,744 You know, it's like there's this technician in here... somewhere 125 00:11:41,844 --> 00:11:44,244 that should've been fired like a long time ago. 126 00:11:44,744 --> 00:11:48,243 And when I drink I turn into this stranger... 127 00:11:49,001 --> 00:11:53,742 who does the stupidest crazy things. 128 00:11:56,508 --> 00:11:57,743 A monster. 129 00:11:57,943 --> 00:12:00,042 And you know, my friend, Bobbi, she always says: 130 00:12:00,442 --> 00:12:04,712 Knowing is one thing, but doing something about it is... another... well, 131 00:12:06,942 --> 00:12:12,150 Anyway, the problem is, I've got this poem that I have to read in public. 132 00:12:12,222 --> 00:12:17,353 It's probably the last chance to see if I can hack it on the circuit as a poet. 133 00:12:27,235 --> 00:12:30,864 Well, I'm scare to death I'm gonna need to drink to do it. 134 00:12:34,843 --> 00:12:36,640 I'm scare to death. 135 00:12:49,923 --> 00:12:52,037 I appreciate you bringing this to me, Butch, but... 136 00:12:52,737 --> 00:12:54,237 you could have called it in or fax it to me... 137 00:12:55,695 --> 00:12:56,837 All part of the service, Ruthie. 138 00:13:01,033 --> 00:13:01,736 Thank you. 139 00:13:07,473 --> 00:13:09,437 Um... any plans on coming up to Derry sometime. 140 00:13:09,836 --> 00:13:11,734 No, not in a near future. Why? 141 00:13:12,375 --> 00:13:14,234 No reason... just wondering. 142 00:13:19,849 --> 00:13:20,734 Ladies... 143 00:13:24,521 --> 00:13:26,182 Bye, Butch. - Bye... 144 00:13:35,830 --> 00:13:37,320 What? 145 00:13:37,398 --> 00:13:39,491 I think he's sweet on you. 146 00:13:39,568 --> 00:13:41,533 Don't be ridiculous. 147 00:13:57,719 --> 00:13:59,532 I'll be back in about an hour, boys. Anything new? 148 00:13:59,821 --> 00:14:03,983 All quiet on this front, captain. When're you gonna ask that Merril woman out on a date?. 149 00:14:04,056 --> 00:14:07,729 Don't you guys have something better to do than worry about my private life jingles? 150 00:14:09,294 --> 00:14:10,989 Like checking all the diners in northern Maine 151 00:14:11,062 --> 00:14:13,428 for health violations or something? 152 00:14:13,498 --> 00:14:16,432 You can bark all you want to, but just because she was your partner's wife 153 00:14:16,829 --> 00:14:18,560 and a damned fine constable, besides, 154 00:14:18,636 --> 00:14:20,429 there's no reason not to speak your heart. 155 00:14:20,529 --> 00:14:22,905 Let it be, fellas, let it be... 156 00:14:22,974 --> 00:14:24,998 Ben's right, time's going by... 157 00:14:25,075 --> 00:14:27,227 and neither of you is getting any younger... 158 00:14:27,643 --> 00:14:28,270 Becka... 159 00:14:29,345 --> 00:14:31,728 You get away from that window, and go back to work, please? 160 00:14:57,872 --> 00:14:59,499 Hilly? 161 00:15:01,574 --> 00:15:04,724 - Go to sleep kiddo. - What abou you? 162 00:15:04,824 --> 00:15:06,671 I'm reading about Harry Houdini. 163 00:15:06,746 --> 00:15:08,724 - Who's that? - Greatest magician in history. 164 00:15:09,224 --> 00:15:13,724 I'm gonna be just like him some day. Go to sleep, kid. 165 00:15:22,660 --> 00:15:24,561 The hot water here is really shut. 166 00:15:24,630 --> 00:15:26,291 I thought I get us a new one while you're gone. 167 00:15:26,365 --> 00:15:29,162 No, let's just see if we keep the old one going for a few weeks... 168 00:15:29,233 --> 00:15:31,895 - I'll buy us a new one when I get back. - Okay... 169 00:15:31,969 --> 00:15:34,733 Oh, Pete and I found a great cash of firewood today. 170 00:15:35,022 --> 00:15:38,721 Mm-mm ... Haven't started the novel, uh? 171 00:15:42,380 --> 00:15:44,643 there's no reason to rub it in. 172 00:15:44,714 --> 00:15:46,944 So, that sexy young school merm 173 00:15:47,017 --> 00:15:49,746 and the buffalo hunter haven't got together yet? 174 00:15:49,819 --> 00:15:51,220 I hate you. 175 00:15:53,956 --> 00:15:55,019 You ok? 176 00:15:57,493 --> 00:15:58,720 Hey, never better, Bobbi. 177 00:16:01,262 --> 00:16:02,719 Never better. 178 00:16:39,631 --> 00:16:43,930 It's just a storm, buddy. It's just a storm, go back to sleep. 179 00:17:00,617 --> 00:17:03,641 Mmm... here's some nice mashed for those old teeth. 180 00:17:15,129 --> 00:17:17,427 Todd, it's not my imagination, right? 181 00:17:17,498 --> 00:17:20,160 The vision in his right eye does seem to be returning. 182 00:17:20,234 --> 00:17:22,667 Let's take a closer look, shall we? 183 00:17:27,275 --> 00:17:28,764 Sorry, he's never like this. 184 00:17:28,842 --> 00:17:32,141 - Peter!. - Dr. Etheridge, come quick! 185 00:17:32,212 --> 00:17:34,441 I'm afraid you will have to excuse me. 186 00:17:38,218 --> 00:17:41,343 Hey, hey... what's...? Pete! 187 00:18:15,651 --> 00:18:18,142 Hey lady... why don't you get your dog out of here? 188 00:18:27,494 --> 00:18:28,705 Our last poet is no stranger to 189 00:18:28,805 --> 00:18:31,705 those of you who remember "Raging Angel". 190 00:18:31,805 --> 00:18:33,206 The book that some critics claimed... 191 00:18:33,506 --> 00:18:35,129 gave authority to voice to the angst of the last decade. 192 00:18:37,204 --> 00:18:42,231 I trust he will provide us with a memorable finish reading us his latest work. 193 00:18:42,308 --> 00:18:47,502 Friends of new poetry, I give you James Eric Gardener. 194 00:18:52,684 --> 00:18:53,703 Gardener. 195 00:19:11,001 --> 00:19:12,491 Good evening. 196 00:19:13,770 --> 00:19:18,468 I was going to try to leave up to my reputation... 197 00:19:18,540 --> 00:19:22,977 and read something new and angry tonight. 198 00:19:23,045 --> 00:19:25,037 But instead I think I'll be a little umpredictable 199 00:19:25,115 --> 00:19:27,345 and read something from my first book. 200 00:19:27,417 --> 00:19:31,352 It's a love poem called: One more mile . 201 00:19:32,788 --> 00:19:34,699 It's for Bobbi Anderson. 202 00:19:36,090 --> 00:19:37,698 Only for you. 203 00:19:39,658 --> 00:19:42,719 I was raised to believe God was love... 204 00:19:42,796 --> 00:19:44,030 But how loving can God be 205 00:19:44,198 --> 00:19:45,198 when he makes man and woman smart enough... 206 00:19:45,698 --> 00:19:47,198 to land on the moon... 207 00:19:47,398 --> 00:19:51,003 but stupid enough to have to learn that there's no such thing as forever? 208 00:19:52,071 --> 00:19:54,835 Only have to learn it over and over again. 209 00:19:56,208 --> 00:19:58,905 One more mile. Just one more mile. 210 00:19:58,979 --> 00:20:02,845 Then one day I dreamed I found you... 211 00:20:02,914 --> 00:20:08,944 Illusion made substance, in a dream realer than any.... 212 00:20:09,020 --> 00:20:12,477 ...Your eyes looked up at me and saw the me... 213 00:20:12,556 --> 00:20:15,117 ... After all these doubts and all these fears... 214 00:20:15,193 --> 00:20:16,896 after all these questions without answers. 215 00:20:16,996 --> 00:20:18,996 And dreams without substance. 216 00:20:19,196 --> 00:20:23,096 I journeyed home One more mile... 217 00:20:24,168 --> 00:20:25,695 Just one last mile. 218 00:20:28,870 --> 00:20:31,167 ...and there you were. 219 00:20:49,424 --> 00:20:53,416 Thank you, thank you... thank you very much. 220 00:20:53,494 --> 00:20:54,984 Well, are you sure you're ringing the right room? 221 00:20:54,991 --> 00:20:57,691 He is with the New England poetry caravan... 222 00:20:57,791 --> 00:21:01,356 I have been ringing Ma'am. Would you like to leave a message? 223 00:21:01,434 --> 00:21:04,190 Uh, yeah... just tell him... No, never mind. Just, no, thanks... 224 00:21:04,690 --> 00:21:08,029 I'll just uh... try later. 225 00:21:13,278 --> 00:21:15,075 Well, he'd see it alright. 226 00:21:15,147 --> 00:21:18,742 He said: Bobbi... Cadillacs don't receed... 227 00:21:18,817 --> 00:21:22,684 we gotta find out where he's been and what he's gotten into. 228 00:21:22,753 --> 00:21:27,587 Oh, buddy, I know where you've been. I'll take a better look. 229 00:21:59,488 --> 00:22:00,686 Peter, come here. 230 00:22:02,056 --> 00:22:06,014 Ok, listen. I don't want you going with me... 231 00:22:06,093 --> 00:22:07,385 ... cause I don't want you freaking out, alright? 232 00:22:07,585 --> 00:22:10,785 So just go on back to the house. Go on! Good boy! 233 00:22:40,223 --> 00:22:41,918 What the hell are you? 234 00:23:08,849 --> 00:23:11,909 My folks will kill me if they found out we were here. 235 00:23:11,986 --> 00:23:13,850 Who's gonna tell'em? 236 00:23:14,888 --> 00:23:18,787 Gramps says this is where the Indians used to pray to the gods. 237 00:23:18,877 --> 00:23:21,477 - Give me a break! - Really! 238 00:23:21,877 --> 00:23:24,178 They believed this was a place of magic, 239 00:23:24,778 --> 00:23:26,678 in between the spirit world and the real. 240 00:23:29,701 --> 00:23:31,498 Agghh... grose! 241 00:23:31,569 --> 00:23:34,163 Whaaa... what do you think killed it? 242 00:23:34,239 --> 00:23:37,174 probably ate some poisoned bait. 243 00:23:37,242 --> 00:23:40,675 Yeah, maybe it was sacrificed to the gods. 244 00:23:44,916 --> 00:23:45,676 What? 245 00:23:47,076 --> 00:23:48,676 Don't you hear it? 246 00:24:07,069 --> 00:24:08,673 Gramp's was right. 247 00:24:09,373 --> 00:24:11,865 - Hilly.... - Run, Barney! 248 00:24:17,846 --> 00:24:18,905 What are you kids doing here? 249 00:24:19,673 --> 00:24:21,671 You shouldn't be alone in the woods. 250 00:24:21,871 --> 00:24:23,671 Let's go call your dad. He can pick you up. 251 00:24:26,619 --> 00:24:27,671 A drink, sir? 252 00:24:28,022 --> 00:24:29,971 Uhh.. tonic water, please. 253 00:24:30,671 --> 00:24:33,671 I... think your poem was wonderful tonight, Mr Gardener. 254 00:24:36,396 --> 00:24:37,671 Thank you very much, son. 255 00:24:38,798 --> 00:24:40,371 Hey, my friends call me Jim. 256 00:24:42,734 --> 00:24:44,670 - Thanks. - Everything alright, Gardener? 257 00:24:44,770 --> 00:24:47,169 Ah, Patricia, I didn't know you cared. 258 00:24:50,909 --> 00:24:52,669 - Tonic water. - I'm doubious. 259 00:24:53,110 --> 00:24:55,669 Yes, you always have, but what you really are, though, Patty is a... 260 00:24:55,769 --> 00:24:58,745 little ticked off, aren't you? I mean, I got the biggest hand of the day. 261 00:24:59,817 --> 00:25:01,169 I pay you to read new poetry. 262 00:25:01,669 --> 00:25:02,668 Not old stuff. 263 00:25:03,667 --> 00:25:05,180 When's the last poem you wrote that got published? 264 00:25:06,255 --> 00:25:08,781 When's the last poem you wrote that was any good? 265 00:25:08,858 --> 00:25:10,668 You may fool them... you don't fool me. 266 00:25:12,194 --> 00:25:13,666 You are nothing but a drunk, Gardener. 267 00:25:14,562 --> 00:25:15,866 Always were... always will be. 268 00:25:27,175 --> 00:25:28,666 Why don't we add some vodka to that? 269 00:25:28,966 --> 00:25:30,366 Whatever you say, Mr. Gardener 270 00:25:30,866 --> 00:25:37,607 I say... uh, second thoughts... hold the tonic. 271 00:25:50,162 --> 00:25:51,664 Hi, Pearl how are you? 272 00:25:52,098 --> 00:25:53,794 Hi sheriff! What can I do for you? 273 00:25:54,867 --> 00:25:57,162 Oh, well, just my usual wash and fluff. 274 00:25:57,968 --> 00:25:59,663 Don't listen to a word she says, Pearl. 275 00:26:00,469 --> 00:26:01,663 You gotta doll her all up. 276 00:26:02,640 --> 00:26:04,962 - She's got a big date and I do mean... - Do you mind...please? 277 00:26:05,362 --> 00:26:07,602 - Big!! - Becka stop it! 278 00:26:07,677 --> 00:26:09,406 She's going to the movies with Butch. 279 00:26:09,479 --> 00:26:11,413 Tell the world why don't you? 280 00:26:11,481 --> 00:26:16,350 You have to wear one of those kind of outfits like Michelle Pfeiffer wears. 281 00:26:16,419 --> 00:26:18,081 Just the regular, Pearl, please? 282 00:26:19,155 --> 00:26:23,489 Oh.. Pearl, and you know what? Can you show her some of that new polish and lipstick that you got? 283 00:26:23,559 --> 00:26:25,720 Yes, yes! 284 00:26:26,529 --> 00:26:27,660 Final Passion... 285 00:26:27,960 --> 00:26:32,626 No... no..., thank you very much. That's where I draw the line, girls. 286 00:26:36,538 --> 00:26:37,160 Ruth's right. 287 00:26:37,972 --> 00:26:40,659 We don't want our sheriff downtown looking like a floozy. 288 00:26:41,609 --> 00:26:44,159 Besides, I've just sold the last set to the post mistress. 289 00:26:44,659 --> 00:26:46,659 Good! I'm glad to hear that! 290 00:26:48,081 --> 00:26:50,659 - Ladies... - Hi, Nancy. 291 00:26:52,658 --> 00:26:55,657 - Well, then... bye bye everyone. - Bye, Nancy. 292 00:26:57,723 --> 00:26:59,747 - That was close.... - Yeah, yeah... 293 00:27:00,756 --> 00:27:03,656 - Where have you been? - Bobbi Anderson's woods, that's where. 294 00:27:03,656 --> 00:27:05,656 - Not "Burning Wood"? - Yeah. 295 00:27:05,956 --> 00:27:08,157 After all that we told you about not going in there? 296 00:27:10,101 --> 00:27:12,156 You were right, gramps, the woods are magic. 297 00:27:13,271 --> 00:27:14,762 Upstairs young man. 298 00:27:15,840 --> 00:27:17,656 - Bad magic. - Not another word! 299 00:27:23,154 --> 00:27:25,955 Well... Ev Hillman, this looks like your fault. 300 00:27:26,616 --> 00:27:29,313 Boys are always jumping around I was like them when I was his age! 301 00:27:29,654 --> 00:27:33,947 If you're gonna live under my roof, would you please live by my rules? 302 00:27:40,462 --> 00:27:42,260 Ev... 303 00:27:56,108 --> 00:27:57,598 Are you ok? 304 00:27:57,677 --> 00:28:00,613 I got a hell of a headache... 305 00:28:00,681 --> 00:28:03,148 I think something bit me up there... 306 00:28:03,216 --> 00:28:04,945 you know, when I was picking up Hilly... 307 00:28:05,017 --> 00:28:08,248 Well, there's a lot of flu, Do you want me to call Doc Ward? 308 00:28:08,321 --> 00:28:10,651 No... he'll just tell me to drink a lot of water... 309 00:28:10,751 --> 00:28:12,979 and get plenty of rest. I'll be okay. 310 00:28:24,268 --> 00:28:28,432 What's his name again? No, no... don't tell me, don't tell me 311 00:28:28,506 --> 00:28:31,634 It's that sound you make when you gargle. 312 00:28:34,545 --> 00:28:35,944 That's it, isn't it? Arglebargle? 313 00:28:36,013 --> 00:28:39,607 - Well... Arberg, actually. - No, Arglebargle. 314 00:28:39,682 --> 00:28:42,411 It sounds so much better, don't you think? 315 00:28:42,484 --> 00:28:45,179 Mr. Arglebargle... hello. 316 00:28:48,856 --> 00:28:52,151 - Maybe you'd better call it a night.. - Yess, sir, maybe... 317 00:28:52,647 --> 00:28:55,462 maybe you're right. Maybe I should just go home... 318 00:28:55,530 --> 00:28:58,624 get a good night sleep and live to write another day. 319 00:28:58,699 --> 00:29:00,860 To fight... 320 00:29:00,935 --> 00:29:02,766 ...another day. 321 00:29:03,604 --> 00:29:06,901 God, the american people had finally got this true noble business into perspective... 322 00:29:06,972 --> 00:29:09,407 so, we can go ahead with the new plant. 323 00:29:09,476 --> 00:29:11,774 26 deads... it's horrible... 324 00:29:11,845 --> 00:29:14,744 but then, last month a plain crash killed a 195... 325 00:29:14,844 --> 00:29:17,944 and you don't see the government shutting down all the air lines, do you? 326 00:29:18,717 --> 00:29:23,344 At Chernobyl they killed kids, did you know that? 327 00:29:23,756 --> 00:29:27,783 uh... 9 year-olds... the ones "in utero". 328 00:29:27,860 --> 00:29:30,726 Isn't that right, Mr. Kilowatt? 329 00:29:34,899 --> 00:29:38,230 - I will fix you... - Oh, Patricia! 330 00:29:38,301 --> 00:29:43,069 Really? Oh, I've been waiting to be fixed by you for years! 331 00:29:43,140 --> 00:29:47,132 Shall we maybe go upstairs, or just give everybody a treat and do it right here on the rock, uh? 332 00:29:47,209 --> 00:29:50,975 I'm going to see to it that you never work again, you... 333 00:29:51,047 --> 00:29:53,675 Drunkard, contemptious, worthless... 334 00:29:56,317 --> 00:29:57,909 Hey, you! 335 00:30:13,639 --> 00:30:17,139 Caramba!! You... stupid ass! Andale, andale, andale!! 336 00:30:18,205 --> 00:30:21,469 Stop! Somebody help me! 337 00:30:21,541 --> 00:30:27,002 Help you... help you... Is that all you can say, Mr. Power Man?... Mr. Kilowatt? 338 00:30:28,447 --> 00:30:30,812 You nuking SOB... 339 00:30:32,416 --> 00:30:34,637 Hey... you gotta bag out of here, ladies called the cops. 340 00:30:34,737 --> 00:30:36,912 Yeah... oh God, I shouldn't have done that. 341 00:30:36,989 --> 00:30:37,923 - What? Hit him? 342 00:30:38,136 --> 00:30:42,585 Nooo... Open the umbrella in the house bad luck! 343 00:30:42,660 --> 00:30:44,594 - Good-bye, my friend. - Good-bye, Sir. 344 00:30:47,397 --> 00:30:49,660 If... If you remember nothing else in this world... 345 00:30:49,732 --> 00:30:51,997 remember this... 346 00:30:52,068 --> 00:30:54,434 ...God hates a coward. 347 00:31:46,351 --> 00:31:48,376 Oh... What have I...? 348 00:31:54,825 --> 00:31:57,851 What did I do this time? 349 00:32:01,665 --> 00:32:03,895 Bobbi! 350 00:32:19,515 --> 00:32:21,379 Hey, thanks for the ride 351 00:32:21,450 --> 00:32:23,747 Jack Kimball, my name. 352 00:32:23,818 --> 00:32:25,786 Hi, Jack. 353 00:32:25,853 --> 00:32:27,787 I'm a salesman. Mr. Suck-it-up. 354 00:32:29,824 --> 00:32:31,625 Spare vacuum cleaner parts? 355 00:32:32,826 --> 00:32:35,125 Selling people the American dream, right? 356 00:32:36,496 --> 00:32:38,625 So, what's your name, what's your game, friend? 357 00:32:39,133 --> 00:32:44,796 Jim Gardener's the name, poetry's the game. 358 00:32:47,206 --> 00:32:48,624 I've never met a poet before. 359 00:32:49,624 --> 00:32:53,608 So, where if I might ask are you headed, Mr. Poet? 360 00:32:53,680 --> 00:32:56,623 The place for when you have to go there they 361 00:32:56,723 --> 00:32:59,123 have to take you in... home. 362 00:33:00,723 --> 00:33:06,316 Oh... that's nice, that's very nice. 363 00:33:07,424 --> 00:33:11,123 There's a thermus and sack of drunken doughnuts 364 00:33:11,223 --> 00:33:12,623 in the back if you're hungry. 365 00:33:12,723 --> 00:33:15,327 Thanks. 366 00:33:16,732 --> 00:33:20,190 Let's see if I can get some driving music. 367 00:33:20,536 --> 00:33:23,060 ahhh... damn! 368 00:33:24,839 --> 00:33:27,620 - What the hell was that? - That was me... 369 00:33:28,620 --> 00:33:29,620 Do you see this? 370 00:33:30,620 --> 00:33:33,120 Yeah, you were in a fight? 371 00:33:33,381 --> 00:33:37,214 Yeah... with a giant pine. 372 00:33:37,284 --> 00:33:38,619 Well, how did that happen? 373 00:33:39,520 --> 00:33:41,119 It was trying to impress this pretty 374 00:33:41,219 --> 00:33:45,216 young thing on the slopes when I was 17. 375 00:33:45,293 --> 00:33:46,120 When I woke up, 376 00:33:47,119 --> 00:33:49,657 they had filled my head with a steel plate. 377 00:33:49,729 --> 00:33:52,118 They told me I'd get headaches from time to time. 378 00:33:52,318 --> 00:33:55,718 Headaches? My God! You are lucky to be alive. 379 00:33:55,818 --> 00:33:58,665 Yeah, that's what they said. What they didn't say... 380 00:33:58,737 --> 00:33:59,617 ...was that every now and then 381 00:33:59,717 --> 00:34:03,341 I was gonna pick up a microwave issue or a radio transmission. 382 00:34:03,409 --> 00:34:06,708 Oh, man! That is really something. 383 00:34:06,779 --> 00:34:08,746 Your are the first guy I've met that can make a trick like that. 384 00:34:10,614 --> 00:34:12,548 Some trick. 385 00:34:37,140 --> 00:34:41,575 Hilly, wake up!. There is a monster in my closet! 386 00:35:14,405 --> 00:35:16,930 Some monster... 387 00:35:24,815 --> 00:35:28,610 - Can I sleep in your bed tonight? - Sure. 388 00:35:29,487 --> 00:35:31,808 Back we go, all warm and safe and toasty. 389 00:35:35,458 --> 00:35:37,608 I saw it... the Tommyknocker... 390 00:35:39,028 --> 00:35:40,608 It's only a nursery rhyme, Davey. 391 00:35:42,163 --> 00:35:45,725 Back when I was little, my friends used to tease about them too. 392 00:35:45,801 --> 00:35:46,708 Good night. 393 00:35:59,646 --> 00:36:01,979 No nuts? 394 00:36:04,050 --> 00:36:04,605 You look real nice. 395 00:36:05,352 --> 00:36:08,605 - Thanks. So do you. - Thanks 396 00:36:09,622 --> 00:36:12,205 - I liked the movie. - Yeah, me too. 397 00:36:14,726 --> 00:36:16,626 Can I ask you something, Ruthie? 398 00:36:16,695 --> 00:36:17,604 I will answer if I can. 399 00:36:18,798 --> 00:36:22,756 After Ralph died, why did you stay in Haven? 400 00:36:27,005 --> 00:36:30,736 Well... to start with... I don't like cities so much... 401 00:36:32,103 --> 00:36:40,080 and then... after a while the land cast a spell, kinda gets to you. 402 00:36:43,854 --> 00:36:45,787 So, let me ask you a question. 403 00:36:45,855 --> 00:36:46,702 Name it. 404 00:36:48,223 --> 00:36:50,157 How come you never got married? 405 00:36:50,225 --> 00:36:55,821 Me? What woman would marry a big log like me? 406 00:36:57,332 --> 00:36:59,493 Lot of women. 407 00:37:00,468 --> 00:37:03,232 Yeah, as a matter of fact... 408 00:37:08,709 --> 00:37:09,600 What? 409 00:37:10,900 --> 00:37:16,179 Uh... nothing... I was thinking I have to get up early. Let's go, ok? 410 00:37:16,248 --> 00:37:17,079 Sure. 411 00:37:37,472 --> 00:37:43,235 Joe!!! Joseph Paulson you come back here this instant! 412 00:37:43,307 --> 00:37:45,297 You oughtta be ashamed, don't you forget something? 413 00:37:45,597 --> 00:37:47,596 No, what...? I'm sorry honey. 414 00:37:48,112 --> 00:37:50,170 You better be! 415 00:37:54,484 --> 00:37:55,595 Your sandwiches... 416 00:37:56,695 --> 00:37:59,294 ...for you and the boys... for your fishing trip. 417 00:37:59,594 --> 00:38:02,416 Oh...really... this is great. Thanks a lot, honey. 418 00:38:02,492 --> 00:38:04,892 Bye, I'll see you tonight ok? 419 00:38:30,417 --> 00:38:31,783 She bought the fishing story? 420 00:38:33,852 --> 00:38:35,291 Hook, line and sinker. 421 00:38:35,492 --> 00:38:38,592 Good, then hop on in and let's see what we can catch. 422 00:38:43,795 --> 00:38:46,764 Hop on in and let's see what we can catch hahahahaha... 423 00:38:52,335 --> 00:38:56,999 The magic guillotine, behold its sharpness. 424 00:38:58,975 --> 00:39:00,464 Observe. 425 00:39:03,646 --> 00:39:05,588 I need a volunteer from the audience. 426 00:39:07,583 --> 00:39:10,553 - You, Barney Applegate. - Me? 427 00:39:13,355 --> 00:39:15,288 I hope you know what you're doing... 428 00:39:16,493 --> 00:39:18,757 Now, just put your finger in here. 429 00:39:28,503 --> 00:39:30,164 Thank you... thanks. 430 00:39:32,840 --> 00:39:35,586 Ok, now I need a volunteer for my next trick. 431 00:39:38,685 --> 00:39:39,585 Mr. Allison. 432 00:39:39,885 --> 00:39:42,809 Me? I don't think so. 433 00:39:42,881 --> 00:39:45,043 Come on Mr. A, be a sport. 434 00:39:45,118 --> 00:39:48,848 Okay, I'll do it.... Just make it fast, Hilly. 435 00:39:48,920 --> 00:39:51,252 And now... the white and black rabbit trick! 436 00:39:51,323 --> 00:39:53,756 First, it's white... 437 00:40:00,164 --> 00:40:02,395 Now...please take off the top, sir. 438 00:40:17,379 --> 00:40:20,611 I'm sorry, Mr. Allison. Just give me another chance... 439 00:40:20,683 --> 00:40:23,675 I can do the multiplying queen trick. 440 00:40:37,331 --> 00:40:39,458 Thanks for the ride. 441 00:41:03,678 --> 00:41:06,284 Pete... Petey! 442 00:41:07,676 --> 00:41:10,577 How you doing? How are you? Come here! 443 00:41:10,995 --> 00:41:13,190 You're good. 444 00:41:13,264 --> 00:41:14,925 Where's Bobbi? okay, okay! Where is she? 445 00:41:20,140 --> 00:41:25,472 Bob! Bobbi? 446 00:41:28,177 --> 00:41:30,611 God... I'm so glad you're back! 447 00:41:33,048 --> 00:41:34,879 Wait to see it... 448 00:41:36,551 --> 00:41:39,781 It should've been you, Gard... It should've been you who found it. 449 00:41:39,853 --> 00:41:41,573 Found what? 450 00:41:42,156 --> 00:41:43,273 I think that it was for you. 451 00:41:43,473 --> 00:41:44,574 What? What was? 452 00:41:45,074 --> 00:41:49,254 Well... you will understand it when you see it. 453 00:41:49,330 --> 00:41:51,073 - And you feel it... - Hey...hey... 454 00:41:51,573 --> 00:41:55,300 What do you want? 455 00:41:55,836 --> 00:41:58,099 Euphoria. 456 00:41:59,605 --> 00:42:01,972 A miracle. 457 00:42:02,041 --> 00:42:03,572 At first I just thought it was a car, you know... 458 00:42:03,772 --> 00:42:05,672 I mean, like that time we found that Hudson... 459 00:42:06,072 --> 00:42:12,110 I mean, I could have walked past this thing three times a day for 40 years and never stumble over it!! 460 00:42:12,184 --> 00:42:13,378 - Are you alright? - Yeah... but... 461 00:42:13,452 --> 00:42:16,979 Please slow... down a little bit. 462 00:42:17,055 --> 00:42:18,956 I... yeah...okay, yes, I'm rambling, I know. 463 00:42:19,025 --> 00:42:21,959 I haven't slept and I guess I need some food too, but I'm telling you, Gard, 464 00:42:22,027 --> 00:42:26,569 I just... it makes me feel different and I... have all this energy... and... 465 00:42:26,569 --> 00:42:28,930 and...I've got ideas and... well... 466 00:42:28,999 --> 00:42:33,526 and you're telling me you think this thing in the ground is making you feel this way. 467 00:42:33,602 --> 00:42:36,367 It has affected Pete, too... I mean, yeah, yeah 468 00:42:36,439 --> 00:42:39,671 His eye is better, the catarat is... is... disappearing... 469 00:42:39,969 --> 00:42:42,568 Please, honey. 470 00:42:43,212 --> 00:42:45,646 Tell me what's going on here? 471 00:42:47,516 --> 00:42:49,608 Well... no, I have to show you. 472 00:42:51,619 --> 00:42:55,885 Just wait till you see it, Gard! you are not going to believe it! 473 00:43:02,066 --> 00:43:04,566 Oh!... You okay? 474 00:43:05,266 --> 00:43:06,566 Here it is... 475 00:43:10,304 --> 00:43:12,166 It's the most incredible thing I've ever seen! 476 00:43:12,366 --> 00:43:14,765 It's really something, isn't it? 477 00:43:19,278 --> 00:43:21,564 What the hell is this? 478 00:43:21,564 --> 00:43:23,563 I don't know... hahaha... 479 00:43:25,516 --> 00:43:27,577 Oh... I wanna show you something else... 480 00:43:32,389 --> 00:43:33,720 Watch this! 481 00:43:45,762 --> 00:43:47,262 Touch it. 482 00:43:47,962 --> 00:43:48,962 What? 483 00:43:49,262 --> 00:43:50,562 Touch it. 484 00:43:51,562 --> 00:43:53,761 Oh, come on, it's not gonna bite you! 485 00:44:15,261 --> 00:44:18,229 - Bobbi... - What's the matter? 486 00:44:20,400 --> 00:44:21,559 Gard... Gard...! 487 00:44:29,858 --> 00:44:31,558 Oh, God! Oh... Gard! 488 00:44:45,556 --> 00:44:48,719 I'm bleeding. It stopped, I think ... 489 00:44:52,396 --> 00:44:53,625 Oh... Gard... you scared me to death... 490 00:44:53,698 --> 00:44:54,557 I'm okay... 491 00:44:55,657 --> 00:44:57,556 What happened? What was it? 492 00:44:57,656 --> 00:45:01,926 I don't know, you saw it... I touched that thing and I felt like my head was gonna explode... 493 00:45:02,004 --> 00:45:04,598 It's like the DTs. 494 00:45:05,574 --> 00:45:08,632 I just can't believe that that thing could do this to you. 495 00:45:08,709 --> 00:45:11,770 Yeah...well... maybe it didn't. 496 00:45:14,449 --> 00:45:17,253 I haven't been too good for the last couple of days, you know... 497 00:45:17,453 --> 00:45:19,553 No... I... I don't know. 498 00:45:20,054 --> 00:45:25,352 Well, you know, I was... I was away over there and I got... I got this really bad feeling 499 00:45:26,052 --> 00:45:28,552 that you were in trouble and I... 500 00:45:28,652 --> 00:45:30,552 Is that why you came back early? 501 00:45:33,800 --> 00:45:35,252 My hero. 502 00:45:35,352 --> 00:45:36,552 Some hero! 503 00:45:39,070 --> 00:45:41,300 I fell off the wagon, Bobbi. 504 00:45:42,574 --> 00:45:43,751 What? 505 00:45:44,709 --> 00:45:46,974 Yeah... sorry... 506 00:45:47,046 --> 00:45:48,851 Sorry? just... like that? 507 00:45:50,412 --> 00:45:53,550 Well...after everything we've been through and everything we worked for... 508 00:45:53,550 --> 00:45:55,050 You're sorry? 509 00:45:56,287 --> 00:45:58,550 I don't know what happened... I had this success thing and... 510 00:45:58,750 --> 00:46:00,286 you weren't there to share it with me... 511 00:46:00,356 --> 00:46:02,289 and I just haven't... 512 00:46:05,562 --> 00:46:07,549 Come on, say something. 513 00:46:07,749 --> 00:46:09,548 You go to hell! 514 00:46:34,546 --> 00:46:38,255 Hey, Tweetie... Here you are... 515 00:47:04,348 --> 00:47:06,373 Okay if I come in? 516 00:47:17,126 --> 00:47:19,642 Didn't go so good at school today, uh? 517 00:47:20,642 --> 00:47:23,241 - They all laughed... - So? 518 00:47:23,341 --> 00:47:25,541 They laughed at Columbus, too. 519 00:47:25,541 --> 00:47:27,968 - Who cares what they think? - I do! 520 00:47:28,036 --> 00:47:31,042 I practiced so hard! I wanted it to be perfect! 521 00:47:31,342 --> 00:47:34,207 Of course, you do, kiddo! 522 00:47:34,275 --> 00:47:37,073 You've just got... cat whiskers for nerves... 523 00:47:37,144 --> 00:47:39,540 But all artists and smart guys do. 524 00:47:39,740 --> 00:47:42,048 but the trick is... to get back up on the horse 525 00:47:42,540 --> 00:47:44,139 and show'em who's boss! 526 00:47:44,339 --> 00:47:48,113 You mean, like... you know, like... starting again? 527 00:47:48,440 --> 00:47:52,680 Yeah... That's what makes the difference between winners and losers. 528 00:47:56,528 --> 00:47:58,961 Try again! 529 00:48:16,546 --> 00:48:19,640 Bobbi, could you just listen to me for a minute? 530 00:48:22,386 --> 00:48:24,376 I couldn't help it. 531 00:48:32,261 --> 00:48:33,627 That's a lie... 532 00:48:34,235 --> 00:48:36,493 ...I didn't even try! 533 00:48:39,935 --> 00:48:41,903 I just drank. 534 00:48:43,806 --> 00:48:47,740 I got all this applause at this... old, old poem! 535 00:48:47,808 --> 00:48:49,867 I mean, let's be real here! 536 00:48:49,942 --> 00:48:53,901 I haven't written anything worth crap in years! 537 00:48:54,982 --> 00:48:56,472 Years! 538 00:49:03,623 --> 00:49:05,532 I am a fraud, Bobbi... 539 00:49:05,832 --> 00:49:07,531 maybe I always have been... 540 00:49:08,960 --> 00:49:12,988 I know I don't deserve your forgiveness, but I'm sorry... 541 00:49:17,668 --> 00:49:20,530 You are the only one whose love still matters to me, you know... 542 00:49:25,075 --> 00:49:28,373 I don't know what I'd do if you stopped loving me, Bobbi. 543 00:49:33,984 --> 00:49:37,078 Don't you know by now that I will always love ya. 544 00:50:10,215 --> 00:50:12,525 Yeah... I get it. 545 00:50:13,525 --> 00:50:19,653 - Hilly...? Hilly? Who are you talking to? 546 00:50:19,725 --> 00:50:22,956 So I take those things and it'll work? 547 00:50:33,603 --> 00:50:36,969 Hi, I'm Chaz Steward, and welcome again to He-Devil... 548 00:50:37,039 --> 00:50:39,235 where our three lovely ladies in just a moment are gonna fight 549 00:50:39,523 --> 00:50:42,141 for a night of breath taking romance... 550 00:50:42,211 --> 00:50:45,374 ...with our one hunk of a stud over here, Larry. 551 00:50:53,721 --> 00:50:58,484 Here, here... Hey! Look! Carefully... Watch out! 552 00:50:58,561 --> 00:51:01,521 - You almost you made me hit my car! - What? 553 00:51:03,498 --> 00:51:05,760 No no no, I gotta go, I gotta go! 554 00:51:05,833 --> 00:51:07,767 Becka is expecting me, I gotta go... 555 00:51:07,801 --> 00:51:09,701 - Oh, c'mon, Joey, it's our tender hour... 556 00:51:13,775 --> 00:51:17,369 - I gotta go, I gotta go... - Go on then... Run home to wifey... 557 00:51:21,281 --> 00:51:22,805 Come on!. 558 00:51:50,374 --> 00:51:52,637 There is something, in the woods. 559 00:51:52,709 --> 00:51:54,699 Maybe it's the big wolf! 560 00:51:54,777 --> 00:51:56,802 No, really, there is something! 561 00:51:56,879 --> 00:52:00,076 It's just an "aminal", Joe! It's an "aminal"! 562 00:52:00,149 --> 00:52:02,083 It's just an "aminal"! 563 00:52:10,159 --> 00:52:11,786 Let us out of here! 564 00:52:13,295 --> 00:52:14,489 Go! 565 00:52:35,281 --> 00:52:37,180 I want you to go home now, Joe. 566 00:52:54,510 --> 00:53:00,510 Becka... honey... um, do I have any clean shirts that's ironed? 567 00:53:01,138 --> 00:53:03,510 Why didn't you wake me up when you came home last night? 568 00:53:03,710 --> 00:53:07,207 Well... thought it was very late and.. 569 00:53:07,277 --> 00:53:10,008 And it was very late and you were sleeping... 570 00:53:10,208 --> 00:53:12,909 - ...and I didn't wanna wake you up. - Yeah, but you know... 571 00:53:12,909 --> 00:53:15,009 you should have called me or something, I was awfully worried! 572 00:53:15,209 --> 00:53:17,609 Honey, I'm in the middle of the woods, how am I gonna phone you? 573 00:53:18,408 --> 00:53:22,415 Well..., you know, I cooked your favorite meal last night - Oh... I'm sorry, I'm sorry. 574 00:53:22,489 --> 00:53:25,947 And I got on that nightgown that you really like a lot and I... 575 00:53:27,695 --> 00:53:28,607 Oh, I'm sorry. 576 00:53:28,707 --> 00:53:30,707 - Where is the fish? - What fish? 577 00:53:30,907 --> 00:53:35,206 - You know, the fish. - The fish... honey, I'm a lousy fisherman, and the fishing was lousy. 578 00:53:35,206 --> 00:53:38,606 And do I have ironed shirts? You were supposed to do'em yesterday. 579 00:53:38,706 --> 00:53:42,562 - Yeah... I put them right in the drawer. - Honey, they are not in the drawer. 580 00:53:42,641 --> 00:53:46,475 Come on, all I'm asking is that you give me one shirt that's ironed. 581 00:53:57,656 --> 00:53:58,647 Gramps. 582 00:54:01,591 --> 00:54:03,559 What is it kiddo? what's wrong? 583 00:54:03,627 --> 00:54:06,688 I need your help, I need some batteries. 584 00:54:06,764 --> 00:54:09,204 - Batteries? - Yeah, and other stuff too. 585 00:54:09,404 --> 00:54:12,065 - I've got a list. - What's this all about? 586 00:54:12,135 --> 00:54:15,729 I've come up with a new trick, I can do it on my birthday party on Saturday. 587 00:54:15,804 --> 00:54:18,302 A new one, uh? Is it a good trick? 588 00:54:18,402 --> 00:54:19,502 Not good...great! 589 00:54:20,709 --> 00:54:22,902 The best trick anyone's ever seen. 590 00:54:23,002 --> 00:54:25,501 It'll make'em gasp and scream and yell. 591 00:54:25,701 --> 00:54:28,501 A trick that'll be remembered forever! 592 00:54:30,301 --> 00:54:33,000 - Heyyy Petey!. - About time! 593 00:54:33,000 --> 00:54:34,500 You've been up long? 594 00:54:35,489 --> 00:54:36,500 - Hours! - Really? 595 00:54:36,600 --> 00:54:39,088 Breakfast is almost ready. 596 00:54:42,500 --> 00:54:44,200 You need to shave. 597 00:54:44,631 --> 00:54:48,829 Yeah, well... I would trade my soul in for a long hot shower and the plus' 598 00:54:49,300 --> 00:54:50,999 - You would? - Mm-mm 599 00:54:52,498 --> 00:54:55,499 - Well... hand it over then... - Wait a minute... 600 00:54:55,499 --> 00:54:58,206 you didn't call a plumber, did you? We talked about this. 601 00:54:58,277 --> 00:55:01,499 I didn't call a plumber, I did it myself while you were gone. 602 00:55:01,499 --> 00:55:04,607 Hey, Pete... Miss Home Improvement, uh? 603 00:55:05,498 --> 00:55:08,443 Oh, ye of little faith! 604 00:55:39,181 --> 00:55:40,512 What? 605 00:56:32,596 --> 00:56:34,586 What the hell...? 606 00:56:49,744 --> 00:56:51,712 What's the trick, Bobbi? 607 00:56:53,488 --> 00:56:55,488 Uh.. It... It... there is no trick... 608 00:56:56,789 --> 00:56:59,487 It all just... uh, kinda came to me. 609 00:57:00,788 --> 00:57:02,486 I heard a voice telling me... 610 00:57:02,823 --> 00:57:06,417 that I could do something about the hot water here. 611 00:57:06,492 --> 00:57:08,685 And next thing I knew it was done. 612 00:57:08,785 --> 00:57:10,985 Wait a minute... Let me get this straight... 613 00:57:11,085 --> 00:57:16,161 - You're telling me that... that thing out there is talking to you? - Mm-mm 614 00:57:17,471 --> 00:57:23,285 yeah... as I uncover it, it's sending out some kind of transmission. 615 00:57:23,285 --> 00:57:24,773 And turned you into an Einstein, uh? 616 00:57:24,785 --> 00:57:27,984 Well, no, not Einstein exactly... 617 00:57:28,084 --> 00:57:31,484 'cause Einstein knew things and I don't know anything. 618 00:57:31,484 --> 00:57:33,247 I just... 619 00:57:33,317 --> 00:57:36,548 I mean, I had no idea how I got the hot water heater to work. 620 00:57:36,620 --> 00:57:39,484 I just knew as I was doing it 621 00:57:39,584 --> 00:57:41,683 and everything seemed clear as a bell. 622 00:57:41,883 --> 00:57:44,583 Look, I don't know what that thing is... 623 00:57:44,583 --> 00:57:48,628 I just know that we have to dig it up. 624 00:57:49,284 --> 00:57:53,491 Gard, there's something miraculous about it. 625 00:57:57,572 --> 00:58:00,040 Let's experience it together. 626 00:58:02,180 --> 00:58:04,481 It really oughtta patent it! 627 00:58:08,981 --> 00:58:11,480 Heeey.. What...what is this? 628 00:58:12,285 --> 00:58:13,480 My invention. 629 00:58:14,280 --> 00:58:16,480 Wooww... What does it do? 630 00:58:17,190 --> 00:58:20,679 Sorts the first class mail... Watch this! - Come on! Are you...? 631 00:58:21,680 --> 00:58:23,961 Look at this little flag! I love it! 632 00:58:24,029 --> 00:58:26,497 Woooww... you gotta be kidding me! 633 00:58:26,565 --> 00:58:28,479 RFD1, Dairy road! 634 00:58:28,579 --> 00:58:30,579 This is too much, how did you think of this? 635 00:58:30,979 --> 00:58:32,678 Just came to me. Smart, uh? 636 00:58:32,678 --> 00:58:35,978 Well, not bad, not for a woman, is not bad at all! 637 00:58:36,178 --> 00:58:39,202 Oh, you were complaining last night, now, were you? 638 00:58:39,278 --> 00:58:40,679 Woaa... last night we were going at each other like bunnies. 639 00:58:40,979 --> 00:58:42,641 And the sky was lighting up like New Year's Eve. 640 00:58:43,377 --> 00:58:45,375 No, I wasn't complaining at all. 641 00:58:45,449 --> 00:58:46,477 What was that thing? 642 00:58:47,085 --> 00:58:49,876 Oh... who the hell knows? We were both crapped. 643 00:58:50,076 --> 00:58:52,981 Mm-mm, we sure were, weren't we? 644 00:58:53,055 --> 00:58:54,043 You wanna do it again? 645 00:58:54,122 --> 00:58:56,057 - Do I? - Do you? 646 00:58:57,076 --> 00:58:59,618 Oh, boy!! Howdy do I!! 647 00:59:07,869 --> 00:59:09,358 Here, this too. 648 00:59:12,473 --> 00:59:15,704 What are you digging up on that farm o'yours? 649 00:59:15,776 --> 00:59:18,904 There're are some stumps in the back that need clearing... 650 00:59:18,979 --> 00:59:22,674 Well, if you dig up any buried treasure save some for me. 651 00:59:22,774 --> 00:59:25,573 I wouldn't mind being a lady of leisure, I can tell you that. 652 00:59:25,673 --> 00:59:30,450 Hey, there you two. Hilly needs more batteries. 653 00:59:30,524 --> 00:59:32,992 Then you try the mall over Augusta. 654 00:59:34,094 --> 00:59:37,255 I'm cleaned out! They are really run on'em lately. 655 00:59:37,329 --> 00:59:39,263 Seems like everybody wants'em. 656 00:59:44,071 --> 00:59:46,570 ...alright now, before we hear from our He-Devil 657 00:59:46,670 --> 00:59:49,871 who is patiently standing by, I want you to tell our viewers 658 00:59:49,971 --> 00:59:53,671 each one of you, exactly what it is that you like in a men. 659 00:59:53,671 --> 00:59:56,470 And we're starting right here with Wendy, What do you like in a man? 660 00:59:57,047 --> 01:00:00,504 When they made a man like you, Chaz Steward, they broke the mold... 661 01:00:00,583 --> 01:00:03,969 what are you doing tonight? - Well, Gosh, I'm kind of busy, otherwise... 662 01:00:05,070 --> 01:00:08,256 Girls, how would our He-Devil answer this question? 663 01:00:08,324 --> 01:00:11,487 Sex is good, but (... ) is better. 664 01:00:12,861 --> 01:00:14,658 Joe? 665 01:00:14,730 --> 01:00:16,959 Fishing... fishing is better. 666 01:00:17,031 --> 01:00:18,968 Do you still love me, Joe? 667 01:00:19,168 --> 01:00:21,668 What is this? I mean... what? Do I still what...? 668 01:00:21,668 --> 01:00:24,604 What kind of a dim bold question is that, anyway? 669 01:00:28,375 --> 01:00:31,936 It's just lately you don't seem to show it. 670 01:00:33,013 --> 01:00:35,413 I don't believe you, I really don't... 671 01:00:38,617 --> 01:00:40,916 Tell me the truth, Joe. 672 01:00:43,222 --> 01:00:44,066 No! you're crazy! 673 01:00:46,392 --> 01:00:48,882 I'm sorry, honey... I'm not... Geez! 674 01:00:51,563 --> 01:00:54,864 Why are you so mean to me? What changed you like this? 675 01:00:54,964 --> 01:00:57,265 I have nothing, I'm just the same as I always was! 676 01:00:57,365 --> 01:00:58,465 Where are my keys? 677 01:00:59,803 --> 01:01:01,264 Where are you going? 678 01:01:01,639 --> 01:01:03,464 How dare you ask me that question? 679 01:01:03,764 --> 01:01:06,835 I'm going out now and I'll be back when I want to, you got it? 680 01:01:06,910 --> 01:01:08,464 - But, Joe... - You got it? 681 01:01:08,664 --> 01:01:10,463 - But Joe...! - Do you got it? 682 01:01:10,463 --> 01:01:13,006 - But Joe!!! - But, but, but, but...! 683 01:01:13,082 --> 01:01:15,264 See, I never wanna hear that word again, I never wanna hear "but" again because 684 01:01:15,564 --> 01:01:17,963 "but" is what a goat has for brains. 685 01:01:18,063 --> 01:01:21,616 and "but" is for the small minded people, in this small minded town. 686 01:01:21,690 --> 01:01:23,282 Bye! 687 01:01:28,562 --> 01:01:30,261 And "but" is what you say 688 01:01:30,361 --> 01:01:33,157 when you want to get away from your stupid wife! 689 01:01:36,961 --> 01:01:42,232 Oh, he must think you were born yesterday, born yesterday to believe such bull! 690 01:01:42,309 --> 01:01:46,159 Listen, Becka!... Joe... he's been cheating on you! 691 01:01:46,659 --> 01:01:50,140 It must be heat stoke, I'd better call the infirmary. 692 01:01:50,216 --> 01:01:54,743 Naaa.. Calm down, Becka, chill out... let's not have a heart attack over this. 693 01:01:54,820 --> 01:01:56,913 Okay, Chaz... 694 01:01:56,989 --> 01:02:00,459 Listen, one thing you gotta get straight: you are not going crazy. 695 01:02:00,459 --> 01:02:02,058 TV's don't talk... 696 01:02:02,158 --> 01:02:04,258 Well, Becka, it appears that this one does. 697 01:02:04,258 --> 01:02:06,459 And besides, we got a lot to talk about. 698 01:02:06,559 --> 01:02:11,391 About Joe, for one thing, and his infidelities... - He's having an affair... 699 01:02:11,469 --> 01:02:15,557 You got it! I mean, he's been pumping to that hussy down at the post office just about 700 01:02:15,557 --> 01:02:17,957 every lunch hour and around quitting time too. 701 01:02:18,257 --> 01:02:19,757 Oh... what am I gonna do? 702 01:02:19,957 --> 01:02:23,457 What are you gonna do? Hey, why don't we ask our contestants? 703 01:02:23,557 --> 01:02:26,456 Okay, ladies, I want you put yourselves in Becka's shoes. 704 01:02:26,556 --> 01:02:27,756 What would you do? 705 01:02:28,156 --> 01:02:32,510 - Kill him. - Kill him. - Kill him. 706 01:02:34,756 --> 01:02:38,020 Well, there you have it, Becka... It's unanimous. 707 01:02:39,159 --> 01:02:40,491 Kill him? 708 01:02:49,169 --> 01:02:51,296 Isn't this... something? 709 01:02:53,540 --> 01:02:54,953 What-a-big it is! 710 01:02:55,253 --> 01:02:56,754 What-a-what it is? 711 01:02:59,313 --> 01:03:02,804 Maybe it's an ancient temple from another civilization. 712 01:03:02,882 --> 01:03:06,248 Or a... you know, piece of the Mayan trea--. Hey! 713 01:03:06,318 --> 01:03:08,582 Maybe it's the Atlantis. 714 01:03:08,653 --> 01:03:12,521 Hell! Pete is an indication that could be the fountain of youth. 715 01:03:14,327 --> 01:03:16,652 Bobbi, you think maybe we should tell somebody about this? 716 01:03:16,752 --> 01:03:18,719 Somebody? Who? 717 01:03:18,797 --> 01:03:22,129 I don't know! Maybe we should just uh... tell-- 718 01:03:25,769 --> 01:03:27,963 ...maybe we should tell the authorities, ok? 719 01:03:28,036 --> 01:03:30,368 Oh, no.. no! 720 01:03:30,549 --> 01:03:32,838 All right, Ruth Merrill, then. 721 01:03:32,909 --> 01:03:34,550 Why? Because she's my friend? 722 01:03:34,650 --> 01:03:37,436 She is a cop, Gard, she'd go to the Feds. 723 01:03:37,513 --> 01:03:39,572 Well, would that be so bad? 724 01:03:39,648 --> 01:03:42,749 Gard what are you talking about? I mean, how can you say that? 725 01:03:43,049 --> 01:03:45,449 You think our government will be completely satisfied... 726 01:03:45,749 --> 01:03:48,618 until we have a glow in the dark? 727 01:03:48,690 --> 01:03:52,421 I mean, I found this amazing thing and you want me to through it over to them? 728 01:03:53,448 --> 01:03:57,028 Gard, they will come here with trucks... 729 01:03:57,097 --> 01:03:59,998 filled with wire and men with guns. 730 01:04:00,066 --> 01:04:02,147 They'll gag us, Gard! 731 01:04:02,247 --> 01:04:04,402 And you know that they would do it. 732 01:04:04,471 --> 01:04:07,531 You really do hold for it, you know that, don't you? 733 01:04:08,642 --> 01:04:11,668 I learned from the master. 734 01:04:14,648 --> 01:04:17,411 Okay... okay! 735 01:04:19,244 --> 01:04:24,187 Okay? So, until we know what this is we'll just keep it between us, alright? 736 01:04:25,256 --> 01:04:27,156 Not a word to anybody. 737 01:05:07,796 --> 01:05:09,442 Good afternoon, Bobbi. What can I do for you? 738 01:05:10,163 --> 01:05:13,097 Yeah, I've got a piece of registered mail. 739 01:05:15,440 --> 01:05:19,140 Joe, you got that package for Anderson back there? 740 01:05:21,239 --> 01:05:24,239 Oh, God! He's so hot, I can't stand it . 741 01:05:24,439 --> 01:05:25,543 Excuse me? 742 01:05:26,111 --> 01:05:27,539 I didn't say anything. 743 01:05:31,439 --> 01:05:34,639 - Here you go, Bobbi. - Hi, Joe. Thanks. 744 01:05:34,639 --> 01:05:37,638 Ah, Geez, look at his hair. 745 01:05:37,738 --> 01:05:41,138 I haven't been this horny since I was 16. 746 01:05:41,937 --> 01:05:45,937 Last thing I need is his wife knowing what we're up to. 747 01:05:46,137 --> 01:05:48,137 Is there anything else? 748 01:05:50,438 --> 01:05:53,666 Give my regards to Becka. 749 01:06:03,635 --> 01:06:06,535 Gard, I'm telling you, I could read their minds! 750 01:06:06,935 --> 01:06:09,235 Sense that they're having an affair maybe... 751 01:06:09,435 --> 01:06:11,435 but, come on, read their minds? 752 01:06:13,434 --> 01:06:17,521 - Yeah! - Well, you're very intuitive, you always know what the hell I'm gonna say next... 753 01:06:18,434 --> 01:06:20,034 Yeah... you are probably right. 754 01:06:21,534 --> 01:06:22,534 I know I'm right. 755 01:06:25,265 --> 01:06:28,893 I know I'm tired, and that we should go to bed. 756 01:06:31,133 --> 01:06:35,571 Naaa... I'm not really tired, I just.. wanna write a little bit. 757 01:06:40,813 --> 01:06:43,433 I hope you have better luck tonight. 758 01:06:44,616 --> 01:06:46,709 Don't stay up too late. 759 01:07:03,967 --> 01:07:05,627 What you doing, Hill? 760 01:07:05,701 --> 01:07:08,929 - Out! I gotta get ready for the show! - But... Hilly! 761 01:07:09,972 --> 01:07:12,229 The Medici Princes used to have people executed... 762 01:07:12,329 --> 01:07:14,868 ...if they were caught looking at the tricks ahead of time. 763 01:07:14,944 --> 01:07:15,430 Now... out! 764 01:07:23,517 --> 01:07:25,280 Ladies and gentlemen... 765 01:07:25,353 --> 01:07:28,378 my grandson has a surprise for all of you. 766 01:07:28,455 --> 01:07:33,553 A magical treat of his own, I repeat, of his own devicing! 767 01:07:33,628 --> 01:07:36,562 I give you... Hillman, the magnificent! 768 01:07:41,568 --> 01:07:42,927 Ladies and gentlemen... 769 01:07:43,227 --> 01:07:45,626 for my first trick, I want you to watch closely... 770 01:07:45,926 --> 01:07:48,563 ... as the mysteries of the Orient take ahold. 771 01:07:54,946 --> 01:07:57,573 Prest-o change-o, the disappearing tomato! 772 01:08:07,659 --> 01:08:10,524 Prest-o change-o, return! 773 01:08:18,522 --> 01:08:19,922 That's my radio... 774 01:08:20,222 --> 01:08:23,423 Now... for the disappearing radio... 775 01:08:35,822 --> 01:08:38,421 Prest-o change-o, return! 776 01:08:45,826 --> 01:08:48,351 It's time for the grand finale! 777 01:08:48,930 --> 01:08:51,362 The disappearing... human. 778 01:08:51,919 --> 01:08:55,019 Now, I need an assistant... Barney Applegate? 779 01:08:56,435 --> 01:08:58,120 No way man... Forget it! 780 01:09:00,439 --> 01:09:02,418 - Come here, Davey. - Don't want to! 781 01:09:02,418 --> 01:09:03,518 Do what I say... 782 01:09:03,718 --> 01:09:06,142 It's okay, Davey, go ahead. 783 01:09:10,680 --> 01:09:14,116 - But Hilly, I am scared. - Do it and I'll give you anything! 784 01:09:15,018 --> 01:09:16,118 All your GI Joe's? 785 01:09:16,318 --> 01:09:18,418 Every one! Just get up here now. 786 01:09:32,216 --> 01:09:36,416 - Hilly...! - Off you go, know that you can... 787 01:09:36,516 --> 01:09:39,534 'cause I learned this trick from the Tommyknocker man. 788 01:09:47,280 --> 01:09:50,216 Prest-o... Majest-o... disappear! 789 01:10:02,094 --> 01:10:03,412 No... wait, wait, wait. I'm not done! 790 01:10:03,912 --> 01:10:07,227 Enough, Hilly, get your brother and come on in to open the presents. 791 01:10:07,299 --> 01:10:08,513 His not under here.. damn it! 792 01:10:09,113 --> 01:10:11,959 Hilly, don't swear... get your brother out of there and come on in 793 01:10:12,037 --> 01:10:13,712 we'll open your presents. 794 01:10:14,412 --> 01:10:18,412 Prest-o change-o, return... Prest-o change-o, return! 795 01:10:25,115 --> 01:10:28,243 Please God... I'm sorry... 796 01:10:28,318 --> 01:10:29,511 He can have all my GI Joe's.... 797 01:10:29,611 --> 01:10:32,948 Anything! I swear it! Just let him come back! 798 01:10:33,023 --> 01:10:34,410 What's wrong, son? 799 01:10:34,690 --> 01:10:37,454 I'll do anything... just bring him back! Bring him back now! 800 01:10:37,527 --> 01:10:39,509 What does he mean? Who is he talking to? 801 01:10:39,709 --> 01:10:40,595 I don't know. 802 01:10:41,510 --> 01:10:45,308 Hilly! You stop fooling around and get Davey back! Now! 803 01:10:45,408 --> 01:10:47,408 I'm trying but I can't! I try, okay!? 804 01:10:47,508 --> 01:10:49,508 Okay, where is he, honey? Where did Davey go? 805 01:10:49,708 --> 01:10:54,264 I don't know! I don't know where things go when they stop being here...! 806 01:11:02,149 --> 01:11:04,515 Come back, Davey, come back! 807 01:11:23,035 --> 01:11:24,969 I'm sure there's a logical explanation, Ev. 808 01:11:27,872 --> 01:11:29,897 Probably, he sleeps somewhere in the grass. 809 01:11:31,108 --> 01:11:35,306 - Without any of us seeing it? - He would never have gone all by himself... never.... 810 01:11:35,405 --> 01:11:38,103 Honey, you know little boys, okay? I mean... 811 01:11:38,203 --> 01:11:40,203 He's been gone one hour, I'm sure he's gonna turn up. 812 01:11:40,203 --> 01:11:41,503 You've got to find him before dark. 813 01:11:41,903 --> 01:11:43,403 You've got to! 814 01:11:49,703 --> 01:11:53,403 Hilly... How did you think up this trick? 815 01:11:53,503 --> 01:11:57,503 The voices... they told me what to do and how to do it. 816 01:11:57,603 --> 01:11:58,702 What voices? 817 01:11:58,902 --> 01:12:02,195 I don't know... I don't know! 818 01:12:02,270 --> 01:12:05,238 - Take it easy, son. - This is all your fault! 819 01:12:05,305 --> 01:12:08,601 I wish you'd never given me that stupid magic set in the first place! 820 01:12:09,409 --> 01:12:12,401 - No Hilly, you don't mean that. - Yes I do! 821 01:12:12,501 --> 01:12:15,513 I hate magic and I hate him! 822 01:12:18,719 --> 01:12:21,414 All right everybody, listen up! 823 01:12:21,487 --> 01:12:24,616 We're gonna search this town from top to bottom. 824 01:12:24,691 --> 01:12:26,601 First I want you to divide into groups. 825 01:12:26,701 --> 01:12:28,899 One group go up and down Main Street... 826 01:12:29,099 --> 01:12:31,398 I want you to check every building, store and house... 827 01:12:31,398 --> 01:12:34,055 ...and don't forget to knock on every door. 828 01:12:34,131 --> 01:12:36,497 Now, Ev, Gard, Bobbi... you come with Butch and me. 829 01:12:36,567 --> 01:12:39,598 We'll search "Burning Woods". I've got a little boy lost here today... 830 01:12:39,598 --> 01:12:42,398 and I wanna find him before nightfall. 831 01:12:45,643 --> 01:12:48,612 Well... what you're all looking at? Come on! Let's go find him! 832 01:12:51,047 --> 01:12:52,397 I'm sure we'll find him, Ev. 833 01:12:52,397 --> 01:12:55,396 Oh, yeah? How do you know he's lost? 834 01:12:57,396 --> 01:12:59,397 I guess I know how you must feel but... 835 01:13:00,197 --> 01:13:03,421 No, no... You don't know I feel. 836 01:13:46,229 --> 01:13:49,191 It's you, Petey. It's just me! 837 01:13:50,234 --> 01:13:51,667 Peter, no! Down!! 838 01:13:55,072 --> 01:13:56,391 Oh, Ruth, I'm sorry. 839 01:13:57,291 --> 01:13:59,534 What the hell is the matter with him, Bobbi? 840 01:13:59,609 --> 01:14:01,391 I don't know, he's been acting really weird lately... 841 01:14:01,491 --> 01:14:04,390 Well, he's acting like a regular Cujo! 842 01:14:05,382 --> 01:14:08,391 - What? What? What do you hear? - I heard something over there. 843 01:14:08,491 --> 01:14:09,581 All right. 844 01:14:13,055 --> 01:14:14,389 That was close! 845 01:14:26,734 --> 01:14:27,888 Missing Child Hotline. 846 01:14:28,388 --> 01:14:31,488 No, father, no sign of the poor little lamb. 847 01:14:34,488 --> 01:14:36,587 He's... he's abducted, right? 848 01:14:37,586 --> 01:14:41,241 I'm afraid so. There's no rational explanation. 849 01:14:41,313 --> 01:14:44,987 He could not have gotten past the search area without being taken by somebody. 850 01:14:45,087 --> 01:14:47,386 We've got an APB out, somebody'll spot him. 851 01:14:47,386 --> 01:14:50,584 But... your men will keep looking for him, won't they? 852 01:14:50,655 --> 01:14:51,886 Sure, Ev. 853 01:14:52,086 --> 01:14:54,386 Well, we'll start again at first light. 854 01:14:54,386 --> 01:14:57,385 You just can't leave him out there all by himself all night! 855 01:14:57,485 --> 01:15:01,064 - Yeah, what do you mean "at first light"? - Brian, what are we gonna do? 856 01:15:01,133 --> 01:15:03,760 Oh, honey, let's just let'em do their job. 857 01:15:03,834 --> 01:15:05,495 We'll find him, Marie. 858 01:15:05,569 --> 01:15:07,627 - Everything will be fine, just let'em do their job. - I know we will. 859 01:15:19,883 --> 01:15:22,183 Becka, you look exhausted. 860 01:15:22,383 --> 01:15:25,083 Why don't you go on home and take care of Joe? 861 01:15:25,283 --> 01:15:25,883 What? 862 01:15:25,883 --> 01:15:28,582 Oh, Joe left the search early, said he was coming out with the flu. 863 01:15:28,682 --> 01:15:30,181 I'll mend the phones. 864 01:15:30,381 --> 01:15:32,381 I'll go see how he is. 865 01:15:35,263 --> 01:15:37,082 - I'll be back first thing in the morning. - Okay. 866 01:15:37,781 --> 01:15:39,095 Thanks, Becka. 867 01:15:46,006 --> 01:15:47,381 Missing Child Hotline. 868 01:15:53,680 --> 01:15:56,880 I tell you, that kid Davey, could be the best thing that ever happened to us. 869 01:15:56,980 --> 01:15:59,745 If we are lucky he could be missing for a week. 870 01:16:03,188 --> 01:16:04,079 What about Becka? 871 01:16:04,179 --> 01:16:10,721 No, no, forget it. Forget it, Becka's gonna be manning those phones day and night until they find him. 872 01:16:11,762 --> 01:16:14,390 Day and night. 873 01:16:14,465 --> 01:16:16,695 Night and day. 874 01:16:18,535 --> 01:16:21,331 Joe, are you alright? Joe? 875 01:16:39,087 --> 01:16:41,111 Final Passion. 876 01:16:42,276 --> 01:16:45,687 Ah, very good Becka, now, easy down there. 877 01:16:45,760 --> 01:16:49,957 Yeah, that's right, now, that red wire. 878 01:16:50,030 --> 01:16:52,829 No, no, not there... Yeah, there... 879 01:16:53,274 --> 01:16:55,834 I'm just no good at this, I'm too clumpsy. 880 01:16:55,902 --> 01:17:00,272 Not a lot of welding, don't you feel sorry, he's been a devil to you, Becka. 881 01:17:00,341 --> 01:17:02,967 What if there's some other explanation for the lipstick? 882 01:17:08,480 --> 01:17:09,640 What then? 883 01:17:09,715 --> 01:17:11,373 Then, I have to do something about it. 884 01:17:11,373 --> 01:17:14,650 Yeah... and you are! You are. 885 01:17:35,438 --> 01:17:37,371 Any luck finding the boy? 886 01:17:37,771 --> 01:17:42,533 Uh... man, we looked high and low but there was just no sign of that kid. 887 01:17:44,779 --> 01:17:47,077 - Thou shall not suffer a liar. - Uh? 888 01:17:51,420 --> 01:17:53,115 I said: that's too bad. 889 01:17:53,189 --> 01:17:57,022 Sorry, champ, I guess the odds didn't pick you as their perfect date. 890 01:17:57,090 --> 01:18:01,368 Ah... would you turn this junk off? I mean, I hate this show. 891 01:18:01,468 --> 01:18:03,468 Turn it off yourself. 892 01:18:04,263 --> 01:18:05,266 What did you say to me? 893 01:18:05,266 --> 01:18:10,467 I said you could damn well turn it off yourself, if you so want it. 894 01:18:10,536 --> 01:18:13,505 What the hell is the matter with you talking to me like that? 895 01:18:22,747 --> 01:18:25,477 That's it! Good night and good date. 896 01:20:57,587 --> 01:21:01,456 "The Buffalo Soldiers" A New Novel by Roberta Anderson. 897 01:21:03,351 --> 01:21:07,261 For Gard, my partner in the quest. 898 01:21:19,208 --> 01:21:21,608 Please come back... 899 01:21:21,677 --> 01:21:25,339 If you just come back, I'll give you all my GI Joe's... 900 01:21:25,413 --> 01:21:29,042 Snake Eyes, Crystal Ball. 901 01:21:30,650 --> 01:21:32,277 Even the Terror Drome. 902 01:21:32,352 --> 01:21:34,786 Hilly! Help me! 903 01:21:34,855 --> 01:21:36,481 Davey? 904 01:21:36,555 --> 01:21:40,847 It's cold and dark and I wanna come home, Hilly. 905 01:21:40,947 --> 01:21:43,354 Where are you, Davey? Where are you? 906 01:21:43,429 --> 01:21:46,346 I'm with the Tommyknockers. Help me! 907 01:21:46,346 --> 01:21:50,599 How? I don't know how. Please, Davey... 908 01:22:01,745 --> 01:22:04,236 Who are you talking to? 909 01:22:07,216 --> 01:22:09,378 Where is Davey? 910 01:22:09,453 --> 01:22:11,853 I don't know! 911 01:22:11,922 --> 01:22:15,687 I don't know where things go when they stop being here. 912 01:22:15,758 --> 01:22:19,353 I never disappeared anything that was alive before... 913 01:22:25,467 --> 01:22:27,458 Help me someone! 914 01:22:28,438 --> 01:22:31,342 - GI Joe's... GI Joe's... - He's delirious... He was talking to Davey. 915 01:22:31,442 --> 01:22:33,342 He said the Tommyknockers got him. 916 01:22:33,442 --> 01:22:35,142 I'll take him into the hospital in Derry 917 01:22:35,242 --> 01:22:38,043 No, no, no... You two stay here. I'll take Hilly to the hospital, 918 01:22:38,111 --> 01:22:41,547 I'll call you as soon as I spoke with a doctor. And pray for us. 919 01:22:41,614 --> 01:22:44,550 You'll be okay... I'll get the door. 920 01:22:44,618 --> 01:22:46,552 Everything'll be okay, Hilly. 921 01:22:51,824 --> 01:22:53,758 You'll be okay, honey... 922 01:23:20,417 --> 01:23:22,214 Well? 923 01:23:27,089 --> 01:23:29,488 Best thing you've ever written. 924 01:23:29,557 --> 01:23:32,856 Thanks. I think it is too. 925 01:23:36,337 --> 01:23:39,335 So, when was this... uh.. done? 926 01:23:39,435 --> 01:23:43,964 Last night... in my sleep. 927 01:23:45,105 --> 01:23:47,335 It's impossible... 928 01:23:47,435 --> 01:23:50,599 Well, not with my word recorder, it ain't. 929 01:23:54,081 --> 01:23:58,572 Telepathic typewriter, uh? God Bobbi! 930 01:24:01,954 --> 01:24:05,333 What's it like this... feeling? 931 01:24:05,733 --> 01:24:10,220 It's a high, it's an incredible high. 932 01:24:13,331 --> 01:24:15,433 What about you? You don't fell anything? 933 01:24:15,533 --> 01:24:21,603 Nothing, not a jot, not an ounce of poetic inspiration... 934 01:24:21,671 --> 01:24:23,366 Nothing. 935 01:24:26,844 --> 01:24:30,431 You will, it just doesn't happen all at once. 936 01:24:30,531 --> 01:24:32,830 I suppose you're right. 937 01:24:33,615 --> 01:24:37,711 Maybe it's the old plate in my head, uh? 938 01:24:40,689 --> 01:24:42,155 Let us take the day off. 939 01:24:42,223 --> 01:24:44,818 I thought you said you want to go out there and dig today. 940 01:24:44,893 --> 01:24:48,021 Well... I... we've been working too hard. 941 01:24:49,131 --> 01:24:52,362 Did you know that it's the 4th of July? 942 01:24:52,433 --> 01:24:55,163 What we'll do? Go into town and wave a flag? 943 01:24:55,236 --> 01:24:57,567 Yeah... maybe... 944 01:24:58,028 --> 01:25:01,469 Um... well l just know that we have to be there. 945 01:25:04,177 --> 01:25:09,979 I just wanna welcome all of you to our 4th of July celebration. 946 01:25:10,050 --> 01:25:15,543 As you know, our community has suffered greatly during these past few days. 947 01:25:15,620 --> 01:25:19,785 We've lost our beloved postman, Joe Paulson. 948 01:25:21,327 --> 01:25:25,557 And we pray for a speedy recovery for his wife Becky. 949 01:25:25,629 --> 01:25:30,760 Our hearts and our prayers go out to the Brown family in their hour of need 950 01:25:30,834 --> 01:25:34,201 as we continue our search for their son, Davey. 951 01:25:34,270 --> 01:25:37,866 And yet, in the face of all these tragedies 952 01:25:37,941 --> 01:25:41,104 our community has really joined together. 953 01:25:42,212 --> 01:25:45,271 I'm very proud of you. 954 01:25:45,348 --> 01:25:50,649 Would you please rise now and join me in singing National? 955 01:26:21,279 --> 01:26:23,372 What's happening? Bobbi! 956 01:26:51,074 --> 01:26:55,010 Late last night and the night before, 957 01:26:55,078 --> 01:26:59,036 Tommyknockers, Tommyknockers knocking at the door... 958 01:27:00,015 --> 01:27:04,714 I wanna go out, I... I don't know if I can. 959 01:27:04,787 --> 01:27:09,085 It's alright, I'm here... Gramps is here. 960 01:27:09,156 --> 01:27:13,252 'cause I... I learned this trick from... the Tommyknocker men. 961 01:27:22,315 --> 01:27:24,252 Tommyknockers, Tommyknockers knocking at the door... 962 01:27:36,314 --> 01:27:38,314 Tommyknockers... 963 01:27:38,814 --> 01:27:40,313 Tommyknockers... 964 01:27:41,813 --> 01:27:42,813 Tommyknockers... 965 01:27:43,813 --> 01:27:45,813 knocking at the door! 966 01:27:57,312 --> 01:28:00,311 Prestanda - Custom - Quality TEAS Ltd. Greece. ๏ฟฝ (2010) 967 01:33:00,300 --> 01:33:00,400 [ENGLISH] 75921

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.