Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,241 --> 00:00:10,709
Space, the final frontier.
2
00:00:17,083 --> 00:00:20,416
These are the voyages
of the Starship Enterprise.
3
00:00:21,454 --> 00:00:25,220
Its five-year mission:
To explore strange new worlds,
4
00:00:25,592 --> 00:00:28,618
to seek out new life
and new civilizations,
5
00:00:29,596 --> 00:00:32,531
to boldly go
where no man has gone before.
6
00:01:11,404 --> 00:01:14,805
Captain's Log, Stardate 5554.4.
7
00:01:15,742 --> 00:01:18,472
The Enterprise has been ordered
to survey a new planet
8
00:01:18,578 --> 00:01:21,172
recently discovered
at the periphery of the galaxy.
9
00:01:21,281 --> 00:01:24,444
Life readings are confused, sir.
I can't decipher them.
10
00:01:24,551 --> 00:01:26,212
There is something else, Captain.
11
00:01:26,319 --> 00:01:28,913
I'm getting a reading
of some kind of power
12
00:01:29,022 --> 00:01:30,751
from that building.
13
00:01:43,803 --> 00:01:45,896
Well, now, what's this?
14
00:01:47,974 --> 00:01:50,636
- Captain! Captain!
- What is it, Mr. Sulu?
15
00:01:50,743 --> 00:01:52,938
You're going to have
to see this yourself, sir.
16
00:01:58,284 --> 00:02:01,082
- What is that thing?
- It's a mobile plant.
17
00:02:01,187 --> 00:02:04,020
When it stops,
its roots bore back into the ground.
18
00:02:04,124 --> 00:02:06,820
They're all over the place.
I think it likes me.
19
00:02:06,926 --> 00:02:10,862
We always encourage our officers
to make friends with the natives.
20
00:02:10,964 --> 00:02:14,695
Captain, the power reading
now includes an electronic probe.
21
00:02:14,934 --> 00:02:16,492
We are being scanned.
22
00:02:16,603 --> 00:02:19,731
Phasers on stun, stay alert.
Mr. Sulu, stay here.
23
00:02:28,448 --> 00:02:30,313
Must have been a thorn.
24
00:02:34,120 --> 00:02:36,418
The probe originates in this wall,
25
00:02:36,523 --> 00:02:39,424
as does an incredibly powerful
force shield.
26
00:02:40,126 --> 00:02:45,029
It appears to be an amalgam of devices
designed to defend and protect the city
27
00:02:45,465 --> 00:02:47,433
and this building in particular.
28
00:02:47,534 --> 00:02:50,992
Jim! I'm picking up a humanoid reading
of incredible strength.
29
00:02:51,104 --> 00:02:52,696
It's as if he...
30
00:02:56,543 --> 00:02:59,444
- He's been poisoned. Unknown toxin.
- Can you help him?
31
00:02:59,546 --> 00:03:02,014
I can't get a correlation
with any known poison.
32
00:03:02,115 --> 00:03:03,878
Maybe the ship's medical computers.
33
00:03:03,983 --> 00:03:07,180
He's got about one minute to live
unless I can find an answer.
34
00:03:07,287 --> 00:03:08,811
Maybe dylovene.
35
00:03:12,625 --> 00:03:13,819
No good.
36
00:03:13,927 --> 00:03:16,589
Takes too much time to work
if it does work.
37
00:03:16,696 --> 00:03:19,859
- Maybe a stronger shot.
- That won't be necessary.
38
00:03:21,634 --> 00:03:24,034
- Who are you?
- I am called Agmar.
39
00:03:24,137 --> 00:03:25,399
I believe we can help.
40
00:03:25,505 --> 00:03:27,097
Are you getting a reading on them?
41
00:03:27,507 --> 00:03:30,340
A moment, Captain.
The results are unclear.
42
00:03:33,746 --> 00:03:36,112
Now, just a minute!
I can't let you, whatever you are,
43
00:03:36,216 --> 00:03:39,743
inject him with some alien dew drop!
44
00:03:39,852 --> 00:03:43,310
To wait is to assure your friend's death.
I must proceed.
45
00:03:43,423 --> 00:03:45,186
Bones, let them help.
46
00:03:46,593 --> 00:03:50,427
Captain, these beings
are of botanical origin.
47
00:03:50,530 --> 00:03:53,556
- Intelligent plants?
- So it would seem.
48
00:03:56,002 --> 00:03:58,493
It is an antidote quickly absorbed.
49
00:03:58,605 --> 00:04:00,766
He should begin
to respond momentarily.
50
00:04:00,873 --> 00:04:03,433
- Thank you.
- Welcome to the planet Phylos.
51
00:04:03,543 --> 00:04:08,105
I'm Captain James Kirk.
Mr. Spock, Dr. McCoy and Mr. Sulu.
52
00:04:08,481 --> 00:04:10,506
You seem to have been expecting us.
53
00:04:10,617 --> 00:04:13,415
Our instruments have tracked
and scanned you.
54
00:04:13,519 --> 00:04:16,454
We did not wish to reveal
ourselves immediately.
55
00:04:16,556 --> 00:04:20,583
We are a peaceful race
and we have a fear of aliens.
56
00:04:22,562 --> 00:04:25,429
- What happened to him?
- He was bitten by the Retlaw plant.
57
00:04:25,531 --> 00:04:27,499
It is deadly only if unattended.
58
00:04:27,600 --> 00:04:30,433
- Your medication worked quickly.
- A minor achievement.
59
00:04:30,536 --> 00:04:34,267
Minor? Our science doesn't have
anything that works that fast.
60
00:04:34,374 --> 00:04:35,966
Yours must be incredible.
61
00:04:36,609 --> 00:04:41,444
The toxin level is decreasing fast.
Body readings up to normal.
62
00:04:41,581 --> 00:04:44,141
How is it you knew your antidote
would work on a human?
63
00:04:44,250 --> 00:04:46,616
There have been
humanoid aliens here before.
64
00:04:46,719 --> 00:04:48,710
Your method of communication...
65
00:04:48,821 --> 00:04:52,154
A voder, or translator. Most efficient.
66
00:04:52,258 --> 00:04:55,421
I'm sorry, Agmar,
but I don't like puzzles.
67
00:04:55,628 --> 00:04:57,152
Where are the rest of your people?
68
00:04:58,131 --> 00:04:59,996
Come. I will show you.
69
00:05:09,175 --> 00:05:10,506
Our people.
70
00:05:12,345 --> 00:05:15,781
Nerve tissue.
Mass density is exceptionally high.
71
00:05:16,349 --> 00:05:20,513
Readings indicate the beings used
almost 70% of their brains.
72
00:05:20,987 --> 00:05:22,614
A very high ratio.
73
00:05:22,722 --> 00:05:24,417
Your ancestors?
74
00:05:24,524 --> 00:05:27,755
No. Only the generation before us.
75
00:05:27,927 --> 00:05:29,792
Then what happened?
76
00:05:29,896 --> 00:05:32,990
A human came.
He brought sickness and death.
77
00:05:33,499 --> 00:05:36,127
But he also worked
to save us from his disease.
78
00:05:36,235 --> 00:05:38,897
There are evidences
of gram-positive bacteria.
79
00:05:39,005 --> 00:05:41,200
It's carried by humanoids
without ill effect,
80
00:05:41,307 --> 00:05:45,368
but staphylococcus strains don't seem
to be native to this planet.
81
00:05:45,745 --> 00:05:47,406
It must have been like a plague.
82
00:05:47,513 --> 00:05:50,004
We had no way of knowing
what was happening.
83
00:05:50,316 --> 00:05:52,716
- You were alive then?
- Very young.
84
00:05:57,156 --> 00:06:00,216
Plant life, Captain.
Primitive and aggressive.
85
00:06:03,496 --> 00:06:05,054
They won't work on any setting, sir.
86
00:06:05,164 --> 00:06:07,655
There is a weapons deactivator
in effect here.
87
00:06:07,767 --> 00:06:10,031
Your destructive machines
will have no effect.
88
00:06:12,071 --> 00:06:14,198
I think it's after you, Jim.
89
00:06:14,374 --> 00:06:16,069
Kirk to Enterprise.
90
00:06:16,976 --> 00:06:18,204
Captain!
91
00:06:26,552 --> 00:06:29,214
What do you think they'll do with us, sir?
92
00:06:29,322 --> 00:06:33,656
Something tells me we've just been
used as a diversionary tactic. Look.
93
00:06:35,862 --> 00:06:38,262
I'm sorry, Captain Kirk,
but there was no other way.
94
00:06:38,364 --> 00:06:40,696
What are you talking about?
Where have they taken Spock?
95
00:06:40,800 --> 00:06:43,098
He has been chosen
to serve a greater cause.
96
00:06:43,202 --> 00:06:47,161
The Master has searched many years
to find a specimen like Spock.
97
00:06:53,446 --> 00:06:56,540
And now, all the worlds of the galaxy
98
00:06:56,649 --> 00:06:59,641
will share in the beauty
of peace and harmony.
99
00:07:00,319 --> 00:07:02,480
So help me if you don't tell me
where Spock has been taken.
100
00:07:02,588 --> 00:07:04,078
- The Master.
- Praise to the Master.
101
00:07:04,190 --> 00:07:06,158
- Praise to the Master.
- The Master, our Savior.
102
00:07:06,259 --> 00:07:07,920
Savior, our Master.
103
00:07:09,595 --> 00:07:12,496
- Another plant?
- No, definitely human, Jim.
104
00:07:12,598 --> 00:07:15,658
I am Dr. Stavos Keniclius 5.
105
00:07:15,768 --> 00:07:17,736
Welcome to Phylos, Captain Kirk.
106
00:07:17,837 --> 00:07:18,997
Where is Spock?
107
00:07:19,105 --> 00:07:22,040
He is mine.
The essence of him is mine.
108
00:07:22,308 --> 00:07:23,502
Return to your ship.
109
00:07:23,609 --> 00:07:27,204
Here is your communicator.
Go back to your ship.
110
00:07:27,346 --> 00:07:29,371
Not without my First Officer.
111
00:07:29,482 --> 00:07:33,475
I am sorry, Captain. You will leave now
or suffer the consequences.
112
00:07:42,228 --> 00:07:44,128
Kirk to Enterprise.
113
00:07:44,964 --> 00:07:46,693
Beam us up, Scotty.
114
00:07:51,637 --> 00:07:54,663
Captain's Log, Stardate 5554.8.
115
00:07:55,208 --> 00:07:57,472
We have come upon
one of the most fascinating discoveries
116
00:07:57,577 --> 00:07:59,067
we have ever seen.
117
00:07:59,178 --> 00:08:02,670
Plant life of extraordinary intelligence
and technology.
118
00:08:02,849 --> 00:08:04,646
However, they have captured
Mr. Spock,
119
00:08:04,750 --> 00:08:08,151
apparently, under the orders
of a human named Keniclius.
120
00:08:08,254 --> 00:08:12,088
Lieutenant Uhura is trying to locate
any reference to such a man
121
00:08:12,191 --> 00:08:15,285
in order to unravel the mystery
of this giant human.
122
00:08:15,394 --> 00:08:16,486
Anything, Mr. Sulu?
123
00:08:16,596 --> 00:08:19,497
We haven't been able to pick up
any human life form readings, sir.
124
00:08:19,599 --> 00:08:21,499
Spock and Keniclius
must be somewhere
125
00:08:21,601 --> 00:08:23,569
our sensor scans can't penetrate.
126
00:08:23,669 --> 00:08:25,102
What about the Phylosians?
127
00:08:25,204 --> 00:08:28,105
I had to adjust for the fact
that they're plant life forms.
128
00:08:28,207 --> 00:08:31,574
We're registering the lesser ones
like the Swoopers in abundance.
129
00:08:31,677 --> 00:08:33,736
No sign of Agmar and the other four.
130
00:08:33,846 --> 00:08:37,179
Agmar said something
about a weapons deactivator.
131
00:08:37,583 --> 00:08:41,644
Mr. Sulu, lock ship's phasers
on that laboratory building.
132
00:08:41,754 --> 00:08:44,587
- Use a wide area stun setting.
- Aye, sir.
133
00:08:45,691 --> 00:08:49,218
Lieutenant Uhura, how are you coming
with that information on Keniclius?
134
00:08:49,328 --> 00:08:50,955
Nothing current, Captain.
135
00:08:51,063 --> 00:08:52,860
I may have found something
in the history banks.
136
00:08:52,965 --> 00:08:55,297
- I'll have it in a moment.
- Keep trying, Lieutenant.
137
00:08:55,401 --> 00:08:57,130
Phasers locked on and ready, sir.
138
00:08:57,236 --> 00:08:58,965
- Fire phasers.
- Firing.
139
00:09:00,473 --> 00:09:03,738
No effect, Captain.
Phaser stun was neutralized
140
00:09:03,843 --> 00:09:06,641
at a distance of 1,000 meters
above the area.
141
00:09:06,746 --> 00:09:08,976
Which means our weapons are useless,
142
00:09:09,081 --> 00:09:11,879
and we have no alternative
but to go back down there
143
00:09:11,984 --> 00:09:14,350
and try to rescue Spock without them.
144
00:09:14,453 --> 00:09:16,887
I'd hate to resort to clubs and knives.
145
00:09:16,989 --> 00:09:20,220
There may be something
more effective, Mr. Sulu.
146
00:09:20,326 --> 00:09:22,487
- Kirk to Engineering. Scotty?
- Here, sir.
147
00:09:22,595 --> 00:09:24,290
How's that special equipment
coming along?
148
00:09:24,397 --> 00:09:27,332
My engineers are working on it now, sir.
You'll have it within the hour.
149
00:09:27,433 --> 00:09:28,798
Very well, Mr. Scott. Kirk out.
150
00:09:31,270 --> 00:09:34,728
I have the information now, sir.
I'll put it on the main screen.
151
00:09:34,840 --> 00:09:36,569
Thank you, Lieutenant. Bones?
152
00:09:36,676 --> 00:09:39,144
One of my great-great-granddaddies,
way back,
153
00:09:39,245 --> 00:09:41,042
had the finest garden in the South.
154
00:09:41,147 --> 00:09:43,638
Had to scramble around a little bit
to find the materials,
155
00:09:43,749 --> 00:09:45,842
but I've got his recipe brewing now.
156
00:09:45,952 --> 00:09:50,286
Working. From Earth history file.
Stavos Keniclius.
157
00:09:50,590 --> 00:09:54,321
Earth scientist, period, Eugenics Wars.
158
00:09:54,460 --> 00:09:58,419
Planned to clone perfect specimen
prototype into master race.
159
00:09:58,631 --> 00:10:03,364
Concept considered anti-humanistic.
Banned from community.
160
00:10:03,603 --> 00:10:04,627
Disappeared.
161
00:10:05,137 --> 00:10:08,129
No evidence of death. No further data.
162
00:10:08,240 --> 00:10:10,970
There used to be a story
about a modern Diogenes
163
00:10:11,077 --> 00:10:14,069
wandering the galaxy
looking for someone special.
164
00:10:14,180 --> 00:10:18,310
Someone special.
A perfect specimen, perhaps.
165
00:10:18,417 --> 00:10:19,816
Yes, I've heard it, too.
166
00:10:19,919 --> 00:10:23,946
It couldn't be Keniclius.
He'd be over 250 years old!
167
00:10:24,190 --> 00:10:28,684
Not if he cloned a new copy of himself
every so often to carry on the search.
168
00:10:28,794 --> 00:10:31,388
Remember, he said he was Keniclius 5.
169
00:10:32,198 --> 00:10:36,897
It seems incredible that a man
could take a few cells from his body
170
00:10:37,003 --> 00:10:40,962
and reproduce himself from them
time after time.
171
00:10:41,674 --> 00:10:43,904
But that seems to be exactly
what we're dealing with
172
00:10:44,010 --> 00:10:45,978
in the giant human Keniclius.
173
00:10:46,112 --> 00:10:49,206
- I hope these things work.
- Well, the equipment's guaranteed,
174
00:10:49,315 --> 00:10:52,148
but I have my doubts
about the stuff inside.
175
00:10:52,251 --> 00:10:54,116
A strange way to handle aliens.
176
00:10:54,220 --> 00:10:56,950
These are strange aliens we're fighting.
177
00:10:57,056 --> 00:11:00,719
Scotty, as soon as we beam down,
I want you to leave orbit.
178
00:11:01,127 --> 00:11:03,493
If they think we've gone,
they won't be scanning the surface.
179
00:11:03,596 --> 00:11:06,429
- Give us 30 minutes.
- Aye, sir, but I don't like it.
180
00:11:06,532 --> 00:11:08,500
Neither do I,
but it appears to be necessary.
181
00:11:08,601 --> 00:11:09,568
Energize.
182
00:11:19,545 --> 00:11:22,412
No indication of a scan.
I don't think they know we're here.
183
00:11:22,515 --> 00:11:23,777
Let's go.
184
00:11:32,391 --> 00:11:34,586
I'm not sure I can take too much of this.
185
00:11:34,694 --> 00:11:36,787
They're almost mindless, Doctor.
186
00:11:36,896 --> 00:11:40,730
They seem to attack primarily
as a reflex action. It's clear now.
187
00:11:43,536 --> 00:11:46,004
- I can't believe it.
- Incredible!
188
00:11:48,808 --> 00:11:50,901
Looks like they're getting ready
to go on a trip.
189
00:11:51,010 --> 00:11:53,444
But where? To what purpose?
190
00:11:54,113 --> 00:11:57,139
The number of ships indicates
a mass migration.
191
00:11:57,917 --> 00:11:58,941
Or invasion.
192
00:11:59,051 --> 00:12:01,315
Agmar said they were
a peaceful people.
193
00:12:01,420 --> 00:12:04,256
Sure they are, now.
But what about before?
194
00:12:04,390 --> 00:12:07,826
You could have a point, Bones.
Those ships, the city.
195
00:12:08,027 --> 00:12:10,052
The Phylosians built a technology
196
00:12:10,162 --> 00:12:13,859
possibly greater than anything
we animal species did.
197
00:12:13,966 --> 00:12:16,298
The ships look like
they never got off the ground.
198
00:12:17,103 --> 00:12:19,697
Could be the disease Keniclius
accidentally brought here
199
00:12:19,805 --> 00:12:22,603
swept the planet before they could do
whatever they were going to do.
200
00:12:22,708 --> 00:12:26,166
- Any indication of Keniclius or Spock?
- No, sir.
201
00:12:26,612 --> 00:12:30,514
- Only the Phylosians.
- Well, followers can be led.
202
00:12:30,850 --> 00:12:34,149
Let's hope we can be
as persuasive as Keniclius.
203
00:12:42,394 --> 00:12:46,694
Agmar, we don't want to hurt you,
but we must have Spock back.
204
00:12:46,866 --> 00:12:49,096
I do not think that is possible.
205
00:12:49,201 --> 00:12:53,604
The Vulcan-human blend of wisdom,
sense of order, durability and strength
206
00:12:53,706 --> 00:12:56,368
is the finest the Master has ever found.
207
00:12:56,475 --> 00:12:58,966
We are pleased
Spock will carry on our work.
208
00:12:59,078 --> 00:13:00,511
Carry on your work?
209
00:13:00,613 --> 00:13:03,639
We are the last
of a dying people, Captain.
210
00:13:04,316 --> 00:13:08,548
Once we had a great mission.
Then disease decimated us.
211
00:13:09,221 --> 00:13:12,384
We few are the frail remnant
of what survived.
212
00:13:13,292 --> 00:13:17,388
Our spore cells have been destroyed.
There will be no more of our kind.
213
00:13:17,496 --> 00:13:20,329
What if something happens to Spock
or the Master?
214
00:13:20,466 --> 00:13:22,434
There will always be a master.
215
00:13:22,535 --> 00:13:25,231
But, come,
you are worried about your friend.
216
00:13:25,337 --> 00:13:27,805
I will show you he is safe
and in good hands.
217
00:13:27,907 --> 00:13:31,434
- Just like that, Captain?
- So it would appear, Mr. Sulu.
218
00:13:32,044 --> 00:13:35,309
All the same, keep that bag handy.
219
00:13:40,786 --> 00:13:43,254
The way is through here, gentlemen.
220
00:13:50,229 --> 00:13:51,992
We sprang from the soil, Captain.
221
00:13:52,097 --> 00:13:54,156
These tunnels were once
part of our home.
222
00:13:54,266 --> 00:13:56,860
This will serve to illuminate our way.
223
00:14:02,374 --> 00:14:04,274
No wonder we couldn't find Spock.
224
00:14:04,376 --> 00:14:07,277
The walls are 600 times denser
than lead,
225
00:14:07,379 --> 00:14:10,075
- in addition to the surface force field.
- Did you hear something?
226
00:14:10,182 --> 00:14:11,410
- What?
- I'm not sure.
227
00:14:11,517 --> 00:14:13,747
Not much further now, Captain.
228
00:14:14,286 --> 00:14:16,811
There it is again, a flapping sound.
229
00:14:17,022 --> 00:14:19,149
- Agmar!
- Use the belt lights!
230
00:14:20,593 --> 00:14:22,390
They don't operate. Agmar!
231
00:14:24,430 --> 00:14:26,864
Run. We've got to find some light.
232
00:14:26,966 --> 00:14:29,526
We can't do anything
unless we can see what we're fighting.
233
00:14:31,203 --> 00:14:33,569
Don't stop. Try to stay together.
234
00:14:35,474 --> 00:14:39,808
- Jim, up ahead.
- I see it. I see it. Keep going.
235
00:14:49,755 --> 00:14:51,052
He's dying.
236
00:14:51,624 --> 00:14:55,856
Something's happened to his brain.
Electrical activity decreasing.
237
00:14:55,961 --> 00:14:57,929
It's too late, Captain Kirk!
238
00:14:58,030 --> 00:15:00,590
In a few minutes,
your friend will be gone.
239
00:15:00,699 --> 00:15:04,157
But as Keniclius 1 lives on
in each of his clones,
240
00:15:04,270 --> 00:15:05,931
so will Mr. Spock.
241
00:15:06,438 --> 00:15:10,534
Behold, gentlemen,
the dawning of a new era,
242
00:15:10,876 --> 00:15:13,174
the salvation of a galaxy!
243
00:15:13,612 --> 00:15:15,409
Spock Two!
244
00:15:25,758 --> 00:15:27,055
Get ready.
245
00:15:47,613 --> 00:15:50,207
Captain, I'm out.
The chemical sprayer is empty.
246
00:15:50,316 --> 00:15:52,978
- Mine, too, Jim.
- Wait. Listen.
247
00:15:53,085 --> 00:15:55,986
Maybe they're waiting
for the mist to clear.
248
00:15:57,056 --> 00:15:58,353
Well, how about that.
249
00:15:58,457 --> 00:16:01,051
Great-granddaddy's weed spray
still works.
250
00:16:01,160 --> 00:16:03,025
Never mind that.
We've got to get Spock out of here
251
00:16:03,128 --> 00:16:04,618
before Keniclius returns.
252
00:16:04,730 --> 00:16:06,595
Scott should have
the Enterprise back by now.
253
00:16:06,699 --> 00:16:08,394
Kirk to Enterprise.
254
00:16:08,701 --> 00:16:10,032
Kirk to Enterprise.
255
00:16:10,669 --> 00:16:11,897
Nothing.
256
00:16:12,137 --> 00:16:14,298
Must be these blasted walls again.
257
00:16:14,406 --> 00:16:16,966
- Kirk to Enterprise.
- It's no use, Jim.
258
00:16:17,076 --> 00:16:21,706
He'll be dead in a few minutes.
His mind is gone. He no longer thinks.
259
00:16:21,981 --> 00:16:24,745
This machine has drained
his mind somehow.
260
00:16:24,850 --> 00:16:26,477
More than just drained.
261
00:16:26,585 --> 00:16:30,749
It's been transferred,
relocated into the mechanism itself.
262
00:16:30,923 --> 00:16:34,256
I can duplicate
exact physiological structure.
263
00:16:34,360 --> 00:16:36,920
I cannot duplicate that which is learned.
264
00:16:37,029 --> 00:16:39,896
Just as my predecessor transferred
his knowledge to me
265
00:16:39,999 --> 00:16:41,591
through this apparatus,
266
00:16:41,700 --> 00:16:46,137
I have done that with Mr. Spock
and the first of his clones.
267
00:16:46,238 --> 00:16:49,298
You talk about creating life
with your clones,
268
00:16:49,408 --> 00:16:51,035
but you have to murder to do it.
269
00:16:52,811 --> 00:16:54,039
Come on.
270
00:16:58,784 --> 00:17:01,412
Out of my way, mister. That's an order.
271
00:17:03,355 --> 00:17:04,720
I don't think he understands.
272
00:17:04,823 --> 00:17:08,281
His mind is still trying to assimilate
all the knowledge it's been fed.
273
00:17:11,163 --> 00:17:12,323
Keep trying, Lieutenant.
274
00:17:12,431 --> 00:17:14,331
We've got to make contact
with the Captain.
275
00:17:14,433 --> 00:17:16,799
It's no use, Mr. Scott.
I can't get through.
276
00:17:16,902 --> 00:17:20,599
Except for environmental systems,
I want the entire power load of the ship
277
00:17:20,706 --> 00:17:23,607
redirected into
a tight beam transmission.
278
00:17:23,709 --> 00:17:26,371
If we can break through the shielding,
we can reach the Captain.
279
00:17:26,478 --> 00:17:30,209
Mr. Scott, you're risking
a total drain of our dilithium crystals.
280
00:17:30,315 --> 00:17:31,805
To maintain communication,
281
00:17:31,917 --> 00:17:33,976
we would have to burn out
all our reserves.
282
00:17:34,086 --> 00:17:37,749
And don't I know it, lass.
But we must speak to the Captain.
283
00:17:41,060 --> 00:17:44,791
He's coming out of it, Jim.
He's becoming conscious and aware.
284
00:17:44,897 --> 00:17:48,025
Spock, what is the logic
in letting a man die
285
00:17:48,133 --> 00:17:50,067
for the sake of creating his duplicate?
286
00:17:50,169 --> 00:17:52,137
Explain it to me, sir. Explain it to me.
287
00:17:57,476 --> 00:18:01,207
- All power sources locked in, Mr. Scott.
- Then throw the switch, Lieutenant.
288
00:18:03,248 --> 00:18:06,809
Vulcans do not condone
the meaningless death of any being.
289
00:18:06,919 --> 00:18:09,285
Spock's death is meaningless
290
00:18:09,388 --> 00:18:12,721
if it is only to create
a giant version of himself.
291
00:18:12,825 --> 00:18:14,816
It is not just a duplicate!
292
00:18:14,927 --> 00:18:18,021
He will be the beginning
of a master race. He...
293
00:18:18,297 --> 00:18:21,391
That's our ship calling, Spock.
You answer them.
294
00:18:24,169 --> 00:18:27,229
Spock is slipping away.
There isn't much time left.
295
00:18:27,339 --> 00:18:29,603
I'm sure we're getting through,
but they're not acknowledging.
296
00:18:29,708 --> 00:18:30,766
Keep trying.
297
00:18:30,876 --> 00:18:34,141
Mr. Scott, we're near the drain point
on the dilithium crystals now.
298
00:18:34,246 --> 00:18:36,237
- Our reserves...
- Keep trying.
299
00:18:39,852 --> 00:18:42,650
- Commander Spock here.
- Oh, thank heaven.
300
00:18:43,655 --> 00:18:47,591
Mr. Spock, tell the Captain I've located
more information about Keniclius.
301
00:18:47,693 --> 00:18:51,561
I had the library computer check out
all known writings by Keniclius.
302
00:18:51,663 --> 00:18:55,827
They are obscure, but there is
a recurring theme in his later essays
303
00:18:55,934 --> 00:18:59,301
about using his master race
as a peace-keeping force
304
00:18:59,404 --> 00:19:00,769
throughout the galaxy.
305
00:19:00,873 --> 00:19:03,967
That was why Keniclius wanted
a perfect specimen.
306
00:19:04,076 --> 00:19:07,443
I have to sign off.
We've reached power drain threshold.
307
00:19:10,015 --> 00:19:12,711
That's what I call close, Mr. Scott.
308
00:19:12,818 --> 00:19:14,809
Let's hope it was information
they could use.
309
00:19:14,920 --> 00:19:17,787
All this has been a waste, Keniclius.
310
00:19:18,190 --> 00:19:21,557
There's been peace in the Federation
for over 100 years.
311
00:19:21,660 --> 00:19:23,127
That is a lie.
312
00:19:23,562 --> 00:19:26,963
What about the Eugenics Wars?
The galactic wars?
313
00:19:27,299 --> 00:19:29,563
What of the depredations
of the Romulans,
314
00:19:29,668 --> 00:19:31,863
the Klingons and the Kzinti?
315
00:19:32,271 --> 00:19:35,968
An army of Spock duplicates
is necessary to subdue them.
316
00:19:36,074 --> 00:19:37,564
You're the fifth Keniclius.
317
00:19:37,676 --> 00:19:42,010
What makes you so sure what
you believe is truth isn't just old news?
318
00:19:42,414 --> 00:19:44,939
Your predecessors could have been
out of touch with our advances
319
00:19:45,050 --> 00:19:46,312
for two centuries.
320
00:19:46,418 --> 00:19:48,511
The Master always speaks the truth.
321
00:19:48,620 --> 00:19:51,316
I can understand why you think
Keniclius is the master
322
00:19:51,423 --> 00:19:52,947
if he saved you from dying,
323
00:19:53,058 --> 00:19:55,583
but why do you agree
with his plan of a super race?
324
00:19:55,694 --> 00:19:58,959
Our fleet of ships which you saw
was to be launched
325
00:19:59,064 --> 00:20:01,760
for the same purpose
the Master intends.
326
00:20:01,867 --> 00:20:04,461
Disease struck us
before we could carry out our own plan
327
00:20:04,570 --> 00:20:08,131
to impose peace on a galaxy
that knew none.
328
00:20:08,240 --> 00:20:10,800
We already have peace
in the Federation.
329
00:20:10,909 --> 00:20:13,707
It wasn't imposed, it was agreed upon.
330
00:20:14,413 --> 00:20:16,142
You have no need of Spock.
331
00:20:16,248 --> 00:20:19,649
Reverse the effects of that machine
and let us take him.
332
00:20:19,751 --> 00:20:21,742
No! The mold must be broken.
333
00:20:21,853 --> 00:20:24,481
Jim, Spock's almost gone.
334
00:20:24,590 --> 00:20:26,581
If you have Spock's mind,
335
00:20:26,925 --> 00:20:29,758
you'll know the Vulcan symbol
called the IDIC.
336
00:20:29,861 --> 00:20:33,319
Infinite Diversity
in Infinite Combinations.
337
00:20:33,899 --> 00:20:37,801
Symbolizing the elements
that create truth and beauty.
338
00:20:38,036 --> 00:20:42,803
Could an army of Spocks impose peace
and Phylosian philosophy
339
00:20:42,908 --> 00:20:46,674
on any other beings
in defiance of the IDIC concept?
340
00:20:46,912 --> 00:20:48,539
I do not believe so.
341
00:20:48,647 --> 00:20:51,241
- Reverse the machine, Keniclius.
- No!
342
00:20:51,550 --> 00:20:53,745
Our dream must not be allowed to die.
343
00:21:03,195 --> 00:21:05,959
Murderer! You've killed Spock!
344
00:21:06,999 --> 00:21:09,058
To persist in this behavior, Captain,
345
00:21:09,167 --> 00:21:12,364
is to negate the eloquence
of your previous argument.
346
00:21:12,504 --> 00:21:15,098
May I suggest a more constructive way?
347
00:21:16,341 --> 00:21:19,242
My mind to your mind,
348
00:21:19,344 --> 00:21:22,245
my thoughts to your thoughts.
349
00:21:22,347 --> 00:21:24,338
The Vulcan mind touch!
350
00:21:25,817 --> 00:21:28,251
I am pleasantly surprised
at your capacity
351
00:21:28,353 --> 00:21:30,651
for deductive reasoning, Captain.
352
00:21:30,756 --> 00:21:32,747
When you are not being bellicose,
353
00:21:32,858 --> 00:21:37,124
there appears to be no end
to your arsenal of formidable talents.
354
00:21:37,529 --> 00:21:39,861
Spock. Spock, you old...
355
00:21:39,965 --> 00:21:43,423
And you needn't worry, Captain Kirk,
about a master race.
356
00:21:43,535 --> 00:21:46,629
There will be no militia,
no other Spocks.
357
00:21:46,738 --> 00:21:48,535
But what of my work?
358
00:21:48,640 --> 00:21:51,803
If all I have lived for is already done,
359
00:21:52,678 --> 00:21:55,238
if the times I feared are gone,
360
00:21:55,747 --> 00:21:58,443
what is to become of me?
361
00:21:59,384 --> 00:22:03,377
There appears to be no reason
why I should continue to exist.
362
00:22:03,488 --> 00:22:07,481
I would suggest Dr. Keniclius remain
on Phylos with my duplicate.
363
00:22:07,759 --> 00:22:10,387
The concerted efforts of both scientists
364
00:22:10,495 --> 00:22:14,090
may yet achieve a rebirth
of the Phylosian civilization
365
00:22:14,433 --> 00:22:16,663
and enable them to contribute
to the Federation.
366
00:22:16,768 --> 00:22:21,000
- My thoughts exactly, Mr. Spock.
- So one might assume, Mr. Spock.
367
00:22:21,206 --> 00:22:23,197
How does that sound to you, Keniclius?
368
00:22:23,308 --> 00:22:26,539
To bring life is at least as important
as bringing peace.
369
00:22:26,645 --> 00:22:29,876
I would be honored.
370
00:22:30,649 --> 00:22:34,176
- If I will be allowed.
- I'll report your work here.
371
00:22:34,553 --> 00:22:36,578
I think the Federation will understand.
372
00:22:41,993 --> 00:22:43,654
By the way, Mr. Sulu,
373
00:22:43,762 --> 00:22:46,253
any chance of teaching me
that body throw?
374
00:22:46,365 --> 00:22:48,765
- Could come in handy sometime.
- I don't know, sir.
375
00:22:48,867 --> 00:22:53,065
It isn't just physical, you know.
You have to be inscrutable.
376
00:22:53,171 --> 00:22:54,570
Inscrutable?
377
00:22:55,273 --> 00:22:59,471
Sulu, you're the most
scrutable man I know.
31102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.