All language subtitles for Star.Trek.TAS.S01E01.Beyond.the.Farthest.Star.engels

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,341 --> 00:00:10,901 Space, the final frontier. 2 00:00:17,350 --> 00:00:20,751 These are the voyages of the Starship Enterprise. 3 00:00:21,621 --> 00:00:25,580 Its five-year mission: To explore strange new worlds, 4 00:00:25,759 --> 00:00:28,922 to seek out new life and new civilizations, 5 00:00:29,662 --> 00:00:32,893 to boldly go where no man has gone before. 6 00:01:12,172 --> 00:01:15,198 Captain's Log, Stardate 5221.3. 7 00:01:15,375 --> 00:01:18,037 On outward course beyond the fringe of our galaxy 8 00:01:18,144 --> 00:01:20,305 towards Questar M-17, 9 00:01:20,647 --> 00:01:23,480 a source of mysterious radio emissions. 10 00:01:23,883 --> 00:01:26,078 Mission, starcharting. 11 00:01:36,629 --> 00:01:37,994 Situation, Mr. Scott? 12 00:01:38,098 --> 00:01:39,793 We've picked up speed, sir, rapidly. 13 00:01:39,899 --> 00:01:42,299 I've cut back power, but we continue to gain momentum. 14 00:01:42,402 --> 00:01:44,768 - Mr. Sulu? - She's not answering the helm, sir. 15 00:01:44,871 --> 00:01:48,898 Two minutes right ascension off course and drifting farther, Captain. 16 00:01:52,812 --> 00:01:54,609 Stand by to reverse course. 17 00:01:55,014 --> 00:01:57,244 - Standing by, sir. - Reverse course. 18 00:02:05,258 --> 00:02:08,421 I can only describe it as hypergravity, Captain, 19 00:02:08,528 --> 00:02:11,497 more powerful than any we've ever encountered. 20 00:02:11,598 --> 00:02:13,759 It's dragging the Enterprise toward it. 21 00:02:13,867 --> 00:02:16,995 Why aren't our sensors picking it up? Forward scanners, Mr. Sulu. 22 00:02:24,477 --> 00:02:27,969 Captain, that's the source of the radio emissions. 23 00:02:36,122 --> 00:02:38,352 Negative star mass. 24 00:02:38,858 --> 00:02:40,519 Spectra analysis, 25 00:02:41,094 --> 00:02:45,030 imploded matter, but every reading on it is negative. 26 00:02:45,131 --> 00:02:48,362 - Captain, we're still gaining speed. - Full reverse thrust. 27 00:02:52,038 --> 00:02:54,233 No good, sir. We're still falling toward it. 28 00:02:58,311 --> 00:03:01,838 - How much time do we have? - Impact in 93 seconds, 29 00:03:02,549 --> 00:03:03,538 92, 30 00:03:04,517 --> 00:03:06,508 - 91... - Captain, 31 00:03:06,619 --> 00:03:08,883 there's another signal. Listen. 32 00:03:14,928 --> 00:03:16,555 40 seconds, Captain, 33 00:03:17,664 --> 00:03:19,894 39, 38... 34 00:03:19,999 --> 00:03:22,092 Sulu, flank speed ahead. 35 00:03:22,202 --> 00:03:24,898 Our only chance is to try to get into orbit around that thing. 36 00:03:25,004 --> 00:03:26,369 Aye, aye, Captain! 37 00:03:33,980 --> 00:03:35,379 Nine seconds. 38 00:03:36,549 --> 00:03:39,017 Eight, seven... 39 00:03:48,895 --> 00:03:50,123 Orbital velocity. 40 00:03:50,230 --> 00:03:51,822 Steady as she goes, Mr. Sulu. 41 00:03:51,931 --> 00:03:54,058 - Maintain orbit. - Aye, aye, Captain. 42 00:03:59,339 --> 00:04:02,069 If its pull is this strong, Jim, how do we get out of orbit? 43 00:04:02,175 --> 00:04:04,769 Slingshot effect, Mr. Spock? Do we have enough power? 44 00:04:04,877 --> 00:04:07,107 I'll need some time for the computations, Captain. 45 00:04:07,213 --> 00:04:09,613 I'm getting that radio sound again, sir. 46 00:04:09,716 --> 00:04:12,241 Nine seconds right ascension from galactic plane, 47 00:04:12,352 --> 00:04:14,411 dead ahead and closing fast. 48 00:04:14,587 --> 00:04:16,646 It's on the view screen now, sir. 49 00:04:22,161 --> 00:04:24,425 - Put us alongside, Mr. Sulu. - Aye, aye, sir. 50 00:04:34,641 --> 00:04:38,202 It's a starship like nothing I've ever seen. 51 00:04:39,078 --> 00:04:42,343 - The size of it. - It's been damaged. 52 00:04:42,982 --> 00:04:44,916 I'll bet she was pulled in like we were. 53 00:04:45,018 --> 00:04:46,610 It's coming from that ship, Captain. 54 00:04:46,719 --> 00:04:49,517 Confirmed, Captain, but it isn't possible. 55 00:04:49,822 --> 00:04:51,449 That ship is dead. 56 00:04:51,557 --> 00:04:53,650 Temperature is absolute zero. 57 00:04:53,760 --> 00:04:56,786 There is no thermal reading to support life aboard her, 58 00:04:56,896 --> 00:04:59,694 and no energy store to send radio messages. 59 00:04:59,966 --> 00:05:03,163 Nothing except a slight magnetic flux reading, 60 00:05:03,469 --> 00:05:05,369 which could be normal for the ship's metal. 61 00:05:05,471 --> 00:05:09,999 - You're sure, Mr. Spock? - Probability.997, Captain. 62 00:05:10,109 --> 00:05:13,272 Can you identify that metal, or the design of the ship? 63 00:05:13,379 --> 00:05:15,142 Negative to both, Captain. 64 00:05:15,248 --> 00:05:19,446 Unknown alloy, harder and lighter than any registered metal. 65 00:05:19,719 --> 00:05:22,779 It is not a recorded galactic starship design. 66 00:05:22,889 --> 00:05:26,017 Retro analysis of the ship's spectra dates it 67 00:05:26,125 --> 00:05:30,721 as having been in orbit here for slightly more than 300 million years. 68 00:05:31,898 --> 00:05:33,422 It's beautiful. 69 00:05:33,700 --> 00:05:35,861 What kind of people could have built it to... 70 00:05:35,968 --> 00:05:39,529 To touch even a starship with grace and beauty? 71 00:05:40,673 --> 00:05:44,575 A civilization that advanced 300 million years ago 72 00:05:44,677 --> 00:05:46,668 before life even emerged on Earth. 73 00:05:46,779 --> 00:05:49,179 Barely an instant in eternity, Jim. 74 00:05:49,282 --> 00:05:52,376 Mr. Spock, any indication of that ship's power source? 75 00:05:52,485 --> 00:05:55,283 No, Captain, but this far from a G1 star, 76 00:05:55,388 --> 00:05:58,482 it is logical to assume they had some kind of warp drive. 77 00:05:58,591 --> 00:06:00,320 We'll board her, Mr. Spock. 78 00:06:01,160 --> 00:06:04,596 Scotty, Bones, you'll come with us. We'll need life-support belts. 79 00:06:04,697 --> 00:06:07,188 Mr. Sulu, have the Transporter Room stand by. 80 00:06:07,300 --> 00:06:08,267 Yes, sir. 81 00:06:10,937 --> 00:06:12,404 Ready, Captain. 82 00:06:12,805 --> 00:06:15,433 Activate life-support belts. Energize. 83 00:06:32,125 --> 00:06:34,286 The hexagonal shape of the windows 84 00:06:34,394 --> 00:06:38,228 suggests a similarity to natural insect designs of Earth, 85 00:06:38,564 --> 00:06:40,464 the honeycombs of bees. 86 00:06:40,767 --> 00:06:44,032 The individual cells are shaped precisely like this. 87 00:06:44,937 --> 00:06:46,700 Would you look at this now? 88 00:06:46,806 --> 00:06:49,866 This metal, it isn't cast or rolled. 89 00:06:49,976 --> 00:06:52,376 It was drawn into filaments and spun. 90 00:06:52,478 --> 00:06:54,173 Like a spider spins his web. 91 00:06:54,280 --> 00:06:57,477 A lighter and stronger material than anything we have now. 92 00:06:57,583 --> 00:07:02,418 Look, every pod, they've all been burst open. 93 00:07:02,522 --> 00:07:05,855 Aye, from the inside, from the looks of them. 94 00:07:05,992 --> 00:07:08,961 Must have been some accident to get almost every pod. 95 00:07:09,061 --> 00:07:12,553 Accidents seldom have such system, Dr. McCoy. 96 00:07:12,865 --> 00:07:16,028 I believe we must consider the alternative possibility 97 00:07:16,202 --> 00:07:21,003 that the crew of this ship destroyed her themselves. 98 00:07:30,049 --> 00:07:31,516 Captain's Log. 99 00:07:31,884 --> 00:07:36,412 We have beamed aboard the alien ship found orbiting a strange dead star. 100 00:07:37,557 --> 00:07:41,994 The Enterprise is recording all data for the log and a full report later. 101 00:07:50,336 --> 00:07:51,496 Kirk to Enterprise. 102 00:07:51,604 --> 00:07:53,572 Enterprise. Lieutenant Uhura here. 103 00:07:53,673 --> 00:07:57,040 Lieutenant, are you still getting that radio signal from this ship? 104 00:07:57,143 --> 00:07:58,371 Negative, Captain. 105 00:07:58,478 --> 00:08:00,776 It stopped transmitting when you beamed aboard. 106 00:08:00,880 --> 00:08:03,872 All right. Lock on us with the transporter and be ready to transport. 107 00:08:03,983 --> 00:08:05,041 We're going inside. 108 00:08:05,151 --> 00:08:08,120 Transporter beam on and locked. Standing by. 109 00:08:16,729 --> 00:08:18,594 What do you make of it, Spock? 110 00:08:20,700 --> 00:08:23,897 Captain, it's registering energy, 111 00:08:24,737 --> 00:08:28,400 - very little, but building. - You mean it's functioning 112 00:08:29,475 --> 00:08:31,875 after all the millenniums this ship has been here? 113 00:08:31,978 --> 00:08:36,108 The wands are accumulators, receptors to attract energy, 114 00:08:36,749 --> 00:08:40,082 motion, sound, light, heat, 115 00:08:40,653 --> 00:08:42,712 every kind of energy around them. 116 00:08:42,822 --> 00:08:46,519 The structure of the ship, those huge arches, thrusting up! 117 00:08:46,826 --> 00:08:49,852 The whole ship is designed to receive and store energy. 118 00:08:49,962 --> 00:08:51,554 Gives me the creeps. 119 00:08:51,697 --> 00:08:53,631 I feel like something's watching us. 120 00:08:53,733 --> 00:08:55,064 I feel it, too, Captain. 121 00:08:55,167 --> 00:08:58,762 A physiological symptom of latent primal superstition, 122 00:08:59,405 --> 00:09:03,273 the fear of primitive people confronting something unknown to them. 123 00:09:03,376 --> 00:09:05,105 Compared to the beings that built this ship, 124 00:09:05,211 --> 00:09:07,509 we are primitive people, even you, Mr. Spock. 125 00:09:07,613 --> 00:09:09,080 All right, let's keep going. 126 00:09:46,786 --> 00:09:48,651 Tricorder analysis, Mr. Spock. 127 00:09:49,121 --> 00:09:51,919 Artificial gravity is in effect here, Captain. 128 00:09:52,024 --> 00:09:55,585 Both air and gravity within two points of Earth normal. 129 00:09:55,695 --> 00:09:57,754 Enterprise, do you read me? 130 00:09:58,564 --> 00:10:00,361 - Sulu? - No use, Captain. 131 00:10:00,466 --> 00:10:02,525 Some sort of interference has been set up. 132 00:10:02,635 --> 00:10:04,603 We can cut our way out of here. 133 00:10:08,441 --> 00:10:10,136 No energy registering. 134 00:10:10,242 --> 00:10:12,802 - Something's drained them. - You mean we're trapped here? 135 00:10:12,912 --> 00:10:15,779 - No communication, nothing? - For the moment. 136 00:10:25,691 --> 00:10:29,684 This is... Was the control center of the starship. 137 00:10:31,030 --> 00:10:33,328 These must be control and navigational instruments. 138 00:10:33,432 --> 00:10:36,128 The source of the interference is here, Captain. 139 00:10:36,235 --> 00:10:37,964 It's not part of the normal equipment. 140 00:10:38,070 --> 00:10:41,164 It's like something they jury-rigged during an emergency. 141 00:10:41,273 --> 00:10:44,174 Something to shield this room. But shield it from what? 142 00:10:44,276 --> 00:10:46,676 Possibly from whatever had come aboard their ship. 143 00:10:46,779 --> 00:10:50,977 But nothing, no form of life could survive 300 million years. 144 00:10:51,083 --> 00:10:54,541 Quite right, Mr. Scott. No known form of life. 145 00:10:54,654 --> 00:10:56,519 Jim, the door. 146 00:11:00,559 --> 00:11:02,686 Something is trying to get in. 147 00:11:02,795 --> 00:11:06,561 The field of interference is reacting against the magnetic flux lines, Captain. 148 00:11:06,666 --> 00:11:09,692 - Will it hold? - Lf the energy stays at that level. 149 00:11:13,472 --> 00:11:17,169 - What is it? - I'm not sure, but I think... 150 00:11:36,929 --> 00:11:40,296 It could be a ship's log or a warning. 151 00:11:41,534 --> 00:11:43,092 It seems to keep repeating. 152 00:11:43,202 --> 00:11:46,228 A message from 300 million years ago? 153 00:11:47,106 --> 00:11:50,769 It is possible that this much of their technology survived. 154 00:11:51,811 --> 00:11:54,837 - Anything? - I may be able to get a translation. 155 00:12:00,252 --> 00:12:02,720 - Hurry up, Spock. - Patience, Doctor. 156 00:12:10,996 --> 00:12:13,226 Danger. Danger. 157 00:12:13,966 --> 00:12:17,993 The dead star, we are being drawn to it. 158 00:12:18,871 --> 00:12:23,808 Rather than carry this malevolent life form to other worlds, 159 00:12:24,243 --> 00:12:28,577 we have decided to destroy our own ship. 160 00:12:29,381 --> 00:12:32,714 There is no other answer. 161 00:12:33,385 --> 00:12:37,481 If you understand this message, 162 00:12:37,590 --> 00:12:41,822 you are protected only for this moment 163 00:12:41,927 --> 00:12:43,918 in this room. 164 00:12:44,029 --> 00:12:46,520 This thing it wants... 165 00:12:59,411 --> 00:13:01,003 Get out of here! Hurry! 166 00:13:13,559 --> 00:13:16,926 Located them right after that explosion, Mr. Sulu. 167 00:13:17,029 --> 00:13:19,020 We're locked on and beaming them aboard. 168 00:13:19,131 --> 00:13:20,723 Good work, Mr. Kyle. 169 00:13:20,833 --> 00:13:23,165 I thought we lost them when we were cut off so long. 170 00:13:23,269 --> 00:13:24,497 Piece of cake, sir. 171 00:13:24,603 --> 00:13:26,036 Here they come now. 172 00:13:31,110 --> 00:13:34,273 Captain, something beamed aboard with you. 173 00:13:40,085 --> 00:13:41,677 Transport it back out. 174 00:14:25,464 --> 00:14:26,488 Status? 175 00:14:26,599 --> 00:14:28,999 Sickbay reports no injuries to crew, sir. 176 00:14:29,101 --> 00:14:30,898 No damage to hull or engines, Captain. 177 00:14:31,003 --> 00:14:33,938 Automatic bridge defense system on and prepared, sir. 178 00:14:40,246 --> 00:14:42,874 So, we're all just fine, 179 00:14:43,849 --> 00:14:46,716 but whatever was on that ship used our transporter beam 180 00:14:46,819 --> 00:14:49,617 to come aboard with us, and now it's here. 181 00:14:49,722 --> 00:14:51,519 That alien commander, sir. 182 00:14:51,624 --> 00:14:54,388 The message said that they had to destroy their own ship. 183 00:14:54,493 --> 00:14:55,892 Until we learn more about it, Scotty, 184 00:14:55,995 --> 00:14:58,122 perhaps we should be ready to do the same. 185 00:14:58,230 --> 00:14:59,254 Take two of your men 186 00:14:59,365 --> 00:15:01,925 and arm the self-destruct device in the Engineering core. 187 00:15:02,034 --> 00:15:03,399 - Aye, sir. - Mr. Spock, 188 00:15:03,502 --> 00:15:05,060 any change in ship's readings? 189 00:15:05,170 --> 00:15:08,105 We're registering a slightly higher than normal magnetic flux. 190 00:15:08,207 --> 00:15:10,971 Not dangerous, but the level isn't constant. 191 00:15:11,076 --> 00:15:14,637 It seems to fluctuate, a steady, almost pulsing rhythm. 192 00:15:14,747 --> 00:15:16,840 Like the beating of a heart. 193 00:15:17,316 --> 00:15:18,874 Bridge, Lieutenant... 194 00:15:18,984 --> 00:15:19,951 What? 195 00:15:20,052 --> 00:15:24,284 Captain, Decks 5 and 6 report shutdown of all life-support systems. 196 00:15:24,390 --> 00:15:28,190 They've gone to life-support belts, manual override is not responding. 197 00:15:34,300 --> 00:15:36,165 Trouble in the Engineering core, sir. 198 00:15:36,268 --> 00:15:37,826 Bridge to Sickbay. 199 00:15:37,937 --> 00:15:40,804 Bones, get down to the Engineering core on the double! 200 00:15:40,906 --> 00:15:43,170 Get on those life-support systems now! 201 00:15:53,118 --> 00:15:56,645 The force field of his belt won't hold that weight for long, Jim. 202 00:15:58,057 --> 00:16:01,083 Override systems, Mr. Spock. Open the core hatch. 203 00:16:01,193 --> 00:16:04,560 It's no use, sir. The mechanism is frozen. 204 00:16:04,663 --> 00:16:06,096 They've already tried. 205 00:16:06,198 --> 00:16:08,758 Something's jammed the circuits. They're magnetized. 206 00:16:08,867 --> 00:16:10,835 All right, get the cutter beams on that hatch. 207 00:16:10,936 --> 00:16:12,494 - Move! - Yes, sir. 208 00:16:31,690 --> 00:16:33,282 I thank you, sir. 209 00:16:33,392 --> 00:16:34,689 Bridge to Captain Kirk. 210 00:16:34,793 --> 00:16:37,159 Something's activating the ship's phaser banks. 211 00:16:37,262 --> 00:16:39,526 They're locking on the alien starship. 212 00:16:46,839 --> 00:16:50,275 Phaser banks were off, Captain. They activated themselves. 213 00:16:50,376 --> 00:16:53,038 - And mutual override did not work? - No, sir. 214 00:16:53,145 --> 00:16:55,306 Exactly like the Engineering controls 215 00:16:55,414 --> 00:16:58,110 and the life-support systems on Decks 5 and 6. 216 00:17:01,453 --> 00:17:03,512 Sir, we cannot get into the core. 217 00:17:03,622 --> 00:17:06,182 - The cutter beams. - Drained of all energy, sir. 218 00:17:06,291 --> 00:17:11,024 Sir, Cargo Holds 3, 4 and 5 just shut down life-support systems. 219 00:17:11,130 --> 00:17:13,792 Power out on all but key levels, Captain. 220 00:17:13,899 --> 00:17:15,890 High magnetic flux reading. 221 00:17:16,001 --> 00:17:18,060 Captain Kirk, the ship's computers. 222 00:17:18,170 --> 00:17:20,968 Something's going through every storage bank. 223 00:17:21,073 --> 00:17:23,837 It seems to be taking control of the whole ship. 224 00:17:23,942 --> 00:17:27,139 Spock, can you rig a low-frequency shield 225 00:17:27,246 --> 00:17:30,113 like the one on the alien ship, on our navigation console? 226 00:17:30,215 --> 00:17:32,649 - It would have a very small field. - Do it. 227 00:17:38,824 --> 00:17:42,726 It's activated, Captain, but only an area three meters square. 228 00:17:42,828 --> 00:17:44,693 Do you get a magnetic flux reading there now? 229 00:17:44,797 --> 00:17:45,821 Negative, Captain. 230 00:17:45,931 --> 00:17:47,523 Jim, you don't think that's going to help us? 231 00:17:47,633 --> 00:17:50,693 Whatever that thing is, it survived millennia in a dead hulk. 232 00:17:50,803 --> 00:17:53,636 All it has to do here is outlast us and just take over. 233 00:17:53,739 --> 00:17:57,334 No. It must be held by the magnetic force of the dead star, 234 00:17:57,443 --> 00:18:00,742 and it needs a starship to break free and a crew to man it. 235 00:18:00,846 --> 00:18:03,280 You are correct, Captain James T. Kirk, 236 00:18:03,382 --> 00:18:06,715 and I have the starship I've waited for so long, 237 00:18:07,019 --> 00:18:08,919 so terribly long. 238 00:18:15,627 --> 00:18:18,790 It has absorbed the memory banks, Captain, all of them. 239 00:18:18,897 --> 00:18:20,831 You will now remove the static shield 240 00:18:20,933 --> 00:18:23,663 from the navigation console, Captain James T. Kirk. 241 00:18:23,769 --> 00:18:25,862 You have shut down life-support systems 242 00:18:25,971 --> 00:18:27,871 and endangered members of my crew. 243 00:18:27,973 --> 00:18:29,338 Restore those systems first. 244 00:18:29,441 --> 00:18:31,875 All nonessential systems are extinguished. 245 00:18:31,977 --> 00:18:33,376 You will obey me. 246 00:18:33,479 --> 00:18:35,037 And if I refuse? 247 00:18:37,015 --> 00:18:38,414 Obey me! 248 00:18:38,517 --> 00:18:39,711 Captain! 249 00:18:40,886 --> 00:18:42,183 Obey me! 250 00:18:42,287 --> 00:18:44,221 Stop! You'll hurt him! 251 00:18:44,323 --> 00:18:47,986 Remove the static shield from the warp drive controls! Do it now! 252 00:18:48,093 --> 00:18:49,754 No, Captain! 253 00:18:49,862 --> 00:18:52,228 I'll obey! Let him go! 254 00:19:08,847 --> 00:19:12,146 Repair the warp drive controls! Obey me! 255 00:19:12,251 --> 00:19:14,446 Mr. Scott, start repairs. 256 00:19:15,053 --> 00:19:18,079 - Install the auxiliary controls. - Aye, Captain. 257 00:19:18,590 --> 00:19:20,148 I'm all right, Captain. 258 00:19:20,526 --> 00:19:22,551 What are we dealing with, Spock? 259 00:19:23,061 --> 00:19:25,154 High rank probabilities, Captain. 260 00:19:25,597 --> 00:19:28,065 It is a magnetic organism without mass, 261 00:19:28,167 --> 00:19:31,364 but capable of symbiotic relationship with a host body, 262 00:19:31,470 --> 00:19:33,438 a starship, for instance. 263 00:19:33,539 --> 00:19:35,905 It is a form of primal energy, 264 00:19:36,008 --> 00:19:39,375 and it can utilize the electronic control systems of a starship 265 00:19:39,478 --> 00:19:41,309 like the mind of a man 266 00:19:41,413 --> 00:19:44,576 uses the neural control systems of the human body. 267 00:19:44,850 --> 00:19:47,683 It has become the Enterprise, 268 00:19:48,053 --> 00:19:51,420 and we are only life-support organisms in its body 269 00:19:51,657 --> 00:19:54,023 like the white corpuscles in human blood, 270 00:19:54,126 --> 00:19:58,324 and, Captain, the magnetic flux readings are higher. 271 00:19:58,830 --> 00:20:02,266 It is growing stronger, building itself. 272 00:20:03,969 --> 00:20:07,496 A slingshot effect to yank us out of orbit. 273 00:20:08,106 --> 00:20:10,438 Can you compute it in your mind? 274 00:20:10,809 --> 00:20:14,745 - Lf we try to use ship's computers... - The alien will know. 275 00:20:15,614 --> 00:20:17,275 I believe I can, Captain. 276 00:20:17,382 --> 00:20:19,213 I will need to aid Mr. Scott. 277 00:20:19,318 --> 00:20:22,776 The engineer will need aid from my first officer to complete repairs. 278 00:20:22,888 --> 00:20:23,589 Is that permitted? 279 00:20:23,589 --> 00:20:24,214 Is that permitted? 280 00:20:25,624 --> 00:20:27,319 I guess it is. 281 00:20:31,697 --> 00:20:33,892 You will leave this orbit and plot course 282 00:20:33,999 --> 00:20:38,868 to galactic coordinates 036.231. 283 00:20:39,071 --> 00:20:42,097 - That's the heart of the galaxy, Captain. - Plot the course, Mr. Sulu. 284 00:20:42,207 --> 00:20:46,667 Captain, this symbiont can reproduce itself by mitosis 285 00:20:47,045 --> 00:20:49,809 and take over every starship we encounter. 286 00:20:50,148 --> 00:20:54,084 It can control computer centers, whole planets. 287 00:20:54,186 --> 00:20:55,551 I'm aware of that, Mr. Spock. 288 00:20:55,654 --> 00:20:58,248 Complete repairs! Obey me! 289 00:20:58,890 --> 00:21:01,552 Auxiliary controls ready to activate, Captain. 290 00:21:02,527 --> 00:21:06,861 The auxiliary warp drive controls can only be operated manually. 291 00:21:11,503 --> 00:21:12,834 That is correct. 292 00:21:12,938 --> 00:21:16,430 You will activate the manual controls. Obey! 293 00:21:21,480 --> 00:21:23,175 Controls activated. 294 00:21:28,020 --> 00:21:30,215 Captain, we're dropping out of orbit! 295 00:21:30,322 --> 00:21:31,789 We're falling into the dead sun. 296 00:21:31,890 --> 00:21:34,916 Apply full power! Obey me! 297 00:21:44,503 --> 00:21:48,462 No! Accelerate! Do not destroy the ship! 298 00:21:49,474 --> 00:21:52,966 Obey me! Obey! Obey! 299 00:21:56,882 --> 00:21:59,817 Standby to activate warp drive unit! 300 00:21:59,918 --> 00:22:01,351 No! Don't! 301 00:22:07,926 --> 00:22:10,224 Activate warp drive! 302 00:22:10,629 --> 00:22:12,028 Activated, Captain! 303 00:22:12,130 --> 00:22:14,598 Please... Don't! 304 00:22:29,448 --> 00:22:31,245 - Is it gone? - Affirmative. 305 00:22:31,350 --> 00:22:35,047 It fled the ship when it thought we would crash into the dead star. 306 00:22:35,153 --> 00:22:38,486 Don't leave me alone. 307 00:22:39,691 --> 00:22:43,889 Please, please. 308 00:22:45,630 --> 00:22:50,192 So lonely. 309 00:22:50,969 --> 00:22:53,802 Captain's Log, Stardate 5221.8. 310 00:22:54,072 --> 00:22:58,736 Final entry. Resuming outward course beyond the farthest star of our galaxy. 311 00:22:58,977 --> 00:23:01,070 Mission, starcharting. 24567

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.