All language subtitles for Scare.Me.2016.720p.WEBRip.x264.AAC-YTS.MX-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,445 --> 00:00:03,528 (FILM REEL CLICKING) 2 00:00:07,902 --> 00:00:11,319 (RUMBLING AND GLITCHING) 3 00:00:16,673 --> 00:00:21,673 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 4 00:00:22,739 --> 00:00:25,406 (CLOCK TICKING) 5 00:00:46,155 --> 00:00:49,488 (TAPPING AND GLITCHING) 6 00:00:55,764 --> 00:00:57,931 (BEEPING) 7 00:01:13,425 --> 00:01:14,525 They'll see you now. 8 00:01:37,292 --> 00:01:39,959 (OMINOUS MUSIC) 9 00:03:50,373 --> 00:03:53,040 (CLOCK TICKING) 10 00:04:12,871 --> 00:04:16,788 (SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE) 11 00:04:32,042 --> 00:04:34,875 (OMINOUS BEATING) 12 00:04:45,519 --> 00:04:48,519 (SUSPENSEFUL MUSIC) 13 00:04:51,748 --> 00:04:53,915 (WAILING) 14 00:05:35,710 --> 00:05:36,693 (FIRE CRACKLING) 15 00:05:36,695 --> 00:05:38,783 And then, the witch crushed the poor 16 00:05:38,785 --> 00:05:41,233 son of a bitch's eyes in her hands, 17 00:05:41,235 --> 00:05:42,623 and the gross eye juice started 18 00:05:42,625 --> 00:05:45,583 oozing out from between her fingers. 19 00:05:45,585 --> 00:05:49,723 Then, she slowly opened her sticky hands. 20 00:05:49,725 --> 00:05:52,593 Like she was holding a wad of taffy. 21 00:05:52,595 --> 00:05:55,643 Well not taffy, more like runny eggs, 22 00:05:55,645 --> 00:05:57,450 or like runny eggs mixed with taffy. 23 00:05:57,452 --> 00:05:59,403 - Okay we get it we get it. - And then she... 24 00:05:59,405 --> 00:06:00,943 Violent man you got there, Liz. 25 00:06:00,945 --> 00:06:02,795 He's just showing off for you guys. 26 00:06:03,833 --> 00:06:05,903 You should see him when I get him alone. 27 00:06:05,905 --> 00:06:08,968 Total teddy bear. (LAUGHING) 28 00:06:12,545 --> 00:06:15,048 Just when I had that air of mystique going for me. 29 00:06:16,739 --> 00:06:18,903 It's okay, heard it before. 30 00:06:18,905 --> 00:06:20,683 You looked pretty scared to me. 31 00:06:20,685 --> 00:06:21,723 Me? 32 00:06:21,725 --> 00:06:23,953 No, I was just playing along. 33 00:06:23,955 --> 00:06:25,943 I mean, witches are nothing new, right? 34 00:06:25,945 --> 00:06:27,363 I wasn't gonna say it, 35 00:06:27,365 --> 00:06:31,138 but that story you were telling on the car ride out here, 36 00:06:31,979 --> 00:06:35,418 I saw it online before. (LAUGHING) 37 00:06:38,905 --> 00:06:40,343 Oh yeah? 38 00:06:40,345 --> 00:06:42,368 How do you know I'm not the one who wrote it? 39 00:06:43,975 --> 00:06:45,483 Whatever. 40 00:06:45,485 --> 00:06:46,958 Speaking of unoriginal, 41 00:06:47,865 --> 00:06:48,838 aren't you up next? 42 00:06:50,735 --> 00:06:52,303 Sam is. 43 00:06:52,305 --> 00:06:55,513 Hey man, listen, I'm not gonna shit on your story. 44 00:06:55,515 --> 00:06:57,903 I'm just saying you need to amp it up for tomorrow. 45 00:06:57,905 --> 00:07:01,053 Either way, it's whatever, you know, not bad. 46 00:07:01,055 --> 00:07:03,643 You're being too hard on him, Tim. 47 00:07:03,645 --> 00:07:04,678 I thought it was scary. 48 00:07:11,455 --> 00:07:14,783 One up, one down. 49 00:07:14,785 --> 00:07:15,616 Sam. 50 00:07:15,618 --> 00:07:17,363 Actually, I've gotta go pee. 51 00:07:17,365 --> 00:07:18,943 Okay, but you're up next. 52 00:07:18,945 --> 00:07:20,973 I'm nowhere near ready yet. 53 00:07:20,975 --> 00:07:22,803 Wait, why didn't you go while we were 54 00:07:22,805 --> 00:07:25,126 discussing Brandon's inferior story? 55 00:07:25,128 --> 00:07:26,173 (LAUGHING) 56 00:07:26,175 --> 00:07:27,093 You better have something 57 00:07:27,095 --> 00:07:29,518 seriously scary up your sleeve, dude. 58 00:07:29,520 --> 00:07:31,803 You guys can wait a few minutes. 59 00:07:31,805 --> 00:07:34,383 Plus, I'm sure this measurement conversation 60 00:07:34,385 --> 00:07:35,778 isn't over yet, anyway. 61 00:07:36,639 --> 00:07:40,865 I'll be right back. (LAUGHING) 62 00:07:42,485 --> 00:07:43,513 That's fine, you know. 63 00:07:43,515 --> 00:07:45,388 In the meantime, I guess I'll just have to 64 00:07:45,390 --> 00:07:48,245 show 'em how it's done. 65 00:07:48,247 --> 00:07:49,143 Hey, I said wait a sec. 66 00:07:49,145 --> 00:07:50,483 Don't worry, I'll just tell 'em something 67 00:07:50,485 --> 00:07:51,335 you already know. 68 00:07:52,425 --> 00:07:53,538 Just a little teaser. 69 00:07:54,996 --> 00:07:57,996 (CRICKETS CHIRPING) 70 00:08:01,687 --> 00:08:03,854 (GASPING) 71 00:08:09,438 --> 00:08:12,105 (OMINOUS MUSIC) 72 00:08:15,281 --> 00:08:17,448 (CHOKING) 73 00:08:18,607 --> 00:08:20,774 (PANTING) 74 00:08:22,935 --> 00:08:25,565 Guys, there's someone out here. 75 00:08:27,937 --> 00:08:29,483 There's a lot of people out here, Sam. 76 00:08:29,485 --> 00:08:30,435 It's a camp ground. 77 00:08:31,435 --> 00:08:33,638 You probably just scared each other. 78 00:08:33,640 --> 00:08:34,573 You okay, Samantha? 79 00:08:34,575 --> 00:08:35,778 You look whiter than me. 80 00:08:37,088 --> 00:08:37,963 You'll be fine, Sam. 81 00:08:37,965 --> 00:08:40,763 Just take a seat. (BRANDON CHOKING) 82 00:08:40,765 --> 00:08:42,033 I can go with my story now 83 00:08:42,035 --> 00:08:43,558 if you want me to go first. 84 00:08:45,475 --> 00:08:48,175 It's good timing since you look pretty scared already. 85 00:08:50,125 --> 00:08:53,823 She's certainly a lot easier to scare than this asshole. 86 00:08:53,825 --> 00:08:57,678 I saw it online before. (LAUGHING) 87 00:09:00,615 --> 00:09:03,282 (OMINOUS MUSIC) 88 00:09:14,888 --> 00:09:17,469 (EERIE MUSIC) 89 00:09:17,471 --> 00:09:20,554 SAM: Oh my god, oh my god, no, no. 90 00:09:34,042 --> 00:09:37,042 (SUSPENSEFUL MUSIC) 91 00:10:09,837 --> 00:10:12,004 (ZAPPING) 92 00:10:57,365 --> 00:10:59,443 From a sitting Senator, nonetheless. 93 00:10:59,445 --> 00:11:01,223 Just one racist dog whistle after another. 94 00:11:01,225 --> 00:11:02,824 Is she on all day? 95 00:11:02,826 --> 00:11:04,135 I mean, come on, folks. 96 00:11:04,137 --> 00:11:05,053 We know who compromises most of Senator... 97 00:11:05,055 --> 00:11:05,886 Turn that off, we gotta get going. 98 00:11:05,888 --> 00:11:07,323 Come on, this is the last chance 99 00:11:07,325 --> 00:11:10,283 I'll get for a while. The news is crazy right now. 100 00:11:10,285 --> 00:11:11,385 We're gonna be late. 101 00:11:13,545 --> 00:11:14,448 Yes, ma'am. 102 00:11:16,135 --> 00:11:18,123 Did you print out their info yet? 103 00:11:18,125 --> 00:11:19,783 I tried to, but the fucking printer 104 00:11:19,785 --> 00:11:20,948 is out of ink as usual. 105 00:11:22,083 --> 00:11:23,213 You know, it's only when you're in a rush 106 00:11:23,215 --> 00:11:24,993 that damn thing don't want to work. 107 00:11:24,995 --> 00:11:27,123 That's why I asked you to do it yesterday. 108 00:11:27,125 --> 00:11:28,870 We had the phone. 109 00:11:28,872 --> 00:11:30,768 Which will be dead when we need it. 110 00:11:31,928 --> 00:11:33,283 Hey. 111 00:11:33,285 --> 00:11:34,603 REPORTER: There's always tomorrow. 112 00:11:34,605 --> 00:11:35,913 Optimism, please. 113 00:11:35,915 --> 00:11:37,956 REPORTER: In other news, the psychedelic... 114 00:11:37,958 --> 00:11:41,613 You know, it's always the time you don't want to go 115 00:11:41,615 --> 00:11:42,698 we have the most fun. 116 00:11:43,665 --> 00:11:44,743 Then this will be perfect. 117 00:11:44,745 --> 00:11:46,659 Oh, that's the spirit. 118 00:11:46,661 --> 00:11:50,063 Now go grab some bags. 119 00:11:50,065 --> 00:11:53,683 It was the fifth biggest mass murder of the year, 120 00:11:53,685 --> 00:11:55,859 so you can imagine the horror. (UPBEAT MUSIC) 121 00:11:55,861 --> 00:11:57,503 But if you can't, we'll be back 122 00:11:57,505 --> 00:11:59,219 with some footage from the attack 123 00:11:59,221 --> 00:12:01,058 after these messages. 124 00:12:01,060 --> 00:12:03,477 Viewer discretion is advised. 125 00:12:15,321 --> 00:12:18,296 ♪ To the moon ♪ 126 00:12:18,298 --> 00:12:19,129 In light of some breaking news, 127 00:12:19,131 --> 00:12:19,963 we here at the "Powers Report" 128 00:12:19,965 --> 00:12:23,643 advise all our viewers to stay away from PTC this year. 129 00:12:23,645 --> 00:12:24,953 We have gotten wind of numerous 130 00:12:24,955 --> 00:12:26,973 terror and bomb threats from the police department, 131 00:12:26,975 --> 00:12:29,403 and it's all over social media as well. 132 00:12:29,405 --> 00:12:31,813 There will also be a major protest outside the doors 133 00:12:31,815 --> 00:12:33,123 by various religious groups, 134 00:12:33,125 --> 00:12:35,453 trying to shine a spotlight onto what they are calling 135 00:12:35,455 --> 00:12:38,503 acts of the devil going on inside that arena. 136 00:12:38,505 --> 00:12:40,403 It will likely get explosive, folks, 137 00:12:40,405 --> 00:12:41,573 one way or another. 138 00:12:41,575 --> 00:12:43,193 So if you were planning on going, 139 00:12:43,195 --> 00:12:45,293 but it feels a little overwhelming, 140 00:12:45,295 --> 00:12:46,733 then please just stay in this weekend. 141 00:12:46,735 --> 00:12:48,908 And remember, there's always tomorrow. 142 00:12:51,566 --> 00:12:54,015 I can't believe they expect us to swallow that. 143 00:12:54,017 --> 00:12:55,708 I got something you can swallow. 144 00:12:56,705 --> 00:12:57,853 The news. 145 00:12:57,855 --> 00:12:59,083 They're trying to scare people away 146 00:12:59,085 --> 00:13:00,863 from going to the festival. 147 00:13:00,865 --> 00:13:02,143 Come on, I thought you wanted to take this trip 148 00:13:02,145 --> 00:13:04,183 so you could get away from the fucking TV. 149 00:13:04,185 --> 00:13:05,413 Agreed. 150 00:13:05,415 --> 00:13:06,853 Though, I don't really watch TV. 151 00:13:06,855 --> 00:13:07,958 It hurts my brain. 152 00:13:09,135 --> 00:13:10,123 It's like the more news we have, 153 00:13:10,125 --> 00:13:11,913 the less fact checking there actually is. 154 00:13:11,915 --> 00:13:14,163 I think it's a big diabolical plan 155 00:13:14,165 --> 00:13:17,053 to help spread negative energy to the world. 156 00:13:17,055 --> 00:13:18,314 Definitely doing that, 157 00:13:18,316 --> 00:13:20,379 whether they know it or not. 158 00:13:20,381 --> 00:13:21,831 Where the fuck is the waiter? 159 00:13:23,855 --> 00:13:24,913 He's around. 160 00:13:24,915 --> 00:13:26,008 He looks super busy. 161 00:13:27,555 --> 00:13:29,005 He's got like three tables. 162 00:13:31,835 --> 00:13:35,143 Anyway, I just think people need to tune out. 163 00:13:35,145 --> 00:13:36,663 I think reality's a lot brighter 164 00:13:36,665 --> 00:13:38,533 than they want us to believe. 165 00:13:38,535 --> 00:13:41,493 Yeah, I think peoples priorities are backwards. 166 00:13:41,495 --> 00:13:43,373 I mean, people expect more realism 167 00:13:43,375 --> 00:13:44,733 in movies than in media. 168 00:13:44,735 --> 00:13:47,673 You know, we have one phony gun shot or blood spurt 169 00:13:47,675 --> 00:13:49,343 and people are all up in arms. 170 00:13:49,345 --> 00:13:51,083 But we have so many news stories 171 00:13:51,085 --> 00:13:53,493 with no evidence or witnesses. 172 00:13:53,495 --> 00:13:55,126 That's why I don't trust any of it. 173 00:13:55,128 --> 00:13:57,613 I mean, life's just a video game anyway. 174 00:13:57,615 --> 00:13:59,193 Why worry? 175 00:13:59,195 --> 00:14:01,393 Because you don't get any extra lives. 176 00:14:01,395 --> 00:14:02,228 Says you. 177 00:14:09,962 --> 00:14:11,688 - Box. - Thank you. 178 00:14:11,690 --> 00:14:12,521 You're welcome. 179 00:14:12,523 --> 00:14:14,183 Oh I'm not done with that. 180 00:14:14,185 --> 00:14:15,773 I'm sorry, sir, I thought you were finished. 181 00:14:15,775 --> 00:14:16,983 Oh you did? 182 00:14:16,985 --> 00:14:19,723 Well maybe you shouldn't think too much, Bobby. 183 00:14:19,725 --> 00:14:22,003 You might hurt yourself. 184 00:14:22,005 --> 00:14:24,003 I apologize, I'm really sorry. 185 00:14:24,005 --> 00:14:25,963 Actually, what were you thinking the last 20 minutes 186 00:14:25,965 --> 00:14:28,023 when I couldn't get a fucking refill, huh? 187 00:14:28,025 --> 00:14:28,858 I was busy. 188 00:14:32,835 --> 00:14:33,898 Bob. 189 00:14:35,055 --> 00:14:35,888 Just kidding. 190 00:14:39,075 --> 00:14:41,728 Just don't get between a man and his food, am I right? 191 00:14:43,315 --> 00:14:44,148 You're right. 192 00:14:45,015 --> 00:14:46,398 I'm sorry, I apologize. 193 00:14:54,685 --> 00:14:56,273 Well I'm gonna hit the hay. 194 00:14:56,275 --> 00:14:58,633 Let you ladies talk about me behind my back. 195 00:14:58,635 --> 00:15:00,423 It's easier that way, right? 196 00:15:00,425 --> 00:15:02,675 (THUDDING) 197 00:15:11,435 --> 00:15:13,863 He's gonna win the competition. 198 00:15:13,865 --> 00:15:14,898 Sorry about that. 199 00:15:16,385 --> 00:15:18,123 Donnie just has a short fuse. 200 00:15:18,125 --> 00:15:19,788 He'll be fine once he gets back. 201 00:15:20,745 --> 00:15:22,338 It's just the way he is. 202 00:15:23,875 --> 00:15:26,458 (UPBEAT MUSIC) 203 00:15:34,925 --> 00:15:36,203 It feels like this album 204 00:15:36,205 --> 00:15:38,763 is just the same thing over and over. 205 00:15:38,765 --> 00:15:41,353 It's not repetitive, man, it's a journey. 206 00:15:41,355 --> 00:15:44,278 You just gotta let it take you, don't fight it. 207 00:15:46,886 --> 00:15:49,198 Oh, that was not on purpose. 208 00:15:50,645 --> 00:15:51,688 That was. 209 00:15:52,645 --> 00:15:55,423 Oh, hey you good man? (STEADY MUSIC) 210 00:15:55,425 --> 00:15:56,983 I'm gonna go grab another slice. 211 00:15:56,985 --> 00:15:58,961 Yeah we're just about ready to take off. 212 00:15:58,963 --> 00:16:02,043 Hey, tell 'em to close the tab for me. 213 00:16:02,045 --> 00:16:02,878 You got it. 214 00:16:03,945 --> 00:16:05,108 And nevermind. 215 00:16:12,305 --> 00:16:13,683 You ladies get that tire put on yet, 216 00:16:13,685 --> 00:16:15,033 or do you need a man to do it? 217 00:16:15,035 --> 00:16:16,558 - Hey. - What? 218 00:16:18,295 --> 00:16:19,653 You ready for later? 219 00:16:19,655 --> 00:16:20,486 Are you kidding? 220 00:16:20,488 --> 00:16:22,152 - You're fucked. - Donnie! 221 00:16:22,154 --> 00:16:24,113 What, he knows he's fucked. 222 00:16:24,115 --> 00:16:24,992 Just kidding bro. 223 00:16:24,994 --> 00:16:25,825 I'll let you guys go in first. 224 00:16:25,827 --> 00:16:27,513 Me too, you're the experts. 225 00:16:27,515 --> 00:16:28,923 Maybe we could just draw straws? 226 00:16:28,925 --> 00:16:31,025 Hey, ya'll making it sound like torture. 227 00:16:33,816 --> 00:16:36,443 (BIRDS CHIRPING) 228 00:16:36,445 --> 00:16:37,845 You got the door, come on. 229 00:16:39,875 --> 00:16:40,708 Okay. 230 00:16:41,865 --> 00:16:43,118 Who wants a sandwich? 231 00:16:44,314 --> 00:16:45,964 I hope we didn't forget the mayo. 232 00:16:47,167 --> 00:16:48,098 That's a bummer. 233 00:16:57,295 --> 00:16:59,133 RANGER: Howdy folks. 234 00:16:59,135 --> 00:17:00,323 Can I help you find anything? 235 00:17:00,325 --> 00:17:01,568 Hey, how you doing? 236 00:17:05,125 --> 00:17:05,958 Oh. 237 00:17:07,575 --> 00:17:09,388 Sorry, roadkill. 238 00:17:11,275 --> 00:17:12,873 Okay. 239 00:17:12,875 --> 00:17:14,713 My kids and I, we just got here. 240 00:17:14,715 --> 00:17:17,433 Gonna get camp set up, looking for the lake for now. 241 00:17:17,435 --> 00:17:21,093 Gonna do some hiking, maybe a little picnic, huh? 242 00:17:21,095 --> 00:17:23,128 Of course, plenty of fishing there. 243 00:17:24,695 --> 00:17:26,848 How about you, ever go fishing? 244 00:17:28,965 --> 00:17:30,613 Don't be scared. 245 00:17:30,615 --> 00:17:32,953 But look out for the trolls. 246 00:17:32,955 --> 00:17:35,038 This is a haunted place, after all. 247 00:17:36,205 --> 00:17:38,943 Sir, please, she's just a kid. 248 00:17:38,945 --> 00:17:40,138 And she scares easily. 249 00:17:48,565 --> 00:17:49,673 Don't be scared. 250 00:17:49,675 --> 00:17:51,373 They like s'mores. 251 00:17:51,375 --> 00:17:53,883 Set a couple out at night when you go to sleep, 252 00:17:53,885 --> 00:17:55,085 they'll leave you alone. 253 00:17:57,635 --> 00:17:59,143 Just having a little fun. 254 00:17:59,145 --> 00:18:00,913 The lake's down that way. 255 00:18:00,915 --> 00:18:02,763 Make a left in the fork down the road. 256 00:18:02,765 --> 00:18:04,973 You'll see it, there's a sign. 257 00:18:04,975 --> 00:18:06,373 Okay, cool. 258 00:18:06,375 --> 00:18:07,872 - Well, thank you. - You got it. 259 00:18:07,874 --> 00:18:10,013 Just doing my job. 260 00:18:10,015 --> 00:18:13,113 Oh, by the way, I was just kidding. 261 00:18:13,115 --> 00:18:14,508 Don't leave food out. 262 00:18:15,775 --> 00:18:16,875 The bears will get ya. 263 00:18:20,385 --> 00:18:22,968 (UPBEAT MUSIC) 264 00:18:40,862 --> 00:18:41,819 What? 265 00:18:41,821 --> 00:18:42,683 There are people around. 266 00:18:42,685 --> 00:18:44,313 - So? - Plus, you stink. 267 00:18:44,315 --> 00:18:45,148 What? 268 00:18:47,775 --> 00:18:49,063 What do you think, Sandy? 269 00:18:49,065 --> 00:18:50,398 I have a sensitive nose. 270 00:18:51,575 --> 00:18:52,825 I'll keep that in mind. 271 00:18:53,925 --> 00:18:55,313 You girls really smell me over pizza? 272 00:18:55,315 --> 00:18:57,203 I just smell pizza. 273 00:18:57,205 --> 00:18:58,978 You just can't smell yourself. 274 00:19:03,835 --> 00:19:04,985 I'd rather smell you. 275 00:19:06,758 --> 00:19:07,783 Not now. 276 00:19:07,785 --> 00:19:08,616 Great. 277 00:19:08,618 --> 00:19:09,823 Barry, where the fuck is this campsite? 278 00:19:09,825 --> 00:19:10,658 I gotta piss. 279 00:19:21,234 --> 00:19:23,901 (OMINOUS MUSIC) 280 00:19:35,498 --> 00:19:38,248 (BIRDS CHIRPING) 281 00:19:41,045 --> 00:19:44,128 (MUFFLED ROCK MUSIC) 282 00:19:56,794 --> 00:19:58,846 Huh, no sign of Tim or the others. 283 00:19:58,848 --> 00:20:00,638 I know, I can't reach 'em either. 284 00:20:02,885 --> 00:20:05,803 Ooh, it's beautiful up here. 285 00:20:05,805 --> 00:20:07,253 Are you sure this is the right place? 286 00:20:07,255 --> 00:20:09,606 I mean, shouldn't their tents be here or something? 287 00:20:09,608 --> 00:20:11,283 I mean, I thought so. 288 00:20:11,285 --> 00:20:13,535 Well, let's set up camp before it gets dark. 289 00:20:13,537 --> 00:20:14,723 Hopefully they'll be here soon. 290 00:20:14,725 --> 00:20:16,353 Yeah, hopefully you're all ready. 291 00:20:16,355 --> 00:20:17,883 Oh for the contest? 292 00:20:17,885 --> 00:20:18,743 Oh heck yeah man. 293 00:20:18,745 --> 00:20:20,993 I found a couple really good stories online. 294 00:20:20,995 --> 00:20:24,695 No, it doesn't count if you copy it, man. 295 00:20:24,697 --> 00:20:26,375 Alright alright alright. 296 00:20:27,577 --> 00:20:29,383 You know, Barry, you don't really strike me 297 00:20:29,385 --> 00:20:34,357 as the campfire storytelling kind of guy, you know? 298 00:20:34,359 --> 00:20:35,691 Oh shit. 299 00:20:35,693 --> 00:20:39,348 Dude, you know I've been trying to do right by you guys. 300 00:20:40,245 --> 00:20:42,263 Putting all this together, getting everyone pumped, 301 00:20:42,265 --> 00:20:43,641 and driving all day, (OMINOUS RUMBLING) 302 00:20:43,643 --> 00:20:45,673 and you have to go and say some racist shit like that? 303 00:20:45,675 --> 00:20:47,793 I thought you were different than that, Roger. 304 00:20:47,795 --> 00:20:49,363 You need to check your privilege. 305 00:20:49,365 --> 00:20:50,693 Dude, fuck, I'm sorry man. 306 00:20:50,695 --> 00:20:51,860 I didn't mean it like that. (LAUGHING) 307 00:20:51,862 --> 00:20:53,823 I'm just messing with you, dude. 308 00:20:53,825 --> 00:20:55,818 Quit being so fucking PC about it. 309 00:20:57,509 --> 00:21:00,263 (CHATTERING) (WAILING) 310 00:21:00,265 --> 00:21:02,259 (LAUGHING) 311 00:21:02,261 --> 00:21:03,761 You're terrible. 312 00:21:05,842 --> 00:21:09,702 Just put 'em on the ground. (ENGINE RUMBLING) 313 00:21:16,498 --> 00:21:19,248 (BIRDS CHIRPING) 314 00:21:31,743 --> 00:21:33,743 I told you, we should've got coffee. 315 00:21:33,745 --> 00:21:35,268 You know I don't drink that stuff. 316 00:21:36,913 --> 00:21:38,123 (MOANING) 317 00:21:38,125 --> 00:21:39,248 Are they fucking? 318 00:21:40,175 --> 00:21:43,115 That, or they're really into pitching tents. 319 00:21:43,117 --> 00:21:45,284 (MOANING) 320 00:21:48,175 --> 00:21:50,263 Yo Rog, old buddy, old pal. 321 00:21:50,265 --> 00:21:51,515 Let's go fetch some wood. 322 00:21:52,426 --> 00:21:54,593 (MOANING) 323 00:22:29,674 --> 00:22:31,624 God damn it, did they move the cones? 324 00:22:42,895 --> 00:22:45,068 Yep, there they are. 325 00:22:46,005 --> 00:22:47,325 Fucking city kids. 326 00:22:58,925 --> 00:22:59,758 Hey. 327 00:23:00,816 --> 00:23:02,483 What do you two think you're doing? 328 00:23:02,485 --> 00:23:04,883 Making a fire at a campsite. 329 00:23:04,885 --> 00:23:07,169 Yeah, it seemed reasonable at the time. 330 00:23:07,171 --> 00:23:08,508 Funny girls. 331 00:23:09,615 --> 00:23:11,733 I assume you two have a reservation. 332 00:23:11,735 --> 00:23:14,303 Yeah, my boyfriend Barry, he arranged everything. 333 00:23:14,305 --> 00:23:15,413 He should be back soon. 334 00:23:15,415 --> 00:23:18,323 Oh, well that must have been real tough for him, 335 00:23:18,325 --> 00:23:20,902 considering we don't open 'til next weekend. 336 00:23:20,904 --> 00:23:23,744 - I don't understand... - Hey. 337 00:23:23,746 --> 00:23:25,733 You can't stay here, alright? 338 00:23:25,735 --> 00:23:27,073 The site's closed. 339 00:23:27,075 --> 00:23:29,983 Now there's another site a couple miles south of here, 340 00:23:29,985 --> 00:23:32,023 it's open year-round, first come first served. 341 00:23:32,025 --> 00:23:33,543 Well that's what we thought about this site. 342 00:23:33,545 --> 00:23:34,376 I don't understand. 343 00:23:34,378 --> 00:23:35,703 Did you guys change the policy? 344 00:23:35,705 --> 00:23:37,932 I don't have to explain myself to you. 345 00:23:37,934 --> 00:23:39,103 Now why don't you all go and pack this stuff up 346 00:23:39,105 --> 00:23:41,225 and mosey on down the road? 347 00:23:41,227 --> 00:23:43,477 (RATTLING) 348 00:23:46,502 --> 00:23:49,169 (OMINOUS MUSIC) 349 00:23:53,084 --> 00:23:54,167 Ahoy there. 350 00:23:55,375 --> 00:23:56,753 Hey Coop. 351 00:23:56,755 --> 00:23:59,433 We got a couple of freeloaders over here. 352 00:23:59,435 --> 00:24:01,183 Freeloaders? 353 00:24:01,185 --> 00:24:02,423 Freeloaders? 354 00:24:02,425 --> 00:24:06,042 Yeah, the site ain't open, and it isn't free. 355 00:24:06,044 --> 00:24:08,763 My brother was the one that set it all up. 356 00:24:08,765 --> 00:24:09,853 We should be good. 357 00:24:09,855 --> 00:24:12,033 Oh, how convenient. 358 00:24:12,035 --> 00:24:14,403 Always someone else's responsibility, huh? 359 00:24:14,405 --> 00:24:16,443 - What? - Okay, everyone. 360 00:24:16,445 --> 00:24:18,313 Let's just calm down. 361 00:24:18,315 --> 00:24:20,373 Hi, Ranger... 362 00:24:20,375 --> 00:24:21,208 Sean. 363 00:24:22,805 --> 00:24:24,013 Roger. 364 00:24:24,015 --> 00:24:27,033 Well Roger, everyone, I'd like to welcome you guys 365 00:24:27,035 --> 00:24:29,053 to the Evergreen Campgrounds. 366 00:24:29,055 --> 00:24:30,923 And since it's about the end of my shift, 367 00:24:30,925 --> 00:24:32,958 how about I give you guys hand with that fire? 368 00:24:34,495 --> 00:24:36,395 This site's not supposed to be open. 369 00:24:37,805 --> 00:24:39,632 They're almost setup. 370 00:24:39,634 --> 00:24:41,223 Just let it slide this time. 371 00:24:41,225 --> 00:24:42,498 Coop, can I talk to you? 372 00:24:47,565 --> 00:24:49,113 The other guy seems cool. 373 00:24:49,115 --> 00:24:51,152 Let's just go ahead and set up. 374 00:24:51,154 --> 00:24:53,626 - Do what you want. - Yeah. 375 00:24:53,628 --> 00:24:55,807 That way, this way. 376 00:24:55,809 --> 00:24:58,036 I'll follow wherever you want to go. 377 00:24:58,038 --> 00:25:00,955 (OMINOUS RUMBLING) 378 00:25:04,345 --> 00:25:05,178 Hey. 379 00:25:06,135 --> 00:25:09,133 I just took some stuff that's gonna be 380 00:25:09,135 --> 00:25:10,553 kicking in in about 30 minutes. 381 00:25:10,555 --> 00:25:12,343 Do you care to join me? 382 00:25:12,345 --> 00:25:15,033 Thanks for the offer, but I don't think so. 383 00:25:15,035 --> 00:25:15,868 Right on. 384 00:25:17,140 --> 00:25:18,597 Okay. 385 00:25:18,599 --> 00:25:20,153 Oh! 386 00:25:20,155 --> 00:25:22,596 Let me help you. (LAUGHING) 387 00:25:22,598 --> 00:25:24,320 - Thank you. - Here. 388 00:25:24,322 --> 00:25:26,183 Are you sure it hasn't kicked in yet? 389 00:25:26,185 --> 00:25:29,008 Oh, no, I'm at peak physical performance right now. 390 00:25:31,785 --> 00:25:34,950 Hey, do you listen to synth wave? 391 00:25:34,952 --> 00:25:37,593 Ah, no I don't, but it sounds cool. 392 00:25:37,595 --> 00:25:40,723 It is, it's like my favorite genre. 393 00:25:40,725 --> 00:25:42,123 Well hey, good luck with your tent. 394 00:25:42,125 --> 00:25:43,503 I'm gonna go catch the sunset. 395 00:25:43,505 --> 00:25:44,958 Perfect time for meditation. 396 00:25:47,095 --> 00:25:47,998 Sounds awesome. 397 00:25:51,628 --> 00:25:52,461 Damn it. 398 00:25:53,610 --> 00:25:54,443 Whoa. 399 00:26:00,018 --> 00:26:01,185 There we go. 400 00:26:21,315 --> 00:26:23,293 Hey, don't mind Seany. 401 00:26:23,295 --> 00:26:26,988 He takes his job a little too seriously. 402 00:26:28,439 --> 00:26:30,708 I got that fire going. 403 00:26:31,552 --> 00:26:33,102 You need a hand with that tent? 404 00:26:34,175 --> 00:26:35,703 I'd really appreciate it. 405 00:26:35,705 --> 00:26:37,953 Yeah, it comes together really quick 406 00:26:37,955 --> 00:26:39,687 when you know what you're doing. 407 00:26:39,689 --> 00:26:41,489 So let me get in there a little bit. 408 00:26:42,374 --> 00:26:43,207 Whoa whoa. 409 00:26:44,188 --> 00:26:46,233 Let's not hurt ourselves, alright? 410 00:26:46,235 --> 00:26:47,733 Sorry about that. 411 00:26:47,735 --> 00:26:48,566 Hey, I'll tell you what. 412 00:26:48,568 --> 00:26:50,123 Why don't you go join your friends? 413 00:26:50,125 --> 00:26:51,343 I'll handle this. 414 00:26:51,345 --> 00:26:52,603 Oh man, that'd be great. 415 00:26:52,605 --> 00:26:54,913 I mean, it's the least I can do with them, you know? 416 00:26:54,915 --> 00:26:56,391 Thanks man. 417 00:26:56,393 --> 00:26:57,738 Go have a good time. 418 00:27:07,554 --> 00:27:10,304 (BIRDS CHIRPING) 419 00:27:15,385 --> 00:27:16,448 Where are you going? 420 00:27:17,490 --> 00:27:19,893 To hang out with the people we came with. 421 00:27:19,895 --> 00:27:21,395 It's more like share a ride. 422 00:27:22,235 --> 00:27:23,633 You're such a dick, Donnie. 423 00:27:23,635 --> 00:27:25,583 It's called making friends. 424 00:27:25,585 --> 00:27:27,658 Yeah, well I'll leave that shit up to you. 425 00:27:28,715 --> 00:27:32,183 You know how much I'm looking forward to this contest. 426 00:27:32,185 --> 00:27:35,078 Oh, that stupid contest, give me a break. 427 00:27:36,643 --> 00:27:38,708 Be an asshole, then. 428 00:27:54,770 --> 00:27:57,270 Are you gonna shut that, or? 429 00:28:02,915 --> 00:28:03,748 Love you. 430 00:28:05,212 --> 00:28:07,962 (BIRDS CHIRPING) 431 00:28:17,790 --> 00:28:19,336 About the noises, probably. 432 00:28:19,338 --> 00:28:22,308 (CHATTERING) 433 00:28:22,310 --> 00:28:24,232 So how often do you guys really have sex? 434 00:28:24,234 --> 00:28:26,194 Do you do it every night? 435 00:28:26,196 --> 00:28:30,050 (CHATTERING AND LAUGHING) 436 00:28:30,052 --> 00:28:32,053 I'm just saying. 437 00:28:32,055 --> 00:28:32,888 Who's the cop? 438 00:28:33,885 --> 00:28:34,933 Oh, Coop? 439 00:28:34,935 --> 00:28:36,633 He's cool, man. 440 00:28:36,635 --> 00:28:38,483 He chased off this douche bag Ranger, 441 00:28:38,485 --> 00:28:40,732 and now he's helping us put up our tents. 442 00:28:41,645 --> 00:28:43,043 My ears are burning. 443 00:28:43,045 --> 00:28:45,978 Speak of the devil. (LAUGHING) 444 00:28:49,425 --> 00:28:51,113 Well, I hope you guys can take it from here. 445 00:28:51,115 --> 00:28:52,833 Oh, stay, have a beer with us. 446 00:28:52,835 --> 00:28:54,578 Oh come on, Coop, have one beer. 447 00:28:56,785 --> 00:28:58,093 You're off duty, right? 448 00:28:58,095 --> 00:28:59,773 We're about to tell some scary stories. 449 00:28:59,775 --> 00:29:02,243 My brother and his friends should be here soon too, 450 00:29:02,245 --> 00:29:04,463 but he's late as usual. 451 00:29:04,465 --> 00:29:05,853 So the more the merrier. 452 00:29:05,855 --> 00:29:10,373 The more the scarier. (LAUGHING) 453 00:29:10,375 --> 00:29:11,458 It's a competition. 454 00:29:12,325 --> 00:29:13,638 Well, what do you get? 455 00:29:14,645 --> 00:29:15,478 To live. 456 00:29:17,365 --> 00:29:19,443 There is a prize, 457 00:29:19,445 --> 00:29:22,523 but it really only applies to us anyways, 458 00:29:22,525 --> 00:29:24,025 because it's for the festival. 459 00:29:25,295 --> 00:29:26,945 A ghost story competition, huh? 460 00:29:28,605 --> 00:29:30,238 Isn't winning its own reward? 461 00:29:31,785 --> 00:29:34,963 I see that glimmer in your eye, old timer. 462 00:29:34,965 --> 00:29:37,423 But I don't think you stand a chance now. 463 00:29:37,425 --> 00:29:38,508 Trash talker, huh? 464 00:29:40,085 --> 00:29:41,258 You can dish it, 465 00:29:43,852 --> 00:29:44,852 but can you take it? 466 00:29:46,350 --> 00:29:48,455 Yes, we can. 467 00:29:53,985 --> 00:29:54,938 (WHOOSHING) 468 00:29:54,940 --> 00:29:56,935 - Oh man. - What the fuck? 469 00:29:56,937 --> 00:29:57,837 What? 470 00:29:57,839 --> 00:29:59,743 It's the ritual, man. 471 00:29:59,745 --> 00:30:00,998 I can't control the wind. 472 00:30:02,445 --> 00:30:04,853 Do it again, you're going in there next. 473 00:30:04,855 --> 00:30:06,713 So who goes first? 474 00:30:06,715 --> 00:30:07,598 Volunteers? 475 00:30:08,435 --> 00:30:09,943 Ladies? 476 00:30:09,945 --> 00:30:11,253 I'll go. 477 00:30:11,255 --> 00:30:13,203 Might as well set the bar high, right? 478 00:30:13,205 --> 00:30:14,773 Baby, can I go? 479 00:30:14,775 --> 00:30:15,853 I'm just a little nervous. 480 00:30:15,855 --> 00:30:17,743 Kinda just want to get it over with. 481 00:30:17,745 --> 00:30:19,203 There's no need for nerves. 482 00:30:19,205 --> 00:30:21,063 We're all friends here. 483 00:30:21,065 --> 00:30:26,065 At least for now. (LAUGHING DRAMATICALLY) 484 00:30:26,315 --> 00:30:27,713 Nerves. 485 00:30:27,715 --> 00:30:29,678 Nerves are what it's all about, right? 486 00:30:31,121 --> 00:30:32,598 Let's hear the girl's story first. 487 00:30:34,785 --> 00:30:35,688 Touche, Ranger. 488 00:30:41,422 --> 00:30:43,058 Go on, ladies first. 489 00:30:45,795 --> 00:30:46,628 Okay. 490 00:30:48,305 --> 00:30:52,153 So it starts on a cool humid night, 491 00:30:52,155 --> 00:30:53,998 on the outskirts of a desert town. 492 00:30:56,794 --> 00:30:58,911 (OMINOUS MUSIC) 493 00:30:58,913 --> 00:31:03,913 (TYPEWRITER TICKING) (GRAVEL RUSTLING) 494 00:31:19,396 --> 00:31:20,533 WOMAN: They always do. 495 00:31:20,535 --> 00:31:21,693 As soon as they make a story, 496 00:31:21,695 --> 00:31:23,593 they write on to the next one 497 00:31:23,595 --> 00:31:26,166 with the whole truth around. 498 00:31:26,168 --> 00:31:28,383 I have to wonder what kind of rest they must feel 499 00:31:28,385 --> 00:31:30,343 when they're ordered to sell out like this. 500 00:31:30,345 --> 00:31:32,423 If they can be friendly, 501 00:31:32,425 --> 00:31:34,083 then they shouldn't be in the media. 502 00:31:34,085 --> 00:31:37,110 They are supposed to be our fourth branch of government. 503 00:31:37,112 --> 00:31:38,978 Another check and balance. 504 00:31:40,477 --> 00:31:43,653 Look what happened to JFK. 505 00:31:43,655 --> 00:31:46,196 Even Presidents aren't above it. 506 00:31:46,198 --> 00:31:47,943 They're messing with us 507 00:31:47,945 --> 00:31:51,818 at every possible level of freedom and morality. 508 00:31:52,659 --> 00:31:57,143 They usher in these monstrosities 509 00:31:57,145 --> 00:31:59,873 with open arms and broad smiles, 510 00:31:59,875 --> 00:32:03,438 that can only be used for benevolent purposes. 511 00:32:04,305 --> 00:32:07,253 And just as soon as we accept our slavery, 512 00:32:07,255 --> 00:32:10,473 we will find ourselves in the belly of the beast. 513 00:32:10,475 --> 00:32:11,813 And just like clockwork, 514 00:32:11,815 --> 00:32:14,753 they'll raise a symbolic gesture to silence everyone. 515 00:32:14,755 --> 00:32:16,313 Then the oblivious ignorant masses 516 00:32:16,315 --> 00:32:17,753 won't even bother to raise their heads 517 00:32:17,755 --> 00:32:19,323 from their supposed smart phones. 518 00:32:19,325 --> 00:32:21,373 So called watchdogs in the media 519 00:32:21,375 --> 00:32:24,425 will just move on to their next distraction. 520 00:32:26,339 --> 00:32:27,806 (OMINOUS MUSIC) 521 00:32:27,808 --> 00:32:29,328 I think I lost the feed. 522 00:32:35,035 --> 00:32:36,773 I can't see you anymore. 523 00:32:36,775 --> 00:32:38,343 I can see you on my screen. 524 00:32:38,345 --> 00:32:39,176 Let's just keep going. 525 00:32:39,178 --> 00:32:40,615 Hopefully it'll catch back up. 526 00:32:41,715 --> 00:32:43,713 See folks, nothing is hidden here. 527 00:32:43,715 --> 00:32:46,683 This is a live conversation on a live program. 528 00:32:46,685 --> 00:32:49,653 We hide nothing from our fellow real watchdogs. 529 00:32:49,655 --> 00:32:51,055 We are all in this together. 530 00:32:51,935 --> 00:32:54,573 But back to what you were saying, Jacob. 531 00:32:54,575 --> 00:32:59,233 Yes, their eyes and ears are at all levels of the hierarchy. 532 00:32:59,235 --> 00:33:01,633 If anyone tries to shine some light into the shadow, 533 00:33:01,635 --> 00:33:02,558 they get silenced. 534 00:33:03,584 --> 00:33:06,548 The writing is on the walls, people, literally. 535 00:33:06,550 --> 00:33:08,459 And they expect us to sit back (THUDDING) 536 00:33:08,461 --> 00:33:09,846 while people stomp on everything 537 00:33:09,848 --> 00:33:12,634 this country was founded on. 538 00:33:12,636 --> 00:33:13,663 (CHATTERING) 539 00:33:13,665 --> 00:33:16,823 It would be funny if it weren't so depressing. 540 00:33:16,825 --> 00:33:18,890 We used to fear RFID chips, 541 00:33:18,892 --> 00:33:21,833 but now almost everyone happily carries them around, 542 00:33:21,835 --> 00:33:24,693 tracking everything we do, everywhere we go. 543 00:33:24,695 --> 00:33:28,383 I avoid those baby monoliths like the plague. 544 00:33:28,385 --> 00:33:31,333 So Jacob, now we have this new development 545 00:33:31,335 --> 00:33:34,763 out in Oregon where yet another gun-free zone 546 00:33:34,765 --> 00:33:36,943 was mysteriously shot up. 547 00:33:36,945 --> 00:33:37,943 When are people gonna realize 548 00:33:37,945 --> 00:33:40,883 that these safety zones are just open invitations? 549 00:33:40,885 --> 00:33:43,300 It's like the intro in your recent best seller, 550 00:33:43,302 --> 00:33:44,413 "False Flags, True Terror." 551 00:33:44,415 --> 00:33:46,943 Well, thanks for the plug. 552 00:33:46,945 --> 00:33:50,533 I do think we could be looking at 553 00:33:50,535 --> 00:33:52,653 another false flag operation here. 554 00:33:52,655 --> 00:33:54,428 Anything to get our guns, right? 555 00:33:55,565 --> 00:33:57,382 (THUDDING) (OMINOUS MUSIC) 556 00:33:57,384 --> 00:33:58,383 They've sunk their claws deep into 557 00:33:58,385 --> 00:34:00,643 the Bill of Rights over the last decade. 558 00:34:00,645 --> 00:34:03,493 Then, the slippery slope begins. 559 00:34:03,495 --> 00:34:07,073 Soon, everyone will be labeled as psychopath, 560 00:34:07,075 --> 00:34:08,448 unfit to own guns, 561 00:34:09,515 --> 00:34:12,678 and then only the elites will be armed. 562 00:34:17,036 --> 00:34:19,573 Hey Jacob, can you take over a couple minutes? 563 00:34:19,575 --> 00:34:20,525 I'll be right back. 564 00:34:22,190 --> 00:34:24,435 (KNOCKING ON DOOR) 565 00:34:24,437 --> 00:34:27,604 JACOB: Well, as I was saying, Jess, 566 00:34:28,795 --> 00:34:30,411 none of these proposed gun laws 567 00:34:30,413 --> 00:34:32,912 were to prevent any of the instances, 568 00:34:32,914 --> 00:34:37,179 assuming they're legitimate, which of course they're not. 569 00:34:37,181 --> 00:34:39,806 (JACOB'S VOICE DROWNED OUT) 570 00:34:39,808 --> 00:34:40,843 Who is it? 571 00:34:40,845 --> 00:34:43,003 JOHN: My name's John, ma'am. 572 00:34:43,005 --> 00:34:45,008 I'm in a lot of trouble out here. 573 00:34:46,507 --> 00:34:47,357 I need some help. 574 00:34:48,197 --> 00:34:49,083 You came to the wrong place, I'm sorry. 575 00:34:49,085 --> 00:34:51,788 JOHN: No, please please, don't go. 576 00:34:53,315 --> 00:34:54,268 I've been shot. 577 00:34:55,715 --> 00:34:56,548 What? 578 00:34:57,695 --> 00:34:58,528 Who shot you? 579 00:35:00,885 --> 00:35:01,718 Is it bad? 580 00:35:04,975 --> 00:35:06,625 Is there somebody else out there? 581 00:35:08,899 --> 00:35:10,174 Can you make it to the street? 582 00:35:10,176 --> 00:35:12,926 JOHN: No, no, there's no time. 583 00:35:15,545 --> 00:35:16,378 John? 584 00:35:18,945 --> 00:35:19,778 John. 585 00:35:36,687 --> 00:35:37,822 You got shot in the arm? 586 00:35:37,824 --> 00:35:39,463 Yeah. 587 00:35:39,465 --> 00:35:41,068 You lost a lot of blood. 588 00:35:47,695 --> 00:35:51,223 Okay, the bed's upstairs. 589 00:35:51,225 --> 00:35:53,223 Can you make it up there? 590 00:35:53,225 --> 00:35:54,608 Can you make it up there? 591 00:35:55,802 --> 00:35:56,635 Yeah. 592 00:36:01,837 --> 00:36:02,668 I'm sick of it, 593 00:36:02,670 --> 00:36:05,103 and every other American should be. 594 00:36:05,105 --> 00:36:06,648 Enough is enough. 595 00:36:07,842 --> 00:36:11,308 Bared things are bared, and so should ours be. 596 00:36:15,665 --> 00:36:16,498 Hang on. 597 00:36:27,451 --> 00:36:30,412 Who did this to you, John? 598 00:36:30,414 --> 00:36:32,983 Can you just call an ambulance? 599 00:36:32,985 --> 00:36:35,115 It's not as easy as that. 600 00:36:35,117 --> 00:36:35,948 Why not? 601 00:36:35,950 --> 00:36:37,363 Do you remember where you are? 602 00:36:37,365 --> 00:36:39,263 Yeah, I know there's no cell phone service here, 603 00:36:39,265 --> 00:36:42,083 but you've got to have a landline 604 00:36:42,085 --> 00:36:44,023 or sat phone or something here. 605 00:36:44,025 --> 00:36:44,858 I don't. 606 00:36:46,133 --> 00:36:48,617 I can feel the bullet. 607 00:36:48,619 --> 00:36:52,342 I'm surprised it didn't go through. 608 00:36:52,344 --> 00:36:54,390 I can dress this myself. 609 00:36:54,392 --> 00:36:56,323 Hold on a minute. 610 00:36:56,325 --> 00:36:59,553 Well maybe your friend downstairs on the monitor, 611 00:36:59,555 --> 00:37:02,115 he might have a phone or something to call. 612 00:37:03,062 --> 00:37:04,308 He can call for help. 613 00:37:06,415 --> 00:37:07,608 That's not gonna happen. 614 00:37:09,635 --> 00:37:11,743 Look, I'm a trained EMT among other things. 615 00:37:11,745 --> 00:37:13,225 I can fix you myself. 616 00:37:18,755 --> 00:37:20,105 I've dealt with much worse. 617 00:37:29,833 --> 00:37:33,000 Oh yeah, this doesn't look bad at all. 618 00:37:33,935 --> 00:37:34,998 No no no no. 619 00:37:36,959 --> 00:37:37,988 Don't pull it out. 620 00:37:40,515 --> 00:37:42,215 Trust me, I know what I'm doing. 621 00:37:49,085 --> 00:37:51,773 Do you know who did this to you, John? 622 00:37:51,775 --> 00:37:52,975 No, of course I don't. 623 00:37:53,977 --> 00:37:55,413 But I know that they're still out there, 624 00:37:55,415 --> 00:37:57,865 and that you could get that guy to call for help. 625 00:38:00,085 --> 00:38:01,403 What exactly were you doing? 626 00:38:01,405 --> 00:38:03,238 Could you just call an ambulance? 627 00:38:04,375 --> 00:38:06,022 I think I'm about to pass out. 628 00:38:07,532 --> 00:38:09,782 (GRUNTING) 629 00:38:10,791 --> 00:38:11,903 You'll be fine. 630 00:38:11,905 --> 00:38:14,298 Call someone. 631 00:38:16,837 --> 00:38:18,637 It's not gonna happen, John. 632 00:38:18,639 --> 00:38:20,798 Now this is gonna hurt, but I'll make it quick. 633 00:38:25,325 --> 00:38:27,608 Whoever shot me is still out there. 634 00:38:28,450 --> 00:38:31,033 And it's gonna stay that way. 635 00:38:32,501 --> 00:38:34,668 (YELLING) 636 00:38:36,689 --> 00:38:38,939 (SHUSHING) 637 00:38:50,876 --> 00:38:52,709 I think you got lucky. 638 00:38:53,605 --> 00:38:56,908 Now hold pressure here, I'll be right back. 639 00:39:03,975 --> 00:39:06,473 JACOB: No crime scene whatsoever. 640 00:39:06,475 --> 00:39:08,116 But we're supposed to believe 641 00:39:08,118 --> 00:39:10,573 this is just another delinquent kid 642 00:39:10,575 --> 00:39:12,788 who found an assault rifle. 643 00:39:14,405 --> 00:39:15,943 It couldn't be more obvious, 644 00:39:15,945 --> 00:39:18,109 even to a casual observer. 645 00:39:18,111 --> 00:39:23,111 They're testing our suspension of disbelief, 646 00:39:23,675 --> 00:39:25,808 for whatever they have plans next. 647 00:39:26,945 --> 00:39:28,595 Thank you Jacob, I owe you one. 648 00:39:29,825 --> 00:39:32,223 I couldn't agree more. (JOHN GROANING) 649 00:39:32,225 --> 00:39:35,013 There are so many of these clandestine operations going on, 650 00:39:35,015 --> 00:39:37,640 it's hard to keep track of them all. 651 00:39:37,642 --> 00:39:39,892 (GROANING) 652 00:39:46,265 --> 00:39:50,053 The scariest thing is how many people 653 00:39:50,055 --> 00:39:52,094 are involved in... (GROANING) 654 00:39:52,096 --> 00:39:53,863 I'm sure there are plenty of paid actors, 655 00:39:53,865 --> 00:39:55,883 as there usually are. 656 00:39:55,885 --> 00:39:57,873 But it's still gotta be a lot 657 00:39:57,875 --> 00:39:59,116 of frightened regular folks, too. 658 00:39:59,118 --> 00:40:01,108 Well they compartmentalize the truth. 659 00:40:01,110 --> 00:40:03,303 (GROANING LOUDLY) 660 00:40:03,305 --> 00:40:06,513 It's the easiest trick to keep people in line. 661 00:40:06,515 --> 00:40:08,518 It's all hidden in plain sight. 662 00:40:09,717 --> 00:40:12,467 (PANTING AND GROWLING) 663 00:40:12,469 --> 00:40:13,533 Big enough a lie, frequently enough, 664 00:40:13,535 --> 00:40:15,703 people will begin to believe it. 665 00:40:15,705 --> 00:40:19,163 Hitler was right about something, I guess. 666 00:40:19,165 --> 00:40:24,165 (PANTING AND GROWLING) (OMINOUS MUSIC) 667 00:40:28,325 --> 00:40:30,483 Thank you to Mr. Jacob Townsend. 668 00:40:30,485 --> 00:40:31,680 Everyone, go out and buy his book, 669 00:40:31,682 --> 00:40:35,632 "False Flags, True Terror." (JACOB GROANING) 670 00:40:39,155 --> 00:40:41,878 JACOB: And the pleasure is mine. 671 00:40:41,880 --> 00:40:43,163 Have a good night. 672 00:40:43,165 --> 00:40:44,282 You too, my friend. 673 00:40:47,328 --> 00:40:51,756 And to all of my fellow watchdogs out there, 674 00:40:51,758 --> 00:40:53,543 a very special thank you. 675 00:40:53,545 --> 00:40:56,798 Stay vigilant, stay aware, and stay skeptical. 676 00:41:05,515 --> 00:41:06,348 John? 677 00:41:07,598 --> 00:41:12,598 (GROWLING) (SUSPENSEFUL MUSIC) 678 00:41:43,439 --> 00:41:44,272 John? 679 00:41:47,471 --> 00:41:48,304 John? 680 00:41:52,621 --> 00:41:57,621 John, are you okay? 681 00:42:18,612 --> 00:42:19,445 John. 682 00:42:27,736 --> 00:42:30,112 John, are you okay? 683 00:42:30,114 --> 00:42:32,364 (GROWLING) 684 00:42:36,560 --> 00:42:37,391 John. 685 00:42:37,393 --> 00:42:42,393 (SUSPENSEFUL MUSIC) (GUN FIRING) 686 00:42:57,668 --> 00:43:02,433 (CRICKETS CHIRPING) (FIRE CRACKLING) 687 00:43:02,435 --> 00:43:04,083 That's it. 688 00:43:04,085 --> 00:43:05,493 Bad ass. 689 00:43:05,495 --> 00:43:07,953 That was actually scary, Kelly. 690 00:43:07,955 --> 00:43:09,633 That was great, babe. 691 00:43:09,635 --> 00:43:10,903 That's my girl. 692 00:43:10,905 --> 00:43:12,028 Not too shabby. 693 00:43:13,799 --> 00:43:15,923 There may be some competition here after all. 694 00:43:15,925 --> 00:43:17,483 RACHEL: Coop, you there? 695 00:43:17,485 --> 00:43:18,483 Copy that. 696 00:43:18,485 --> 00:43:19,635 Give me a second, Rach. 697 00:43:23,375 --> 00:43:25,098 Wait, so who shot him? 698 00:43:25,955 --> 00:43:27,668 I think he shot himself, right? 699 00:43:32,773 --> 00:43:34,803 You all set up there, Rach? 700 00:43:34,805 --> 00:43:35,673 RACHEL: All set, Coop. 701 00:43:35,675 --> 00:43:37,823 Just got to site A. 702 00:43:37,825 --> 00:43:40,433 Copy that, did you meet with Sean yet? 703 00:43:40,435 --> 00:43:42,529 RACHEL: That's a negative, Coop. 704 00:43:42,531 --> 00:43:44,793 Alright well make sure you check in with him. 705 00:43:44,795 --> 00:43:47,083 He's in a bit of a rampage today. 706 00:43:47,085 --> 00:43:48,443 I'm punched out, but I'm gonna stick around 707 00:43:48,445 --> 00:43:50,643 with some of the new campers for a while. 708 00:43:50,645 --> 00:43:53,272 RACHEL: Sounds good, Coop, have fun. 709 00:43:53,274 --> 00:43:54,848 Will do, over and out. 710 00:43:58,565 --> 00:44:00,393 The bigger question is whether or not 711 00:44:00,395 --> 00:44:02,108 - the government sent him. - Right? 712 00:44:03,315 --> 00:44:06,853 - So, who shot him? - Guys. 713 00:44:06,855 --> 00:44:10,083 We can get into all that after I win. 714 00:44:10,085 --> 00:44:12,255 Feeling pretty confident over there, huh? 715 00:44:13,741 --> 00:44:14,824 Who's next? 716 00:44:15,939 --> 00:44:16,770 Ready? 717 00:44:16,772 --> 00:44:17,603 I can go. 718 00:44:17,605 --> 00:44:19,573 Change things up a little bit. 719 00:44:19,575 --> 00:44:22,003 I mean, it starts with that newscaster 720 00:44:22,005 --> 00:44:24,853 that Barry thinks is so hot. 721 00:44:24,855 --> 00:44:27,233 He claims he likes her reporting. 722 00:44:27,235 --> 00:44:28,548 Hey, come on now. 723 00:44:29,405 --> 00:44:30,712 She's on all the time. 724 00:44:30,714 --> 00:44:32,333 It's not like you have much choice. 725 00:44:32,335 --> 00:44:34,503 You're not talking about Heather Powers, are you? 726 00:44:34,505 --> 00:44:37,113 She's just cleavage spewing talking points. 727 00:44:37,115 --> 00:44:38,076 Oh, here we go. 728 00:44:38,078 --> 00:44:41,213 With the mind-controlling TV flicker rates, 729 00:44:41,215 --> 00:44:42,733 you can't trust it. 730 00:44:42,735 --> 00:44:45,143 Do you believe in the Mandela Effect, too? 731 00:44:45,145 --> 00:44:46,868 It just can't be a coincidence. 732 00:44:47,765 --> 00:44:51,803 Anyway, Heather Powers is reading off her 733 00:44:51,805 --> 00:44:54,183 oh-so-mighty teleprompter, 734 00:44:54,185 --> 00:44:58,293 and she's showing the footage of yet another black guy 735 00:44:58,295 --> 00:45:00,543 being murdered by the police. 736 00:45:00,545 --> 00:45:02,343 Oh please. 737 00:45:02,345 --> 00:45:04,318 No more interruptions. 738 00:45:05,557 --> 00:45:06,663 That was scary. 739 00:45:06,665 --> 00:45:10,530 Tell me about it. (LAUGHING) 740 00:45:10,532 --> 00:45:12,023 For the third time, 741 00:45:12,025 --> 00:45:16,153 the beautiful and brilliant Heather Powers 742 00:45:16,155 --> 00:45:19,413 is reporting on the latest police incident, 743 00:45:19,415 --> 00:45:22,793 and she's showing a witness's cell phone video 744 00:45:22,795 --> 00:45:25,663 of the cops pulling up to a couple 745 00:45:25,665 --> 00:45:27,268 who are pretty heated. 746 00:45:29,915 --> 00:45:32,273 As we can see the cell phone video taken by a bystander. 747 00:45:32,275 --> 00:45:33,963 The police officer opened fire 748 00:45:33,965 --> 00:45:35,573 on the unarmed African-American man 749 00:45:35,575 --> 00:45:37,413 with little to no provocation. 750 00:45:37,415 --> 00:45:40,393 He then turned and fired on his unarmed girlfriend as well, 751 00:45:40,395 --> 00:45:42,223 murdering them both. 752 00:45:42,225 --> 00:45:44,333 Why do they never have guns? 753 00:45:44,335 --> 00:45:46,898 Shoot first, ask never, it seems. 754 00:45:47,985 --> 00:45:50,163 We only have little info on this case so far, 755 00:45:50,165 --> 00:45:52,483 aside from the eye witness footage and testimony, 756 00:45:52,485 --> 00:45:54,343 but we have made calls to the police department 757 00:45:54,345 --> 00:45:57,563 for an explanation and are still waiting for a response. 758 00:45:57,565 --> 00:45:59,453 We can only speculate why it's taking them 759 00:45:59,455 --> 00:46:01,023 so long in this case. 760 00:46:01,025 --> 00:46:02,693 We've gotten reports that protestors 761 00:46:02,695 --> 00:46:03,603 are beginning to gather 762 00:46:03,605 --> 00:46:05,723 near the crime scene, demanding answers. 763 00:46:05,725 --> 00:46:07,403 And justifiably so. 764 00:46:07,405 --> 00:46:11,162 While we wait, let's see that cell phone footage again. 765 00:46:11,164 --> 00:46:12,065 SERGEANT: You've got some serious 766 00:46:12,067 --> 00:46:14,693 fucking explaining to do. 767 00:46:14,695 --> 00:46:16,033 I know, Sarge. 768 00:46:16,035 --> 00:46:17,503 It won't be easy. 769 00:46:17,505 --> 00:46:18,348 Not easy? 770 00:46:20,405 --> 00:46:22,513 Not fucking easy? 771 00:46:22,515 --> 00:46:24,523 We've got a riot on our hands. 772 00:46:24,525 --> 00:46:26,836 Over some jerk-off video that was posted to YouTube 773 00:46:26,838 --> 00:46:28,948 before I even got wind of the situation. 774 00:46:30,005 --> 00:46:32,853 And I'm not even sure if it fucking happened. 775 00:46:32,855 --> 00:46:34,633 It happened, Sarge. 776 00:46:34,635 --> 00:46:36,493 Then where are the fucking bodies? 777 00:46:36,495 --> 00:46:37,878 Or the other suspects? 778 00:46:38,755 --> 00:46:41,143 All I got is a dead cop, 779 00:46:41,145 --> 00:46:43,573 and the media doesn't give a shit about him. 780 00:46:43,575 --> 00:46:45,738 That video they keep replaying on the fucking news 781 00:46:45,740 --> 00:46:47,703 shows a black guy and his white bitch 782 00:46:47,705 --> 00:46:49,633 being fucking executed. 783 00:46:49,635 --> 00:46:51,753 So where in the fuck are they? 784 00:46:51,755 --> 00:46:53,083 It'll take some time, Sarge. 785 00:46:53,085 --> 00:46:53,918 You know what? 786 00:46:55,696 --> 00:46:57,488 Just start at the fucking beginning. 787 00:46:59,135 --> 00:47:00,235 Is that the footage? 788 00:47:01,555 --> 00:47:02,433 You mean the footage that makes 789 00:47:02,435 --> 00:47:04,633 no fucking sense whatsoever? 790 00:47:04,635 --> 00:47:06,238 Yeah, this is it, motherfucker. 791 00:47:13,365 --> 00:47:16,333 Officer Miller and I were responding to a 417. 792 00:47:16,335 --> 00:47:18,813 Off of Las Vegas Boulevard and Sarah. 793 00:47:18,815 --> 00:47:21,069 Get off of me, you hurt me. You're hurting my wrist. 794 00:47:21,071 --> 00:47:22,597 DISPATCHER: One Charlie three, one Charlie five. 795 00:47:22,599 --> 00:47:24,092 (SIREN WAILING) (SPLATTERING) 796 00:47:24,094 --> 00:47:25,913 A domestic dispute, 5'8 ", 5'2", Paradise. 797 00:47:25,915 --> 00:47:27,613 Copy that, dispatch. 798 00:47:27,615 --> 00:47:28,465 We're on our way. 799 00:47:29,875 --> 00:47:31,463 DISPATCHER: One Charlie three one Charlie five. 800 00:47:31,465 --> 00:47:33,813 Be advised subjects are possibly intoxicated 801 00:47:33,815 --> 00:47:35,644 - and have a firearm. - You idiot! 802 00:47:35,646 --> 00:47:36,676 - Yes you was. - No I wasn't! 803 00:47:36,678 --> 00:47:38,097 Why you keep acting like this? 804 00:47:38,099 --> 00:47:39,013 I'm acting like this. 805 00:47:39,015 --> 00:47:40,583 - You're acting... - Fucking cops. 806 00:47:40,585 --> 00:47:41,591 - Yeah. - Look what you did. 807 00:47:41,593 --> 00:47:43,783 Yeah, I called them because you are crazy. 808 00:47:43,785 --> 00:47:45,763 - Yes, crazy. - I'm crazy, crazy. 809 00:47:45,765 --> 00:47:47,135 Whatever, you're the one that would go over there 810 00:47:47,137 --> 00:47:48,123 and flirting with the guy, 811 00:47:48,125 --> 00:47:49,276 - and acting like... - Oh god. 812 00:47:49,278 --> 00:47:50,603 We got a call about a disturbance. 813 00:47:50,605 --> 00:47:52,073 Yeah, I called, officer. 814 00:47:52,075 --> 00:47:53,673 I'm fearing for my safety right now. 815 00:47:53,675 --> 00:47:54,943 Oh, you are unbelievable. 816 00:47:54,945 --> 00:47:56,593 He's just gonna say what you want to hear. 817 00:47:56,595 --> 00:47:59,212 He'd act totally different if you weren't here. 818 00:47:59,214 --> 00:48:00,853 She's just playing. 819 00:48:00,855 --> 00:48:02,596 Don't even listen to her. It's just one of her games. 820 00:48:02,598 --> 00:48:05,033 - One of my games? - Alright calm down. 821 00:48:05,035 --> 00:48:07,076 You know what, fuck this. 822 00:48:07,078 --> 00:48:08,978 I ain't fucking with the cops tonight. 823 00:48:09,975 --> 00:48:11,563 We out here minding our own business, 824 00:48:11,565 --> 00:48:14,215 and you guys want to come over here and fuck with us. 825 00:48:15,089 --> 00:48:16,543 I'm fucking out. 826 00:48:16,545 --> 00:48:17,645 Where are you going? 827 00:48:20,035 --> 00:48:20,908 What's his name? 828 00:48:21,865 --> 00:48:22,698 Dante. 829 00:48:23,545 --> 00:48:28,178 Dante, Dante! (OMINOUS MUSIC) 830 00:48:32,655 --> 00:48:33,488 Dante. 831 00:48:34,885 --> 00:48:36,268 Wrong way, my brother. 832 00:48:37,275 --> 00:48:39,025 Turn around, let me see your hands. 833 00:48:40,795 --> 00:48:43,045 You want to come romp with me, Babylon boy? 834 00:48:45,155 --> 00:48:47,168 Police is just so predictable. 835 00:48:49,175 --> 00:48:50,653 Let me see how far you could take this. 836 00:48:50,655 --> 00:48:53,714 Move your Bomboclaat then stop fucking with me. 837 00:48:53,716 --> 00:48:55,513 - You talk too much, Dante. - Fuck you. 838 00:48:55,515 --> 00:48:56,973 Whatever you say, Dante. 839 00:48:56,975 --> 00:48:58,993 I just need to see those hands. 840 00:48:58,995 --> 00:49:02,208 I don't give a fuck about you, Bomboclaat Babylon boy. 841 00:49:04,045 --> 00:49:05,313 You hear me? 842 00:49:05,315 --> 00:49:06,553 You hear me? 843 00:49:06,555 --> 00:49:08,890 You're not going anywhere. 844 00:49:08,892 --> 00:49:10,643 - Fuck I am. - The fuck you are! 845 00:49:10,645 --> 00:49:12,683 He's got a gun! (GUN FIRING) 846 00:49:12,685 --> 00:49:14,451 - No! - No don't! 847 00:49:14,453 --> 00:49:16,870 (GUN FIRING) 848 00:49:18,252 --> 00:49:19,973 - What the fuck? - She tried to attack me! 849 00:49:19,975 --> 00:49:21,383 No she didn't! 850 00:49:21,385 --> 00:49:22,216 What are you thinking? 851 00:49:22,218 --> 00:49:23,543 You should have had my back! 852 00:49:23,545 --> 00:49:25,233 What the hell just happened? 853 00:49:25,235 --> 00:49:26,523 Did he have a gun? 854 00:49:26,525 --> 00:49:28,673 I don't know, but he will. 855 00:49:28,675 --> 00:49:29,506 Go check. 856 00:49:29,508 --> 00:49:31,705 Pull yourself together, and call for an ambulance. 857 00:49:35,059 --> 00:49:36,153 (PEOPLE CHATTERING) 858 00:49:36,155 --> 00:49:37,643 Well? 859 00:49:37,645 --> 00:49:40,633 You're going to just sit there like a dumb ass? 860 00:49:40,635 --> 00:49:41,958 Tell me the guy had a gun. 861 00:49:43,815 --> 00:49:45,483 I wish I could, Sarge. 862 00:49:45,485 --> 00:49:46,798 So what the fuck was it? 863 00:49:49,225 --> 00:49:50,643 A lighter. 864 00:49:50,645 --> 00:49:52,438 Jesus Christ. 865 00:49:55,005 --> 00:49:56,696 Why didn't you upload your body cam footage 866 00:49:56,698 --> 00:49:57,938 when you checked in? 867 00:49:58,965 --> 00:50:01,183 Sorry Sarge, I forgot. 868 00:50:01,185 --> 00:50:02,018 Here. 869 00:50:04,405 --> 00:50:06,543 I hope this gives us some wiggle room. 870 00:50:06,545 --> 00:50:08,113 We need to change the media narrative 871 00:50:08,115 --> 00:50:09,378 as quickly as possible. 872 00:50:13,295 --> 00:50:14,773 With all due respect sir, 873 00:50:14,775 --> 00:50:16,825 the footage on the news is what happened. 874 00:50:17,795 --> 00:50:19,076 Officer Miller fired on two 875 00:50:19,078 --> 00:50:21,363 unarmed people without provocation. 876 00:50:21,365 --> 00:50:24,053 What happened is one of my fellow officers was killed, 877 00:50:24,055 --> 00:50:25,843 that some nigga who trying to impress 878 00:50:25,845 --> 00:50:27,178 his white trash whore. 879 00:50:29,345 --> 00:50:30,678 Probably some gang banger. 880 00:50:31,705 --> 00:50:33,883 Probably high on some PCP shit. 881 00:50:33,885 --> 00:50:35,163 But Sarge, that's not... 882 00:50:35,165 --> 00:50:36,883 That is what happened. 883 00:50:36,885 --> 00:50:39,163 Unless you have two corpses up your ass, 884 00:50:39,165 --> 00:50:41,373 then that news video is as real as Hollywood. 885 00:50:41,375 --> 00:50:42,633 - But Sarge... - Now shut the fuck up 886 00:50:42,635 --> 00:50:43,743 so I can see what's next. 887 00:50:43,745 --> 00:50:45,743 Oh shit, fucking cops are here. 888 00:50:45,745 --> 00:50:47,409 - Look what you did. - Yeah, I called the cops 889 00:50:47,411 --> 00:50:48,993 'cause you're acting crazy. 890 00:50:48,995 --> 00:50:49,991 - I'm acting crazy? - Yeah. 891 00:50:49,993 --> 00:50:50,889 You're acting delirious. 892 00:50:50,891 --> 00:50:51,722 Do you hear yourself? 893 00:50:51,724 --> 00:50:52,555 Yeah I called, officer. 894 00:50:52,557 --> 00:50:54,103 I'm fearing for my safety right now. 895 00:50:54,105 --> 00:50:55,543 Oh, you are unbelievable. 896 00:50:55,545 --> 00:50:56,443 He's just gonna say what... 897 00:50:56,445 --> 00:50:58,324 You know what, fuck this. 898 00:50:58,326 --> 00:51:00,003 I ain't fucking with the cops tonight. 899 00:51:00,005 --> 00:51:01,533 We're out here minding our own business, 900 00:51:01,535 --> 00:51:03,353 and you guys just want to come here and fuck with us. 901 00:51:03,355 --> 00:51:05,039 OFFICER: Where are you going? 902 00:51:05,041 --> 00:51:06,341 I'm fucking out of here. 903 00:51:08,085 --> 00:51:09,653 What's his name? 904 00:51:09,655 --> 00:51:11,894 - What's his name? - Dante. 905 00:51:11,896 --> 00:51:12,729 Dante. 906 00:51:18,635 --> 00:51:20,198 You should've had my back. 907 00:51:23,564 --> 00:51:25,428 Oh god, oh god, okay okay, okay. 908 00:51:29,685 --> 00:51:31,235 Fuck, where the fuck did he go? 909 00:51:34,215 --> 00:51:35,048 Dante. 910 00:51:37,604 --> 00:51:41,634 What the fuck just happened? (OMINOUS LAUGHING) 911 00:51:41,636 --> 00:51:44,889 (WHOOSHING AND THUDDING) 912 00:51:44,891 --> 00:51:49,724 (CHOKING) (OMINOUS MUSIC) 913 00:52:18,803 --> 00:52:19,733 What the hell? 914 00:52:19,735 --> 00:52:20,566 What the fuck is that? 915 00:52:20,568 --> 00:52:22,968 Explain what the fuck I just seen on that screen. 916 00:52:25,395 --> 00:52:27,053 Why the fuck are you looking at me like that? 917 00:52:27,055 --> 00:52:28,405 Look at the fucking screen. 918 00:52:29,945 --> 00:52:32,088 Hey look, he's coming around. 919 00:52:39,565 --> 00:52:40,938 You're a good cop. 920 00:52:42,885 --> 00:52:45,403 But not good enough. 921 00:52:45,405 --> 00:52:48,528 Mm, makes them taste much better, at least. 922 00:52:50,070 --> 00:52:54,903 (LAUGHING) (UPBEAT MUSIC) 923 00:52:57,812 --> 00:53:00,040 What the fuck did I just watch? 924 00:53:00,042 --> 00:53:03,125 (LAUGHING OMINOUSLY) 925 00:53:07,235 --> 00:53:09,335 - You're not a good cop. - Sit the fuck... 926 00:53:10,661 --> 00:53:13,578 And you're not in charge anymore. 927 00:53:17,662 --> 00:53:20,106 And he jumped on the Sergeant like this, 928 00:53:20,108 --> 00:53:22,613 and started feasting off his blood. 929 00:53:22,615 --> 00:53:24,903 Why do I have to be the victim? 930 00:53:24,905 --> 00:53:25,755 You're closest. 931 00:53:26,718 --> 00:53:30,283 Holy shit, that was awesome. 932 00:53:30,285 --> 00:53:32,620 - I gotta take a leak. - Me too. 933 00:53:32,622 --> 00:53:34,433 Do you guys need fucking diapers? 934 00:53:34,435 --> 00:53:35,693 We can't get through two stories 935 00:53:35,695 --> 00:53:37,913 without someone either pissing or shitting themself. 936 00:53:37,915 --> 00:53:38,833 I guess not. 937 00:53:38,835 --> 00:53:40,177 I'm gonna go this way. 938 00:53:40,179 --> 00:53:42,262 I am gonna go this way. 939 00:53:43,588 --> 00:53:45,193 I really like the message, Sandy. 940 00:53:45,195 --> 00:53:47,138 Wait for us before we start the next one? 941 00:53:48,415 --> 00:53:49,683 Leave it to the black guy's girl 942 00:53:49,685 --> 00:53:51,035 to bring up racial tension. 943 00:53:52,025 --> 00:53:55,543 Ignoring it doesn't mean it doesn't exist. 944 00:53:55,545 --> 00:53:58,153 Yeah man, I live with that shit every day. 945 00:53:58,155 --> 00:54:00,653 It's about time we get some revenge. 946 00:54:00,655 --> 00:54:02,233 Supernaturally, of course. 947 00:54:02,235 --> 00:54:04,143 I loved it, babe. 948 00:54:04,145 --> 00:54:04,978 I didn't. 949 00:54:06,065 --> 00:54:07,333 What? 950 00:54:07,335 --> 00:54:09,983 I didn't like the story. 951 00:54:09,985 --> 00:54:11,563 Bro, it's just supposed to be for fun. 952 00:54:11,565 --> 00:54:13,503 Why don't you relax? 953 00:54:13,505 --> 00:54:14,336 Don't get involved. 954 00:54:14,338 --> 00:54:15,623 No, this guy's being a total dick. 955 00:54:15,625 --> 00:54:17,578 Don't tell me what to do. 956 00:54:17,580 --> 00:54:20,303 These are supposed to be scary stories. 957 00:54:20,305 --> 00:54:22,023 That's what you guys said. 958 00:54:22,025 --> 00:54:25,025 (CRICKETS CHIRPING) 959 00:54:31,565 --> 00:54:33,113 Then make up your own. 960 00:54:33,115 --> 00:54:34,148 That's the rules. 961 00:54:35,935 --> 00:54:38,518 I know the game, and I already have a story. 962 00:54:42,113 --> 00:54:47,113 I just want a proper buildup is all. 963 00:54:51,617 --> 00:54:53,329 (LAUGHING) 964 00:54:53,331 --> 00:54:55,231 It's not fun without a little tension. 965 00:54:57,645 --> 00:54:58,575 Are you... 966 00:54:59,655 --> 00:55:02,237 You're fucking with us, man. 967 00:55:02,239 --> 00:55:04,489 (LAUGHING) 968 00:55:06,252 --> 00:55:07,654 What did we miss? 969 00:55:07,656 --> 00:55:09,903 Coop trying to creep us out. (OMINOUS MUSIC) 970 00:55:09,905 --> 00:55:11,655 I think he's worried. 971 00:55:14,800 --> 00:55:16,100 Did you guys just see... 972 00:55:17,025 --> 00:55:18,103 Dude, you're tripping. 973 00:55:18,105 --> 00:55:19,458 Just chill out. 974 00:55:22,175 --> 00:55:23,525 So how about you go next? 975 00:55:24,655 --> 00:55:27,814 What happened to ladies first, Alex? 976 00:55:27,816 --> 00:55:30,223 I'm not ready. 977 00:55:30,225 --> 00:55:31,058 You go. 978 00:55:31,945 --> 00:55:33,398 Fire away, fearless leader. 979 00:55:34,485 --> 00:55:35,763 Last chance. 980 00:55:35,765 --> 00:55:37,758 Alright, I'll go. 981 00:55:41,335 --> 00:55:46,303 Okay, so a group of friends are sitting around, 982 00:55:46,305 --> 00:55:49,108 - smoking a blunt. - Of course. 983 00:55:50,162 --> 00:55:52,103 Can you guys be any less obvious? 984 00:55:52,105 --> 00:55:53,448 Shut up guys. 985 00:55:54,285 --> 00:55:58,743 Alright, so a group of friends is sitting around smoking, 986 00:55:58,745 --> 00:56:00,473 and they're playing Ouija. 987 00:56:00,475 --> 00:56:02,173 Do you play Ouija? 988 00:56:02,175 --> 00:56:03,233 Can I just? 989 00:56:03,235 --> 00:56:04,853 Sorry. 990 00:56:04,855 --> 00:56:08,773 - Can you? - I'm trying, okay? 991 00:56:08,775 --> 00:56:12,253 So, these friends are sitting around, 992 00:56:12,255 --> 00:56:16,593 using a Ouija board, and they're smoking. 993 00:56:16,595 --> 00:56:19,262 (OMINOUS MUSIC) 994 00:56:23,795 --> 00:56:26,293 You know what, I lost my train of thought. 995 00:56:26,295 --> 00:56:27,745 I got you, hold that story. 996 00:56:28,795 --> 00:56:31,793 It's time somebody started scaring the shit out of you guys. 997 00:56:31,795 --> 00:56:32,678 I'm all ears. 998 00:56:33,535 --> 00:56:35,493 DONNIE: Okay. (BRIGHT MUSIC) 999 00:56:35,495 --> 00:56:38,373 So some fucking guy is walking his fucking dog 1000 00:56:38,375 --> 00:56:41,163 down this happy fucking street 1001 00:56:41,165 --> 00:56:43,023 in this happy fucking neighborhood 1002 00:56:43,025 --> 00:56:44,598 in happy fucking America. 1003 00:56:46,485 --> 00:56:50,382 My story is "Eternal Hunger." 1004 00:56:51,395 --> 00:56:53,143 Not the kind you're used to Roger. 1005 00:56:53,145 --> 00:56:54,943 You stoner son of a bitch. 1006 00:56:54,945 --> 00:56:57,605 ROGER: Fuck you, Donnie. 1007 00:56:57,607 --> 00:57:00,190 (BRIGHT MUSIC) 1008 00:57:22,425 --> 00:57:23,258 Parker. 1009 00:57:41,147 --> 00:57:44,064 (OMINOUS RUMBLING) 1010 00:57:47,024 --> 00:57:49,774 (BIRDS CHIRPING) 1011 00:57:54,559 --> 00:57:57,642 (CELL PHONE RINGING) 1012 00:57:58,595 --> 00:57:59,473 Hey Jules. 1013 00:57:59,475 --> 00:58:01,253 JULIE: Hey, did you see the news? 1014 00:58:01,255 --> 00:58:02,273 The strangest thing just happened. 1015 00:58:02,275 --> 00:58:04,123 JULIE: Guess cops blew away another black guy. 1016 00:58:04,125 --> 00:58:05,758 Had no gun, nothing on him. 1017 00:58:08,208 --> 00:58:10,278 So, my parents are in town this weekend, 1018 00:58:10,280 --> 00:58:12,883 and they want to see Sandy and Kevin. 1019 00:58:12,885 --> 00:58:14,933 But I had plans with them for this weekend. 1020 00:58:14,935 --> 00:58:15,873 JULIE: I'll make it up to you. 1021 00:58:15,875 --> 00:58:17,275 They only come twice a year. 1022 00:58:20,860 --> 00:58:22,258 Come on, Henry. 1023 00:58:23,675 --> 00:58:24,673 No, it's just Cohagen. 1024 00:58:24,675 --> 00:58:25,773 He got loose. 1025 00:58:25,775 --> 00:58:28,313 JULIE: I can't believe you named him that. 1026 00:58:28,315 --> 00:58:30,403 You know, my dad was always nice to you. 1027 00:58:30,405 --> 00:58:32,133 Can you just do it please? 1028 00:58:32,135 --> 00:58:33,048 Damn dog. 1029 00:58:38,546 --> 00:58:41,213 (GATE CREAKING) 1030 00:58:46,275 --> 00:58:48,963 He's rambunctious, he's got a lot of energy. 1031 00:58:48,965 --> 00:58:52,885 He's a puppy. (MELLOW ELECTRONIC MUSIC) 1032 00:58:52,887 --> 00:58:53,720 Cohagen. 1033 00:58:54,975 --> 00:58:56,615 Cohagen, come here, come here. 1034 00:58:58,026 --> 00:58:59,504 - Cohagen, come here. - JULIE: Henry? 1035 00:58:59,506 --> 00:59:01,403 - Come here boy. - JULIE: Hello? 1036 00:59:01,405 --> 00:59:02,238 Henry. 1037 00:59:04,725 --> 00:59:05,975 Cohagen, come here boy. 1038 00:59:07,093 --> 00:59:09,563 - Cohagen. - JULIE: Henry. 1039 00:59:09,565 --> 00:59:10,758 Henry, hello? 1040 00:59:19,675 --> 00:59:22,118 Henry, hello, Henry? 1041 00:59:23,945 --> 00:59:25,743 You're not gonna believe what I'm seeing. 1042 00:59:25,745 --> 00:59:27,183 JULIE: No changing the subject. 1043 00:59:27,185 --> 00:59:28,893 I need this, Henry. 1044 00:59:28,895 --> 00:59:31,843 I've been having a tough time with my parents lately. 1045 00:59:31,845 --> 00:59:33,543 How much did you ask for this time? 1046 00:59:33,545 --> 00:59:34,603 JULIE: What was that? 1047 00:59:34,605 --> 00:59:36,105 You know Randy, my neighbor? 1048 00:59:36,974 --> 00:59:38,263 JULIE: Yeah. 1049 00:59:38,265 --> 00:59:41,393 Well he's going to town on some guy in a leather suit. 1050 00:59:41,395 --> 00:59:42,763 JULIE: What, like bondage stuff? 1051 00:59:42,765 --> 00:59:43,598 Yeah! 1052 00:59:44,442 --> 00:59:46,278 And by the looks of it, it ain't no lady. 1053 00:59:47,505 --> 00:59:48,336 JULIE: Just let him be. 1054 00:59:48,338 --> 00:59:50,775 You should be more accepting of peoples sexuality. 1055 00:59:51,905 --> 00:59:53,843 This has nothing to do with us. 1056 00:59:53,845 --> 00:59:55,723 You're not seeing what I'm seeing. 1057 00:59:55,725 --> 00:59:57,193 JULIE: And neither should you. 1058 00:59:57,195 --> 00:59:58,028 Oh hey. 1059 01:00:00,565 --> 01:00:03,143 JULIE: So, what about this weekend? 1060 01:00:03,145 --> 01:00:03,978 Henry. 1061 01:00:06,098 --> 01:00:08,572 Henry, Henry? 1062 01:00:16,155 --> 01:00:17,083 Jules. (MOANING AND GROANING) 1063 01:00:17,085 --> 01:00:19,168 this is some pretty messed up stuff. 1064 01:00:22,569 --> 01:00:26,152 (BANGING AND UPBEAT MUSIC) 1065 01:00:32,815 --> 01:00:35,065 (SLAPPING) 1066 01:00:39,327 --> 01:00:41,577 (SLAPPING) 1067 01:00:43,027 --> 01:00:44,155 JULIE: Hello. 1068 01:00:44,157 --> 01:00:46,693 - Earth to Henry. - Just a second Jules. 1069 01:00:46,695 --> 01:00:47,933 JULIE: It's always something with you, 1070 01:00:47,935 --> 01:00:51,146 and I'm so sick of you shit. 1071 01:00:51,148 --> 01:00:52,609 (SLAPPING) (MOANING) 1072 01:00:52,611 --> 01:00:54,773 I'm here and all you can do is change the subject? 1073 01:00:54,775 --> 01:00:58,563 Your dog, the neighbor, get over yourself. 1074 01:00:58,565 --> 01:00:59,743 (YELLING) (SLAPPING) 1075 01:00:59,745 --> 01:01:02,854 Why do you make me do this to you? 1076 01:01:02,856 --> 01:01:06,768 Why do you make me hate you? (SLAPPING) 1077 01:01:08,885 --> 01:01:10,422 I hate you so much. 1078 01:01:10,424 --> 01:01:12,007 I hate you so much. 1079 01:01:12,920 --> 01:01:15,170 (GRUNTING) 1080 01:01:19,042 --> 01:01:22,625 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 1081 01:01:23,831 --> 01:01:24,850 I don't want to hurt you. 1082 01:01:24,852 --> 01:01:27,384 I don't know what I'm supposed to do with you. 1083 01:01:27,386 --> 01:01:29,085 What am I supposed to do with you? 1084 01:01:29,087 --> 01:01:33,798 (SLAPPING) (YELLING) 1085 01:01:33,800 --> 01:01:36,633 What am I supposed to do with you? 1086 01:01:41,702 --> 01:01:43,952 (SLAPPING) 1087 01:02:05,232 --> 01:02:07,982 (CHAIN RATTLING) 1088 01:02:13,724 --> 01:02:15,974 (SLAPPING) 1089 01:02:34,296 --> 01:02:36,546 (SLAPPING) 1090 01:02:57,236 --> 01:02:58,458 JULIE: Just forget it. (MUSIC CUTS) 1091 01:02:58,460 --> 01:03:00,210 I can't count on you. 1092 01:03:04,783 --> 01:03:06,950 (WEEPING) 1093 01:03:08,245 --> 01:03:10,013 Are you even listening to me? 1094 01:03:10,015 --> 01:03:11,238 Hello Henry? 1095 01:03:13,085 --> 01:03:14,241 Henry? 1096 01:03:14,243 --> 01:03:17,730 (GASPING) (PHONE CRACKING) 1097 01:03:17,732 --> 01:03:18,565 Fuck! 1098 01:03:39,521 --> 01:03:40,354 Shit. 1099 01:03:43,983 --> 01:03:46,650 (DOOR SHUTTING) 1100 01:03:48,423 --> 01:03:53,423 (SCAT SINGING) (CAR BEEPING) 1101 01:04:04,111 --> 01:04:07,361 (GRUNTING AND YELLING) 1102 01:04:09,310 --> 01:04:12,977 (WOMAN ON RADIO CHATTERING) 1103 01:04:24,939 --> 01:04:28,106 (LIGHT OMINOUS MUSIC) 1104 01:04:32,546 --> 01:04:35,213 (DOOR RATTLING) 1105 01:04:40,943 --> 01:04:43,360 (WHIMPERING) 1106 01:04:50,306 --> 01:04:51,137 Calm down! 1107 01:04:51,139 --> 01:04:52,528 I'm here to help you. 1108 01:04:54,243 --> 01:04:55,687 It's okay. 1109 01:04:55,689 --> 01:04:57,283 Be glad I'm here. 1110 01:04:57,285 --> 01:04:58,188 Hold still. 1111 01:05:02,886 --> 01:05:05,119 I'm getting you out of here. 1112 01:05:05,121 --> 01:05:06,621 Don't you hear me? 1113 01:05:07,915 --> 01:05:10,165 (GROWLING) 1114 01:05:11,100 --> 01:05:16,100 Oh fuck! (YELLING) 1115 01:05:18,905 --> 01:05:19,738 Ah. 1116 01:05:23,365 --> 01:05:25,913 (OMINOUS MUSIC) 1117 01:05:25,915 --> 01:05:28,893 What the fuck is this? (SUSPENSEFUL MUSIC) 1118 01:05:28,895 --> 01:05:31,062 (YELLING) 1119 01:05:39,201 --> 01:05:41,368 (BARKING) 1120 01:05:42,918 --> 01:05:45,153 (LAUGHING) 1121 01:05:45,155 --> 01:05:47,383 And that's how it's done. 1122 01:05:47,385 --> 01:05:49,248 That was good. 1123 01:05:50,165 --> 01:05:52,453 No competition now, huh, B-ry? 1124 01:05:52,455 --> 01:05:54,943 Uh uh, don't count your chickens yet, bro. 1125 01:05:54,945 --> 01:05:57,923 Alright it's your turn now, bud, no excuses. 1126 01:05:57,925 --> 01:06:00,832 Jesus, just sit down or something. 1127 01:06:02,247 --> 01:06:03,078 Dude. (WHOOSHING) 1128 01:06:03,080 --> 01:06:04,873 Sorry, natural impulse. 1129 01:06:04,875 --> 01:06:06,815 Everybody watch your eyes. 1130 01:06:06,817 --> 01:06:07,648 Too late. 1131 01:06:07,650 --> 01:06:09,127 Yeah, not possible. 1132 01:06:09,129 --> 01:06:11,708 Depends on if you count your reflection as yourself. 1133 01:06:13,051 --> 01:06:15,133 - That was deep. - And off topic. 1134 01:06:15,135 --> 01:06:17,123 Let's get on with it, Rog. 1135 01:06:17,125 --> 01:06:18,833 And don't fuck it up this time. 1136 01:06:18,835 --> 01:06:19,976 Oh, should I do the sand thing again? 1137 01:06:19,978 --> 01:06:22,213 - That was kind of a long... - BOTH: No! 1138 01:06:22,215 --> 01:06:24,698 Nobody's doing the sand thing, okay? 1139 01:06:26,185 --> 01:06:28,098 Alright, fair enough. 1140 01:06:29,045 --> 01:06:29,878 Alright. 1141 01:06:31,902 --> 01:06:34,473 "Demonic Presence." 1142 01:06:34,475 --> 01:06:36,083 I thought it was called "Haunted Blunt." 1143 01:06:36,085 --> 01:06:37,593 Well it was until you ruined it. 1144 01:06:37,595 --> 01:06:39,633 - Oh, I'm sorry. - No that's okay. 1145 01:06:39,635 --> 01:06:41,373 You guys wanted something scarier, 1146 01:06:41,375 --> 01:06:42,373 I'm gonna give it to you. 1147 01:06:42,375 --> 01:06:43,503 DONNIE: Oh here we go. 1148 01:06:43,505 --> 01:06:45,503 ROGER: Fuck you, Donnie. 1149 01:06:45,505 --> 01:06:46,903 DONNIE: I'm scared already, Rog. 1150 01:06:46,905 --> 01:06:47,973 Okay here we go. 1151 01:06:47,975 --> 01:06:52,363 The winter night descends on a quiet neighborhood. 1152 01:06:52,365 --> 01:06:56,213 Christmas lights are twinkling on some of the houses. 1153 01:06:56,215 --> 01:06:59,093 A teenage babysitter slouches on the couch. 1154 01:06:59,095 --> 01:07:02,253 The flickering TV on her motionless face, 1155 01:07:02,255 --> 01:07:03,958 as if she's in a trance. 1156 01:07:05,402 --> 01:07:07,125 And then. 1157 01:07:09,424 --> 01:07:14,424 ("WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS" PLAYS ON A MUSIC BOX) 1158 01:07:30,165 --> 01:07:31,982 The pictures and video keep pouring in, 1159 01:07:31,984 --> 01:07:33,803 showing these poor refugees getting bombarded 1160 01:07:33,805 --> 01:07:37,223 and overwhelmed by our forces at the border. 1161 01:07:37,225 --> 01:07:38,853 It's really shameful. 1162 01:07:38,855 --> 01:07:41,113 They just want a better life, people. 1163 01:07:41,115 --> 01:07:43,503 How we can have so many racist politicians 1164 01:07:43,505 --> 01:07:45,373 in this country is beyond me. 1165 01:07:45,375 --> 01:07:48,213 It's their duty to grant these migrants asylum. 1166 01:07:48,215 --> 01:07:50,241 We're supposed to be the land of the free, 1167 01:07:50,243 --> 01:07:51,693 not the land behind the wall. 1168 01:07:53,041 --> 01:07:55,874 (OMINOUS HOWLING) 1169 01:08:11,704 --> 01:08:14,537 (GRAVEL RUSTLING) 1170 01:08:15,865 --> 01:08:18,273 Not to dilute your previous gene pool. 1171 01:08:18,275 --> 01:08:19,773 We need to come together and create 1172 01:08:19,775 --> 01:08:21,943 a new, more open society, 1173 01:08:21,945 --> 01:08:23,403 one that welcomes every gender, 1174 01:08:23,405 --> 01:08:26,383 race, sexual orientation, religion and culture. 1175 01:08:26,385 --> 01:08:28,673 A society we can finally be proud of, 1176 01:08:28,675 --> 01:08:31,433 and that's called progress, people. 1177 01:08:31,435 --> 01:08:33,763 As always, turn on, tune in, 1178 01:08:33,765 --> 01:08:36,278 and remember, there's always tomorrow. 1179 01:08:38,835 --> 01:08:40,418 - Hey guys. - Hey. 1180 01:08:41,735 --> 01:08:43,423 How was the show? 1181 01:08:43,425 --> 01:08:44,584 They were good. 1182 01:08:44,586 --> 01:08:46,498 Not quite as good as they used to be. 1183 01:08:47,482 --> 01:08:50,393 From the songs I could remember, they were fantastic. 1184 01:08:50,395 --> 01:08:54,163 Newer stuff, I don't know, not so good. 1185 01:08:54,165 --> 01:08:56,163 Well they're for the younger crowd. 1186 01:08:56,165 --> 01:08:57,673 They went crazy for it. 1187 01:08:57,675 --> 01:09:00,223 At least we behaved ourselves this time. 1188 01:09:00,225 --> 01:09:01,853 Though I feel old even saying that. 1189 01:09:01,855 --> 01:09:04,003 Oh please, you guys are amazing. 1190 01:09:04,005 --> 01:09:06,293 - Is he asleep? - Like a log. 1191 01:09:06,295 --> 01:09:07,126 I'll go check on him. 1192 01:09:07,128 --> 01:09:07,998 - You got this? - Yeah. 1193 01:09:09,395 --> 01:09:11,055 COOPER: This better not be going 1194 01:09:11,057 --> 01:09:12,294 where I think it's going. 1195 01:09:12,296 --> 01:09:14,098 Excuse me? 1196 01:09:15,018 --> 01:09:16,738 Yo Coop, let the man finish. 1197 01:09:18,925 --> 01:09:20,058 Yeah, I'm sorry Rog. 1198 01:09:20,925 --> 01:09:23,813 Alright. (CLEARING THROAT) 1199 01:09:23,815 --> 01:09:28,093 So, the Reids walk into the kitchen with the babysitter, 1200 01:09:28,095 --> 01:09:30,653 and Rob goes upstairs to check on his kid, 1201 01:09:30,655 --> 01:09:33,513 while Laura pulls out her purse to pay Wendy. 1202 01:09:33,515 --> 01:09:35,663 So the little ones down asleep? 1203 01:09:35,665 --> 01:09:36,765 - Like a log. - Good. 1204 01:09:38,312 --> 01:09:39,435 I'm gonna go check on 'em. 1205 01:09:39,437 --> 01:09:40,448 - You got this? - Yeah. 1206 01:09:45,218 --> 01:09:47,053 I am so glad you moved here, Wendy. 1207 01:09:47,055 --> 01:09:48,943 You are like a breath of fresh air 1208 01:09:48,945 --> 01:09:50,895 compared to some of the kids we've had. 1209 01:09:51,937 --> 01:09:54,770 (OMINOUS HOWLING) 1210 01:10:03,000 --> 01:10:04,656 Dad. 1211 01:10:04,658 --> 01:10:06,493 Yeah bud, it's late. 1212 01:10:06,495 --> 01:10:07,878 Go on back to sleep, okay? 1213 01:10:08,785 --> 01:10:10,228 No wait, come here. 1214 01:10:17,357 --> 01:10:19,696 - Can you check the room? - What is it, bud? 1215 01:10:19,698 --> 01:10:21,364 Can you check the room? I can't sleep. 1216 01:10:24,265 --> 01:10:26,292 Alright, let me take a look. 1217 01:10:33,825 --> 01:10:36,608 Hey Rog, you did come up with this yourself, right? 1218 01:10:37,665 --> 01:10:39,625 Look man, can you let me just... 1219 01:10:43,195 --> 01:10:45,418 Yeah, sorry about that. 1220 01:10:49,045 --> 01:10:52,593 It's just, your story as it is now, 1221 01:10:52,595 --> 01:10:53,623 is skirting dangerously close 1222 01:10:53,625 --> 01:10:56,003 to the most obvious fucking conclusion possible. 1223 01:10:56,005 --> 01:10:58,038 Cooper, back off him. 1224 01:11:00,292 --> 01:11:01,142 May I continue? 1225 01:11:02,125 --> 01:11:04,093 You know what, I'm sure you came up with it. 1226 01:11:04,095 --> 01:11:06,368 I'm sorry, continue. 1227 01:11:08,355 --> 01:11:09,188 Okay. 1228 01:11:11,205 --> 01:11:15,173 So, Jack asks Rob to check his room for monsters, 1229 01:11:15,175 --> 01:11:17,776 and Rob's discouraged 'cause he keeps asking 1230 01:11:17,778 --> 01:11:19,478 over and over and over. 1231 01:11:20,536 --> 01:11:23,203 (OMINOUS MUSIC) 1232 01:11:27,916 --> 01:11:29,760 There we go. 1233 01:11:29,762 --> 01:11:30,768 Here's Bill. 1234 01:11:31,895 --> 01:11:34,395 He was the one causing all that ruckus down there. 1235 01:11:37,572 --> 01:11:38,405 Better? 1236 01:11:40,215 --> 01:11:42,475 Can you check the closet? 1237 01:11:42,477 --> 01:11:45,343 There's someone in there. 1238 01:11:45,345 --> 01:11:46,768 Come on, Jack. 1239 01:11:47,755 --> 01:11:50,103 It's been almost every night this week. 1240 01:11:50,105 --> 01:11:51,913 JACK: No but that was under the bed. 1241 01:11:51,915 --> 01:11:53,792 The closet is different. 1242 01:12:01,576 --> 01:12:02,409 Okay. 1243 01:12:24,498 --> 01:12:26,998 There's a monster in my bed. 1244 01:12:29,393 --> 01:12:30,934 (OMINOUS BUZZING) 1245 01:12:30,936 --> 01:12:32,656 What the fuck is this? 1246 01:12:32,658 --> 01:12:34,053 Bro, oh my God. 1247 01:12:34,055 --> 01:12:36,653 Yo dude, I think you're taking this too seriously. 1248 01:12:36,655 --> 01:12:39,453 I take my time seriously. 1249 01:12:39,455 --> 01:12:41,853 And you all are wasting it. 1250 01:12:41,855 --> 01:12:44,252 Just when we get a little momentum going, 1251 01:12:44,254 --> 01:12:47,088 the tweaked out dumb ass over there fucks it all up. 1252 01:12:48,685 --> 01:12:50,135 How about you hit the road? 1253 01:12:51,235 --> 01:12:53,785 How about I teach you guys how to scare somebody? 1254 01:12:55,765 --> 01:12:57,233 The demon takes the form of the kid 1255 01:12:57,235 --> 01:12:59,814 and he's standing on the edge of the bed, right? 1256 01:12:59,816 --> 01:13:02,113 So he stretches out his finger, 1257 01:13:02,115 --> 01:13:03,673 and like an invisible box-cutter, 1258 01:13:03,675 --> 01:13:06,496 he slices the father's fucking throat open. 1259 01:13:06,498 --> 01:13:07,873 (HISSING) 1260 01:13:07,875 --> 01:13:10,133 The kid, Jack was it? 1261 01:13:10,135 --> 01:13:13,673 He's scared speechless as he watches his father bleed out. 1262 01:13:13,675 --> 01:13:15,753 The demon makes a hand movement, 1263 01:13:15,755 --> 01:13:19,536 closing the door between the father and the son. 1264 01:13:19,538 --> 01:13:22,808 Rob falls to his knees, running low on energy. 1265 01:13:23,815 --> 01:13:27,405 So he starts to crawl, crawl to save his wife. 1266 01:13:28,376 --> 01:13:33,293 (EERIE GROANING) (GASPING) 1267 01:13:36,818 --> 01:13:37,651 Rob? 1268 01:13:39,357 --> 01:13:40,773 What's that noise? 1269 01:13:40,775 --> 01:13:42,851 Is everything alright up there? 1270 01:13:42,853 --> 01:13:43,911 COOPER: But unbeknownst to everyone else, 1271 01:13:43,913 --> 01:13:44,744 the babysitter is the one who's really 1272 01:13:44,746 --> 01:13:46,183 - pulling the strings. - Rob! 1273 01:13:46,185 --> 01:13:47,693 And she's about to take a bite 1274 01:13:47,695 --> 01:13:49,908 out of the lovely Miss Laura Reid. 1275 01:13:50,877 --> 01:13:51,933 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1276 01:13:51,935 --> 01:13:54,193 So right when he gets to the foot of the steps, 1277 01:13:54,195 --> 01:13:57,388 and the wife looks up to him and screams his name. 1278 01:13:57,390 --> 01:13:58,333 Rob! 1279 01:13:58,335 --> 01:14:00,374 She rips her fucking heart out. 1280 01:14:00,376 --> 01:14:03,695 (INTENSE MUSIC) 1281 01:14:03,697 --> 01:14:04,848 Okay. 1282 01:14:06,355 --> 01:14:08,523 Are you done? 1283 01:14:08,525 --> 01:14:09,868 Yeah I'm fucking done. 1284 01:14:15,565 --> 01:14:17,603 I was gonna go there with the babysitter, you know. 1285 01:14:17,605 --> 01:14:19,453 Shut the fuck up, Roger. 1286 01:14:19,455 --> 01:14:20,288 Hey! 1287 01:14:24,455 --> 01:14:25,288 Look. 1288 01:14:27,875 --> 01:14:30,125 I'm not trying to be too much of an ass here. 1289 01:14:32,153 --> 01:14:34,003 I was just trying to darken the mood. 1290 01:14:37,105 --> 01:14:37,938 But I can go. 1291 01:14:38,815 --> 01:14:39,648 Stay. 1292 01:14:40,898 --> 01:14:41,948 Just tell your story. 1293 01:14:43,795 --> 01:14:45,153 I don't stay where I'm unwanted. 1294 01:14:45,155 --> 01:14:46,913 ROGER: No, it's cool, man. 1295 01:14:46,915 --> 01:14:50,368 I mean, you can't leave after all that buildup. 1296 01:14:53,805 --> 01:14:54,805 Well alright then. 1297 01:14:56,495 --> 01:14:58,468 That's the spirit, Rog. 1298 01:15:03,055 --> 01:15:08,055 My story is called "Millennial Massacre." 1299 01:15:09,785 --> 01:15:14,093 It's about a group of campers very much like yourselves. 1300 01:15:14,095 --> 01:15:15,433 They had been drinking, (OMINOUS MUSIC) 1301 01:15:15,435 --> 01:15:19,328 carrying on, throwing dirt in the fucking fire. 1302 01:15:21,355 --> 01:15:22,898 Telling scary stories. 1303 01:15:23,755 --> 01:15:25,803 But everything is fun and games 1304 01:15:25,805 --> 01:15:28,005 until one of them has to go to the bathroom. 1305 01:15:29,275 --> 01:15:32,803 Things aren't quite the same when she gets back 1306 01:15:32,805 --> 01:15:33,855 as she remembered it. 1307 01:15:35,173 --> 01:15:38,586 (CRICKETS CHIRPING) (BRANCH CRACKING) 1308 01:15:38,588 --> 01:15:40,088 And what do you think she saw? 1309 01:15:49,468 --> 01:15:50,969 (BUZZING) 1310 01:15:50,971 --> 01:15:51,804 Oh shit! 1311 01:15:54,855 --> 01:15:56,105 Did anyone else see that? 1312 01:15:57,595 --> 01:15:59,045 What are you talking about? 1313 01:16:00,291 --> 01:16:01,753 I saw something, 1314 01:16:01,755 --> 01:16:04,988 like a shadow behind you. 1315 01:16:05,855 --> 01:16:07,238 I saw it before. 1316 01:16:08,115 --> 01:16:09,698 People cast shadows, Roger. 1317 01:16:10,805 --> 01:16:12,455 Let's just do this fucking thing. 1318 01:16:13,435 --> 01:16:14,703 I didn't see anything. 1319 01:16:14,705 --> 01:16:16,763 That doesn't mean there wasn't anything there. 1320 01:16:16,765 --> 01:16:18,533 Maybe we should take a break and go look. 1321 01:16:18,535 --> 01:16:20,293 We could look for Tim, too. 1322 01:16:20,295 --> 01:16:21,768 You guys want me gone. 1323 01:16:24,845 --> 01:16:28,098 But you can't seem to stop interrupting me. 1324 01:16:28,955 --> 01:16:29,788 Which is it? 1325 01:16:32,945 --> 01:16:37,518 Alright, we can go look for the boogeyman after I win. 1326 01:16:39,915 --> 01:16:41,063 - So as I was saying... - Guys, 1327 01:16:41,065 --> 01:16:42,723 - there's someone out here. - COOPER: They were about 1328 01:16:42,725 --> 01:16:45,483 to string up the white jock by his entrails, 1329 01:16:45,485 --> 01:16:48,027 but they got a little to rambunctious 1330 01:16:48,029 --> 01:16:50,265 and ended up ripping him to shreds. 1331 01:16:50,267 --> 01:16:51,273 (LAUGHING) 1332 01:16:51,275 --> 01:16:55,122 The only sane friend left just stood there, watching. 1333 01:16:57,275 --> 01:17:01,323 But then, a new foot came crashing down in front of them. 1334 01:17:01,325 --> 01:17:04,548 It was the friendly park Ranger. 1335 01:17:08,895 --> 01:17:13,288 Carrying an even friendlier aluminum baseball bat. 1336 01:17:15,545 --> 01:17:17,593 It was worn from years of use. 1337 01:17:17,595 --> 01:17:20,553 A slight bend in it. (BUZZING) 1338 01:17:20,555 --> 01:17:22,473 It had little notches in it 1339 01:17:22,475 --> 01:17:24,608 to denote all his victims over the years. 1340 01:17:34,265 --> 01:17:37,398 Are you done? 1341 01:17:40,597 --> 01:17:42,197 But the funny thing was is that, 1342 01:17:45,980 --> 01:17:47,648 he didn't even need it. 1343 01:17:50,765 --> 01:17:52,995 She was so scared that 1344 01:17:54,025 --> 01:17:55,475 she just did everything that, 1345 01:17:57,815 --> 01:17:59,818 she did everything that the Ranger said. 1346 01:18:01,305 --> 01:18:03,903 Okay, I'm scared, and done. 1347 01:18:03,905 --> 01:18:05,116 Don't be silly, Alex. 1348 01:18:05,118 --> 01:18:06,248 That was dumb. 1349 01:18:07,105 --> 01:18:09,205 You told your story, now get the fuck out. 1350 01:18:10,057 --> 01:18:10,913 - Play nice. - No. 1351 01:18:10,915 --> 01:18:11,803 He's scary. 1352 01:18:11,805 --> 01:18:13,273 I'm not gonna cater to this asshole. 1353 01:18:13,275 --> 01:18:16,003 You told your story, now get the fuck out. 1354 01:18:16,005 --> 01:18:19,443 I never said I was done. 1355 01:18:19,445 --> 01:18:23,072 - Barry! - Okay okay okay. 1356 01:18:23,074 --> 01:18:24,268 Let's just chill. 1357 01:18:26,065 --> 01:18:28,758 Relax, take a break for a little bit. 1358 01:18:29,798 --> 01:18:31,738 Hold on, I'll be right back. 1359 01:18:33,625 --> 01:18:34,883 Weak bladder, huh? 1360 01:18:34,885 --> 01:18:36,153 Relax, man. 1361 01:18:36,155 --> 01:18:37,503 It's a good story. 1362 01:18:37,505 --> 01:18:39,405 You don't have to be a jerk anymore. 1363 01:18:42,995 --> 01:18:46,313 Again, I never said I was done. 1364 01:18:46,315 --> 01:18:47,443 You're done! 1365 01:18:47,445 --> 01:18:49,488 Now we're gonna go look for Barry's brother. 1366 01:18:50,335 --> 01:18:51,166 Stop it! 1367 01:18:51,168 --> 01:18:52,885 Who the fuck's side are you on anyway? 1368 01:18:56,165 --> 01:18:57,388 Clearly not yours. 1369 01:19:07,825 --> 01:19:09,933 Your radio's off. 1370 01:19:09,935 --> 01:19:11,023 What's wrong? 1371 01:19:11,025 --> 01:19:13,323 We found an abandoned car on the side of the road. 1372 01:19:13,325 --> 01:19:15,453 I think if we come down here and check on these guys. 1373 01:19:15,455 --> 01:19:16,805 BARRY: An abandoned car? 1374 01:19:18,485 --> 01:19:19,485 It could be Tim's. 1375 01:19:22,455 --> 01:19:23,593 What kind of car was it? 1376 01:19:23,595 --> 01:19:25,673 RANGER: Gray Ford SUV. 1377 01:19:25,675 --> 01:19:26,508 That's Tim's. 1378 01:19:27,765 --> 01:19:29,513 Oh my god, did you find any blood? 1379 01:19:29,515 --> 01:19:30,933 Shut up! 1380 01:19:30,935 --> 01:19:32,085 Why would you ask that? 1381 01:19:35,785 --> 01:19:37,185 You gonna go check it out? 1382 01:19:38,835 --> 01:19:39,868 Yeah, of course. 1383 01:19:41,605 --> 01:19:43,323 Where are you going? 1384 01:19:43,325 --> 01:19:44,813 What's it to you? 1385 01:19:44,815 --> 01:19:46,415 Don't want to leave you alone. 1386 01:19:48,379 --> 01:19:50,383 Is everything alright here Coop? 1387 01:19:50,385 --> 01:19:52,253 COOPER: Everything's fine. 1388 01:19:52,255 --> 01:19:55,263 Donnie here just has trust issues, that's all. 1389 01:19:55,265 --> 01:19:57,588 You want a ride to the car with Sean? I can stay here. 1390 01:19:59,345 --> 01:20:00,545 You coming, tough guy? 1391 01:20:01,452 --> 01:20:02,608 You're god damn right I am. 1392 01:20:04,081 --> 01:20:04,981 You got a light? 1393 01:20:12,415 --> 01:20:13,533 You're just gonna leave me here? 1394 01:20:13,535 --> 01:20:14,785 We'll have words later. 1395 01:20:19,925 --> 01:20:21,493 It's about half a mile down the road. 1396 01:20:21,495 --> 01:20:22,553 It's not in the road. 1397 01:20:22,555 --> 01:20:23,698 Jesus, let's go! 1398 01:20:24,755 --> 01:20:26,743 Did you find any signs of a struggle? 1399 01:20:26,745 --> 01:20:28,157 Was there any blood? 1400 01:20:28,159 --> 01:20:29,721 Sandy, what the fuck? 1401 01:20:29,723 --> 01:20:32,140 (CHATTERING) 1402 01:20:40,905 --> 01:20:42,899 What's the deal with Cooper? 1403 01:20:42,901 --> 01:20:43,823 What do you mean? 1404 01:20:43,825 --> 01:20:47,343 He was saying some things that was a little out of line. 1405 01:20:47,345 --> 01:20:49,173 Oh, are you all college kids? 1406 01:20:49,175 --> 01:20:50,373 What is that supposed to mean? 1407 01:20:50,375 --> 01:20:52,233 The whole PC wave going on now, 1408 01:20:52,235 --> 01:20:53,335 you're all too touchy. 1409 01:20:54,955 --> 01:20:56,377 It wasn't like that. 1410 01:20:56,379 --> 01:20:58,373 What he said would be rude to anybody. 1411 01:20:58,375 --> 01:20:59,206 He's a dick. 1412 01:20:59,208 --> 01:21:00,313 I'm sorry if he's your friend. 1413 01:21:00,315 --> 01:21:01,753 But that's the truth. 1414 01:21:01,755 --> 01:21:03,663 I don't want to hear another word about it. 1415 01:21:03,665 --> 01:21:05,905 You babies need some thicker skin. 1416 01:21:06,763 --> 01:21:08,136 You're in the middle of the woods. 1417 01:21:08,138 --> 01:21:10,580 There is no safe space out here. 1418 01:21:10,582 --> 01:21:13,582 (CRICKETS CHIRPING) 1419 01:21:18,675 --> 01:21:21,253 Okay, what is it with you people here? 1420 01:21:21,255 --> 01:21:22,643 Oh, I'm sorry. 1421 01:21:22,645 --> 01:21:25,193 I forgot how fragile you are, Alex. 1422 01:21:25,195 --> 01:21:27,153 Excuse me? 1423 01:21:27,155 --> 01:21:28,238 Shut up, Kelly. 1424 01:21:30,064 --> 01:21:32,298 - How do you know? - No? 1425 01:21:33,375 --> 01:21:35,538 I thought you never said no, Kelly. 1426 01:21:36,585 --> 01:21:38,313 I don't even know what to say to you right now. 1427 01:21:38,315 --> 01:21:41,193 Don't you know any magic spells to make me go away? 1428 01:21:41,195 --> 01:21:42,353 Of course you don't. 1429 01:21:42,355 --> 01:21:43,873 Without your silly mysticism, 1430 01:21:43,875 --> 01:21:46,093 you don't even know who you are. 1431 01:21:46,095 --> 01:21:47,113 Do you? 1432 01:21:47,115 --> 01:21:51,268 Just a child, just boring, like everyone else. 1433 01:21:53,045 --> 01:21:54,508 You're just a bitch. 1434 01:21:57,635 --> 01:21:58,468 Maybe. 1435 01:22:00,955 --> 01:22:03,273 At least I see people for who they are, 1436 01:22:03,275 --> 01:22:06,873 and the world for what it is. (OMINOUS MUSIC) 1437 01:22:06,875 --> 01:22:08,783 I don't blame the fire for consuming the stick 1438 01:22:08,785 --> 01:22:11,378 any more than I blame Donnie for using you up. 1439 01:22:12,443 --> 01:22:14,198 How do you know our names? 1440 01:22:15,555 --> 01:22:18,818 Why was Donnie so quick to leave you alone here? 1441 01:22:23,308 --> 01:22:25,708 Aw, did you get abandoned again? 1442 01:22:30,538 --> 01:22:33,065 Everything alright? 1443 01:22:33,067 --> 01:22:38,067 (SMACKING) (BOTTLE CLINKING) 1444 01:22:40,186 --> 01:22:43,103 (OMINOUS RUMBLING) 1445 01:22:53,443 --> 01:22:55,610 (ZAPPING) 1446 01:23:23,736 --> 01:23:25,976 (SNIFFING) 1447 01:23:25,978 --> 01:23:27,605 I don't stink again, do I? 1448 01:23:29,165 --> 01:23:30,988 Just keeping you on your toes. 1449 01:23:44,875 --> 01:23:46,478 Look look, there it is, there it is. 1450 01:24:14,919 --> 01:24:18,002 What the fuck is wrong with the seat? 1451 01:24:21,268 --> 01:24:24,197 Where the fuck is the latch? 1452 01:24:24,199 --> 01:24:25,699 - Don't go! - What? 1453 01:24:30,860 --> 01:24:31,872 Fuck. 1454 01:24:31,874 --> 01:24:33,383 So what happened to you all down at the campsite? 1455 01:24:33,385 --> 01:24:35,818 Get scared like a bunch of babies? 1456 01:24:35,820 --> 01:24:36,828 What the fuck did you just say? 1457 01:24:38,375 --> 01:24:40,073 I see blood out there, don't go. 1458 01:24:40,075 --> 01:24:41,773 Are you kidding me? 1459 01:24:41,775 --> 01:24:43,273 That's my brother you're talking about. 1460 01:24:43,275 --> 01:24:45,613 Besides, it's too dark to see anything anyway. 1461 01:24:45,615 --> 01:24:47,398 He's dead, I know it. 1462 01:24:48,235 --> 01:24:51,120 Sandy, I don't know what's gotten into you, 1463 01:24:51,122 --> 01:24:53,795 but you need to stop right now! 1464 01:24:53,797 --> 01:24:55,197 They're going to kill you! 1465 01:24:56,305 --> 01:24:57,935 Kill me? 1466 01:24:57,937 --> 01:24:59,120 - Man, get the fuck out my way. - Yeah, just like Tim 1467 01:24:59,122 --> 01:25:01,483 - and the others. - Sandy. 1468 01:25:01,485 --> 01:25:03,870 I seriously do not know what's gotten into you, 1469 01:25:03,872 --> 01:25:06,676 but you need to shut the fuck up and let me go! 1470 01:25:06,678 --> 01:25:08,293 Don't leave me! 1471 01:25:08,295 --> 01:25:09,126 No, you don't love me! 1472 01:25:09,128 --> 01:25:12,036 Let go! (SMACKING) 1473 01:25:12,038 --> 01:25:14,783 (OMINOUS MUSIC) 1474 01:25:14,785 --> 01:25:16,808 You think he'd know his girlfriend better than that. 1475 01:25:18,796 --> 01:25:19,693 What the fuck is that supposed to mean? 1476 01:25:19,695 --> 01:25:21,583 And what's up with them? 1477 01:25:21,585 --> 01:25:23,652 I bet you squeal just like her when you get cut. 1478 01:25:23,654 --> 01:25:26,654 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1479 01:25:28,316 --> 01:25:29,433 (LAUGHING) 1480 01:25:29,435 --> 01:25:30,268 Come on! 1481 01:25:32,956 --> 01:25:34,052 Damn it. 1482 01:25:34,054 --> 01:25:35,674 I'm so sorry. 1483 01:25:35,676 --> 01:25:36,759 Oh god, baby. 1484 01:25:37,916 --> 01:25:39,083 Come here, oh. 1485 01:25:41,616 --> 01:25:46,616 Fuck! (OMINOUS MUSIC) 1486 01:25:47,078 --> 01:25:49,328 (GRUNTING) 1487 01:26:02,094 --> 01:26:07,094 You ready to die, boy? (YELLING) 1488 01:26:10,969 --> 01:26:12,346 Kill him, Donnie! 1489 01:26:12,348 --> 01:26:14,567 Fucking do it! (YELLING) 1490 01:26:14,569 --> 01:26:16,819 (GRUNTING) 1491 01:26:38,090 --> 01:26:40,757 (RADIO BEEPING) 1492 01:26:44,548 --> 01:26:46,715 (CHOKING) 1493 01:26:49,264 --> 01:26:50,343 Do you have any idea 1494 01:26:50,345 --> 01:26:52,775 what the fuck is going on here? 1495 01:26:56,825 --> 01:26:59,375 Other than a bunch of psychos running this place? 1496 01:27:05,048 --> 01:27:06,298 What the hell, Barry? 1497 01:27:07,290 --> 01:27:08,163 Man I had to. 1498 01:27:08,165 --> 01:27:10,210 Sandy was acting all crazy and shit. 1499 01:27:10,212 --> 01:27:13,603 Like really fucking crazy, man. 1500 01:27:13,605 --> 01:27:15,203 Fuck. 1501 01:27:15,205 --> 01:27:19,438 Alright, take your girl, and go get help. 1502 01:27:22,844 --> 01:27:24,878 - But what about you, dog? - I'm not leaving Kelly. 1503 01:27:25,895 --> 01:27:27,145 I'll get the others, too. 1504 01:27:29,005 --> 01:27:30,743 Look, I don't know what the fuck 1505 01:27:30,745 --> 01:27:32,233 is going on with the water, 1506 01:27:32,235 --> 01:27:33,468 but whatever it is, 1507 01:27:33,470 --> 01:27:35,986 we need to get out of here as fast as possible. 1508 01:27:35,988 --> 01:27:37,000 The water? 1509 01:27:37,002 --> 01:27:39,022 I don't fucking know what's going on! 1510 01:27:39,024 --> 01:27:40,083 Whatever's happening to Sandy 1511 01:27:40,085 --> 01:27:42,073 happened to these fucking Rangers. 1512 01:27:42,075 --> 01:27:44,578 Fuck, just be quick, okay? 1513 01:27:48,095 --> 01:27:48,945 Where's Cooper? 1514 01:27:50,203 --> 01:27:52,643 Gee, I don't know Barry! 1515 01:27:52,645 --> 01:27:54,763 I just spent the last five fucking minutes 1516 01:27:54,765 --> 01:27:56,883 fighting off a knife-wielding fucking maniac! 1517 01:27:56,885 --> 01:27:58,967 What the fuck were you doing, Barry? 1518 01:27:58,969 --> 01:28:01,143 I was dealing with Sandy's crazy ass! 1519 01:28:01,145 --> 01:28:03,558 Whatever's going around here is fucked up! 1520 01:28:06,115 --> 01:28:07,623 Look, alright. 1521 01:28:07,625 --> 01:28:08,456 He didn't take the road. 1522 01:28:08,458 --> 01:28:10,043 I can beat him back to the campsite. 1523 01:28:10,045 --> 01:28:11,644 I can handle it. 1524 01:28:11,646 --> 01:28:12,479 Just go. 1525 01:28:14,825 --> 01:28:18,242 When you get back to camp, take my car. 1526 01:28:19,295 --> 01:28:20,128 Good luck bro. 1527 01:28:21,735 --> 01:28:22,568 Psych! 1528 01:28:24,205 --> 01:28:25,804 - Just kidding. - Man! 1529 01:28:25,806 --> 01:28:26,637 - Stop fucking around dude! - Be quick. 1530 01:28:26,639 --> 01:28:29,368 - Yeah, just go. - Alright, yeah. 1531 01:28:33,687 --> 01:28:37,486 Fuck! (THUDDING) 1532 01:28:37,488 --> 01:28:42,488 (FIRE CRACKLING) (CRICKETS CHIRPING) 1533 01:28:43,668 --> 01:28:44,501 Roger. 1534 01:28:46,468 --> 01:28:49,047 Roger. 1535 01:28:49,049 --> 01:28:51,283 Roger. 1536 01:28:51,285 --> 01:28:52,118 Alex? 1537 01:28:56,065 --> 01:28:56,898 What happened? 1538 01:28:58,305 --> 01:29:00,244 Where's that Ranger lady? 1539 01:29:00,246 --> 01:29:02,208 You're an interesting one, Roger. 1540 01:29:04,030 --> 01:29:04,903 What? 1541 01:29:04,905 --> 01:29:07,088 Never met anyone quite like you. 1542 01:29:10,335 --> 01:29:13,418 Alex, this really isn't the time for that. 1543 01:29:14,548 --> 01:29:15,379 What happened to that Ranger? 1544 01:29:15,381 --> 01:29:16,390 Did you see what happened? 1545 01:29:16,392 --> 01:29:18,623 No matter how scared you seem, 1546 01:29:18,625 --> 01:29:22,348 we can't quite pin you down. 1547 01:29:28,685 --> 01:29:30,958 What do you see when you look at me? 1548 01:29:32,148 --> 01:29:33,148 (BUZZING) 1549 01:29:33,150 --> 01:29:34,600 Am I still the girl you like? 1550 01:29:37,950 --> 01:29:40,412 Is this still the body that you wanted? 1551 01:29:41,525 --> 01:29:44,238 Or the lips that you wanted to kiss? 1552 01:29:48,485 --> 01:29:49,783 What? 1553 01:29:49,785 --> 01:29:52,193 Don't you want me anymore? 1554 01:29:52,195 --> 01:29:54,468 You couldn't keep your eyes off me all day. 1555 01:29:55,655 --> 01:29:56,505 You're not you. 1556 01:29:57,367 --> 01:29:58,668 Who am I? 1557 01:29:58,670 --> 01:30:00,253 Whose body is this? 1558 01:30:01,209 --> 01:30:03,647 (LAUGHING) 1559 01:30:03,649 --> 01:30:04,566 Fuck you! 1560 01:30:08,267 --> 01:30:10,423 (OMINOUS RUMBLING) 1561 01:30:10,425 --> 01:30:14,483 What is it with you? (ROGER GASPING) 1562 01:30:14,485 --> 01:30:16,273 I should ask you the same thing. 1563 01:30:16,275 --> 01:30:17,875 You can find out for yourself. 1564 01:30:19,355 --> 01:30:20,843 Just join us. 1565 01:30:20,845 --> 01:30:22,873 You won't have to be afraid anymore. 1566 01:30:22,875 --> 01:30:23,725 I'm not afraid. 1567 01:30:24,765 --> 01:30:26,353 I see you. 1568 01:30:26,355 --> 01:30:27,873 And I'm not joining anything. 1569 01:30:27,875 --> 01:30:28,898 Oh so that's it? 1570 01:30:30,075 --> 01:30:31,443 We can't have that. 1571 01:30:31,445 --> 01:30:34,828 Now you do have to die, Roger. 1572 01:30:34,830 --> 01:30:36,946 (SCREAMING) (GRUNTING) 1573 01:30:36,948 --> 01:30:39,249 (SMACKING) 1574 01:30:39,251 --> 01:30:41,918 (OMINOUS MUSIC) 1575 01:30:53,168 --> 01:30:56,948 Hey, Roger! (SCREAMING) 1576 01:30:56,950 --> 01:30:59,117 (GASPING) 1577 01:31:02,652 --> 01:31:05,322 (THUDDING) 1578 01:31:05,324 --> 01:31:07,991 (ROGER GASPING) 1579 01:31:13,285 --> 01:31:14,773 Where's Kelly? 1580 01:31:14,775 --> 01:31:15,953 I don't know. 1581 01:31:15,955 --> 01:31:16,913 Well what's going on? 1582 01:31:16,915 --> 01:31:18,923 Do you feel any different? 1583 01:31:18,925 --> 01:31:20,323 They couldn't turn me, 1584 01:31:20,325 --> 01:31:21,833 or do whatever it is they do to people. 1585 01:31:21,835 --> 01:31:23,807 They couldn't do it to me, 1586 01:31:23,809 --> 01:31:26,767 so they tried to kill me. (DISTANT YELLING) 1587 01:31:26,769 --> 01:31:28,826 Somebody help! 1588 01:31:28,828 --> 01:31:29,953 - Go. - No, no. 1589 01:31:29,955 --> 01:31:32,250 Look, I'll be fine, just go. 1590 01:31:32,252 --> 01:31:34,502 (GRUNTING) 1591 01:31:36,805 --> 01:31:38,478 I can take care of myself. 1592 01:31:39,745 --> 01:31:41,702 I didn't know you could be such a bad ass. 1593 01:31:43,270 --> 01:31:45,273 When the going gets weird, 1594 01:31:45,275 --> 01:31:46,442 the weird turn pro. 1595 01:31:49,649 --> 01:31:52,047 I don't know what that means. 1596 01:31:52,049 --> 01:31:52,882 Go! 1597 01:31:58,289 --> 01:32:01,122 (DISTANT YELLING) 1598 01:32:07,668 --> 01:32:10,501 (ENGINE RUMBLING) 1599 01:32:26,969 --> 01:32:31,669 Oh shit! (GASPING) 1600 01:32:37,515 --> 01:32:38,348 Shit! 1601 01:32:46,265 --> 01:32:47,673 What the fuck? 1602 01:32:47,675 --> 01:32:48,805 You killed her! 1603 01:32:51,375 --> 01:32:55,013 No, look, I'm sorry, but there's some crazy shit going on, 1604 01:32:55,015 --> 01:32:57,413 and I gotta go get some help. 1605 01:32:57,415 --> 01:32:58,874 Are you kidding me? 1606 01:32:58,876 --> 01:32:59,707 You murdered her. 1607 01:32:59,709 --> 01:33:01,252 You just killed my friend. 1608 01:33:01,254 --> 01:33:03,563 I don't have time for this shit! 1609 01:33:03,565 --> 01:33:05,274 Look, I know it sounds crazy, 1610 01:33:05,276 --> 01:33:08,327 but you gotta come with me. 1611 01:33:08,329 --> 01:33:09,329 - Liz? - Barry? 1612 01:33:11,065 --> 01:33:13,308 Holy fuck, is that Sam? 1613 01:33:14,445 --> 01:33:16,932 - Sam, Sam. - You killed me, Bar. 1614 01:33:18,113 --> 01:33:19,280 You killed me. 1615 01:33:20,513 --> 01:33:22,453 You killed me, Bar. 1616 01:33:22,455 --> 01:33:23,855 You killed me, Bar. 1617 01:33:25,115 --> 01:33:28,343 Jesus Christ. (OMINOUS MUSIC) 1618 01:33:28,345 --> 01:33:30,010 What the fuck were you two doing 1619 01:33:30,012 --> 01:33:32,250 in the middle of the road? 1620 01:33:32,252 --> 01:33:33,083 And where's Tim? 1621 01:33:33,085 --> 01:33:35,563 Tim went to town to get help, 1622 01:33:35,565 --> 01:33:37,303 so you can stop running now. 1623 01:33:37,305 --> 01:33:39,323 What do you, why would I... 1624 01:33:39,325 --> 01:33:40,528 Stay here with me. 1625 01:33:41,975 --> 01:33:44,365 - It's cold out here, Barry. - Oh. 1626 01:33:44,367 --> 01:33:45,848 Use some company. 1627 01:33:45,850 --> 01:33:48,068 Just when I thought shit couldn't get any crazier. 1628 01:33:49,210 --> 01:33:51,750 How come we never kiss at parties? 1629 01:33:51,752 --> 01:33:55,869 I used to catch you looking at me, but you were too shy. 1630 01:33:55,871 --> 01:33:57,965 I hope you've grown up since then. 1631 01:33:57,967 --> 01:33:58,800 Oh. 1632 01:34:01,878 --> 01:34:03,068 But, Sam. 1633 01:34:04,455 --> 01:34:05,705 What's the matter, Bar? 1634 01:34:07,410 --> 01:34:09,583 Aren't you gonna fuck her? (VOICE RUMBLING) 1635 01:34:09,585 --> 01:34:11,673 Are you fucking shitting me? 1636 01:34:11,675 --> 01:34:13,427 I'm so over this. 1637 01:34:13,429 --> 01:34:18,429 Get off me, bitch! (SUSPENSEFUL MUSIC) 1638 01:34:20,191 --> 01:34:25,191 (ZAPPING) (ENGINE RUMBLING) 1639 01:34:34,130 --> 01:34:34,963 Kelly! 1640 01:34:37,527 --> 01:34:38,360 Kelly! 1641 01:34:44,805 --> 01:34:45,638 Kelly! 1642 01:34:58,786 --> 01:35:00,765 (DISTANT CHATTERING) 1643 01:35:00,767 --> 01:35:03,119 DONNIE: I said I'm sorry! 1644 01:35:03,121 --> 01:35:04,865 We don't have time for this. 1645 01:35:04,867 --> 01:35:09,867 There's some crazy shit going down. 1646 01:35:09,990 --> 01:35:10,987 I care. 1647 01:35:10,989 --> 01:35:13,168 It's always about you! 1648 01:35:13,170 --> 01:35:14,907 Look, we don't have time for this. 1649 01:35:14,909 --> 01:35:17,608 There is some weird stuff happening, and people are dead. 1650 01:35:18,785 --> 01:35:19,743 I mean, what happened back there? 1651 01:35:19,745 --> 01:35:21,189 Why were you crying? 1652 01:35:21,191 --> 01:35:22,413 You've been acting crazy this whole time. 1653 01:35:22,415 --> 01:35:23,448 It's probably you. 1654 01:35:25,613 --> 01:35:27,704 Holy shit, did you actually kill somebody? 1655 01:35:27,706 --> 01:35:30,273 It's a long story, but it was self defense, really. 1656 01:35:30,275 --> 01:35:31,683 Self defense, Donnie? 1657 01:35:31,685 --> 01:35:33,273 You're always looking for a fight! 1658 01:35:33,275 --> 01:35:34,283 Well hate me if you want to, 1659 01:35:34,285 --> 01:35:36,003 but there is some weird shit happening, 1660 01:35:36,005 --> 01:35:38,043 and Roger's been stabbed. 1661 01:35:38,045 --> 01:35:39,373 Stabbed? 1662 01:35:39,375 --> 01:35:41,707 All I saw was that Ranger lady hitting him in the face 1663 01:35:41,709 --> 01:35:44,148 - and that's when I took off. - Yeah, well when I walked up, 1664 01:35:44,150 --> 01:35:46,013 Alex was trying to stab him to death. 1665 01:35:46,015 --> 01:35:46,846 Alex? 1666 01:35:46,848 --> 01:35:47,703 That's what I'm saying! 1667 01:35:47,705 --> 01:35:48,968 Shit is crazy! 1668 01:35:53,055 --> 01:35:53,888 It was you. 1669 01:35:55,015 --> 01:35:57,043 Alex wouldn't do that, you're fucking lying. 1670 01:35:57,045 --> 01:35:58,453 Babe, look at me. 1671 01:35:58,455 --> 01:36:01,993 I know I can be a real asshole, but I am no murderer. 1672 01:36:01,995 --> 01:36:03,508 Get off me, Donnie. 1673 01:36:08,967 --> 01:36:10,768 Babe. (GASPING) 1674 01:36:10,770 --> 01:36:15,187 (THUDDING) (WEEPING) 1675 01:36:17,843 --> 01:36:19,260 Donnie, Donnie. 1676 01:36:20,806 --> 01:36:23,203 Oh, Kelly, no. 1677 01:36:23,205 --> 01:36:26,784 Baby, baby, look at me, look at me. 1678 01:36:26,786 --> 01:36:28,583 I'm sorry, I didn't... 1679 01:36:28,585 --> 01:36:29,738 Baby, look at me. 1680 01:36:33,709 --> 01:36:34,542 Oh, Kelly. 1681 01:36:35,666 --> 01:36:36,749 No, no no no! 1682 01:36:38,429 --> 01:36:39,262 Oh God. 1683 01:36:48,087 --> 01:36:50,254 (WEEPING) 1684 01:37:08,322 --> 01:37:11,868 I like to try to at least turn 'em first. 1685 01:37:15,245 --> 01:37:17,448 Who am I to shit on someone else's style? 1686 01:37:20,245 --> 01:37:21,898 And I kind of like yours, killer. 1687 01:37:22,946 --> 01:37:24,588 And you helped out a lot tonight. 1688 01:37:25,845 --> 01:37:27,168 Don't call me that. 1689 01:37:30,905 --> 01:37:33,413 Well I call a spade a spade, 1690 01:37:33,415 --> 01:37:37,088 and you, killer, are a killer. 1691 01:37:38,225 --> 01:37:39,248 I didn't mean to. 1692 01:37:41,795 --> 01:37:43,745 Well that makes everything okay then! 1693 01:37:52,395 --> 01:37:56,448 Are you done? (OMINOUS RUMBLING) 1694 01:37:59,795 --> 01:38:02,043 Yeah. (ZAPPING) 1695 01:38:02,045 --> 01:38:02,995 Let's go get Roger. 1696 01:38:09,425 --> 01:38:11,668 That clumsy fuck is mine. 1697 01:38:14,835 --> 01:38:16,035 You're needed elsewhere. 1698 01:38:23,047 --> 01:38:23,880 Go. 1699 01:38:37,629 --> 01:38:40,379 (BIRDS CHIRPING) 1700 01:38:47,789 --> 01:38:50,039 (SNIFFING) 1701 01:38:58,607 --> 01:39:02,024 You've made such a mess of things, Roger. 1702 01:39:03,910 --> 01:39:07,878 But luckily, Donnie, oh he's a rockstar. 1703 01:39:10,445 --> 01:39:11,795 Too bad about Alex, though. 1704 01:39:14,185 --> 01:39:16,688 I was looking forward to getting a piece of that myself. 1705 01:39:18,975 --> 01:39:22,348 I hope you did before she died, or after. 1706 01:39:23,715 --> 01:39:26,488 Hey, there might still be time, Rog. 1707 01:39:31,105 --> 01:39:32,205 You know it's funny. 1708 01:39:33,775 --> 01:39:36,108 I never saw one of those shadows behind you. 1709 01:39:46,025 --> 01:39:47,325 That is funny, isn't it? 1710 01:39:54,391 --> 01:39:57,558 (SMACKING REPEATEDLY) 1711 01:41:11,659 --> 01:41:14,492 (ENGINE RUMBLING) 1712 01:42:06,382 --> 01:42:07,215 Tim! 1713 01:42:08,318 --> 01:42:09,151 Tim! 1714 01:42:10,140 --> 01:42:10,973 Tim! 1715 01:42:13,641 --> 01:42:15,409 Where the hell have you been, man? 1716 01:42:15,411 --> 01:42:18,577 I missed you too, bro. 1717 01:42:18,579 --> 01:42:19,580 I missed you too. 1718 01:42:19,582 --> 01:42:20,413 Do you know what the hell is going on? 1719 01:42:20,415 --> 01:42:22,483 Yeah, I think I got a pretty good idea. 1720 01:42:22,485 --> 01:42:23,318 No! 1721 01:42:24,395 --> 01:42:25,830 A lot of people are dead, man. 1722 01:42:25,832 --> 01:42:28,273 And some of them have lost their mind. 1723 01:42:28,275 --> 01:42:29,443 Yeah I know. 1724 01:42:29,445 --> 01:42:30,995 We have to just get used to it. 1725 01:42:33,443 --> 01:42:34,623 What? 1726 01:42:34,625 --> 01:42:36,025 We have to get used to it. 1727 01:42:37,838 --> 01:42:38,943 What? 1728 01:42:38,945 --> 01:42:40,498 It's the new normal, man. 1729 01:42:41,995 --> 01:42:44,393 Check out that dog's tail, dude. 1730 01:42:44,395 --> 01:42:45,803 Hey! (LAUGHING) 1731 01:42:45,805 --> 01:42:47,393 Samantha's fucking dead. 1732 01:42:47,395 --> 01:42:48,988 I watched her die myself. 1733 01:42:50,055 --> 01:42:50,988 That's too bad. 1734 01:42:51,905 --> 01:42:52,803 I guess that's the danger 1735 01:42:52,805 --> 01:42:56,285 of living in a free society. (EERIE MUSIC) 1736 01:42:57,139 --> 01:42:59,543 Bro, do you see what that lady has on over there? 1737 01:42:59,545 --> 01:43:01,468 Holy shit. 1738 01:43:05,215 --> 01:43:06,048 Sandy? 1739 01:43:07,655 --> 01:43:09,058 Long time no see! 1740 01:43:14,178 --> 01:43:15,356 We've missed you! 1741 01:43:15,358 --> 01:43:17,158 Barry's been worried sick about you. 1742 01:43:18,045 --> 01:43:20,638 TIM: Hey bro, where are you going? 1743 01:43:22,542 --> 01:43:24,392 - You guys just got here. - SANDY: Barry? 1744 01:43:25,747 --> 01:43:27,047 There's always tomorrow. 1745 01:43:35,139 --> 01:43:40,139 Oh hell no. (ENGINE RUMBLING) 1746 01:43:47,799 --> 01:43:51,466 (STEADY INSTRUMENTAL MUSIC) 1747 01:44:11,683 --> 01:44:16,683 ♪ We live in a world where no one's happy at all ♪ 1748 01:44:21,677 --> 01:44:26,677 ♪ Even when it comes to love ♪ 1749 01:44:27,277 --> 01:44:31,110 ♪ Most of us can't get enough ♪ 1750 01:44:34,480 --> 01:44:37,563 (INTENSE ROCK MUSIC) 1751 01:44:59,996 --> 01:45:03,295 ♪ We work all day ♪ 1752 01:45:03,297 --> 01:45:08,297 ♪ Just to crawl our way back home ♪ 1753 01:45:09,255 --> 01:45:14,255 ♪ And we fall asleep with hopes of dreams ♪ 1754 01:45:16,776 --> 01:45:21,776 ♪ To wake up alone ♪ 1755 01:45:24,902 --> 01:45:27,460 ♪ It's alright ♪ 1756 01:45:27,462 --> 01:45:32,462 ♪ As if that you wrote no fairy tale ♪ 1757 01:45:36,118 --> 01:45:39,236 ♪ It's alright ♪ 1758 01:45:39,238 --> 01:45:43,655 ♪ Let's just blame it on the weather ♪ 1759 01:46:36,050 --> 01:46:39,050 ♪ It's alright ♪ 1760 01:46:39,052 --> 01:46:44,052 ♪ As if that you wrote no fairy tale ♪ 1761 01:46:48,088 --> 01:46:50,786 ♪ It's alright ♪ 1762 01:46:50,788 --> 01:46:55,788 ♪ Let's just blame it on the weather ♪ 1763 01:47:00,670 --> 01:47:03,253 ♪ It's alright ♪ 1764 01:47:10,046 --> 01:47:12,379 (WHOOSHING) 1765 01:47:16,832 --> 01:47:18,410 HEATHER POWERS: Now that the economy has crashed, 1766 01:47:18,412 --> 01:47:19,323 just like we've been warning you 1767 01:47:19,325 --> 01:47:21,523 this past year at the "Powers Report," 1768 01:47:21,525 --> 01:47:23,438 it is clearly time for a change. 1769 01:47:24,355 --> 01:47:27,253 Impeachment proceedings are underway for our President. 1770 01:47:27,255 --> 01:47:29,268 Amidst all this turmoil, remember, 1771 01:47:30,645 --> 01:47:33,793 there's always tomorrow. (SIREN WAILING) 1772 01:47:33,795 --> 01:47:34,895 But not for everybody. 1773 01:47:34,897 --> 01:47:37,664 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 121529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.