All language subtitles for STARS-234 오구라 유나 SUBTITLED BY 도건

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,512 --> 00:00:10,511 자막 제작 BY 도건 출처 AVJAMAK.COM - 무단 배포 및 수정을 금합니다. - - 본 자막의 상업적 이용을 금합니다. - 2 00:00:11,512 --> 00:00:15,012 대학교 진학으로 이 도시를 떠나서 7년. 3 00:00:15,749 --> 00:00:20,249 무사히 취직도 했고, 사내 연애 후 결혼. 4 00:00:20,387 --> 00:00:24,687 뭐, 순풍만범의 인생.순풍만범[順風満帆] : 순풍에 돛이 바람을 잔뜩 받고 달림((만사가 순조롭게 진행됨의 비유)). 5 00:00:24,758 --> 00:00:28,958 한가지 계속, 가슴 속 깊이 때때로 욱신욱신 거리는 것은... 6 00:00:28,996 --> 00:00:32,296 그 녀석의 존재. 카즈야, 뭐 하고 있어~? 7 00:00:32,330 --> 00:00:35,530 알바 아직 안 끝난 거야? 얼마나 내가 기다리고 있는데. 8 00:00:35,569 --> 00:00:38,069 부스러기가 엄청 귀여워~ / 정말이다. 9 00:00:38,072 --> 00:00:40,372 앙~ 해봐. / 됐어, 됐어... / 아~ 10 00:00:40,374 --> 00:00:42,874 부끄럼타지 말라구~ 11 00:00:44,612 --> 00:00:47,112 맛있어~? 12 00:00:48,515 --> 00:00:50,515 이제 없어~ 13 00:00:50,584 --> 00:00:54,084 있다~ 귀엽지 않아? 부스러기~ 14 00:00:56,230 --> 00:00:58,730 이제 두 개 밖에 없어. 15 00:00:59,059 --> 00:01:01,559 그래도 하나 줄게. 16 00:01:02,830 --> 00:01:05,330 마지막은 내가 먹어 버려야지~ 17 00:01:32,493 --> 00:01:34,893 오랜만에 만날 수 있으려나? 18 00:01:34,929 --> 00:01:39,429 결혼했다고 듣기는 했었지만, 건강하게 지내고 있을까? 그 녀석. 19 00:01:41,602 --> 00:01:45,102 그럼 갔다 올게. 6시에는 돌아올 거야. 20 00:01:45,139 --> 00:01:48,639 응, 오늘도 조심해도 다녀와~ / 응, 다녀 올게. 21 00:01:51,178 --> 00:01:53,678 오늘 저녁은 뭐로 할까? / 오늘은... 22 00:01:55,490 --> 00:01:57,990 양식으로 할까? / 그럼, 함박이네? 23 00:01:58,085 --> 00:02:00,585 빨리 돌아와~ / 기대하고 있을게. 그럼 갈게. 24 00:02:00,640 --> 00:02:03,140 다녀와~ / 갔다 올게. 25 00:02:12,700 --> 00:02:15,200 혹시, 소꿉친구인...? 26 00:02:16,637 --> 00:02:19,137 부끄러운 장면을 보여 버렸네요... 27 00:02:19,607 --> 00:02:22,107 이거 정말로, 처음 뵙겠습니다. 28 00:02:23,577 --> 00:02:26,077 유나에게서는 이야기를 들었었습니다. 29 00:02:26,313 --> 00:02:29,813 저는 남편인, 오구라 사토미입니다. 30 00:02:30,784 --> 00:02:34,284 아, 처음 뵙겠습니다. 카즈야입니다. 31 00:02:34,989 --> 00:02:37,489 이놈봐라 카즈야입니다. 32 00:02:38,058 --> 00:02:40,058 한동안 여기에? 33 00:02:40,270 --> 00:02:43,770 황금 연휴라서 오랜만에 돌아온 셈입니다. 34 00:02:44,098 --> 00:02:46,298 저희 집에서 느긋이 식사라도. 35 00:02:46,330 --> 00:02:48,830 그렇지? 36 00:02:50,638 --> 00:02:52,838 아... 당신, 시간 괜찮아? 37 00:02:52,873 --> 00:02:55,073 아... 위험한데... 지각하겠어... 38 00:02:55,075 --> 00:02:56,375 다녀와~ / 갔다 올게. 39 00:02:56,410 --> 00:02:58,910 그럼 다음에. 40 00:03:07,550 --> 00:03:10,050 어서와, 카즈야~ 41 00:03:11,992 --> 00:03:14,492 나 왔어, 유나. 42 00:03:16,797 --> 00:03:19,297 무언가가 일어날 거 같은 예감. 43 00:03:20,367 --> 00:03:23,867 이것은... 설마...! 44 00:03:31,450 --> 00:03:42,950 [여보, 미안해... 라고 말하게 하고 싶은 거지?] ~ 유부녀 소꿉친구는, 귀성해서 돌아온 첫사랑에게 W 불륜 질내사정을 유혹당하고 싶었다... 황금연휴에 있었던 일 ~ STARS-234 오구라 유나 SUBTITLED BY 도건 45 00:03:54,869 --> 00:03:56,369 카즈야. 46 00:03:56,570 --> 00:03:59,070 이웃에다 소꿉친구. 47 00:03:59,340 --> 00:04:02,840 많은 시간을 공유하고 언제나 함께였다. 48 00:04:03,077 --> 00:04:07,577 연심을 품고 있다는 것을 깨닫게 된 것은 중학교 1학년. 49 00:04:07,882 --> 00:04:11,382 전하는 것은 하지 못한 채로, 고드학교 졸업 후에 50 00:04:11,520 --> 00:04:14,920 카즈야는 진학을 위해서 지방에... 51 00:04:14,989 --> 00:04:17,289 그렇게 언제나 함께 있었는데 52 00:04:17,291 --> 00:04:22,791 지금에 와서는, 서로 각기 결혼하고 각자의 인생을 걷고 있는 중이다. 53 00:04:23,531 --> 00:04:24,631 하지만 54 00:04:24,650 --> 00:04:28,850 무료했던 나날에 갑자기 찾아들은 뜻밖의 시츄에이션! 55 00:04:28,903 --> 00:04:32,403 이건 걸어볼 수밖에 없는 거야! 56 00:05:06,974 --> 00:05:09,474 아, 어서와. 57 00:05:10,911 --> 00:05:12,911 들어와. 58 00:05:13,047 --> 00:05:15,547 아, 이쪽으로 들어가면 돼. 59 00:05:15,616 --> 00:05:18,116 실례할게. / 응. 60 00:05:31,966 --> 00:05:34,466 자, 마셔~ 61 00:05:36,070 --> 00:05:38,070 고마워. 62 00:05:38,372 --> 00:05:39,872 하지만 놀랐어~ 63 00:05:39,907 --> 00:05:43,407 아줌마에게서 돌아올지도 모른다고 듣기는 했었지만, 그게 오늘일 줄이야~ 64 00:05:43,444 --> 00:05:46,944 아니, 뭔가... 황금 연휴에 달리 예정이 없어서 말야. 65 00:05:47,047 --> 00:05:50,547 응, 슬슬 돌아가야지 하고. 부모님 뵌 지도 오래 되었고 말야. 66 00:05:50,610 --> 00:05:53,110 아저씨, 아줌마도 쓸쓸해 하셨다구. 67 00:05:53,621 --> 00:05:56,121 아, 그러고보니 아내분은? 68 00:05:56,123 --> 00:05:57,623 결혼했다고 하던데? 69 00:05:57,725 --> 00:06:01,725 뭔가, 친구들과 여행을 간다고 해서 말야. 따로 놀아. 70 00:06:02,263 --> 00:06:04,763 아, 그렇구나... 71 00:06:05,599 --> 00:06:08,899 유나도 축하해. 다정한 것 같은 남편이던데. 72 00:06:08,969 --> 00:06:10,469 아, 응... 73 00:06:10,638 --> 00:06:12,638 성실하고 일밖에 모르는 사람. 74 00:06:12,640 --> 00:06:16,140 황금 연휴도 반납하고 일을 나가고 있거든. 75 00:06:16,477 --> 00:06:17,477 안심했어. 76 00:06:17,545 --> 00:06:23,545 유나 같은, 제멋대로에다 솔직하지 못한 아가씨를 받아들여주는 다정한 남편이 있어서 말야. 77 00:06:23,584 --> 00:06:28,084 정말~ 너야말로 신부가 생겼다고 들어서 깜짝 놀랐었다구! 78 00:06:28,220 --> 00:06:30,720 뭐, 하지만 잘 되었네? 79 00:06:33,060 --> 00:06:36,060 예전에도 말야, 이런 대화를 했더랬지? 80 00:06:36,163 --> 00:06:38,663 기억하고 있어? 81 00:06:38,766 --> 00:06:41,266 유나는 언제나 제멋대로에다 솔직하지 못해서 82 00:06:41,350 --> 00:06:44,350 그래서는 결혼할 수 없다고, 그렇게 말했었지? 83 00:06:44,705 --> 00:06:47,705 카즈야야말로 심술궂고 너야말로 결혼할 수 없어, 라고 84 00:06:47,775 --> 00:06:50,275 나도 그런 소리를 많이 들었었지. 85 00:06:50,711 --> 00:06:56,211 그래서, 혹시 서른 살이 되어서까지도 결혼하지 못하다면 라는 얘기인 거지~? 86 00:06:56,417 --> 00:06:59,917 조숙한 꼬맹이였을 때지. 초등학생 때이었던 건가? 87 00:06:59,920 --> 00:07:01,920 그러게~ 88 00:07:02,156 --> 00:07:05,656 그건 그렇고, 깔끔하게 사네. 89 00:07:06,026 --> 00:07:09,526 그래? / 잠깐, 살펴볼까나~? 90 00:07:10,731 --> 00:07:13,231 정말로 예상대로의 전개~ 91 00:07:13,400 --> 00:07:18,900 이대로 침실이 보고 싶은데, 라는 둥 말을 꺼내어서 싫은 체하는 나를 놀려대는 카즈야! 92 00:07:18,906 --> 00:07:23,406 거기서 그것을 발견하고서, 카즈야는 흥분~! 93 00:07:25,712 --> 00:07:29,212 자막 제작 BY 도건 출처 AVJAMAK.COM - 무단 배포 및 수정을 금합니다. - - 본 자막의 상업적 이용을 금합니다. - 94 00:07:29,500 --> 00:07:32,000 잠깐... 95 00:07:32,686 --> 00:07:33,886 아하... 96 00:07:33,954 --> 00:07:37,454 부부의 침실이라던가, 보지 말란 말야~ 97 00:07:39,693 --> 00:07:43,193 그리고, 이불로 뛰어들어 줄 거지~? 98 00:07:45,099 --> 00:07:48,599 이 방에서 둘이서 잔다는 것이네? 99 00:07:53,641 --> 00:07:56,441 유나가 어떤 나날을 보내고 있는가 100 00:07:56,477 --> 00:07:59,977 우선은 확인해 두어야 하겠지? 101 00:08:14,995 --> 00:08:16,995 어이, 어이, 어이! 102 00:08:17,064 --> 00:08:22,564 이것은 이른바 유부녀가 남편과의 섹스에 만족하지 못하고, 자위할 때 쓴다는 그것! 103 00:08:22,636 --> 00:08:25,436 기다려! 냉정해지라고, 나. 104 00:08:25,506 --> 00:08:29,006 이것은, 단순한 마사지기일지도 모른다고. 105 00:08:29,243 --> 00:08:34,743 카즈야는 저것을 보고, 전동 마사지기 = 자위 라고 하는 망상에 빠져버릴 게 틀림없어! 106 00:08:37,251 --> 00:08:38,751 저기. 107 00:08:38,752 --> 00:08:41,752 이거, 마사지기인 거지? 108 00:08:41,922 --> 00:08:44,422 어깨 결리는 데에 쓴다는 거. 109 00:08:44,458 --> 00:08:46,958 에~~~~ 모르잖아? 110 00:08:47,294 --> 00:08:49,794 설마하니, 동정이야? 111 00:08:50,130 --> 00:08:54,630 뭐라?! 혼자 쓰는 게 아니라, 남편에게 해 달라고 시키는 것인가? 112 00:08:54,735 --> 00:08:56,735 젠장... 113 00:08:56,871 --> 00:09:00,371 유나의 느껴대는 모습, 보고 싶어...! 114 00:09:00,608 --> 00:09:03,808 역시나, 내가 먼저 하자고 하는 건 곤란하잖아? 115 00:09:03,811 --> 00:09:09,311 어떻게든 유나가 애원해 올 수밖에 없는 전개로 진행시켜야겠어. 116 00:09:14,210 --> 00:09:16,710 아, 시원하다~ 117 00:09:23,531 --> 00:09:27,031 아... 이거 좋네. 118 00:09:29,069 --> 00:09:31,569 그래...? 119 00:09:33,173 --> 00:09:35,673 해 줄까? 120 00:09:35,876 --> 00:09:38,076 어깨가 결리지 않아? 121 00:09:38,120 --> 00:09:39,920 응... 뭐... 조금... 122 00:09:40,014 --> 00:09:42,514 아, 기분 좋네. 이거. 123 00:09:43,951 --> 00:09:46,451 그럼 어디 한 번 부탁해 볼까? 124 00:10:00,367 --> 00:10:04,367 이래선 단지 느껴서, 욕구 불만인 여자 같잖아... 125 00:10:04,380 --> 00:10:09,880 야릇한 소리를 들려주면, 역시나 카즈야도 참지는 못할 거야. 126 00:10:20,688 --> 00:10:24,188 어라? 왜 그러는 거야, 카즈야? 127 00:10:24,625 --> 00:10:26,625 설마...! 128 00:10:26,694 --> 00:10:29,994 눈치 깠어... 이대로는 곤란해...! 129 00:10:29,997 --> 00:10:32,497 내가 먼저 매달리게 생겼어! 130 00:10:33,534 --> 00:10:37,034 아니... 딱히... 131 00:10:39,406 --> 00:10:41,906 유나야말로 괜찮은 거야? 132 00:10:44,778 --> 00:10:48,278 뭐... 조금 간지러운 것이려나? 133 00:10:55,522 --> 00:10:58,022 이대로면, 가 버려...! 134 00:10:58,590 --> 00:11:01,590 이상한 소리가 나고 있는데 말야, 유나... 135 00:11:01,629 --> 00:11:04,029 딱히, 아무 소리도 안 냈어... 136 00:11:04,031 --> 00:11:06,531 그보다 카즈야, 왜 그래? 137 00:11:06,700 --> 00:11:10,200 어딘가 아픈 거야? / 아니... 138 00:11:30,691 --> 00:11:33,191 정말, 심술궂어! 139 00:11:33,494 --> 00:11:34,994 유나야말로... 140 00:11:35,129 --> 00:11:37,629 변함없이 솔직하지 못하잖아? 141 00:11:40,401 --> 00:11:43,401 정말, 카즈야 너야말로 흥분하고 있는 거지? 142 00:11:43,470 --> 00:11:45,970 야한 걸 해 주었으면 하는 거잖아! 143 00:12:08,696 --> 00:12:11,196 아... 안 돼... 144 00:12:16,270 --> 00:12:18,070 아... 안 돼... 가 버려... 145 00:12:18,072 --> 00:12:20,572 가 버린다구... 카즈야... 146 00:12:26,513 --> 00:12:29,013 아... 가 버려... 147 00:12:29,984 --> 00:12:32,484 안 돼, 카즈야... 가 버려... 148 00:12:40,127 --> 00:12:42,627 아... 간다... 149 00:13:02,349 --> 00:13:04,849 계속 좋아하고 있었다고... 150 00:13:08,122 --> 00:13:11,322 나도 역시 계속 계속... 151 00:13:11,392 --> 00:13:14,892 하지만 카즈야가 곁에 없었잖아... 152 00:14:00,307 --> 00:14:02,807 좋아해, 유나... 153 00:14:11,752 --> 00:14:14,252 나 더는 참을 수 없어. 154 00:14:14,989 --> 00:14:16,189 하지만... 155 00:14:16,230 --> 00:14:18,530 여기서 하는 것은 곤란해... 156 00:14:18,626 --> 00:14:21,126 여기이니까 좋은 거야. 157 00:14:35,142 --> 00:14:37,642 곤란하다니까, 카즈야... 158 00:15:34,010 --> 00:15:37,510 카즈야... / 달콤해... 159 00:15:45,512 --> 00:15:48,012 안 돼, 부끄러워... 160 00:15:48,490 --> 00:15:50,990 그렇게 보지 말아... 161 00:16:28,856 --> 00:16:31,356 침을 묻혀 빨아 볼까? 162 00:16:31,425 --> 00:16:33,925 카즈야는 심술궂어... 163 00:16:49,076 --> 00:16:51,476 아... 거긴... 안 되는데... 164 00:16:51,550 --> 00:16:54,050 괜찮다고. 165 00:16:56,750 --> 00:16:59,250 기분 좋아... 166 00:17:16,270 --> 00:17:18,770 부끄러워... 167 00:17:41,262 --> 00:17:43,762 안 돼... 168 00:17:59,246 --> 00:18:01,746 아... 유나... 169 00:18:09,290 --> 00:18:12,790 앙... 안 돼... 부끄러워... 170 00:19:03,344 --> 00:19:05,844 아... 안 돼... 그런... 171 00:19:06,130 --> 00:19:09,630 남편도 아닌데 빨아선 안 돼... 172 00:19:18,626 --> 00:19:22,126 안 돼, 보지 말아... 부끄러워... 173 00:19:54,295 --> 00:19:56,795 아... 거기 기분 좋아... 174 00:20:20,354 --> 00:20:23,854 아... 안 돼... 그렇게 빨아대면은 가 버린다구... 175 00:20:28,162 --> 00:20:31,662 아... 안 돼, 가 버려... 가 버려... 176 00:21:00,127 --> 00:21:02,627 부끄러워... 177 00:21:21,482 --> 00:21:24,982 아... 카즈야... 그거, 기분 좋아... 178 00:21:25,052 --> 00:21:27,552 그렇게나 기쁜 거야? 179 00:21:36,030 --> 00:21:38,530 아... 안 돼... 180 00:22:33,120 --> 00:22:34,420 아... 굉장해~ 181 00:22:34,455 --> 00:22:37,955 카즈야의 고추가 단단해지고 있어~ 182 00:22:44,064 --> 00:22:46,564 벗어~ 183 00:22:50,204 --> 00:22:52,704 아, 멋져~ 184 00:22:54,410 --> 00:22:56,910 계속 보고 싶었어... 185 00:23:13,360 --> 00:23:15,860 아... 대단해... 186 00:23:16,964 --> 00:23:20,264 아... 기분 좋아... / 거기가 단단해져 있어... 187 00:23:20,340 --> 00:23:22,840 아... 유나의 손, 기분 좋아... 188 00:23:50,397 --> 00:23:52,897 굉장하다구, 카즈야~ 189 00:23:53,801 --> 00:23:56,301 굉장히 발딱 서 있어~ 190 00:24:00,674 --> 00:24:03,174 아... 죽여줘... 191 00:24:15,623 --> 00:24:19,123 기분 좋아~? / 아... 너무 기분 좋아... 192 00:24:29,303 --> 00:24:33,803 굉장해~ 카즈야의 고추, 그리웠다구~ 193 00:25:05,906 --> 00:25:08,406 아... 기분 좋아... 194 00:26:02,863 --> 00:26:05,063 굉장히 단단해~ 195 00:26:05,065 --> 00:26:07,565 아... 쌀 거 같아... 196 00:26:10,370 --> 00:26:12,870 너무 기분 좋다고... 197 00:26:15,276 --> 00:26:18,276 이걸로 많이 기분 좋아해 했던 거야? 198 00:26:18,345 --> 00:26:20,845 이거 좋아해. 199 00:26:22,160 --> 00:26:24,160 여기에 대 주고 있을까? 200 00:26:24,251 --> 00:26:26,751 그런 건 이제 더 필요 없어... 201 00:26:32,600 --> 00:26:35,100 아... 기분 좋아... 202 00:26:42,736 --> 00:26:45,236 가 버려... 203 00:27:16,303 --> 00:27:18,803 아... 기분 좋아... 204 00:28:01,382 --> 00:28:03,882 가 버려... 간다... 205 00:28:43,290 --> 00:28:45,790 나, 항상 이러고 싶었어... 206 00:28:47,280 --> 00:28:49,780 나도... 207 00:29:29,203 --> 00:29:30,703 카즈야... 208 00:29:30,838 --> 00:29:33,338 더 참을 수 없어... 209 00:29:40,480 --> 00:29:42,980 아... 갈 거 같다구... 210 00:29:45,519 --> 00:29:48,019 나도 참을 수 없어, 유나... 211 00:29:48,589 --> 00:29:51,089 넣어줘... 212 00:30:06,674 --> 00:30:09,174 아... 엄청 안쪽까지 들어와... 213 00:30:13,080 --> 00:30:15,580 기분 좋아... 214 00:30:30,764 --> 00:30:33,264 카즈야... 215 00:30:36,136 --> 00:30:37,636 남편과 달라? 216 00:30:37,671 --> 00:30:39,671 달라... 217 00:30:39,673 --> 00:30:42,173 카즈야가 더 기분 좋아... 218 00:30:45,613 --> 00:30:48,113 잔뜩 해줘~ 219 00:31:15,342 --> 00:31:17,842 기분 좋아... 220 00:31:20,648 --> 00:31:23,148 이거 좋아... 221 00:31:25,753 --> 00:31:29,253 카즈야와 할 수 있어서 행복해... 222 00:32:04,058 --> 00:32:06,558 안쪽, 기분 좋아... 223 00:32:09,797 --> 00:32:12,297 아... 엄청... 224 00:32:40,728 --> 00:32:43,228 아... 기분 좋아... 225 00:32:49,803 --> 00:32:52,303 카즈야, 좋아해... 226 00:32:54,575 --> 00:32:57,075 기분 좋아... 227 00:33:04,385 --> 00:33:06,885 아... 안 돼... 가 버려... 228 00:33:18,732 --> 00:33:21,232 아... 기분 좋아... 229 00:33:31,011 --> 00:33:32,511 저기... 230 00:33:32,560 --> 00:33:35,060 내 보지, 기분 좋아? 231 00:33:35,082 --> 00:33:37,582 기분 좋아... 232 00:33:40,154 --> 00:33:42,654 나, 계속 하고 싶었어... 233 00:33:44,458 --> 00:33:46,958 아... 카즈야, 너무 세게 해...! 234 00:33:49,730 --> 00:33:52,230 가 버려... 235 00:34:12,620 --> 00:34:15,120 좋아해... 236 00:34:36,477 --> 00:34:38,977 아... 기분 좋아... 237 00:34:41,248 --> 00:34:43,748 카즈야, 좀 더 박아줘~ 238 00:34:51,458 --> 00:34:53,458 좋은 아이야... 239 00:34:53,527 --> 00:34:56,027 거기... 거기, 기분 좋아... 240 00:35:17,818 --> 00:35:21,318 아... 굉장해... 안쪽까지 닿고 있어... 241 00:35:29,129 --> 00:35:31,629 아... 기분 좋아... 242 00:35:33,033 --> 00:35:36,533 아... 안 돼... 가 버려... 243 00:36:05,900 --> 00:36:08,400 카즈야... 244 00:36:10,638 --> 00:36:14,138 아... 그거, 가 버려... 가 버려... 245 00:37:03,240 --> 00:37:05,740 카즈야... 246 00:37:05,793 --> 00:37:08,293 카즈야, 정말 좋아해. 247 00:37:09,563 --> 00:37:12,063 나, 항상 그 말을 듣고 싶었어. 248 00:37:12,132 --> 00:37:14,632 정말 좋아해~ 249 00:37:14,802 --> 00:37:16,302 나도. 250 00:37:16,570 --> 00:37:19,070 정말 좋아해, 유나를. 251 00:37:25,646 --> 00:37:28,146 기분 좋아... 252 00:37:32,620 --> 00:37:35,120 아... 거기, 기분 좋아... 253 00:37:38,250 --> 00:37:40,750 또 가 버려... 254 00:37:43,531 --> 00:37:46,031 뽀뽀해줘... 255 00:38:18,832 --> 00:38:21,332 참을 수 없어, 더는... 256 00:38:21,902 --> 00:38:24,402 그거 끼지 않았잖아... 257 00:38:24,939 --> 00:38:27,439 하지만, 오늘 괜찮으니까... 258 00:38:27,875 --> 00:38:30,375 안에 닿고 있는 감촉 그대로... 259 00:38:31,612 --> 00:38:33,412 부탁이야... 260 00:38:33,414 --> 00:38:35,414 나, 이만 싸도 돼? 261 00:38:35,416 --> 00:38:37,916 싸 줘... 262 00:38:40,854 --> 00:38:43,354 아... 못 참아... 263 00:38:45,960 --> 00:38:48,460 그대로 싸 줘...! 264 00:38:49,697 --> 00:38:52,197 아... 유나... 265 00:38:53,767 --> 00:38:57,267 아... 굉장해... 쭉쭉 흘러들어오고 있어... 266 00:39:32,506 --> 00:39:35,006 카즈야... 267 00:39:47,888 --> 00:39:51,388 이걸로 공범자가 된 거야, 우리들~ 268 00:39:52,860 --> 00:39:55,360 정말이네. 269 00:40:24,691 --> 00:40:34,191 자막 제작 BY 도건 출처 AVJAMAK.COM - 무단 배포 및 수정을 금합니다. - - 본 자막의 상업적 이용을 금합니다. - 270 00:40:34,702 --> 00:40:36,702 그 일이 있은 이후로... 271 00:40:36,704 --> 00:40:39,904 나는... 유나로 머릿속이 가득 차서... 272 00:40:39,907 --> 00:40:42,407 다음 찬스를 노리고 있었다. 273 00:40:51,786 --> 00:40:57,286 내일 남편이 초대하고 싶대. 274 00:41:00,060 --> 00:41:04,560 OK! 그럼 내일 너희 집에 갈게. 275 00:41:09,036 --> 00:41:14,536 앞전에 일, 절대로 들키지 않도록 해!!! 276 00:41:15,809 --> 00:41:21,309 그런 말을 듣게 되면 흥분해 버리잖아~ 277 00:41:22,160 --> 00:41:25,660 바보 아냐? 278 00:41:27,021 --> 00:41:29,021 이렇게 해서 우리들은... 279 00:41:29,056 --> 00:41:32,556 황금 연휴 한정 불륜 관계에 빠져버렸다. 280 00:41:38,098 --> 00:41:40,598 오늘, 친히 와 주셔서 정말로 고맙습니다. 281 00:41:40,968 --> 00:41:46,068 유나로부터도, 유나의 부모님으로부터도 카즈야 군에 대해서는 얘기를 많이 들었습니다. 282 00:41:46,073 --> 00:41:47,273 그렇습니까? / 네. 283 00:41:47,308 --> 00:41:50,408 이야, 왠지 죄송하네요. 실례를 끼치고 있는 것은 아닌지. / 아니요, 전혀. 전혀. 284 00:41:50,440 --> 00:41:56,440 부모님은, 유나의 부모님께서는 지금 유나의 할머님 댁에 가 계십니다. 285 00:41:56,483 --> 00:41:59,983 아, 그렇습니까? / 꼭 만나러 가 주십시오. 286 00:42:00,254 --> 00:42:02,754 카즈야 군을 많이 보고 싶어 하셨습니다. 287 00:42:02,790 --> 00:42:04,790 아, 정말입니까? / 네. 288 00:42:04,858 --> 00:42:07,858 유나와 저의 부모님은 사이가 좋습니다. 289 00:42:07,962 --> 00:42:10,162 아, 그렇습니까? / 네. 290 00:42:10,164 --> 00:42:13,664 아버님들끼리 같은 회사에 다니시거든요. 291 00:42:14,802 --> 00:42:18,302 무척 좋네요, 뭔가... 292 00:42:28,849 --> 00:42:33,349 카즈야의 장난질에 움찔움찔, 장난감의 진동에 조종당하는 293 00:42:33,387 --> 00:42:36,887 불순한 상태에서 느껴버리고 마는 나쁜 아내~ 294 00:42:37,057 --> 00:42:40,557 유나와는 초 중 고등학교를 같이 다녔다고 하셨지요? 295 00:42:40,627 --> 00:42:42,627 그렇네요. 296 00:42:42,830 --> 00:42:45,030 유나, 차는? 297 00:42:45,032 --> 00:42:47,532 아, 미안. 지금 내어 가려던 참이야. 298 00:42:49,303 --> 00:42:52,303 카즈야 군의 아내 분과도 만나 뵙고 싶네요. 299 00:42:52,306 --> 00:42:54,606 아, 정말입니까? / 네. 300 00:42:54,642 --> 00:42:57,142 다음에 꼭... / 네, 네. 301 00:42:58,913 --> 00:43:02,413 저는 지금, 문방구 회사에서 근무하고 있습니다만 302 00:43:03,484 --> 00:43:06,984 이야, 최근에 좀처럼 거래처를 뚫지 못하고 있어서요... 303 00:43:06,987 --> 00:43:09,487 기다렸지? / 아, 고마워. 304 00:43:10,580 --> 00:43:13,080 고마워. 잘 마실게. 305 00:43:16,231 --> 00:43:18,731 유나가 타 주는 차는 참 맛있어요. 306 00:43:18,766 --> 00:43:20,766 그렇지도 않아... 307 00:43:20,834 --> 00:43:23,334 카즈야 군은 어떤 회사에서 일하고 있습니까? 308 00:43:23,370 --> 00:43:26,670 저는 뭐... 영업이라고 할까요? / 영업? / 네. 309 00:43:26,740 --> 00:43:30,240 미남이시네요. / 아뇨, 그렇지는 않겠지요... 310 00:43:30,411 --> 00:43:34,911 아뇨, 유나의 부모님으로부터 들었다고요. / 아뇨, 전혀 인기 없었습니다. 311 00:43:35,160 --> 00:43:39,160 예전부터... / 유나의 부모님들, 자주 놀러 오신다고요. 312 00:43:39,186 --> 00:43:41,186 아, 딱히 귀찮다거나 그런 것이 아니라... 313 00:43:41,220 --> 00:43:42,720 사이가 좋으신 거네요. 314 00:43:42,990 --> 00:43:46,490 유나와 사이가 좋으신 거 같습니다. 315 00:43:47,361 --> 00:43:51,861 유나의 부모님께서, 카즈야 군 있지, 미남이거든~ 이라고 하셔서 316 00:43:52,066 --> 00:43:55,366 아, 역시 미남이시구나라고... / 아뇨 아뇨 아뇨... 317 00:43:55,369 --> 00:44:00,369 역시, 고등학교 시절 같은 때에도 발레타인데이라던가 초콜렛을 받았던 것입니까? 318 00:44:00,374 --> 00:44:03,374 아뇨, 하지만... 그렇게 많이 받은 적은 없습니다. 319 00:44:03,377 --> 00:44:06,177 그렇게나라는 건, 몇 개 정도인 것입니까? / 아니, 그러니까... 그거, 그런 거에요... 320 00:44:06,180 --> 00:44:08,680 그게... 야구부였기에... / 네. 321 00:44:08,682 --> 00:44:11,682 뭔가 매니저에게 의리 초콜릿을 받은, 그런 정도였습니다. 322 00:44:11,685 --> 00:44:14,985 저는 학창시절에 단 한 개도 받은 적이 없습니다. 323 00:44:14,989 --> 00:44:18,489 사회인이 되어서, 처음으로 의리 초콜릿을 받았다는 느낌이니까요. 324 00:44:20,527 --> 00:44:23,027 부모님들 간에 사이가 좋지 않았더라면... 325 00:44:23,063 --> 00:44:25,263 이런... 유나 같은 귀여운 사람과... 326 00:44:25,266 --> 00:44:27,766 결혼할 수는 없었겠지요. 327 00:44:27,801 --> 00:44:31,301 아뇨, 하지만... 뭔가 훌륭한 남편 분이신 거 같아 안심했습니다. 328 00:44:31,305 --> 00:44:32,605 정말입니까? / 네. 329 00:44:32,673 --> 00:44:35,673 카즈야 군은, 운동신경이 좋았었지요? 330 00:44:35,743 --> 00:44:39,043 그런 것일까요...? 하지만, 스포츠는 좋아했습니다. 331 00:44:39,046 --> 00:44:42,046 여러 가지로 얘기를 들었거든요. / 아, 정말입니까? 332 00:44:42,160 --> 00:44:44,460 부디, 저녁 식사도 드시고 가 주세요. 333 00:44:44,518 --> 00:44:47,018 유나가 해 주는 요리는 맛있거든요. 334 00:44:47,210 --> 00:44:50,710 그런 것은, 나는 이미 알고 있다고. 335 00:44:51,025 --> 00:44:54,525 있어봐. 이것은 찬스인가! 336 00:44:55,290 --> 00:44:58,290 그럼... 말씀하시는대로 따르도록 할까요? 337 00:44:58,365 --> 00:45:01,365 부모님도 외출하신 터라... 338 00:45:01,690 --> 00:45:04,690 에, 정말... 멋대로 정해 버리구... 339 00:45:04,705 --> 00:45:08,205 저녁 재료 같은 것도 없는데 말야... 340 00:45:20,120 --> 00:45:21,620 유나. 341 00:45:21,689 --> 00:45:23,889 유나! / 응? 342 00:45:23,924 --> 00:45:26,424 그럼 내가 장을 보고 올게. / 어, 그래도 돼? 343 00:45:26,594 --> 00:45:27,894 전골 괜찮습니까? 344 00:45:27,895 --> 00:45:30,395 아, 정...정말 좋아합니다. 345 00:45:30,698 --> 00:45:32,998 괜찮겠습니까? / 그럼요. / 고마워. 346 00:45:33,000 --> 00:45:34,200 잠깐, 기다리고 있어. 갔다 올 테니까. 347 00:45:34,268 --> 00:45:36,768 응, 잘 다녀와. / 갔다 올게. 348 00:45:44,745 --> 00:45:46,745 정말... 카즈야... 349 00:45:46,747 --> 00:45:49,047 좋은 남편 분이시네. 350 00:45:49,049 --> 00:45:52,549 일에만 푹 빠져 사는 것만 빼면. 351 00:45:53,420 --> 00:45:54,720 것보다 말야... 352 00:45:54,788 --> 00:45:57,288 엄청 에로한 속옷. 353 00:45:57,524 --> 00:45:59,624 처음으로 입은 거라구~ 354 00:45:59,693 --> 00:46:02,193 카즈야가 흥분해 주기를 바라면서~ 355 00:46:02,229 --> 00:46:04,529 흥분? / 그래... 356 00:46:04,532 --> 00:46:06,032 이 장난감? 357 00:46:06,267 --> 00:46:08,767 아니면 이 시츄에이션? 358 00:46:09,169 --> 00:46:11,669 둘 다... / 둘 다라... 359 00:46:28,756 --> 00:46:30,056 안 돼... 360 00:46:30,057 --> 00:46:32,557 바로 돌아올 거라구. 361 00:46:35,429 --> 00:46:37,929 두근두근 거리네. 362 00:46:38,320 --> 00:46:40,820 카즈야, 너무 심술궂어~ 363 00:46:44,638 --> 00:46:48,138 지금, 유나의 여기 젖어 있다고~ 364 00:46:48,842 --> 00:46:52,342 카즈야가 못 살게 구니까 그렇잖아... 365 00:46:52,813 --> 00:46:54,313 안 돼, 정말로... 366 00:46:54,480 --> 00:46:56,980 시간이 없다니까... 367 00:47:26,130 --> 00:47:28,630 기분 좋게 해 줄게. 368 00:47:40,361 --> 00:47:42,861 좋은 느낌으로 움직이고 있네. 369 00:47:43,397 --> 00:47:46,897 아까부터 격렬하게 해대니까 그렇잖아... 370 00:47:48,135 --> 00:47:50,135 눈치챈 거야? / 응... 371 00:47:50,204 --> 00:47:52,704 심술궂어. 372 00:48:02,516 --> 00:48:05,016 아, 젖어 있어~ 373 00:48:05,530 --> 00:48:08,030 안 돼, 보지 말아... 374 00:48:15,290 --> 00:48:17,290 아, 뺐다~ 375 00:48:17,364 --> 00:48:19,864 유나, 봐. 376 00:48:24,238 --> 00:48:27,738 싫어, 부끄러워... / 부끄러워? 377 00:48:28,242 --> 00:48:30,742 그래, 이것을 말야... 378 00:48:32,346 --> 00:48:35,846 유나의 여기에 대어 볼까? 379 00:48:38,586 --> 00:48:41,386 안 돼... / 안 돼? 380 00:48:41,455 --> 00:48:43,955 그치만 요리 준비를 해야 하는 걸... 381 00:48:45,159 --> 00:48:47,159 유나, 요리를 잘 하는 거지? 382 00:48:47,227 --> 00:48:50,227 그러더라고, 남편이 말야. 383 00:48:51,232 --> 00:48:54,732 정말, 짓궂은 장난만 친다니까... 384 00:49:13,888 --> 00:49:18,388 아... 안 돼... 안 돼... 그렇게 해 버리면 하고 싶어진다구... 385 00:49:20,961 --> 00:49:22,961 하고 싶어져? 386 00:49:22,963 --> 00:49:25,463 무엇을~? 387 00:49:26,834 --> 00:49:29,334 알고 있는 주제에... 388 00:49:30,571 --> 00:49:34,071 아... 안 된다고 알고 있으면서... 389 00:50:21,088 --> 00:50:23,388 야릇한 신음이나 흘리고 말야... 390 00:50:23,390 --> 00:50:25,890 그만해... 391 00:50:27,127 --> 00:50:29,627 원하잖아, 자지를... 392 00:50:29,630 --> 00:50:32,130 짓궂어... 393 00:50:38,806 --> 00:50:40,306 굉장해... 394 00:50:40,374 --> 00:50:42,874 고추가 단단해져 있어~ 395 00:50:55,956 --> 00:50:59,256 벗어버리자고~ / 정말, 돌아오면 어떻게 하려고 그래...? 396 00:50:59,260 --> 00:51:01,760 화내겠지? 397 00:51:02,463 --> 00:51:04,963 하지만, 상관없잖아. 딱히. 398 00:51:05,320 --> 00:51:07,820 정말... 카즈야... 399 00:51:40,868 --> 00:51:44,368 카즈야, 안 돼... 땀이 흐르고 있어... 400 00:51:48,242 --> 00:51:50,742 땀흘리고 있는 거야? 401 00:51:50,945 --> 00:51:54,445 카즈야가 심술궂게 구니까 그렇잖아... 402 00:51:55,150 --> 00:51:57,650 여기... 403 00:52:00,888 --> 00:52:03,388 땀이 맺혀 있어. 404 00:52:21,075 --> 00:52:23,575 안 돼, 이상한 소리가 나와 버려... 405 00:52:26,947 --> 00:52:29,447 안 돼, 듣지 말아줘... 406 00:53:21,502 --> 00:53:24,002 카즈야... 407 00:53:24,205 --> 00:53:26,705 안 돼... 돌아올 거라구... 408 00:53:42,230 --> 00:53:44,730 아, 좀 더 해줘... 409 00:53:48,095 --> 00:53:50,595 느끼는 게 귀여워. 410 00:54:14,521 --> 00:54:17,021 아... 기분 좋아... 411 00:54:28,636 --> 00:54:31,136 안 돼... 412 00:54:38,479 --> 00:54:40,979 아... 굉장해... 413 00:55:09,090 --> 00:55:11,590 아... 카즈야... 414 00:55:18,852 --> 00:55:21,352 아... 기분 좋아... 415 00:55:43,310 --> 00:55:45,810 기분 좋아... 416 00:55:57,291 --> 00:55:59,791 아... 기분 좋아... 417 00:56:26,053 --> 00:56:28,553 안 돼... 안 돼... 418 00:56:38,320 --> 00:56:40,820 잔뜩 젖었네... 419 00:57:04,358 --> 00:57:07,858 카즈야 고추, 엄청 서 있어~ 420 00:57:15,903 --> 00:57:18,403 아... 기분 좋아... 421 00:57:35,256 --> 00:57:38,756 아... 유나의 페라... 엄청 기분 좋아... 422 00:57:39,600 --> 00:57:43,100 굉장해, 입 안에서 점점 단단해지고 있어~ 423 00:57:53,641 --> 00:57:56,441 기분 좋아~? / 엄청 기분 좋아... 424 00:57:56,510 --> 00:57:59,010 그거, 기분 좋아... 425 00:58:00,948 --> 00:58:03,448 아... 기분 좋아... 426 00:58:46,260 --> 00:58:48,760 엄청 발딱 섰어~ 427 00:58:49,300 --> 00:58:52,800 유나의 입, 기분 좋아... 428 00:59:14,021 --> 00:59:16,221 아, 정말 단단해졌어. 429 00:59:16,257 --> 00:59:18,257 이 자지를 어떻게 할 거지? 430 00:59:18,292 --> 00:59:20,592 빨리 넣어줘... 431 00:59:20,628 --> 00:59:23,128 빨리 넣지 않으면 돌아와 버릴 테니까... 432 00:59:30,304 --> 00:59:31,804 빨리... 433 00:59:32,060 --> 00:59:34,560 이 안에 넣어줘... 434 00:59:34,575 --> 00:59:37,075 여기라는 거지? 435 00:59:42,883 --> 00:59:45,383 닿고 있어... 436 00:59:47,187 --> 00:59:48,687 유나와 닿고 있어... 437 00:59:48,822 --> 00:59:52,322 그만 비비적대고 빨리 넣어줘... 438 01:00:06,774 --> 01:00:10,274 아, 역시 카즈야의 고추 기분 좋아... 439 01:00:18,152 --> 01:00:21,652 카즈야가 좋아... 카즈야의 고추가 좋아... 440 01:00:23,257 --> 01:00:25,757 유나를 위해 아껴왔어. 441 01:00:30,831 --> 01:00:33,331 아... 좀 더, 좀 더 와줘... 442 01:00:39,306 --> 01:00:42,806 아... 거기... 안쪽까지 닿고 있어... 443 01:00:57,424 --> 01:00:59,924 아... 기분 좋아... 444 01:01:12,806 --> 01:01:15,306 아... 안 돼, 가 버려... 445 01:01:34,628 --> 01:01:37,128 아... 카즈야, 좋아... 446 01:01:53,347 --> 01:01:55,847 아... 기분 좋아... 447 01:02:00,287 --> 01:02:02,787 아... 좀 더 박아줘...! 448 01:02:05,025 --> 01:02:07,525 아... 안 돼... 449 01:02:10,231 --> 01:02:12,731 가 버려, 가 버려... 450 01:02:13,834 --> 01:02:16,334 아... 간다...! 451 01:02:26,981 --> 01:02:29,481 이렇게 해서 하고 싶어... 452 01:02:51,205 --> 01:02:54,405 걸을 수 있으려나? / 아... 안 돼... 그쪽으로 가면 안 돼... 453 01:02:54,408 --> 01:02:56,408 어째서? 454 01:02:56,610 --> 01:02:59,110 그래, 걷는 거 멈췄다고~ 455 01:03:00,080 --> 01:03:01,580 그만 할래? 456 01:03:01,582 --> 01:03:04,082 그만 두지 말아... 457 01:03:16,197 --> 01:03:18,697 어디 가는 거야...? 458 01:03:18,899 --> 01:03:21,399 여기서 하는 게 흥분되잖아? 459 01:03:21,969 --> 01:03:25,469 아까, 여기서 대화 나눴잖아... 460 01:03:31,110 --> 01:03:33,610 아... 기분 좋아... 461 01:03:45,260 --> 01:03:47,760 좀 더 박아줘... 462 01:03:52,233 --> 01:03:55,733 굉장해, 점점 가 버리고 있네. 463 01:03:55,936 --> 01:03:58,436 아... 안 돼... 또 가 버려... 464 01:04:14,622 --> 01:04:17,122 여기서 식사를 하지? 465 01:04:17,157 --> 01:04:19,657 그만해... 466 01:04:22,396 --> 01:04:24,896 그만 할까? / 안 돼... 안 돼...! 467 01:04:24,898 --> 01:04:27,398 멈추지 말아... 468 01:04:32,390 --> 01:04:34,890 아... 기분 좋아... 469 01:04:38,812 --> 01:04:41,312 안 돼, 가 버려... 간다... 470 01:05:15,849 --> 01:05:18,349 아... 기분 좋아... 471 01:05:20,688 --> 01:05:22,188 대단해... 472 01:05:22,289 --> 01:05:24,789 엄청 발딱 섰어~ 473 01:05:43,310 --> 01:05:45,810 끝내줘... 474 01:06:15,209 --> 01:06:17,209 기분 좋아... 475 01:06:17,244 --> 01:06:19,744 카즈야, 좋아... 476 01:06:31,825 --> 01:06:34,325 안 돼, 가 버려... 477 01:06:55,849 --> 01:06:58,349 안 돼...! 기분 좋아...! 478 01:07:21,942 --> 01:07:24,442 아... 기분 좋아... 479 01:07:38,959 --> 01:07:42,459 안 돼, 가 버려... 가 버려... 480 01:08:07,755 --> 01:08:11,255 아... 안 돼... 다시 가 버린다구... 481 01:08:37,170 --> 01:08:39,670 아... 기분 좋아... 482 01:08:53,267 --> 01:08:56,767 기분 좋아... 카즈야... 기분 좋아...! 483 01:09:30,037 --> 01:09:32,537 아... 카즈야, 좋아... 좋아해... 484 01:09:32,573 --> 01:09:34,073 나도... 485 01:09:34,141 --> 01:09:36,641 좋아해... 항상 이러고 싶었어... 486 01:09:44,952 --> 01:09:47,452 안 돼, 기분 좋아... 487 01:09:47,855 --> 01:09:50,355 좋아... 좋아해...! 488 01:09:56,263 --> 01:09:58,763 아... 유나...! 489 01:10:16,160 --> 01:10:18,160 기분 좋아... 490 01:10:18,185 --> 01:10:20,685 카즈야, 좋아해... 491 01:10:21,550 --> 01:10:24,050 계속 이러고 싶었어... 492 01:10:34,168 --> 01:10:36,668 아... 기분 좋아... 493 01:11:06,967 --> 01:11:09,467 아... 그거, 기분 좋아... 494 01:11:18,913 --> 01:11:21,413 아... 카즈야... 495 01:11:26,086 --> 01:11:28,586 기분 좋아... 496 01:11:30,357 --> 01:11:32,857 아... 안 돼... 가 버려...! 497 01:11:37,932 --> 01:11:40,432 아... 엄청 흥분돼... 498 01:11:59,820 --> 01:12:03,320 아... 굉장해, 거기 기분 좋아... 499 01:12:05,960 --> 01:12:07,960 아... 못 참겠어... 500 01:12:07,962 --> 01:12:10,462 아... 기분 좋아...! 501 01:12:11,398 --> 01:12:13,898 쌀게... 괜찮지? 502 01:12:13,934 --> 01:12:16,434 카즈야, 좋아해! 503 01:12:16,637 --> 01:12:19,137 싸 줘! 싸 달라구!! 504 01:13:29,176 --> 01:13:31,176 카즈야... 505 01:13:31,211 --> 01:13:33,711 키스해줘... 506 01:13:41,088 --> 01:13:43,588 다녀왔어~ 507 01:13:46,594 --> 01:13:49,094 이쪽, 이쪽! 508 01:13:49,663 --> 01:13:55,663 자막 제작 BY 도건 출처 AVJAMAK.COM - 무단 배포 및 수정을 금합니다. - - 본 자막의 상업적 이용을 금합니다. - 509 01:13:56,136 --> 01:13:59,636 그리고나서 매일, 우리들은 서로 사랑을 나누었다 ー 510 01:14:08,082 --> 01:14:10,582 카즈야... 511 01:14:17,124 --> 01:14:19,624 아... 기분 좋아... 512 01:14:27,801 --> 01:14:31,301 안 돼... 안 돼... 기분 좋아... 513 01:14:39,747 --> 01:14:42,247 아... 좋아... 좋아해... 514 01:14:47,388 --> 01:14:49,888 아... 가 버려... 간다... 515 01:14:58,699 --> 01:15:01,199 아... 유나, 기분 좋아... 516 01:15:19,987 --> 01:15:22,487 고추, 넣어줘. 517 01:15:32,700 --> 01:15:35,200 아... 기분 좋아... 518 01:15:41,041 --> 01:15:43,541 아... 거기... 거기, 기분 좋아... 519 01:15:51,685 --> 01:15:54,185 아... 좀 더 박아줘...! 520 01:15:58,792 --> 01:16:01,292 거기, 좀 더 박아줘... 521 01:16:01,962 --> 01:16:04,462 아... 안 돼, 가 버려... 가 버려... 522 01:16:05,566 --> 01:16:08,066 아... 안 돼... 간다, 간다... 523 01:16:42,503 --> 01:16:48,003 안됐지만 내일 돌아가... 524 01:16:51,245 --> 01:16:54,745 그래... 다시 만날 수 있겠지? 525 01:16:56,717 --> 01:17:00,217 저기 말야... 오늘 있다가 뭐 해? 526 01:17:02,122 --> 01:17:05,622 남편이 돌아올 테니까 미안해... 527 01:17:19,373 --> 01:17:21,873 괜찮으세요? 528 01:17:23,440 --> 01:17:25,940 카즈야 군~ 529 01:17:26,080 --> 01:17:29,580 내가 있잖아, 술도 못 마시는데 퍼 마셔 가지고... 530 01:17:30,584 --> 01:17:31,784 집에 들어가셔야지요? 531 01:17:31,852 --> 01:17:34,352 어? 여기가 집이라고... 532 01:17:43,597 --> 01:17:45,597 집에 혼자서 갈 수 있는데... 533 01:17:45,699 --> 01:17:48,199 괜찮습니까? / 괜찮다고. 534 01:18:05,252 --> 01:18:08,752 어? 어떻게 된 거야? / 오, 유나~ 535 01:18:09,056 --> 01:18:11,556 복도에 널브러져 있으셔서 말야... 536 01:18:11,892 --> 01:18:13,392 화상아, 들어와. 537 01:18:13,627 --> 01:18:16,127 미안해, 고마워. 538 01:18:23,704 --> 01:18:25,904 어떻게 된 거야? 괜찮아? 539 01:18:25,906 --> 01:18:29,406 접대하느라고, 너무 마셔 버려서... 540 01:18:31,579 --> 01:18:32,579 자...자...자...잠깐... 541 01:18:32,646 --> 01:18:37,146 괜찮은 거야? 물이라도 마시게 하면 좀 나으려나? 542 01:18:57,905 --> 01:19:01,405 잠깐, 안 된다구... / 괜찮잖아. 543 01:19:01,709 --> 01:19:04,709 아니, 우선은 이 사람을 눕혀야지. 544 01:19:05,145 --> 01:19:06,645 그치? / 응. 545 01:19:06,947 --> 01:19:09,947 잠깐, 일어설 수 있어? / 부축해 드릴게요. 546 01:19:10,017 --> 01:19:13,517 부축해 줄 테니까, 들어갈까? 547 01:19:14,054 --> 01:19:16,554 구두 벗을 수 있지? 548 01:19:22,463 --> 01:19:24,463 잠깐, 걸어봐... 549 01:19:24,798 --> 01:19:28,298 보고 싶었다고... / 고마워~ 550 01:19:28,536 --> 01:19:31,036 빨리 들어올 거라고 하더니... 551 01:19:39,780 --> 01:19:42,280 네, 네. 도착했다구~ 552 01:19:46,287 --> 01:19:48,787 미안해. 덕분에 살았어. 553 01:19:49,757 --> 01:19:52,257 만취해 버리셨네? / 응... 554 01:19:52,393 --> 01:19:54,893 드문 일인데 말야. 555 01:19:55,029 --> 01:19:56,529 여간해선 안 일어나겠네. 556 01:19:56,563 --> 01:19:59,063 응... 그럴 거야. 557 01:20:03,404 --> 01:20:05,904 안 된다구... 558 01:20:11,712 --> 01:20:14,212 하지만, 가까이에 있으니까... 559 01:20:18,586 --> 01:20:20,586 아니, 안 된다니까... 560 01:20:20,587 --> 01:20:23,587 정말... 봐, 내일 서둘러야 하는 거잖아? 561 01:20:23,624 --> 01:20:26,924 이제 괜찮다니까, 오늘은... 562 01:20:26,961 --> 01:20:29,261 유나가 생각하고 있는 것을 말해 볼까? 563 01:20:29,300 --> 01:20:31,800 뭐야~? 564 01:20:31,832 --> 01:20:34,332 기대하고 있는 주제에. 565 01:20:34,802 --> 01:20:38,302 정말, 심술궂은 말 하지 말라구... 566 01:20:42,276 --> 01:20:44,776 안 된다니까... 567 01:20:49,850 --> 01:20:52,350 들떠 있잖아? 568 01:21:00,127 --> 01:21:02,327 움찔움찔대고 있어. / 안 된다고... 569 01:21:02,396 --> 01:21:05,896 몸은 솔직한데 말야... / 잠깐... 570 01:21:08,269 --> 01:21:10,769 깰거야... 571 01:21:14,141 --> 01:21:16,641 안 돼, 안 돼... 572 01:21:22,516 --> 01:21:25,016 잠깐, 카즈야... 573 01:21:29,823 --> 01:21:32,323 이러는 것도 흥분되네. 574 01:21:38,499 --> 01:21:40,999 몸은 솔직하잖아~ 575 01:21:43,871 --> 01:21:45,871 안 된다니까... 576 01:21:46,207 --> 01:21:49,707 저기... 빨리 집에 돌아가는 게 좋을 거야... 577 01:21:52,846 --> 01:21:55,346 이렇게 젖어 있으면서 말야? 578 01:22:02,560 --> 01:22:06,060 이렇게 젖어 있는 걸 가만 두어도 되는 걸까? 579 01:22:06,760 --> 01:22:09,260 난 돌아가도 상관없지만 말야. 580 01:22:12,499 --> 01:22:14,999 카즈야... 안 돼... 581 01:22:21,642 --> 01:22:24,142 안 돼... 582 01:22:29,316 --> 01:22:31,816 뭐지, 이건? 유나~ 583 01:22:38,125 --> 01:22:40,625 안 돼... 들릴 거야... 584 01:22:41,695 --> 01:22:44,195 내 탓이 아니야, 이것은. 585 01:22:45,599 --> 01:22:48,099 아... 안 돼... 586 01:22:48,602 --> 01:22:50,102 아... 안 돼... 587 01:22:50,370 --> 01:22:52,870 가 버려... 가 버려... 588 01:22:57,845 --> 01:23:00,345 안 돼, 간다구...! 589 01:23:47,428 --> 01:23:50,928 깨어날 거라고. 소리를 내어 버리면. 590 01:24:00,207 --> 01:24:02,707 카즈야... / 왜? 591 01:24:04,450 --> 01:24:06,950 나도 하고는 싶지만... 592 01:24:07,014 --> 01:24:09,514 안 된다구, 정말로... 593 01:24:34,842 --> 01:24:37,342 기분 좋아... 594 01:25:50,951 --> 01:25:53,451 보이는 거야? 이거... 595 01:25:54,550 --> 01:25:58,050 지금, 유나의 거기에서... / 싫어... 부끄러워... 596 01:27:09,563 --> 01:27:12,063 안 돼, 잠깐 있어봐... 597 01:27:12,330 --> 01:27:13,830 잠깐 기다려... 598 01:27:14,068 --> 01:27:16,568 역시나 여기는 곤란해... 599 01:27:17,571 --> 01:27:20,071 여기서 하는 게 더 흥분되는데... 600 01:27:22,042 --> 01:27:24,542 따라와. 601 01:27:25,460 --> 01:27:27,960 저쪽으로 가자. 602 01:27:46,901 --> 01:27:49,401 카즈야... 603 01:28:29,090 --> 01:28:31,590 카즈야의 여기가 기다리고 있는 거야~? 604 01:28:37,451 --> 01:28:39,951 아, 굉장해~ 605 01:28:43,991 --> 01:28:46,491 빨리 벗어~ 606 01:28:55,903 --> 01:28:59,403 아, 굉장해~ 팬티가 찢어질 거 같아~ 607 01:28:59,740 --> 01:29:02,240 꽉 끼지... 608 01:29:29,030 --> 01:29:31,530 카즈야, 벌써 발딱 섰다구~ 609 01:29:50,291 --> 01:29:54,791 빨고 싶었어? / 응, 빨고 싶었어~ 610 01:29:55,462 --> 01:29:58,962 아... 카즈야의 고추, 좋아... 611 01:30:19,200 --> 01:30:21,700 굉장해~ 612 01:30:42,430 --> 01:30:44,930 저기, 내꺼도 빨아줘~ 613 01:31:16,777 --> 01:31:19,277 아... 기분 좋아... 614 01:31:21,415 --> 01:31:23,915 거기 빨아... 615 01:31:57,518 --> 01:32:01,018 갈 거 같아, 갈 거 같아... 616 01:32:21,642 --> 01:32:24,142 부끄러워... 617 01:32:35,489 --> 01:32:37,989 애액이 새어나오고 있어. 618 01:32:52,039 --> 01:32:54,539 기분 좋아... 619 01:33:24,872 --> 01:33:27,372 아... 거기... 거기, 기분 좋아... 620 01:33:45,125 --> 01:33:47,625 아... 안 돼... 안 돼... 621 01:33:50,297 --> 01:33:51,797 아... 거기... 가 버릴 거 같아... 622 01:33:51,799 --> 01:33:54,299 거기 기분 좋아... 623 01:34:41,715 --> 01:34:44,215 허리가 휘어지고 있잖아. 624 01:34:45,185 --> 01:34:47,685 아... 기분 좋아... 625 01:35:22,590 --> 01:35:25,090 손... 기분 좋아... 626 01:35:47,514 --> 01:35:50,014 카즈야, 정말 응큼해! 627 01:36:16,076 --> 01:36:18,576 아... 기분 좋아... 628 01:36:30,758 --> 01:36:34,258 닿고 있어... / 응, 닿고 있어. 629 01:37:05,726 --> 01:37:08,226 기분 좋아... 기분 좋아... 630 01:37:11,932 --> 01:37:14,432 다시 가 버려... 631 01:37:51,372 --> 01:37:54,172 카즈야, 좋아해. / 나도... 632 01:37:54,241 --> 01:37:56,741 좋아한다고. 633 01:38:11,091 --> 01:38:13,591 굉장히 단단한 게 닿고 있어~ 634 01:38:18,098 --> 01:38:20,598 흥분돼~ 635 01:38:46,627 --> 01:38:49,127 아... 좋아. 636 01:38:49,129 --> 01:38:51,629 나도. 637 01:38:56,537 --> 01:38:59,037 엄청 단단해~ 638 01:39:00,808 --> 01:39:03,308 더 참을 수 없어. 639 01:39:05,846 --> 01:39:09,346 좋아. / 굉장히 맞닿고 있어. 640 01:39:23,230 --> 01:39:25,730 끝까지 들어갔어~ 641 01:39:35,676 --> 01:39:38,176 아... 기분 좋아... 642 01:39:59,233 --> 01:40:02,733 카즈야의 고추가 굉장히 안쪽을 찔러대고 있어~ 643 01:40:03,404 --> 01:40:05,904 기분 좋아... 644 01:40:09,410 --> 01:40:12,910 아... 안 돼... 이거, 엄청 가 버릴 거 같아... 645 01:40:37,404 --> 01:40:39,904 굉장히 뿜어버렸어~ 646 01:40:49,617 --> 01:40:52,117 아... 기분 좋아... 647 01:41:01,629 --> 01:41:05,129 아... 안 돼... 소리가 나 버려... 648 01:41:31,250 --> 01:41:34,750 팬티가 완전히 흠뻑 젖어 버렸어~ 649 01:41:57,785 --> 01:42:00,285 아... 기분 좋아... 650 01:42:11,031 --> 01:42:13,531 아... 안 돼... 가 버릴 거 같아... 651 01:42:53,841 --> 01:42:56,341 아... 기분 좋아... 652 01:42:56,410 --> 01:42:58,910 카즈야가 좋아... 653 01:43:01,782 --> 01:43:04,282 아... 간다... 654 01:43:21,535 --> 01:43:24,035 아... 좋아해... 655 01:43:45,359 --> 01:43:47,859 기분 좋아... 656 01:43:53,734 --> 01:43:57,234 아... 이거 굉장해... 끝까지 쑤셔줘서 기분 좋아! 657 01:44:01,709 --> 01:44:04,009 아... 안 돼... 쌀 거 같아... 658 01:44:04,044 --> 01:44:06,544 싸 줘... 싸 줘... 659 01:44:19,827 --> 01:44:22,327 엄청 따뜻해~ 660 01:44:57,231 --> 01:45:00,731 어...? 지금 바로 싼 참인데? 661 01:45:00,734 --> 01:45:03,234 굉장히 단단해! 662 01:45:06,640 --> 01:45:08,840 우리, 한동안은 만나지 못할 거야. 663 01:45:08,842 --> 01:45:10,342 싫어... 664 01:45:10,344 --> 01:45:12,844 싫어... 돌아가지마... 665 01:45:18,485 --> 01:45:20,985 아... 기분 좋아... 666 01:45:29,797 --> 01:45:32,297 최고야, 카즈야의 고추... 667 01:45:32,366 --> 01:45:34,866 더욱 박아줘! 668 01:45:47,480 --> 01:45:49,980 아... 안 돼... 간다...! 669 01:46:26,787 --> 01:46:29,287 헤어지고 싶지 않아... 670 01:46:34,128 --> 01:46:36,628 아... 굉장해... 안쪽에 닿아... 671 01:46:45,506 --> 01:46:48,006 아... 안 돼...! 672 01:47:10,531 --> 01:47:13,031 아... 기분 좋아... 673 01:47:17,705 --> 01:47:19,205 아... 미치겠어... 674 01:47:19,239 --> 01:47:22,739 아... 엄청, 안쪽까지 들어와... 675 01:47:38,590 --> 01:47:42,090 아... 안 돼... 막 가 버렸던 참이라... 676 01:47:42,696 --> 01:47:45,196 아... 엄청 기분 좋아... 677 01:47:50,170 --> 01:47:53,670 카즈야... 좀 더 박아줘... 678 01:48:02,516 --> 01:48:06,016 아... 계속 이렇게 있고 싶다구... 679 01:48:14,562 --> 01:48:17,062 아... 기분 좋아... 680 01:48:19,466 --> 01:48:22,966 아... 안 돼... 가 버려... / 아... 더는 안 돼... 681 01:49:06,013 --> 01:49:08,513 카즈야, 키스해줘... 682 01:49:20,561 --> 01:49:23,061 저기, 한 번 더 할 수 있어? 683 01:49:25,633 --> 01:49:28,133 빨아주면 커지려나~? 684 01:49:29,136 --> 01:49:31,136 더 안 된다고... 685 01:49:31,405 --> 01:49:33,905 아... 유나... 686 01:49:33,941 --> 01:49:36,441 좀 더 하고 싶은 걸... 687 01:49:46,086 --> 01:49:49,586 아, 굉장해~ 다시 단단해지고 있다구~ 688 01:50:00,201 --> 01:50:02,701 아... 안 된다니까... 689 01:50:25,960 --> 01:50:28,460 벌써 갈 거 같아... 690 01:50:31,298 --> 01:50:33,798 아... 들어갔다, 들어갔다~ 691 01:50:36,237 --> 01:50:38,737 아... 카즈야... 692 01:50:40,841 --> 01:50:44,341 아... 안 돼... 안쪽이 기분 좋아... 693 01:50:58,192 --> 01:51:01,692 아... 계속 넣은 채로 있고 싶어... 694 01:51:06,567 --> 01:51:09,067 아... 기분 좋아... 695 01:51:09,136 --> 01:51:12,636 아... 좀 더 해줘... 카즈야의 고추, 기분 좋다구... 696 01:51:38,232 --> 01:51:39,732 어느 쪽이 좋지? 697 01:51:40,067 --> 01:51:43,567 카즈야의 고추가 좋아... 698 01:51:47,708 --> 01:51:49,708 아... 간다... 간다... 699 01:51:49,977 --> 01:51:52,477 아... 카즈야, 심술궂어... 700 01:52:44,798 --> 01:52:48,298 카즈야, 좋아해... 나도 정말 좋아해... 701 01:52:52,390 --> 01:52:54,890 돌아가지마... 702 01:52:56,677 --> 01:52:59,177 계속 함께 있고 싶다구... 703 01:53:09,990 --> 01:53:11,490 아... 굉장해... 704 01:53:11,558 --> 01:53:14,058 카즈야의 고추, 기분 좋아... 705 01:53:22,469 --> 01:53:24,969 아... 거기 좋아... 706 01:53:33,470 --> 01:53:35,970 아... 기분 좋아... 707 01:53:36,160 --> 01:53:38,660 아... 카즈야, 좋아해... 708 01:53:40,210 --> 01:53:42,710 아... 안 돼, 가 버려... 709 01:53:43,240 --> 01:53:45,240 아... 나도... 710 01:53:45,626 --> 01:53:48,126 싸 줘... 싸 줘... 711 01:54:00,574 --> 01:54:04,074 아... 와 줘... 와줘, 전부 싸 줘...! 712 01:54:08,150 --> 01:54:10,250 아, 굉장해... 쭉쭉 흘러들어오고 있어... 713 01:54:10,284 --> 01:54:12,784 아... 안 돼... 714 01:54:34,408 --> 01:54:35,708 아, 굉장해... 715 01:54:35,743 --> 01:54:40,243 보짓속이 카즈야의 좆물로 가득차 있어~ 716 01:55:12,179 --> 01:55:15,679 카즈야의 좆물 맛~ 717 01:55:15,716 --> 01:55:17,716 맛있어~ 718 01:55:17,851 --> 01:55:20,251 전부 싸 내어 버렸어... 719 01:55:20,310 --> 01:55:23,810 이걸로 한동안은 아내하고 할 수 없겠네~? 720 01:55:25,590 --> 01:55:28,090 아, 유나도 마찬가지잖아? 721 01:55:28,729 --> 01:55:32,229 카즈야가 아니면 감당이 안 될지도 몰라. 722 01:55:47,748 --> 01:55:50,248 한동안 볼 수 없게 되겠네... 723 01:55:52,586 --> 01:55:56,086 가기 직전까지 할 수 있는 한 하자구~ 724 01:55:58,993 --> 01:56:01,493 아직 세울 수 있는 거지~? 725 01:56:55,716 --> 01:56:56,215 보 미안해 726 01:56:56,216 --> 01:56:56,715 여보 미안해 727 01:56:56,716 --> 01:56:57,215 여보 미안해 728 01:56:57,216 --> 01:56:57,715 여보 미안해 729 01:56:57,716 --> 01:56:58,215 여보 미안 730 01:56:58,216 --> 01:57:00,216 여보 미안해 731 01:57:01,288 --> 01:57:21,788 감상해 주셔서 감사합니다 BY 도건 - 무단 배포 및 수정을 금합니다. - - 본 자막의 상업적 이용을 금합니다. - 58734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.