All language subtitles for Jack Irish (2014) Movie series Part 3 of 3 (Dead point) (moviesbyrizzo upload)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,010 --> 00:00:13,002 Subtitling made possible by RLJ Entertainment 2 00:00:19,728 --> 00:00:21,719 [ Helicopter blades whirring ] 3 00:00:44,753 --> 00:00:45,993 CUNDALL: How long's this gonna take? 4 00:00:46,212 --> 00:00:47,623 OLSEN: Buggered if I know. Couple hours. 5 00:00:47,839 --> 00:00:49,079 CUNDALL: How many are they checking? 6 00:00:49,299 --> 00:00:51,666 - OLSENI 12. - CUNDALL: 12? 7 00:00:51,885 --> 00:00:54,547 I only know what the paperwork says. 8 00:00:54,763 --> 00:00:57,846 I don't actually pack them, you know, right? 9 00:00:58,058 --> 00:00:59,674 And you drag me out of bed with this shit. 10 00:00:59,893 --> 00:01:01,554 It's the middle of the night. Fuck! 11 00:01:01,770 --> 00:01:03,886 That's a federal warrant, Mr. Cundall, 12 00:01:04,105 --> 00:01:05,641 and we'll drag you out here anytime we like. 13 00:01:05,857 --> 00:01:06,892 Yeah, I know what it is. Here. 14 00:01:07,108 --> 00:01:08,348 - That's yours. - No, you keep it. 15 00:01:08,568 --> 00:01:10,605 I just hope you're checking next door's yard as well. 16 00:01:10,820 --> 00:01:11,685 OLSEN: I'll mail it to you. 17 00:01:11,905 --> 00:01:14,192 CUNDALL: Yeah, you do that. You mail it to me. 18 00:01:16,785 --> 00:01:18,947 [ Dog barking ] 19 00:01:26,294 --> 00:01:28,661 [ Door creaks ] 20 00:01:44,854 --> 00:01:46,470 OLSEN: Look, it's on the bloody warrant. 21 00:01:46,689 --> 00:01:47,474 We'll be here all night. 22 00:01:47,690 --> 00:01:48,976 Have you organized them? 23 00:01:49,192 --> 00:01:50,978 [ Dogs barking ] 24 00:02:21,558 --> 00:02:23,424 Surprise. 25 00:02:28,898 --> 00:02:30,434 Huh. What'd I tell you? 26 00:02:30,650 --> 00:02:31,435 Smack. 27 00:02:31,651 --> 00:02:32,891 One and a half kilos, at a guess. 28 00:02:33,111 --> 00:02:34,021 MAN: Where's the rest of it? 29 00:02:34,237 --> 00:02:35,944 Keep looking. 30 00:02:52,964 --> 00:02:54,204 [ Dog barking ] 31 00:02:54,424 --> 00:02:56,040 Hey! What's that? Hey! 32 00:02:56,259 --> 00:02:57,590 [ Indistinct shouting] 33 00:02:57,802 --> 00:02:59,304 [Engine revving] 34 00:03:31,336 --> 00:03:33,577 MAN: Roger, VKC, we have a visual on a red Porsche 35 00:03:33,796 --> 00:03:36,083 travelling north towards the bridge. 36 00:03:38,760 --> 00:03:41,468 He looks like he's making for the freeway on-ramp. 37 00:03:43,473 --> 00:03:45,055 He's heading under the bridge. 38 00:03:47,018 --> 00:03:48,349 [ Tires screech ] 39 00:03:53,191 --> 00:03:54,773 We have lost visual. 40 00:03:57,737 --> 00:03:59,023 We're taking another pass. 41 00:03:59,239 --> 00:04:01,480 He's gone. 42 00:04:07,580 --> 00:04:10,322 Affirmative. The target is gone. 43 00:04:40,947 --> 00:04:42,153 [ Door opens ] 44 00:04:42,365 --> 00:04:44,481 - Sienna? - What have you done? 45 00:04:44,701 --> 00:04:47,363 Put these on. 46 00:04:47,578 --> 00:04:48,704 SIENNA: Are you gonna talk to me? 47 00:04:48,913 --> 00:04:50,620 ROBBIE: You can't be here. They'll be coming for me. 48 00:04:50,832 --> 00:04:51,993 SIENNA: What have you done, Robbie? 49 00:04:52,208 --> 00:04:52,993 ROBBIE: You have to go. 50 00:04:53,209 --> 00:04:55,621 - Give me that! - Talk to me. 51 00:04:57,755 --> 00:04:59,587 You have to go, Sienna. It's not safe. 52 00:04:59,799 --> 00:05:01,005 You have to get the hell out. 53 00:05:01,217 --> 00:05:03,128 - SIENNA: Robbie... -[ Door opens] 54 00:05:03,344 --> 00:05:05,051 [ Door closes ] 55 00:05:06,514 --> 00:05:09,097 [ Nick Cave and the Bad Seeds' "Red Right Hand" plays] 56 00:05:10,685 --> 00:05:14,303 ♪ Take a little walk to the edge of town ♪ 57 00:05:14,522 --> 00:05:17,435 ♪ And go across the tracks ♪ 58 00:05:18,818 --> 00:05:23,107 ♪ Where the viaduct looms like a bird of doom ♪ 59 00:05:23,323 --> 00:05:27,362 ♪ As it shifts and cracks ♪ 60 00:05:27,577 --> 00:05:32,037 ♪ Where secrets lie in the border fires ♪ 61 00:05:32,248 --> 00:05:33,784 ♪ In the humming wires ♪ 62 00:05:34,000 --> 00:05:36,958 ♪ Hey, man, you know you're never coming back ♪ 63 00:05:37,170 --> 00:05:39,411 ♪ Past the square, past the bridge ♪ 64 00:05:39,630 --> 00:05:43,214 ♪ Past the mills, past the stacks ♪ 65 00:05:44,844 --> 00:05:49,133 ♪ On a gathering storm comes a tall, handsome man ♪ 66 00:05:49,349 --> 00:05:54,685 ♪ In a dusty black coat with a red right hand ♪ 67 00:06:09,077 --> 00:06:10,158 LINDA: Good morning, Melbourne. 68 00:06:10,370 --> 00:06:13,328 3K8 Talk Radio. Linda Hillier with you. 69 00:06:13,539 --> 00:06:16,952 Big night on the waterfront and joining us now to dissect it, 70 00:06:17,168 --> 00:06:18,579 having just flown in this morning -- 71 00:06:18,795 --> 00:06:21,002 And I mean that literally -- She flies her own plane. 72 00:06:21,214 --> 00:06:21,999 AYLISS: Indeed I do. 73 00:06:22,215 --> 00:06:24,206 The independent member for Gippsland East, 74 00:06:24,425 --> 00:06:26,291 antidrug crusader Susan Ayliss. 75 00:06:26,511 --> 00:06:28,093 - Welcome to the program. - Good morning, Linda. 76 00:06:28,304 --> 00:06:29,089 Good morning. 77 00:06:29,305 --> 00:06:31,467 We're hearing reports of shots fired last night 78 00:06:31,682 --> 00:06:34,094 at Swanson Dock -- high-speed chase, stolen Porsche. 79 00:06:34,310 --> 00:06:37,098 Seems Justice Loder's report on waterfront corruption 80 00:06:37,313 --> 00:06:39,020 can't come out soon enough. 81 00:06:39,232 --> 00:06:40,438 The facts are still emerging here, 82 00:06:40,650 --> 00:06:44,109 so we'll continue to monitor and assess them. 83 00:06:44,320 --> 00:06:46,436 But right now I think we all need to take a deep breath -- 84 00:06:46,656 --> 00:06:48,522 But you fought tooth and nail for three years 85 00:06:48,741 --> 00:06:50,448 for this judicial inquiry. 86 00:06:50,660 --> 00:06:53,368 In fact you're on record on this very show 87 00:06:53,579 --> 00:06:54,910 accusing Cundall Stevedoring 88 00:06:55,123 --> 00:06:56,409 of collusion with organized crime. 89 00:06:56,624 --> 00:06:58,831 Linda, far be it for me -- or anyone -- 90 00:06:59,043 --> 00:07:01,831 to preempt the findings of the Loder Report. 91 00:07:02,046 --> 00:07:04,378 Customs, the Maritime Union, and our stevedores 92 00:07:04,590 --> 00:07:06,297 do a commendable job in challenging circumstances -- 93 00:07:06,509 --> 00:07:07,294 We'll take a short break. 94 00:07:07,510 --> 00:07:11,720 My guest is Susan Ayliss. This is 3K8. 95 00:07:11,931 --> 00:07:15,265 What the hell was that? A free ad for the MUA? 96 00:07:15,476 --> 00:07:16,887 You just lost your guest. 97 00:07:17,103 --> 00:07:19,470 I don't appreciate being cut off. 98 00:07:19,689 --> 00:07:21,521 Then spare me the backpedal, Susan. 99 00:07:21,732 --> 00:07:24,019 You have no idea what I'm up against. 100 00:07:24,235 --> 00:07:26,476 [ Panting] 101 00:07:44,589 --> 00:07:46,705 [ Indistinct conversations] 102 00:07:50,219 --> 00:07:52,802 [Siren wailing] 103 00:07:56,058 --> 00:07:58,311 Here. Found his l.D. 104 00:08:21,125 --> 00:08:23,287 Wrong end, brain cell. 105 00:08:31,302 --> 00:08:33,043 Looks like O.D. 106 00:08:33,262 --> 00:08:34,252 Jeez, you're good. 107 00:08:34,472 --> 00:08:36,759 Hard to believe you're still a sergeant. 108 00:08:38,267 --> 00:08:41,259 Robert Colburne. Another happy customer. 109 00:08:42,939 --> 00:08:45,397 Is he a person of interest to the drug squad, Ollie? 110 00:08:45,608 --> 00:08:47,690 Yeah, yeah, that's him, the prick. 111 00:08:47,902 --> 00:08:49,438 One of our informants. 112 00:08:49,654 --> 00:08:50,519 I'll tell you what, Baz -- 113 00:08:50,738 --> 00:08:53,981 We'll take over from here if you don't mind. 114 00:08:54,200 --> 00:08:55,190 Go nuts. 115 00:08:55,409 --> 00:08:58,026 Oi. You, get over here. 116 00:08:58,246 --> 00:08:59,702 Get on the business end here. 117 00:09:01,332 --> 00:09:03,414 [Cellphone rings] 118 00:09:06,462 --> 00:09:07,543 Barry? 119 00:09:07,755 --> 00:09:09,666 BARRY: You still looking for your bloke Robbie Colburne? 120 00:09:09,882 --> 00:09:11,464 Oh, yeah. Flat chat. 121 00:09:11,676 --> 00:09:14,338 I can confirm he is not buying a latte at Enzio's. 122 00:09:14,554 --> 00:09:16,295 Probably 'cause he just carked it 123 00:09:16,514 --> 00:09:18,380 chasing the dragon over at Burnley. 124 00:09:18,599 --> 00:09:20,135 You owe me drinks. 125 00:09:20,351 --> 00:09:21,432 [ Door thuds ] 126 00:09:21,644 --> 00:09:22,634 Plural. 127 00:09:33,906 --> 00:09:35,442 WOMAN ON RADIO: And you know that "bookkeeper" 128 00:09:35,658 --> 00:09:37,399 is the only Word in the English language 129 00:09:37,618 --> 00:09:39,609 with three sets of double letters 130 00:09:39,829 --> 00:09:41,445 all next to each other... 131 00:09:41,664 --> 00:09:44,156 - Fellas. - ALL: Jack. 132 00:09:44,375 --> 00:09:47,083 That hot tip you gave us last Saturday -- 133 00:09:47,295 --> 00:09:48,376 Still running, is she? 134 00:09:48,588 --> 00:09:50,078 Stone motherless. 135 00:09:50,298 --> 00:09:51,709 Bloody pet food. 136 00:09:51,924 --> 00:09:55,383 Speaking of that, how's the new breakfast menu working out? 137 00:09:55,595 --> 00:09:57,461 Wide berth, Jack. Wide berth. 138 00:09:57,680 --> 00:10:00,547 Hey, Jack, no, you can't bring that in here. 139 00:10:00,766 --> 00:10:02,507 We do our own now. 140 00:10:02,727 --> 00:10:05,890 I did a barista course. Online. 141 00:10:06,105 --> 00:10:07,641 Invested in this little baby. 142 00:10:07,857 --> 00:10:09,393 I hope you kept the receipt. 143 00:10:09,609 --> 00:10:12,977 Stan, I'm more than happy to pay you for an empty mug, mate. 144 00:10:13,195 --> 00:10:15,732 And, uh, four of your amber breakfast brew. 145 00:10:15,948 --> 00:10:17,609 Make that five, actually. 146 00:10:17,825 --> 00:10:19,441 Oh. Jack. 147 00:10:21,454 --> 00:10:24,572 This bloke of yours pretty much just a garden-variety O.D. 148 00:10:24,790 --> 00:10:26,872 Pretty strange place to O.D., though, don't you reckon, 149 00:10:27,084 --> 00:10:27,949 in your own garage? 150 00:10:28,169 --> 00:10:30,627 The Porsche he stole had seat warmers. 151 00:10:30,838 --> 00:10:32,374 That the Porsche from the docks? 152 00:10:32,590 --> 00:10:33,830 Mm. 153 00:10:34,050 --> 00:10:36,883 Mate of mine in the drug squad said he was a snitch. 154 00:10:37,094 --> 00:10:38,175 He's all over it. 155 00:10:38,387 --> 00:10:41,004 Olsen. Good operator. 156 00:10:41,223 --> 00:10:42,213 Old culture. 157 00:10:44,226 --> 00:10:46,763 How was that, Barry? 158 00:10:46,979 --> 00:10:48,970 That was genuinely shithouse, Stan. 159 00:10:52,485 --> 00:10:54,601 JACK: Ellie? 160 00:10:54,820 --> 00:10:55,605 Jack. 161 00:10:55,821 --> 00:10:58,028 - Hi. - Oh, it's so good to see you. 162 00:10:58,240 --> 00:10:59,571 You too. 163 00:11:01,410 --> 00:11:02,866 I was just dropping this off. 164 00:11:04,163 --> 00:11:05,119 Oh, what's the occasion? 165 00:11:05,331 --> 00:11:07,538 You're not finally divorcing Jamie, are you? 166 00:11:07,750 --> 00:11:10,663 A christening. We had a baby. A girl. 167 00:11:10,878 --> 00:11:12,243 Oh, congratulations. 168 00:11:12,463 --> 00:11:14,170 That's fantastic. [ Laughs ] 169 00:11:14,382 --> 00:11:15,838 Thank you. 170 00:11:16,050 --> 00:11:17,085 Wow. 171 00:11:17,301 --> 00:11:20,134 Jack, we've named her Isabel. 172 00:11:20,346 --> 00:11:22,758 I'm hoping that's okay. 173 00:11:24,517 --> 00:11:25,882 She would have loved that. 174 00:11:26,102 --> 00:11:28,810 Did you want to meet her? She's in the car with Mum. 175 00:11:29,021 --> 00:11:30,887 Sure. 176 00:11:31,107 --> 00:11:32,393 Mum? 177 00:11:37,154 --> 00:11:38,360 Hi, Pat. 178 00:11:38,572 --> 00:11:40,028 Jack. 179 00:11:41,492 --> 00:11:42,823 It's been too long. 180 00:11:43,035 --> 00:11:43,820 It has. 181 00:11:44,036 --> 00:11:44,946 [ Baby fussing] 182 00:11:45,162 --> 00:11:46,618 Congratulations. 183 00:11:47,623 --> 00:11:48,658 Beautiful, isn't she? 184 00:11:48,874 --> 00:11:51,036 JACK: Yeah. Heh. 185 00:11:51,252 --> 00:11:53,163 So will we see you there? 186 00:11:53,379 --> 00:11:55,120 Try and stop me. 187 00:12:29,248 --> 00:12:30,989 [ Baby crying] 188 00:12:42,511 --> 00:12:44,468 - JACK: Isabel! -[ Gunshot ] 189 00:14:08,973 --> 00:14:11,556 DREW: Trouble is you have a romanticized view, Jack. 190 00:14:11,767 --> 00:14:14,099 You and Isabel never got past the honeymoon phase. 191 00:14:14,311 --> 00:14:16,928 You never made it to the domestic dead zone 192 00:14:17,147 --> 00:14:19,309 of being told how to stack the dishwasher, 193 00:14:19,525 --> 00:14:21,892 fishing clumps of her hair out of the shower drain, 194 00:14:22,111 --> 00:14:24,227 varicose veins, toenail clippings. 195 00:14:24,446 --> 00:14:26,107 I mean, you don't know how lucky you are. 196 00:14:26,323 --> 00:14:29,486 Have you ever considered a career in grief counseling? 197 00:14:29,702 --> 00:14:31,534 You know what I mean. 198 00:14:31,745 --> 00:14:34,407 Is that your school tie? 199 00:14:34,623 --> 00:14:35,579 Old boys' luncheon. 200 00:14:35,791 --> 00:14:37,498 Indestructible, these grammar ties. 201 00:14:37,710 --> 00:14:40,077 It's probably why they're so good for suicides. 202 00:14:40,296 --> 00:14:42,913 A lot of the grammar boys also use them for scarfing. 203 00:14:43,132 --> 00:14:47,126 Isn't scarfing when you choke yourself during... 204 00:14:47,344 --> 00:14:49,176 Good to see those school fees not going to waste. 205 00:14:49,388 --> 00:14:51,345 Taxi! 206 00:14:51,557 --> 00:14:54,094 Anyway, I'm not gonna need that anymore. 207 00:14:54,310 --> 00:14:56,017 So you finally found Robbie Colburne. 208 00:14:56,228 --> 00:14:57,889 [ Chuckles ] Dead. 209 00:14:58,105 --> 00:14:59,641 Sterling work. 210 00:15:00,816 --> 00:15:03,308 - Who do I bill? - Bill? For what? 211 00:15:03,527 --> 00:15:05,359 Having a quiet one with Barry Tregear? 212 00:15:05,571 --> 00:15:07,528 Contacts, mate. That's how the work gets done. 213 00:15:07,740 --> 00:15:10,107 Ah, point of order -- Work's not done. 214 00:15:10,326 --> 00:15:11,862 Client wants to meet you. 215 00:15:12,077 --> 00:15:13,988 Client who never wanted to meet now wants to meet? 216 00:15:14,204 --> 00:15:15,490 Mm. 217 00:15:17,249 --> 00:15:18,239 Where's the client? 218 00:15:47,321 --> 00:15:49,779 Colin? 219 00:15:49,990 --> 00:15:53,278 Jack. Been a long time. 220 00:15:53,494 --> 00:15:55,155 You're still looking eminent. 221 00:15:55,371 --> 00:15:58,238 Well, this was my father's ritual 222 00:15:58,457 --> 00:16:00,494 when he was still sitting. 223 00:16:00,709 --> 00:16:01,744 "The might of the law 224 00:16:01,961 --> 00:16:05,329 must stand before the majesty of the church." 225 00:16:05,547 --> 00:16:08,209 He was right, of course. 226 00:16:08,425 --> 00:16:10,678 Hey, Ellie dropped by. 227 00:16:10,886 --> 00:16:14,129 I believe congratulations are in order, Grandpa. 228 00:16:14,348 --> 00:16:16,555 It's wonderful. 229 00:16:16,767 --> 00:16:18,974 It was a long time coming. 230 00:16:19,186 --> 00:16:20,847 Of course, Pat and I always thought 231 00:16:21,063 --> 00:16:23,646 you and lssie would be the first. 232 00:16:25,401 --> 00:16:27,608 Come to the christening, Jack. 233 00:16:27,820 --> 00:16:30,107 You know you can bring someone. Bring someone. 234 00:16:30,322 --> 00:16:31,357 All right. 235 00:16:34,034 --> 00:16:35,024 Haven't got long now. 236 00:16:35,244 --> 00:16:38,782 Only a few days before I hand down this report. 237 00:16:38,998 --> 00:16:41,911 Well, this Robbie Colburne you were looking for -- 238 00:16:42,126 --> 00:16:45,164 You know he was a drug addict? 239 00:16:45,379 --> 00:16:46,790 Colburne had information 240 00:16:47,006 --> 00:16:51,921 which could have critical effect on the inquiry. 241 00:16:52,136 --> 00:16:54,878 Information that died with him, or... 242 00:16:56,223 --> 00:16:58,590 There's a leather-bound book. 243 00:16:58,809 --> 00:17:00,015 It's red. 244 00:17:01,145 --> 00:17:02,510 His memoirs, I take it? 245 00:17:04,273 --> 00:17:05,889 Something like that. 246 00:17:06,108 --> 00:17:07,519 Then why not consult the police? 247 00:17:07,735 --> 00:17:09,476 My understanding is they come rather quickly 248 00:17:09,695 --> 00:17:10,935 when people like you call. 249 00:17:11,155 --> 00:17:14,864 At this stage, Jack, I don't necessarily trust the police. 250 00:17:15,075 --> 00:17:16,691 Some of their names could be in that book. 251 00:17:16,910 --> 00:17:17,900 Mm. 252 00:17:19,204 --> 00:17:21,411 I have to go. I have to be in court. 253 00:17:21,623 --> 00:17:24,832 Don't forget this is a matter of the utmost discretion. 254 00:17:25,044 --> 00:17:26,751 Of course. 255 00:17:26,962 --> 00:17:28,464 Listen, Colin, 256 00:17:28,672 --> 00:17:32,381 why didn't you come directly to me in the first place? 257 00:17:32,593 --> 00:17:37,178 Because every time I see you, lfeelsad. 258 00:17:47,858 --> 00:17:50,771 - Laurie Olsen? - Oh, Jack, come in. 259 00:17:50,986 --> 00:17:52,488 Afraid I can only give you a bee's dick. 260 00:17:52,696 --> 00:17:55,313 Just working my way through the Amazon forest here. 261 00:17:55,532 --> 00:17:57,990 -[ Chuckles ] - Oh, that's a nice-looking cat. 262 00:17:58,202 --> 00:18:00,489 Yeah. Migsie. 263 00:18:00,704 --> 00:18:02,615 No longer with us. 264 00:18:02,831 --> 00:18:03,992 Yeah, Barry was telling me 265 00:18:04,208 --> 00:18:06,290 you're interested in one of our snitches. 266 00:18:06,502 --> 00:18:07,788 Yeah. 267 00:18:08,003 --> 00:18:11,587 Yeah, Robbie Colburne. He got form, has he? 268 00:18:11,799 --> 00:18:12,880 Track marks? 269 00:18:13,092 --> 00:18:15,174 Like Flinders Street Station, mate. 270 00:18:15,385 --> 00:18:16,511 Full-time pincushion. 271 00:18:16,720 --> 00:18:21,009 Reckon I can have a squiz at one of those crime-scene photos? 272 00:18:21,225 --> 00:18:23,842 Come on, mate. 273 00:18:24,061 --> 00:18:26,723 I'm already in the doghouse around here. 274 00:18:26,939 --> 00:18:28,270 Tell you what, Jack -- 275 00:18:28,482 --> 00:18:31,440 If assholes could fly, this'd be an airport. 276 00:18:31,652 --> 00:18:33,893 [ Chuckles] Right. 277 00:18:39,785 --> 00:18:41,401 Right. I'll get out of your hair. 278 00:18:41,620 --> 00:18:43,486 Thanks. 279 00:18:43,705 --> 00:18:45,662 Oh, listen, sorry, sorry. One more thing. 280 00:18:45,874 --> 00:18:48,457 You wouldn't have an address on Robbie, would you? 281 00:18:51,004 --> 00:18:53,587 Uh... [ Clears throat] 282 00:19:45,809 --> 00:19:46,924 [ Door closes ] 283 00:19:54,651 --> 00:19:56,608 Uh... 284 00:19:56,820 --> 00:19:57,935 Excuse me? 285 00:20:16,423 --> 00:20:18,539 I just want to talk to you! 286 00:20:21,261 --> 00:20:24,094 [Groaning] 287 00:20:37,861 --> 00:20:39,852 MAN ON RADIO: And comes to a standstill on the ring road. 288 00:20:40,072 --> 00:20:42,439 [Groans] 289 00:20:42,658 --> 00:20:44,365 Yeah, I know how you feel. 290 00:20:44,576 --> 00:20:46,783 No, it's my ribs. 291 00:20:46,995 --> 00:20:49,987 A man's got to know his limitations, Jack. 292 00:20:50,207 --> 00:20:52,494 Fighting fence posts rarely ends well. 293 00:20:52,709 --> 00:20:53,494 -[ Music playing] - Yeah. 294 00:20:53,710 --> 00:20:57,248 Hey, why are we bringing the commissioner in on this one? 295 00:20:57,464 --> 00:20:59,205 Well, I've got a little nag 296 00:20:59,424 --> 00:21:02,416 ready to show unexpected form in a feature race. 297 00:21:02,636 --> 00:21:04,718 Wouldn't want anyone getting wind. 298 00:21:04,930 --> 00:21:06,591 Commissioner marshals a crack team -- 299 00:21:06,807 --> 00:21:08,514 -[ Radio station changes] - Sorry, this won't take long. 300 00:21:08,725 --> 00:21:10,307 LINDA: You're with Linda Hillier on 3KB. 301 00:21:10,519 --> 00:21:11,975 Time now to hear from our listeners. 302 00:21:12,187 --> 00:21:15,771 The number to call is 1300333333. 303 00:21:15,983 --> 00:21:19,396 Our topic today, illegal drug importation. .. 304 00:21:19,611 --> 00:21:22,228 Uh, Len from Pascoe Vale. 305 00:21:22,447 --> 00:21:25,985 And first up, we have Len from Pascoe Vale. 306 00:21:26,201 --> 00:21:28,192 - Am I on, Linda? - Yes, Len. 307 00:21:28,412 --> 00:21:29,698 - Ha ha! - Go ahead. 308 00:21:29,913 --> 00:21:32,325 Longtime listener, first-time caller. 309 00:21:32,541 --> 00:21:34,498 - Big fan of the show. - Appreciate that. 310 00:21:34,710 --> 00:21:37,873 Now, aphids and lace bugs, they're common plant pests, 311 00:21:38,088 --> 00:21:39,920 but with the right insecticide you can -- 312 00:21:40,132 --> 00:21:42,214 Len, if I can just stop you there. 313 00:21:42,426 --> 00:21:46,010 The topic is actually illicit street drugs. 314 00:21:46,221 --> 00:21:48,383 Ohh, drugs. Not bugs. 315 00:21:48,598 --> 00:21:50,054 This is not the gardening show? 316 00:21:50,267 --> 00:21:51,428 No. Sorry. 317 00:21:51,643 --> 00:21:53,805 Okay. 318 00:21:54,021 --> 00:21:55,762 Let's take another caller. 319 00:21:55,981 --> 00:22:00,316 So we've successfully moved on from that relationship, have we? 320 00:22:00,527 --> 00:22:02,109 -[ Horn blaring] - MAN: Come on! 321 00:22:02,321 --> 00:22:04,107 Move the... 322 00:22:20,213 --> 00:22:23,126 This is the commissioner's house? 323 00:22:23,342 --> 00:22:24,582 -[ Telephone ringing] -[ indistinct shouting] 324 00:22:24,801 --> 00:22:26,963 Someone can get that phone? 325 00:22:27,179 --> 00:22:29,887 Can you two stop fighting?! Turn it off, please. 326 00:22:30,098 --> 00:22:31,759 - Ollie, just give it to her. - No! 327 00:22:31,975 --> 00:22:33,010 - LUCY: Ollie! - OLLIE: Marie! 328 00:22:33,226 --> 00:22:35,479 -[ Doorbell ringing] - Baxter, get out of it! 329 00:22:35,687 --> 00:22:38,930 Go get your bag. Turn the Xbox off. 330 00:22:40,192 --> 00:22:41,853 There she is. Lady Luck herself. 331 00:22:42,069 --> 00:22:43,025 Harry, come on in. 332 00:22:43,236 --> 00:22:45,022 Come and meet the case for contraception. 333 00:22:45,238 --> 00:22:46,615 - Cam. - CAM: Hey, Cyn. 334 00:22:46,823 --> 00:22:47,779 CYNTHIA: Jack. 335 00:22:47,991 --> 00:22:50,107 - JACK: Commissioner. - Baxter, out of the way. 336 00:22:50,327 --> 00:22:51,943 - Hi, Mr. Strang. - Morning, Marie. 337 00:22:52,162 --> 00:22:52,947 [Horn honking] 338 00:22:53,163 --> 00:22:54,824 Right. There's your ride, you lot. 339 00:22:55,040 --> 00:22:56,997 Try and learn something today, okay? 340 00:22:57,209 --> 00:22:58,370 - Got everything? - OLLIE: Yeah. 341 00:22:58,585 --> 00:22:59,370 All right. 342 00:22:59,586 --> 00:23:00,917 CAM: Have a good day at school, you mob. 343 00:23:01,129 --> 00:23:02,790 - See ya. - Laters. 344 00:23:03,006 --> 00:23:04,167 See ya. 345 00:23:06,551 --> 00:23:09,839 -[ Door closes ] -[ Exhales slowly] 346 00:23:10,055 --> 00:23:12,012 Cup of tea? 347 00:23:12,224 --> 00:23:14,841 So, Cyn, all set for the Valley? 348 00:23:15,060 --> 00:23:17,802 Right as rain, Harry. 349 00:23:18,021 --> 00:23:20,934 My crew'll bet the market up, push Mr. Renoir out. 350 00:23:21,149 --> 00:23:23,402 Hit the ring, mop him up in the high 20s. 351 00:23:23,610 --> 00:23:25,271 [Cellphone ringing] 352 00:23:29,366 --> 00:23:31,027 JACK: Sorry. 353 00:23:33,120 --> 00:23:33,951 Irish. 354 00:23:34,162 --> 00:23:35,573 LINDA: That was you before, wasn't it? 355 00:23:35,789 --> 00:23:37,325 Len from Pascoe Vale? 356 00:23:37,541 --> 00:23:39,532 Dixicano, now he's the short-priced favourite. 357 00:23:39,751 --> 00:23:40,536 And there's good... 358 00:23:40,752 --> 00:23:43,494 - Shouldn't you be on air? - I'm in an ad break. 359 00:23:43,713 --> 00:23:44,965 Well, I'm in a life break. 360 00:23:45,173 --> 00:23:46,709 CYNTHIA: We'll play them like a banjo. 361 00:23:46,925 --> 00:23:49,337 The bookies'll be sucking their thumb in the fetal position. 362 00:23:49,553 --> 00:23:51,715 So is this your way of asking me out to dinner? 363 00:23:51,930 --> 00:23:54,922 Listen, if you want to go out for dinner, just say so. 364 00:23:55,142 --> 00:23:56,724 I could book Donelli's. 365 00:23:56,935 --> 00:23:58,721 Doesn't anything change? 366 00:23:58,937 --> 00:24:00,928 Not if I can help it, no. 367 00:24:01,148 --> 00:24:02,889 I've got a better idea. 368 00:24:03,108 --> 00:24:06,351 I'm back on air. I'll call you later. 369 00:24:06,570 --> 00:24:09,312 CYNTHIA: If our hoop stays wide, avoids the traffic, 370 00:24:09,531 --> 00:24:10,521 Mr. Renoir's a duck. 371 00:24:10,740 --> 00:24:12,151 He'll swim home. 372 00:24:12,367 --> 00:24:15,655 Ah, nice to have your full attention. 373 00:24:15,871 --> 00:24:17,236 And best you boys avoid the track. 374 00:24:17,456 --> 00:24:19,197 Keep at arm's length. 375 00:24:19,416 --> 00:24:21,453 And I'll meet you here for a spumante. 376 00:24:21,668 --> 00:24:24,410 Still, shame they don't have races 377 00:24:24,629 --> 00:24:26,245 with just one horse in them. 378 00:24:26,465 --> 00:24:28,001 Just to be sure. 379 00:24:37,309 --> 00:24:39,846 [ Slow jazz music plays ] 380 00:25:08,215 --> 00:25:09,546 You look rather good. 381 00:25:10,592 --> 00:25:12,424 I'll pass for radio. 382 00:25:17,807 --> 00:25:19,844 JACK: It's good to have you back. 383 00:25:20,060 --> 00:25:22,518 Yes, I may never leave Melbourne again. 384 00:25:22,729 --> 00:25:25,892 - Really? - Well, maybe not never. 385 00:25:26,107 --> 00:25:27,438 You know, they say they've got "never" 386 00:25:27,651 --> 00:25:28,857 down to about six months now. 387 00:25:29,069 --> 00:25:30,400 Hmm. 388 00:25:31,821 --> 00:25:36,941 So I saw you in the paper with that shock jock who does drive. 389 00:25:37,160 --> 00:25:39,151 My starfucking days are over. 390 00:25:39,371 --> 00:25:41,954 I'm going for the lesser lights of the galaxy. 391 00:25:42,165 --> 00:25:45,499 Butchers, newsagents, suburban lawyers. 392 00:25:45,710 --> 00:25:46,916 Oh, I can probably help you there. 393 00:25:47,128 --> 00:25:47,754 Oh, yeah? 394 00:25:47,963 --> 00:25:49,954 Yes, I know an excellent butcher. 395 00:25:54,344 --> 00:25:57,302 I'm thinking we take this slowly. 396 00:25:57,514 --> 00:25:59,505 Yes. Absolutely. 397 00:25:59,724 --> 00:26:01,931 [ Both breathing heavily] 398 00:26:07,148 --> 00:26:10,766 Have -- Have you heard of the Snug? 399 00:26:10,986 --> 00:26:12,351 I'm game if you are. 400 00:26:12,571 --> 00:26:14,232 [ Both laugh] 401 00:26:14,447 --> 00:26:17,690 I think it's a -- a business in the city. 402 00:26:17,909 --> 00:26:20,617 Yeah, it's a private club. 403 00:26:20,829 --> 00:26:22,069 Invitation only. 404 00:26:22,289 --> 00:26:23,450 It's a veritable who's who. 405 00:26:23,665 --> 00:26:25,326 Governors-general, chief justices. 406 00:26:25,542 --> 00:26:29,456 Even a PM or two, I've heard. Why? 407 00:26:29,671 --> 00:26:31,878 You moving up in the world? 408 00:26:33,258 --> 00:26:35,875 I guess there's a dress code. 409 00:26:36,094 --> 00:26:38,631 [ Laughs] 410 00:26:38,847 --> 00:26:40,008 What? 411 00:26:41,891 --> 00:26:43,473 WOMAN: Name? 412 00:26:43,685 --> 00:26:46,177 I'm not a member. I'm here about Robbie Colburne. 413 00:26:46,396 --> 00:26:48,433 Police? You've already been here. 414 00:26:48,648 --> 00:26:50,685 No, no, no. I'm a lawyer. My name's Jack Irish. 415 00:26:50,900 --> 00:26:54,188 I, um, represent Robbie's family. 416 00:27:01,453 --> 00:27:04,286 [ Indistinct conversations, classical music playing ] 417 00:27:23,933 --> 00:27:26,595 [Whispering] His name's Jack Irish. 418 00:27:29,105 --> 00:27:31,096 Welcome to the Snug, Mr. Irish. 419 00:27:31,316 --> 00:27:33,648 - I'm Ros Hoskin-Elliott. - Jack. 420 00:27:33,860 --> 00:27:35,316 Strong hand, Jack. 421 00:27:35,528 --> 00:27:38,520 You don't always work behind a desk. 422 00:27:38,740 --> 00:27:40,151 No, not always. 423 00:27:40,367 --> 00:27:42,278 This is my assistant, Xavier. 424 00:27:42,494 --> 00:27:45,703 But we call him X. The unknown. 425 00:27:48,750 --> 00:27:51,117 He's bi-curious, if you're wondering. 426 00:27:51,336 --> 00:27:54,374 Oh, well, I'll keep that in mind. 427 00:27:54,589 --> 00:27:58,002 Sienna tells me that you're acting for Robbie's family. 428 00:27:58,218 --> 00:28:01,176 Yeah, there's an estate involved. 429 00:28:01,388 --> 00:28:02,799 We get a lot of lawyers in here. 430 00:28:03,014 --> 00:28:05,597 QCs. Judges. 431 00:28:05,809 --> 00:28:06,970 Mm. 432 00:28:10,605 --> 00:28:14,394 Uh, what -- what sort of club is this, exactly? 433 00:28:14,609 --> 00:28:17,317 We provide an oasis of privacy and discretion. 434 00:28:17,529 --> 00:28:20,021 It's somewhere where members can be themselves. 435 00:28:21,491 --> 00:28:24,609 To Robbie. Tenderest of bartenders. 436 00:28:28,289 --> 00:28:30,371 The needle was a surprise. 437 00:28:30,583 --> 00:28:33,245 A little bit of nasal recreation I could understand. 438 00:28:33,461 --> 00:28:34,838 You think you know someone. 439 00:28:36,756 --> 00:28:38,258 Was he close to anyone here? 440 00:28:38,466 --> 00:28:40,924 Robbie was always something of a dark horse. 441 00:28:41,136 --> 00:28:43,753 And did he leave any personal effects behind? 442 00:28:43,972 --> 00:28:45,554 You know, maybe in a -- in a locker -- 443 00:28:45,765 --> 00:28:47,176 Sorry I can't be of more assistance, Jack. 444 00:28:47,392 --> 00:28:50,726 But I will leave your name on the door. 445 00:28:50,937 --> 00:28:53,178 Hopefully we'll be seeing more of you. 446 00:28:53,398 --> 00:28:55,435 Well, actually I was, urn -- 447 00:28:55,650 --> 00:28:57,641 I was thinking about applying for a job. 448 00:28:57,861 --> 00:29:01,320 Do you always pay your bartenders this well? 449 00:29:03,158 --> 00:29:05,741 Only the best for my members, Jack. 450 00:29:05,952 --> 00:29:07,238 Sienna will see you out. 451 00:29:22,677 --> 00:29:25,544 You're not the family lawyer. 452 00:29:25,764 --> 00:29:27,971 Robbie didn't have any family. 453 00:29:28,183 --> 00:29:30,845 What do you lot want from him now? He's dead. 454 00:29:31,060 --> 00:29:34,553 Uh, Sienna, is there somewhere we can talk privately? 455 00:29:34,773 --> 00:29:36,730 Not here. 456 00:29:36,941 --> 00:29:39,353 Well, I'm a member of a club myself, actually. 457 00:29:39,569 --> 00:29:40,559 It's pretty exclusive. 458 00:29:40,779 --> 00:29:43,111 It's the Prince of Prussia over in Fitzroy. 459 00:29:43,323 --> 00:29:46,031 I could definitely leave your name on the door. 460 00:29:46,242 --> 00:29:47,232 And here's my... 461 00:30:01,466 --> 00:30:03,048 MAN ON PA; Last couple moving in. 462 00:30:03,259 --> 00:30:05,341 Race number three on the card from Moonee Valley, 463 00:30:05,553 --> 00:30:06,418 1,100 meters the trip. 464 00:30:06,638 --> 00:30:08,845 Caveat Lector is the firm favourite. 465 00:30:09,057 --> 00:30:13,267 There's been good money for Hairy Canary and Run Romeo Run. 466 00:30:13,478 --> 00:30:14,889 Racing now. 467 00:30:15,104 --> 00:30:16,640 Dixicano got the best of the start. 468 00:30:16,856 --> 00:30:17,721 Thistle Waite began well. 469 00:30:17,941 --> 00:30:20,057 P00ka's Girl missed the kick by a length and a half. 470 00:30:20,276 --> 00:30:21,858 As they race past the 600-meters mark, 471 00:30:22,070 --> 00:30:24,232 and the favourite, Caveat Lector, leads clearly. 472 00:30:24,447 --> 00:30:25,687 He's a length and a half in front. 473 00:30:25,907 --> 00:30:27,773 Boozy Lunch is chasing from Dixicano 474 00:30:27,992 --> 00:30:30,529 and a margin away back in the field to Hairy Canary 475 00:30:30,745 --> 00:30:32,861 and Run Romeo Run, best of the rest. 476 00:30:33,081 --> 00:30:35,618 But it's Dixicano going out after Caveat Lector, 477 00:30:35,834 --> 00:30:37,165 and they're in a tooth-and-nail struggle. 478 00:30:37,377 --> 00:30:38,242 They're two lengths in front. 479 00:30:38,461 --> 00:30:41,624 And Mr. Renoir starting to run on, and then came Boozy Lunch. 480 00:30:41,840 --> 00:30:44,207 It's Mr. Renoir out wide, the surprise packet. 481 00:30:44,425 --> 00:30:45,961 He's moved up to Caveat Lector. 482 00:30:46,177 --> 00:30:47,633 Mr. Renoir's taken the lead. 483 00:30:47,846 --> 00:30:49,428 Dixicano is riding on, 484 00:30:49,639 --> 00:30:52,222 but it's going to be the interstate rider, Mr. Renoir. 485 00:30:52,433 --> 00:30:55,642 And Mr. Renoir scores a dashing win! 486 00:30:57,188 --> 00:30:59,225 Real upset here, Mr. Renoir. The favourite... 487 00:30:59,440 --> 00:31:01,181 So, in a real surprise, 488 00:31:01,401 --> 00:31:04,359 Mr. Renoir has come storming down the outside 489 00:31:04,571 --> 00:31:07,609 just as Caveat Lector looked like he was going to hang on. 490 00:31:07,824 --> 00:31:11,158 Mr. Renoir has come rocketing down the outside and has won 491 00:31:11,369 --> 00:31:13,360 and, in the end, won pretty comfortably. 492 00:31:54,579 --> 00:31:56,536 Don't be a hero, bitch. Hand it over. 493 00:31:56,748 --> 00:31:58,830 Don't know what you're talking about. 494 00:32:00,543 --> 00:32:01,749 Raw.! 495 00:32:03,379 --> 00:32:05,245 Raw.! 496 00:32:09,469 --> 00:32:11,927 We've got it. Let's go! 497 00:32:12,138 --> 00:32:14,129 That'll do! She's done! Come on! 498 00:32:15,099 --> 00:32:18,057 Come on! Come on! 499 00:32:48,049 --> 00:32:52,008 My favourite moment is when it lifts off. 500 00:32:52,220 --> 00:32:56,589 Pat says I have a pathological obsession with hot air. 501 00:32:56,808 --> 00:32:58,799 Occupational hazard. 502 00:33:00,186 --> 00:33:04,225 I notice you're not carrying a red book. 503 00:33:04,440 --> 00:33:08,650 No. I, uh -- I got close. 504 00:33:08,861 --> 00:33:10,943 I saw someone coming out of Robbie's flat with it, 505 00:33:11,155 --> 00:33:13,317 but they got away. 506 00:33:13,533 --> 00:33:15,774 God help me. 507 00:33:17,245 --> 00:33:18,235 You're gonna have to tell me 508 00:33:18,454 --> 00:33:20,786 exactly what's in that book, Colin. 509 00:33:21,791 --> 00:33:24,078 It's a photo album. 510 00:33:24,293 --> 00:33:27,536 - Photo album. - Of what value? 511 00:33:29,340 --> 00:33:32,924 How do you value a career, Jack? 512 00:33:33,136 --> 00:33:35,628 I can't say I'm proud of myself. 513 00:33:37,724 --> 00:33:40,807 Look, just to let you know, I've been to the Snug. 514 00:33:41,019 --> 00:33:43,477 Those women are pretty beautiful. 515 00:33:44,897 --> 00:33:48,481 - Not hard to imagine. - It wasn't a woman. 516 00:33:55,199 --> 00:33:59,067 Ever tried to quell a craving, Jack? 517 00:34:00,163 --> 00:34:04,908 Spend your life keeping the devil in the bottle? 518 00:34:09,047 --> 00:34:13,666 Robbie said he was into photography, black and white. 519 00:34:13,885 --> 00:34:16,172 Arty stuff. 520 00:34:16,387 --> 00:34:19,425 He said he wanted a few keepsakes, so... 521 00:34:20,767 --> 00:34:23,759 ...I gave him my old camera. 522 00:34:23,978 --> 00:34:27,221 Ros lent us her penthouse. Her love nest, as she calls it. 523 00:34:27,440 --> 00:34:29,397 Not that I think it's ever seen much love. 524 00:34:29,609 --> 00:34:33,978 When he stopped returning my calls, I got scared. 525 00:34:34,197 --> 00:34:38,031 I knew he'd want money and gifts. 526 00:34:38,242 --> 00:34:41,200 Price you pay for dirty little secrets. 527 00:34:42,497 --> 00:34:47,458 When I'd heard he'd died, it felt like a reprieve. 528 00:34:49,337 --> 00:34:52,875 All I could think of was getting hold of that red book 529 00:34:53,091 --> 00:34:54,877 before it fell into the wrong hands. 530 00:34:55,093 --> 00:34:59,553 I couldn't bear it if Pat and Ellie found out. 531 00:35:01,849 --> 00:35:04,637 Well, let's just wait till we get the phone call, eh, 532 00:35:04,852 --> 00:35:08,061 from whoever's got it, to see what they want. 533 00:35:08,272 --> 00:35:10,013 I know already. 534 00:35:16,572 --> 00:35:20,031 Mr. Justice Lode-r, may I say what a charming couple 535 00:35:20,243 --> 00:35:21,233 you and Robbie make. 536 00:35:21,452 --> 00:35:24,240 The photographs are quite touching in their intimacy. 537 00:35:24,455 --> 00:35:27,538 What a shame you'll now have to step down from the inquiry. 538 00:35:27,750 --> 00:35:29,366 I'm so looking forward to your report, 539 00:35:29,585 --> 00:35:31,451 but people can be so quick to judge. 540 00:35:31,671 --> 00:35:33,253 Do the wise thing, Your Honour, 541 00:35:33,464 --> 00:35:36,798 and the album and the negatives shall be returned. 542 00:35:41,347 --> 00:35:43,429 Are you gonna step down? 543 00:35:43,641 --> 00:35:45,598 Start all over again? 544 00:35:45,810 --> 00:35:49,929 All that testimony null and void. 545 00:35:50,148 --> 00:35:53,311 Three years' work down the drain. 546 00:35:53,526 --> 00:35:56,689 A chance to make a difference. 547 00:35:56,904 --> 00:36:00,238 A chance to stop addicts like Wayne Milovich 548 00:36:00,449 --> 00:36:02,110 murdering my daughter. 549 00:36:06,581 --> 00:36:10,495 Destroy my career, or destroy my family. 550 00:36:13,129 --> 00:36:14,915 I'll get that book back. 551 00:36:15,131 --> 00:36:18,340 The handover to the premier is on Monday. 552 00:36:22,263 --> 00:36:28,475 Jack, I must say I find having you as a colleague... 553 00:36:29,562 --> 00:36:31,178 ...strangely comforting. 554 00:36:31,397 --> 00:36:34,981 Oh. A judge calling me a colleague. 555 00:36:35,193 --> 00:36:38,151 That's got to be the high-water mark of my career. 556 00:36:43,618 --> 00:36:47,236 Isabel always said we should do that together one day. 557 00:36:48,497 --> 00:36:50,283 [Cellphone rings] 558 00:36:54,337 --> 00:36:55,623 Irish. 559 00:37:03,054 --> 00:37:04,340 [ Monitor beeping] 560 00:37:07,183 --> 00:37:08,423 There she is. 561 00:37:10,478 --> 00:37:11,468 CAM: Hey, Cynthia. 562 00:37:13,105 --> 00:37:14,766 Hey, Cynthia. 563 00:37:15,733 --> 00:37:17,724 You looking after your mum, Marie? 564 00:37:17,944 --> 00:37:19,810 Yes, Mr. Strang. 565 00:37:21,989 --> 00:37:24,071 There were two of 'em. 566 00:37:25,660 --> 00:37:28,903 The money. Harry, I'm so sorry. 567 00:37:29,121 --> 00:37:31,249 No, now, now, none of that. 568 00:37:31,457 --> 00:37:34,290 CAM: You just rest up, and you don't worry about a thing. 569 00:37:35,503 --> 00:37:38,461 A little something for the hospital bills. 570 00:37:43,636 --> 00:37:46,594 I should never have let her leave the track on her own. 571 00:37:46,806 --> 00:37:48,797 You couldn't have known, Harry. 572 00:37:49,016 --> 00:37:53,055 The punt's the punt, but this is something else. 573 00:37:53,271 --> 00:37:55,057 Not a thing used to happen. 574 00:37:55,273 --> 00:37:57,514 You know, bash a woman like that. 575 00:37:57,733 --> 00:37:59,895 Bastards'll do anything. 576 00:38:01,529 --> 00:38:04,942 Not the sport of kings anymore. 577 00:38:05,157 --> 00:38:09,367 Makes you wonder about giving it up, shutting up shop. 578 00:38:09,578 --> 00:38:11,410 We'll fix this Cynthia thing, boss. 579 00:38:11,622 --> 00:38:13,579 Yeah, we'll take care of it, Harry. 580 00:38:18,504 --> 00:38:22,964 I wonder if there's security footage in the car park. 581 00:38:23,175 --> 00:38:25,553 I'll put a call in to my mate at the Valley. 582 00:38:46,532 --> 00:38:49,024 Soup du jour. 583 00:38:49,243 --> 00:38:51,701 Well it does always feel like Paris in here, Stan. 584 00:38:51,912 --> 00:38:52,697 Homemade, is it? 585 00:38:52,913 --> 00:38:55,371 Oh, yeah. Fresh out of le can. 586 00:38:55,583 --> 00:38:59,247 Now, did I tell you, Jack, I'm expanding the clientele? 587 00:38:59,462 --> 00:39:01,999 Moving upmarket. Cyber frontier. 588 00:39:02,214 --> 00:39:04,831 You know, new technology. The l.T. crowd. 589 00:39:05,051 --> 00:39:07,918 Who? Eyeties? 590 00:39:08,137 --> 00:39:09,923 All in Carlton, the Italians. 591 00:39:10,139 --> 00:39:12,050 No, no, no. I.T. 592 00:39:12,266 --> 00:39:13,927 Information technology. 593 00:39:14,143 --> 00:39:16,430 Though you blokes think a flush dunny'd be new technology. 594 00:39:16,645 --> 00:39:19,603 A dunny that flushed around here would be new technology, Stan. 595 00:39:19,815 --> 00:39:21,351 [ Laughter] 596 00:39:21,567 --> 00:39:23,683 Hey, Jack. Working already. 597 00:39:30,117 --> 00:39:32,404 Welcome to the Fitzroy Youth Club. 598 00:39:33,913 --> 00:39:37,781 I get the feeling your joining fee may be waived. 599 00:39:40,086 --> 00:39:42,498 Cards on the table. Who are you? 600 00:39:42,713 --> 00:39:46,206 Ah, well, my client was being blackmailed by Robbie. 601 00:39:48,219 --> 00:39:51,678 You don't seem very surprised by that. 602 00:39:51,889 --> 00:39:52,799 Were you and he close? 603 00:39:53,015 --> 00:39:55,973 I thought we were, but no one got close to Robbie. 604 00:39:56,185 --> 00:39:58,096 Because of the drugs? 605 00:39:58,312 --> 00:40:01,646 The only time I ever saw him touch drugs was to deal them. 606 00:40:03,859 --> 00:40:07,944 Did you ever hear about Robbie having relationships with men? 607 00:40:08,155 --> 00:40:11,273 Because there's an album of photos that's gone missing. 608 00:40:11,492 --> 00:40:12,277 I was just wondering -- 609 00:40:12,493 --> 00:40:15,110 I think we're talking about sex, not relationships. 610 00:40:15,329 --> 00:40:18,447 Your client -- Colin Loder, right? 611 00:40:18,666 --> 00:40:22,000 I know him from the Snug. I've seen the photos. 612 00:40:22,211 --> 00:40:24,452 And someone put Robbie up to it? 613 00:40:25,464 --> 00:40:27,171 What do you think? 614 00:40:31,470 --> 00:40:33,461 The judge wasn't the only one he set up. 615 00:40:33,681 --> 00:40:36,013 Somebody pressed that needle in, Jack. 616 00:40:36,225 --> 00:40:38,387 Somebody wanted him dead. 617 00:40:40,146 --> 00:40:42,057 I've got to go to work. 618 00:40:43,232 --> 00:40:45,018 Thanks. 619 00:40:45,943 --> 00:40:49,527 Oh, see you later. Tell your friends. 620 00:41:08,299 --> 00:41:10,757 [ Both breathing heavily] 621 00:41:34,366 --> 00:41:37,028 [Cellphone rings] 622 00:41:37,244 --> 00:41:38,780 Are you Warren from Mulgrave? 623 00:41:38,996 --> 00:41:40,782 I mean, really, Jack. Come on. 624 00:41:40,998 --> 00:41:42,909 [ Both breathing heavily] 625 00:41:45,002 --> 00:41:46,413 How'd you find this? 626 00:41:46,629 --> 00:41:48,870 Ah, can't say. 627 00:41:50,216 --> 00:41:51,957 Mm. Who's the stud? 628 00:41:52,176 --> 00:41:53,883 Robbie Colburne. 629 00:41:54,094 --> 00:41:55,380 From the raid on the docks? 630 00:41:55,596 --> 00:41:57,212 The junkie that was found dead in the Porsche? 631 00:41:57,431 --> 00:41:59,092 Yeah. 632 00:41:59,308 --> 00:42:00,890 Who's your client? 633 00:42:01,101 --> 00:42:03,479 I can't tell you that either. You seen enough? 634 00:42:03,687 --> 00:42:05,598 - Yeah. -[ Heavy breathing stops] 635 00:42:06,982 --> 00:42:08,814 That explains why she's been muzzled. 636 00:42:09,026 --> 00:42:10,562 - This is big. - Mm, it is. 637 00:42:10,778 --> 00:42:12,439 But you can't run with it yet, okay? 638 00:42:12,655 --> 00:42:14,646 Just give me a few days. 639 00:42:14,865 --> 00:42:18,449 Firstly what I need from you is Susan Ayliss' phone number. 640 00:42:23,999 --> 00:42:25,330 Quid pro quo, Jack. 641 00:42:25,543 --> 00:42:28,456 You can't expect me to sit on my hands for too long. 642 00:42:38,556 --> 00:42:40,388 [ Footsteps ] 643 00:42:44,103 --> 00:42:46,765 Who the fuck are you? I have backed off. 644 00:42:46,981 --> 00:42:48,642 What more do you want from me? Money? 645 00:42:48,857 --> 00:42:49,688 No, I'm a lawyer. 646 00:42:49,900 --> 00:42:52,733 I represent one of Robbie's other victims. 647 00:42:52,945 --> 00:42:55,528 Oh. So you've seen it, then? 648 00:42:57,032 --> 00:42:59,569 That was supposed to be a private recording. 649 00:43:02,121 --> 00:43:04,954 I was lonely, Mr. Irish. 650 00:43:05,165 --> 00:43:07,156 I've never had sex like that before. 651 00:43:07,376 --> 00:43:08,332 Sure. 652 00:43:08,544 --> 00:43:11,161 Did you only meet Robbie the one time? 653 00:43:11,380 --> 00:43:15,590 After we left the Snug, we went back to his place. 654 00:43:15,801 --> 00:43:18,668 And the blackmail was to gag you on waterfront corruption? 655 00:43:18,887 --> 00:43:21,299 A sex tape of Susan Ayliss? 656 00:43:21,515 --> 00:43:22,630 Should have told them to send it 657 00:43:22,850 --> 00:43:24,511 to every television station in the country. 658 00:43:24,727 --> 00:43:26,513 It's not like I'm married. 659 00:43:26,729 --> 00:43:28,845 Might have improved my social life. 660 00:43:32,109 --> 00:43:33,895 Do you have any idea who was behind it? 661 00:43:34,862 --> 00:43:36,944 Mike Cundall came to mind. 662 00:43:37,156 --> 00:43:40,023 Cundall Stevedores? Did you confront him? 663 00:43:40,242 --> 00:43:41,983 I'm only stupid once. 664 00:43:44,705 --> 00:43:47,823 Robbie's death -- Did that surprise you? 665 00:43:49,084 --> 00:43:50,336 Yeah. 666 00:43:50,544 --> 00:43:52,376 It made me sad. 667 00:43:52,588 --> 00:43:55,171 I was hoping I'd have the chance to kill him myself. 668 00:44:04,475 --> 00:44:06,466 Ah, excuse me? 669 00:44:08,020 --> 00:44:10,512 Are you Mike Cundall? 670 00:44:10,731 --> 00:44:12,597 What grubby newspaper are you from? 671 00:44:12,816 --> 00:44:14,898 - Oh, I'm not a journo, mate. - Lucky. 672 00:44:15,110 --> 00:44:16,145 I was gonna accidentally have to drop 673 00:44:16,362 --> 00:44:17,523 one of those containers on you. 674 00:44:17,738 --> 00:44:19,194 No, my name's Jack. I'm a lawyer. 675 00:44:19,406 --> 00:44:21,272 Oh! Spoke too soon. 676 00:44:21,492 --> 00:44:23,529 How'd you get security access? 677 00:44:23,744 --> 00:44:25,735 Justice Loder's office. 678 00:44:25,954 --> 00:44:27,820 Listen, I just wanted to ask you if you were aware 679 00:44:28,040 --> 00:44:32,329 of a sex -- sex tape involving Susan Ayliss. 680 00:44:32,544 --> 00:44:33,955 No. 681 00:44:34,171 --> 00:44:37,084 But if you've got a copy, I'd be happy to take a look. 682 00:44:37,299 --> 00:44:39,916 Well, she reckons you might have put Robbie Colburne up to it. 683 00:44:40,135 --> 00:44:42,422 Yeah? Oh, that'd be a fair cop, you know? 684 00:44:42,638 --> 00:44:44,470 Yeah, between processing 685 00:44:44,682 --> 00:44:45,797 half a million containers a year, 686 00:44:46,016 --> 00:44:48,678 I like to make a bit of amateur porn on the weekend. 687 00:44:48,894 --> 00:44:50,680 Do you know Robbie Colburne? 688 00:44:50,896 --> 00:44:53,263 Yeah, heard the name. Pinched a Porsche, didn't he? 689 00:44:53,482 --> 00:44:56,019 Well, and a bootload of smack, apparently. 690 00:45:00,280 --> 00:45:03,409 Listen, if you think some pissant judicial inquiry's 691 00:45:03,617 --> 00:45:05,654 gonna bother me, you're wrong, right? 692 00:45:05,869 --> 00:45:07,280 I deal with the big boys in shipping. 693 00:45:07,496 --> 00:45:09,737 Take a look. See? 694 00:45:09,957 --> 00:45:11,447 Just don't expect me to take the fall 695 00:45:11,667 --> 00:45:15,376 for some conga-line fucksticks running customs and the AFP. 696 00:45:15,587 --> 00:45:16,577 Got it? 697 00:45:16,797 --> 00:45:19,289 Now, there's the exit. Fuck off. 698 00:46:57,523 --> 00:46:59,981 [ German accent] What time do you call this, huh? 699 00:47:00,192 --> 00:47:05,278 You come and go as you please, like a cat. 700 00:47:05,489 --> 00:47:06,479 [Light bulb pops] 701 00:47:09,493 --> 00:47:12,781 [ Door opens ] 702 00:47:12,996 --> 00:47:15,112 Place looks like a mausoleum. 703 00:47:15,332 --> 00:47:17,539 Charlie still in the old country, is he? 704 00:47:17,751 --> 00:47:18,536 Yep. 705 00:47:18,752 --> 00:47:20,914 He hasn't even sent me a postcard. 706 00:47:21,129 --> 00:47:22,790 Come for a ride, Jack. 707 00:47:23,006 --> 00:47:25,088 They're letting the commissioner out of hospital today. 708 00:47:25,300 --> 00:47:26,836 JACK: Oh, yeah? Righto. 709 00:47:27,052 --> 00:47:29,043 I should have taken up cabinet making. 710 00:47:30,556 --> 00:47:33,344 A man needs a hobby. 711 00:47:33,559 --> 00:47:36,597 Maybe golf. 712 00:47:36,812 --> 00:47:38,143 Stamps. 713 00:47:38,355 --> 00:47:41,347 You've got your horse racing, Harry. 714 00:47:41,567 --> 00:47:45,561 They're just quadripeds running in a circle. 715 00:47:45,779 --> 00:47:48,111 I'll be in the car. 716 00:47:51,535 --> 00:47:54,197 First time he's been out of his dressing gown in days. 717 00:47:54,413 --> 00:47:56,199 He won't even look at the form guide. 718 00:47:56,415 --> 00:47:58,531 Hey, my mate from Moonee Valley came through. 719 00:47:58,750 --> 00:48:00,707 CCTV -- black Land Cruiser. 720 00:48:00,919 --> 00:48:02,956 Left the car park just after our race. 721 00:48:03,171 --> 00:48:05,253 Let me guess. Stolen car? 722 00:48:05,465 --> 00:48:07,172 But I spoke to Cynthia before. 723 00:48:07,384 --> 00:48:08,966 Less vague now, but she says one of them 724 00:48:09,177 --> 00:48:11,885 had a tatt on his middle finger, right hand. 725 00:48:12,097 --> 00:48:12,882 What sort of ta“? 726 00:48:13,098 --> 00:48:15,760 Oh, jailbird tatt. Stick figure with a halo. 727 00:48:15,976 --> 00:48:17,592 Bit like an old Saints logo. 728 00:48:17,811 --> 00:48:19,893 Oh, a Saints fan with a criminal record. 729 00:48:20,105 --> 00:48:21,436 That should narrow it down a bit. 730 00:48:21,648 --> 00:48:24,265 That's the way. Easy does it. 731 00:48:39,499 --> 00:48:41,536 Somebody did the garden. 732 00:48:41,752 --> 00:48:43,743 Harry sent his man over. 733 00:48:47,633 --> 00:48:49,215 Somebody's done the house. 734 00:48:49,426 --> 00:48:51,042 Oh, Harry's got a man for everything. 735 00:48:51,261 --> 00:48:54,549 All you need to be doing, Cyn, is getting better. 736 00:49:00,270 --> 00:49:02,648 Even the shopping. [Sobs] 737 00:49:02,856 --> 00:49:05,018 Are you in pain, love? 738 00:49:05,233 --> 00:49:06,940 CAM: You right, Cyn? 739 00:49:08,195 --> 00:49:10,937 - I don't deserve this. - Of course you do. 740 00:49:11,156 --> 00:49:12,772 I'm not a good mum. 741 00:49:12,991 --> 00:49:14,948 What sort of life have I given my kids? 742 00:49:15,160 --> 00:49:17,868 Where's this coming from, eh? This the morphine talking? 743 00:49:18,080 --> 00:49:20,492 They'll be home soon. I must look a fright. 744 00:49:20,707 --> 00:49:22,664 Uh, maybe get her makeup. 745 00:49:22,876 --> 00:49:24,583 I don't have any. 746 00:49:25,754 --> 00:49:26,960 Try Marie's. 747 00:49:27,172 --> 00:49:28,708 CYNTHIA: It's my own stupid fault. 748 00:49:28,924 --> 00:49:30,210 Working seven days a week, 749 00:49:30,425 --> 00:49:32,041 letting Frank screw me over with child -- 750 00:49:32,260 --> 00:49:34,422 Don't. Come on, come on. 751 00:49:46,316 --> 00:49:48,148 [ Dog barking ] 752 00:50:06,878 --> 00:50:08,585 ♪ That's right, the puma on my chest ♪ 753 00:50:08,797 --> 00:50:10,003 ♪ I'm'a sound the trumpet ♪ 754 00:50:10,215 --> 00:50:13,082 ♪ Dispatch you with a grand assault ♪ 755 00:50:13,301 --> 00:50:14,803 ♪ As crowns fall ♪ 756 00:50:15,012 --> 00:50:18,880 ♪ Boogie boys go blow for blow, projecting fireballs ♪ 757 00:50:19,099 --> 00:50:21,056 [ Hip-hop music playing ] 758 00:50:21,268 --> 00:50:22,508 Cam, you're hurting my arm. 759 00:50:22,728 --> 00:50:26,221 Oh, you mean this one you've been jabbing needles in? 760 00:50:26,440 --> 00:50:28,647 I found this in your room. 761 00:50:30,777 --> 00:50:32,359 What were you doing in my room? 762 00:50:32,571 --> 00:50:34,187 I was looking for makeup for your mum. 763 00:50:36,199 --> 00:50:38,190 You haven't told her, have you? 764 00:50:38,410 --> 00:50:40,492 Listen, it's not about the drugs. 765 00:50:40,704 --> 00:50:43,787 It's about whoever it was who nearly killed your mother. 766 00:50:43,999 --> 00:50:44,989 It's over. 767 00:50:45,208 --> 00:50:46,585 I haven't used since she got bashed. 768 00:50:46,793 --> 00:50:49,876 You realize you could go to jail for conspiracy, don't you? 769 00:50:52,966 --> 00:50:56,004 I told this bloke that my mum did big-money bets. 770 00:50:56,219 --> 00:50:58,301 What bloke? 771 00:50:58,513 --> 00:51:01,096 Come on, Marie. You can't go back now. 772 00:51:05,562 --> 00:51:06,893 Artie. 773 00:51:08,356 --> 00:51:10,393 - His name's Artie. - Artie. 774 00:51:10,609 --> 00:51:13,226 He hasn't got a tattoo on his finger, has he? 775 00:51:13,445 --> 00:51:14,526 Little stick figure. 776 00:51:16,782 --> 00:51:18,193 I don't know where to find him. 777 00:51:18,408 --> 00:51:20,115 He has a number you text. 778 00:51:22,287 --> 00:51:25,530 So Why'd you tell him? Showing off? 779 00:51:25,749 --> 00:51:28,286 I don't know. It was stupid. 780 00:51:30,462 --> 00:51:32,123 Mum always warned me that -- 781 00:51:32,339 --> 00:51:34,376 All right, so you told Artie, and then what? 782 00:51:34,591 --> 00:51:36,047 He says, "Tell me when your mum's 783 00:51:36,259 --> 00:51:37,875 going to the races and I'll..." 784 00:51:40,263 --> 00:51:42,641 ...I'll give you a free hit." 785 00:51:42,849 --> 00:51:44,260 Nice. 786 00:51:46,228 --> 00:51:47,434 That morning you all came 'round, 787 00:51:47,646 --> 00:51:49,478 I knew something big was brewing. 788 00:51:49,689 --> 00:51:50,975 CAM: I'll trace the number. 789 00:51:51,191 --> 00:51:53,273 I'll let you know when I find him. 790 00:51:55,237 --> 00:51:57,399 [ Indistinct shouting] 791 00:52:06,414 --> 00:52:08,371 Still want that crime-scene happy snap? 792 00:52:08,583 --> 00:52:12,167 Oh. And they say you blokes move at a glacial pace. 793 00:52:12,379 --> 00:52:14,416 Speaking of, you seen this pie? 794 00:52:14,631 --> 00:52:16,338 This thing's crumbling like an Antarctic ice shelf. 795 00:52:16,550 --> 00:52:18,132 Handball over the top! 796 00:52:18,343 --> 00:52:19,253 You know if you squint, 797 00:52:19,469 --> 00:52:20,846 you can almost forget it's only the amateurs. 798 00:52:21,054 --> 00:52:22,340 Go, Roys! 799 00:52:22,556 --> 00:52:23,341 Yeah! 800 00:52:23,557 --> 00:52:25,423 Come on! 801 00:52:32,190 --> 00:52:33,021 Yeah! 802 00:52:33,233 --> 00:52:34,473 [ Cheering ] 803 00:52:34,693 --> 00:52:36,400 Oh, lovely play. 804 00:52:36,611 --> 00:52:39,524 Oh, did you see the side step? 805 00:52:39,739 --> 00:52:41,605 NORM: Feel like I've died and gone to heaven. 806 00:52:41,825 --> 00:52:43,156 ERIC: We're gonna win this one, Jack. 807 00:52:43,368 --> 00:52:45,405 I can feel it in me bones. 808 00:52:45,620 --> 00:52:47,577 I reckon that's your osteo, Eric. 809 00:52:47,789 --> 00:52:49,746 Who's this, mate? 810 00:52:49,958 --> 00:52:51,869 Elvis Presley. Who do you think it is? 811 00:52:52,085 --> 00:52:53,541 Well, it's not Robbie Colburne. 812 00:52:53,753 --> 00:52:55,619 DREW: No, that's definitely not him. 813 00:52:55,839 --> 00:52:58,297 Well, there's a shitload of paperwork says differently. 814 00:53:02,262 --> 00:53:05,380 If Robbie wasn't dead, where do you reckon he'd be? 815 00:53:14,232 --> 00:53:16,894 Wait in your car. I'll see if I can get away. 816 00:53:41,551 --> 00:53:44,464 It's a nice car. It's a Studebaker, right? 817 00:53:44,679 --> 00:53:46,261 - Yeah. - M m. 818 00:53:46,473 --> 00:53:48,384 Sienna can't get away. 819 00:53:48,600 --> 00:53:53,720 There's a cabinet minister that needs entertaining. 820 00:53:53,939 --> 00:53:55,555 She told me about the photographs. 821 00:53:55,774 --> 00:53:56,559 Mm. 822 00:53:56,775 --> 00:53:58,732 So it seems that Judge Loder's been a victim 823 00:53:58,944 --> 00:54:00,901 of a rogue element of my establishment. 824 00:54:03,657 --> 00:54:06,945 So Robbie wasn't bidding on your behalf, then? 825 00:54:07,160 --> 00:54:10,949 Jack, I'm a facilitator. I'm a keeper of secrets. 826 00:54:11,164 --> 00:54:13,781 - Mm. - There's no Snug without them. 827 00:54:14,000 --> 00:54:15,502 Colin's a good man. 828 00:54:15,710 --> 00:54:18,577 I don't want to see his name dragged through the mud. 829 00:54:18,797 --> 00:54:24,543 So if there's anything that I can do. 830 00:54:24,761 --> 00:54:26,172 Thanks. 831 00:54:28,056 --> 00:54:30,172 Come inside next time. 832 00:54:34,938 --> 00:54:37,054 [ Scraping 1 833 00:54:58,211 --> 00:54:59,918 [ Door opens ] 834 00:55:06,261 --> 00:55:09,128 You must be the world's oldest apprentice. 835 00:55:11,850 --> 00:55:13,432 Can't sleep? 836 00:55:13,643 --> 00:55:16,226 Here, make yourself useful and hold that, will you? 837 00:55:16,438 --> 00:55:17,769 It's a two-person job. 838 00:55:17,981 --> 00:55:21,064 When does Charlie get back? 839 00:55:21,276 --> 00:55:23,062 I don't know. 840 00:55:23,278 --> 00:55:26,145 It was only supposed to be a short trip, apparently. 841 00:55:28,158 --> 00:55:31,492 I'm wondering if he's gone home to die, like an elephant. 842 00:55:35,874 --> 00:55:36,830 Why didn't you tell me 843 00:55:37,042 --> 00:55:39,534 that Justice Loder's your father-in-law? 844 00:55:42,005 --> 00:55:43,746 I saw the invitation on the fridge. 845 00:55:43,965 --> 00:55:46,297 I didn't think it was relevant. 846 00:55:46,509 --> 00:55:49,547 Is he your mystery client? 847 00:55:49,763 --> 00:55:51,925 He's a member of the Snug. So is Susan Ayliss. 848 00:55:52,140 --> 00:55:53,005 What's going on, Jack? 849 00:55:53,224 --> 00:55:54,726 Look, he's been compromised, okay? 850 00:55:54,934 --> 00:55:56,720 It's a personal matter. 851 00:55:56,936 --> 00:55:58,188 I hear the women there are beautiful. 852 00:55:58,396 --> 00:55:59,852 Been touching the merchandise, has he? 853 00:56:00,065 --> 00:56:02,807 Just -- Just hold that. 854 00:56:05,070 --> 00:56:07,061 Please don't run the story, okay? 855 00:56:07,280 --> 00:56:08,065 It'll kill him. 856 00:56:08,281 --> 00:56:09,942 But if Loder's being blackmailed like Susan Ayliss, 857 00:56:10,158 --> 00:56:12,490 then someone's trying to fix a judicial inquiry. 858 00:56:12,702 --> 00:56:14,284 People need to know about that, Jack. 859 00:56:14,496 --> 00:56:16,533 You want to win a Walkley Award by outing a judge. 860 00:56:16,748 --> 00:56:18,159 Is that right? 861 00:56:21,002 --> 00:56:22,458 If he wasn't Isabel's father, 862 00:56:22,670 --> 00:56:25,412 would we even be having this conversation? 863 00:56:35,100 --> 00:56:36,386 Is this for your niece? 864 00:56:38,937 --> 00:56:39,768 Yep. 865 00:56:39,979 --> 00:56:42,971 They named her Isabel. 866 00:56:44,359 --> 00:56:47,647 Yes, they did. Can you believe it? 867 00:56:52,367 --> 00:56:53,698 Why don't you move in? 868 00:56:55,286 --> 00:56:57,118 Just like that? 869 00:56:58,832 --> 00:57:02,120 Yeah. I mean, people do it. 870 00:57:03,503 --> 00:57:04,493 What are we doing? 871 00:57:04,712 --> 00:57:08,250 Cooking meals for one, sleeping in empty beds? 872 00:57:10,051 --> 00:57:12,634 I'm just not sure what we're waiting for. 873 00:57:15,265 --> 00:57:16,551 Well... 874 00:57:19,936 --> 00:57:22,928 Why don't we start with you inviting me to the christening? 875 00:57:24,482 --> 00:57:26,098 Baby steps? 876 00:57:27,485 --> 00:57:31,149 JACK: To the extent that the forgoing waiver is enforceable, 877 00:57:31,364 --> 00:57:33,480 the company and its directors unconditionally agree 878 00:57:33,700 --> 00:57:34,781 that their sole right... 879 00:57:34,993 --> 00:57:36,324 [ Speaking indistinctly] 880 00:57:36,536 --> 00:57:40,996 ...past, present, or future in perpetuity in any jurisdiction 881 00:57:41,207 --> 00:57:42,663 shall be limited to the recovery 882 00:57:42,876 --> 00:57:44,708 of money damages et al. 883 00:57:44,919 --> 00:57:47,297 [ Speaking indistinctly] 884 00:57:47,505 --> 00:57:50,668 The parties agree that the sate in Schedule A are incorporated 885 00:57:50,884 --> 00:57:51,669 mutatis mutandis. 886 00:57:51,885 --> 00:57:52,499 [ Click ] 887 00:57:52,719 --> 00:57:55,211 ISABEL: God, I love it when you speak Latin. 888 00:57:55,430 --> 00:57:57,046 [Laughs] 889 00:57:58,558 --> 00:58:03,098 I, Isabel Irish, do hereby herewith heretofore claim 890 00:58:03,313 --> 00:58:06,522 all reasonable rights, waivers, warranties, and consents 891 00:58:06,733 --> 00:58:10,021 to enjoin, restrain, or otherwise ravish you 892 00:58:10,236 --> 00:58:13,103 unconditionally under the Marital Act, in perpetuity, 893 00:58:13,323 --> 00:58:15,280 habeas corpus, prima facie, carpe diem, 894 00:58:15,492 --> 00:58:17,074 ad hoc, ad hominem, ad nauseam, 895 00:58:17,285 --> 00:58:20,698 adios, adieu, arrivederci, sayonara. 896 00:58:20,914 --> 00:58:22,450 How much wood could a woodchuck chuck 897 00:58:22,665 --> 00:58:23,996 if a woodchuck could chuck wood? 898 00:58:24,209 --> 00:58:25,199 [ Click ] 899 00:58:25,418 --> 00:58:27,204 JACK: ...and hereby agree to indemnify 900 00:58:27,420 --> 00:58:28,831 the plaintiff against alleged -- 901 00:58:29,047 --> 00:58:30,253 [Click] 902 00:58:34,385 --> 00:58:35,716 She's adorable. 903 00:58:39,599 --> 00:58:42,466 I can probably get rid of that now. 904 00:58:42,685 --> 00:58:44,972 You know, I had a guest on the show once 905 00:58:45,188 --> 00:58:48,556 who sets a place at the dinner table for his wife every night 906 00:58:48,775 --> 00:58:51,733 even though she's been dead for 17 years. 907 00:58:53,696 --> 00:58:57,530 His second wife doesn't even bat an eyelid. 908 00:58:57,742 --> 00:59:01,030 You can't hurry the letting go, Jack. 909 00:59:10,213 --> 00:59:12,500 Well, just to let you know, 910 00:59:12,715 --> 00:59:14,501 I don't have three sets of cutlery. 911 00:59:24,018 --> 00:59:24,803 Cam. 912 00:59:25,019 --> 00:59:26,305 Linda. 913 00:59:26,521 --> 00:59:28,762 - Cam. - Jack. 914 00:59:28,982 --> 00:59:30,313 See ya. 915 00:59:33,236 --> 00:59:34,852 Fancy a drive, Jack? 916 00:59:35,071 --> 00:59:37,233 Uh... 917 00:59:37,448 --> 00:59:38,825 Yeah. All right. 918 00:59:39,033 --> 00:59:41,775 The billing address for Artie's phone is at North Sunshine. 919 00:59:41,995 --> 00:59:44,202 A-OK Salvage. 920 00:59:44,414 --> 00:59:45,904 [ Engine revs, tires screech ] 921 01:00:12,191 --> 01:00:14,774 Dead end, by the looks of it. 922 01:00:14,986 --> 01:00:17,444 Not exactly the Golden Triangle. 923 01:00:37,300 --> 01:00:38,711 [ Dogs barking ] 924 01:00:41,471 --> 01:00:44,259 As far as I'm concerned, you stayed in the car. 925 01:00:49,354 --> 01:00:51,140 Hey! 926 01:00:52,565 --> 01:00:54,147 Hey! 927 01:00:56,486 --> 01:00:57,601 You Artie? 928 01:00:59,697 --> 01:01:01,529 Don't know where he is. 929 01:01:01,741 --> 01:01:03,573 You mind? I'm working here. 930 01:01:03,785 --> 01:01:05,776 Well, it might be a good idea if you talk to us, 931 01:01:05,995 --> 01:01:07,736 tell us where we might be able to find him. 932 01:01:07,955 --> 01:01:08,990 Hey? 933 01:01:10,875 --> 01:01:13,663 Why don't you fuck off? 934 01:01:18,716 --> 01:01:20,582 Oh, you fuck! 935 01:01:22,762 --> 01:01:24,594 That was a big mistake. 936 01:01:25,932 --> 01:01:27,343 Cocky? 937 01:01:33,022 --> 01:01:34,854 Just give us a yell if you need a hand, Cam. 938 01:01:35,066 --> 01:01:36,431 Just grab the door for us, hey, Jack? 939 01:01:36,651 --> 01:01:38,062 Raw.! 940 01:01:38,277 --> 01:01:40,359 And grab the keys. 941 01:01:40,571 --> 01:01:41,982 - ARTIE: [Coughing] -[ Keys jingling] 942 01:01:47,120 --> 01:01:48,827 Get in, you maggot. 943 01:01:53,668 --> 01:01:55,284 ARTIE: What's this about?! 944 01:01:55,503 --> 01:01:56,709 CAM: Remember that day at the Valley 945 01:01:56,921 --> 01:01:58,503 when you beat that woman to a pulp? 946 01:01:58,715 --> 01:02:01,173 I don't know what you're talking about! 947 01:02:03,761 --> 01:02:05,172 ARTIE: What are you doing?! 948 01:02:05,388 --> 01:02:06,253 No! 949 01:02:06,472 --> 01:02:08,725 Where's the money you took?! 950 01:02:08,933 --> 01:02:09,923 What money? 951 01:02:10,143 --> 01:02:12,510 Stop! 952 01:02:12,729 --> 01:02:13,685 No! 953 01:02:13,896 --> 01:02:16,809 [Groaning] 954 01:02:20,528 --> 01:02:22,644 [Coughing] 955 01:02:28,828 --> 01:02:30,614 No! 956 01:02:30,705 --> 01:02:32,616 No! 957 01:02:34,208 --> 01:02:36,040 No! 958 01:02:36,127 --> 01:02:38,243 No! 959 01:02:38,337 --> 01:02:39,247 No! 960 01:02:39,464 --> 01:02:41,125 Where's the money, Artie?! 961 01:02:41,340 --> 01:02:43,422 And this is the last time I'm asking! 962 01:02:43,634 --> 01:02:45,966 That's enough! Turn it off! 963 01:02:46,179 --> 01:02:48,341 What, do you always go in the portaloo with a shotgun, do ya? 964 01:02:48,556 --> 01:02:50,513 Get down! Nice and slow. 965 01:02:50,725 --> 01:02:52,056 ARTIE: [Coughing] 966 01:02:53,936 --> 01:02:55,552 Something amusing, is there? 967 01:03:01,819 --> 01:03:03,480 I didn't touch her, I swear. It was Artie. 968 01:03:03,696 --> 01:03:05,027 - God's me fucking witness! - ARTIE: Shut up! 969 01:03:05,239 --> 01:03:06,616 He just went berko. 970 01:03:06,824 --> 01:03:07,859 Where's the money you took? 971 01:03:08,075 --> 01:03:10,567 Inside, behind the poster. There's a safe. 972 01:03:10,787 --> 01:03:13,028 Piss-weak dog, Lizard! 973 01:03:17,543 --> 01:03:20,205 Well, why don't you show us where that picture is, Lizard? 974 01:03:20,421 --> 01:03:22,332 [ Heavy metal music playing] 975 01:03:24,675 --> 01:03:27,463 Classy. Open it! 976 01:03:34,143 --> 01:03:35,725 Step back. 977 01:03:43,069 --> 01:03:46,187 - Hey. -[ Cellphone rings] 978 01:03:46,405 --> 01:03:49,443 -Irish. - SIENNA: Jack? Sienna. 979 01:03:49,659 --> 01:03:50,615 I need to see you. 980 01:03:50,827 --> 01:03:52,738 I think there's someone you should meet. 981 01:03:52,954 --> 01:03:54,285 Hey. 982 01:04:10,012 --> 01:04:11,093 Hello? 983 01:04:11,305 --> 01:04:12,557 ROS: Jack. 984 01:04:13,808 --> 01:04:16,596 Welcome to the Cathexis. You found it okay? 985 01:04:16,811 --> 01:04:20,554 Yeah. Where's, uh, Sienna? 986 01:04:20,773 --> 01:04:23,356 We're out by the pool. 987 01:04:43,504 --> 01:04:46,462 I believe you've met my husband, Mike. 988 01:04:48,134 --> 01:04:49,590 You're not acrophobic, are you, Jack? 989 01:04:49,802 --> 01:04:51,418 It's a long way down. 990 01:04:51,637 --> 01:04:52,923 Husband? 991 01:04:53,139 --> 01:04:56,473 Mm, I kept my family name. Carries more weight. 992 01:04:56,684 --> 01:05:00,598 This is Senior Sergeant Olsen. 993 01:05:00,813 --> 01:05:04,101 He's our, like, liaison officer. 994 01:05:04,317 --> 01:05:06,979 ROS: Take a seat, Jack. 995 01:05:07,194 --> 01:05:10,937 Supplementing your super, I assume, Laurie? 996 01:05:11,157 --> 01:05:13,148 Yeah, well, you know. 997 01:05:13,367 --> 01:05:16,450 I was kind of hoping when Sienna mentioned a mystery guest 998 01:05:16,662 --> 01:05:19,154 that I might finally get to meet Robbie. 999 01:05:21,626 --> 01:05:24,584 Why would you l.D. a no-name junkie as Robbie? 1000 01:05:24,795 --> 01:05:30,131 Ohh, easy to kill someone when he's already dead. 1001 01:05:30,343 --> 01:05:32,675 No paperwork. 1002 01:05:33,804 --> 01:05:36,466 So your, uh, pet got off the leash, did he, Mike? 1003 01:05:36,682 --> 01:05:39,140 Supposed to deliver a Porsche and went AWOL? 1004 01:05:39,352 --> 01:05:41,468 Thieving prick didn't take into account 1005 01:05:41,687 --> 01:05:45,055 that Laurie here was on the books. 1006 01:05:49,695 --> 01:05:51,026 Beretta. 1007 01:05:52,323 --> 01:05:54,234 Better than a Glock. 1008 01:05:55,701 --> 01:05:57,817 Don't trust those Austrians. 1009 01:06:19,976 --> 01:06:21,933 ROS: What are you playing at, Jack? 1010 01:06:22,144 --> 01:06:23,600 Are you waiting for us to blink first? 1011 01:06:23,813 --> 01:06:25,349 Is that why you're trying to find Robbie? 1012 01:06:26,357 --> 01:06:29,975 Do you think that maybe he's got the photo album? 1013 01:06:32,989 --> 01:06:33,854 [Silenced gunshot] 1014 01:06:34,073 --> 01:06:36,861 Hey, Mike. The neighbors? 1015 01:06:39,537 --> 01:06:42,404 You need to advise your client to step down. 1016 01:06:42,623 --> 01:06:43,613 Now. 1017 01:06:46,043 --> 01:06:47,579 Colin, it's Jack. 1018 01:06:47,795 --> 01:06:49,911 - Listen... -[ Police radio chatter] 1019 01:06:50,131 --> 01:06:53,419 Uh, I'm just gonna have to call you back. 1020 01:06:53,968 --> 01:06:56,050 - OFFICER: Jack Irish? - Yeah. 1021 01:06:56,262 --> 01:06:58,970 This your vehicle? 1022 01:06:59,181 --> 01:07:00,558 What's going on? 1023 01:07:00,766 --> 01:07:02,973 You mind opening the boot for us? 1024 01:07:04,270 --> 01:07:05,476 - Sure. -[ Keys jingling] 1025 01:07:15,823 --> 01:07:16,733 You're under arrest. 1026 01:07:16,949 --> 01:07:18,656 Keep your hands behind your back. 1027 01:07:18,868 --> 01:07:20,324 OFFICER #2: We have a code 33. 1028 01:07:25,875 --> 01:07:27,832 DREW: Dead girl in the boot, Jack. 1029 01:07:28,044 --> 01:07:31,287 Pretty serious warning. 1030 01:07:31,505 --> 01:07:32,586 They don't have it. 1031 01:07:32,798 --> 01:07:35,005 - What? - The book. 1032 01:07:35,217 --> 01:07:37,254 If they did, they wouldn't have gone to so much trouble 1033 01:07:37,470 --> 01:07:38,631 to stop me from finding Robbie. 1034 01:07:38,846 --> 01:07:40,428 You got to get me out of here, mate. 1035 01:07:40,639 --> 01:07:42,721 You are good at this sort of thing, aren't you? 1036 01:07:42,933 --> 01:07:44,310 I'm not a QC. 1037 01:07:44,518 --> 01:07:47,727 Oh. That's not really helping. 1038 01:07:51,650 --> 01:07:53,311 Mr. Irish. 1039 01:07:54,445 --> 01:07:56,186 I'm Detective Sergeant Tregear. 1040 01:07:56,405 --> 01:07:58,783 This is Detective Constable Owens. 1041 01:08:11,003 --> 01:08:13,085 After the bloody siren. 1042 01:08:13,297 --> 01:08:16,085 Cruel. A 60-meter torp. 1043 01:08:16,300 --> 01:08:18,211 You wouldn't bloody read about it. 1044 01:08:18,427 --> 01:08:20,714 JACK: She was a sweet kid, Sienna. 1045 01:08:20,930 --> 01:08:23,171 And they just chewed her up and spat her out. 1046 01:08:23,390 --> 01:08:24,346 Who's "they"? 1047 01:08:24,558 --> 01:08:25,764 The Cundalls. 1048 01:08:25,976 --> 01:08:28,434 And your man, Olsen. 1049 01:08:28,646 --> 01:08:29,431 Shit. 1050 01:08:29,647 --> 01:08:31,433 "32 years on the force," you said. 1051 01:08:31,649 --> 01:08:34,641 "One of the only men I could trust." 1052 01:08:34,860 --> 01:08:36,066 Adds up, actually. 1053 01:08:36,278 --> 01:08:38,360 You know, the brass have been trying to figure out 1054 01:08:38,572 --> 01:08:40,609 who's been rolling out the red carpet 1055 01:08:40,825 --> 01:08:42,236 on illegal imports for years. 1056 01:08:42,451 --> 01:08:44,533 So Olsen snaffles a few crumbs 1057 01:08:44,745 --> 01:08:46,577 while the mother lode Waltzes through. 1058 01:08:46,789 --> 01:08:49,201 With the wharfies up to their necks in it. 1059 01:08:49,416 --> 01:08:52,659 Owned and operated by a right royal Cundall. 1060 01:08:52,878 --> 01:08:54,494 Keep your head down, Jack. 1061 01:08:54,713 --> 01:08:56,215 It's my ass on the line now. 1062 01:08:56,423 --> 01:08:58,255 Listen, how long's my car gonna be impounded? 1063 01:08:58,467 --> 01:08:59,423 I don't reckon they're gonna 1064 01:08:59,635 --> 01:09:01,251 let me drive 'round the streets of Fitzroy 1065 01:09:01,470 --> 01:09:03,336 in one of Cam's boganmobiles for too long. 1066 01:09:03,556 --> 01:09:05,172 Lucky you're not impounded. 1067 01:09:05,391 --> 01:09:06,973 You know, cutting you loose 1068 01:09:07,184 --> 01:09:09,471 isn't exactly standard procedure. 1069 01:09:11,397 --> 01:09:13,729 Mm. Got to go. 1070 01:09:13,941 --> 01:09:14,976 Gonna swing past Carol's. 1071 01:09:15,192 --> 01:09:18,105 Promised her a knee trembler against the Kelvinator. 1072 01:09:19,363 --> 01:09:22,947 They're bluffing, Colin. They don't have the red book. 1073 01:09:23,159 --> 01:09:24,866 Robbie stole their drugs and nicked off 1074 01:09:25,077 --> 01:09:26,442 before they had the chance to get it, 1075 01:09:26,662 --> 01:09:28,278 and he must have forgotten it 1076 01:09:28,497 --> 01:09:29,828 and left it behind in all the chaos, 1077 01:09:30,040 --> 01:09:31,121 and so he had to come back. 1078 01:09:31,333 --> 01:09:32,664 But Why? 1079 01:09:32,877 --> 01:09:36,211 I mean, he wasn't the focus of the inquiry. 1080 01:09:36,422 --> 01:09:39,039 He was at the bottom of the food chain. 1081 01:09:39,258 --> 01:09:40,623 Bargaining chip, I suppose, 1082 01:09:40,843 --> 01:09:42,550 in case the Cundalls went after him. 1083 01:09:42,761 --> 01:09:45,628 The press conference is tomorrow morning. 1084 01:09:45,848 --> 01:09:48,135 After the report is handed down, 1085 01:09:48,350 --> 01:09:49,511 he'll have nothing to bargain with. 1086 01:09:49,727 --> 01:09:50,512 That's right. 1087 01:09:50,728 --> 01:09:52,765 They'll be under arrest or in jail, and he'll be free. 1088 01:09:52,980 --> 01:09:54,141 The book won't mean anything to him. 1089 01:09:54,356 --> 01:09:57,894 Bloody book is still out there! 1090 01:09:58,110 --> 01:10:02,274 If Pat and Ellie find out about this, it'll break them. 1091 01:10:06,035 --> 01:10:07,571 Judicial inquiries. 1092 01:10:07,786 --> 01:10:09,038 Royal commissions. 1093 01:10:09,246 --> 01:10:13,331 Where the shit interfaces with the fan. 1094 01:10:15,878 --> 01:10:18,119 Until that book is destroyed, 1095 01:10:18,339 --> 01:10:23,334 it's going to hang over my head like a Sword of Damocles. 1096 01:10:23,552 --> 01:10:27,090 Listen, I'll find Robbie before they do, okay? 1097 01:10:27,306 --> 01:10:30,765 A lifetime of trying to do the right thing. 1098 01:10:30,976 --> 01:10:34,514 The honourable judge, 1099 01:10:34,730 --> 01:10:39,725 devoted husband, respectable family man. 1100 01:10:42,529 --> 01:10:44,941 But you fuck one goat... 1101 01:10:58,796 --> 01:11:01,037 You mustn't judge me, Jack. 1102 01:11:03,759 --> 01:11:06,126 Isabel adored you, Colin. 1103 01:11:07,471 --> 01:11:09,303 That's good enough for me. 1104 01:11:14,687 --> 01:11:17,805 Don't do anything rash, okay? 1105 01:11:30,035 --> 01:11:32,743 [ Door opens ] 1106 01:11:32,830 --> 01:11:34,116 [ Door closes ] 1107 01:11:38,794 --> 01:11:40,330 Moving office? 1108 01:11:40,546 --> 01:11:42,958 I don't have long, Mr. Irish. 1109 01:11:43,173 --> 01:11:45,835 Listen, Robbie Colburne's not dead. 1110 01:11:47,344 --> 01:11:49,836 - Is that a sick joke? - No. 1111 01:11:50,055 --> 01:11:51,671 He didn't happen to mention anything to you 1112 01:11:51,890 --> 01:11:53,881 about a place to hide, did he'? 1113 01:11:54,101 --> 01:11:56,559 We barely spoke. 1114 01:11:56,770 --> 01:11:58,431 So he didn't say anything at the Snug 1115 01:11:58,647 --> 01:12:00,149 or back at his place that night 1116 01:12:00,357 --> 01:12:03,395 about a holiday house or a property or -- 1117 01:12:03,610 --> 01:12:06,318 It was purely physical. There was nothing else. 1118 01:12:06,530 --> 01:12:08,771 Are you sure he's not dead? 1119 01:12:08,991 --> 01:12:11,483 You might get your chance to kill him after all. 1120 01:12:22,963 --> 01:12:24,749 [Cellphone rings] 1121 01:12:27,801 --> 01:12:29,542 Warren from Mulg rave. 1122 01:12:29,762 --> 01:12:30,843 LINDA: I knew it. 1123 01:12:31,055 --> 01:12:34,593 Heard the news? Susan Ayliss resigned. 1124 01:12:34,808 --> 01:12:36,390 "Personal reasons." 1125 01:12:36,602 --> 01:12:39,845 Ah. Well, I'm on my home. I'll see you there. 1126 01:13:11,553 --> 01:13:13,931 -[ Engine revs] -[ Door opens, closes] 1127 01:13:14,139 --> 01:13:16,722 -[ Breathing heavily] -[ Tires screech ] 1128 01:13:25,901 --> 01:13:27,983 Susan, it's Linda Hillier again. 1129 01:13:28,195 --> 01:13:29,685 Uh, I'm still looking for a comment 1130 01:13:29,905 --> 01:13:33,318 before I run the story on the Colburne tape tomorrow. 1131 01:13:33,534 --> 01:13:36,947 Look, if -- Anyway, you have my number. 1132 01:13:37,162 --> 01:13:38,573 Thank you. 1133 01:13:38,789 --> 01:13:40,496 What took you so long? 1134 01:13:41,834 --> 01:13:43,950 Someone just tried to kill me in Fitzroy Gardens. 1135 01:13:44,169 --> 01:13:45,250 Shit. 1136 01:13:45,462 --> 01:13:48,500 Here. Take a look at this. 1137 01:13:49,508 --> 01:13:50,498 Did you hear what I just said? 1138 01:13:50,717 --> 01:13:53,049 Yeah, yeah, but you're okay, right? 1139 01:13:55,055 --> 01:13:56,637 There it is. 1140 01:13:56,849 --> 01:13:59,466 See? Her face. 1141 01:13:59,685 --> 01:14:00,766 It's that look. 1142 01:14:00,978 --> 01:14:03,140 Well, she did say she'd never had sex like that before. 1143 01:14:03,355 --> 01:14:05,016 Well, that can sway the best of us, believe me. 1144 01:14:05,232 --> 01:14:08,315 But that look -- That's more than lust. 1145 01:14:08,527 --> 01:14:10,393 She fell for the bad boy. 1146 01:14:10,612 --> 01:14:13,980 We should know better, but we always end up falling for them. 1147 01:14:16,493 --> 01:14:18,530 That's why she resigned. 1148 01:14:21,790 --> 01:14:24,122 So she's a liar. 1149 01:14:24,334 --> 01:14:26,371 And that's not the only time she's had sex with Robbie 1150 01:14:26,587 --> 01:14:27,918 in his Burnley sex pad. 1151 01:14:28,130 --> 01:14:30,667 Since when was Burnley near the ocean? 1152 01:14:31,967 --> 01:14:33,423 What do you mean? 1153 01:14:36,930 --> 01:14:38,307 There, in the window. 1154 01:14:38,515 --> 01:14:40,756 Do you see it? A flash of light. 1155 01:14:40,976 --> 01:14:41,966 That's headlights, isn't it? 1156 01:14:42,186 --> 01:14:44,177 No, no. That's not headlights. 1157 01:14:50,027 --> 01:14:52,234 There. That's a lighthouse. 1158 01:14:52,446 --> 01:14:55,609 - How is that a lighthouse? - It's every six seconds. 1159 01:15:00,621 --> 01:15:02,203 Oh, right. 1160 01:15:02,414 --> 01:15:04,280 Hey, she's the member for East Gippsland, isn't she? 1161 01:15:04,500 --> 01:15:05,285 Yeah. 1162 01:15:05,501 --> 01:15:06,411 So I reckon we need a list 1163 01:15:06,627 --> 01:15:08,618 of all the working lighthouses in that area. 1164 01:15:08,837 --> 01:15:10,419 With an airstrip nearby. 1165 01:15:10,631 --> 01:15:11,462 She's a pilot. 1166 01:15:11,673 --> 01:15:13,380 Flies her own plane to and from Melbourne. 1167 01:15:13,592 --> 01:15:16,084 A regular Amelia Earhart. 1168 01:15:17,262 --> 01:15:19,219 Are you going to Loder's press conference tomorrow? 1169 01:15:19,431 --> 01:15:20,842 Of course. 1170 01:15:25,771 --> 01:15:27,682 I'm a bit worried about him. 1171 01:15:27,898 --> 01:15:29,354 Jack, I know the judge is family, 1172 01:15:29,566 --> 01:15:30,852 but are you sure it's worth all this? 1173 01:15:31,068 --> 01:15:33,275 Of course it is. 1174 01:15:36,323 --> 01:15:40,066 Okay, there's only one airstrip. 1175 01:15:40,285 --> 01:15:43,027 A private property at Dead Point. 1176 01:16:39,094 --> 01:16:40,880 [Thunder rumbling] 1177 01:17:02,868 --> 01:17:04,450 Well, that's quite a leap, Susan, 1178 01:17:04,661 --> 01:17:07,323 going from blackmail victim to this. 1179 01:17:09,374 --> 01:17:10,705 You spent five years of your life 1180 01:17:10,917 --> 01:17:11,782 crusading against drugs, 1181 01:17:12,002 --> 01:17:13,584 and you throw it all away for some bloke 1182 01:17:13,795 --> 01:17:17,004 who fakes his own death and knocks off some poor junkie. 1183 01:17:17,215 --> 01:17:19,343 ROBBIE: He was one shot away anyway. 1184 01:17:19,551 --> 01:17:21,667 It was the only way I could disappear. 1185 01:17:21,887 --> 01:17:23,673 Right. You must feel real proud of yourself. 1186 01:17:23,889 --> 01:17:25,846 We fell in love. 1187 01:17:26,058 --> 01:17:27,423 We weren't expecting that to happen. 1188 01:17:27,643 --> 01:17:29,179 Well, I've seen his handiwork. 1189 01:17:29,394 --> 01:17:30,896 I need that red book. 1190 01:17:31,104 --> 01:17:32,970 Forget it. 1191 01:17:33,190 --> 01:17:34,931 It's my insurance. 1192 01:17:35,150 --> 01:17:37,642 We have to go. We have a long flight ahead. 1193 01:17:37,861 --> 01:17:38,487 Raw.! 1194 01:17:38,695 --> 01:17:40,777 How'd you get those marks on your neck, huh? 1195 01:17:40,989 --> 01:17:42,946 - You been playing on the swings? - You're hurting him! 1196 01:17:45,744 --> 01:17:47,451 They're here. 1197 01:17:47,663 --> 01:17:48,824 Where's the photo album?! 1198 01:17:49,039 --> 01:17:51,155 - It's in the plane! - Show me! 1199 01:18:01,468 --> 01:18:03,505 [Gunshot] 1200 01:18:03,720 --> 01:18:06,428 Hey, don't move! 1201 01:18:06,640 --> 01:18:09,382 Hello, Jack. 1202 01:18:15,023 --> 01:18:16,559 You know, Jack, 1203 01:18:16,775 --> 01:18:19,563 I think I'm gonna have to revoke your Snug membership. 1204 01:18:25,659 --> 01:18:28,026 Get her here. On her knees. On her knees! 1205 01:18:31,373 --> 01:18:33,034 Oh. Naughty boy. 1206 01:18:33,250 --> 01:18:34,661 CUNDALL: Mm! 1207 01:18:34,876 --> 01:18:35,911 And as for you, Judas, 1208 01:18:36,128 --> 01:18:38,665 we'll have our fucking drugs back now, if you don't mind. 1209 01:18:38,880 --> 01:18:40,041 It's in the plane. 1210 01:18:40,257 --> 01:18:41,622 They're all yours. 1211 01:18:41,842 --> 01:18:43,958 Just let us go. 1212 01:18:44,803 --> 01:18:45,429 Oh! 1213 01:18:45,637 --> 01:18:47,719 I thought about it. The answer's no. 1214 01:18:47,931 --> 01:18:48,682 Please! 1215 01:18:48,890 --> 01:18:49,595 - Please! -[ Gunshot ] 1216 01:18:49,808 --> 01:18:51,640 [Moaning] 1217 01:18:51,852 --> 01:18:53,217 - Hey! -[ Gunshot ] 1218 01:18:56,398 --> 01:18:57,183 Get him. 1219 01:18:57,399 --> 01:18:59,015 [Moaning continues] 1220 01:19:03,655 --> 01:19:05,396 Shut up! 1221 01:19:06,241 --> 01:19:07,948 Let's go! 1222 01:19:14,166 --> 01:19:15,247 What are you looking at?! 1223 01:19:15,459 --> 01:19:18,121 Get the fucking thing started up! 1224 01:19:18,336 --> 01:19:22,170 Jack? It's Colin. 1225 01:19:22,382 --> 01:19:24,373 It's almost time. 1226 01:19:26,094 --> 01:19:27,755 Thank you. 1227 01:19:27,971 --> 01:19:30,463 I know you did your best. 1228 01:19:43,153 --> 01:19:45,269 [Groaning] 1229 01:19:53,997 --> 01:19:55,908 [ Breathing heavily] 1230 01:20:17,187 --> 01:20:19,303 [ Engine turns over] 1231 01:20:26,613 --> 01:20:30,026 Pat? Pat, it's me. 1232 01:20:31,618 --> 01:20:37,739 I want you to know that I love you. 1233 01:20:56,643 --> 01:20:58,475 Come on. 1234 01:21:00,522 --> 01:21:03,480 What the fuck? 1235 01:21:03,692 --> 01:21:05,228 What's are you doing? 1236 01:21:05,443 --> 01:21:08,310 Get this fucking thing up! 1237 01:21:12,284 --> 01:21:14,571 Fuck! Go! Let's go! 1238 01:21:15,287 --> 01:21:16,448 Get out! 1239 01:21:34,514 --> 01:21:36,801 [Cellphone rings] 1240 01:21:45,358 --> 01:21:47,816 Jack, they can't find the judge. 1241 01:21:48,028 --> 01:21:49,735 Nobody knows where he is. 1242 01:21:53,909 --> 01:21:56,116 Jack? 1243 01:21:56,328 --> 01:21:59,116 [ Door opens ] 1244 01:22:00,248 --> 01:22:01,955 - Mr. Premier. - Where's Judge Loder? 1245 01:22:02,042 --> 01:22:03,328 - Mr. Premier. - Will the judge be... 1246 01:22:03,543 --> 01:22:04,874 Judge Loder! Look this way! Over here! 1247 01:22:05,086 --> 01:22:05,871 Judge Loder! 1248 01:22:06,087 --> 01:22:08,374 Never mind. He's here. 1249 01:22:40,497 --> 01:22:42,238 BARRY: Laurie Olsen, you're under arrest. 1250 01:22:42,457 --> 01:22:43,413 You know the routine. 1251 01:22:43,625 --> 01:22:45,912 You're not obliged to say anything unless... 1252 01:23:38,054 --> 01:23:41,388 - JACK: Pat. Hi. - I'm so glad you could come. 1253 01:23:41,599 --> 01:23:42,634 Congratulations. 1254 01:23:42,851 --> 01:23:44,387 -[ Groans] - Oh, are you hurt? 1255 01:23:44,602 --> 01:23:46,639 No, it's nothing. I fell over, running. 1256 01:23:46,855 --> 01:23:48,391 Urn, I'd like to introduce you to Linda. 1257 01:23:48,606 --> 01:23:49,641 Pat. 1258 01:23:49,858 --> 01:23:51,394 I listen to your show every day. 1259 01:23:51,609 --> 01:23:53,145 Thank you. It was a lovely ceremony. 1260 01:23:53,361 --> 01:23:55,068 Justice Loder, it's an honour to meet you. 1261 01:23:55,280 --> 01:23:56,486 Oh, Colin, please. 1262 01:23:56,698 --> 01:23:58,109 -[ Baby fussing] - Here she comes. 1263 01:23:58,324 --> 01:23:59,780 [ Gasps] 1264 01:23:59,993 --> 01:24:00,983 - Jack. - Hi, Ellie. 1265 01:24:01,202 --> 01:24:02,067 Hi. 1266 01:24:02,287 --> 01:24:03,493 - Congratulations. - Thank you. 1267 01:24:03,705 --> 01:24:04,786 Urn, this is Linda. Ellie. 1268 01:24:04,998 --> 01:24:07,365 - Hi. Nice to meet you. - Hi. You have a beautiful baby. 1269 01:24:07,584 --> 01:24:08,369 Thank you. 1270 01:24:08,585 --> 01:24:10,952 Think she can't wait to get home and get into her crib. 1271 01:24:11,171 --> 01:24:13,037 Charlie Taub's a maestro. 1272 01:24:13,256 --> 01:24:14,291 Last of his kind. 1273 01:24:14,507 --> 01:24:16,623 - Do you want to hold her, Jack? - Sure. 1274 01:24:16,843 --> 01:24:19,926 Isabel, meet your Uncle Jack. 1275 01:24:20,138 --> 01:24:21,299 Oh. 1276 01:24:25,894 --> 01:24:27,430 Hey, Isabel. 1277 01:24:41,951 --> 01:24:43,658 [Sighs] 1278 01:24:54,005 --> 01:24:56,042 I'm really happy for them. 1279 01:25:33,419 --> 01:25:36,411 Subtitling made possible by RLJ Entertainment 92205

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.