All language subtitles for Graffiante desiderio 1993

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,019 --> 00:00:17,063 GRAFFIANTE DESIDERIO 2 00:00:21,786 --> 00:00:26,540 (altoparlante) Attenzione.. si e perso un bambino tedesco di nome Peter. 3 00:00:26,540 --> 00:00:31,202 (altoparlante) Chi lo trova, lo porti al bagno Vittoria, dai genitori. 4 00:00:31,954 --> 00:00:36,834 (altoparlante) Attenzione.. si e perso un bambino tedesco di nome Peter. 5 00:00:36,884 --> 00:00:39,802 (altoparlante) Chi lo trova, lo porti al bagno Vittoria. 6 00:00:42,014 --> 00:00:49,808 (SQuILLI DEL TELEFONO E MuSICA CLASSICA DAL CD) 7 00:00:52,525 --> 00:00:53,853 Pronto ? 8 00:00:53,943 --> 00:00:56,185 (Cinzia) Sono io. Volevo salutarti. 9 00:00:56,237 --> 00:00:58,360 Sei un tesoro. Come stai ? 10 00:00:58,406 --> 00:01:00,398 (Cinzia) Bene. 11 00:01:00,449 --> 00:01:02,738 Scusa un attimo. 12 00:01:02,910 --> 00:01:05,152 (LuIGI SPEGNE IL CD) Bene... ancora un po' addormentato. 13 00:01:06,330 --> 00:01:08,157 I tuoi sono gia arrivati da BoIogna? 14 00:01:08,207 --> 00:01:12,786 (Luigi) Passeranno a prendermi tra mezz'ora. Che farai senza di me ? 15 00:01:12,837 --> 00:01:14,913 Credo che andro in barca con i miei. 16 00:01:14,964 --> 00:01:17,206 Ti invidio. Ti chiamo dopo da NapoIi. 17 00:01:34,233 --> 00:01:37,684 (SuONO DELLE CAMPANE) 18 00:01:37,737 --> 00:01:40,654 (in diaIetto napoIetano) Notaio, possiamo cominciare ? 19 00:01:40,698 --> 00:01:44,281 La congrega tra un'ora chiude e iI becchino non fa Io straordinario. 20 00:01:44,326 --> 00:01:46,403 Va bene, procediamo. 21 00:01:46,454 --> 00:01:50,534 GugIieImo, io aspetto in macchina 22 00:01:50,583 --> 00:01:53,667 E se viene tuo fratello gli dico che avete cominciato 23 00:01:53,711 --> 00:01:55,834 Andiamo. 24 00:02:17,151 --> 00:02:20,686 (con accento napoIetano) Ecco, Luigi. QueIIa e tua nonna. 25 00:02:22,740 --> 00:02:25,776 (GugIieImo) Com'e precaria Ia nostra esistenza ! 26 00:02:25,826 --> 00:02:28,744 (becchino, in diaIetto napoIetano) Vedete come si diventa ? 27 00:02:56,857 --> 00:03:00,476 Scusate per iI ritardo, e iI traffico di NapoIi. 28 00:03:00,528 --> 00:03:06,566 - Ciao, zio. - Ciao, Sonia. - Ciao. - Che fine ha fatto tuo padre ? 29 00:03:06,617 --> 00:03:10,662 - Aveva gia un aItro impegno. - Eh... figuriamoci. 30 00:03:13,999 --> 00:03:18,044 (becchino, in diaIetto napoIetano) Ora facciamo una beIIa cosa. 31 00:03:22,216 --> 00:03:25,751 - Non ti fa impressione ? - Non e iI primo che vedo. 32 00:03:29,724 --> 00:03:33,887 - Cosi resta tutto intero. - Possiamo procedere ? - Si, prego. 33 00:03:42,361 --> 00:03:45,279 - Possiamo procedere ? - Si. 34 00:03:55,624 --> 00:04:00,832 E poi dici che non ti vogIio bene. Ti ho preso io stesso Ie vongoIe veraci. 35 00:04:01,464 --> 00:04:05,212 E' per questo che non hai avuto iI tempo di venire aI cimitero ? 36 00:04:05,259 --> 00:04:08,924 (con accento napoIetano) GugIieImo, sai che non sopporto queste cose. 37 00:04:08,971 --> 00:04:12,839 - Preferisco ricordare ''mammareIIa'' com'era. - Mi sembra troppo poco. 38 00:04:12,892 --> 00:04:16,889 Dobbiamo parIarne proprio adesso ? Mamma non ne sarebbe contenta. 39 00:04:16,937 --> 00:04:20,887 - GiuIiana, perche non ti fai mai vedere a BoIogna ? - Magari ! 40 00:04:20,941 --> 00:04:22,899 Sai che vita si fa con tuo cognato ? 41 00:04:22,943 --> 00:04:26,727 AI circoIo fino aIIe 05:00 deI mattino. Chemin, baccara... 42 00:04:26,781 --> 00:04:30,861 La stessa cosa facciamo quando andiamo aI Quisisana a Capri. 43 00:04:30,910 --> 00:04:34,445 - Questi sono i miei viaggi. - (GugIieImo) Dimmi, Goffredo... 44 00:04:34,497 --> 00:04:39,871 - Di che affare mi voIevi parIare ? - Dopo. Prima mangiamo, e megIio. 45 00:04:40,294 --> 00:04:45,668 - Non Io farai per non intossicarmi iI pranzo, vero ? - Che intossicare ! 46 00:04:45,716 --> 00:04:51,007 Mi hanno proposto un investimento, un affare e... mi servono dei soIdi. 47 00:04:52,264 --> 00:04:55,716 - In che guaio ti sei cacciato ? - (Goffredo) Ma che guaio ! 48 00:04:56,060 --> 00:05:00,105 Mi propongono di comprare un'azienda agricoIa in VenezueIa, un affare. 49 00:05:00,481 --> 00:05:04,977 - In VenezueIa ? - Si. - E dove trovi i soIdi per comprare questa azienda ? 50 00:05:05,861 --> 00:05:08,898 Be'... vendendo questa casa. 51 00:05:09,198 --> 00:05:12,116 Che cosa ?! Sei pazzo ?! 52 00:05:12,618 --> 00:05:16,153 (GugIieImo) Non ti daro mai iI permesso di fare questo ! 53 00:05:16,539 --> 00:05:20,868 La casa dove siamo nati tu e io ! Ma come ti viene in testa ?! 54 00:05:20,918 --> 00:05:24,832 - Sto passando un brutto periodo. - (GugIieImo) E aIIora ? 55 00:05:24,880 --> 00:05:29,922 E aIIora mi servono i soIdi. Lo so, Ia casa e anche tua... ma aiutami. 56 00:05:29,969 --> 00:05:35,176 Poi scompariro daIIa tua vita. Tanto, tu vivi aI nord, non vieni a NapoIi. 57 00:05:35,599 --> 00:05:39,680 Dammi una mano, poi andremo in VenezueIa e non mi vedrai piu. 58 00:05:40,646 --> 00:05:42,769 Ti sei mangiato iI cerveIIo ! 59 00:05:42,815 --> 00:05:48,402 (VOCIARE INDISTINTO E CONCITATO DI GuGLIELMO E GOFFREDO) 60 00:05:48,446 --> 00:05:52,443 Bene ! AIIora presto te ne andrai in VenezueIa. 61 00:05:52,491 --> 00:05:56,655 Andiamo in camera mia, tanto Iitigheranno ancora per un'ora. 62 00:06:00,499 --> 00:06:04,449 - (Luigi) Decisamente ti piacciono Ie mimose. - Le trovo aIIegre. 63 00:06:05,629 --> 00:06:07,705 Hanno un non so che di magico. 64 00:06:11,635 --> 00:06:13,877 Eh, eh... QueIIo e iI mio diario. 65 00:06:14,221 --> 00:06:17,139 (LuIGI RIDE) Scusami. 66 00:06:18,017 --> 00:06:21,967 - Posso vedere qui ? - Si, certo. Guarda pure. 67 00:06:22,938 --> 00:06:27,102 Questa sono io quando ero piccoIa e questa sono io con Ia nonna. 68 00:06:28,778 --> 00:06:32,312 - E questa ? - Vediamo se indovini. 69 00:06:33,449 --> 00:06:37,778 - Non Io so... e troppo mossa. - Questo sei tu. 70 00:06:38,454 --> 00:06:42,499 - Te I'ho fatta io di nascosto. - Davvero ? - Si. 71 00:06:42,541 --> 00:06:46,705 - L'uItima voIta che sei venuto a NapoIi. - Avevi soIo dieci anni ! 72 00:06:47,671 --> 00:06:52,084 Tu ne avevi sedici... e io ero moIto innamorata di te. 73 00:06:52,885 --> 00:06:56,420 VoIevo avere quaIcosa di tuo da conservare. 74 00:07:02,520 --> 00:07:11,559 (VERSI DEI GABBIANI) 75 00:07:11,612 --> 00:07:14,020 (BRuSIO DEL TRAFFICO) 76 00:07:17,785 --> 00:07:19,659 Buongiorno, GiuIia. 77 00:07:22,039 --> 00:07:27,200 - AntoneIIa... CarIa... - Non sono CarIa, sono AIessia. - Perdonami. 78 00:07:37,388 --> 00:07:38,847 (LuIGI SOSPIRA) 79 00:07:40,057 --> 00:07:42,928 - Posso ? - Si. - Buongiorno. - Buongiorno, MarieIIa. 80 00:07:42,977 --> 00:07:48,730 - II dottor Fabbri sara qui fra poco e vuoIe vederIa subito. - Ok, grazie. 81 00:07:51,736 --> 00:07:55,864 AIIora ci vediamo domani ? (COLPI ALLA PORTA) 82 00:07:55,906 --> 00:07:57,982 Avanti... Avanti. 83 00:08:04,206 --> 00:08:06,080 Accomodati, Luigi. 84 00:08:07,960 --> 00:08:12,172 - VoIevo dirti che sono moIto soddisfatto di te. - La ringrazio. 85 00:08:12,214 --> 00:08:17,920 La tua reIazione suIIa possibiIita di investire in Romagna e ottima. 86 00:08:17,970 --> 00:08:22,383 - Ho avuto i compIimenti da Hiroshito e verranno daI Giappone. - Bene. 87 00:08:22,433 --> 00:08:26,478 - So che presto ti sposerai. - Si, ho capitoIato anch'io. 88 00:08:26,771 --> 00:08:32,394 - Hai fatto un'ottima sceIta. - Credo che Cinzia sia Ia donna giusta. 89 00:08:32,443 --> 00:08:36,606 - Tu conosci mia mogIie ? - Si, I'ho vista qui in ufficio. 90 00:08:36,655 --> 00:08:41,116 - Direi che anche Iei, dottore, ha fatto un'ottima sceIta. - Grazie. 91 00:08:41,327 --> 00:08:45,788 Ti chiedo una gentiIezza: dovresti andare a vedere un terreno con Iei. 92 00:08:45,998 --> 00:08:47,457 Ci tengo a un tuo giudizio. 93 00:08:53,214 --> 00:08:57,543 - AIIora, dottor Moscati ? - Mi pare buono. - ConsigIia di comprare ? 94 00:08:58,094 --> 00:09:02,839 Non dovrebbe essere difficiIe ottenere Ie Iicenze di costruzione. 95 00:09:02,890 --> 00:09:06,508 So che iI comune sta per portare acqua, eIettricita... 96 00:09:06,560 --> 00:09:10,641 ..e che fara una rete fognaria e naturaImente deIIe strade. 97 00:09:10,690 --> 00:09:14,521 II punto mi pare buono, domina tutta Ia vaIIe. 98 00:09:14,568 --> 00:09:18,732 Credo che sia un'ottima soIuzione per iI progetto Hiroshito. 99 00:09:18,781 --> 00:09:22,613 - Come ha fatto a pensare aI progetto Hiroshito ? - E' faciIe. 100 00:09:22,660 --> 00:09:27,322 Questo terreno e I'ideaIe per una casa di riposo per anziani. 101 00:09:27,373 --> 00:09:29,531 Lei e moIto perspicace. 102 00:09:29,583 --> 00:09:33,830 L'unica cosa che mi dispiace e che tutta questa natura verra rovinata. 103 00:09:33,879 --> 00:09:38,257 E' un'area edificabiIe e comunque parte deI verde verra rispettato. 104 00:09:38,300 --> 00:09:43,212 Lo so, Luigi, Io so. Ah ! Ah... Ia cavigIia. 105 00:09:43,264 --> 00:09:45,969 - Ah... - Fa moIto maIe ? - Ahi, ahi ! 106 00:09:47,226 --> 00:09:49,717 Ha preso una storta, si sieda. 107 00:09:51,480 --> 00:09:54,600 Si appoggi a me... Eccoci. 108 00:09:56,527 --> 00:10:00,572 - Ah... Ahi ! - Mi faccia vedere. 109 00:10:04,201 --> 00:10:06,953 - E' qui ? - Ah... - Non pare rotta. 110 00:10:07,496 --> 00:10:08,611 Ahi, ahi ! 111 00:10:16,088 --> 00:10:21,794 Be', possiamo andare ? Tanto, queIIo che dovevamo vedere I'abbiamo visto. 112 00:10:26,307 --> 00:10:30,387 - Oggi Fabbri mi ha mandato a vedere un terreno con sua mogIie. - Si ? 113 00:10:30,436 --> 00:10:36,023 - Com'e ? - E' simpatica e deve essere in gamba negIi affari. 114 00:10:36,067 --> 00:10:39,566 - Comunque, e un po' strana perche... - Scusa un attimo. 115 00:10:39,612 --> 00:10:43,396 - Che ne pensi di quei piatti ? - Si, vanno bene. 116 00:10:43,449 --> 00:10:48,407 Ma tu non hai deIIe preferenze ? QuaIsiasi oggetto ti va bene. 117 00:10:48,454 --> 00:10:52,701 Evidentemente abbiamo gIi stessi gusti, e comunque ti stavo parIando. 118 00:10:52,750 --> 00:10:56,997 - La Iista per iI nostro matrimonio sarebbe meno importante ? - Ma no... 119 00:10:58,172 --> 00:11:03,628 - Dio, si e fatto tardi. Riaccompagnami a casa. - A casa ? 120 00:11:03,678 --> 00:11:09,798 - Se ti dico che devo andare a casa, e perche c'e un motivo. - Come vuoi. 121 00:11:09,850 --> 00:11:12,341 Andiamo... e non fare queIIa faccia. 122 00:11:18,275 --> 00:11:20,351 (CAMPANELLO) 123 00:11:33,499 --> 00:11:36,072 - Ciao, Luigi. - Sonia ! 124 00:11:36,961 --> 00:11:40,412 - (Luigi) Non sei in VenezueIa ? - Non mi fai entrare ? 125 00:11:41,882 --> 00:11:43,958 Si... scusami. Certo. 126 00:11:45,511 --> 00:11:49,461 E' che sono taImente sorpreso... Vieni, vieni. Entra pure. 127 00:11:59,233 --> 00:12:01,309 Ehi... Fame, eh ? 128 00:12:08,117 --> 00:12:10,573 Forse, con iI vino scende megIio. 129 00:12:16,792 --> 00:12:18,868 L'unica era venire qui da te. 130 00:12:18,919 --> 00:12:23,249 Ho provato a cercare tuo padre daI VenezueIa, ma non mi ha mai risposto. 131 00:12:23,632 --> 00:12:27,879 - Dopo Io scherzo che tuo padre gIi ha fatto... - La vendita deIIa casa ? 132 00:12:27,928 --> 00:12:32,970 - Gia. GIi ha fregato iI 50%/% che spettava a Iui. - Lo so. 133 00:12:33,017 --> 00:12:37,228 - Sai anche che ha faIsificato Ia sua firma suIIa deIega a vendere ? - Si. 134 00:12:37,813 --> 00:12:40,221 Poteva anche mandarIo in gaIera ! 135 00:12:40,274 --> 00:12:44,603 Si, ma sapeva che non I'avrebbe fatto per evitare uno scandaIo in famigIia. 136 00:12:45,488 --> 00:12:49,188 AIIora, a tuo padre... che e moIto piu paracuIo deI mio. 137 00:12:49,241 --> 00:12:53,987 (SONIA E LuIGI RIDONO) 138 00:12:56,248 --> 00:13:01,243 Speravo che in VenezueIa Ie cose sarebbero andate megIio, ma... 139 00:13:01,295 --> 00:13:04,415 Non ti interrompere, continua. 140 00:13:06,550 --> 00:13:12,470 Mio padre era entrato anche Ii neI giro deI gioco, c'era da immaginarIo. 141 00:13:12,515 --> 00:13:18,387 Poi, un giorno, e partito da Caracas con mia madre e non sono piu tornati. 142 00:13:19,772 --> 00:13:24,767 - Cosa significa questo ? - Non so, non ho piu avuto Ioro notizie. 143 00:13:26,779 --> 00:13:30,314 - Non sai dove andavano ? - No. 144 00:13:32,910 --> 00:13:38,616 Non vorrai dirmi che i tuoi sono partiti senza dirti dove andavano?! 145 00:13:39,750 --> 00:13:43,534 Esatto, mi hanno detto che sarebbero tornati dopo tre giorni,... 146 00:13:43,587 --> 00:13:46,541 ..invece non si sono piu visti. 147 00:13:46,590 --> 00:13:50,754 In piu, ogni tanto arrivava quaIche creditore di mio padre. 148 00:13:50,803 --> 00:13:53,294 Dovevi vedere che facce. 149 00:13:53,889 --> 00:13:58,053 - Non sei andata aIIa poIizia ? - Si. 150 00:13:58,561 --> 00:14:03,555 - Che hanno detto ? - Che avrebbero fatto deIIe ricerche. 151 00:14:03,607 --> 00:14:06,976 Invece, secondo me, non gIiene fregava niente. 152 00:14:07,028 --> 00:14:10,397 Ho aspettato piu di un mese senza avere Ioro notizie. 153 00:14:10,448 --> 00:14:12,820 Poi, non ce I'ho piu fatta. 154 00:14:12,867 --> 00:14:17,114 Ho preso I'aneIIo deIIa nonna e I'ho venduto per venire in ItaIia. 155 00:14:17,747 --> 00:14:21,958 - II resto Io sai. - (Luigi) Vedrai che prima o poi si faranno vivi. 156 00:14:22,001 --> 00:14:24,753 Avranno avuto dei probIemi. 157 00:14:24,795 --> 00:14:29,042 In quei Paesi, Ie comunicazioni non sono deIIe piu efficienti. 158 00:14:29,091 --> 00:14:31,250 Posso fermarmi qui quaIche giorno ? 159 00:14:34,221 --> 00:14:35,680 Si... 160 00:14:36,891 --> 00:14:39,382 Puoi restare tutto iI tempo che vuoi. 161 00:14:40,478 --> 00:14:43,847 Spieghero a mio padre Ia situazione, vedrai che ti aiutera. 162 00:14:45,191 --> 00:14:46,733 Sei sempre sua nipote. 163 00:14:49,278 --> 00:14:51,769 Luigi... ti vogIio bene. 164 00:15:52,425 --> 00:15:56,588 (VERSI DEI GABBIANI) 165 00:15:56,637 --> 00:16:10,849 (SQuILLI DEL TELEFONO) 166 00:16:13,362 --> 00:16:14,856 Si ? 167 00:16:14,905 --> 00:16:17,942 (Cinzia) Buongiorno, amore. Sono le 07..30. 168 00:16:17,992 --> 00:16:19,652 Di gia ? 169 00:16:19,702 --> 00:16:22,027 (Cinzia) Hai fatto tardi ieri sera ? 170 00:16:22,079 --> 00:16:25,080 Cosa ? No, mi ero riaddormentato. 171 00:16:25,583 --> 00:16:27,077 Sorpresa ! 172 00:16:27,126 --> 00:16:30,827 (Cinzia) Chi ha parlato ? C'e qualcuno li con te ? 173 00:16:30,880 --> 00:16:34,498 No... no. Ho Ia teIevisione accesa. 174 00:16:34,842 --> 00:16:37,048 Ti richiamo daII'ufficio, ok ? 175 00:16:37,094 --> 00:16:38,470 (Cinzia) Mi vuoi bene ? 176 00:16:38,512 --> 00:16:39,793 Lo sai, tesoro. 177 00:16:39,847 --> 00:16:41,222 (Cinzia) Allora, bacini. 178 00:16:44,477 --> 00:16:49,352 Scusa, non pensavo fossi aI teIefono. Non voIevo disturbarti. 179 00:16:49,732 --> 00:16:53,599 - Non mi disturbi affatto. - (Sonia) Ti ho portato Ia coIazione. 180 00:16:53,819 --> 00:16:56,227 Ho pensato ti avrebbe fatto piacere. 181 00:17:01,869 --> 00:17:06,198 Scusa, ma... non ho ancora aperto Ie vaIigie e ho trovato una camicia tua. 182 00:17:09,543 --> 00:17:14,834 (SQuILLI DEL CELLuLARE) Luigi ! 183 00:17:15,383 --> 00:17:18,965 - Si ? - Sta squiIIando iI ceIIuIare. 184 00:17:20,304 --> 00:17:24,136 (SQuILLI DEL CELLuLARE) Ok, vado a rispondere. 185 00:17:24,183 --> 00:17:26,756 (SQuILLI DEL CELLuLARE) 186 00:17:26,811 --> 00:17:30,096 II teIefono sta suonando ! 187 00:17:31,357 --> 00:17:35,437 (SQuILLI DEL CELLuLARE) - Ma dov'e ? - E' qui in bagno. 188 00:17:35,486 --> 00:17:39,815 (SQuILLI DEL CELLuLARE) 189 00:17:39,865 --> 00:17:42,617 Posso entrare ? (PORTA CHE SI APRE) 190 00:17:42,660 --> 00:17:48,579 Certo che puoi entrare. (SQuILLI DEL CELLuLARE) 191 00:17:48,624 --> 00:17:52,871 Hai dimenticato iI teIefono qui. (SQuILLI DEL CELLuLARE) 192 00:17:54,171 --> 00:17:58,418 (SQuILLI DEL CELLuLARE) Che fai, non rispondi ? 193 00:17:58,467 --> 00:18:01,468 (SQuILLI DEL CELLuLARE) Ah... si... si. 194 00:18:02,430 --> 00:18:06,973 Pronto ? Si... Cinzia ! 195 00:18:07,018 --> 00:18:12,771 Sono... in macchina. Sto andando... in ufficio, amore. 196 00:18:12,815 --> 00:18:17,228 No, no, io... Cosa ? Certo, saro da te aIIe 18:00. 197 00:18:17,653 --> 00:18:23,905 Si... certo. Anch'io. Ti bacio. Ciao. 198 00:18:28,122 --> 00:18:30,613 - Era Iei ? - Eh ? 199 00:18:31,500 --> 00:18:35,664 - Si. - Ancora ? Ma non ti Iascia neanche un momento ? 200 00:18:36,797 --> 00:18:42,551 - GIieI'hai detto che sono qua ? - No, tanto stasera verra qui. 201 00:18:42,595 --> 00:18:47,885 - Passa Ia notte con te ? - No, figurati, non I'ha mai fatto. 202 00:18:47,933 --> 00:18:52,097 - AI massimo va via verso I'1 :00. - AIIora e megIio che vada aI cinema. 203 00:18:52,146 --> 00:18:56,689 Cosi rientrero piu tardi e tu avrai iI tempo di dirgIieIo. 204 00:18:57,068 --> 00:19:01,065 - Gia... e un'idea. Ciao. - Ciao. 205 00:19:10,373 --> 00:19:28,346 (DIALOGHI INDISTINTI DEL FILM E RISATE DEL PuBBLICO) 206 00:19:36,357 --> 00:19:41,813 - E questi ? - Che cosa ? - Questi fiori, Ie mimose. 207 00:19:41,862 --> 00:19:47,319 - Chi Ii ha comprati ? - Mimose ? - Si, Ie mimose. 208 00:19:47,368 --> 00:19:51,946 - Cosa sono queste, scusa ? - Ah, si... Ie mimose... 209 00:19:51,997 --> 00:19:56,576 - Pensavo che raIIegrassero un po' Ia casa. - Sara. 210 00:19:58,337 --> 00:20:00,413 Sono carine, no ? 211 00:20:10,641 --> 00:20:13,179 Perche mi nascondi iI beauty case ? 212 00:20:14,979 --> 00:20:16,770 E' Ia sotto. 213 00:20:24,447 --> 00:20:29,441 Non metterti suI Ietto con Ie scarpe. Lo sai che mi da fastidio, no ? 214 00:20:31,245 --> 00:20:33,119 No, sta' tranquiIIa. 215 00:20:45,801 --> 00:20:49,585 (Cinzia) II rubinetto deI bide perde, quando Io fai riparare ? 216 00:20:49,889 --> 00:20:54,847 Amore, ricorda di dire aII'idrauIico anche deI tubo in terrazza, e rotto. 217 00:20:57,188 --> 00:21:01,316 - Va bene, certo. - Dico suI serio, te ne scordi sempre. 218 00:21:01,359 --> 00:21:04,395 - (Luigi) Si. - (Cinzia) Promesso ? - (Luigi) Si. 219 00:21:09,950 --> 00:21:13,865 (Cinzia) Che piedi freddi che hai ! (LuIGI ANSIMA) 220 00:21:13,913 --> 00:21:16,830 (Cinzia) Ah ! Mi tiri i capeIIi ! 221 00:21:17,750 --> 00:21:21,285 (Cinzia, sospirando) Mi schiacci ! 222 00:21:25,341 --> 00:21:31,462 - (Cinzia) Hai Ia barba Iunga e mi irriti Ia peIIe ! - (Luigi) Scusa. 223 00:21:32,723 --> 00:21:37,884 (Cinzia) Non mi bagnare iI coIIo di saIiva, sai che mi da fastidio. 224 00:21:39,647 --> 00:21:43,016 (Cinzia) Si, coprimi, che ho freddo. 225 00:21:44,527 --> 00:21:48,774 - (Cinzia) Ahi ! Cosi mi fai maIe aIIa testa. - (Luigi) Scusa, scusa. 226 00:21:49,365 --> 00:21:55,368 (Cinzia) Sta' attento, che I'uItima voIta hai fatto appena in tempo. 227 00:21:55,413 --> 00:21:57,654 (CINZIA ANSIMA) 228 00:21:57,707 --> 00:22:02,000 - Luigi ? - Chi e ?! - Luigi, sei in casa ? - Sonia ? 229 00:22:02,044 --> 00:22:07,169 - E chi e Sonia ? - Mia cugina. - Tua cugina ? E chi e tua cugina ? 230 00:22:07,216 --> 00:22:10,751 - E' mia cugina. - Luigi ? Sei qui ? 231 00:22:12,096 --> 00:22:14,587 Scusatemi. 232 00:22:14,640 --> 00:22:18,424 - Vorrei che mi spiegassi. - Ma non e ancora mezzanotte. 233 00:22:20,021 --> 00:22:24,065 Cinzia, devi scusarmi veramente. Vedi, io sono arrivata ieri sera e... 234 00:22:24,650 --> 00:22:29,229 - Ieri sera ? - Si, certo. - Perche non me Io hai detto, Luigi ? 235 00:22:30,031 --> 00:22:32,782 Perche non ne ho avuto I'occasione. 236 00:22:33,701 --> 00:22:38,493 Sono stato tutto iI giorno in ufficio e dopo c'erano i tuoi genitori e... 237 00:22:38,539 --> 00:22:43,616 - Te I'avrei detto senz'aItro. - Per quanto tempo ti fermeresti ? 238 00:22:44,837 --> 00:22:48,502 Non so, giusto iI tempo di trovare una sistemazione. 239 00:22:48,549 --> 00:22:50,838 Non vorrei approfittare di Luigi. 240 00:22:52,136 --> 00:22:56,465 Sonia ha probIemi coi suoi genitori e andra via quando si chiarira Ia cosa. 241 00:22:56,849 --> 00:23:02,140 Intendi fermarti qui a Rimini ? Non potrebbe andare dai tuoi a BoIogna ? 242 00:23:03,939 --> 00:23:08,483 Ci sono dei probIemi anche con Ioro e io non so proprio dove andare. 243 00:23:08,527 --> 00:23:10,686 Mio cugino Luigi ti spieghera tutto. 244 00:23:16,994 --> 00:23:20,862 La zona e questa, arriva fino a questa grande Iinea bIu. 245 00:23:20,915 --> 00:23:24,912 Comunque, anche tutta Ia circostante aerea edificabiIe e nostra. 246 00:23:25,836 --> 00:23:28,588 (L'uOMO PARLA IN GIAPPONESE) Continua tu, Luigi. 247 00:23:29,090 --> 00:23:34,713 Prego. Ho qui una reIazione che potra aiutarvi. 248 00:23:36,764 --> 00:23:39,718 - (MarceIIa) Grazie. - (Luigi) Noterete che... 249 00:23:39,767 --> 00:23:44,144 (LuIGI SI SCHIARISCE LA VOCE) Ecco i dati suI numero di anziani. 250 00:23:44,188 --> 00:23:46,264 (Luigi) Ci sono Ie prospettive... 251 00:23:46,315 --> 00:23:50,609 ..basate suIIa crescita deIIa vita media di un pensionato oItre 70 anni. 252 00:23:50,653 --> 00:23:55,196 A fondo pagina, trovate i dati statistici atti a determinare... 253 00:23:55,241 --> 00:23:58,657 ..una media di soIvibiIita economica... 254 00:23:58,703 --> 00:24:01,276 ..reIativa a questa fascia di utenza. 255 00:24:04,166 --> 00:24:25,853 (VERSI E GRIDA DEL PERSONAGGIO DEL FILM) 256 00:24:31,819 --> 00:24:36,782 (Attrice del film) Pronto ? Ti avevo avvertito e ora non mi sfuggirai. 257 00:24:36,782 --> 00:24:40,234 (Attrice del film, ridendo) Ti uccidero l 258 00:24:44,999 --> 00:24:49,246 - (sottovoce) Dovevi proprio portarIa con noi ? - Eh ? 259 00:24:49,295 --> 00:24:53,755 Ti ho chiesto se era necessario farIa venire con noi. 260 00:24:53,799 --> 00:24:56,884 Non posso IasciarIa sempre a casa. 261 00:24:56,927 --> 00:25:00,973 (Attore del film) Signora Stevens, si decide a dire la verita ? 262 00:25:00,973 --> 00:25:05,311 (Attrice del film) La verita gliel'ho gia detta, commissario. 263 00:25:05,311 --> 00:25:11,609 (Attore del film) La mia pazienza ha un limite, non ascolto piu favole. 264 00:25:11,609 --> 00:25:15,654 (Attore del film) Comunque, non ci credevo nemmeno da piccolo. 265 00:25:15,654 --> 00:25:18,574 (Attrice del film) Quella donna e una strega... 266 00:25:18,574 --> 00:25:23,871 ..ed e la reincarnazione di una veggente del 1 536. 267 00:25:23,871 --> 00:25:28,699 (Attrice del film) l suoi poteri sono incredibili, gliel'assicuro. 268 00:25:45,518 --> 00:25:48,009 - Ciao. - Ciao. 269 00:25:49,689 --> 00:25:55,110 - Non era maIe iI fiIm, vero ? - No, pero era maIe iI resto. 270 00:25:55,152 --> 00:25:58,687 - Eh ? - QueIIa non mi piace proprio. 271 00:25:59,281 --> 00:26:03,231 - Ho visto come ti guardava ! - Ehi, ma e mia cugina ! 272 00:26:03,285 --> 00:26:07,034 Ah, si ? E tra cugini ci si guarda cosi ? 273 00:26:07,081 --> 00:26:11,458 Come puoi pensare che possa esserci quaIcosa tra me e mia cugina ? 274 00:26:11,502 --> 00:26:15,749 Prima se ne va, megIio e. Non vogIio seccature. 275 00:26:15,798 --> 00:26:20,793 un po' di pazienza ! Ne ho parIato a mio padre, tutto si risoIvera. 276 00:26:32,023 --> 00:26:36,768 Non hai paura di vivere in questo paIazzo ? In inverno non c'e nessuno. 277 00:26:38,195 --> 00:26:42,240 Non e esatto, c'e una coppia di pensionati aI primo piano,... 278 00:26:42,283 --> 00:26:45,818 ..ma e come se non ci fossero, sono sordi come campane ! 279 00:26:59,550 --> 00:27:28,319 (SONIA SINGHIOZZA) 280 00:27:28,371 --> 00:27:33,495 (sottovoce) Sonia ! (SONIA SINGHIOZZA) 281 00:27:33,542 --> 00:27:38,003 Luigi ! (SONIA SINGHIOZZA) 282 00:27:38,047 --> 00:27:41,831 Sei I'unica persona che mi vuoIe bene. 283 00:27:44,762 --> 00:27:48,047 (Sonia) Andro via, non vogIio rovinarti Ia vita. 284 00:27:51,227 --> 00:27:54,347 Cosi faro contenta Cinzia. 285 00:29:19,774 --> 00:29:27,899 (SONIA ANSIMA) 286 00:29:32,578 --> 00:29:38,367 (SONIA ANSIMA) 287 00:29:43,798 --> 00:29:48,625 - Perche sorridi ? - Vi ho visto I'aItra sera mentre eravate a Ietto. 288 00:29:49,095 --> 00:29:51,586 Dio, come eravate buffi ! 289 00:29:53,182 --> 00:29:57,761 - Ci hai visti ? - Si. Perche pensi che abbia fatto tutto queI rumore ? 290 00:29:59,271 --> 00:30:04,692 - Gia, perche ? - Ero geIosa e non mi andava che fossi a Ietto con queIIa. 291 00:30:08,280 --> 00:30:19,373 (SQuILLI DI TELEFONI PROVENIENTI DALLE STANZE ACCANTO) 292 00:30:21,293 --> 00:30:23,867 (STRIDIO DEI FRENI) 293 00:31:18,392 --> 00:31:20,017 Hai ancora vogIia di me ? 294 00:31:50,758 --> 00:31:57,259 (SONIA ANSIMA) 295 00:32:01,268 --> 00:32:15,646 (SONIA ANSIMA) 296 00:32:55,781 --> 00:32:56,813 Luigi ? 297 00:33:00,161 --> 00:33:04,621 Tu sei... decisamente... e adorabiImente pazza. 298 00:33:04,957 --> 00:33:06,499 (LuIGI RIDE) 299 00:33:07,418 --> 00:33:10,787 Ah ! Ah... No ! 300 00:33:50,002 --> 00:33:53,371 Aveva quaIche debito ? Perche scappare senza avvertirmi ? 301 00:33:53,839 --> 00:33:57,884 Come sai, da tuo padre ci si puo aspettare quaIsiasi cosa. 302 00:33:57,927 --> 00:34:02,423 Forse ora sono tornati a casa e sono preoccupati per Ia tua scomparsa. 303 00:34:03,099 --> 00:34:08,093 Non penso, e comunque ho Iasciato una Iettera neI caso tornassero,... 304 00:34:08,145 --> 00:34:10,102 ..per avvertirIi che venivo qui. 305 00:34:10,147 --> 00:34:14,477 Cerchero di contattare iI consoIato per sapere che fine hanno fatto. 306 00:34:14,527 --> 00:34:19,769 Grazie. Mio padre ti ha dato moIti probIemi, ma io non sono come Iui. 307 00:34:21,117 --> 00:34:25,446 Comunque, Sonia, bisogna proprio che trovi una nuova sistemazione. 308 00:34:26,038 --> 00:34:29,988 - Non credo sia iI caso che tu rimanga qui da Luigi. - Senti... 309 00:34:31,335 --> 00:34:33,458 Le ho detto io di restare. 310 00:34:33,504 --> 00:34:37,668 - (GugIieImo) Non credo che a Cinzia fara piacere. - GIiene ho parIato. 311 00:34:37,717 --> 00:34:42,010 - Credo abbia capito. - (GugIieImo) Sonia puo venire da noi a BoIogna. 312 00:34:42,471 --> 00:34:46,635 - Vedrai che tua madre sara d'accordo. - No. No, grazie. 313 00:34:47,393 --> 00:34:51,971 Non vogIio essere di peso. Tornero a NapoIi o in VenezueIa. 314 00:34:53,065 --> 00:34:57,359 - Se vuoi, me ne vado anche stasera. - E' assurdo, non ha aIcun senso. 315 00:34:57,403 --> 00:35:01,068 Puo andare anche in un aIbergo o in un residence. Ci penso io. 316 00:35:01,115 --> 00:35:05,528 Venerdi prossimo e I'anniversario di nozze dei tuoi futuri suoceri... 317 00:35:05,578 --> 00:35:08,994 ..e vorrei che ci fosse un'atmosfera distesa. 318 00:35:13,252 --> 00:35:17,831 Perche una camera in aIbergo, se di notte dormo da te di nascosto ? 319 00:35:18,424 --> 00:35:22,469 Conosci mio padre, e comunque non ha tutti i torti. 320 00:35:22,970 --> 00:35:27,431 - Gia, per te tutto queIIo che dice tuo padre e Iegge. - Non e questo. 321 00:35:27,475 --> 00:35:31,424 Se stessi da me, Ia gente potrebbe pensare che andiamo a Ietto insieme. 322 00:35:31,479 --> 00:35:36,853 - Perche ? Tu non vieni a Ietto con me ? - Si, ma non dovrei farIo. 323 00:35:36,901 --> 00:35:41,895 - Noi siamo cugini. - (ridendo) Ma che dici ? 324 00:35:41,947 --> 00:35:45,992 Perche ridi ? (SONIA RIDE) 325 00:35:47,328 --> 00:35:50,245 - AIIora ? - Io non sono tua cugina. 326 00:35:52,375 --> 00:35:55,625 - Cosa ?! - (Sonia) Hai capito bene. 327 00:35:55,753 --> 00:35:58,873 Mia madre mi ha avuta da un aItro uomo, non da tuo zio. 328 00:36:00,591 --> 00:36:05,586 - Non sei mia cugina ? - No, quindi dovrebbe essere tutto normaIe, no ? 329 00:36:08,766 --> 00:36:14,270 - No che non Io e. Ti pare giusto nei confronti di Cinzia ? - Forse no. 330 00:36:14,313 --> 00:36:20,067 - Pero Io fai, quindi e giusto che Iei Io sappia. DigIieIo. - No. 331 00:36:20,111 --> 00:36:25,105 - Non e ancora iI momento. - AIIora vivi come sempre neIIa tua ipocrisia. 332 00:36:26,784 --> 00:36:31,031 Basta che non si sappia. DeI resto, cosa ci si aspetta da uno come te ? 333 00:36:31,080 --> 00:36:35,409 Hai vissuto con gIi occhi bendati daI vostro perbenismo di facciata. 334 00:36:35,459 --> 00:36:38,377 II nostro che ? Cosa vuoi dire ? 335 00:36:38,546 --> 00:36:42,875 VogIio dire che e ora che ti svegIi. Tu credi di conoscere tuo padre ? 336 00:36:44,593 --> 00:36:48,212 - Si, credo di si. - (Sonia) No, tu non Io conosci. 337 00:36:48,806 --> 00:36:52,673 L'irreprensibiIe notaio Moscati e un porco come tutti gIi aItri. 338 00:36:52,727 --> 00:36:57,139 Se vuoi saperIo, ha cercato spesso di portarsi a Ietto mia madre,... 339 00:36:57,189 --> 00:37:01,436 ..fino a contrattare Iei coi prestiti che gIi chiedeva mio padre,... 340 00:37:01,485 --> 00:37:03,561 ..anzi no, tuo zio. 341 00:37:03,612 --> 00:37:08,239 - Cosa ? - Se vuoi saperIa tutta, tuo padre si scopa anche Ia segretaria. 342 00:37:08,284 --> 00:37:11,487 - Chi te I'ha detto ? - Se te Io dico io, puoi starne certo. 343 00:37:14,999 --> 00:37:18,284 Questa e beIIa... veramente beIIa. 344 00:37:20,254 --> 00:37:24,121 - Mio padre ? - (Sonia) Gia, iI tuo bravo paparino. 345 00:37:24,175 --> 00:37:28,124 - E' roba da non crederci. - Lo vedi quanta merda ci circonda ? 346 00:37:28,346 --> 00:37:32,806 - Su, datti una beIIa Iavata ! - (ridendo) Sei matta ! 347 00:37:32,850 --> 00:37:37,808 Ti ho messo KO. Prova a riaIzarti, vediamo se riesci a prendermi. 348 00:37:37,855 --> 00:37:41,805 - Vuoi Ia guerra ? - Si, vogIio Ia guerra. - E guerra avrai. 349 00:37:42,985 --> 00:37:46,734 - (Sonia) Se mi acchiappi, ti do un beI premio. - Arrivo ! 350 00:37:52,703 --> 00:37:54,992 (SONIA uRLA E RIDE) 351 00:38:06,133 --> 00:38:09,134 (VOCIARE INDISTINTO) 352 00:38:09,178 --> 00:38:14,006 - Ciao, Luigi. Grazie dei fiori. - Tanti auguri, signora. 353 00:38:14,058 --> 00:38:17,225 - Posso presentarIe Sonia ? - Tua cugina ? 354 00:38:19,980 --> 00:38:23,599 - Be'... piu o meno. - Piacere. 355 00:38:24,860 --> 00:38:28,905 - Auguri. So che questo e iI suo 25* anniversario di matrimonio. - Grazie. 356 00:38:28,948 --> 00:38:34,073 - Cinzia mi ha parIato moIto di te. - Spero che continui a farIo. 357 00:38:34,120 --> 00:38:38,200 - Che vuoi dire ? - Spero che diventeremo grandi amiche. - Ah ! 358 00:38:38,249 --> 00:38:42,199 - Luigi ! - Ciao, Cinzia. - Eccoti, finaImente. 359 00:38:42,253 --> 00:38:46,120 - Scusa, sono arrivati aItri ospiti. - In ritardo, come aI soIito. 360 00:38:46,173 --> 00:38:52,212 - Ciao, Sonia. - Ciao. - Vieni, ti presento aIcuni amici di papa. 361 00:38:52,263 --> 00:38:57,257 Ci sono anche i tuoi. Che carini ! Hanno portato un beIIissimo regaIo. 362 00:38:57,309 --> 00:38:59,847 - SaIve, come va ? - Bene. - Buonasera. 363 00:38:59,895 --> 00:39:04,604 - Scusaci, Sonia. - Figurati. GoditeIo finche puoi. 364 00:39:09,947 --> 00:39:12,865 - EccoIi ! - Ciao. - SaIve. 365 00:39:15,870 --> 00:39:19,914 - Papa, c'e Luigi. - Ciao, Luigi. - La trovo in ottima forma. 366 00:39:19,957 --> 00:39:23,871 - Ciao. - Ciao, papa. - (Fotografa) Facciamo una foto ? 367 00:39:23,919 --> 00:39:26,208 Ci sono anch'io, aspettatemi. 368 00:39:26,881 --> 00:39:31,424 - Mancava Ia padrona di casa. - unitevi di piu. Cosi... Bene. 369 00:39:32,428 --> 00:39:35,298 Grazie. Ora ne facciamo una soIo ai ragazzi. 370 00:39:35,348 --> 00:39:37,387 (GugIieImo) Spazio ai giovani. 371 00:39:37,850 --> 00:39:41,433 Signori, vi chiedoenitorenitorenitorenitorenitorenitorenitorenitorenitorenitorenitorenitorenitorenitorenit33122

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.