Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:56,708 --> 00:04:57,875
Change it.
2
00:05:03,000 --> 00:05:04,875
The remote's close to you.
3
00:05:08,375 --> 00:05:10,250
It's closer to you.
4
00:05:13,875 --> 00:05:15,000
I switched on the TV.
5
00:05:15,333 --> 00:05:16,583
I ordered the pizza.
6
00:05:16,708 --> 00:05:17,458
I opened the door.
7
00:05:17,583 --> 00:05:19,625
I rolled the bloody joint. - I made the bloody roach.
8
00:05:19,750 --> 00:05:21,958
I ordered booze. - But I paid for it.
9
00:05:25,083 --> 00:05:26,083
Actually, forget it.
10
00:05:26,291 --> 00:05:27,166
I don't mind this film
11
00:05:27,291 --> 00:05:28,625
I love this film.
12
00:05:29,375 --> 00:05:31,375
What a nice dance I tell you.
13
00:05:34,375 --> 00:05:36,500
Where did you get the money? For all this?
14
00:05:39,375 --> 00:05:40,500
Don't know.
15
00:05:40,958 --> 00:05:42,750
This morning I gave my pants to the laundryman..
16
00:05:42,875 --> 00:05:44,541
..and found 2800 rupees in the pocket.
17
00:05:46,291 --> 00:05:47,750
Jackpot!
18
00:05:50,958 --> 00:05:52,250
2800?
19
00:05:53,166 --> 00:05:54,833
The same amount I gave you two weeks ago..
20
00:05:54,958 --> 00:05:56,416
..for paying the electricity bill.
21
00:05:57,416 --> 00:05:58,958
It was two months due.
22
00:05:59,250 --> 00:06:02,291
You.. didn't pay the bill.
23
00:06:03,291 --> 00:06:04,458
Someone check the fuse.
24
00:06:05,083 --> 00:06:06,416
Power-cut.
25
00:06:08,500 --> 00:06:09,166
Power..
26
00:06:09,291 --> 00:06:10,000
Power..
27
00:06:10,125 --> 00:06:11,541
Fine, I'll check.
28
00:06:15,625 --> 00:06:16,208
Bunny.
29
00:06:18,208 --> 00:06:19,833
Bunny. - Bunny.
30
00:06:19,958 --> 00:06:20,666
You all right?
31
00:06:21,916 --> 00:06:22,833
Bunny? - Bunny?
32
00:06:22,958 --> 00:06:24,083
S**t!
33
00:06:33,250 --> 00:06:34,791
You.. - What happened?
34
00:06:35,458 --> 00:06:38,875
Your face.. - Dude, is that shit on your face?
35
00:06:39,708 --> 00:06:42,166
Evil-dead types! - No, not Evil-dead. The other one.
36
00:06:43,708 --> 00:06:45,958
Hollywood ghosts, right? - Yes.
37
00:06:46,041 --> 00:06:47,708
Zo.. - Zom..
38
00:06:47,833 --> 00:06:49,833
Zo..
39
00:06:52,125 --> 00:06:56,500
"Oh! So you're back again with a long face."
40
00:06:56,833 --> 00:06:59,791
"Will you rest.. only after I'm dead?"
41
00:06:59,916 --> 00:07:02,875
"You've come to suck my blood."
42
00:07:03,083 --> 00:07:07,000
"Bloody Monday. Why have you come to suck my blood."
43
00:07:07,083 --> 00:07:11,291
"Thank God's the killer's asleep."
44
00:07:11,416 --> 00:07:14,958
"I won't leave! I won't leave!"
45
00:07:15,291 --> 00:07:18,500
"I won't leave this house!"
46
00:07:18,625 --> 00:07:21,708
"You're back to suck on my blood."
47
00:07:21,833 --> 00:07:25,541
"Bloody Monday. You're back to suck on my blood."
48
00:07:25,666 --> 00:07:30,166
"I won't leave! I won't leave!"
49
00:07:30,291 --> 00:07:33,458
"I won't leave this house!"
50
00:07:33,583 --> 00:07:36,750
"You're back to suck on my blood."
51
00:07:36,875 --> 00:07:41,125
"Bloody Monday. You're back to suck on my blood."
52
00:07:55,208 --> 00:07:56,000
Yes, sir.
53
00:07:56,291 --> 00:07:57,833
I've been working on it all week, sir.
54
00:07:58,041 --> 00:07:59,208
We'll be ready soon.
55
00:07:59,708 --> 00:08:01,166
Of course, sir. Of course, sir.
56
00:08:01,291 --> 00:08:02,666
F**k you very much, sir.
57
00:08:07,958 --> 00:08:10,666
Why the stupid grin? - What's your problem?
58
00:08:11,208 --> 00:08:12,000
Don't be jealous.
59
00:08:12,208 --> 00:08:13,333
Why would I be?
60
00:08:13,458 --> 00:08:15,250
I'm not the one getting screwed everyday!
61
00:08:18,375 --> 00:08:19,958
At least pretend you're working.
62
00:08:20,041 --> 00:08:23,000
It's his face, it's disturbing me.
63
00:08:24,791 --> 00:08:25,958
Is this last weekend?
64
00:08:26,291 --> 00:08:27,541
Nice, right?
65
00:08:27,916 --> 00:08:29,291
Yeah cool pics.
66
00:08:29,916 --> 00:08:31,208
Okay then, that's it.
67
00:08:31,416 --> 00:08:32,041
I need a break.
68
00:08:32,291 --> 00:08:33,250
I need to stretch.
69
00:08:33,416 --> 00:08:34,916
I know what you mean by stretching.
70
00:08:35,000 --> 00:08:36,333
You aren't going anywhere.
71
00:08:40,000 --> 00:08:41,625
Look Luv, I mean it seriously.
72
00:08:42,000 --> 00:08:44,375
Priyanka's just bad luck for you.
73
00:08:44,750 --> 00:08:45,958
What's your problem with her?
74
00:08:46,041 --> 00:08:46,750
Tell me.
75
00:08:46,875 --> 00:08:49,166
Why are you so crazy after her? Tell me.
76
00:08:49,291 --> 00:08:50,541
Because I.. I..
77
00:08:50,750 --> 00:08:53,000
I love her.
78
00:08:55,291 --> 00:08:56,541
Love?
79
00:08:57,125 --> 00:08:59,708
She isn't your type, or the loving type.
80
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
Answer this.
81
00:09:01,791 --> 00:09:02,833
Have you guys even..
82
00:09:03,041 --> 00:09:04,125
..like even once..
83
00:09:05,916 --> 00:09:08,166
No. I'm saving that for marriage.
84
00:09:09,166 --> 00:09:10,750
Is it petrol, that you're saving it?
85
00:09:11,333 --> 00:09:12,583
Look at yourself, Luv.
86
00:09:13,833 --> 00:09:15,375
You and I had a team, dude.
87
00:09:15,916 --> 00:09:17,708
Now this bitch, Priyanka..
88
00:09:18,000 --> 00:09:19,166
..she's making you dance to her tunes.
89
00:09:19,291 --> 00:09:20,000
What the..
90
00:09:20,125 --> 00:09:22,000
WTF! Don't call my girlfriend a bitch.
91
00:09:22,125 --> 00:09:24,333
Hey. FYI! I'm your best friend.
92
00:09:24,458 --> 00:09:25,833
I can call her whatever I want.
93
00:09:25,958 --> 00:09:28,666
And BTW! I say she's characterless.
94
00:09:28,791 --> 00:09:30,541
You're heading for KLPD!
95
00:09:30,750 --> 00:09:33,000
FU! I've known her for six months.
96
00:09:33,083 --> 00:09:34,083
Don't say such things for her.
97
00:09:34,208 --> 00:09:37,208
And IMHO! She's totally.. crazy about me.
98
00:09:37,500 --> 00:09:40,083
Crazy about you? That's the funniest thing I've ever heard.
99
00:09:40,291 --> 00:09:42,291
It is funny. You won't understand.
100
00:09:42,583 --> 00:09:44,041
You don't know what love is.
101
00:09:44,375 --> 00:09:45,416
Love, my a**
102
00:09:45,625 --> 00:09:46,333
You know what?
103
00:09:46,666 --> 00:09:47,916
You opened my eyes.
104
00:09:48,166 --> 00:09:50,583
I'm going to propose to Priyanka.
105
00:09:51,000 --> 00:09:53,250
I'm going to change my life.
106
00:09:53,458 --> 00:09:56,791
From today, no smoking, no drinking.
107
00:09:57,083 --> 00:09:58,791
I'll become a nice person.
108
00:09:59,166 --> 00:10:00,666
Progress in my career.
109
00:10:01,083 --> 00:10:02,333
Marry Priyanka.
110
00:10:03,000 --> 00:10:04,666
Have some kids.
111
00:10:05,208 --> 00:10:06,875
Why are you saying such things?
112
00:10:07,125 --> 00:10:10,000
Hey, Luv. Look, right now..
113
00:10:10,958 --> 00:10:12,000
..I'm just 40% in my senses.
114
00:10:12,458 --> 00:10:13,916
Please don't play games with me.
115
00:10:14,416 --> 00:10:15,333
Hardik.
116
00:10:16,875 --> 00:10:20,083
This pointless life's over for me, man!
117
00:10:20,833 --> 00:10:21,958
I'm done.
118
00:10:22,708 --> 00:10:24,125
I need to stretch again.
119
00:11:06,375 --> 00:11:08,000
Life's simple pleasures.
120
00:11:08,208 --> 00:11:10,750
Smoking, in a no-smoking office.
121
00:11:11,833 --> 00:11:13,333
I've just one goal in life.
122
00:11:13,458 --> 00:11:14,458
To smoke in every..
123
00:11:14,583 --> 00:11:16,208
..no-smoking place in the world.
124
00:11:16,500 --> 00:11:17,750
Just imagine.
125
00:11:17,958 --> 00:11:20,083
How would it feel to smoke up in the parliament?
126
00:11:21,375 --> 00:11:24,000
We'll form a 'Bhartiya Joint Party'.
127
00:11:24,125 --> 00:11:25,875
You're mad.
128
00:11:44,000 --> 00:11:44,625
One minute.
129
00:11:44,916 --> 00:11:46,083
Hold my joint.
130
00:11:46,791 --> 00:11:48,041
I'll be right back.
131
00:11:48,625 --> 00:11:49,791
Hold your position.
132
00:11:51,875 --> 00:11:53,625
Condom, please. - Which one?
133
00:11:54,000 --> 00:11:55,083
The having sex-kind!
134
00:11:55,666 --> 00:11:58,583
Play longer. Extra-sensitive. Ultra-thin, ultra-pleasure.
135
00:11:58,708 --> 00:12:01,083
In flavours we have mint, vanilla, dark-chocolate, tutty-fruity.
136
00:12:01,208 --> 00:12:02,208
Which one?
137
00:12:04,416 --> 00:12:05,458
Hello.
138
00:12:05,583 --> 00:12:06,625
Hi.
139
00:12:06,916 --> 00:12:08,833
Do you like strawberries or chocolate?
140
00:12:09,791 --> 00:12:12,000
Nothing. I'm dieting. Why?
141
00:12:14,333 --> 00:12:15,458
I'm getting some sweets.
142
00:12:15,583 --> 00:12:16,791
Get something fruity.
143
00:12:17,333 --> 00:12:18,000
Okay.
144
00:12:19,375 --> 00:12:20,416
Strawberry.
145
00:12:21,083 --> 00:12:22,125
Baby.
146
00:12:23,250 --> 00:12:23,875
I am back.
147
00:12:24,000 --> 00:12:24,958
What are you doing?
148
00:12:25,041 --> 00:12:27,708
We're.. going to do it, right? - No.
149
00:12:28,083 --> 00:12:30,125
You just said. - No.
150
00:12:30,250 --> 00:12:32,000
Come on aren't we gonna..
151
00:12:32,791 --> 00:12:33,541
Oh my, God!
152
00:12:33,666 --> 00:12:35,958
Shit. - Shit boss..
153
00:12:36,041 --> 00:12:38,000
I'm screwed now. It's all your fault.
154
00:12:38,083 --> 00:12:39,500
You don't need to worry. You're a girl.
155
00:12:39,625 --> 00:12:40,500
Just open two buttons..
156
00:12:40,625 --> 00:12:42,041
..and the horny old man won't even look at your face.
157
00:12:59,791 --> 00:13:00,791
Simone!
158
00:13:08,708 --> 00:13:09,583
Hey.
159
00:13:09,708 --> 00:13:10,666
Hey you.
160
00:13:10,791 --> 00:13:11,708
Who are you?
161
00:13:11,833 --> 00:13:12,916
Spiderman?
162
00:13:13,000 --> 00:13:13,916
Look here.
163
00:13:14,000 --> 00:13:15,208
Show me your face.
164
00:13:15,500 --> 00:13:17,125
Don't hide.
165
00:13:18,000 --> 00:13:19,083
I know you.
166
00:13:19,208 --> 00:13:20,708
You're.. Hardik, right?
167
00:13:21,458 --> 00:13:22,583
Don't say no.
168
00:13:22,708 --> 00:13:24,583
I can see the tattoo on your back.
169
00:13:25,083 --> 00:13:25,875
Don't hide.
170
00:13:26,125 --> 00:13:26,916
Tomorrow when you come to the office..
171
00:13:27,000 --> 00:13:28,250
..I'll make you take off your shirt.
172
00:13:28,458 --> 00:13:31,000
If I see that tattoo, I'll skin you alive.
173
00:13:31,916 --> 00:13:33,083
Where will you go at this hour?
174
00:13:33,458 --> 00:13:34,541
I'm right here.
175
00:13:34,666 --> 00:13:36,375
Oh, God!
176
00:13:39,666 --> 00:13:42,041
Luv. I am in deep mess.
177
00:13:42,500 --> 00:13:44,083
You don't know what happened with me.
178
00:13:44,333 --> 00:13:46,000
I can't believe where I jumped from.
179
00:13:46,166 --> 00:13:47,583
The boss has seen me.
180
00:13:48,000 --> 00:13:49,416
I broke my hand too.
181
00:13:50,125 --> 00:13:51,500
Where's my stuff?
182
00:13:51,958 --> 00:13:52,500
F*****r!
183
00:13:52,625 --> 00:13:53,833
Where's my stuff?
184
00:13:55,583 --> 00:13:56,958
Where's my shit?
185
00:13:58,583 --> 00:14:00,083
How could you throw this away?
186
00:14:00,666 --> 00:14:04,208
I work hard and buy these things.
187
00:14:04,333 --> 00:14:05,083
And you..
188
00:14:05,208 --> 00:14:07,000
Do you know what they're worth?
189
00:14:07,375 --> 00:14:08,250
Oh!
190
00:14:11,041 --> 00:14:13,708
Hardik. Look at yourself.
191
00:14:14,375 --> 00:14:18,541
You're looking so lowly and helpless.
192
00:14:19,250 --> 00:14:20,875
I feel pity on you.
193
00:14:28,250 --> 00:14:29,041
I did it.
194
00:14:29,333 --> 00:14:30,958
Basically, I cleaned up.
195
00:14:31,458 --> 00:14:32,666
I threw everything away.
196
00:14:33,166 --> 00:14:35,166
From today, no more booze, no more drugs.
197
00:14:35,291 --> 00:14:37,125
Today is the beginning of my new life.
198
00:14:39,000 --> 00:14:39,875
I'm sorry.
199
00:14:40,000 --> 00:14:40,791
I've been..
200
00:14:40,916 --> 00:14:44,458
The point is you're the star of my new life.
201
00:14:45,291 --> 00:14:46,541
Okay.
202
00:14:47,000 --> 00:14:48,291
I've a surprise for you.
203
00:14:49,666 --> 00:14:50,875
I don't like surprises.
204
00:14:51,000 --> 00:14:52,500
No. This is a nice surprise.
205
00:14:52,625 --> 00:14:55,583
Do you know that guy? - No.
206
00:14:55,708 --> 00:14:58,125
The one sitting behind you. He keeps looking.
207
00:14:58,250 --> 00:14:59,416
No. I don't have any idea.
208
00:14:59,541 --> 00:15:01,291
Are you sure? He looks familiar.
209
00:15:01,416 --> 00:15:04,125
Just see. - I don't know him.
210
00:15:04,833 --> 00:15:06,000
But you didn't..
211
00:15:06,208 --> 00:15:08,083
Priyanka, take a look atleast.
212
00:15:10,125 --> 00:15:11,791
No. I don't know him.
213
00:15:12,000 --> 00:15:15,750
So, you... you were saying something...
214
00:15:15,875 --> 00:15:18,458
..about some new life, or whatever..
215
00:15:18,958 --> 00:15:20,250
Yeah..
216
00:15:21,041 --> 00:15:23,583
I am starting all.. Just a second.
217
00:15:30,750 --> 00:15:31,791
Hello.
218
00:15:33,583 --> 00:15:34,625
What?
219
00:15:35,166 --> 00:15:35,833
What.. what?
220
00:15:35,958 --> 00:15:38,583
Why are you seeing us? - I was not.
221
00:15:38,708 --> 00:15:40,916
You were looking at us, I know.
222
00:15:41,000 --> 00:15:42,083
How do you know I was looking?
223
00:15:42,208 --> 00:15:43,750
Because I saw you looking.
224
00:15:43,958 --> 00:15:45,333
But, why were you looking at me?
225
00:15:46,666 --> 00:15:48,375
Hello, don't use reverse logic on me.
226
00:15:48,583 --> 00:15:50,250
I was looking because you were looking at us.
227
00:15:50,375 --> 00:15:52,416
I was looking because you were looking.
228
00:15:53,000 --> 00:15:55,333
Nonsense. Just don't see anymore.
229
00:15:55,458 --> 00:15:56,500
You don't see first.
230
00:15:56,791 --> 00:15:58,833
F****r. - Hey! I heard that.
231
00:15:59,000 --> 00:16:00,083
You f*****r.
232
00:16:02,750 --> 00:16:03,916
You f*****r first.
233
00:16:06,000 --> 00:16:07,500
Say that again. Say it to my face.
234
00:16:09,541 --> 00:16:11,250
F*****r! F*****r! F*****r! F*****r!
235
00:16:18,666 --> 00:16:19,708
Stop it guys.
236
00:16:20,666 --> 00:16:22,541
Okay. I know him.
237
00:16:25,333 --> 00:16:26,666
Kapoor. - Kapoor?
238
00:16:26,791 --> 00:16:28,166
How many times have I told you before?
239
00:16:28,291 --> 00:16:29,833
Don't follow me around.
240
00:16:30,416 --> 00:16:31,583
What did you think?
241
00:16:32,083 --> 00:16:33,541
You're invisible to others?
242
00:16:33,791 --> 00:16:35,208
What do you expect?
243
00:16:35,958 --> 00:16:37,208
What are you still doing with him?
244
00:16:37,541 --> 00:16:39,333
You were going to dump him. - What?
245
00:16:39,541 --> 00:16:40,208
Come on now.
246
00:16:40,375 --> 00:16:42,291
Kapoor, you've to give me some time.
247
00:16:42,583 --> 00:16:44,916
How can I dump him in the middle of the night?
248
00:16:45,416 --> 00:16:46,500
You are dumping me?
249
00:16:47,916 --> 00:16:49,000
Couldn't you wait?
250
00:16:49,416 --> 00:16:50,666
We were going to Goa, aren't we?
251
00:16:50,916 --> 00:16:52,416
You just screwed up everything.
252
00:16:52,541 --> 00:16:55,166
Hang on, Goa? How long has this been going on?
253
00:16:55,291 --> 00:16:56,833
Two-three months.. - Six months!
254
00:16:57,208 --> 00:16:58,708
Six months..
255
00:16:59,166 --> 00:17:01,250
You've been cheating on me all this while?
256
00:17:01,500 --> 00:17:03,833
Both of you're behaving like children.
257
00:17:04,250 --> 00:17:05,541
Just grow up.
258
00:17:05,875 --> 00:17:08,041
Grow up? Me?
259
00:17:19,375 --> 00:17:20,958
Wow!
260
00:17:21,250 --> 00:17:22,833
Was this my surprise? - Yes.
261
00:17:22,958 --> 00:17:25,333
You like it. - Yes.
262
00:17:26,000 --> 00:17:27,208
F*** off!
263
00:17:50,583 --> 00:17:52,083
Why did I do this to myself?
264
00:17:53,375 --> 00:17:55,375
Why did I change? I was fine.
265
00:17:56,333 --> 00:17:57,375
For her!
266
00:17:57,916 --> 00:17:59,666
She was cheating on me.
267
00:17:59,958 --> 00:18:02,583
Bloody ungrateful, greedy, deceiving.. - Bitch.
268
00:18:02,791 --> 00:18:03,833
Bitch!
269
00:18:03,958 --> 00:18:06,000
I maxed out my credit card to buy this for her.
270
00:18:06,083 --> 00:18:06,750
What?
271
00:18:07,000 --> 00:18:11,166
Are you crazy, dude? You spent your hard earned money on.. whoa!
272
00:18:12,333 --> 00:18:13,750
You know what?
273
00:18:14,000 --> 00:18:15,750
I'm changing from today.
274
00:18:16,125 --> 00:18:17,250
Reverse gear.
275
00:18:17,541 --> 00:18:20,375
Full party. Full booze, full on high. I'll get my life back.
276
00:18:21,250 --> 00:18:22,916
I will drink all the alcohol I can.
277
00:18:23,125 --> 00:18:24,333
I'll do all the drugs.
278
00:18:24,458 --> 00:18:25,916
Don't forget girls. - And girls.
279
00:18:26,250 --> 00:18:28,166
Now, every girl will be on my radar.
280
00:18:28,291 --> 00:18:29,541
Except for our family.
281
00:18:30,708 --> 00:18:32,416
And if one breaks your heart..
282
00:18:32,916 --> 00:18:35,791
..the only cure is another girl. - Yes,
283
00:18:36,458 --> 00:18:37,875
I'm proud of you, man.
284
00:18:38,458 --> 00:18:39,625
Come here.
285
00:18:41,125 --> 00:18:42,208
I missed you man.
286
00:18:42,416 --> 00:18:44,458
Thank God you're back.
287
00:18:45,125 --> 00:18:47,083
I need a break. - We both need a break.
288
00:18:47,208 --> 00:18:49,250
Take me far away, Hardik.
289
00:18:49,958 --> 00:18:50,583
I knew it.
290
00:18:50,708 --> 00:18:51,958
I always had my doubts about you two.
291
00:18:52,166 --> 00:18:52,625
F***k you!
292
00:18:53,125 --> 00:18:55,000
Hey. Priyanka dumped him.
293
00:18:55,500 --> 00:18:56,750
She left him for some..
294
00:18:57,833 --> 00:18:59,000
What's new in that?
295
00:19:00,166 --> 00:19:02,208
Dude, forget him. Listen.
296
00:19:03,041 --> 00:19:05,125
Do you know what happened in client meeting today?
297
00:19:05,250 --> 00:19:06,291
What? Who cares?
298
00:19:06,416 --> 00:19:07,416
Did you get eggs?
299
00:19:07,541 --> 00:19:08,541
Hear me out.
300
00:19:08,791 --> 00:19:09,875
They loved my presentation.
301
00:19:10,041 --> 00:19:11,958
They want me to give my presentation to the MD.
302
00:19:12,458 --> 00:19:14,125
I'm going to Goa for the presentation.
303
00:19:14,750 --> 00:19:17,833
Flight. Hotel. All five star. All free.
304
00:19:18,000 --> 00:19:19,000
Where are you going?
305
00:19:21,708 --> 00:19:22,666
Goa!
306
00:19:25,416 --> 00:19:28,000
Baba's herb."
307
00:19:30,833 --> 00:19:33,208
Baba's herb."
308
00:19:36,083 --> 00:19:37,583
This is bulls**!
309
00:19:39,625 --> 00:19:41,000
Fully bulls** this is!
310
00:19:41,375 --> 00:19:43,541
You had my business class ticket cancelled..
311
00:19:43,833 --> 00:19:46,208
..and making me drive to Goa.. in my car.
312
00:19:46,583 --> 00:19:47,583
That's the limit.
313
00:19:48,166 --> 00:19:50,000
Now, one of you at least sit in the front.
314
00:19:50,208 --> 00:19:51,958
Shut up, bunny. We'll take turns.
315
00:19:52,291 --> 00:19:53,333
Balls!
316
00:19:54,083 --> 00:19:55,500
Bunny, you're not listening.
317
00:19:56,291 --> 00:19:58,958
Look. Luv is loveless.
318
00:19:59,375 --> 00:20:00,333
Loveless.
319
00:20:00,458 --> 00:20:03,416
I am jobless. - Jobless.
320
00:20:03,708 --> 00:20:04,750
I'm in deep mess.
321
00:20:05,916 --> 00:20:09,750
And you're still concerned about your useless ticket.
322
00:20:09,958 --> 00:20:10,583
Just watch.
323
00:20:11,041 --> 00:20:14,250
This trip is going to be the biggest mistake of our life.
324
00:20:15,166 --> 00:20:16,916
Chill, Bunny. Share our joint.
325
00:20:17,166 --> 00:20:18,916
You'll feel happy.
326
00:20:19,000 --> 00:20:19,416
I don't want your bloody..
327
00:20:19,541 --> 00:20:22,541
What the.. I'm burnt..
328
00:20:23,000 --> 00:20:28,208
"The herb is the solution of every problem."
329
00:20:28,458 --> 00:20:30,791
"It gives strength when you are frustrated."
330
00:20:30,916 --> 00:20:32,708
Baba's herb."
331
00:20:36,250 --> 00:20:38,708
Baba's herb."
332
00:20:50,375 --> 00:20:51,708
Now we just need a party.
333
00:20:51,833 --> 00:20:53,291
And some action for you.
334
00:20:53,833 --> 00:20:54,375
Remember.
335
00:20:54,541 --> 00:20:55,708
When one girl breaks your heart.
336
00:20:55,833 --> 00:20:58,666
Yeah. Yeah. Another one mends it. - Correct.
337
00:20:59,166 --> 00:21:01,250
Do you know how to double this effect? - How?
338
00:21:01,375 --> 00:21:02,625
Look.
339
00:21:11,708 --> 00:21:13,750
I'll show you triple effect.
340
00:21:27,666 --> 00:21:29,000
Hardik.
341
00:21:32,041 --> 00:21:33,041
Hardik.
342
00:21:37,416 --> 00:21:38,416
Shit..
343
00:21:41,041 --> 00:21:43,000
F****r! My balls are exposed!
344
00:21:43,375 --> 00:21:44,541
Hardik.
345
00:22:13,166 --> 00:22:14,375
Are you okay?
346
00:22:15,333 --> 00:22:16,833
You're not drowning or anything, right?
347
00:22:17,625 --> 00:22:19,333
It's okay. You can stop now.
348
00:22:19,750 --> 00:22:21,666
I saw what I had to.
349
00:22:22,916 --> 00:22:24,208
You saw everything?
350
00:22:25,333 --> 00:22:26,625
I have something for you.
351
00:22:31,125 --> 00:22:33,041
You mind? - Oh yeah, sure.
352
00:22:39,458 --> 00:22:42,500
I am Luv, by the way. - Hi, I am Luna.
353
00:22:42,625 --> 00:22:43,875
Nice to meet you.
354
00:22:54,000 --> 00:22:55,583
I've seen you somewhere.
355
00:22:56,416 --> 00:22:58,416
No, no, I'm not flirting with you.
356
00:22:58,625 --> 00:23:00,000
It sounds like a line, but..
357
00:23:00,250 --> 00:23:02,750
..how would I, in a pool...naked?
358
00:23:03,416 --> 00:23:05,666
I've seen you somewhere. - I know.
359
00:23:05,875 --> 00:23:07,750
Right? See.
360
00:23:09,083 --> 00:23:09,833
Where?
361
00:23:09,958 --> 00:23:12,833
Actually, I'm quite up-to-date about you. - Really?
362
00:23:12,958 --> 00:23:15,958
Like your girlfriend just dumped you.
363
00:23:16,791 --> 00:23:17,708
How do you know?
364
00:23:17,916 --> 00:23:20,500
Everything is updated, on your status.
365
00:23:20,708 --> 00:23:22,291
For the entire world to know.
366
00:23:22,416 --> 00:23:24,416
So, you're my Facebook friend.
367
00:23:25,916 --> 00:23:27,708
I had seen your picture.
368
00:23:28,625 --> 00:23:29,791
Sorry I couldn't remember.
369
00:23:29,916 --> 00:23:32,041
Actually, I have 2000 Facebook friends.
370
00:23:32,833 --> 00:23:34,291
I don't know anyone, but I do.
371
00:23:34,750 --> 00:23:36,125
You know how it is.
372
00:23:36,791 --> 00:23:38,375
Alright. Take care.
373
00:23:41,416 --> 00:23:42,458
Luna.
374
00:23:43,083 --> 00:23:44,375
Luna.
375
00:23:47,625 --> 00:23:49,791
By the way, you should know.
376
00:23:50,000 --> 00:23:51,416
Completely over her.
377
00:23:51,625 --> 00:23:53,250
I've completely forgotten her. - Who?
378
00:23:53,375 --> 00:23:55,833
My girlfriend Priyanka. - Yes. I can see that.
379
00:23:56,000 --> 00:23:57,875
You still call her your girlfriend.
380
00:23:59,375 --> 00:24:01,625
By the way, what are your plans for tonight?
381
00:24:02,083 --> 00:24:02,958
What?
382
00:24:03,500 --> 00:24:04,541
Nothing, free.
383
00:24:04,875 --> 00:24:07,250
Me and my friends are going for a rave party.
384
00:24:07,583 --> 00:24:09,916
I've heard the Russian Mafia's organized it.
385
00:24:10,000 --> 00:24:12,625
It's on this beautiful, remote island.
386
00:24:12,833 --> 00:24:15,958
If you're free, you should come. - Yes, I am free.
387
00:24:24,541 --> 00:24:25,958
Oh, hi.
388
00:24:26,208 --> 00:24:28,041
I think I've seen you before.
389
00:24:28,291 --> 00:24:30,583
Are you from Mumbai? - Not interested.
390
00:24:37,958 --> 00:24:38,916
Oh, hi.
391
00:24:39,375 --> 00:24:40,708
I think I know you.
392
00:24:41,125 --> 00:24:43,208
Hello. I'm still here.
393
00:24:44,041 --> 00:24:44,708
Excuse me.
394
00:24:46,375 --> 00:24:47,125
I know.
395
00:24:47,250 --> 00:24:49,291
With that attitude, you're not going anywhere.
396
00:24:51,666 --> 00:24:54,208
Are you from Mumbai? - No, I'm from Bangalore.
397
00:24:55,333 --> 00:24:57,916
Bangalore! I love the Charminar.
398
00:24:58,291 --> 00:24:59,750
By the way, I'm.. - Hardik!
399
00:25:00,000 --> 00:25:00,708
Let's go.
400
00:25:02,125 --> 00:25:03,250
I found a party. - What?
401
00:25:03,458 --> 00:25:05,083
The ultimate party. - What party?
402
00:25:05,208 --> 00:25:07,041
Russian Mafia. Rave party.
403
00:25:07,166 --> 00:25:07,666
Tonight.
404
00:25:07,791 --> 00:25:09,833
Bravo, dude.
405
00:25:10,000 --> 00:25:11,208
I'm born for this.
406
00:25:11,958 --> 00:25:13,875
Where's the party? - It's a very underground party.
407
00:25:14,125 --> 00:25:15,250
But we've to get there.
408
00:25:15,375 --> 00:25:16,500
That's what I am for.
409
00:25:16,625 --> 00:25:18,791
I can find out any underground stuff.
410
00:25:19,000 --> 00:25:22,500
But, first. How much money do you have?
411
00:25:24,333 --> 00:25:26,000
What will that get? Two beers? - I see.
412
00:25:26,125 --> 00:25:27,250
What about you?
413
00:25:30,208 --> 00:25:32,333
What can that get? - One cigarette.
414
00:25:32,750 --> 00:25:34,833
We need money. - Bunny.
415
00:25:35,416 --> 00:25:36,583
Bunny.
416
00:25:36,958 --> 00:25:38,333
Rave party.
417
00:25:38,875 --> 00:25:40,083
Tonight.
418
00:25:40,666 --> 00:25:43,333
I've an important meeting tomorrow.
419
00:25:43,458 --> 00:25:44,541
You know that.
420
00:25:44,791 --> 00:25:46,791
Let this meeting get over, after that we'll go anywhere you want.
421
00:25:46,916 --> 00:25:49,958
Bunny. People can kill to go to a party like this.
422
00:25:50,375 --> 00:25:51,458
It's organized by the..
423
00:25:51,583 --> 00:25:52,666
Russian mafia.
424
00:25:52,791 --> 00:25:53,750
Underground party.
425
00:25:54,958 --> 00:25:55,583
Real mafia? - Real mafia.
426
00:25:55,708 --> 00:25:58,416
You work so hard, take a break.
427
00:25:58,625 --> 00:25:59,958
Come on, you've earned it. - Yes.
428
00:26:00,083 --> 00:26:02,375
You could've let me change. - Shut up.
429
00:26:02,625 --> 00:26:04,916
Bunny, just wear your attitude.
430
00:26:05,166 --> 00:26:07,166
Who's going to pay attention to your clothes?
431
00:26:08,208 --> 00:26:09,416
Where's the party?
432
00:26:10,083 --> 00:26:11,000
Is it too far?
433
00:26:17,625 --> 00:26:19,291
Not too far.
434
00:26:19,791 --> 00:26:20,708
10-15 minutes.
435
00:26:21,875 --> 00:26:23,458
20-50 maximum.
436
00:26:24,000 --> 00:26:25,750
We're going on a bloody island!
437
00:26:26,625 --> 00:26:27,583
It's close.
438
00:26:28,541 --> 00:26:29,250
Hardik.
439
00:26:30,000 --> 00:26:31,666
Think we missed the ferry.
440
00:26:32,958 --> 00:26:34,083
Wait, I'll check.
441
00:26:35,416 --> 00:26:37,291
Are we really going on that island?
442
00:26:37,666 --> 00:26:39,000
No one goes there. I won't go.
443
00:26:39,541 --> 00:26:41,166
It's just close-by..
444
00:26:41,416 --> 00:26:42,958
I won't go.
445
00:26:43,041 --> 00:26:45,333
I've a meeting tomorrow It's important.
446
00:26:45,458 --> 00:26:46,833
Let's go, no one goes on that island.
447
00:26:46,958 --> 00:26:48,875
Thank God! Let's go. - But..
448
00:26:49,000 --> 00:26:51,458
We'll drive the boat ourselves. - Yes.
449
00:26:51,875 --> 00:26:52,583
Just a minute.
450
00:26:52,708 --> 00:26:54,666
Does anyone here know how to steer a boat? - No.
451
00:26:55,166 --> 00:26:57,250
I've to stay alive for tomorrow. I'm not coming along Hardik.
452
00:26:57,375 --> 00:26:59,875
Bunny, give me your car keys.
453
00:27:00,958 --> 00:27:01,875
Why do you want it?
454
00:27:02,125 --> 00:27:03,041
We've to leave it as collateral.
455
00:27:04,083 --> 00:27:05,916
Hardik! Hardik! That's my car. - Bunny.
456
00:27:06,416 --> 00:27:07,500
Bunny.
457
00:27:08,250 --> 00:27:09,375
Don't be a pussy, man.
458
00:27:54,625 --> 00:27:57,625
"Don't do it, baby."
459
00:27:57,750 --> 00:28:00,583
"Don't do it, baby."
460
00:28:00,708 --> 00:28:03,625
"Don't do it, baby."
461
00:28:03,750 --> 00:28:06,541
"You're my only hope, get me some dope baby.
462
00:28:06,916 --> 00:28:10,208
"The night's a whore. Begs for more."
463
00:28:10,333 --> 00:28:12,625
"So, do it slowly-slowly."
464
00:28:12,833 --> 00:28:16,125
"The night's a whore. Begs for more."
465
00:28:16,250 --> 00:28:18,916
"So, do it slowly-slowly."
466
00:28:19,000 --> 00:28:22,208
"Get the weeds, roll the joint."
467
00:28:22,333 --> 00:28:25,625
"But, do it slowly-slowly."
468
00:28:26,750 --> 00:28:28,125
Hardik, look.
469
00:28:28,333 --> 00:28:29,541
Russian mafia.
470
00:28:34,583 --> 00:28:36,291
I'm going to look for Luna.
471
00:28:42,125 --> 00:28:43,083
Hi. - Hi.
472
00:28:43,333 --> 00:28:45,000
I'm Hardik. - Hard what?
473
00:28:45,166 --> 00:28:46,833
Dik-Dik - Really?
474
00:28:47,416 --> 00:28:48,333
Always.
475
00:28:48,708 --> 00:28:50,041
"The blood's slow."
476
00:28:50,166 --> 00:28:51,583
"Brain's slow."
477
00:28:51,708 --> 00:28:53,958
"Everyone's slow."
478
00:28:54,625 --> 00:28:57,625
"Puff slowly, once you get it."
479
00:28:57,750 --> 00:29:00,250
"Your mind will be blown."
480
00:29:00,750 --> 00:29:05,416
"Once I tasted this."
481
00:29:06,750 --> 00:29:11,291
" I finally found relief."
482
00:29:12,750 --> 00:29:17,750
"Once I tasted this."
483
00:29:18,000 --> 00:29:22,750
Hey Luna! - "I finally found relief."
484
00:29:24,291 --> 00:29:26,458
"Stay on the ground.."
485
00:29:26,791 --> 00:29:30,791
"..and experience heaven slowly-slowly."
486
00:29:37,000 --> 00:29:40,000
"The night's a whore. Begs for more."
487
00:29:40,125 --> 00:29:42,833
"So do it slowly-slowly."
488
00:29:43,416 --> 00:29:45,625
Want to get out of here? - Yeah.
489
00:29:46,333 --> 00:29:49,458
"But, do it slowly-slowly."
490
00:30:21,333 --> 00:30:24,291
Five. - Five thousand?
491
00:31:00,708 --> 00:31:01,916
Nice party.
492
00:31:03,708 --> 00:31:04,500
Nice beach.
493
00:31:04,791 --> 00:31:05,791
Water.
494
00:31:06,625 --> 00:31:07,416
Sand.
495
00:31:08,875 --> 00:31:09,958
Very romantic.
496
00:31:17,666 --> 00:31:18,916
What are you doing?
497
00:31:21,416 --> 00:31:23,666
I...
498
00:31:24,583 --> 00:31:26,083
I thought we had a moment.
499
00:31:26,291 --> 00:31:27,833
I am sorry. - We didn't have a moment.
500
00:31:27,958 --> 00:31:30,000
We were enjoying the silence. - Yes. I..
501
00:31:31,291 --> 00:31:32,958
I thought there was a connection... - Look, Luv.
502
00:31:33,166 --> 00:31:34,916
You seem like a really nice guy.
503
00:31:35,625 --> 00:31:37,750
And, you just got out of a relationship.
504
00:31:38,708 --> 00:31:41,666
Maybe this trip's just an excuse to meet new girls.
505
00:31:41,791 --> 00:31:45,208
Get over your ex. - No. Who does that?
506
00:31:45,500 --> 00:31:46,958
I understand.
507
00:31:47,291 --> 00:31:49,416
I don't want to be one of those girls.
508
00:31:49,750 --> 00:31:51,958
A time pass girl. - You're not a time pass girl.
509
00:31:52,041 --> 00:31:53,958
You're a very nice girl. I like you.
510
00:31:54,041 --> 00:31:55,791
You are.. - Luv.
511
00:31:56,458 --> 00:31:58,333
I think my friends are waiting for me.
512
00:31:58,458 --> 00:31:59,500
I should go.
513
00:31:59,625 --> 00:32:01,500
Okay. Bye.
514
00:33:58,291 --> 00:33:59,916
What?
515
00:34:01,333 --> 00:34:04,125
See that? - What?
516
00:34:05,875 --> 00:34:07,541
Where were you all night?
517
00:34:08,583 --> 00:34:09,500
Where were you?
518
00:34:10,333 --> 00:34:12,250
Any luck with Scooty? - Luna.
519
00:34:13,000 --> 00:34:14,625
No. I screwed up.
520
00:34:15,250 --> 00:34:17,875
I shouldn't have listened to you.
521
00:34:18,250 --> 00:34:20,375
Where's Bunny? - Bunny.
522
00:34:20,875 --> 00:34:22,666
I couldn't sleep all night because of those two.
523
00:34:24,041 --> 00:34:26,000
Those two are such lazybones.
524
00:34:26,500 --> 00:34:30,000
I mean...you know, I got them their jobs.
525
00:34:30,833 --> 00:34:32,625
They stay in my house, drive my car.
526
00:34:33,708 --> 00:34:35,958
And this Goa trip, all because of me.
527
00:34:37,958 --> 00:34:40,041
It's okay. They're my friends after all.
528
00:34:41,000 --> 00:34:42,791
I mean, I like to party too.
529
00:34:43,875 --> 00:34:45,458
But, they should be good for something.
530
00:34:49,875 --> 00:34:51,500
Why couldn't I sleep all night?
531
00:34:52,958 --> 00:34:53,916
I'm hungry too.
532
00:34:55,083 --> 00:34:56,208
I had brownies.
533
00:34:57,500 --> 00:34:58,583
I had at least 4-5..
534
00:35:01,041 --> 00:35:02,000
What are you doing?
535
00:35:03,333 --> 00:35:06,625
No, I mean let's brush first...
536
00:35:09,041 --> 00:35:10,458
Your make-up is all..
537
00:35:12,666 --> 00:35:14,666
Let's freshen up first. After that we can try to do all this. - Bunny.
538
00:35:14,791 --> 00:35:17,166
Bunny.
539
00:35:18,250 --> 00:35:20,750
My friends are calling me. I've to go.
540
00:35:22,750 --> 00:35:24,458
Bunny. - I've to go.
541
00:35:25,958 --> 00:35:27,125
We'll be in touch.
542
00:35:27,416 --> 00:35:28,458
Facebook friends.
543
00:35:28,750 --> 00:35:29,791
Bye.
544
00:35:34,083 --> 00:35:35,166
Bunny.
545
00:35:35,375 --> 00:35:37,125
Where were you guys? - Us?
546
00:35:37,375 --> 00:35:38,291
Where were you?
547
00:35:38,458 --> 00:35:40,333
I've been looking for you two all night.
548
00:35:40,541 --> 00:35:41,500
So, you should've told us.
549
00:35:41,625 --> 00:35:42,875
I can't see anything.
550
00:35:43,208 --> 00:35:45,458
Let's go anywhere, I think party is over now.
551
00:35:50,916 --> 00:35:52,666
Where has everyone gone? I can't see anyone.
552
00:35:53,083 --> 00:35:54,833
Yes, where did everyone go?
553
00:35:55,000 --> 00:35:57,250
Did you guys try the new drug?
554
00:35:57,708 --> 00:36:00,250
Hardik, did you try it? - No. I didn't have money.
555
00:36:00,375 --> 00:36:00,958
Did you try it?
556
00:36:01,041 --> 00:36:01,958
No. - Hey!
557
00:36:02,041 --> 00:36:03,083
Wait. Wait.
558
00:36:18,000 --> 00:36:18,875
What did he say?
559
00:36:19,583 --> 00:36:20,541
I think he's Russian.
560
00:36:24,666 --> 00:36:26,958
No, no, speak in English.
561
00:36:29,541 --> 00:36:30,458
Someone put some damn subtitles.
562
00:36:30,583 --> 00:36:31,291
What's he saying?
563
00:36:34,000 --> 00:36:36,625
There's no network, or I had used translator.. - Wait a minute.
564
00:36:37,041 --> 00:36:37,666
Excuse me.
565
00:36:37,791 --> 00:36:40,000
I no understand what you say.
566
00:36:41,666 --> 00:36:42,375
Who are you?
567
00:36:42,750 --> 00:36:44,333
What is your name?
568
00:36:45,958 --> 00:36:48,000
Name-o!
569
00:37:24,875 --> 00:37:26,333
Run.
570
00:37:32,250 --> 00:37:33,833
Run!
571
00:37:34,375 --> 00:37:37,000
Run! Run!
572
00:37:41,791 --> 00:37:43,166
Hardik.
573
00:37:52,625 --> 00:37:53,750
What are you doing? Get up.
574
00:37:54,541 --> 00:37:56,000
Run!
575
00:38:01,166 --> 00:38:02,791
They slit that Russian's stomach and ate him.
576
00:38:02,916 --> 00:38:04,833
They ate the Russian, they'll eat us too.
577
00:38:04,958 --> 00:38:05,833
You two are crazy?
578
00:38:05,958 --> 00:38:08,291
Where have you brought me?
579
00:38:08,416 --> 00:38:09,916
Take me away from here right now.
580
00:38:10,000 --> 00:38:11,750
Hardik. Oh, God!
581
00:38:11,875 --> 00:38:13,458
What's happening? Why is it happening?
582
00:38:13,791 --> 00:38:15,666
Hardik. What now?
583
00:38:15,791 --> 00:38:18,458
What will we do? - Quiet.
584
00:38:19,791 --> 00:38:22,083
We should get out of here. - Look..
585
00:38:23,875 --> 00:38:25,166
What's that? - Luna.
586
00:38:25,791 --> 00:38:26,666
That must be Luna.
587
00:38:26,875 --> 00:38:28,958
Last night she said she's staying somewhere near that cottage.
588
00:38:30,541 --> 00:38:32,416
Cool. We should leave. - Come on.
589
00:38:32,541 --> 00:38:33,416
Hardik.
590
00:38:33,541 --> 00:38:34,541
We should help.
591
00:38:34,833 --> 00:38:36,000
We can't leave her.
592
00:38:36,125 --> 00:38:37,291
Excuse me..
593
00:38:40,708 --> 00:38:41,916
What do you mean?
594
00:38:42,375 --> 00:38:44,916
We'll go there, get Luna and leave together.
595
00:38:46,041 --> 00:38:46,958
Go there? - Yes.
596
00:38:47,208 --> 00:38:49,625
We shot our pants getting here.
597
00:38:49,750 --> 00:38:50,750
Now, you want to climb a mountain.
598
00:38:50,875 --> 00:38:52,125
We can't leave them alone.
599
00:38:52,250 --> 00:38:53,333
We've to help them.
600
00:38:54,000 --> 00:38:56,125
We don't know if it's Luna or someone else.
601
00:38:56,250 --> 00:38:58,125
We'll have to help whoever is in the cottage.
602
00:38:58,250 --> 00:38:59,291
That's humanity.
603
00:38:59,416 --> 00:39:00,541
Humanity? - Yes.
604
00:39:00,708 --> 00:39:02,500
Does anyone on this island look like humans?
605
00:39:02,625 --> 00:39:04,291
I'm going anyway.
606
00:39:04,458 --> 00:39:05,666
What the..
607
00:39:06,291 --> 00:39:07,791
I'm going. - I'm not coming.
608
00:39:08,041 --> 00:39:09,458
I'm going. - I'm not coming.
609
00:39:09,583 --> 00:39:10,125
I'm going.
610
00:39:10,416 --> 00:39:11,416
Should I? - Go.
611
00:39:18,958 --> 00:39:21,583
Always emotionally blackmailing us.
612
00:39:22,208 --> 00:39:24,791
Luv. I'll get you a new Luna (moped).
613
00:39:25,000 --> 00:39:25,791
A better one.
614
00:39:25,916 --> 00:39:27,125
You can ride it everyday.
615
00:39:27,250 --> 00:39:28,541
Why so hung up on her?
616
00:39:28,833 --> 00:39:31,166
Luv. I don't have a good feeling about this.
617
00:39:31,291 --> 00:39:33,083
I didn't ask for your help.
618
00:39:33,583 --> 00:39:35,125
I can do this alone.
619
00:39:35,416 --> 00:39:37,375
Alone? You'll get screwed by yourself.
620
00:39:37,875 --> 00:39:40,000
Hardik. What's going on?
621
00:39:40,541 --> 00:39:41,083
What is all this?
622
00:39:41,291 --> 00:39:44,375
Actually, I had seen something similar in a horror flick.
623
00:39:44,791 --> 00:39:46,541
But I can't remember now.
624
00:39:48,333 --> 00:39:49,000
Wait a minute.
625
00:39:49,291 --> 00:39:50,000
I know what they are.
626
00:39:51,125 --> 00:39:52,875
They can't tolerate sunlight.
627
00:39:53,083 --> 00:39:55,250
Their bodies start burning.
628
00:39:56,500 --> 00:39:58,250
Right! This isn't exactly a dark night.
629
00:40:01,208 --> 00:40:02,916
Guess that's just for vampires.
630
00:40:06,000 --> 00:40:08,875
Well. At least we know they aren't vampires.
631
00:40:09,333 --> 00:40:13,208
Yeah. Because if they were, he would've surely saved us.
632
00:40:15,291 --> 00:40:17,958
Did you see their feet?
633
00:40:18,375 --> 00:40:20,500
Was it backwards? In mean in reverse. - Shut up, Bunny.
634
00:40:20,625 --> 00:40:21,666
Those are witches.
635
00:40:21,791 --> 00:40:22,916
Witches have back-facing feet.
636
00:40:23,000 --> 00:40:25,375
And anyway, none of them were walking backward. Right.
637
00:40:26,666 --> 00:40:27,666
Must be ghosts.
638
00:40:28,458 --> 00:40:29,416
Ghosts that can be seen in the day.
639
00:40:29,958 --> 00:40:30,916
Mutant ghosts.
640
00:40:31,083 --> 00:40:31,625
Cross.
641
00:40:32,333 --> 00:40:33,833
Well show them the cross, they'll run away.
642
00:40:34,708 --> 00:40:35,583
I do have a cross.
643
00:40:37,000 --> 00:40:38,875
But, what if they aren't Catholics.
644
00:40:39,000 --> 00:40:40,166
Yes you are right.
645
00:40:40,500 --> 00:40:42,333
Who is the Russian's God? - Stalin.
646
00:40:42,958 --> 00:40:45,500
I think its something they ate last night at the party.
647
00:40:45,958 --> 00:40:47,708
They've lost their minds.
648
00:40:50,500 --> 00:40:51,666
I know what they are.
649
00:40:52,041 --> 00:40:54,000
What? Evil-Dead?
650
00:40:54,708 --> 00:40:55,666
They're zombies.
651
00:40:56,041 --> 00:40:57,500
Zombies? But..
652
00:40:58,041 --> 00:40:59,875
We've only ghosts and spirits in India.
653
00:41:00,166 --> 00:41:01,250
Where did zombies come from?
654
00:41:01,583 --> 00:41:02,916
Globalization.
655
00:41:03,083 --> 00:41:04,333
These foreigners are screwing us!
656
00:41:04,666 --> 00:41:06,458
First they brought HIV. And now zombies.
657
00:41:06,750 --> 00:41:09,000
If they bite us, will we turn into them?
658
00:41:09,583 --> 00:41:10,583
Nice theory.
659
00:41:10,958 --> 00:41:12,416
We can't test it.
660
00:41:13,916 --> 00:41:15,666
But how will we escape?
661
00:41:16,750 --> 00:41:18,291
Let's think for a while.
662
00:41:18,791 --> 00:41:20,500
What do we know about zombies?
663
00:41:21,000 --> 00:41:22,541
What do we know, what did we learn.
664
00:41:22,791 --> 00:41:23,625
Okay.
665
00:41:24,833 --> 00:41:26,208
We know nothing, and we've learnt shit.
666
00:41:26,333 --> 00:41:27,250
Yes. - Correct.
667
00:41:27,666 --> 00:41:30,958
All we know is that they are hungry, and we are their food!
668
00:41:31,666 --> 00:41:32,916
They can't walk fast.
669
00:41:33,333 --> 00:41:34,250
They are slow. - Yeah right.
670
00:41:34,458 --> 00:41:36,375
Yeah and we're world class athletes.
671
00:41:53,166 --> 00:41:54,125
No one.
672
00:41:54,333 --> 00:41:56,291
Let's go. - Come on.
673
00:41:57,250 --> 00:41:58,833
Wait. Come here.
674
00:42:01,083 --> 00:42:01,958
Luna.
675
00:42:19,583 --> 00:42:20,833
Luna. - Luna.
676
00:42:22,541 --> 00:42:23,666
Luna.
677
00:42:25,291 --> 00:42:27,875
Oh God. - Luna.
678
00:42:36,041 --> 00:42:36,791
Luv.
679
00:42:38,166 --> 00:42:40,375
Luv. - What?
680
00:42:40,666 --> 00:42:42,625
Let's leave. - Shut up, Bunny.
681
00:42:46,500 --> 00:42:47,375
Luna.
682
00:42:47,958 --> 00:42:48,750
Who's that?
683
00:42:49,291 --> 00:42:50,625
It's me, Luv.
684
00:42:55,833 --> 00:42:56,583
Are you alright?
685
00:42:57,041 --> 00:42:58,250
I'm so scared.
686
00:42:59,500 --> 00:43:01,083
It's alright. It's okay.
687
00:43:02,291 --> 00:43:04,083
Relax. - Hey, don't be scared.
688
00:43:04,375 --> 00:43:05,125
You're safe.
689
00:43:05,500 --> 00:43:06,333
We're here.
690
00:43:06,916 --> 00:43:07,708
This is Hardik.
691
00:43:07,833 --> 00:43:09,625
And.. -Hi.
692
00:43:09,750 --> 00:43:11,000
That's Bunny. - Hi.
693
00:43:11,583 --> 00:43:12,500
Hi.
694
00:43:13,333 --> 00:43:15,083
Hi, Bunny.
695
00:43:15,666 --> 00:43:17,250
What happened here?
696
00:43:18,875 --> 00:43:22,041
Last night, after we returned, Sikha became very sick.
697
00:43:22,708 --> 00:43:25,583
I guess.. it was the red pill.
698
00:44:00,125 --> 00:44:02,125
Can you believe it? She bit her!
699
00:44:02,416 --> 00:44:03,958
She was damn scary.
700
00:44:06,041 --> 00:44:07,875
She was outside the door for two hours.
701
00:44:08,541 --> 00:44:09,875
I was so scared.
702
00:44:10,166 --> 00:44:12,083
Then, she heard something from below and left.
703
00:44:12,208 --> 00:44:14,375
I don't know what happened to Mariah and Daisy.
704
00:44:14,500 --> 00:44:16,833
I've been hiding here since then.
705
00:44:17,375 --> 00:44:18,625
That must have been scary.
706
00:44:18,958 --> 00:44:19,625
Come let's go.
707
00:44:20,375 --> 00:44:22,125
Yeah, let's go.
708
00:44:32,833 --> 00:44:35,625
Dude. Luna's hot.
709
00:44:38,166 --> 00:44:39,791
I was first. I found her.
710
00:44:40,166 --> 00:44:41,000
No.
711
00:44:41,708 --> 00:44:42,500
Just because you applied first..
712
00:44:42,625 --> 00:44:43,500
..doesn't mean you'll get admission.
713
00:44:43,666 --> 00:44:45,000
Admission is only on merit.
714
00:44:45,291 --> 00:44:46,000
What?
715
00:44:46,125 --> 00:44:47,250
Don't try to act smart.
716
00:44:47,583 --> 00:44:48,583
Come on.
717
00:45:00,875 --> 00:45:03,208
Mariah. - Run.
718
00:45:04,875 --> 00:45:06,208
Oh no!
719
00:45:07,916 --> 00:45:08,791
It's okay.
720
00:45:09,958 --> 00:45:11,291
They're only girls.
721
00:45:12,833 --> 00:45:14,000
Let's fight them.
722
00:45:15,791 --> 00:45:17,541
We can fight them.
723
00:45:18,291 --> 00:45:19,750
Yes, we can fight them.
724
00:45:24,041 --> 00:45:25,291
Okay.
725
00:45:25,416 --> 00:45:26,166
I'll take the hot one.
726
00:45:26,291 --> 00:45:27,333
Luv, you take the pissed-off one.
727
00:45:27,458 --> 00:45:28,208
Bunny, go for the fat one.
728
00:45:28,333 --> 00:45:29,375
Why do I always get the fat one?
729
00:45:29,500 --> 00:45:30,833
I want the hot one. - Shut up.
730
00:45:30,958 --> 00:45:32,875
We are not taking them on a date.
731
00:45:35,041 --> 00:45:36,708
Why are they all coming towards me?
732
00:45:36,833 --> 00:45:38,458
You never respected girls.
733
00:45:38,583 --> 00:45:39,416
So, now they're punishing you.
734
00:45:39,541 --> 00:45:41,125
Its bad karma.
735
00:45:44,583 --> 00:45:46,458
Thank you.
736
00:45:48,041 --> 00:45:49,708
Bunny hit her.
737
00:45:56,166 --> 00:45:57,666
Oh my God! - What are you doing?
738
00:45:57,791 --> 00:45:59,666
What are you doing?
739
00:46:00,125 --> 00:46:01,458
What is this dog behavior?
740
00:46:01,583 --> 00:46:04,000
No, shoo.
741
00:46:04,125 --> 00:46:05,166
Mariah, stop.
742
00:46:06,833 --> 00:46:08,000
What's wrong with you?
743
00:46:08,416 --> 00:46:09,541
I'll hit you..
744
00:46:10,875 --> 00:46:13,541
Shoo. Stop.
745
00:46:15,000 --> 00:46:17,000
F***k!
746
00:46:20,083 --> 00:46:21,916
Sorry.
747
00:46:26,666 --> 00:46:28,250
Sorry.
748
00:46:32,583 --> 00:46:33,833
I said sorry.
749
00:46:34,125 --> 00:46:35,833
What.. Sorry!
750
00:46:36,083 --> 00:46:37,666
I said sorry.
751
00:46:37,916 --> 00:46:39,291
Let's talk.
752
00:46:39,416 --> 00:46:41,958
Let's talk.
753
00:46:47,000 --> 00:46:49,875
Please.. please.. Don't bite me.
754
00:47:14,666 --> 00:47:16,250
I kill dead people!
755
00:47:36,750 --> 00:47:38,041
Anybody bit? - Which beet? What beat?
756
00:47:38,791 --> 00:47:39,458
What..
757
00:47:39,583 --> 00:47:41,583
Anybody bitten? - Bitten?
758
00:47:41,791 --> 00:47:43,583
No, we're fine.
759
00:47:44,041 --> 00:47:45,000
Take it off.
760
00:47:45,375 --> 00:47:46,583
Take off shirt.
761
00:47:48,125 --> 00:47:48,708
Turn around.
762
00:47:50,958 --> 00:47:51,500
You.
763
00:47:55,541 --> 00:47:56,291
You.
764
00:48:09,625 --> 00:48:10,333
Very good!
765
00:48:10,583 --> 00:48:11,791
Very, very good!
766
00:48:12,666 --> 00:48:13,541
They're safe.
767
00:48:14,583 --> 00:48:15,625
You..
768
00:48:16,291 --> 00:48:18,083
I saw you last night at the rave.
769
00:48:18,666 --> 00:48:19,708
You're Russian Mafia.
770
00:48:19,958 --> 00:48:21,791
Was. Was.
771
00:48:22,166 --> 00:48:24,416
Now, all my men dead.
772
00:48:24,958 --> 00:48:26,916
Only Nikolai and me. - Very sad.
773
00:48:27,708 --> 00:48:29,041
I am Hardik by the way.
774
00:48:30,166 --> 00:48:31,458
Boris.
775
00:48:33,125 --> 00:48:34,000
Luv.
776
00:48:35,291 --> 00:48:36,083
Luna.
777
00:48:37,083 --> 00:48:38,166
Hello.
778
00:48:39,416 --> 00:48:40,833
Sir, I'm Bunny.
779
00:48:41,333 --> 00:48:42,666
Such a pleasure to meet you, sir.
780
00:48:42,791 --> 00:48:43,958
Thank you for saving our lives, sir.
781
00:48:45,458 --> 00:48:47,166
Now, we must be quiet.
782
00:48:47,291 --> 00:48:48,333
Super quiet.
783
00:48:48,625 --> 00:48:50,333
We've to find a way off this island.
784
00:48:50,458 --> 00:48:52,208
There must be a ferry out here.
785
00:48:52,333 --> 00:48:53,041
No ferry.
786
00:48:53,333 --> 00:48:56,916
Two days. This party, 72 hours.
787
00:48:57,000 --> 00:48:58,083
We find another way.
788
00:48:59,000 --> 00:48:59,958
We've a boat. - Yes.
789
00:49:00,041 --> 00:49:00,791
Excuse me. Excuse me.
790
00:49:00,916 --> 00:49:02,333
We've boat. We go in boat.
791
00:49:02,583 --> 00:49:04,250
What? Boat?
792
00:49:04,625 --> 00:49:05,333
This is very good.
793
00:49:05,458 --> 00:49:07,333
Where's boat? - Near rave party.
794
00:49:09,166 --> 00:49:10,000
That way.
795
00:49:10,625 --> 00:49:11,375
Nikolai.
796
00:49:36,416 --> 00:49:40,333
Ask him for a gun, for our safety.
797
00:49:41,166 --> 00:49:43,000
Good idea. - Go, go, go.
798
00:49:43,125 --> 00:49:44,125
Boris. Excuse me.
799
00:49:44,250 --> 00:49:45,958
Excuse me, Boris. - Baris.
800
00:49:46,208 --> 00:49:47,291
Boris.
801
00:49:47,541 --> 00:49:48,583
Baris.
802
00:49:48,833 --> 00:49:51,041
Boris. - Baris.
803
00:49:51,875 --> 00:49:54,708
Sir, do you have an extra gun that we can use?
804
00:49:55,000 --> 00:49:56,541
We'll feel safer.
805
00:49:57,208 --> 00:49:58,625
Can you shoot? - Of course.
806
00:49:59,000 --> 00:50:00,583
Actually, yes. We're very good shooters.
807
00:50:00,833 --> 00:50:01,625
Call of Duty Champions.
808
00:50:01,750 --> 00:50:02,875
Modern Warfare as well. PS3.
809
00:50:03,041 --> 00:50:04,041
Video games.
810
00:50:12,416 --> 00:50:14,458
These guns, careful.
811
00:50:16,083 --> 00:50:18,250
Bullets, very precious.
812
00:50:18,625 --> 00:50:19,750
No waste.
813
00:50:19,875 --> 00:50:22,083
Till we reach boat, we need bullets.
814
00:50:22,208 --> 00:50:24,125
One bullet, one zombie.
815
00:50:24,416 --> 00:50:26,250
Only shoot..
816
00:50:34,125 --> 00:50:35,375
Hardik, why isn't he dying?
817
00:50:35,500 --> 00:50:36,708
Because he's already dead.
818
00:50:36,875 --> 00:50:39,250
How do we kill them? - I don't know.
819
00:50:39,458 --> 00:50:40,916
Aim at his heart.
820
00:50:42,125 --> 00:50:43,250
No damn effect.
821
00:50:43,750 --> 00:50:45,000
Aim at his balls.
822
00:50:46,041 --> 00:50:47,333
All his parts are inactive.
823
00:50:47,458 --> 00:50:48,541
His balls are dead.
824
00:50:48,916 --> 00:50:50,458
Oh no. No bullets.
825
00:50:50,916 --> 00:50:51,791
F****k!
826
00:50:51,916 --> 00:50:53,041
He's coming this way.
827
00:51:01,833 --> 00:51:02,791
F**kers!
828
00:51:03,291 --> 00:51:04,458
Which planet you're from?
829
00:51:05,041 --> 00:51:06,250
How dumb you are.
830
00:51:06,500 --> 00:51:08,000
You don't understand a word I say.
831
00:51:08,083 --> 00:51:09,000
You were saying so many words.
832
00:51:09,083 --> 00:51:10,458
Honestly, we can't understand your accent.
833
00:51:10,583 --> 00:51:11,875
I'll shoot you both now.
834
00:51:12,666 --> 00:51:14,625
But, I don't want to waste bullets.
835
00:51:14,791 --> 00:51:15,833
Thank God. - Sir, with all due respect..
836
00:51:15,958 --> 00:51:18,666
So many.. So many bullets wasted.
837
00:51:18,958 --> 00:51:21,625
On one.. little zombie.
838
00:51:21,833 --> 00:51:23,250
Not even kill zombie.
839
00:51:25,291 --> 00:51:26,625
Okay, it's okay.
840
00:51:27,250 --> 00:51:30,375
At least we know we've to shoot them in the head.
841
00:51:30,916 --> 00:51:32,375
So, what do we know?
842
00:51:32,541 --> 00:51:33,875
What have we learnt?
843
00:52:07,708 --> 00:52:09,500
What?
844
00:52:10,458 --> 00:52:12,416
Are you really Russian? - What?
845
00:52:15,458 --> 00:52:17,416
You look a little desi.
846
00:52:18,083 --> 00:52:19,750
Are you really Russian?
847
00:52:23,125 --> 00:52:25,250
Fine, I'm from Delhi, mother f****r!.
848
00:52:26,958 --> 00:52:29,750
After all those years with the Russians, blood's turned to Vodka.
849
00:52:30,333 --> 00:52:32,333
I'm light coloured. And I learnt the accent too.
850
00:52:35,541 --> 00:52:37,000
Had no choice.
851
00:52:39,458 --> 00:52:40,500
He's a local guy..
852
00:52:51,541 --> 00:52:53,791
Mr. Boris. We can't understand the signs.
853
00:52:55,083 --> 00:52:56,041
Two words.
854
00:52:57,708 --> 00:52:59,208
Sounds like.. round about..
855
00:52:59,333 --> 00:53:00,833
Hindi or English?
856
00:53:01,208 --> 00:53:02,375
Bloody fools!
857
00:53:02,791 --> 00:53:05,000
I will not play dumb charades in the jungle, would I?
858
00:53:05,458 --> 00:53:06,958
Every signal means one thing.
859
00:53:07,208 --> 00:53:08,125
Danger.
860
00:53:08,458 --> 00:53:10,208
So shut the f***k up and hide.
861
00:53:12,583 --> 00:53:14,500
He could've just said that.
862
00:53:14,791 --> 00:53:16,000
Why confuse us?
863
00:54:36,375 --> 00:54:37,750
He must practice every day.
864
00:56:44,333 --> 00:56:46,625
All this is because of D2- RF pill.
865
00:56:46,791 --> 00:56:48,291
Latest. Strong.
866
00:56:48,541 --> 00:56:49,625
Top quality drug.
867
00:56:50,000 --> 00:56:52,708
This rave party was to launch the drug.
868
00:56:53,000 --> 00:56:54,000
Special consignment.
869
00:56:54,083 --> 00:56:56,541
Ordered from the Siberian Border. - Really.
870
00:56:56,666 --> 00:56:58,125
What does this drug exactly do?
871
00:56:58,541 --> 00:56:59,416
It shakes you up.
872
00:56:59,541 --> 00:57:01,625
Coke, ecstasy, MDMA.
873
00:57:01,750 --> 00:57:02,958
They're nothing compared to it.
874
00:57:03,458 --> 00:57:05,458
Hard core addiction.
875
00:57:05,916 --> 00:57:07,166
It gives you ultimate high.
876
00:57:07,500 --> 00:57:11,875
I think it gets you so high, the body isn't able to tolerate it,
877
00:57:12,083 --> 00:57:17,000
Except for a small part of the brain, rest of the body dead.
878
00:57:18,666 --> 00:57:20,500
They've turned into walking corpses.
879
00:57:21,041 --> 00:57:23,958
That's why they say "Say no to Drugs". - Shut up.
880
00:57:24,041 --> 00:57:26,041
So, that small part of their brain..
881
00:57:26,166 --> 00:57:27,958
..controls their entire body? - Correct.
882
00:57:28,250 --> 00:57:30,750
No pain, no pleasure, no emotion.
883
00:57:31,041 --> 00:57:32,750
Only hunger.
884
00:57:33,000 --> 00:57:35,041
Hunger to be high.
885
00:57:35,416 --> 00:57:36,791
These people are hungry to get high.
886
00:57:37,041 --> 00:57:38,875
And I think blood gets them high.
887
00:57:39,958 --> 00:57:41,541
They can't feel pain.
888
00:57:41,666 --> 00:57:44,666
So, even if you shoot their hands and legs they'll keep coming.
889
00:57:45,208 --> 00:57:47,166
I think there's just one way to stop them.
890
00:57:48,666 --> 00:57:49,750
Blow their brains.
891
00:57:50,750 --> 00:57:52,541
We've already learnt that lesson.
892
00:57:53,125 --> 00:57:55,583
And thank God, at least they're slow. - Yes.
893
00:57:56,041 --> 00:57:57,125
This is just the beginning.
894
00:57:57,541 --> 00:58:00,750
They can get dangerous as their hunger increases.
895
00:58:01,500 --> 00:58:02,666
How do you know that?
896
00:58:03,000 --> 00:58:06,041
Baby, I've blown 20- 30 brains since yesterday.
897
00:58:07,291 --> 00:58:08,500
Consider it research.
898
00:58:09,083 --> 00:58:11,041
Boris. Any way to escape them?
899
00:58:11,250 --> 00:58:12,708
I don't know. Maybe not.
900
00:58:23,000 --> 00:58:24,500
You go, get boat.
901
00:58:24,791 --> 00:58:26,583
We go jeep, get diesel.
902
00:58:26,958 --> 00:58:28,541
Sea that way.
903
00:58:29,916 --> 00:58:31,208
Water that way.
904
00:58:33,958 --> 00:58:34,291
Idiots.
905
00:58:34,416 --> 00:58:36,166
How will we know if he speaks in three languages?
906
00:59:05,375 --> 00:59:07,000
Seat belts do save life.
907
00:59:07,416 --> 00:59:08,500
Our lives.
908
00:59:13,166 --> 00:59:15,583
Are you sure you parked it here? - Don't ask me.
909
00:59:15,708 --> 00:59:17,000
We were all there.
910
00:59:17,375 --> 00:59:18,625
Where's the boat?
911
00:59:22,041 --> 00:59:24,083
Oh my, God!
912
00:59:27,208 --> 00:59:28,125
Ariana!
913
00:59:28,250 --> 00:59:30,000
You were with her last night?
914
00:59:30,458 --> 00:59:32,500
Ask her to return the boat.
915
00:59:35,125 --> 00:59:36,625
I don't think she'll listen.
916
00:59:36,750 --> 00:59:41,125
Guys, she's in a bad state.
917
00:59:41,458 --> 00:59:44,916
Just last night she was so.. alive.
918
00:59:45,208 --> 00:59:46,083
Come on, Hardik.
919
00:59:46,291 --> 00:59:47,875
You can woo anyone.
920
00:59:48,208 --> 00:59:49,041
Living or zombie.
921
00:59:49,500 --> 00:59:50,333
Don't be silly. - Are you mad?
922
00:59:50,458 --> 00:59:52,166
No, no, it'll be fine.
923
00:59:52,291 --> 00:59:53,583
Go on. - Are you mad?
924
00:59:53,875 --> 00:59:55,541
Go. Go on.
925
00:59:55,666 --> 00:59:56,875
Go on.
926
00:59:57,000 --> 00:59:58,083
Are you serious? - You can do it.
927
00:59:58,208 --> 00:59:59,833
Come on. - Fine.
928
01:00:00,333 --> 01:00:01,958
All the best.
929
01:00:21,666 --> 01:00:22,583
Hi, baby.
930
01:00:23,083 --> 01:00:24,916
Remember me. Last night.
931
01:00:25,375 --> 01:00:26,125
Super fun time.
932
01:00:26,333 --> 01:00:28,208
Hardik. Be polite.
933
01:00:28,375 --> 01:00:29,083
Show her love.
934
01:00:30,041 --> 01:00:31,041
So hot on this boat.
935
01:00:31,291 --> 01:00:33,541
Come inside, take a dip with me. It's awesome.
936
01:00:34,083 --> 01:00:36,125
Come on. Ariana, come.
937
01:00:36,375 --> 01:00:38,333
Come on. Come, baby.
938
01:00:38,666 --> 01:00:39,583
I'll get you
939
01:00:51,791 --> 01:00:53,375
We got jeep.
940
01:00:53,500 --> 01:00:54,875
We got diesel..
941
01:00:56,291 --> 01:00:57,625
Where's boat?
942
01:00:58,000 --> 01:00:59,666
Hardik's girlfriend took it.
943
01:00:59,791 --> 01:01:00,958
Dead girlfriend.
944
01:01:01,041 --> 01:01:03,625
The zombie who's in that boat which is drifting that way.
945
01:01:05,375 --> 01:01:07,541
We don't have a boat. What now?
946
01:01:08,875 --> 01:01:10,041
These currents have a pattern.
947
01:01:10,166 --> 01:01:13,416
If she stays in the boat, she'll drift back this way.
948
01:01:14,833 --> 01:01:16,916
So.. how long?
949
01:01:18,458 --> 01:01:20,250
16- 18 hours.
950
01:01:20,666 --> 01:01:21,416
What the f***k?
951
01:01:21,708 --> 01:01:24,041
How will we survive that long on this island?
952
01:01:24,958 --> 01:01:26,000
It's getting dark now.
953
01:01:26,125 --> 01:01:27,666
We need a safe place to sleep.
954
01:01:28,000 --> 01:01:28,833
Let's go.
955
01:01:29,125 --> 01:01:30,833
Oh my God.
956
01:02:00,958 --> 01:02:02,583
Let's check it out.
957
01:02:45,333 --> 01:02:46,416
Anything to eat?
958
01:02:46,541 --> 01:02:47,458
Some fruits.
959
01:02:47,708 --> 01:02:49,041
I hate fruits.
960
01:02:49,250 --> 01:02:50,458
No pizza.
961
01:02:50,833 --> 01:02:55,000
Order for it. It'll be here in 30 minutes. - Funny.
962
01:03:02,375 --> 01:03:04,000
So, what's the plan?
963
01:03:04,708 --> 01:03:07,041
Let's wait here tonight, and leave at dawn.
964
01:03:08,666 --> 01:03:11,125
These bananas no good for me.
965
01:03:12,041 --> 01:03:13,583
Isn't there anything better to eat?
966
01:03:14,166 --> 01:03:16,875
Hey. Tell us about your Russian girlfriend.
967
01:03:18,333 --> 01:03:19,875
I mean, not that it matters now.
968
01:03:20,041 --> 01:03:21,125
But still, just for the info.
969
01:03:21,250 --> 01:03:22,083
She was awesome.
970
01:03:22,250 --> 01:03:24,000
Just a minute.
971
01:03:24,625 --> 01:03:26,625
Are you sure she was fine before you..
972
01:03:27,333 --> 01:03:28,083
Meaning?
973
01:03:28,291 --> 01:03:30,041
I mean, when you were doing her..
974
01:03:30,416 --> 01:03:31,625
..was she doing this.
975
01:03:31,750 --> 01:03:32,666
Are you crazy?
976
01:03:32,958 --> 01:03:34,041
Even I've standards.
977
01:03:34,375 --> 01:03:35,625
But..
978
01:03:38,458 --> 01:03:39,791
Are you infected?
979
01:03:40,166 --> 01:03:41,458
What?
980
01:03:41,833 --> 01:03:43,583
You made sex with zombie.
981
01:03:44,916 --> 01:03:45,916
That was before.
982
01:03:46,208 --> 01:03:48,375
She was fine then. I am fine now.
983
01:03:50,625 --> 01:03:51,250
Yes, I'm fine.
984
01:03:51,541 --> 01:03:52,375
I doubt it.
985
01:03:52,625 --> 01:03:56,250
I can talk, zombies don't.
986
01:03:56,375 --> 01:03:58,458
You're not a zombie, but you can turn into one later.
987
01:03:58,583 --> 01:03:59,791
That's not done.
988
01:03:59,916 --> 01:04:02,000
On that basis, will you kill me now?
989
01:04:02,208 --> 01:04:03,666
What kind of mafia- ness is this?!
990
01:04:04,000 --> 01:04:05,125
Boris.
991
01:04:05,666 --> 01:04:06,750
I think he's fine.
992
01:04:06,958 --> 01:04:08,166
We can't take a chance.
993
01:04:08,541 --> 01:04:09,708
Everyone's life is in danger.
994
01:04:09,916 --> 01:04:11,750
I want to be 100% sure.
995
01:04:12,250 --> 01:04:13,541
How?
996
01:04:14,791 --> 01:04:15,625
7x2 = 14.
997
01:04:15,875 --> 01:04:16,625
7x3 = 21.
998
01:04:16,750 --> 01:04:18,250
7x4 = 28.
999
01:04:18,375 --> 01:04:19,666
7x5 = 35.
1000
01:04:19,875 --> 01:04:22,458
7x6 = 5.. 42!
1001
01:04:22,583 --> 01:04:23,541
That's easy.
1002
01:04:24,416 --> 01:04:25,708
Everyone knows the tables up to 10.
1003
01:04:26,000 --> 01:04:27,458
Let's hear you say tables of 14.
1004
01:04:27,666 --> 01:04:30,000
I'm having a bad time with 7, why are you going to 14.
1005
01:04:30,750 --> 01:04:32,375
And anyway, I use the calculator..
1006
01:04:32,500 --> 01:04:33,625
..on my mobile phone for such things.
1007
01:04:34,208 --> 01:04:35,750
That's the problem with the younger generation.
1008
01:04:36,208 --> 01:04:37,375
Why calculator?
1009
01:04:37,750 --> 01:04:39,458
Can't you use your brains?
1010
01:04:41,083 --> 01:04:42,708
So, you want me to die now.
1011
01:04:43,083 --> 01:04:44,083
Let's make it simple.
1012
01:04:45,000 --> 01:04:46,125
World capitals.
1013
01:04:46,916 --> 01:04:49,041
What is the capital of Uganda?
1014
01:04:49,333 --> 01:04:50,916
Your f****k grandmother.
1015
01:04:51,125 --> 01:04:52,916
I will drink your blood.
1016
01:04:53,250 --> 01:04:54,583
You want to eat him? - No, no.
1017
01:04:54,708 --> 01:04:56,000
You want to eat him? - No, no.
1018
01:04:56,125 --> 01:04:57,208
I didn't mean it.
1019
01:04:57,333 --> 01:04:59,083
I don't really want to drink his blood.
1020
01:04:59,291 --> 01:05:00,416
I was only threatening him.
1021
01:05:00,625 --> 01:05:02,958
Boris. I think he's fine.
1022
01:05:04,041 --> 01:05:05,541
What did you have last night?
1023
01:05:06,125 --> 01:05:07,458
Last night I..
1024
01:05:08,708 --> 01:05:09,916
I don't remember.
1025
01:05:10,083 --> 01:05:12,875
Memory loss. First sign of brain damage.
1026
01:05:13,000 --> 01:05:13,708
No, no, Boris.
1027
01:05:13,833 --> 01:05:14,916
My brains already that damaged.
1028
01:05:15,000 --> 01:05:15,791
Luv, tell him.
1029
01:05:15,916 --> 01:05:17,708
Boris, I think he's fine.
1030
01:05:18,000 --> 01:05:20,416
I'm such a fun- loving, jolly boy.
1031
01:05:20,666 --> 01:05:22,875
Luna, do I look like a dead man to you?
1032
01:05:23,000 --> 01:05:25,000
Enough, Boris. He's fine. - Yeah.
1033
01:05:26,375 --> 01:05:27,125
We'll see.
1034
01:05:27,916 --> 01:05:28,583
Nikolai.
1035
01:05:36,333 --> 01:05:38,000
Will I've to tell his blood- group now?
1036
01:05:38,416 --> 01:05:39,583
You want to eat Nikolai? - What?
1037
01:05:41,125 --> 01:05:42,208
Answer me!
1038
01:05:42,791 --> 01:05:45,041
Do you want to eat Nikolai, yes or no? - No.
1039
01:05:45,166 --> 01:05:46,958
But, I want to puke.
1040
01:05:47,875 --> 01:05:50,000
Boris. I think he's fine.
1041
01:05:51,208 --> 01:05:51,833
Okay.
1042
01:05:52,541 --> 01:05:53,500
Okay.
1043
01:05:57,166 --> 01:05:58,583
Thank you.
1044
01:05:59,500 --> 01:06:01,000
You.. - What?
1045
01:06:01,166 --> 01:06:02,166
Uganda?
1046
01:06:02,708 --> 01:06:04,250
Curse you..
1047
01:06:05,000 --> 01:06:06,208
I was trying to help him.
1048
01:06:06,500 --> 01:06:07,500
So you..
1049
01:06:08,708 --> 01:06:09,833
Keep an eye on him.
1050
01:06:10,208 --> 01:06:12,458
If he changes, we have to finish him.
1051
01:06:13,041 --> 01:06:15,333
Once he becomes zombie, no mercy.
1052
01:06:15,666 --> 01:06:17,083
Friend, sister, mother, brother.
1053
01:06:17,625 --> 01:06:18,541
All the same.
1054
01:06:18,791 --> 01:06:19,458
Have to kill.
1055
01:06:24,333 --> 01:06:26,333
Okay. We've something important to take care of.
1056
01:06:26,958 --> 01:06:28,041
Stay here.
1057
01:06:28,166 --> 01:06:29,625
We'll be back. - Now?
1058
01:06:30,000 --> 01:06:31,000
That's insane.
1059
01:06:31,458 --> 01:06:34,708
What could be so important to risk your lives?
1060
01:06:34,916 --> 01:06:36,625
It's important for me.
1061
01:06:37,333 --> 01:06:40,166
Listen carefully and remember, and you'll live.
1062
01:06:40,541 --> 01:06:43,708
Shut all doors, windows and curtains
1063
01:06:44,458 --> 01:06:45,375
All lights off.
1064
01:06:45,583 --> 01:06:47,458
Only small lights and candles.
1065
01:06:47,958 --> 01:06:49,500
One person keep watch.
1066
01:06:49,625 --> 01:06:50,833
Stay together.
1067
01:06:50,958 --> 01:06:53,541
At any condition, don't try to be a hero.
1068
01:06:55,916 --> 01:06:57,291
I'll be back.
1069
01:08:17,000 --> 01:08:18,500
Chill! Chill! Chill!
1070
01:08:18,833 --> 01:08:20,041
Oh my, God. You scared me.
1071
01:08:20,291 --> 01:08:21,291
I'm sorry.
1072
01:08:23,208 --> 01:08:24,750
Look. I couldn't sleep.
1073
01:08:24,875 --> 01:08:27,541
So, I thought on checking up on you.
1074
01:08:27,875 --> 01:08:28,875
If you want anything?
1075
01:08:29,000 --> 01:08:30,041
I can see that you're sorted.
1076
01:08:30,541 --> 01:08:31,625
I don't want anything.
1077
01:08:32,458 --> 01:08:33,791
I am fine.
1078
01:08:40,875 --> 01:08:44,666
Whatever happened last night on the beach, I am sorry.
1079
01:08:45,458 --> 01:08:47,083
It was actually Hardik's idea.
1080
01:08:47,291 --> 01:08:49,166
Some stupid philosophy.
1081
01:08:49,291 --> 01:08:51,333
There's just one cure for a broken heart.
1082
01:08:51,458 --> 01:08:52,833
Sex?
1083
01:08:54,875 --> 01:08:55,916
No, not sex.
1084
01:08:56,000 --> 01:08:56,750
No one said sex.
1085
01:08:56,875 --> 01:08:59,000
What do you think I am?
1086
01:08:59,291 --> 01:09:03,625
You're.. you.. - And, you're here to try your luck again.
1087
01:09:03,750 --> 01:09:05,416
Where to where you're going?
1088
01:09:05,541 --> 01:09:06,875
I came to say sorry.
1089
01:09:08,500 --> 01:09:09,250
I am just joking.
1090
01:09:10,583 --> 01:09:12,041
Actually, thank you.
1091
01:09:12,833 --> 01:09:16,083
If you hadn't come looking for me, then maybe..
1092
01:09:17,916 --> 01:09:19,541
Thank you. - You're welcome.
1093
01:09:21,583 --> 01:09:23,291
Okay, go now.
1094
01:09:24,333 --> 01:09:25,375
Get some rest.
1095
01:09:33,250 --> 01:09:35,250
So, this is not a moment? - No.
1096
01:09:37,166 --> 01:09:38,708
Okay.
1097
01:09:39,500 --> 01:09:40,875
Goodnight. - Goodnight.
1098
01:10:19,041 --> 01:10:20,500
It's just me. - Hardik.
1099
01:10:20,625 --> 01:10:21,916
What's your problem?
1100
01:10:22,083 --> 01:10:24,416
Why are you two taking turns to scare me?
1101
01:10:25,458 --> 01:10:26,208
Was Luv here?
1102
01:10:26,333 --> 01:10:27,583
Are you both taking turns..
1103
01:10:28,000 --> 01:10:29,958
..to see who gets the girl? - No way.
1104
01:10:30,208 --> 01:10:31,708
Luv and me?
1105
01:10:32,250 --> 01:10:33,875
Luv's no competition for me.
1106
01:10:34,125 --> 01:10:35,083
I can see that.
1107
01:10:35,208 --> 01:10:36,833
You know, Luv's got a problem.
1108
01:10:37,375 --> 01:10:41,791
He falls for any girl that talks to him politely.
1109
01:10:43,000 --> 01:10:44,083
He's a bit stupid.
1110
01:10:46,208 --> 01:10:47,625
You don't have a girlfriend, do you?
1111
01:10:47,833 --> 01:10:49,250
Mine?.. No.
1112
01:10:50,708 --> 01:10:51,958
All this is not for me.
1113
01:10:52,666 --> 01:10:53,625
I'm happier like this.
1114
01:10:53,750 --> 01:10:55,708
Wham! Bam! Thank you ma'am!
1115
01:10:56,416 --> 01:10:57,791
Something like that.
1116
01:10:58,000 --> 01:10:59,666
How many girls have you been with?
1117
01:11:01,625 --> 01:11:05,666
Around two- three.. hundred.
1118
01:11:07,166 --> 01:11:10,166
So, you never fell in love. - What?
1119
01:11:11,000 --> 01:11:12,958
Do I look that type?
1120
01:11:13,166 --> 01:11:14,750
You don't.
1121
01:11:15,083 --> 01:11:18,166
But you must've fallen in love with someone, sometime.
1122
01:11:25,083 --> 01:11:26,291
Love happens.
1123
01:11:26,666 --> 01:11:28,291
But the girls keep changing.
1124
01:11:29,333 --> 01:11:30,500
I feel sorry for you.
1125
01:11:48,666 --> 01:11:49,791
That bitch.
1126
01:11:50,166 --> 01:11:51,875
Not you, her.
1127
01:11:54,541 --> 01:11:56,958
We used to chat on the internet.
1128
01:11:57,916 --> 01:12:00,166
All night we spoke on the phone.
1129
01:12:02,000 --> 01:12:03,916
I loved her so much.
1130
01:12:04,500 --> 01:12:06,166
I bought her gifts every day.
1131
01:12:06,916 --> 01:12:08,708
Chocolates. Teddy bears.
1132
01:12:09,125 --> 01:12:10,875
All the pink stuff.
1133
01:12:11,458 --> 01:12:14,666
I wrote a love- letter for her, with my blood.
1134
01:12:15,083 --> 01:12:16,458
I fell unconscious on the third page.
1135
01:12:16,583 --> 01:12:18,125
But I completed it.
1136
01:12:19,500 --> 01:12:23,125
And what did she give me in return?
1137
01:12:23,833 --> 01:12:25,083
That cheat.
1138
01:12:25,708 --> 01:12:27,041
She just left me one day.
1139
01:12:27,458 --> 01:12:28,750
That bitch..
1140
01:12:29,875 --> 01:12:32,500
Since then my reputation is ruined.
1141
01:12:33,250 --> 01:12:36,291
They all think that I'm this big.. sex maniac.
1142
01:12:36,416 --> 01:12:37,375
Bloody pervert.
1143
01:12:38,375 --> 01:12:41,000
Even you thought I came here to hit on you.
1144
01:12:41,208 --> 01:12:44,083
When actually, I was looking for food.
1145
01:12:45,041 --> 01:12:47,125
It's okay. It's okay.
1146
01:12:52,875 --> 01:12:56,291
I got a little too sentimental. It never happens.
1147
01:12:56,666 --> 01:13:00,083
No harm in talking. - What?
1148
01:13:00,583 --> 01:13:03,541
I was so gay. - It's okay. It's okay.
1149
01:13:13,666 --> 01:13:15,208
What do you think you're doing?
1150
01:13:16,750 --> 01:13:18,541
I thought you..
1151
01:13:18,750 --> 01:13:19,708
No?
1152
01:13:21,833 --> 01:13:24,750
Guess I misread the signals. - Oh God!
1153
01:13:26,041 --> 01:13:27,666
Maybe you.. No? - Just go.
1154
01:13:27,791 --> 01:13:29,083
Okay.
1155
01:13:33,166 --> 01:13:34,750
You sure? - Just go.
1156
01:13:41,666 --> 01:13:42,750
Luv?
1157
01:13:53,916 --> 01:13:55,083
Shit.
1158
01:13:56,125 --> 01:13:56,791
Bunny.
1159
01:13:57,666 --> 01:14:00,458
Luv. - What are you doing?
1160
01:14:03,958 --> 01:14:05,125
Bunny. Get up.
1161
01:14:07,458 --> 01:14:09,291
Got him. Got him.
1162
01:14:10,500 --> 01:14:11,750
Got him.
1163
01:14:11,875 --> 01:14:13,416
What's the idea? - I don't know.
1164
01:14:13,541 --> 01:14:15,208
Then this is a very bad idea.
1165
01:14:15,541 --> 01:14:16,541
Why did you jump on him?
1166
01:14:16,666 --> 01:14:19,000
Pull the blanket off! - Are you crazy?! He'll bite!
1167
01:14:19,125 --> 01:14:20,083
Bunny. Get up.
1168
01:14:21,458 --> 01:14:23,458
What the hell are you doing?
1169
01:14:34,541 --> 01:14:35,750
Kill him.
1170
01:14:38,666 --> 01:14:39,916
Try again.
1171
01:14:40,500 --> 01:14:41,708
What are you doing?
1172
01:14:41,833 --> 01:14:43,750
Looks easier in movies. - You don't know a thing.
1173
01:14:43,875 --> 01:14:45,875
Watch this.
1174
01:14:46,166 --> 01:14:48,041
Very good. Good aim.
1175
01:14:49,375 --> 01:14:52,166
What are you going to do with this? - Don't know.
1176
01:15:03,416 --> 01:15:04,583
Is he dead?
1177
01:15:06,958 --> 01:15:07,791
Is he dead?
1178
01:15:09,375 --> 01:15:10,041
Don't know.
1179
01:15:11,750 --> 01:15:12,416
Check.
1180
01:15:14,208 --> 01:15:15,250
You do it.
1181
01:15:17,333 --> 01:15:18,833
Let's check together.
1182
01:15:26,875 --> 01:15:29,083
He's angrier now.
1183
01:15:38,500 --> 01:15:40,000
Good shot.
1184
01:15:40,125 --> 01:15:41,833
What happened here?
1185
01:15:52,375 --> 01:15:55,416
Where did he come from? - Don't know.
1186
01:15:55,916 --> 01:15:57,666
Maybe he lives here.
1187
01:16:01,833 --> 01:16:03,000
It's not safe here.
1188
01:16:03,166 --> 01:16:04,125
We should get out.
1189
01:16:04,250 --> 01:16:05,833
Where do you expect to go in the middle of the night?
1190
01:16:06,000 --> 01:16:06,791
Stay here. This is safe.
1191
01:16:06,916 --> 01:16:07,500
How is this safe?
1192
01:16:07,625 --> 01:16:08,958
Didn't he come in. - But, he's dead.
1193
01:16:09,041 --> 01:16:10,000
You tried three times..
1194
01:16:10,083 --> 01:16:10,791
..and your knife still didn't hit him!
1195
01:16:10,916 --> 01:16:11,625
You didn't get him with the torch either.
1196
01:16:11,750 --> 01:16:13,000
At least he fell down. - Guys.
1197
01:16:13,208 --> 01:16:14,875
I hear something.
1198
01:16:26,083 --> 01:16:27,416
Let's run away..
1199
01:16:34,833 --> 01:16:36,333
Shut the f**k up man.
1200
01:16:37,541 --> 01:16:39,208
Run from the backdoor.
1201
01:16:39,333 --> 01:16:40,916
Run. Run.
1202
01:16:45,708 --> 01:16:46,875
Just wait.
1203
01:16:47,208 --> 01:16:48,375
Let's check first. Okay.
1204
01:16:57,500 --> 01:16:58,875
The path's clear.
1205
01:16:59,000 --> 01:17:00,291
I think we are safe.
1206
01:17:04,500 --> 01:17:08,583
No... zombies!
1207
01:17:08,708 --> 01:17:11,750
Close the door.
1208
01:17:19,250 --> 01:17:21,750
This way. Come on.
1209
01:17:33,333 --> 01:17:34,958
We've to get out of here. - Yes, but how?
1210
01:17:35,041 --> 01:17:36,791
Oh my, God. We're so dead.
1211
01:17:36,916 --> 01:17:38,958
I shouldn't have come here in the first place.
1212
01:17:39,333 --> 01:17:42,125
Mom always said, Hardik and Luv will..
1213
01:17:42,250 --> 01:17:44,166
What the.. Shut up!
1214
01:17:44,916 --> 01:17:47,458
Just think what to do.
1215
01:17:51,125 --> 01:17:52,291
Okay.
1216
01:17:52,541 --> 01:17:53,583
Zombies.
1217
01:17:54,125 --> 01:17:55,083
What do we know?
1218
01:17:55,208 --> 01:17:56,750
What have we learnt?
1219
01:17:57,125 --> 01:17:58,625
That they are zombies. - Yes.
1220
01:17:58,750 --> 01:18:00,250
And they want to eat us. - Correct.
1221
01:18:00,750 --> 01:18:02,000
But they walk slowly.
1222
01:18:02,083 --> 01:18:04,416
And.. they're dumb.
1223
01:18:04,625 --> 01:18:06,833
They've nothing up here.
1224
01:18:06,958 --> 01:18:09,166
They can't open doors, climb trees..
1225
01:18:09,291 --> 01:18:10,750
Can't play Cricket, have babies.
1226
01:18:10,875 --> 01:18:11,750
What's the idea?
1227
01:18:11,875 --> 01:18:16,375
The idea is.. we pretend to be them.
1228
01:18:16,666 --> 01:18:20,458
We'll act like zombies, and they'll believe we're like them only.
1229
01:18:21,833 --> 01:18:23,333
That's your idea? - Rubbish.
1230
01:18:23,958 --> 01:18:25,458
It's simple.
1231
01:18:25,958 --> 01:18:27,791
Walk slow, walk crooked. And you'll look like them.
1232
01:18:27,916 --> 01:18:29,333
He's crazy.
1233
01:18:30,458 --> 01:18:32,458
I saw it in a movie. Okay?
1234
01:18:33,000 --> 01:18:34,208
Did it work in the movie?
1235
01:18:35,333 --> 01:18:35,833
Don't remember.
1236
01:18:35,958 --> 01:18:36,958
Very good.
1237
01:18:39,750 --> 01:18:40,166
Hardik.
1238
01:18:40,291 --> 01:18:42,708
Hardik, let's get out of here.. - Just a second.
1239
01:18:42,833 --> 01:18:45,208
Luv, actually your idea's the best idea.
1240
01:18:45,500 --> 01:18:48,000
I suggest.. you go. - Yes.
1241
01:18:48,083 --> 01:18:49,666
No, no, no. It's a bad idea.
1242
01:18:49,791 --> 01:18:50,875
Very bad idea.
1243
01:18:51,000 --> 01:18:52,666
Weren't you pushing me last time?
1244
01:18:52,791 --> 01:18:56,041
Look, it's your idea, so you go.
1245
01:18:56,375 --> 01:18:58,583
And, if it works, we'll follow. - That's fair.
1246
01:18:58,708 --> 01:18:59,291
Come on. - Okay.
1247
01:18:59,458 --> 01:19:00,541
Don't think anything.
1248
01:19:00,750 --> 01:19:01,500
You can do this.
1249
01:19:01,791 --> 01:19:02,958
You can do this, Luv.
1250
01:19:03,041 --> 01:19:04,208
Go on. - Come on, Luv.
1251
01:19:04,625 --> 01:19:05,708
All the best.
1252
01:19:52,291 --> 01:19:53,541
Priyanka!
1253
01:19:58,333 --> 01:19:59,666
F**ker!
1254
01:20:02,166 --> 01:20:06,333
Go! Go! Go! Go!
1255
01:20:07,666 --> 01:20:10,375
Oh no..
1256
01:20:10,500 --> 01:20:13,458
Go! Go! Go! Go!
1257
01:20:24,500 --> 01:20:27,375
This way! This way!
1258
01:20:37,583 --> 01:20:39,166
That was a great idea.
1259
01:20:39,291 --> 01:20:42,625
Bloody Einstein, chickens can also walk on two legs.
1260
01:20:42,750 --> 01:20:43,958
But they don't become human.
1261
01:20:44,250 --> 01:20:44,750
What?
1262
01:20:44,833 --> 01:20:46,291
These things recognize their food..
1263
01:20:46,375 --> 01:20:48,500
..and right now we are the chicken!
1264
01:20:48,875 --> 01:20:52,000
Guys, we should keep walking. - Yes.
1265
01:20:55,541 --> 01:20:57,666
Can't see a thing. I'm scared.
1266
01:20:58,041 --> 01:20:59,750
Keep walking.
1267
01:21:00,125 --> 01:21:03,541
It'll be morning soon. We just have to reach the boat. We'll be safe there.
1268
01:21:03,625 --> 01:21:08,125
And Boris? Will he directly come to the boat?
1269
01:21:08,208 --> 01:21:12,125
Forget Boris. He's gone to do his important work.
1270
01:21:20,208 --> 01:21:23,791
"Drops. Waves. The morning rays."
1271
01:21:23,875 --> 01:21:26,875
"The lazy night that sleeps all day."
1272
01:21:27,458 --> 01:21:31,125
"Fireflies. Stars. Sweet and sour."
1273
01:21:31,208 --> 01:21:34,208
"The gifts of time."
1274
01:21:35,666 --> 01:21:38,000
"The eyes of the heart."
1275
01:21:39,375 --> 01:21:41,791
"As I opened them, I realized."
1276
01:21:43,000 --> 01:21:49,125
"These views are so beautiful."
1277
01:21:49,208 --> 01:21:52,791
"To my buddies."
1278
01:21:52,875 --> 01:21:57,458
"To the grace I was blessed with."
1279
01:21:57,833 --> 01:22:00,166
"I welcome them from my heart."
1280
01:22:00,291 --> 01:22:01,375
Dear God!
1281
01:22:04,916 --> 01:22:07,333
Are you still here? - Hardik. Hardik.
1282
01:22:08,166 --> 01:22:12,000
Okay. Please, please, please. Save me.
1283
01:22:12,083 --> 01:22:15,250
Luv, Bunny and Luna. Actually, save all of us, please.
1284
01:22:15,875 --> 01:22:17,791
I'll forsake all bad habits.
1285
01:22:17,875 --> 01:22:19,833
I'll stop flirting with girls, no drinking..
1286
01:22:19,916 --> 01:22:21,291
..no drugs. No porn.
1287
01:22:22,250 --> 01:22:24,666
I'll watch a little porn. Can't lie to you.
1288
01:22:24,750 --> 01:22:25,625
I will answer my mother's calls.
1289
01:22:25,708 --> 01:22:29,125
And I'll get back to you with a proper list.
1290
01:22:29,208 --> 01:22:31,041
But, I've to go now. Jai Hind!
1291
01:22:31,291 --> 01:22:34,833
"To my buddies."
1292
01:22:34,916 --> 01:22:39,416
"To the grace I was blessed with."
1293
01:22:39,791 --> 01:22:43,916
"I welcome you with my heart."
1294
01:22:53,916 --> 01:22:55,416
Hardik. Listen.
1295
01:22:56,000 --> 01:22:57,333
Sorry.
1296
01:22:57,416 --> 01:22:59,833
We should've never doubted you turned into a zombie.
1297
01:23:00,208 --> 01:23:02,041
Don't bring that up again, Bunny.
1298
01:23:02,125 --> 01:23:03,166
Topic over.
1299
01:23:03,833 --> 01:23:05,041
Don't worry.
1300
01:23:05,541 --> 01:23:07,958
I'll be the first one to die amongst us. - Very good.
1301
01:23:08,000 --> 01:23:09,500
What philosophy is that?
1302
01:23:10,541 --> 01:23:11,750
You two are the heroes.
1303
01:23:12,541 --> 01:23:13,708
Luna's the heroine.
1304
01:23:13,875 --> 01:23:14,875
That leaves me.
1305
01:23:15,791 --> 01:23:16,958
Hero's friend.
1306
01:23:17,875 --> 01:23:19,625
As long as my comedy's working, it's fine.
1307
01:23:20,500 --> 01:23:21,875
Once that's dead, so am I.
1308
01:23:22,166 --> 01:23:23,708
That's what normally happens in such a situation.
1309
01:23:24,458 --> 01:23:25,375
Just watch.
1310
01:23:25,458 --> 01:23:27,083
Those rascals will first attack the hero's friend.
1311
01:23:27,166 --> 01:23:30,125
Bunny, do you seriously think in so much detail?
1312
01:23:30,208 --> 01:23:31,875
Just watch, I will die first.
1313
01:23:33,000 --> 01:23:34,375
Why are you so obsessed about dying?
1314
01:23:34,750 --> 01:23:36,083
Go die. I won't stop you.
1315
01:23:36,875 --> 01:23:38,041
I have to go pee.
1316
01:24:14,333 --> 01:24:17,291
Not today. Die another day!
1317
01:24:17,916 --> 01:24:18,958
Come on.
1318
01:24:41,916 --> 01:24:43,000
Looks safe.
1319
01:24:43,416 --> 01:24:44,333
Let's go.
1320
01:24:44,416 --> 01:24:45,791
Are you sure? - Yeah.
1321
01:24:45,875 --> 01:24:47,250
Do we have to go this way?
1322
01:24:47,333 --> 01:24:49,708
Yes, or else we'll have to circle around.
1323
01:24:49,791 --> 01:24:51,541
And no one knows the way.
1324
01:24:51,625 --> 01:24:52,958
And we can't miss the boat.
1325
01:24:53,000 --> 01:24:55,000
Come on, Bunny, let's go.
1326
01:25:05,000 --> 01:25:07,125
I'm very hungry. Very hungry.
1327
01:25:07,541 --> 01:25:09,750
Wait it out. Let's get out of here first.
1328
01:25:10,291 --> 01:25:13,541
I'm hungry too. - Bunch of school kids.
1329
01:25:13,916 --> 01:25:15,041
Let's check the tents.
1330
01:25:15,125 --> 01:25:17,208
Bunny, you check this one. - Yes.
1331
01:25:17,291 --> 01:25:18,666
I'll check those.
1332
01:25:19,083 --> 01:25:21,708
Guys, we're supposed to stay together, right.
1333
01:25:45,166 --> 01:25:47,125
Where's the food.. must be in here.
1334
01:25:49,291 --> 01:25:50,958
Did you find anything?
1335
01:26:11,916 --> 01:26:13,875
Bunny. Found anything to eat?
1336
01:26:15,708 --> 01:26:17,125
Say something. - Zombie! Zombie!
1337
01:26:17,208 --> 01:26:18,708
What? - Zombie! Zombie!
1338
01:26:18,791 --> 01:26:20,791
If we stay here, we'll be food.
1339
01:26:20,875 --> 01:26:22,000
What? Really?
1340
01:26:22,166 --> 01:26:23,333
Oh God!
1341
01:26:28,708 --> 01:26:29,750
One second.
1342
01:26:29,833 --> 01:26:30,875
Oh no!
1343
01:26:31,916 --> 01:26:34,875
What now? - We walked right into their mouths!
1344
01:26:35,625 --> 01:26:37,541
Run! Run!
1345
01:26:47,833 --> 01:26:49,833
This way. Come on.
1346
01:27:06,583 --> 01:27:07,875
Where's Bunny?
1347
01:27:08,875 --> 01:27:10,291
Bunny! - Bunny!
1348
01:27:11,125 --> 01:27:12,541
Bunny! - Bunny!
1349
01:27:17,750 --> 01:27:20,208
Bunny! - Let's go.
1350
01:27:20,458 --> 01:27:21,791
Let's go.
1351
01:27:38,875 --> 01:27:40,208
Hardik! - Luv.
1352
01:27:41,250 --> 01:27:42,458
We should do something.
1353
01:27:43,500 --> 01:27:44,791
We'll have to distract them.
1354
01:27:44,875 --> 01:27:46,083
Yeah, me too.
1355
01:27:47,208 --> 01:27:48,250
Hey!
1356
01:27:50,375 --> 01:27:52,125
Hey! - Draw their attention!
1357
01:27:52,208 --> 01:27:53,708
Zombies!
1358
01:27:55,166 --> 01:27:56,208
Hey!
1359
01:27:57,458 --> 01:27:58,666
Look.
1360
01:28:00,250 --> 01:28:01,333
Come here.
1361
01:28:02,416 --> 01:28:03,500
Come on.
1362
01:28:10,208 --> 01:28:11,250
Come on.
1363
01:28:17,625 --> 01:28:18,708
Hardik!
1364
01:28:19,000 --> 01:28:20,500
Come on.
1365
01:28:21,500 --> 01:28:22,583
Hardik!
1366
01:28:23,833 --> 01:28:25,166
Hardik.
1367
01:28:33,541 --> 01:28:34,875
Run! Run!
1368
01:28:34,958 --> 01:28:36,625
Run! Run!
1369
01:28:55,916 --> 01:28:57,000
Boris!
1370
01:29:14,916 --> 01:29:16,583
Guys! Hurry up!
1371
01:29:19,583 --> 01:29:20,958
Move to the car, quick.
1372
01:29:24,333 --> 01:29:26,333
Nikolai. Start the car.
1373
01:29:31,375 --> 01:29:32,625
Oh my God! Boris!
1374
01:29:55,666 --> 01:29:56,666
Bunny!
1375
01:30:11,333 --> 01:30:12,416
Boris.
1376
01:30:13,416 --> 01:30:14,458
Nikolai is..
1377
01:31:42,750 --> 01:31:43,958
The boat must be coming back.
1378
01:31:45,000 --> 01:31:46,000
Any minute now.
1379
01:32:02,041 --> 01:32:03,125
Some coke?
1380
01:32:03,416 --> 01:32:04,458
You'll feel good.
1381
01:32:07,416 --> 01:32:09,833
No, thank you. No drugs for me.
1382
01:32:15,000 --> 01:32:16,333
I want to feel it.
1383
01:32:18,000 --> 01:32:19,041
Okay.
1384
01:32:20,125 --> 01:32:21,833
God. What the..
1385
01:32:23,666 --> 01:32:24,750
What's this?
1386
01:32:26,416 --> 01:32:27,458
Not right.
1387
01:32:29,791 --> 01:32:31,458
You went back for these, right.
1388
01:32:31,708 --> 01:32:33,250
Leaving us to die.
1389
01:32:34,625 --> 01:32:36,000
Do you know what this is worth?
1390
01:32:37,625 --> 01:32:39,125
Not more than life.
1391
01:32:40,083 --> 01:32:41,375
No.
1392
01:32:41,458 --> 01:32:42,833
No, no, no.
1393
01:32:43,458 --> 01:32:45,083
All of you came here on your own.
1394
01:32:45,875 --> 01:32:49,291
You had booze, got high, had fun, and did it willingly.
1395
01:32:49,666 --> 01:32:51,791
And now, when the situation changed..
1396
01:32:52,458 --> 01:32:54,375
..I'm responsible for your life?
1397
01:32:54,458 --> 01:32:56,000
This is your fault.
1398
01:32:56,041 --> 01:32:58,375
You brought those new drugs and people started dying.
1399
01:32:58,458 --> 01:32:59,791
Don't start again.
1400
01:33:00,625 --> 01:33:01,750
If it wasn't for me..
1401
01:33:01,833 --> 01:33:03,625
..you would've been chewing on each other.
1402
01:33:04,250 --> 01:33:06,083
And I also saved your..
1403
01:33:07,541 --> 01:33:09,000
..saved your lives, right?
1404
01:33:09,708 --> 01:33:11,375
I saved your little a**, didn't I?
1405
01:33:12,916 --> 01:33:14,583
So take it easy, baby.
1406
01:33:17,041 --> 01:33:19,333
He was ready for the presentation.
1407
01:33:20,500 --> 01:33:21,875
I dragged him here.
1408
01:33:25,458 --> 01:33:28,083
He would've been stuck in that useless presentation.
1409
01:33:32,041 --> 01:33:35,333
At least he escaped that boring presentation.
1410
01:33:42,125 --> 01:33:43,208
Phone?
1411
01:33:45,583 --> 01:33:46,666
You've signal.
1412
01:33:46,750 --> 01:33:48,625
Bunny. Hello.
1413
01:33:48,958 --> 01:33:49,958
Hello, Hardik.
1414
01:33:50,000 --> 01:33:51,583
Hardik, where are you?
1415
01:33:51,833 --> 01:33:52,916
Are you alive?
1416
01:33:53,791 --> 01:33:54,875
Of course I'm alive.
1417
01:33:54,958 --> 01:33:57,291
Why else would I call you? - Yes!
1418
01:33:57,375 --> 01:33:58,750
Come soon, save me. - Thank God!
1419
01:33:59,875 --> 01:34:02,291
Come quickly or they'll kill me. Where are you?
1420
01:34:02,500 --> 01:34:03,708
What do you mean "Where are we"?
1421
01:34:03,791 --> 01:34:05,083
We're coming to get you.
1422
01:34:05,166 --> 01:34:06,208
Where are you?
1423
01:34:06,583 --> 01:34:08,666
I.. I.. I'm on top of the tower.
1424
01:34:08,750 --> 01:34:09,833
Hello.
1425
01:34:10,208 --> 01:34:11,291
Hello. - Bunny!
1426
01:34:11,541 --> 01:34:14,000
Hello. Hardik! Hardik! Hardik! Hello!
1427
01:34:14,041 --> 01:34:15,583
Oh no.
1428
01:34:16,000 --> 01:34:17,000
Bunny.
1429
01:34:17,291 --> 01:34:18,625
He's alive. He's at the rave party.
1430
01:34:18,708 --> 01:34:19,791
I'll go get him.
1431
01:34:19,875 --> 01:34:21,125
I got him here.
1432
01:34:21,208 --> 01:34:22,500
I will go save him now.
1433
01:34:22,833 --> 01:34:25,458
Sorry, God! I abused you in a fit of rage. - Hardik.
1434
01:34:25,541 --> 01:34:26,583
Thank you.
1435
01:34:27,000 --> 01:34:28,958
You aren't alone. I'm coming along too. - Let's go.
1436
01:34:34,791 --> 01:34:35,833
You're coming, right?
1437
01:34:40,875 --> 01:34:42,625
Do I have a bloody choice?
1438
01:34:43,833 --> 01:34:45,583
Without me you'll be mincemeat!.
1439
01:34:55,375 --> 01:34:56,916
Oh no.
1440
01:35:11,708 --> 01:35:13,541
Oh no.
1441
01:35:38,000 --> 01:35:39,750
Let's kill dead people!
1442
01:36:25,375 --> 01:36:26,958
Hardik!
1443
01:36:27,208 --> 01:36:29,208
Mr. Boris! Here!
1444
01:36:29,416 --> 01:36:31,958
Hardik! Get Bunny. We cover you.
1445
01:36:59,625 --> 01:37:01,708
How many of them are there? - 1399.
1446
01:37:02,125 --> 01:37:03,208
How do you know?
1447
01:37:03,541 --> 01:37:04,583
It was my party.
1448
01:37:04,666 --> 01:37:05,791
These are my guests.
1449
01:37:09,916 --> 01:37:12,125
Hardik. Come quickly.
1450
01:37:14,166 --> 01:37:15,791
Hardik.
1451
01:37:21,291 --> 01:37:23,125
Hardik. Hardik.
1452
01:37:24,000 --> 01:37:25,250
You're alive.
1453
01:37:25,333 --> 01:37:27,333
I thought you're calling from heaven.
1454
01:37:27,625 --> 01:37:29,583
Bunny is safe. We got Bunny.
1455
01:37:30,333 --> 01:37:31,333
Hardik, I love you.
1456
01:37:31,416 --> 01:37:33,041
I love you. - I love you too.
1457
01:37:33,125 --> 01:37:35,750
But, how are you alive? - It's a long story.
1458
01:37:39,583 --> 01:37:40,708
I see..
1459
01:37:42,750 --> 01:37:43,875
What to do? - Bunny. Bunny. Bunny.
1460
01:37:43,958 --> 01:37:44,958
I think we'll have to jump.
1461
01:37:45,000 --> 01:37:47,125
Are you crazy? - Or they'll eat us.
1462
01:37:47,208 --> 01:37:49,041
Are you crazy? - Bunny, listen to me.
1463
01:38:10,625 --> 01:38:12,000
F***k..
1464
01:38:12,041 --> 01:38:13,375
You guys, that way.
1465
01:38:17,291 --> 01:38:18,333
Oh no!
1466
01:38:32,666 --> 01:38:34,875
Back up! Back up!
1467
01:38:37,250 --> 01:38:38,291
What now?
1468
01:38:38,375 --> 01:38:41,000
Keep shooting. - I've got no bullets, Boris.
1469
01:38:42,125 --> 01:38:43,750
Here, take this. - No.
1470
01:38:44,000 --> 01:38:45,208
Go. I cover you.
1471
01:38:45,541 --> 01:38:47,125
Are you sure? - They will kill you.
1472
01:38:47,208 --> 01:38:48,625
Get out of here, quick.
1473
01:38:49,625 --> 01:38:50,791
Take it.
1474
01:38:52,291 --> 01:38:54,125
Go. - Thank you.
1475
01:38:55,583 --> 01:38:56,875
Fast. Hurry up.
1476
01:39:18,875 --> 01:39:21,000
Come and get me.
1477
01:39:40,833 --> 01:39:41,625
Bunny. - Luv.
1478
01:39:41,708 --> 01:39:42,583
Bunny. - Luv.
1479
01:39:42,666 --> 01:39:43,875
You're alive.
1480
01:39:44,083 --> 01:39:45,916
Just you two? Where's Boris?
1481
01:39:46,250 --> 01:39:47,625
Boris is still stuck back there.
1482
01:39:47,708 --> 01:39:48,791
There are too many zombies.
1483
01:39:48,875 --> 01:39:50,000
Oh, God! - How did you escape?
1484
01:39:50,208 --> 01:39:53,250
You won't believe it. It's a long story.
1485
01:39:53,333 --> 01:39:54,333
What the..
1486
01:39:54,416 --> 01:39:55,833
At least tell us now. - Okay.
1487
01:39:56,208 --> 01:39:58,666
It happened like this. Once I separated from you..
1488
01:40:01,166 --> 01:40:03,791
'Get out. Get out. - Listen.'
1489
01:40:03,875 --> 01:40:05,208
'Get out.'
1490
01:40:05,458 --> 01:40:07,000
'Go away.. - Listen, please.'
1491
01:40:07,083 --> 01:40:08,583
'Go away. Go. Go away.'
1492
01:40:08,666 --> 01:40:09,708
'Go.'
1493
01:40:12,416 --> 01:40:13,750
'Oh no.'
1494
01:40:14,000 --> 01:40:15,583
No. No.
1495
01:40:21,208 --> 01:40:22,208
'Bunny.'
1496
01:40:24,375 --> 01:40:25,875
Let's go.
1497
01:40:44,291 --> 01:40:46,583
'No, no, no.'
1498
01:40:47,666 --> 01:40:49,500
Go back.
1499
01:40:59,541 --> 01:41:02,916
You always said, mixing two drugs gives side-effects.
1500
01:41:03,875 --> 01:41:05,500
I think, it's happening with the zombies as well.
1501
01:41:06,375 --> 01:41:08,833
The coke stopped them in their tracks.
1502
01:41:11,916 --> 01:41:13,791
And I escaped.
1503
01:41:17,625 --> 01:41:18,833
Coke!
1504
01:41:27,833 --> 01:41:29,166
Boris.
1505
01:41:29,375 --> 01:41:30,791
Shoot this.
1506
01:41:33,208 --> 01:41:34,541
What you doing? - Oh no.
1507
01:41:34,625 --> 01:41:37,041
That's 10,000 dollars, a**hole.
1508
01:41:37,125 --> 01:41:38,625
Just shoot it.
1509
01:41:55,000 --> 01:41:56,458
Throw more, its working.
1510
01:41:56,583 --> 01:41:58,625
It's working. It's working.
1511
01:42:26,291 --> 01:42:27,625
He is safe.
1512
01:42:38,041 --> 01:42:39,083
Nikolai.
1513
01:42:43,291 --> 01:42:44,458
Boris, shoot him.
1514
01:42:46,083 --> 01:42:47,458
Sorry my old friend.
1515
01:42:48,458 --> 01:42:49,583
Goodbye.
1516
01:42:56,416 --> 01:42:57,916
Quickly. Boris.
1517
01:43:22,208 --> 01:43:24,875
Please don't shoot. - What?
1518
01:43:25,541 --> 01:43:26,791
She's only a zombie.
1519
01:43:27,875 --> 01:43:29,000
She maybe a zombie now.
1520
01:43:29,916 --> 01:43:31,333
But she was a babe until yesterday.
1521
01:43:33,125 --> 01:43:34,208
Allow me.
1522
01:43:40,333 --> 01:43:41,500
Ariana.
1523
01:43:44,166 --> 01:43:46,666
Ariana. Baby.
1524
01:43:46,875 --> 01:43:48,041
Baby.
1525
01:44:30,458 --> 01:44:32,583
Go, go, go. - Quickly.
1526
01:44:32,666 --> 01:44:34,375
Run, run.
1527
01:44:34,666 --> 01:44:36,041
Let's go. Let's go.
1528
01:44:42,916 --> 01:44:44,208
Bye, Ariana.
1529
01:44:44,791 --> 01:44:46,083
I will miss you.
1530
01:44:52,541 --> 01:44:54,666
What do you think? What does all this mean?
1531
01:44:55,833 --> 01:44:56,875
As in?
1532
01:44:58,125 --> 01:44:59,958
What do we know? What have we learnt?
1533
01:45:03,166 --> 01:45:05,500
Drugs can F*** you up.
1534
01:45:06,000 --> 01:45:07,000
That's what I learnt.
1535
01:45:08,000 --> 01:45:10,500
They can turn you into a zombie.
1536
01:45:12,791 --> 01:45:14,916
You should always respect women.
1537
01:45:16,791 --> 01:45:18,875
You never know who might try to bite you.
1538
01:45:20,458 --> 01:45:21,416
I am serious.
1539
01:45:21,500 --> 01:45:23,958
Karma is bitch, my friends!
1540
01:45:32,750 --> 01:45:34,541
Finally, Goa!
1541
01:45:35,083 --> 01:45:36,250
We are safe!
1542
01:46:06,375 --> 01:46:07,916
Oh no..
1543
01:46:46,041 --> 01:46:47,125
Dude!
1544
01:46:48,750 --> 01:46:49,458
"Take a puff."
1545
01:46:49,541 --> 01:46:51,625
"Baba's herb."
1546
01:46:55,166 --> 01:46:57,250
"Baba's herb."
1547
01:47:00,875 --> 01:47:02,791
"Baba's herb."
1548
01:47:06,541 --> 01:47:08,708
"Baba's herb."
1549
01:47:12,250 --> 01:47:17,833
"When we take a puff, we become heroes."
1550
01:47:17,916 --> 01:47:23,500
"Life seems like a movie and there are no problems."
1551
01:47:23,583 --> 01:47:29,166
"Alcohol. It's a bad thing."
1552
01:47:29,250 --> 01:47:34,958
"Herb is God's grace."
1553
01:47:35,000 --> 01:47:37,000
"Baba's herb."
1554
01:47:40,625 --> 01:47:42,583
"Baba's herb."
1555
01:47:57,291 --> 01:48:01,375
"Let me take you to the Baba."
1556
01:48:01,625 --> 01:48:06,708
"Baba spreads joy and ends sufferings."
1557
01:48:07,250 --> 01:48:09,833
"Baba is beautiful."
1558
01:48:11,916 --> 01:48:17,541
"Whether it's an affair with a girl."
1559
01:48:17,625 --> 01:48:23,125
"Or if your boss is a demon."
1560
01:48:23,250 --> 01:48:28,916
"The herb is the solution of every problem."
1561
01:48:29,000 --> 01:48:34,583
"It gives strength when you are frustrated."
1562
01:48:34,666 --> 01:48:36,583
"Baba's herb."
1563
01:48:48,458 --> 01:48:50,000
Look, what's that?
1564
01:48:50,625 --> 01:48:52,000
Is it a bird?
1565
01:48:52,083 --> 01:48:54,083
No, you fool. It's a plane.
1566
01:48:54,166 --> 01:48:56,500
Look, the underwear is inside-out.
1567
01:48:56,583 --> 01:48:57,833
Superman.
1568
01:48:57,916 --> 01:49:00,125
No. That is Baba.
1569
01:49:09,250 --> 01:49:10,791
Glory to Baba.
1570
01:49:11,541 --> 01:49:13,583
Glory to Baba.
1571
01:49:14,416 --> 01:49:17,958
Here, there is no differentiation between rich and poor.
1572
01:49:19,208 --> 01:49:22,125
There is interruption in Baba's telecast.
1573
01:49:22,875 --> 01:49:26,250
But no one is sorry for the interruption.
1574
01:49:27,916 --> 01:49:32,833
The ring of solution on the middle finger of problem.
1575
01:49:32,916 --> 01:49:34,250
Baba's herb.
1576
01:49:35,833 --> 01:49:37,708
Baba's herb.
1577
01:49:39,333 --> 01:49:40,708
Baba, I love you.
1578
01:50:16,250 --> 01:50:19,916
"Drops. Waves. The morning rays."
1579
01:50:20,000 --> 01:50:23,166
"The lazy night that sleeps all day."
1580
01:50:23,625 --> 01:50:27,250
"Fireflies. Stars. Sweet and sour."
1581
01:50:27,333 --> 01:50:30,708
"The gifts of time."
1582
01:50:31,750 --> 01:50:33,916
"The eyes of the heart."
1583
01:50:35,416 --> 01:50:37,333
"As I opened them, I realized."
1584
01:50:39,083 --> 01:50:44,000
"These views are so beautiful."
1585
01:50:45,250 --> 01:50:48,833
"To my buddies."
1586
01:50:48,916 --> 01:50:52,625
"To the grace I was blessed with."
1587
01:50:53,916 --> 01:50:57,875
"I welcome them from my heart."
1588
01:51:11,500 --> 01:51:18,375
"It's the sweet moments of life."
1589
01:51:19,000 --> 01:51:25,958
"The grievances of last night will lose itself in it."
1590
01:51:27,041 --> 01:51:33,333
"Some innocent feeling is this."
1591
01:51:34,291 --> 01:51:38,708
"It's the grace bestowed on the heart."
1592
01:51:40,625 --> 01:51:44,291
"To my buddies."
1593
01:51:44,375 --> 01:51:48,000
"To the grace I was blessed with."
1594
01:51:49,250 --> 01:51:53,666
"I welcome them from my heart."
102787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.