Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,520 --> 00:00:21,999
Think of African elephants,
and most of us will picture open savanna
2
00:00:22,120 --> 00:00:26,919
where the largest land mammal mingles
with lions, giraffes and gazelles.
3
00:00:34,760 --> 00:00:39,199
In fact, a third ofAfrica's elephants
live here -
4
00:00:39,280 --> 00:00:41,959
in dense, dark rainforests.
5
00:00:42,040 --> 00:00:43,279
(TRUMPETING)
6
00:00:46,560 --> 00:00:49,519
Forest elephants stand
just two metres at the shoulder,
7
00:00:49,600 --> 00:00:52,039
are more slightly built,
8
00:00:52,120 --> 00:00:54,639
and have pinker tusks
than those on the savanna.
9
00:00:55,800 --> 00:00:57,959
Little else was known about them
10
00:00:58,040 --> 00:01:01,559
until one remarkable woman
began eavesdropping on their lives.
11
00:01:02,640 --> 00:01:06,519
Andrea Turkalo is no ordinary scientist.
12
00:01:07,920 --> 00:01:12,279
By living alone in remotejungle, she's
learned more about these hidden giants
13
00:01:12,360 --> 00:01:14,359
than anyone else on Earth.
14
00:01:19,320 --> 00:01:22,119
This has placed a huge burden
on her shoulders.
15
00:01:22,200 --> 00:01:27,039
Forest elephants are now under greater
threat than their savanna cousins.
16
00:01:28,440 --> 00:01:32,239
But Andrea could be in a unique position
to help them.
17
00:01:33,280 --> 00:01:37,639
She's learned their language
and understands what they're thinking.
18
00:01:37,720 --> 00:01:40,679
She can even hear when they're in trouble.
19
00:01:42,280 --> 00:01:44,919
Incredibly, she believes
20
00:01:45,000 --> 00:01:47,079
that if we listen carefully enough,
21
00:01:47,160 --> 00:01:51,079
they might tell us
what they need to survive.
22
00:02:02,160 --> 00:02:04,999
The only thing most scientists see
of forest elephants
23
00:02:05,080 --> 00:02:06,439
is what they leave behind.
24
00:02:11,120 --> 00:02:15,879
Counting dung piles has been the crude way
of guessing how many there are.
25
00:02:22,160 --> 00:02:25,559
Their real secrets are hidden away
in the vast rainforest
26
00:02:25,640 --> 00:02:28,719
that stretches over the Congo Basin.
27
00:02:37,840 --> 00:02:40,959
But in a small corner
of the Central African Republic,
28
00:02:41,040 --> 00:02:43,639
there is a window into their lives.
29
00:02:45,200 --> 00:02:46,879
(TRUMPETING)
30
00:02:49,880 --> 00:02:52,279
This is Dzanga Bai...
31
00:02:54,600 --> 00:02:59,239
...a vast, natural clearing
and a Mecca for forest elephants.
32
00:02:59,320 --> 00:03:01,319
(BIRD CHITTERS)
33
00:03:01,400 --> 00:03:03,519
(ELEPHANT TRUMPETS)
34
00:03:06,960 --> 00:03:09,119
(TRUMPETING)
35
00:03:11,120 --> 00:03:14,479
The forest provides
all the food they need.
36
00:03:15,480 --> 00:03:18,319
So what is it that draws them
out of the shadows?
37
00:03:21,280 --> 00:03:23,759
(RUMBLING)
38
00:03:25,120 --> 00:03:29,359
The clearing contains a vital ingredient
that's lacking in their diet.
39
00:03:36,120 --> 00:03:38,839
Volcanic rocks lie close to the surface,
40
00:03:38,920 --> 00:03:41,959
and the salts they contain
neutralise toxins
41
00:03:42,040 --> 00:03:45,119
ingested with rainforest leaves and bark.
42
00:03:51,480 --> 00:03:56,479
Generations of elephants have come here
to prospect for these minerals
43
00:03:56,560 --> 00:03:58,719
and settle their stomachs.
44
00:04:01,640 --> 00:04:04,239
(BUBBLES GURGLE)
45
00:04:21,480 --> 00:04:23,959
Blowing down, they churn up the mud,
46
00:04:24,040 --> 00:04:28,079
then take a mouthful
of the mineral-enriched waters.
47
00:04:34,960 --> 00:04:36,839
(RUMBLING)
48
00:04:43,520 --> 00:04:47,039
As soon as they've mastered their trunks,
they're hooked.
49
00:04:50,560 --> 00:04:53,919
It may be that these mineral salts
are also vital
50
00:04:54,000 --> 00:04:56,079
for the elephants' growth and fertility...
51
00:04:57,880 --> 00:05:01,759
...which is why as many as 3,000 elephants
visit Dzanga each year.
52
00:05:04,680 --> 00:05:08,959
They'll try any tactic to control
the best areas of the bai.
53
00:05:13,240 --> 00:05:15,239
(RUMBLING)
54
00:05:16,360 --> 00:05:19,319
(PROLONGED CRY)
55
00:05:29,040 --> 00:05:32,759
Dzanga Bai is not the only clearing
where they can get these salts,
56
00:05:32,840 --> 00:05:36,559
but it's certainly one of the biggest
and most frequented.
57
00:05:41,000 --> 00:05:43,519
When Andrea Turkalo first came here,
58
00:05:43,600 --> 00:05:46,719
she had an instinct
that this place could help her
59
00:05:46,800 --> 00:05:49,599
unlock the secret lives
of forest elephants.
60
00:05:55,680 --> 00:05:59,999
ANDREA: I knew immediately
that this was an extraordinary place,
61
00:06:00,080 --> 00:06:02,599
because to see wildlife in the open
in the forest is impossible.
62
00:06:02,680 --> 00:06:07,239
I went there first in 1 987 just to see
the place, and actually slept there.
63
00:06:07,320 --> 00:06:10,519
And all night there were
these extraordinary elephant sounds,
64
00:06:10,600 --> 00:06:12,839
because elephants don't sleep like we do.
65
00:06:13,880 --> 00:06:16,599
There was just this symphony of elephants,
66
00:06:16,680 --> 00:06:19,679
and in the morning they were still there.
67
00:06:19,800 --> 00:06:23,399
It was obvious that this was probably
one of the most special places for them
68
00:06:23,480 --> 00:06:24,799
in the Congo Basin.
69
00:06:30,960 --> 00:06:33,719
Andrea now understands
what the symphony means.
70
00:06:33,800 --> 00:06:36,839
She can even hear
an individual elephant's voice.
71
00:06:36,920 --> 00:06:39,079
(RUMBLING)
72
00:06:40,880 --> 00:06:45,519
But back then, she was faced
with a huge problem.
73
00:06:46,720 --> 00:06:49,079
Each elephant visits
forjust a few hours -
74
00:06:49,160 --> 00:06:50,999
at best, a few days.
75
00:06:51,080 --> 00:06:54,119
So Andrea only had snapshots to go on.
76
00:06:57,440 --> 00:07:00,359
(THEY TRUMPET IN TURN)
77
00:07:00,440 --> 00:07:03,399
- (PLAINTIVE WAILING)
- ANDREA: Oh!
78
00:07:04,160 --> 00:07:06,199
- (AGGRESSIVE TRUMPET)
- (ANDREA LAUGHS)
79
00:07:09,160 --> 00:07:11,279
(ROARING)
80
00:07:15,400 --> 00:07:19,519
She might not see them again
for months...or years.
81
00:07:19,600 --> 00:07:23,199
From this constantly changing cast
of characters,
82
00:07:23,280 --> 00:07:26,199
how could Andrea work out the big picture?
83
00:07:53,480 --> 00:07:57,239
(THEY TRUMPET AND RUMBLE)
84
00:07:58,280 --> 00:08:00,479
There was another challenge.
85
00:08:00,560 --> 00:08:03,399
Andrea wasn't a trained scientist.
86
00:08:04,960 --> 00:08:09,319
But she had been a teacher in the Bronx,
one of New York's toughest neighbourhoods,
87
00:08:09,400 --> 00:08:13,319
and she was single-minded enough
to commit herself long-term.
88
00:08:25,400 --> 00:08:30,559
She left her family and friends and
set herself up in the middle of nowhere.
89
00:08:36,720 --> 00:08:37,839
At the beginning,
90
00:08:37,920 --> 00:08:40,959
I can honestly say there were
a lot of things I was afraid of.
91
00:08:41,040 --> 00:08:45,239
I wasn't comfortable in the dark.
You're always in contact with insects,
92
00:08:45,320 --> 00:08:47,879
and that was something I didn't like.
93
00:08:47,960 --> 00:08:50,879
But you have to deal with it,
and that's what I did.
94
00:08:55,840 --> 00:08:59,799
Andrea's had to turn her hand
to everything,
95
00:08:59,880 --> 00:09:02,359
building a camp from scratch
96
00:09:02,440 --> 00:09:05,199
and surviving
on minimal creature comforts.
97
00:09:06,800 --> 00:09:08,719
(ANDREA TALKS TO COMPANION)
98
00:09:14,240 --> 00:09:18,399
She's also had to place her trust
in the local Bayaka Pygmies.
99
00:09:18,480 --> 00:09:22,679
They come from an ancient tribe
who have always lived in this forest.
100
00:09:22,760 --> 00:09:25,279
They have helped her to adapt.
101
00:09:32,840 --> 00:09:35,879
ANDREA: All my employees come
from the local Bayaka tribe.
102
00:09:35,960 --> 00:09:37,919
They have great forest skills.
103
00:09:38,000 --> 00:09:39,919
They keep me out of harm's way.
104
00:09:40,000 --> 00:09:43,479
They see things long before
I even am aware of them.
105
00:09:52,280 --> 00:09:55,519
NARRATOR: Every day,
Andrea sets off with her loyal helpers
106
00:09:55,600 --> 00:09:58,359
on the 45-minute walk to the bai.
107
00:10:01,840 --> 00:10:05,959
It's a routine she's stuck to
for 20 years.
108
00:10:10,800 --> 00:10:12,799
(ELEPHANT TRUMPETS)
109
00:10:19,680 --> 00:10:22,599
(RUMBLING)
110
00:10:23,880 --> 00:10:26,559
Today, like any other day, she has no idea
111
00:10:26,640 --> 00:10:29,519
who - or what - she might see.
112
00:10:29,600 --> 00:10:31,159
(WAILING)
113
00:10:31,240 --> 00:10:34,479
ANDREA: Oh, my God! It's Gutki.
I can't believe she's come back.
114
00:10:38,720 --> 00:10:40,799
I haven't seen her in about six months,
115
00:10:40,880 --> 00:10:45,159
and she's still able to keep up
with her group and she's still walking.
116
00:10:46,640 --> 00:10:48,999
(TRUMPETING)
117
00:10:49,080 --> 00:10:52,919
NARRATOR: It's not uncommon
for calves to be born with disabilities.
118
00:10:55,360 --> 00:10:59,199
What's unusual is that Gutki has survived
for so long.
119
00:11:03,320 --> 00:11:05,079
Unlike on the savanna,
120
00:11:05,160 --> 00:11:09,199
there are no large predators here,
which might explain why.
121
00:11:11,320 --> 00:11:14,359
But life in the forest for a disabled calf
122
00:11:14,440 --> 00:11:16,239
is by no means easy.
123
00:11:17,320 --> 00:11:20,119
ANDREA: What really amazes me
about this individual is,
124
00:11:20,200 --> 00:11:21,959
if you think about walking in the forest,
125
00:11:22,040 --> 00:11:24,719
the mother must come to obstacles
like fallen trees.
126
00:11:24,800 --> 00:11:29,679
So she's evidently accommodating
the female with the handicap,
127
00:11:29,760 --> 00:11:31,719
because she's keeping up with the group.
128
00:11:31,800 --> 00:11:34,919
Otherwise, she would just get lost
in the forest - left.
129
00:11:41,120 --> 00:11:43,119
(SNORTING AND BUBBLING)
130
00:11:45,120 --> 00:11:48,879
This place never ceases to amaze me -
the things you see.
131
00:11:52,240 --> 00:11:57,039
NARRATOR: Even though Andrea
sees individuals only rarely,
132
00:11:57,120 --> 00:12:00,159
she's been able to piece together
their life stories.
133
00:12:00,240 --> 00:12:03,079
(RUMBLING)
134
00:12:06,520 --> 00:12:09,239
She couldn't have reached
this extraordinary position
135
00:12:09,320 --> 00:12:10,839
without first learning
136
00:12:10,920 --> 00:12:13,479
how to pick out faces from the crowd.
137
00:12:18,120 --> 00:12:21,759
By mid afternoon,
the crowd can be 140 strong.
138
00:12:23,840 --> 00:12:27,999
To keep track of so many individuals,
Andrea drew pictures of their ears,
139
00:12:28,120 --> 00:12:33,119
which get ripped and torn in distinctive
ways as they move through thejungle.
140
00:12:36,680 --> 00:12:38,439
(GENTLE TRUMPETING)
141
00:12:38,520 --> 00:12:39,959
(RUMBLING)
142
00:12:40,040 --> 00:12:44,199
She had over 4,000 identity cards
143
00:12:44,320 --> 00:12:48,719
before she realised
her phenomenal memory was taking over.
144
00:12:53,400 --> 00:12:55,879
(TRUMPETING)
145
00:12:56,000 --> 00:13:00,159
ANDREA: I think the big breakthrough was
when you realised you knew the elephants.
146
00:13:00,280 --> 00:13:03,319
You felt empowered. You could just go
out there and look, and you knew them...
147
00:13:04,360 --> 00:13:06,999
...like you would see someone
on the street in your home town
148
00:13:07,080 --> 00:13:08,719
and recognise them.
149
00:13:12,280 --> 00:13:16,319
NARRATOR: Now her encyclopaedic mind
holds details
150
00:13:16,400 --> 00:13:19,319
of countless unfolding family sagas.
151
00:13:21,760 --> 00:13:23,559
(RUMBLING)
152
00:13:26,040 --> 00:13:31,319
During the hours she spends at the bai,
she notes all the arrivals and, crucially,
153
00:13:31,400 --> 00:13:34,359
who greets whom.
154
00:13:36,480 --> 00:13:40,959
It's late afternoon, and Andrea
has noticed two related elephants
155
00:13:41,040 --> 00:13:43,999
who've arrived
from different parts of the forest.
156
00:13:44,080 --> 00:13:47,959
ANDREA: This is Mimi I,
who's the matriarch of this group.
157
00:13:48,040 --> 00:13:49,479
(RUMBLING)
158
00:13:49,520 --> 00:13:53,559
Mimi I knows that Mimi II is there.
They're heading right towards each other.
159
00:13:56,560 --> 00:13:59,519
There we go. There's a nice greeting
going on right now -
160
00:13:59,600 --> 00:14:01,719
some very low frequency.
161
00:14:01,800 --> 00:14:03,839
Yeah, now they're trunking each other.
162
00:14:03,920 --> 00:14:05,079
Yeah.
163
00:14:05,160 --> 00:14:07,559
Yeah - that's a mother and daughter.
164
00:14:08,840 --> 00:14:10,799
Some of these greetings are very subtle,
165
00:14:10,880 --> 00:14:14,119
and if you know the individuals,
then you can predict them.
166
00:14:16,960 --> 00:14:19,439
NARRATOR: By understanding
these relationships,
167
00:14:19,520 --> 00:14:21,199
Andrea's made an important discovery.
168
00:14:21,280 --> 00:14:23,439
(SNORTING AND BUBBLING)
169
00:14:24,440 --> 00:14:25,999
In the forest beyond the bai,
170
00:14:26,080 --> 00:14:29,159
it's rare to see
more than one elephant at a time.
171
00:14:29,240 --> 00:14:33,159
People assumed they led solitary,
independent lives.
172
00:14:36,400 --> 00:14:40,839
Andrea believes that even though relatives
might not stay together in the forest,
173
00:14:40,920 --> 00:14:43,839
they do appear to know
each other's whereabouts.
174
00:14:47,680 --> 00:14:51,759
ANDREA: I think there's a general
misconception about forest elephants
175
00:14:51,840 --> 00:14:54,319
only having small family groups.
176
00:14:55,720 --> 00:14:58,639
But they do have extensive networks,
and they should,
177
00:14:58,720 --> 00:15:00,959
because we know that
about savanna elephants.
178
00:15:01,040 --> 00:15:04,199
Why shouldn't forest elephants
still maintain these social groups?
179
00:15:06,160 --> 00:15:08,159
NARRATOR: Dzanga Bai,
180
00:15:08,240 --> 00:15:12,519
as well as offering medicinal salts,
appears to be an important venue
181
00:15:12,600 --> 00:15:15,199
for elephant family reunions.
182
00:15:17,760 --> 00:15:20,079
Andrea is beginning to understand
183
00:15:20,160 --> 00:15:24,119
why the Bayaka call this place
"the village of elephants".
184
00:15:26,600 --> 00:15:30,559
But even the Bayaka don't understand
how the elephants appear
185
00:15:30,640 --> 00:15:33,039
to second-guess each other's movements -
186
00:15:33,120 --> 00:15:34,999
how they know
187
00:15:35,080 --> 00:15:37,999
when other family members
will be at the bai.
188
00:15:43,160 --> 00:15:45,479
To get to the bottom of this,
189
00:15:45,560 --> 00:15:49,519
Andrea has had to start thinking
like an elephant...
190
00:15:54,360 --> 00:15:57,399
...tuning in to this forest world
as they do.
191
00:15:57,480 --> 00:15:58,959
(THUNDER RUMBLES)
192
00:16:08,120 --> 00:16:10,319
(TRUMPETING)
193
00:16:22,360 --> 00:16:25,559
A heavy storm
prevents Andrea being at the bai,
194
00:16:25,640 --> 00:16:30,279
but even from her office,
she can hear the elephants calling.
195
00:16:30,360 --> 00:16:33,799
For two decades,
she's spent more time with elephants
196
00:16:33,880 --> 00:16:36,239
than with her friends and family.
197
00:16:36,320 --> 00:16:37,799
Even so,
198
00:16:37,880 --> 00:16:41,279
she's only witnessed
a fraction of what they do.
199
00:16:44,800 --> 00:16:49,079
Forest elephants spend
only 5% of their lives at the bai,
200
00:16:49,160 --> 00:16:52,679
mostly at night, when Andrea's not there.
201
00:16:58,080 --> 00:17:00,879
(THUNDER CRASHES AND ROLLS)
202
00:17:10,880 --> 00:17:12,319
(WAILING CALL)
203
00:17:12,400 --> 00:17:15,599
It's at night,
when they're visible only by starlight,
204
00:17:15,680 --> 00:17:18,759
that the elephants are
at their most sociable...
205
00:17:18,840 --> 00:17:20,119
(SHARP BARK)
206
00:17:20,200 --> 00:17:22,279
...and most vocal.
207
00:17:22,360 --> 00:17:24,719
(RUMBLING)
208
00:17:26,320 --> 00:17:29,359
It's also when Andrea
is most worried for them.
209
00:17:29,440 --> 00:17:30,919
(GROANING)
210
00:17:30,960 --> 00:17:36,319
Huge reunions out in the open
place forest elephants in grave danger.
211
00:17:37,840 --> 00:17:42,559
Every year, one in ten of Dzanga's
elephants is taken by poachers.
212
00:17:42,640 --> 00:17:44,679
(THUNDER CRASHES)
213
00:17:47,120 --> 00:17:49,399
(ELEPHANTS RUMBLE)
214
00:17:54,360 --> 00:17:56,239
(BIRDSONG)
215
00:17:59,440 --> 00:18:01,719
(FLOCK SQUAWKS)
216
00:18:03,800 --> 00:18:07,279
Andrea's no longer here
just to study them.
217
00:18:07,360 --> 00:18:10,599
She feels a growing duty to protect them.
218
00:18:24,120 --> 00:18:27,359
She believes their conversations
are rich in meaning,
219
00:18:27,440 --> 00:18:30,599
and that one way to help
is to listen to what they're saying.
220
00:18:34,160 --> 00:18:36,719
Today she's adding to her vocabulary,
221
00:18:36,840 --> 00:18:42,039
and to get a better view of the clearing,
she's working from a viewing platform.
222
00:18:43,520 --> 00:18:46,359
ANDREA: We're up pretty high,
about maybe seven metres.
223
00:18:48,720 --> 00:18:51,439
And you can see
one end of the bai from the other.
224
00:18:53,640 --> 00:18:55,559
And you see all the entrances to the bai,
225
00:18:55,640 --> 00:18:59,399
so I'm able to keep track
of all the individuals that come in.
226
00:18:59,480 --> 00:19:01,479
NARRATOR: From up here,
227
00:19:01,560 --> 00:19:04,639
she can compile
a kind of elephant phrase book,
228
00:19:04,720 --> 00:19:08,519
which links particular behaviour
to the calls they make.
229
00:19:09,560 --> 00:19:12,719
ANDREA: What I'm doing is
I'm trying to capture vocal sequences
230
00:19:12,800 --> 00:19:17,599
between elephants in the clearing
in order to build up
231
00:19:17,680 --> 00:19:21,479
an elephant lexicon
with these vocalisations' meaning.
232
00:19:22,520 --> 00:19:26,999
Because I know the individuals,
I can also anticipate these vocal events.
233
00:19:31,240 --> 00:19:34,079
(LOUD GROANING)
234
00:19:34,160 --> 00:19:35,959
Someone's lost.
235
00:19:37,680 --> 00:19:40,999
It's probably a juvenile lost its family.
236
00:19:41,080 --> 00:19:42,639
(INSISTENT MOANING)
237
00:19:42,720 --> 00:19:44,279
(DISTANT TRUMPETING)
238
00:19:47,920 --> 00:19:50,919
NARRATOR: An elephant's hearing
is phenomenal.
239
00:19:51,000 --> 00:19:53,879
They can hear much deeper sounds
than we can.
240
00:19:53,960 --> 00:19:55,919
(RUMBLING)
241
00:19:56,040 --> 00:20:00,639
Technology is helping Andrea to record
these very low-frequency calls
242
00:20:00,720 --> 00:20:02,759
that are normally inaudible to humans.
243
00:20:02,840 --> 00:20:04,879
(WHOOSHING)
244
00:20:06,240 --> 00:20:08,599
ANDREA: Yeah, Milo is checking out
this female.
245
00:20:10,040 --> 00:20:12,119
(RUMBLING)
246
00:20:12,200 --> 00:20:14,519
She's doing a very nice rumble.
247
00:20:17,120 --> 00:20:18,679
(RUMBLING)
248
00:20:18,720 --> 00:20:21,999
Elephants often do that when
a female is being checked out by a male.
249
00:20:22,080 --> 00:20:23,919
They do this low rumble.
250
00:20:26,120 --> 00:20:30,479
NARRATOR: Andrea can now identify
ten different types of call.
251
00:20:31,640 --> 00:20:35,679
She's even discovered
that each family has a distinctive voice.
252
00:20:39,000 --> 00:20:42,039
- (PLAINTIVE WAILING)
- ANDREA: Oh!
253
00:20:42,120 --> 00:20:44,159
Separated from its mother.
254
00:20:47,200 --> 00:20:48,519
(GROWLING)
255
00:20:48,600 --> 00:20:51,879
Oh, the mother's coming.
The mother hears the baby crying.
256
00:20:51,960 --> 00:20:54,999
- (GENTLE TRUMPETING)
- There she is. She's vocalising.
257
00:20:56,200 --> 00:20:58,639
There's a lot of low frequency
going on now,
258
00:20:58,720 --> 00:21:00,519
reassuring the calf.
259
00:21:00,600 --> 00:21:05,719
And probably the calf is learning
the family's specific calls.
260
00:21:05,800 --> 00:21:07,519
(RUMBLING)
261
00:21:13,440 --> 00:21:16,839
NARRATOR: Back in camp,
Andrea can analyse the recordings
262
00:21:16,920 --> 00:21:19,599
and start to see the pattern
of each elephant call.
263
00:21:21,720 --> 00:21:25,199
- (YELP FOLLOWED BY WAIL)
- This is a clip that I've pulled off
264
00:21:25,280 --> 00:21:28,319
to illustrate the distress call
in a young calf.
265
00:21:28,400 --> 00:21:33,279
It's crying, and it makes this sort of
very low, mournful sound. Um...
266
00:21:33,400 --> 00:21:38,759
And what you'll see next is the response
of two young, sub-adult females.
267
00:21:38,840 --> 00:21:42,399
They approach the calf,
and then they discover each other.
268
00:21:42,520 --> 00:21:46,359
This looks like a small greeting,
but then they go back and follow the calf,
269
00:21:46,440 --> 00:21:49,319
who's probably heard from its mother
in the meantime
270
00:21:49,400 --> 00:21:51,199
and is approaching its mother.
271
00:21:52,360 --> 00:21:54,479
NARRATOR: Each sound recording
272
00:21:54,560 --> 00:22:00,279
gets turned into a spectrogram giving
Andrea a detailed picture of the call.
273
00:22:00,360 --> 00:22:02,319
ANDREA: This is the calf's call.
274
00:22:02,400 --> 00:22:05,719
And then you have
these very low-frequency calls here.
275
00:22:06,840 --> 00:22:10,159
You definitely see the calf calling -
you see the mouth open.
276
00:22:10,240 --> 00:22:13,999
But to know who's making
those low-frequency calls is difficult.
277
00:22:14,080 --> 00:22:18,439
But because the calf turned around
and went in the other direction,
278
00:22:18,520 --> 00:22:20,199
I would assume it's the mother,
279
00:22:20,280 --> 00:22:23,319
and it recognised its mother's voice
and now it's approaching its mother.
280
00:22:23,440 --> 00:22:27,759
If you collected enough of these
distress calls of calves of a certain age,
281
00:22:27,840 --> 00:22:33,039
you could compare them to see
if this is your typical distress call.
282
00:22:33,120 --> 00:22:36,839
NARRATOR: Andrea has developed
an amazing skill.
283
00:22:37,960 --> 00:22:42,159
By learning their language,
she can interpret what they're doing.
284
00:22:46,040 --> 00:22:50,359
This is a greeting
between three members of the same family.
285
00:22:50,440 --> 00:22:52,879
(LOW YOWLING)
286
00:22:52,960 --> 00:22:54,759
(CHIRRING)
287
00:22:54,840 --> 00:22:56,479
(TRUMPETING)
288
00:22:56,560 --> 00:22:58,839
They're all vocalising.
289
00:22:58,920 --> 00:23:00,279
(TRUMPETING)
290
00:23:00,360 --> 00:23:02,119
They've all recognised each other
291
00:23:02,200 --> 00:23:04,199
and they've all grouped together,
292
00:23:04,280 --> 00:23:07,519
and the ears are flapping
and they're trunking each other
293
00:23:07,600 --> 00:23:09,679
and they're excited to be together again.
294
00:23:09,760 --> 00:23:12,719
So I assume they were separated
for a bit of time,
295
00:23:12,800 --> 00:23:16,879
because of the, er...the energy
involved in their vocalisations.
296
00:23:16,960 --> 00:23:19,159
(LOW YOWLING)
297
00:23:19,240 --> 00:23:23,279
NARRATOR: Their rumbles can travel
over a mile through dense vegetation.
298
00:23:23,360 --> 00:23:26,399
Even though family members are spread out,
299
00:23:26,480 --> 00:23:29,639
they can hear an invitation to meet up.
300
00:23:29,720 --> 00:23:32,119
(RUMBLING)
301
00:23:32,200 --> 00:23:36,359
Part of the call is inaudible to our ear -
it's infrasonic.
302
00:23:36,440 --> 00:23:40,159
But a lot of it is audible,
and that's what we're hearing.
303
00:23:40,280 --> 00:23:44,159
But these low frequencies are the ones
that travel farthest through the forest.
304
00:23:44,280 --> 00:23:48,919
So if they're having this greeting and
there are relatives in the nearby forest,
305
00:23:49,040 --> 00:23:53,919
they'll hear it, and a lot of times,
you see other family members show up.
306
00:23:55,080 --> 00:23:58,119
NARRATOR: If their social networking
is this powerful,
307
00:23:58,200 --> 00:24:01,919
they might even be able
to warn each other of danger.
308
00:24:18,440 --> 00:24:22,599
The following morning,
the bai is eerily quiet.
309
00:24:24,440 --> 00:24:26,919
(THEY WHISPER IN LOCAL FRENCH)
310
00:24:30,720 --> 00:24:35,639
He says that he's found blood on the trail
and there's a lot of elephant tracks.
311
00:24:37,760 --> 00:24:42,519
NARRATOR: Days like this remind Andrea
how vulnerable these elephants are.
312
00:24:43,560 --> 00:24:46,119
ANDREA: I can see blood right here.
313
00:24:47,160 --> 00:24:49,519
He ran here,
but you can see tracks all around.
314
00:24:49,600 --> 00:24:50,679
There's more here.
315
00:24:50,760 --> 00:24:53,399
(SHE SPEAKS LOCAL FRENCH)
316
00:24:54,480 --> 00:24:56,319
More here.
317
00:24:58,320 --> 00:25:02,719
You can see where the elephant has
trampled earth. He's probably panicking.
318
00:25:02,800 --> 00:25:05,319
He looks pretty big.
(SPEAKS LOCAL FRENCH)
319
00:25:07,400 --> 00:25:09,759
You can see track right here.
320
00:25:09,840 --> 00:25:13,279
Pretty big male.
That's the track of the front leg.
321
00:25:13,360 --> 00:25:16,159
NARRATOR: Most forest elephants
have tusks.
322
00:25:16,240 --> 00:25:19,359
The biggest adults carry the most ivory.
323
00:25:22,560 --> 00:25:25,639
This is a big patch of coagulated blood.
324
00:25:25,720 --> 00:25:29,359
It's pretty fresh,
so it was from this night.
325
00:25:29,480 --> 00:25:32,679
There's also a track.
Now they're saying it might be a female.
326
00:25:32,760 --> 00:25:36,719
Where we are now is only about...
probably 30 metres from the bai.
327
00:25:36,800 --> 00:25:40,239
But we suspect the elephant was shot
on the other side and ran.
328
00:25:40,360 --> 00:25:44,319
We didn't hear any gunshot, and generally
somebody will hear a gun if it goes off.
329
00:25:47,840 --> 00:25:50,599
NARRATOR: Dzanga Bai is
within a national park,
330
00:25:50,680 --> 00:25:55,039
so all Andrea can do
is report the incident to forest guards.
331
00:26:03,240 --> 00:26:04,999
It's a hard place to police,
332
00:26:05,080 --> 00:26:07,719
but Andrea's very presence in the area
333
00:26:07,840 --> 00:26:11,759
does make events like this
less frequent than they'd otherwise be.
334
00:26:16,240 --> 00:26:20,279
Andrea wants local people to understand
the value of elephants,
335
00:26:20,360 --> 00:26:23,079
notjust as intelligent,
interesting animals,
336
00:26:23,160 --> 00:26:25,239
but because in their secret wanderings,
337
00:26:25,320 --> 00:26:30,359
elephants influence the shape
and richness of the forest itself.
338
00:26:42,600 --> 00:26:47,159
The richer they make the forest,
the more food there is for everyone.
339
00:26:49,120 --> 00:26:50,959
The most obvious way they do this
340
00:26:51,040 --> 00:26:54,879
is by engineering pathways
through the tangle of vegetation.
341
00:26:59,000 --> 00:27:02,919
Over time, elephant feet
have created wide trails -
342
00:27:03,040 --> 00:27:06,839
highways that run
for hundreds of miles through the forest
343
00:27:06,920 --> 00:27:09,599
and which link key resources.
344
00:27:14,160 --> 00:27:17,919
ANDREA: We're walking along
a pretty well-worn elephant track,
345
00:27:18,000 --> 00:27:20,119
and occasionally,
346
00:27:20,200 --> 00:27:23,599
areas open up like this
because of the existence of this tree.
347
00:27:23,720 --> 00:27:29,079
This is a particularly favourite tree of
elephants - it's duboscia - and generally,
348
00:27:29,160 --> 00:27:31,319
where you find these trees
the forest opens up
349
00:27:31,400 --> 00:27:33,399
because elephants come and eat the fruits.
350
00:27:33,480 --> 00:27:36,359
It's a very fibrous fruit,
and we find it generally
351
00:27:36,440 --> 00:27:39,719
in about 90% of the elephant dung
throughout the year,
352
00:27:39,800 --> 00:27:41,999
so there's always
a duboscia tree fruiting.
353
00:27:42,120 --> 00:27:47,319
Not only do they eat the fruits, but they
also scrape the bark off and eat that.
354
00:27:57,280 --> 00:28:00,439
NARRATOR: Their trails are used
by many other animals.
355
00:28:04,440 --> 00:28:08,639
Western lowland gorillas eat
the same kinds of fruits as elephants,
356
00:28:08,720 --> 00:28:12,959
so elephant paths
are like signposts to food.
357
00:28:28,320 --> 00:28:30,039
(ELEPHANT RUMBLES)
358
00:28:30,120 --> 00:28:34,119
But there's one type of fruit
that only the elephants can get to.
359
00:28:39,840 --> 00:28:43,159
Omphalocarpum fruits are encased
in a tough shell,
360
00:28:43,240 --> 00:28:46,119
making them virtually impossible to crack.
361
00:28:46,200 --> 00:28:48,119
(CHOMPING)
362
00:28:54,200 --> 00:28:56,799
Elephants have
the perfect tool for thejob.
2
00:29:11,000 --> 00:29:15,159
They may devour everything,
but the seeds of all the fruits they eat
3
00:29:15,240 --> 00:29:17,399
pass unharmed through the gut.
4
00:29:17,480 --> 00:29:19,399
(CRUNCHING)
5
00:29:21,960 --> 00:29:26,399
As they travel,
the elephants replant the seeds,
6
00:29:26,480 --> 00:29:29,159
creating avenues
of their favourite fruit trees.
7
00:29:32,800 --> 00:29:37,839
Where there's a lot of elephant activity,
areas open up,
8
00:29:37,920 --> 00:29:40,479
and sedges and grasses can take hold.
9
00:29:51,480 --> 00:29:54,279
They are fundamental
to the gorillas' diet.
10
00:29:54,360 --> 00:29:57,359
These great apes would find life
11
00:29:57,440 --> 00:30:00,679
much harder without the elephants.
12
00:30:03,720 --> 00:30:06,479
But the relationship
isn't an amicable one.
13
00:30:06,560 --> 00:30:08,399
(ELEPHANT RUMBLES)
14
00:30:08,480 --> 00:30:12,319
(BELLOWING)
15
00:30:19,560 --> 00:30:23,759
Elephants don't like other animals sharing
the clearings they created.
16
00:30:30,680 --> 00:30:35,319
As they dig for minerals, they actually
maintain and expand these bais.
17
00:30:35,440 --> 00:30:40,399
Over centuries, elephants have made
hundreds of small clearings in the forest.
18
00:30:40,480 --> 00:30:44,759
But none compares
to the importance of Dzanga.
19
00:30:47,400 --> 00:30:49,799
(TRUMPETING AND RUMBLING)
20
00:30:49,880 --> 00:30:52,559
It's now the dry season,
one of the busiest,
21
00:30:52,680 --> 00:30:56,959
and for Andrea, one
of the most fascinating times at the bai.
22
00:31:02,040 --> 00:31:04,679
It's when most of the big bulls show off.
23
00:31:04,760 --> 00:31:09,399
(RUMBLING AND SPLASHING)
24
00:31:12,280 --> 00:31:14,999
This is Triple Bite.
25
00:31:16,240 --> 00:31:20,039
Over the years, Andrea has watched him
grow from an adolescent
26
00:31:20,120 --> 00:31:23,279
into one of the most dominant bulls
in the clearing.
27
00:31:27,200 --> 00:31:29,679
But he hasn't been here for nearly a year.
28
00:31:32,800 --> 00:31:36,159
He has travelled hundreds of miles
to reach Dzanga,
29
00:31:36,240 --> 00:31:38,679
where he knows he can find females.
30
00:31:45,920 --> 00:31:49,519
It's notjust the females that sense
the tension rippling across the bai
31
00:31:49,600 --> 00:31:51,359
when the big males arrive.
32
00:31:51,440 --> 00:31:52,719
(TRUMPETING)
33
00:31:52,800 --> 00:31:57,119
That's Gonya V chasing sitatunga.
34
00:31:57,200 --> 00:31:59,999
(SHORT TRUMPETS)
35
00:32:00,080 --> 00:32:04,719
For the younger bulls especially,
this can be a very exciting time.
36
00:32:04,800 --> 00:32:08,319
ANDREA: The young elephants,
they come and they're very feisty,
37
00:32:08,400 --> 00:32:11,999
and they'll just run around the bai
for the entire afternoon.
38
00:32:13,120 --> 00:32:17,479
He's like a young male in puberty,
so he's learning how to be a male.
39
00:32:17,560 --> 00:32:19,279
(TRUMPETING)
40
00:32:20,680 --> 00:32:22,839
(SNORTING)
41
00:32:24,000 --> 00:32:25,559
(TRUMPETING)
42
00:32:26,560 --> 00:32:28,399
NARRATOR: Unlike on the savanna,
43
00:32:28,480 --> 00:32:31,519
elephants rarely see each other
in the forest.
44
00:32:36,360 --> 00:32:39,319
This clearing offers
rare moments of contact -
45
00:32:39,400 --> 00:32:42,159
time for the bulls
to get to know each other
46
00:32:42,240 --> 00:32:44,719
and learn each other's strengths.
47
00:32:45,920 --> 00:32:49,679
(RUMBLING)
48
00:32:52,440 --> 00:32:55,239
(BELLOWING)
49
00:32:57,280 --> 00:33:01,399
And everything they do
is copied by the youngsters.
50
00:33:01,480 --> 00:33:03,679
(THEY RUMBLE)
51
00:33:07,280 --> 00:33:09,759
(BELLOWS AND RUMBLING)
52
00:33:14,840 --> 00:33:17,519
ANDREA: A lot of learning going on here.
53
00:33:20,240 --> 00:33:22,319
It's sort of like a school yard.
54
00:33:24,920 --> 00:33:27,679
Elephants are so much like humans.
55
00:33:27,760 --> 00:33:30,759
We learn to be human and end up
being socialised,
56
00:33:30,840 --> 00:33:34,159
and elephants undergo the same process.
57
00:33:36,320 --> 00:33:38,959
NARRATOR: Andrea calls this
"bull school"...
58
00:33:39,040 --> 00:33:40,479
a time and place
59
00:33:40,560 --> 00:33:43,399
to learn their position
in elephant society.
60
00:33:46,360 --> 00:33:49,759
ANDREA: When I started this study, I had
no idea about how conscious they were,
61
00:33:49,840 --> 00:33:51,559
and yes, they do have good memories,
62
00:33:51,640 --> 00:33:53,439
and they have personalities.
63
00:33:53,520 --> 00:33:57,119
Watching an elephant grow
from childhood to adulthood,
64
00:33:57,200 --> 00:33:59,279
it's been astonishing to see the changes
65
00:33:59,360 --> 00:34:02,319
in how much they really have to learn
to become and elephant.
66
00:34:05,040 --> 00:34:07,439
(BELLOWING)
67
00:34:08,480 --> 00:34:13,479
NARRATOR: Andrea has revealed something
even more significant about Dzanga Bai.
68
00:34:16,680 --> 00:34:21,599
This clearing isthe place
where elephant culture is passed on.
69
00:35:21,760 --> 00:35:24,559
Understanding the central importance
of Dzanga Bai
70
00:35:24,640 --> 00:35:28,679
places an even bigger burden
on Andrea's shoulders.
71
00:35:30,040 --> 00:35:33,159
Her presence here
is notjust preventing elephant deaths,
72
00:35:33,240 --> 00:35:36,719
but the possible disruption
of their entire way of life.
73
00:35:36,800 --> 00:35:38,519
(RUMBLING)
74
00:35:44,280 --> 00:35:46,839
She wants to protect the elephants,
75
00:35:46,920 --> 00:35:48,679
but she has to work within a culture
76
00:35:48,760 --> 00:35:52,759
that has very different attitudes
and priorities to her own.
77
00:35:55,960 --> 00:36:00,319
For centuries, the local Bayaka
have hunted forest wildlife for food,
78
00:36:00,400 --> 00:36:02,799
and Andrea is pragmatic about that.
79
00:36:08,480 --> 00:36:12,279
ANDREA: Traditionally the forest,
for them, has been their life source.
80
00:36:12,360 --> 00:36:15,199
It's where they find everything they need.
81
00:36:15,280 --> 00:36:18,799
You know, they eat elephant meat.
That's not a mystery to me.
82
00:36:21,840 --> 00:36:24,239
NARRATOR: Andrea steers a difficult course
83
00:36:24,320 --> 00:36:25,999
between her feelings for the elephants
84
00:36:26,080 --> 00:36:29,319
and respect for the Bayakas' traditions
and needs.
85
00:36:32,440 --> 00:36:35,639
ANDREA: A lot of them will go into the
forest for two or three months of the year
86
00:36:35,720 --> 00:36:38,319
where they'll gather honey
and certain seeds that they eat.
87
00:36:38,440 --> 00:36:43,719
And the people that work with me, I've
made their work schedule very flexible,
88
00:36:43,800 --> 00:36:47,479
so they can tell me, "I want to go into
the forest for the next three months, "
89
00:36:47,560 --> 00:36:48,839
and I'll say, "Fine. "
90
00:36:48,920 --> 00:36:51,399
I think that's a very important part
of their culture
91
00:36:51,480 --> 00:36:53,519
and they need to teach that
to their children,
92
00:36:53,600 --> 00:36:56,319
because ultimately,
it may be the only way they'll survive.
93
00:37:00,320 --> 00:37:02,159
NARRATOR: Not many employers
94
00:37:02,240 --> 00:37:04,079
would be this flexible,
95
00:37:04,160 --> 00:37:06,159
but she believes it's the only way.
96
00:37:07,160 --> 00:37:09,039
(WATER SLOSHES)
97
00:37:09,160 --> 00:37:12,399
ANDREA: You have to be there for them
when they really need you.
98
00:37:12,480 --> 00:37:15,199
Otherwise, they won't be there
for you when you need them.
99
00:37:15,320 --> 00:37:18,159
I think that's really sustained me here
in many ways -
100
00:37:18,240 --> 00:37:20,479
that connectedness to people here.
101
00:37:25,360 --> 00:37:28,759
NARRATOR: Andrea treats
her Bayaka workers like family,
102
00:37:28,840 --> 00:37:31,079
making regular trips to buy them supplies.
103
00:37:49,320 --> 00:37:54,119
The local village is only eight miles
from Andrea's camp, but the round trip,
104
00:37:54,200 --> 00:37:57,519
on rough, dirt tracks, takes a whole day.
105
00:38:15,680 --> 00:38:18,039
(INAUDIBLE)
106
00:38:18,160 --> 00:38:22,839
It's impossible to grow anything in camp,
because elephants raid the crops at night.
107
00:38:22,920 --> 00:38:26,839
The heat and humidity means
nothing stays fresh for long.
108
00:38:26,920 --> 00:38:30,239
OK, a c'est dix milles et cinq milles.
109
00:38:31,280 --> 00:38:33,159
This is smoked fish.
110
00:38:33,280 --> 00:38:36,679
If you buy it smoked, it keeps up to
two weeks in camp without refrigeration.
111
00:38:38,160 --> 00:38:39,719
I don't eat smoked fish.
112
00:38:39,800 --> 00:38:41,359
It's an acquired taste.
113
00:38:44,040 --> 00:38:45,679
Merci.
114
00:38:47,680 --> 00:38:49,679
NARRATOR: Protein is difficult to come by.
115
00:38:49,760 --> 00:38:52,559
What there is
tends to come from the forest.
116
00:38:54,280 --> 00:38:57,719
Local people are allowed to hunt
outside the national park,
117
00:38:57,840 --> 00:39:01,959
but laws control which animals
can be taken as bush meat, and how many.
118
00:39:05,480 --> 00:39:09,759
Even so, Andrea knows there's
elephant meat under the counter.
119
00:39:16,320 --> 00:39:18,959
(HE SPEAKS LOCAL FRENCH)
120
00:39:21,160 --> 00:39:23,759
The guards that patrol the forest
121
00:39:23,840 --> 00:39:26,559
do their best to contain
this black market.
122
00:39:28,240 --> 00:39:32,359
More commonly, they pick up people
who have taken too many animals,
123
00:39:32,440 --> 00:39:35,119
or who have the wrong licences
for their weapons.
124
00:39:39,720 --> 00:39:43,959
Most people arejust trying
to feed their families.
125
00:39:48,640 --> 00:39:51,199
Elephant meat is a delicacy,
126
00:39:51,280 --> 00:39:53,599
but it's rarely on the menu.
127
00:39:53,680 --> 00:39:56,599
They are hard to kill
with a normal shotgun.
128
00:39:59,520 --> 00:40:02,559
And Andrea's workis making a difference.
129
00:40:03,920 --> 00:40:08,559
When I first started working with
the Bayaka, I think we all had this vision
130
00:40:08,680 --> 00:40:12,879
that they know the wildlife,
but they didn't know elephants in the way
131
00:40:12,960 --> 00:40:15,079
that they've gotten to know them with me.
132
00:40:15,200 --> 00:40:18,839
But because now they've spent many years
observing elephants first-hand,
133
00:40:18,960 --> 00:40:22,759
their ideas have totally changed.
In fact, one of them said to me one day,
134
00:40:22,840 --> 00:40:25,159
"Madame, these aren't elephants -
these are people."
135
00:40:25,240 --> 00:40:28,279
And it was very touching
for me to hear that.
136
00:40:34,000 --> 00:40:39,599
Sadly, local opinions are increasingly
affected by bigger changes
137
00:40:39,680 --> 00:40:41,439
sweeping across the region.
138
00:40:46,360 --> 00:40:49,599
Andrea's seeing more and more elephants
entering the bai.
139
00:40:50,960 --> 00:40:54,359
She thinks they're being pushed
into Dzanga
140
00:40:54,440 --> 00:40:58,639
as commercial logging disrupts
their extensive network of paths.
141
00:41:05,640 --> 00:41:09,759
What's more, ivory is back in demand,
142
00:41:09,840 --> 00:41:15,399
and the tusks of forest elephants
are most sought after.
143
00:41:17,040 --> 00:41:21,079
They are pinker and much denser
than those of savanna elephants,
144
00:41:21,160 --> 00:41:23,519
resulting in a rose ivory
145
00:41:23,600 --> 00:41:26,359
that's highly prized for carving.
146
00:41:27,400 --> 00:41:30,319
Its value is astronomical.
147
00:41:30,400 --> 00:41:35,759
A pair of tusks raises $90,000
on the black market.
148
00:41:40,040 --> 00:41:43,879
It's no wonder some local people
get drawn into poaching.
149
00:41:50,720 --> 00:41:54,959
Human conflict in neighbouring countries
floods the area with weapons.
150
00:41:59,200 --> 00:42:01,999
The guards confiscate many of them,
151
00:42:02,080 --> 00:42:03,719
but there are plenty more,
152
00:42:03,800 --> 00:42:07,439
and they're largely pointing at Dzanga.
153
00:42:15,880 --> 00:42:21,719
It's the easiest place to find and kill
forest elephants...
154
00:42:21,800 --> 00:42:25,039
unless, of course, Andrea is there.
155
00:42:26,600 --> 00:42:29,839
ANDREA: I will react immediately
to any threat.
156
00:42:29,960 --> 00:42:33,159
I can be out at the clearing having a nice
afternoon and then I hear gunshot
157
00:42:33,240 --> 00:42:35,679
and I'm gone.
I'm back to camp on the radio,
158
00:42:35,760 --> 00:42:37,839
trying to get guards motivated.
159
00:42:37,960 --> 00:42:43,439
In many ways, Andrea is the only person
standing between the elephants
160
00:42:43,520 --> 00:42:45,639
and mass slaughter.
161
00:42:48,040 --> 00:42:49,879
After years of wanting to be here,
162
00:42:49,960 --> 00:42:52,359
she now dare not leave.
163
00:42:56,600 --> 00:43:00,279
Even trips to the local town
could endanger the elephants,
164
00:43:00,360 --> 00:43:03,279
because she's under surveillance too.
165
00:43:03,360 --> 00:43:06,199
(ANDREA SPEAKS LOCAL FRENCH)
166
00:43:06,320 --> 00:43:09,639
Her absence from the bai never seems
to go unnoticed.
167
00:43:15,160 --> 00:43:19,799
The poachers are very localised. They live
in the village. I know them. They know me.
168
00:43:19,880 --> 00:43:22,279
So when I'm driving out of town,
they see me, and everybody...
169
00:43:22,360 --> 00:43:25,119
It'd be people going, "Andrea!"
by the side of the road!
170
00:43:25,240 --> 00:43:28,959
So they know I'm leaving. And that's a
worry, because there have been incidences
171
00:43:29,040 --> 00:43:31,679
where there is poaching
when I've been gone.
172
00:43:46,080 --> 00:43:49,519
This video was taken
when I wasn't at the bai.
173
00:43:49,600 --> 00:43:52,959
It was taken by one of the assistants,
and he told me about this bull.
174
00:43:53,040 --> 00:43:55,359
This is an elephant Andrea knows well.
175
00:43:55,440 --> 00:43:59,359
But he now has a line of wounds
across his flank.
176
00:44:00,720 --> 00:44:04,759
He's a young bull - he's about 35 to 40.
His name is Hezy.
177
00:44:06,360 --> 00:44:10,119
The wounds are definitely bothering him.
You see this often in elephants
178
00:44:10,200 --> 00:44:13,479
when they've been wounded -
they'll spend a lot of time either...
179
00:44:13,560 --> 00:44:15,599
throwing water on themselves or mud.
180
00:44:19,200 --> 00:44:22,319
Cos those wounds are pretty deep.
I mean, they pierce the...
181
00:44:22,400 --> 00:44:26,039
the epidermis,
which is about a half an inch thick.
182
00:44:26,120 --> 00:44:28,279
Andrea can tell from the pattern of wounds
183
00:44:28,360 --> 00:44:30,679
this was not the result of a fight.
184
00:44:33,440 --> 00:44:36,079
That many wounds - I'd say a Kalashnikov.
185
00:44:37,880 --> 00:44:42,359
Hezy has returned to the likely scene
of the crime,
186
00:44:42,440 --> 00:44:46,639
perhaps because it's also the best place
to treat his wounds.
187
00:44:46,760 --> 00:44:52,399
But since this video was taken
on May 1 3th, we haven't seen him. So...
188
00:44:52,480 --> 00:44:55,759
he might have even died.
He might have developed an infection
189
00:44:55,840 --> 00:44:58,359
from the wounds he sustained.
190
00:45:07,400 --> 00:45:09,919
With the stakes becoming higher,
191
00:45:10,040 --> 00:45:14,799
even Andrea cannot live in such remote
forest without protection.
192
00:45:20,640 --> 00:45:24,639
She needs to share
the weight of responsibility,
193
00:45:24,720 --> 00:45:26,759
and a chance has come.
194
00:45:34,040 --> 00:45:37,159
She's been asked to help
with a pioneering study
195
00:45:37,240 --> 00:45:39,679
at the other end of the elephants' range.
196
00:45:41,320 --> 00:45:43,639
It means, for a few weeks,
197
00:45:43,720 --> 00:45:47,359
she will have to leave the elephants
at Dzanga Bai.
198
00:45:52,560 --> 00:45:58,999
Forest elephants inhabit a huge area,
stretching over 2,000,000 square miles.
199
00:45:59,080 --> 00:46:03,799
But there could be
fewer than 1 25,000 left.
200
00:46:14,960 --> 00:46:18,199
This is Gabon...
201
00:46:22,120 --> 00:46:24,999
...where the African rainforest
meets the ocean.
202
00:46:28,480 --> 00:46:33,519
It's considered to be one of the last
safe havens for forest elephants.
203
00:46:35,680 --> 00:46:39,479
It couldn't look more different
from Dzanga.
204
00:46:44,240 --> 00:46:46,279
Beyond the endless beaches,
205
00:46:46,360 --> 00:46:49,679
there's a mosaic of savanna, forest
206
00:46:49,760 --> 00:46:51,319
and swamp.
207
00:46:55,480 --> 00:46:58,959
It's a new experience for Andrea.
208
00:47:01,280 --> 00:47:06,399
She's used to seeing groups
of over 1 00 elephants together.
209
00:47:07,680 --> 00:47:11,199
Here, just seeing one is a challenge.
210
00:47:13,480 --> 00:47:17,319
You don't see many, but when you do see
them, they're doing extraordinary things
211
00:47:17,400 --> 00:47:20,079
I've never seen before in my life.
212
00:47:39,840 --> 00:47:43,479
Elephants have adapted
to this diverse range of habitats,
213
00:47:43,600 --> 00:47:47,839
even snorkelling across flooded channels
and swamps.
214
00:47:52,040 --> 00:47:55,079
This place gives me a lot of hope,
in terms of elephant conservation,
215
00:47:55,160 --> 00:47:58,519
just because the elephants
are inaccessible.
216
00:47:58,600 --> 00:48:01,399
People can't hunt in these swamps.
217
00:48:01,480 --> 00:48:04,439
And so that is a refuge for them.
218
00:48:06,480 --> 00:48:10,999
However, there's no clearing like Dzanga
to see elephants
219
00:48:11,080 --> 00:48:12,519
and monitor what they do.
220
00:48:14,960 --> 00:48:18,999
Researchers have had to find a different
way to tune into their lives.
221
00:48:23,400 --> 00:48:25,919
MAN: We can put one somewhere around here.
222
00:48:26,000 --> 00:48:30,759
Andrea'sjoined Peter Wrege from the
Elephant Listening Project
223
00:48:30,840 --> 00:48:32,559
at Cornell University.
224
00:48:34,440 --> 00:48:37,359
He's an expert in acoustic research,
225
00:48:37,440 --> 00:48:40,399
something he hopes will reveal
more about forest elephants.
226
00:48:40,480 --> 00:48:42,119
- So this is the hard drive...
- Yeah.
227
00:48:42,200 --> 00:48:43,759
...to store the data.
228
00:48:43,840 --> 00:48:46,719
And then this is the computer -
microcomputer -
229
00:48:46,800 --> 00:48:49,159
that's actually processing the sound.
230
00:48:49,240 --> 00:48:52,879
He's putting up remote listening devices
231
00:48:52,960 --> 00:48:55,279
to eavesdrop on them.
232
00:48:56,600 --> 00:48:58,399
But he needs Andrea's help,
233
00:48:58,480 --> 00:49:01,039
because only she can translate
their calls.
234
00:49:02,680 --> 00:49:04,079
PETER: We're still in kindergarten
235
00:49:04,160 --> 00:49:07,519
in learning exactly what
their vocalisations mean
236
00:49:07,600 --> 00:49:11,439
and the social context
in which they occur.
237
00:49:11,520 --> 00:49:16,399
And this is where Andrea is so vital
to what we're doing now...
238
00:49:16,480 --> 00:49:19,599
is that she knows the behaviour
of the elephants very, very well.
239
00:49:21,680 --> 00:49:24,959
NARRATOR: These recording units contain
state-of-the-art microphones,
240
00:49:25,040 --> 00:49:28,359
specially designed to pick up
low frequency calls.
241
00:49:33,760 --> 00:49:36,959
They can be left running
for three months, 24 hours a day.
242
00:49:39,440 --> 00:49:44,199
Each one records rumbles
from over a square mile ofjungle.
243
00:49:44,280 --> 00:49:46,719
It's better than CCTV.
244
00:49:46,800 --> 00:49:48,879
That's OK. So we're...
245
00:49:48,960 --> 00:49:50,959
finished. Ready to go.
246
00:49:51,040 --> 00:49:54,839
PETER: It's absolutely a kind of spying
on elephants -
247
00:49:54,920 --> 00:49:56,879
listening in on their conversations
248
00:49:57,000 --> 00:50:01,599
in order to understand what they're doing,
how many there are, where they're going.
249
00:50:06,160 --> 00:50:09,799
NARRATOR: Peter already has
33 of these bugging devices
250
00:50:09,880 --> 00:50:12,559
deployed in the rainforests
of central Africa.
251
00:50:14,200 --> 00:50:16,919
Now he needs Andrea's help
252
00:50:17,000 --> 00:50:19,079
to decode the latest recordings.
253
00:50:23,280 --> 00:50:24,759
(ELEPHANT BELLOWS)
254
00:50:24,840 --> 00:50:28,479
(ELEPHANT BELLOWS MORE LOUDLY)
255
00:50:28,560 --> 00:50:30,759
- PETER: That's pretty deep.
- ANDREA: Mm-hm.
256
00:50:30,840 --> 00:50:34,359
The different rumbles tell Andrea
how many elephants are present
257
00:50:34,440 --> 00:50:36,759
and what they're doing.
258
00:50:39,960 --> 00:50:42,279
OK, that, for me - this first call -
259
00:50:42,360 --> 00:50:44,639
may be an adult female.
260
00:50:44,720 --> 00:50:47,839
And this might be a response to that call.
261
00:50:51,200 --> 00:50:52,799
Let's try this one.
262
00:50:54,560 --> 00:50:57,479
(ELEPHANT RUMBLES)
263
00:50:57,560 --> 00:51:00,319
(ELEPHANT BELLOWS)
264
00:51:00,400 --> 00:51:03,079
- This is a young animal again.
- Young animal.
265
00:51:03,200 --> 00:51:06,879
Just by listening, she can tell which
members of the family may be vocalising
266
00:51:06,960 --> 00:51:08,279
and why.
267
00:51:09,880 --> 00:51:14,039
Would you call those all protest calls
or...? You said also sometimes...
268
00:51:14,120 --> 00:51:16,959
No, I think they're lost calls.
I think they're separated.
269
00:51:17,040 --> 00:51:21,279
So you're actually hearing a difference
between a protest and a lost?
270
00:51:21,360 --> 00:51:23,919
Yes. Those sounds like, to me, lost calls.
271
00:51:24,000 --> 00:51:28,119
It starts low and it goes up.
The structure looks the same.
272
00:51:28,200 --> 00:51:31,839
Yeah, well, that's one of the problems is,
I need to know a little more
273
00:51:31,920 --> 00:51:36,839
from your ear, what do I need to be
looking for to...make that distinction?
274
00:51:36,920 --> 00:51:41,959
(ELEPHANT BELLOWS LOUDLY)
275
00:51:42,040 --> 00:51:44,799
Andrea's knowledge will help Peter create
276
00:51:44,880 --> 00:51:48,079
a visual record
of specific elephant calls.
277
00:51:49,680 --> 00:51:52,799
He can then refer to this library
278
00:51:52,880 --> 00:51:54,999
and learn even more
about elephant life here.
279
00:51:57,840 --> 00:52:01,439
You don't have anything before that,
do you?
280
00:52:01,520 --> 00:52:04,119
Recorded?
281
00:52:04,200 --> 00:52:06,799
Oh, I'm sure I do. This is clipped out,
though. We could look.
282
00:52:06,880 --> 00:52:08,999
It almost sounds like mating.
283
00:52:09,080 --> 00:52:10,599
- Really?!
- Yeah.
284
00:52:10,680 --> 00:52:14,719
Because you've got a lot of these
high-pitched things going on.
285
00:52:14,800 --> 00:52:18,079
Without even seeing elephants,
286
00:52:18,160 --> 00:52:20,239
it's possible to translate their rumbles
287
00:52:20,320 --> 00:52:22,639
into information about breeding success.
288
00:52:24,240 --> 00:52:27,639
(ELEPHANT RUMBLES)
289
00:52:27,720 --> 00:52:31,479
They've also revealed
the dangers elephants face.
290
00:52:35,760 --> 00:52:37,359
Before his study began,
291
00:52:37,440 --> 00:52:41,119
Peter was told
there was no poaching in the area.
292
00:52:42,640 --> 00:52:44,519
That's not the case.
293
00:52:44,600 --> 00:52:49,359
These, I'm pretty sure,
are high-powered rifle shots.
294
00:52:51,640 --> 00:52:53,279
(CRACK)
295
00:52:53,360 --> 00:52:57,719
So these devices also spy on the poachers.
296
00:52:57,800 --> 00:53:02,519
By pinpointing hot spots
of illegal hunting,
297
00:53:02,600 --> 00:53:06,079
guards could target areas
more strategically and efficiently.
298
00:53:06,160 --> 00:53:08,159
- A lot of frogs.
- Mm-hm.
299
00:53:08,240 --> 00:53:10,719
(CRACK)
300
00:53:10,800 --> 00:53:13,319
- Those are definitely guns.
- Yeah.
301
00:53:13,400 --> 00:53:17,919
And again, this is a bit strange,
because the intensity changes.
302
00:53:22,360 --> 00:53:25,879
(SERIES OF QUIETER CRACKS)
303
00:53:28,520 --> 00:53:30,999
- That's a tree.
- Really?!
304
00:53:31,080 --> 00:53:34,759
That's a tree. This first thing
right here - this first sound you hear -
305
00:53:34,840 --> 00:53:37,999
it's the crack
and then it's the "k-k-k-k-k-k".
306
00:53:38,080 --> 00:53:43,519
- Hm, I don't know, Andrea...
- No. No. I'd put money on that on.
307
00:53:43,600 --> 00:53:46,959
- (CRACK)
- ANDREA: Hear that?
308
00:53:47,040 --> 00:53:49,999
(SERIES OF QUIETER CRACKS)
309
00:53:50,120 --> 00:53:53,839
And that's the whole thing going down.
It might get hung up on something.
310
00:53:53,920 --> 00:53:55,999
- True.
- Yeah.
311
00:53:56,080 --> 00:53:59,279
- A lot of trees out there.
- It's very complicated, tree fall.
312
00:53:59,360 --> 00:54:01,879
- (PETER LAUGHS)
- 20 years in the forest
313
00:54:01,960 --> 00:54:04,679
has taught Andrea what to listen out for.
314
00:54:04,760 --> 00:54:10,079
And Peter knows the value
of her extensive memory bank.
315
00:54:10,200 --> 00:54:16,279
PETER: I am very concerned, actually,
about the huge knowledge Andrea that has
316
00:54:16,360 --> 00:54:21,519
about these elephants. I find it
phenomenal what she remembers.
317
00:54:21,600 --> 00:54:27,559
No-one else comes anywhere close
to what she has.
318
00:54:27,680 --> 00:54:32,559
So I think it is critical that we
basically kind of extract this information
319
00:54:32,640 --> 00:54:34,639
from her brain.
320
00:54:34,760 --> 00:54:39,679
NARRATOR: This experience has shown Andrea
how her knowledge could help elephants
321
00:54:39,760 --> 00:54:42,599
across their whole range.
322
00:54:44,440 --> 00:54:47,799
But she will always feel a strong
connection to the individuals
323
00:54:47,920 --> 00:54:51,399
back at Dzanga that have been her life
for so long.
324
00:54:56,080 --> 00:54:59,599
I probably think about these elephants
during my waking hours
325
00:54:59,680 --> 00:55:04,599
about 90% of the time.
I'm very concerned about them.
326
00:55:04,680 --> 00:55:07,999
I mean, I feel it's my
moral responsibility to be there.
327
00:55:10,280 --> 00:55:12,839
Hopefully, when I get back, you know,
the numbers will be
328
00:55:12,920 --> 00:55:15,279
the numbers I'm expecting to see.
329
00:55:24,240 --> 00:55:25,879
When Andrea returns to Dzanga,
330
00:55:25,960 --> 00:55:27,799
there's depressing news.
331
00:55:29,520 --> 00:55:32,639
More poaching has been reported
in the area.
332
00:55:34,640 --> 00:55:39,119
The demand for ivory is now threatening
the very existence
333
00:55:39,200 --> 00:55:40,919
of forest elephants.
334
00:55:41,000 --> 00:55:44,679
(ELEPHANT BELLOWS)
335
00:55:48,160 --> 00:55:53,079
Recent data has shown we've maybe lost
between 40 and 50% of the population
336
00:55:53,160 --> 00:55:54,599
in the central Africa area.
337
00:55:57,040 --> 00:55:59,439
So there's increasing pressure
on this area
338
00:55:59,520 --> 00:56:01,679
where there are still animals left over.
339
00:56:03,480 --> 00:56:07,759
Dzanga Bai continues to be a magnet
for forest elephants
340
00:56:07,840 --> 00:56:10,519
and a privileged window into their lives.
341
00:56:16,480 --> 00:56:18,199
That's Marnie.
342
00:56:18,280 --> 00:56:20,279
Oh! There's a new calf!
343
00:56:25,880 --> 00:56:27,719
For the next 60 years,
344
00:56:27,800 --> 00:56:30,639
this calf could return time after time
345
00:56:30,720 --> 00:56:33,439
to take the salts, meet up with family
346
00:56:33,520 --> 00:56:35,479
and to find a mate.
347
00:56:38,960 --> 00:56:40,519
(WHISPERS) That's nice.
348
00:56:40,600 --> 00:56:44,159
That's a new baby for today.
349
00:56:44,240 --> 00:56:48,399
He's trying to figure out
what to do with his trunk.
350
00:56:56,160 --> 00:56:58,599
But ifAndrea were to leave,
351
00:56:58,680 --> 00:57:01,479
who knows what upheavals
he and his family would face.
352
00:57:17,200 --> 00:57:21,119
I'm not an optimist
about the future for animals here.
353
00:57:21,200 --> 00:57:23,359
So, I mean, I get a little bit...
354
00:57:23,440 --> 00:57:25,319
um...
355
00:57:25,440 --> 00:57:30,159
emotional about it, but the reality is,
these animals, if they're not protected,
356
00:57:30,240 --> 00:57:32,799
they're...they're going to be poached.
357
00:57:37,680 --> 00:57:42,079
For two decades, she has carried
this responsibility on her shoulders.
358
00:57:43,760 --> 00:57:46,679
But she cannot stay here forever.
359
00:57:49,680 --> 00:57:52,879
I've been here for 20 years
and I'm beginning to feel my age.
360
00:57:52,960 --> 00:57:56,119
I think I'll stay here
as long as I can walk
361
00:57:56,200 --> 00:57:59,239
and I can get support to do what I do,
because I love this place.
362
00:57:59,360 --> 00:58:03,439
I mean, there's a lot of downsides
to my job, but coming here every day is...
363
00:58:03,520 --> 00:58:07,479
is what makes it all worthwhile
and just seeing them right here.
364
00:58:10,600 --> 00:58:16,999
Maybe the pioneering study in Gabon
will eventually take the pressure off her,
365
00:58:17,080 --> 00:58:22,279
and the remote listening devices
will become her ears in the forest,
366
00:58:22,360 --> 00:58:25,559
allowing elephants to tell us
367
00:58:25,640 --> 00:58:27,959
of the dangers they face...
61548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.