All language subtitles for 1. Module Introduction

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,280 --> 00:00:09,850 With all the basic knowledge we gathered, it's now finally time to also work with the HTML document 2 00:00:09,880 --> 00:00:17,950 our script is running on on our own because thus far in all the tiny projects we worked on, I always 3 00:00:17,950 --> 00:00:24,370 gave you that vendor.js file, that black box code which in the end established connections to certain 4 00:00:24,370 --> 00:00:26,590 elements in the HTML code. 5 00:00:26,590 --> 00:00:32,290 Now it's time to fully understand how we can establish such a connection because there's more than one 6 00:00:32,290 --> 00:00:33,280 way of doing so 7 00:00:33,460 --> 00:00:39,990 and how you can in general work with the HTML page that was rendered, manipulated and so on. 8 00:00:40,150 --> 00:00:46,750 Specifically in this module, we'll have a look at the HTML code, how it's loaded, something which 9 00:00:46,750 --> 00:00:52,280 is called the DOM and what this means and how Javascript fits into the equation. 10 00:00:52,330 --> 00:00:57,430 We'll have a look at nodes and elements which are two important types of objects 11 00:00:57,430 --> 00:01:03,250 if you want to call it like that with which we're working if we're working with the HTML content through 12 00:01:03,250 --> 00:01:11,170 Javascript. We'll have a look at how we can query DOM nodes, so how we can get access to parts of the 13 00:01:11,200 --> 00:01:18,070 rendered HTML code and how we can move around there in Javascript to select different elements and 14 00:01:18,070 --> 00:01:24,260 do stuff with these elements because we'll also have a look at how we can read and manipulate the DOM, 15 00:01:24,270 --> 00:01:29,210 so how we can for example change the style of an element or anything like that 16 00:01:29,350 --> 00:01:35,650 and of course we'll also have a look at how we can add brand new elements to the rendered HTML page 17 00:01:35,890 --> 00:01:41,290 or how we can remove such DOM nodes which will turn out to be HTML elements. 18 00:01:41,290 --> 00:01:46,430 So a lot of content in this module, let's not lose any time and jump right in. 2219

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.