All language subtitles for the-looming-tower-1-4-177396

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:12,357 --> 00:00:14,600 Has there been any word on an American woman, 2 00:00:14,704 --> 00:00:15,704 Deborah Fletcher? 3 00:00:18,673 --> 00:00:21,692 As-Salaam-Alaikum. I'm alive! 4 00:00:23,065 --> 00:00:25,067 Al-Owhali. He needs to leave Kenya. 5 00:00:25,335 --> 00:00:27,158 When people use my religion 6 00:00:27,223 --> 00:00:30,011 to justify this shit, it affects me. 7 00:00:30,133 --> 00:00:31,790 Don't tell me. 8 00:00:31,893 --> 00:00:34,275 - You have to leave. - I'm sorry. 9 00:00:34,344 --> 00:00:36,933 I know your feelings about church are complicated. 10 00:00:37,002 --> 00:00:39,280 Would you ever consider taking communion again? 11 00:00:40,785 --> 00:00:43,546 It's about future intention, not past sin. 12 00:00:44,009 --> 00:00:46,377 Write down the number you called 13 00:00:46,402 --> 00:00:47,885 after the bomb went off! 14 00:00:47,910 --> 00:00:49,463 Write down the number! 15 00:00:49,532 --> 00:00:51,465 Number he called after the bombing. 16 00:00:51,534 --> 00:00:53,329 This motherfucker Bin Laden isn't kidding around. 17 00:00:53,432 --> 00:00:55,223 That's why we have to act now. 18 00:00:55,458 --> 00:00:57,665 - Let's do it. - You got talked into bullshit 19 00:00:57,690 --> 00:00:58,724 by Tenet and Schmidt 20 00:00:58,749 --> 00:00:59,897 who don't give a shit about my people 21 00:00:59,921 --> 00:01:00,971 and what we're doing over there. 22 00:01:00,995 --> 00:01:02,244 It was the president's call. 23 00:01:02,269 --> 00:01:03,479 Bin Laden's laid a trap, 24 00:01:03,504 --> 00:01:05,488 and we're walking right in and nibbling the cheese. 25 00:01:05,513 --> 00:01:07,247 He wants to go to war. 26 00:02:05,683 --> 00:02:08,306 President Omar al-Bashir lashed out at the U.S., 27 00:02:08,369 --> 00:02:10,302 describing last week's missile attack 28 00:02:10,371 --> 00:02:13,063 on a Khartoum factory as an ugly crime. 29 00:02:13,302 --> 00:02:15,721 Al-Bashir said U.S. President Bill Clinton 30 00:02:15,790 --> 00:02:17,999 was a war criminal of the first degree 31 00:02:18,068 --> 00:02:20,312 and blamed American intelligence services 32 00:02:20,381 --> 00:02:23,108 for supplying him with false information. 33 00:02:23,212 --> 00:02:26,525 He reasserted Sudan's claim that the destroyed factory 34 00:02:26,594 --> 00:02:29,770 was involved solely in the manufacture of medicines. 35 00:02:29,873 --> 00:02:33,222 Anti-U.S. protests continue on the streets of Khartoum. 36 00:02:33,470 --> 00:02:35,914 In Cairo, the Arab League unanimously condemned 37 00:02:36,017 --> 00:02:37,743 the U.S. strike on Khartoum, 38 00:02:37,812 --> 00:02:39,918 describing it as a flagrant violation 39 00:02:40,021 --> 00:02:41,540 of international law. 40 00:02:41,609 --> 00:02:42,783 This was a pharmaceutical... 41 00:02:42,886 --> 00:02:44,060 Ah. 42 00:02:45,823 --> 00:02:48,171 For the treatment of humans and veterinary medicines 43 00:02:48,246 --> 00:02:49,799 for the treatment of animals, 44 00:02:49,830 --> 00:02:53,115 and certainly it was not at any stage being used 45 00:02:53,140 --> 00:02:55,694 for the production of any agent they say 46 00:02:55,729 --> 00:02:58,249 used in the manufacture of chemical weapons. 47 00:02:58,372 --> 00:03:01,064 The Sudanese government has asked for an inspection team, 48 00:03:01,161 --> 00:03:04,647 and it is now waiting to see that it gets one. 49 00:03:10,776 --> 00:03:13,794 You've been flagged for recent expense patterns. 50 00:03:13,827 --> 00:03:15,988 Last week alone you submitted three separate receipts 51 00:03:16,092 --> 00:03:17,540 from Elaine's... 52 00:03:17,790 --> 00:03:19,410 the sum of which nearly exceeded 53 00:03:19,435 --> 00:03:21,960 your monthly allotment. 54 00:03:22,063 --> 00:03:23,341 Look, it's not like I'm running 55 00:03:23,366 --> 00:03:25,284 party buses heading to Foxwoods. 56 00:03:25,309 --> 00:03:27,241 I'm having dinner and drinks with important people. 57 00:03:27,310 --> 00:03:30,183 But the Bureau simply can't cover what you're spending. 58 00:03:30,208 --> 00:03:32,211 Also, you happen to be in serious debt. 59 00:03:32,331 --> 00:03:34,593 Are you going through my fuckin' credit cards? 60 00:03:34,662 --> 00:03:36,285 Huh? 61 00:03:36,388 --> 00:03:38,029 How long you been with the Bureau? 62 00:03:38,089 --> 00:03:39,169 Six months. 63 00:03:39,216 --> 00:03:41,428 - What are you, 22, 23? - 26. 64 00:03:41,497 --> 00:03:43,844 - Where you from? - Overland Park, Kansas. 65 00:03:43,947 --> 00:03:45,949 What's your first name, Nemtusiak? 66 00:03:46,600 --> 00:03:47,744 Jim. 67 00:03:47,813 --> 00:03:50,126 You saw the footage of the Embassy bombings, Jim? 68 00:03:50,594 --> 00:03:52,301 The body parts? The rubble? 69 00:03:52,370 --> 00:03:55,269 The blind office workers, glass blown into their brains? 70 00:03:55,531 --> 00:03:57,582 - It was awful. - Jim, part of my job 71 00:03:57,651 --> 00:03:59,687 is to host law enforcement agents from abroad 72 00:03:59,724 --> 00:04:01,519 so that when we're on their turf, 73 00:04:01,544 --> 00:04:04,512 whether its Nairobi, Tanzania, London, what have you, 74 00:04:04,692 --> 00:04:06,099 they treat us right. 75 00:04:06,172 --> 00:04:09,092 This is a small but very, very important part 76 00:04:09,117 --> 00:04:10,278 of what I do. 77 00:04:10,303 --> 00:04:14,652 Sir, I totally understand that, um... 78 00:04:15,047 --> 00:04:17,414 - entertaining... - Hosting. 79 00:04:17,938 --> 00:04:21,666 I-I understand that hosting might be a... 80 00:04:21,882 --> 00:04:24,850 part of your job, but with all due respect, 81 00:04:24,919 --> 00:04:27,750 you need to start living within your means. 82 00:04:28,210 --> 00:04:30,415 As a veteran special agent, you're no doubt well aware 83 00:04:30,440 --> 00:04:32,108 that unresolvable debt makes you a target 84 00:04:32,133 --> 00:04:33,618 for enemy intelligence. 85 00:04:44,214 --> 00:04:47,148 You need to get on top of it. 86 00:05:10,153 --> 00:05:12,853 _ 87 00:05:16,774 --> 00:05:18,327 During the interrogation 88 00:05:18,352 --> 00:05:20,250 of the Nairobi embassy bomber, 89 00:05:20,354 --> 00:05:23,551 FBI Agent Robert Chesney was able to obtain 90 00:05:23,576 --> 00:05:26,137 the first number he called after the explosion. 91 00:05:26,253 --> 00:05:28,600 We passed that phone number to the CIA. 92 00:05:28,776 --> 00:05:31,046 It was the home of Ahmed al-Hada. 93 00:05:31,271 --> 00:05:32,824 Despite sharing our evidence 94 00:05:32,866 --> 00:05:34,799 about the Hada phone with the CIA, 95 00:05:34,989 --> 00:05:37,054 they never returned the favor. 96 00:05:37,418 --> 00:05:40,290 From then on, the FBI had an impossible time 97 00:05:40,315 --> 00:05:42,869 getting intelligence back about that phone. 98 00:05:43,196 --> 00:05:44,274 Yeah? 99 00:05:44,378 --> 00:05:45,724 Hada's phone is tapped. 100 00:05:45,793 --> 00:05:48,762 - Proceed F.O.V. - Copy that. 101 00:05:51,005 --> 00:05:53,249 Alec Station was holding back information, 102 00:05:53,533 --> 00:05:56,361 and it was becoming an unfortunate pattern. 103 00:07:01,973 --> 00:07:04,389 Demonstrators in Islamabad burned an effigy 104 00:07:04,493 --> 00:07:07,530 of Clinton in condemnation of the U.S. missile attacks 105 00:07:07,634 --> 00:07:10,119 in nearby Khost, Afghanistan. 106 00:07:10,188 --> 00:07:12,190 Amid widespread protests, 107 00:07:12,259 --> 00:07:14,917 the United States bolstered security at facilities 108 00:07:14,942 --> 00:07:17,013 in all countries where there are likely 109 00:07:17,102 --> 00:07:19,242 to be sympathizers of Bin Laden. 110 00:07:19,404 --> 00:07:22,994 As anti-American feelings escalated across the world... 111 00:07:28,699 --> 00:07:31,450 Al-Qaeda isn't a normal enemy force. 112 00:07:31,514 --> 00:07:33,723 You can't just cut the head off the snake. 113 00:07:33,867 --> 00:07:35,487 It's more pervasive. 114 00:07:35,561 --> 00:07:38,181 It's like the "mercury" theme in "Terminator II." 115 00:07:38,250 --> 00:07:39,666 Never saw it. 116 00:07:39,735 --> 00:07:41,840 In the movie, the enemy, the T-1000, 117 00:07:41,909 --> 00:07:44,602 which is an android assassin played by Robert Patrick, 118 00:07:44,627 --> 00:07:46,664 has harnessed the properties of liquid metal, 119 00:07:46,845 --> 00:07:49,607 which quickly disperses and reconstitutes. 120 00:07:49,710 --> 00:07:53,231 Therefore, he is virtually impossible to defeat. 121 00:07:53,334 --> 00:07:55,346 Bin Laden is espousing an ideology 122 00:07:55,371 --> 00:07:57,649 that exists at the cellular level. 123 00:07:57,718 --> 00:08:01,239 Cancer by its most basic definition is the multiplicity 124 00:08:01,264 --> 00:08:03,576 of cells, and al-Qaeda is a cancer. 125 00:08:03,601 --> 00:08:05,014 You're starting to mix your metaphors. 126 00:08:05,039 --> 00:08:07,254 My point is that al-Qaeda is not gonna be defeated 127 00:08:07,279 --> 00:08:09,385 by simply gunning down the boss. 128 00:08:09,526 --> 00:08:13,423 To them, martyrdom is the purest kind of poetry. 129 00:08:13,745 --> 00:08:15,425 It's beyond poetry. 130 00:08:15,826 --> 00:08:17,048 It's eternity. 131 00:08:17,117 --> 00:08:18,877 Each time we snuff a part of it out, 132 00:08:18,946 --> 00:08:20,500 it will keep resurfacing. 133 00:08:20,569 --> 00:08:22,498 It goes that deep. 134 00:08:22,629 --> 00:08:25,060 Killing Bin Laden is only going to secure his legend 135 00:08:25,085 --> 00:08:27,156 and inspire more and more martyrs. 136 00:08:29,435 --> 00:08:31,145 So I got a question. 137 00:08:31,959 --> 00:08:33,651 These so-called martyrs. 138 00:08:33,694 --> 00:08:35,351 They blow themselves to smithereens 139 00:08:35,376 --> 00:08:37,327 in front of our embassies. 140 00:08:37,657 --> 00:08:39,556 Is this "72 virgins" thing 141 00:08:39,640 --> 00:08:42,781 really what they're expecting on the other side? 142 00:08:42,897 --> 00:08:44,729 Not merely 72 virgins, boss. 143 00:08:44,754 --> 00:08:46,884 72 blonde and redheaded virgins 144 00:08:46,927 --> 00:08:49,585 with beautiful breasts and mesmerizing eyes. 145 00:08:49,652 --> 00:08:51,461 Like Swedish girls? 146 00:08:51,565 --> 00:08:55,097 Swedish, German, Irish, Russian. 147 00:08:55,278 --> 00:08:58,315 So basically this is all about international pussy. 148 00:08:58,432 --> 00:09:00,462 Who came up with this horseshit? 149 00:09:00,540 --> 00:09:01,748 It's not from the Koran. 150 00:09:02,035 --> 00:09:03,681 Basically, it's urban legend. 151 00:09:03,784 --> 00:09:04,883 What do you make of it? 152 00:09:04,908 --> 00:09:06,323 I think it's preposterous 153 00:09:06,480 --> 00:09:08,275 and far from the heart of Islam. 154 00:09:08,478 --> 00:09:10,757 "Blow yourself up and win the pussy" sweepstakes 155 00:09:10,791 --> 00:09:12,931 is like consumer fraud 156 00:09:13,000 --> 00:09:15,347 and, ironically, so fucking American. 157 00:09:15,451 --> 00:09:18,761 Yeah, but it does wonders for al-Qaeda recruitment. 158 00:09:19,003 --> 00:09:20,832 Your check, gentlemen. 159 00:09:21,008 --> 00:09:22,492 Bartender put these beers on here? 160 00:09:22,529 --> 00:09:24,255 He did. Take your time. 161 00:09:24,425 --> 00:09:25,703 - Got it. - No, no, put... 162 00:09:25,806 --> 00:09:27,183 - Boss, seriously... - Put... hey, hey. 163 00:09:27,208 --> 00:09:29,071 Put your fucking money away, or I'll tear it up. 164 00:09:29,603 --> 00:09:32,330 Here. Save it for a new pair of shoes. 165 00:09:32,433 --> 00:09:34,728 - Why? - Seriously? 166 00:09:35,547 --> 00:09:37,162 Are they that bad? 167 00:09:37,231 --> 00:09:39,371 What are those, friggin' cross-trainers? 168 00:09:39,606 --> 00:09:41,960 You look like you ump little league or something. 169 00:09:42,192 --> 00:09:43,548 We gotta set you up with a good pair. 170 00:09:43,652 --> 00:09:45,209 I know a guy. 171 00:09:45,619 --> 00:09:47,103 What do you wear? 172 00:09:47,295 --> 00:09:49,174 These are Bruno Magli. 173 00:09:49,243 --> 00:09:52,438 They judge you by your shoes quicker than anything else. 174 00:09:53,173 --> 00:09:55,733 You should start out with a pair of Harrises. 175 00:09:56,039 --> 00:09:58,183 Ferragamo makes a nice loafer too. 176 00:09:58,494 --> 00:10:00,358 Sir, your card has been declined. 177 00:10:00,414 --> 00:10:02,822 - Really? - I'm afraid so. 178 00:10:03,343 --> 00:10:05,380 That's all right, I got it. 179 00:10:17,858 --> 00:10:20,205 So what you're proposing is that we bomb 180 00:10:20,274 --> 00:10:23,243 a bird hunting expedition in Afghanistan. 181 00:10:23,346 --> 00:10:25,555 In the desert, approximately 12 miles south of Kandahar. 182 00:10:25,599 --> 00:10:28,775 And this party will consist of UAE princes, 183 00:10:29,091 --> 00:10:30,665 unknown members of the Taliban... 184 00:10:30,690 --> 00:10:32,691 And possibly Bin Laden. 185 00:10:32,943 --> 00:10:34,945 According to our source, the princes will be arriving 186 00:10:34,970 --> 00:10:37,317 in a C-130 with numerous supplies 187 00:10:37,533 --> 00:10:40,813 and approximately a dozen 4x4 pickups. 188 00:10:40,838 --> 00:10:42,930 And what are the pickups there for, exactly? 189 00:10:43,017 --> 00:10:44,195 They're being left as gratuities 190 00:10:44,264 --> 00:10:46,093 for their Taliban hosts. 191 00:10:47,768 --> 00:10:50,115 As soon as Bin Laden sets foot in that camp, 192 00:10:50,304 --> 00:10:52,030 my source will report to our handler in Pakistan. 193 00:10:52,099 --> 00:10:53,929 I'll have the intel on my desk within an hour. 194 00:10:54,032 --> 00:10:56,030 You realize there will be allies present 195 00:10:56,055 --> 00:10:58,494 - at this bird hunt. - They may be our allies, 196 00:10:58,519 --> 00:10:59,617 but they're cavorting with the enemy. 197 00:10:59,641 --> 00:11:00,960 Martin, we're already dealing 198 00:11:00,985 --> 00:11:02,987 with considerable blowback from Khost. 199 00:11:03,317 --> 00:11:05,423 We don't need any more questionable targets 200 00:11:05,448 --> 00:11:07,154 that haven't been thoroughly thought through. 201 00:11:07,179 --> 00:11:09,793 Sir, even if a few princes die, 202 00:11:09,910 --> 00:11:11,429 we can get Bin Laden. 203 00:11:11,532 --> 00:11:13,234 I'm sorry, but can I say something? 204 00:11:13,284 --> 00:11:16,287 - Please. - If we do this, 205 00:11:16,472 --> 00:11:19,308 we might as well send al-Qaeda bronze Bin Laden statues 206 00:11:19,333 --> 00:11:21,266 to erect in front of all their training camps. 207 00:11:21,335 --> 00:11:24,062 Within days, there will be a million more recruits 208 00:11:24,087 --> 00:11:25,486 ready to sign up. 209 00:11:25,547 --> 00:11:27,474 Do you even understand the concept of martyrdom? 210 00:11:27,499 --> 00:11:29,025 Of course. I do. 211 00:11:29,050 --> 00:11:30,851 This isn't a war about one man. 212 00:11:30,931 --> 00:11:32,784 Bin Laden is an ideologue, 213 00:11:32,809 --> 00:11:35,195 not some plutocrat running a banana republic. 214 00:11:35,220 --> 00:11:38,271 His people actually believe. 215 00:11:38,498 --> 00:11:40,582 It's Bin Laden-ism we're up against, 216 00:11:40,607 --> 00:11:42,678 not just Bin Laden. 217 00:11:44,593 --> 00:11:47,112 Martin, I have to say that I agree with John on this one. 218 00:11:47,361 --> 00:11:49,294 You are making a mistake, sir. 219 00:11:49,363 --> 00:11:51,883 You can't even guarantee that Bin Laden will be there. 220 00:11:52,019 --> 00:11:53,987 There's simply too much risk. 221 00:11:56,539 --> 00:11:58,141 Someday this administration will be remembered 222 00:11:58,165 --> 00:12:00,167 for the risks it didn't take 223 00:12:00,615 --> 00:12:02,848 and the nerve it didn't have. 224 00:12:03,690 --> 00:12:05,630 What are we gonna say to the American widows 225 00:12:05,655 --> 00:12:07,105 who want to know what could have been done 226 00:12:07,130 --> 00:12:08,854 to protect their husbands? 227 00:12:09,162 --> 00:12:10,960 Does your unit at Alec Station 228 00:12:10,985 --> 00:12:14,368 have any other intel that I-49 should know about? 229 00:12:14,597 --> 00:12:16,599 Anything from that phone number we gave you? 230 00:12:16,689 --> 00:12:19,035 You're getting everything we're getting. 231 00:12:40,189 --> 00:12:42,575 Bless me Father, for I have sinned. 232 00:12:43,003 --> 00:12:45,529 My last confession was, um... 233 00:12:45,639 --> 00:12:47,365 well, it was quite a while ago. 234 00:12:47,461 --> 00:12:49,360 How long are we talking about? 235 00:12:49,523 --> 00:12:51,838 I'm afraid it's been years. 236 00:12:52,031 --> 00:12:53,377 Okay, then. 237 00:12:53,634 --> 00:12:55,567 May the Lord be in your heart 238 00:12:55,671 --> 00:13:00,020 and help you to confess your sins with true sorrow. 239 00:13:02,000 --> 00:13:04,680 Father, the truth is, I'm in sort of a bind. 240 00:13:05,330 --> 00:13:09,006 I'm married, but I'm in love with another woman. 241 00:13:09,240 --> 00:13:11,553 She's actually a member of your church. 242 00:13:13,453 --> 00:13:17,043 - You're Liz Egan's friend. - I am. 243 00:13:17,223 --> 00:13:19,185 - Did she send you to me? - She did. 244 00:13:19,210 --> 00:13:21,972 I-I told her I wanted to start taking communion again. 245 00:13:22,042 --> 00:13:23,733 She advised that I come talk to you. 246 00:13:23,837 --> 00:13:25,114 But the truth is, 247 00:13:25,218 --> 00:13:26,944 you're actually more than friends, 248 00:13:26,980 --> 00:13:31,122 and she isn't aware of your current situation, 249 00:13:31,258 --> 00:13:34,146 and you're here looking for advice. 250 00:13:35,055 --> 00:13:37,054 That's correct, Father. 251 00:13:37,964 --> 00:13:41,450 Well, you'd better tell her the truth about your wife. 252 00:13:41,613 --> 00:13:43,876 I've known Liz a long time. 253 00:13:43,901 --> 00:13:47,104 I served that girl her first communion. 254 00:13:47,374 --> 00:13:50,619 Honesty is everything to her. 255 00:13:50,690 --> 00:13:52,526 I-I plan on telling her very soon, 256 00:13:52,551 --> 00:13:54,141 but first I need to get out 257 00:13:54,166 --> 00:13:56,145 of my marriage with minimal damage. 258 00:13:56,249 --> 00:13:58,630 My current wife is extremely devoted to her faith, 259 00:13:58,655 --> 00:14:00,314 and I'm seeing her for dinner this week. 260 00:14:00,339 --> 00:14:02,526 I was hoping we could start a dialogue. 261 00:14:02,678 --> 00:14:05,163 I'm afraid divorce in the Catholic Church 262 00:14:05,272 --> 00:14:07,723 doesn't occur without consequence. 263 00:14:07,916 --> 00:14:12,990 And annulling a marriage is a long and difficult process. 264 00:14:13,288 --> 00:14:17,201 And perhaps the single most important aspect 265 00:14:17,270 --> 00:14:19,099 of this process 266 00:14:19,393 --> 00:14:21,775 is that it needs to be mutual. 267 00:14:43,786 --> 00:14:46,437 Here we have a 13th century illustration 268 00:14:46,506 --> 00:14:48,266 from the Book of Games. 269 00:14:48,335 --> 00:14:50,751 A Christian and a Muslim playing chess. 270 00:14:50,820 --> 00:14:52,822 It's a game of strategy modeled on war. 271 00:14:52,926 --> 00:14:55,032 You can play it fast. You can play it slow. 272 00:14:55,135 --> 00:14:57,321 A single game can last for days. 273 00:14:57,406 --> 00:15:00,058 The game of chess originated in India 274 00:15:00,140 --> 00:15:01,279 and made its way to Europe 275 00:15:01,348 --> 00:15:02,453 by way of Islamic 276 00:15:02,522 --> 00:15:03,661 and Byzantine transmission 277 00:15:03,764 --> 00:15:05,697 by the 11th century. 278 00:15:05,801 --> 00:15:09,046 In literature there's strong evidence of Muslim influence 279 00:15:09,071 --> 00:15:10,797 in Christian masterworks. 280 00:15:42,122 --> 00:15:44,814 Those are the Gancio Bit loafers by Ferragamo. 281 00:15:44,978 --> 00:15:47,118 The finest black patent leather. 282 00:15:47,295 --> 00:15:49,500 Would you like to try them on? 283 00:15:49,569 --> 00:15:52,330 Um... how much? 284 00:15:52,481 --> 00:15:55,230 Those are currently on sale for 425. 285 00:16:24,845 --> 00:16:28,090 And six calls in Kuala Lumpur. 286 00:16:33,026 --> 00:16:35,753 Who the hell is this Ahmed Al-Hada? 287 00:16:36,059 --> 00:16:38,273 And why is he getting all these calls? 288 00:16:38,376 --> 00:16:39,742 They're coming in from Afghanistan. 289 00:16:39,767 --> 00:16:41,976 Pakistan. Malaysia. 290 00:16:42,027 --> 00:16:44,926 Is this guy at the level of UBL? 291 00:16:54,540 --> 00:16:57,336 He obviously has some kind of power. 292 00:17:06,473 --> 00:17:07,681 You're so skinny. 293 00:17:07,750 --> 00:17:08,863 Don't they feed you in New York? 294 00:17:08,888 --> 00:17:10,476 I promise you I eat like a horse. 295 00:17:10,539 --> 00:17:11,989 The city takes the weight off you. 296 00:17:13,154 --> 00:17:14,707 New clothes, by the way. 297 00:17:14,757 --> 00:17:16,052 Thank you, Mama. 298 00:17:16,077 --> 00:17:18,467 And those shoes. I thought the government didn't pay you well. 299 00:17:18,535 --> 00:17:19,674 I find the bargains. 300 00:17:22,010 --> 00:17:23,184 What's this? 301 00:17:23,209 --> 00:17:24,866 What does it look like? 302 00:17:28,726 --> 00:17:29,860 She's taking the veil? 303 00:17:29,885 --> 00:17:32,246 I hope you're going to mosque. 304 00:17:33,569 --> 00:17:34,777 I have been recently. 305 00:17:38,952 --> 00:17:42,059 - How's school? - School's fine. 306 00:17:42,553 --> 00:17:44,143 When did you start wearing that? 307 00:17:44,167 --> 00:17:47,013 Last month. You don't approve? 308 00:17:47,095 --> 00:17:48,473 No, no, I approve. 309 00:17:48,593 --> 00:17:50,079 I'm just surprised. 310 00:17:51,225 --> 00:17:54,239 Come make a plate before Mom gets very, very disappointed. 311 00:17:56,588 --> 00:17:58,210 Hey. 312 00:18:00,428 --> 00:18:02,983 Make sure you fill it up. 313 00:18:05,705 --> 00:18:08,673 - Hi. - You must be Ali. 314 00:18:08,742 --> 00:18:12,013 - I am. And you are? - Foziah. 315 00:18:13,126 --> 00:18:14,472 So you know my sister? 316 00:18:14,541 --> 00:18:16,681 I know your sister and your mother. 317 00:18:16,706 --> 00:18:19,123 I moved to Scranton three years ago. 318 00:18:19,384 --> 00:18:20,858 You have a Lebanese accent. 319 00:18:20,887 --> 00:18:22,924 You have a good ear. 320 00:18:23,010 --> 00:18:24,383 Beirut? 321 00:18:24,824 --> 00:18:26,069 Zahlah. 322 00:18:27,090 --> 00:18:29,030 So what brought you to the States? 323 00:18:29,129 --> 00:18:32,339 Uh, my studies. I'm in nursing school. 324 00:18:32,436 --> 00:18:34,472 Just finished my third semester. 325 00:18:34,768 --> 00:18:37,495 Congratulations. Is it going well? 326 00:18:37,693 --> 00:18:39,675 So far, yes. 327 00:18:39,880 --> 00:18:41,779 Your sister says you live in New York. 328 00:18:41,854 --> 00:18:43,925 In Brooklyn. Have you been? 329 00:18:44,030 --> 00:18:46,379 Uh, last year during semester break I visited 330 00:18:46,465 --> 00:18:48,018 for the weekend. 331 00:18:48,103 --> 00:18:50,779 I went ice skating in Rockefeller Center, 332 00:18:50,879 --> 00:18:53,511 which was fun, although I fell down more 333 00:18:53,536 --> 00:18:54,760 than all the children. 334 00:18:54,850 --> 00:18:56,542 Mostly just felt like a stupid tourist, 335 00:18:56,738 --> 00:18:58,775 but I would like to someday live there. 336 00:18:59,189 --> 00:19:01,837 Everyone dreams of New York City. 337 00:19:02,195 --> 00:19:04,508 I see you two have finally met. 338 00:19:15,602 --> 00:19:17,259 Willa, stop picking at your green beans. 339 00:19:17,363 --> 00:19:19,019 This isn't an art project. 340 00:19:20,849 --> 00:19:22,713 How's soccer practice? 341 00:19:22,782 --> 00:19:24,335 All we do is run. 342 00:19:24,404 --> 00:19:26,510 Well, conditioning's important. 343 00:19:26,579 --> 00:19:29,557 You don't want to run out of gas late in the second period. 344 00:19:29,789 --> 00:19:31,929 - Half. - What? 345 00:19:32,032 --> 00:19:34,251 Soccer has two halves. 346 00:19:34,486 --> 00:19:37,489 - Hockey has periods. - Right. 347 00:19:53,766 --> 00:19:55,112 Dinner was terrific. 348 00:19:55,223 --> 00:19:56,879 That meatloaf. 349 00:19:58,482 --> 00:20:00,415 The girls love seeing you. 350 00:20:00,513 --> 00:20:02,753 Well, I'm not so sure about that. 351 00:20:03,107 --> 00:20:05,065 Celia can barely look at me. 352 00:20:05,429 --> 00:20:07,136 She's just going through a phase. 353 00:20:07,240 --> 00:20:08,752 Yeah, what, an anti-Dad phase? 354 00:20:08,777 --> 00:20:11,348 I smiled at her. She practically turned to stone. 355 00:20:11,377 --> 00:20:13,690 She misses you. 356 00:20:13,833 --> 00:20:15,532 She's just shy about it. 357 00:20:19,205 --> 00:20:20,931 You staying the night? 358 00:20:20,974 --> 00:20:23,045 I'm happy to make up the sofa for you. 359 00:20:23,256 --> 00:20:24,982 I gotta work early in New York, 360 00:20:25,007 --> 00:20:26,989 then I'm headed to D.C. 361 00:20:27,881 --> 00:20:30,683 I think I'll pay a visit to Cardinal Hickey. 362 00:20:31,264 --> 00:20:33,262 Why are you going to see Cardinal Hickey? 363 00:20:33,287 --> 00:20:35,732 - Is his health okay? - Routine visit. 364 00:20:35,757 --> 00:20:38,259 I'll bring him some cigars, shoot the breeze. 365 00:20:39,411 --> 00:20:41,344 He did marry us, after all. 366 00:20:41,539 --> 00:20:43,599 He certainly did. 367 00:20:44,104 --> 00:20:45,927 Please give him my best. 368 00:20:58,567 --> 00:21:00,516 And what kind of a bird hunt is this? 369 00:21:00,580 --> 00:21:02,674 They're hunting the houbara bustard. 370 00:21:02,699 --> 00:21:04,597 It's an endangered bird 371 00:21:04,701 --> 00:21:06,944 known for its speed and cunning, 372 00:21:07,082 --> 00:21:09,811 as well as its potency as an aphrodisiac. 373 00:21:10,717 --> 00:21:13,053 So you want to launch a missile 374 00:21:13,433 --> 00:21:17,782 at a campsite that includes UAE royal falconers. 375 00:21:17,931 --> 00:21:19,576 Yes, sir, they'll be encamped in the desert 376 00:21:19,601 --> 00:21:20,865 just south of Kandahar. 377 00:21:20,934 --> 00:21:22,290 And I believe the probability 378 00:21:22,315 --> 00:21:24,317 of dispatching UBL is extraordinary. 379 00:21:24,616 --> 00:21:26,423 Have you pitched this to Richard Clarke? 380 00:21:26,526 --> 00:21:27,640 I'm pitching it to you. 381 00:21:27,665 --> 00:21:29,218 Why aren't you in Leonard Bliss' office? 382 00:21:29,243 --> 00:21:30,496 He's your immediate superior. 383 00:21:30,521 --> 00:21:32,385 This is extremely time-sensitive. 384 00:21:32,410 --> 00:21:34,205 Sir, um... 385 00:21:34,667 --> 00:21:37,394 if we're serious about neutralizing al-Qaeda, 386 00:21:37,436 --> 00:21:39,979 I really believe this is an incredibly important moment. 387 00:21:40,004 --> 00:21:44,186 We may never have another shot as clear as we do now. 388 00:21:44,219 --> 00:21:46,888 I'm getting hourly updates from Pakistan that say 389 00:21:46,913 --> 00:21:48,584 that Bin Laden is going to be there. 390 00:21:48,609 --> 00:21:50,745 Martin, the chain of command is an important, 391 00:21:50,757 --> 00:21:52,690 I would even say essential, system 392 00:21:52,715 --> 00:21:54,456 for effective agency function. 393 00:21:54,481 --> 00:21:56,458 Would you agree with that assertion? 394 00:21:56,763 --> 00:21:59,904 Even the finest of systems has its flaws. 395 00:22:00,136 --> 00:22:02,491 - Is that so? - In physics... 396 00:22:03,004 --> 00:22:07,547 there is, well, degradation in an isolated system. 397 00:22:07,848 --> 00:22:09,840 For instance, when two billiard balls collide, 398 00:22:09,865 --> 00:22:10,973 there is consequence. 399 00:22:10,998 --> 00:22:13,690 The energy available for more work is lessened. 400 00:22:14,368 --> 00:22:15,596 Momentum is compromised. 401 00:22:15,621 --> 00:22:17,546 Are you suggesting there's some degradation 402 00:22:17,571 --> 00:22:19,262 - here at the Agency? - No, sir, but at times, 403 00:22:19,287 --> 00:22:21,151 there may be a lack of momentum. 404 00:22:22,876 --> 00:22:24,636 Martin. 405 00:22:24,732 --> 00:22:26,665 Might I make a suggestion? 406 00:22:26,766 --> 00:22:27,783 Of course. 407 00:22:27,808 --> 00:22:30,319 Save your physics metaphors for later in life 408 00:22:30,359 --> 00:22:32,688 when you are regaling naive college students 409 00:22:32,713 --> 00:22:34,543 about your legendary time at the Agency. 410 00:22:34,886 --> 00:22:38,174 Use the chain of command. It exists for a reason. 411 00:22:38,223 --> 00:22:40,812 In other words... 412 00:22:41,288 --> 00:22:43,670 get the hell out of my office. 413 00:23:00,160 --> 00:23:02,646 Leonard Bliss, please. 414 00:23:02,889 --> 00:23:04,407 George Tenet. 415 00:23:05,865 --> 00:23:07,211 Hey, Leonard. 416 00:23:07,247 --> 00:23:08,909 Guess who was just in my office. 417 00:24:13,968 --> 00:24:17,247 "Qimma" means "mountaintop" or "peak." 418 00:24:17,272 --> 00:24:19,526 What mountain? Why are they going to a mountain? 419 00:24:19,551 --> 00:24:21,299 I doubt they're into hang gliding. 420 00:24:21,375 --> 00:24:23,826 Qimma, qimma, qimma... 421 00:24:24,204 --> 00:24:26,551 it's like "Aqaba" from "Lawrence of Arabia." 422 00:24:27,034 --> 00:24:29,734 "Aqaba, Aqaba, Aqaba..." 423 00:24:29,817 --> 00:24:31,893 Oh, I love all the camels in that movie. 424 00:24:32,066 --> 00:24:34,206 The camels? What about Peter O'Toole? 425 00:24:34,450 --> 00:24:36,003 Doesn't he have just the bluest eyes? 426 00:24:36,120 --> 00:24:37,777 And they really surge when the Bedouins 427 00:24:37,802 --> 00:24:39,505 give him those desert robes to wear. 428 00:24:39,596 --> 00:24:41,437 I think he looks like Julie Andrews half the time. 429 00:24:41,461 --> 00:24:42,957 Well, and then there's Anthony Quinn 430 00:24:42,981 --> 00:24:44,361 wearing all that fake tanner. 431 00:24:44,386 --> 00:24:46,492 "My mother mated with a scorpion." 432 00:24:46,734 --> 00:24:49,392 "Aqaba..." 433 00:25:07,341 --> 00:25:09,240 What is it? 434 00:25:09,403 --> 00:25:11,440 It's not the messenger. 435 00:25:13,073 --> 00:25:16,076 They're not calling him. It's the message. 436 00:25:16,281 --> 00:25:21,181 Ahmed al-Hada is the goddamn al-Qaeda switchboard. 437 00:25:21,988 --> 00:25:24,947 - Hada's the conduit? - He's simply... 438 00:25:25,238 --> 00:25:28,213 relaying messages. 439 00:25:28,740 --> 00:25:29,983 Summit! 440 00:25:30,008 --> 00:25:31,309 Wait, what about summit? 441 00:25:31,334 --> 00:25:32,818 Qimma is not mountaintop. 442 00:25:32,843 --> 00:25:34,449 But it is mountaintop. That's the literal 443 00:25:34,474 --> 00:25:35,862 - It's a homonym. - Translation from Arabic. 444 00:25:35,886 --> 00:25:38,005 Qimma means mountaintop, but it also means summit. 445 00:25:38,123 --> 00:25:40,918 - A summit meeting. - In Malaysia. 446 00:25:41,033 --> 00:25:43,750 All roads lead to Southeast Asia. 447 00:25:47,033 --> 00:25:48,621 Qimma... 448 00:27:00,761 --> 00:27:02,168 Ready! Aim! 449 00:27:02,431 --> 00:27:03,467 Fire! 450 00:27:15,522 --> 00:27:17,870 - Vince Stuart. - What's a guy got to do to get 451 00:27:17,895 --> 00:27:19,414 a good 12-ounce filet around here? 452 00:27:19,439 --> 00:27:20,637 Boss. 453 00:27:20,662 --> 00:27:22,568 How's life on the walrus farm? 454 00:27:22,773 --> 00:27:24,706 They're wearing sweaters in August. 455 00:27:25,076 --> 00:27:26,445 They don't even know what season we're in. 456 00:27:26,469 --> 00:27:28,833 It's 82 degrees outside. They never leave the building. 457 00:27:28,988 --> 00:27:31,492 You have no idea how glad I am to hear your voice. 458 00:27:31,696 --> 00:27:33,974 You got anything for me on this Hada guy? 459 00:27:34,058 --> 00:27:36,051 Hold on. I'll call you right back. 460 00:27:52,596 --> 00:27:54,012 Excuse me. 461 00:28:26,087 --> 00:28:27,882 - Talk to me. - Boss, I got nothin'. 462 00:28:27,951 --> 00:28:30,229 They're slugging me out on all the cables. 463 00:28:30,298 --> 00:28:32,024 They fucking close the blinds 464 00:28:32,093 --> 00:28:33,819 every time I walk by the conference room. 465 00:28:34,033 --> 00:28:35,200 What about Toni-Ann? 466 00:28:35,348 --> 00:28:36,659 Same situation, they... 467 00:28:38,111 --> 00:28:40,631 They treat us like we're their friggin' hostages. 468 00:28:41,021 --> 00:28:42,539 Listen to me. 469 00:28:42,690 --> 00:28:44,494 You and Toni-Ann keep a low profile. 470 00:28:44,613 --> 00:28:47,133 I'm gonna see what I can come up with on my end. 471 00:29:34,187 --> 00:29:35,982 A redundancy? 472 00:29:36,192 --> 00:29:37,849 I'm the one who's been leading this thing. 473 00:29:37,904 --> 00:29:40,251 Oh, yeah? As I see it, you're leading Alec Station 474 00:29:40,276 --> 00:29:42,382 into a wild goose chase of absurdity. 475 00:29:42,577 --> 00:29:44,510 It's like watching the Marx Brothers. 476 00:29:44,675 --> 00:29:46,858 "Animal Crackers" makes more sense to me! 477 00:29:46,961 --> 00:29:48,267 Look what happened in Khost. 478 00:29:48,295 --> 00:29:50,401 Or should I say, what didn't happen. 479 00:29:50,551 --> 00:29:52,311 Zawahiri's probably laughing at us 480 00:29:52,380 --> 00:29:55,142 in some fucking shag-carpeted cave in the Tora Bora. 481 00:29:55,729 --> 00:29:57,844 Well, you can't fire me, Leonard. 482 00:29:58,593 --> 00:30:00,319 You can move me to the broom closet, 483 00:30:00,388 --> 00:30:03,115 you can make me process meaningless cables all day, 484 00:30:03,450 --> 00:30:06,005 but you cannot fire me. 485 00:30:07,844 --> 00:30:12,159 Once in the Agency, always in the Agency, right? 486 00:30:16,197 --> 00:30:18,096 Ahmed al-Hada. What's the update? 487 00:30:18,416 --> 00:30:20,132 I'm trading calls with Alec Station. 488 00:30:20,382 --> 00:30:22,894 - You're trading? - Well, I'm calling. 489 00:30:22,997 --> 00:30:24,343 They're not calling me back. 490 00:30:24,412 --> 00:30:25,793 How many times have you tried? 491 00:30:25,975 --> 00:30:27,899 Five. I'm happy to keep at it. 492 00:30:28,121 --> 00:30:29,434 No, don't worry about it. 493 00:30:29,541 --> 00:30:30,787 Thanks, Margie. 494 00:30:30,898 --> 00:30:33,314 Could you close the door on your way out? 495 00:30:37,798 --> 00:30:40,283 - U.S. Attorney's office. - Mary Jo White, please. 496 00:30:41,025 --> 00:30:43,614 John O'Neill, line one. 497 00:30:46,676 --> 00:30:49,123 John O'Neill, the best dressed Bureau man 498 00:30:49,148 --> 00:30:50,616 since James B. Adams. 499 00:30:50,641 --> 00:30:52,999 - How are you, Mary Jo? - I'm sleep deprived 500 00:30:53,024 --> 00:30:54,340 but hanging in there. 501 00:30:54,365 --> 00:30:56,005 Well, show me a United States attorney 502 00:30:56,030 --> 00:30:57,180 that gets eight hours' sleep at night 503 00:30:57,204 --> 00:30:59,072 and I'll show you a flying rhinoceros. 504 00:30:59,125 --> 00:31:00,813 Hey, as long as the Yankees keep winning, 505 00:31:00,838 --> 00:31:02,398 I got nothing to complain about. 506 00:31:02,441 --> 00:31:04,374 Yeah, let's hope they don't blow it in the postseason 507 00:31:04,399 --> 00:31:05,557 like they did last year. 508 00:31:05,651 --> 00:31:07,466 Not a chance. Not this team. 509 00:31:07,491 --> 00:31:08,732 We got the secret weapon. 510 00:31:09,038 --> 00:31:11,390 - Yeah? Who's that? - Chuck Knoblauch. 511 00:31:11,459 --> 00:31:13,185 He's like the human Swiss Army knife, 512 00:31:13,286 --> 00:31:15,771 can do a little bit of everything. 513 00:31:16,114 --> 00:31:17,452 How are you, John? 514 00:31:17,477 --> 00:31:20,411 - To be honest, no so great. - Talk to me. 515 00:31:20,883 --> 00:31:23,149 I'm trying to get the take from a suspect in Yemen 516 00:31:23,174 --> 00:31:25,374 that I believe is linked to Bin Laden and al-Qaeda, 517 00:31:25,399 --> 00:31:27,751 but the jackimoes over at Alec Station 518 00:31:27,855 --> 00:31:29,186 are being stingy. 519 00:31:29,249 --> 00:31:30,975 I even got two people working in their unit, 520 00:31:31,000 --> 00:31:32,806 but they're completely icing them out. 521 00:31:32,886 --> 00:31:34,241 I'm at the end of my rope here. 522 00:31:34,459 --> 00:31:36,279 Did you call the counterterrorism AD? 523 00:31:36,325 --> 00:31:39,211 I did, and been calling Alec Station all day, 524 00:31:39,280 --> 00:31:40,811 but, you know, I'm running out of patience. 525 00:31:40,891 --> 00:31:42,076 What about Louis Freeh? 526 00:31:42,180 --> 00:31:43,595 The utterance of his name alone 527 00:31:43,698 --> 00:31:45,390 is like a knife in my spleen. 528 00:31:45,609 --> 00:31:47,012 That bad, huh? 529 00:31:47,081 --> 00:31:48,576 In all seriousness, Mary Jo, 530 00:31:48,601 --> 00:31:50,363 I'm getting low on options here. 531 00:31:50,388 --> 00:31:52,389 Is there someone you can talk to at Justice? 532 00:31:52,414 --> 00:31:53,781 I gotta have whatever intel 533 00:31:53,806 --> 00:31:55,227 they might have on this guy in Yemen. 534 00:31:55,375 --> 00:31:57,170 His name is Ahmed al-Hada. 535 00:31:57,260 --> 00:31:59,158 I'm writing that name down now. 536 00:31:59,270 --> 00:32:02,438 Ahmed al-Hada. 537 00:32:04,230 --> 00:32:05,519 John... 538 00:32:06,100 --> 00:32:08,936 I'd be happy to put in a call to Janet Reno for you. 539 00:32:09,524 --> 00:32:11,347 I'm buying you dinner at Delmonico's. 540 00:32:11,450 --> 00:32:13,592 But I can't promise you anything. 541 00:32:23,911 --> 00:32:25,290 - Jeff. - Jim. 542 00:32:25,315 --> 00:32:27,628 Jim, right. What can I do for you? 543 00:32:28,041 --> 00:32:31,113 Um... maybe we should, uh, go into your office. 544 00:32:31,298 --> 00:32:32,955 No, we shouldn't. 545 00:32:33,271 --> 00:32:36,754 - Okay, then, uh... - What's this? 546 00:32:37,247 --> 00:32:40,007 It's a report that shows your credit card was declined 547 00:32:40,032 --> 00:32:41,995 at Duane Street Tavern the other night. 548 00:32:44,345 --> 00:32:48,280 Do me a favor and nod once and walk away from me. 549 00:32:49,216 --> 00:32:50,424 Wh... 550 00:32:54,148 --> 00:32:56,461 Nod one time, 551 00:32:56,530 --> 00:32:58,842 and walk... 552 00:32:59,072 --> 00:33:01,040 away. 553 00:33:10,993 --> 00:33:12,856 Fucking mosquito. 554 00:33:15,342 --> 00:33:17,378 Shred that. 555 00:35:08,282 --> 00:35:10,808 I hate to say it, John, but... 556 00:35:11,037 --> 00:35:13,764 regarding your prospects with Elizabeth, 557 00:35:13,908 --> 00:35:16,228 you're looking at an uphill battle. 558 00:35:16,704 --> 00:35:18,637 In order to remarry within the Church, 559 00:35:18,706 --> 00:35:21,847 you have to first nullify your current marriage. 560 00:35:21,951 --> 00:35:25,058 It sounds like Maria isn't necessarily gonna cooperate. 561 00:35:25,291 --> 00:35:27,819 She's still hanging on. To what, I don't know. 562 00:35:27,922 --> 00:35:30,201 She obviously still loves you. 563 00:35:30,226 --> 00:35:32,573 Oh, we've been over for a long time, Cardinal. 564 00:35:32,720 --> 00:35:34,550 When you and Maria got married, 565 00:35:34,653 --> 00:35:37,035 you took an oath before God, 566 00:35:37,243 --> 00:35:39,796 and there are consequences for breaking that oath. 567 00:35:40,202 --> 00:35:42,868 If the marriage is not properly nullified, 568 00:35:42,972 --> 00:35:46,452 then not only can you not remarry within the church 569 00:35:46,976 --> 00:35:49,765 but you cannot receive the Holy Eucharist. 570 00:35:50,531 --> 00:35:51,843 What about Maria? 571 00:35:51,901 --> 00:35:53,220 Would she be able to take communion? 572 00:35:53,245 --> 00:35:55,247 No, not under these circumstances. 573 00:35:55,272 --> 00:35:57,215 But my abandoning the marriage, 574 00:35:57,268 --> 00:35:58,623 it wasn't... That wasn't her fault. 575 00:35:58,648 --> 00:36:00,723 Unfortunately, God does not see it that way. 576 00:36:00,748 --> 00:36:02,198 Well, Maria has to take communion. 577 00:36:02,302 --> 00:36:03,475 It's that important to her. 578 00:36:03,550 --> 00:36:05,138 As it should be. 579 00:36:06,754 --> 00:36:09,778 You came to me today looking for a loophole. 580 00:36:11,000 --> 00:36:14,964 Well, we are in Washington. 581 00:36:15,432 --> 00:36:17,982 You sure there's not some little crack in the magisterium 582 00:36:18,007 --> 00:36:21,388 that would allow Maria to maintain her good standing? 583 00:36:21,735 --> 00:36:23,441 Well... 584 00:36:23,737 --> 00:36:25,601 if you were to die. 585 00:36:25,967 --> 00:36:28,259 How's that for a loophole? 586 00:36:28,468 --> 00:36:30,711 John, if you're serious about marrying Elizabeth, 587 00:36:30,736 --> 00:36:32,566 talk to your wife. 588 00:36:54,847 --> 00:36:57,505 He bivouacs among the stacks. 589 00:37:01,395 --> 00:37:03,673 Cast out like Quasimodo. 590 00:37:09,023 --> 00:37:11,302 From the ladies and me. 591 00:37:11,504 --> 00:37:13,713 Worried I'll get scurvy? 592 00:37:16,617 --> 00:37:21,933 In China, an orange symbolizes life, 593 00:37:22,249 --> 00:37:24,055 a new beginning. 594 00:37:24,496 --> 00:37:26,610 Then I better not eat it. 595 00:37:27,625 --> 00:37:29,561 Martin, you started this. 596 00:37:29,630 --> 00:37:31,400 Nobody else at the Agency foresaw 597 00:37:31,425 --> 00:37:32,847 what's happening with al-Qaeda. 598 00:37:32,872 --> 00:37:34,463 You are the prophet. 599 00:37:34,947 --> 00:37:36,584 We wouldn't have gotten the Hada phone 600 00:37:36,609 --> 00:37:37,702 or the Malaysia meeting 601 00:37:37,727 --> 00:37:39,695 without your leadership, your vision. 602 00:37:40,183 --> 00:37:42,125 Every single person at Alec Station is devoted 603 00:37:42,150 --> 00:37:43,669 to cracking this thing. 604 00:37:44,036 --> 00:37:46,112 The ladies and I are working around the clock, 605 00:37:46,137 --> 00:37:48,753 and we're constantly asking ourselves, 606 00:37:49,030 --> 00:37:51,049 "What would Martin think?" 607 00:37:52,036 --> 00:37:54,204 - What about Bliss? - Bliss... 608 00:37:55,182 --> 00:37:58,427 is a coat hanger with a cheap shirt on it. 609 00:37:58,980 --> 00:38:01,801 He has nothing of your knowledge and instinct. 610 00:38:02,588 --> 00:38:04,909 And fuck Bliss. 611 00:38:05,673 --> 00:38:07,979 Right now, I'm here with you, 612 00:38:08,082 --> 00:38:10,015 and I will keep coming to see you, 613 00:38:10,040 --> 00:38:13,077 and I'll bring you news of our progress. 614 00:38:18,878 --> 00:38:22,882 You have my undivided devotion, Martin. 615 00:38:25,758 --> 00:38:28,312 You have to believe me. 616 00:38:29,688 --> 00:38:31,695 I believe you. 617 00:39:48,704 --> 00:39:50,326 Glory be to Allah. 618 00:39:58,907 --> 00:40:01,599 It is as if Allah himself has sent you to us. 619 00:40:04,613 --> 00:40:08,099 As Saudi citizens... 620 00:40:08,306 --> 00:40:12,793 you can easily acquire U.S. visas. 621 00:40:20,387 --> 00:40:22,734 So my sister introduces me to this woman. 622 00:40:22,906 --> 00:40:25,092 She's clearly Lebanese. Speaks excellent English. 623 00:40:25,157 --> 00:40:27,159 - Very good accent. - What's her name? 624 00:40:27,205 --> 00:40:28,602 Foziah. She's new to Scranton. 625 00:40:28,849 --> 00:40:30,915 So we're having a perfectly nice conversation 626 00:40:30,984 --> 00:40:32,537 when my mother interrupts. 627 00:40:33,095 --> 00:40:36,299 She is so pleased we're finally talking. 628 00:40:36,536 --> 00:40:40,131 It turns out the whole thing is a setup. 629 00:40:40,299 --> 00:40:42,888 - Like a setupsetup. - Yeah. 630 00:40:46,111 --> 00:40:48,528 What did you think of her? Was she nice? 631 00:40:48,796 --> 00:40:50,538 She was very nice. 632 00:40:50,691 --> 00:40:53,765 - Pretty? - She was pretty. 633 00:40:54,196 --> 00:40:55,873 Good body? 634 00:40:56,282 --> 00:40:58,629 She seemed fit. 635 00:40:58,839 --> 00:41:00,151 But I couldn't really tell. 636 00:41:00,176 --> 00:41:01,695 She wore long pants and a blouse. 637 00:41:01,842 --> 00:41:03,844 Well, it's all about the collarbones. 638 00:41:03,948 --> 00:41:05,429 If they're pronounced, it usually means 639 00:41:05,454 --> 00:41:07,236 that they have a good body. 640 00:41:07,347 --> 00:41:09,540 Good collarbones, good ass. 641 00:41:09,742 --> 00:41:11,091 Fuzzy? 642 00:41:11,438 --> 00:41:12,784 Foziah. 643 00:41:12,964 --> 00:41:15,062 What did you and Foziah talk about? 644 00:41:15,163 --> 00:41:17,789 The food. The company. Her studies. 645 00:41:17,931 --> 00:41:21,659 She's enrolled in the nursing program at the local college. 646 00:41:23,277 --> 00:41:24,827 What? 647 00:41:25,452 --> 00:41:26,799 What are you doing right now? 648 00:41:26,859 --> 00:41:28,271 I'm, um, telling you about 649 00:41:28,296 --> 00:41:30,276 my visit to my mother's house. 650 00:41:31,657 --> 00:41:32,986 Look... 651 00:41:33,366 --> 00:41:35,028 I like you, Ali. 652 00:41:35,861 --> 00:41:37,913 I really do. I like you a lot. 653 00:41:38,322 --> 00:41:39,511 But I have to be honest with you. 654 00:41:39,536 --> 00:41:41,004 I don't... I don't really understand 655 00:41:41,029 --> 00:41:42,479 what's going on right now. 656 00:41:42,909 --> 00:41:46,369 I mean, you're, like, this incredibly handsome, 657 00:41:46,680 --> 00:41:49,787 seemingly thoughtful, seemingly soulful, 658 00:41:49,939 --> 00:41:52,599 uh... enigma. 659 00:41:53,342 --> 00:41:55,586 All I know about you is that you grew up in Beirut, 660 00:41:55,767 --> 00:41:57,286 you lived through the civil war, 661 00:41:57,422 --> 00:41:59,018 and that you work for the government 662 00:41:59,043 --> 00:42:01,902 in some mysterious, classified way. 663 00:42:02,006 --> 00:42:03,214 All of this is true. 664 00:42:03,239 --> 00:42:04,605 And then every time we get together, 665 00:42:04,630 --> 00:42:05,771 your phone eventually rings, 666 00:42:05,796 --> 00:42:08,523 and you get pulled away on some job thing. 667 00:42:09,196 --> 00:42:10,314 Every time? 668 00:42:10,353 --> 00:42:13,252 We've been on three dates, and it's happened three times. 669 00:42:16,710 --> 00:42:18,160 It's off. 670 00:42:20,334 --> 00:42:23,061 I guess what I'm wondering is, 671 00:42:23,305 --> 00:42:26,858 what exactly do you want from me? 672 00:42:27,248 --> 00:42:29,914 Do you want to be my buddy? 'Cause we could do that. 673 00:42:29,939 --> 00:42:31,602 We could, like, get together once a week, 674 00:42:31,627 --> 00:42:33,416 drink 40s, play video games, 675 00:42:33,520 --> 00:42:34,866 down a few pints of Haagen Dazs. 676 00:42:34,935 --> 00:42:36,454 We could do the crossword puzzle. 677 00:42:36,479 --> 00:42:38,400 Heather, I'm trying to tell you about my life. 678 00:42:38,490 --> 00:42:40,473 - But like a buddy. - Not like a buddy. 679 00:42:40,527 --> 00:42:41,873 You just spent the last five minutes 680 00:42:41,942 --> 00:42:43,875 telling me about Franzia. 681 00:42:43,944 --> 00:42:45,560 - Foziah. - Whatever her name is. 682 00:42:45,585 --> 00:42:47,258 That's what buddies do. 683 00:42:47,406 --> 00:42:50,052 They tell each other anecdotes about their dating lives. 684 00:42:50,115 --> 00:42:52,669 I have absolutely no interest in Foziah. 685 00:42:52,953 --> 00:42:56,647 Pretty, well-spoken, nicely put together Foziah? 686 00:42:56,851 --> 00:42:59,097 I'm positive, and I don't want to play video games 687 00:42:59,166 --> 00:43:00,219 with you either, okay? 688 00:43:00,244 --> 00:43:01,330 Really? Are you sure? 689 00:43:01,410 --> 00:43:04,447 Because there's this new game out on PlayStation. 690 00:43:04,551 --> 00:43:06,079 "Gran Turismo." 691 00:43:06,199 --> 00:43:07,692 High-end car racing. 692 00:43:07,761 --> 00:43:09,660 Apparently the graphics are super lifelike. 693 00:43:09,763 --> 00:43:11,163 My students are raving about it. 694 00:43:11,188 --> 00:43:12,747 Seriously, Heather. 695 00:43:12,885 --> 00:43:16,199 I definitely want us to be more than buddies. 696 00:43:16,390 --> 00:43:18,289 Oh, really? 697 00:43:18,498 --> 00:43:20,535 Do you want to talk more about that? 698 00:43:22,590 --> 00:43:25,754 I would do things. With you. 699 00:43:26,011 --> 00:43:28,299 To you. With... 700 00:43:28,641 --> 00:43:32,024 fervent intensity and great care. 701 00:43:35,908 --> 00:43:37,320 Oh. 702 00:43:38,412 --> 00:43:40,316 Okay, then. 703 00:43:41,233 --> 00:43:43,062 Are you still hungry? 704 00:43:43,537 --> 00:43:44,936 Why? 705 00:43:45,049 --> 00:43:47,017 - Would you like some ice cream? - No. 706 00:43:47,469 --> 00:43:49,320 I want to take you home. 707 00:43:49,804 --> 00:43:51,494 To my place. 708 00:43:51,704 --> 00:43:54,707 Where there are no video games. 709 00:44:00,766 --> 00:44:02,921 They are acting as if we are the chosen ones. 710 00:44:05,077 --> 00:44:06,665 Why are you doubting this? 711 00:44:11,366 --> 00:44:12,816 I'm not. 712 00:44:16,444 --> 00:44:17,997 You don't looked convinced. 713 00:44:24,010 --> 00:44:25,908 Hoda is pregnant. 714 00:44:28,980 --> 00:44:31,983 Then Allah will take care of her. 715 00:44:54,643 --> 00:44:58,164 I could watch you sleep all morning. 716 00:45:02,846 --> 00:45:04,139 Is it... 717 00:45:05,333 --> 00:45:07,046 sort of like watching a homeless guy 718 00:45:07,071 --> 00:45:08,779 who passes out at the movies? 719 00:45:09,071 --> 00:45:11,022 Not at all. 720 00:45:11,091 --> 00:45:14,198 Was I snoring? Thrashing around? 721 00:45:14,436 --> 00:45:17,201 No, the opposite. You... 722 00:45:17,376 --> 00:45:19,758 you hardly even move. 723 00:45:33,566 --> 00:45:35,223 By the way... 724 00:45:37,672 --> 00:45:41,107 It looks like I might be moving to New York. 725 00:45:42,955 --> 00:45:44,819 New York City? 726 00:45:45,992 --> 00:45:48,685 No, New York, South Dakota. 727 00:45:49,001 --> 00:45:51,693 Of course, New York City. 728 00:45:51,878 --> 00:45:54,361 Lou wants me to manage one of our new branches 729 00:45:54,386 --> 00:45:56,146 in the East Village. 730 00:45:58,624 --> 00:46:01,070 That's great news, Sher. 731 00:46:01,306 --> 00:46:04,171 Congratulations. 732 00:46:26,753 --> 00:46:28,479 You have beautiful collarbones, 733 00:46:28,582 --> 00:46:29,892 by the way. 734 00:47:18,650 --> 00:47:22,650 synced & corrected by PopcornAWH www.MY-SUBS.com 735 00:47:22,740 --> 00:47:24,007 Shorty, I'm there ♪ 736 00:48:26,493 --> 00:48:28,530 Method Man: 737 00:48:31,636 --> 00:48:33,604 Method Man: 738 00:48:33,673 --> 00:48:36,193 Blige: 739 00:48:52,968 --> 00:48:54,452 Method Man: 740 00:49:18,200 --> 00:49:20,513 ♪ of planning 54212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.