All language subtitles for Southland.S01E03.720p.WEB-DL.DD5.1.h.264-LP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,852 --> 00:00:43,650 Officer down! 2 00:00:44,156 --> 00:00:45,748 I'm in the freaking bedroom. 3 00:00:50,194 --> 00:00:53,163 Come on, I'm in the bedroom! Come and get me! 4 00:00:55,066 --> 00:00:56,397 Come on, man. 5 00:00:56,567 --> 00:00:58,194 This isn't... 6 00:00:59,604 --> 00:01:01,697 - Is he wearing underwear? I don't know. 7 00:01:01,872 --> 00:01:03,339 Think it's funny, right? 8 00:01:03,507 --> 00:01:05,907 Come on, just give me the key. Unlock me. 9 00:01:06,077 --> 00:01:08,068 Come on, unlock me. John, no, don't do that. 10 00:01:08,245 --> 00:01:09,940 That's not right. Don't, stop, stop. 11 00:01:10,114 --> 00:01:12,514 Stop, stop, stop. 12 00:01:13,017 --> 00:01:16,783 Three officers started out the day thinking they had nothing in common. 13 00:01:16,954 --> 00:01:21,151 By end of shift, two of them found out this was not true. 14 00:01:21,858 --> 00:01:28,161 What happened to Dr. Breslow? - He retired rather suddenly, I'm afraid. 15 00:01:29,766 --> 00:01:32,098 - Did he get shot? - What? Uh, no. 16 00:01:32,268 --> 00:01:33,292 - No? - No, no. 17 00:01:33,470 --> 00:01:36,166 Thought maybe a hostage situation or something. 18 00:01:37,907 --> 00:01:39,306 Yes. - How long you been doing this? 19 00:01:39,476 --> 00:01:41,876 Um, this is my second day. 20 00:01:42,345 --> 00:01:44,404 Your sec...? All right. 21 00:01:44,581 --> 00:01:46,071 Well, you're doing good. 22 00:01:46,249 --> 00:01:49,740 - Well, uh, thank you very much. - Yeah, sure. 23 00:01:49,918 --> 00:01:53,081 What kind of practice did you have before this? 24 00:01:53,255 --> 00:01:54,688 Private. 25 00:01:54,857 --> 00:01:56,381 The well-off worried... 26 00:01:56,558 --> 00:02:01,052 ...should their kids transfer from Crossroads to Harvard-Westlake? 27 00:02:01,230 --> 00:02:04,722 Someone got a better facelift than someone else. That sort of thing. 28 00:02:05,100 --> 00:02:06,931 I went to Harvard-Westlake. 29 00:02:07,102 --> 00:02:08,831 Oh. 30 00:02:09,271 --> 00:02:11,171 I transferred out after a semester. 31 00:02:11,340 --> 00:02:13,706 My father stopped paying the tuition. 32 00:02:15,844 --> 00:02:17,971 - How'd you feel about that? - What? 33 00:02:18,147 --> 00:02:20,239 How did you feel about that? 34 00:02:23,017 --> 00:02:25,178 I was pretty confused at that point. 35 00:02:25,353 --> 00:02:28,914 My, uh... My father walked out on my mom and me. 36 00:02:29,090 --> 00:02:30,990 We were living in this big house off of Sunset. 37 00:02:33,127 --> 00:02:36,062 I started going to public school. 38 00:02:39,233 --> 00:02:41,997 Dr. Breslow mentioned... 39 00:02:42,170 --> 00:02:47,608 ...that there was a violent incident in your childhood. 40 00:02:47,775 --> 00:02:49,208 Is that right? 41 00:02:52,145 --> 00:02:54,238 Would you mind my asking what happened? 42 00:02:57,150 --> 00:02:58,913 My father's a defense attorney. 43 00:02:59,086 --> 00:03:01,520 One of his clients broke into our house. 44 00:03:01,688 --> 00:03:03,553 My father had already split. 45 00:03:03,724 --> 00:03:05,555 My mom and I were there. 46 00:03:05,926 --> 00:03:07,359 Go on. 47 00:03:07,761 --> 00:03:09,388 They beat her up. 48 00:03:09,796 --> 00:03:11,229 You saw this? 49 00:03:12,065 --> 00:03:13,532 Yeah, I did. 50 00:03:14,267 --> 00:03:15,564 How old were you? 51 00:03:16,303 --> 00:03:17,964 I was 10. 52 00:03:19,072 --> 00:03:21,835 So you're 10 years old, your father walks out on you... 53 00:03:22,007 --> 00:03:25,465 ...drug dealers beat up your mom, and it's fine? 54 00:03:25,845 --> 00:03:29,110 And now I'm a cop. Thank you, Dr. Freud. 55 00:03:34,186 --> 00:03:37,678 It says here that this is your last session. 56 00:03:38,591 --> 00:03:40,582 How do you feel about the shooting? 57 00:03:43,696 --> 00:03:45,323 I'm okay with it. 58 00:03:49,101 --> 00:03:51,228 I didn't enjoy it. 59 00:03:51,402 --> 00:03:53,097 It was unavoidable. 60 00:03:53,905 --> 00:03:57,932 Some guys, they work 20 years and never have to shoot anybody. 61 00:03:58,109 --> 00:04:02,273 Yeah, so it's weird, how much it means to guys like that. 62 00:04:03,014 --> 00:04:04,606 I'm okay with it. 63 00:04:05,083 --> 00:04:07,779 Good. Good. 64 00:04:08,920 --> 00:04:11,753 Good. All right, well, I'm gonna go to work. 65 00:04:12,891 --> 00:04:15,826 All right, well, I, uh... I wish you luck. 66 00:04:17,428 --> 00:04:19,157 Yeah, you too. 67 00:04:24,067 --> 00:04:26,934 - So that wraps it up there, right? Yep. 68 00:04:28,138 --> 00:04:31,574 Being from Beverly Hills and all, you must have been in lots of therapy. 69 00:04:31,742 --> 00:04:34,643 Yeah, it's definitely not my first time at the rodeo. 70 00:04:34,812 --> 00:04:37,212 - What about you? You ever been in therapy? - Yeah. 71 00:04:37,881 --> 00:04:39,348 When my marriage ended. 72 00:04:40,417 --> 00:04:41,975 It was good. 73 00:04:42,619 --> 00:04:44,644 Worked some things out. 74 00:04:45,355 --> 00:04:48,222 Six Adam 43, may have a possible stolen vehicle... 75 00:04:48,392 --> 00:04:50,952 ...at 455 Tiffany Circle. 76 00:04:51,128 --> 00:04:52,958 What the hell does that mean? 77 00:05:03,439 --> 00:05:06,272 Donte? Po-po's here. 78 00:05:16,853 --> 00:05:19,686 Yeah. All right. Peace. 79 00:05:19,856 --> 00:05:22,586 Sir, your car was stolen? 80 00:05:22,757 --> 00:05:25,453 Yeah. Azure got jacked. 81 00:05:25,627 --> 00:05:28,425 Playoffs coming up, dude. I can't be in that kind of trouble. 82 00:05:28,597 --> 00:05:30,895 Could you be more specific? 83 00:05:31,933 --> 00:05:34,094 Went out last night, hit some places... 84 00:05:34,269 --> 00:05:37,136 ...came home, some people came to chill... 85 00:05:37,305 --> 00:05:39,170 ...and the Bentley Azure got jacked. 86 00:05:39,341 --> 00:05:42,071 So you wanna file a police report for a stolen vehicle? 87 00:05:42,244 --> 00:05:45,509 You ever go for some strange? 88 00:05:45,680 --> 00:05:47,113 Excuse me? 89 00:05:47,282 --> 00:05:49,341 All right. All right, come here. 90 00:05:49,517 --> 00:05:50,950 Come here. 91 00:05:51,920 --> 00:05:55,753 Ahem. I'm married, all right? 92 00:05:55,923 --> 00:06:00,155 My wife is in St. Barts with Donte Jr. She has this dog, a Great Dane. 93 00:06:00,327 --> 00:06:03,626 I don't give a fuck about the car. Insurance will cover it. 94 00:06:03,797 --> 00:06:05,389 But you gotta get me the dog back. 95 00:06:06,000 --> 00:06:09,458 Now, she comes home tomorrow. Gotta get me the dog. 96 00:06:09,637 --> 00:06:11,400 I got some pictures of it somewhere. 97 00:06:11,572 --> 00:06:16,305 Sir, do you or do you not want to file a police report? 98 00:06:16,477 --> 00:06:19,207 I'm married, motherfucker. I can't be filing no report. 99 00:06:20,681 --> 00:06:21,909 So women took the car? 100 00:06:22,082 --> 00:06:23,878 Yeah, women took the car. 101 00:06:24,050 --> 00:06:27,383 - And you don't wanna file a report? - You ain't listening, bro. 102 00:06:28,254 --> 00:06:30,222 Protect and serve, motherfucker. 103 00:06:30,390 --> 00:06:33,587 You got something against me? I got rights. 104 00:06:34,027 --> 00:06:37,963 Sir, you have to file a police report. 105 00:06:38,131 --> 00:06:39,621 We're not private detectives. 106 00:06:40,767 --> 00:06:41,927 All right. 107 00:06:42,101 --> 00:06:44,331 All right, all right. I got a better idea. 108 00:06:44,504 --> 00:06:48,406 I go with you, we go looking around. I got some ideas where the bitches be at. 109 00:06:48,574 --> 00:06:52,340 Wait here, let me change, all right? Ten, 15 minutes. 110 00:07:09,061 --> 00:07:10,494 I can't even... 111 00:07:10,662 --> 00:07:13,688 Fifteen Adam 85, a possible overdose at 3321 Mulholland. 112 00:07:13,865 --> 00:07:15,230 Ha, ha. Possible overdose now. 113 00:07:15,400 --> 00:07:17,766 - 2791. RD- 1579. 114 00:07:17,936 --> 00:07:20,837 They said they'd been doing drugs, she started to choke. 115 00:07:21,006 --> 00:07:23,804 I guess she was overdosing, they'd been partying all night. 116 00:07:23,976 --> 00:07:28,912 Anyway, she's choking, he panics, says he wanted to give her a tracheotomy. 117 00:07:29,080 --> 00:07:30,877 I guess he missed. 118 00:07:50,468 --> 00:07:53,335 So I guess it's a suspicious death, right? 119 00:07:53,504 --> 00:07:54,993 No. 120 00:07:55,438 --> 00:07:59,374 No, it's not a suspicious death. This isn't a frigging Agatha Christie novel. 121 00:07:59,542 --> 00:08:01,908 There's accidental death, suicide and homicide. 122 00:08:02,078 --> 00:08:04,638 This is homicide. He's going in for murder. 123 00:08:04,814 --> 00:08:06,805 You should give him one of your dad's cards. 124 00:08:06,983 --> 00:08:10,350 This guy? He's gonna need a good lawyer. Let's go. 125 00:08:11,688 --> 00:08:13,883 Why are you arresting me? I tried to save her life. 126 00:08:14,491 --> 00:08:16,425 With a Bic pen? 127 00:08:30,639 --> 00:08:33,369 I just got shot. Where are we? - I don't know. 128 00:08:33,542 --> 00:08:35,271 Every time I turn, look at the sign. 129 00:08:35,444 --> 00:08:37,309 - You gotta know where we are. - I got it. 130 00:08:37,479 --> 00:08:39,743 This is it. This is it. 131 00:08:42,518 --> 00:08:44,383 Put the gun down. Shoot her, shoot her! 132 00:08:44,553 --> 00:08:49,013 I spent all weekend with this scumbag, and then he stops payment on the check! 133 00:08:49,191 --> 00:08:52,422 I spent three days with this scumbag and then he stops payment... 134 00:08:52,594 --> 00:08:54,425 Put it down! Put the gun down. 135 00:08:54,596 --> 00:08:56,859 Put the gun down now. We'll deal with that later! 136 00:08:57,031 --> 00:08:59,329 - Put your gun down right now! Put the gun down! 137 00:08:59,500 --> 00:09:00,933 Put the gun down right now! 138 00:09:01,102 --> 00:09:03,662 Please don't shoot me. I'm begging you, please don't. 139 00:09:03,838 --> 00:09:05,703 Get her, get her, get her. 140 00:09:05,873 --> 00:09:07,170 She's gonna kill me. 141 00:09:07,341 --> 00:09:08,865 Put your hands on the car. What? 142 00:09:09,043 --> 00:09:10,340 - Turn around. - Wait a minute. 143 00:09:10,511 --> 00:09:13,105 - Put your hands on the car. - I'm the star of the movie. 144 00:09:13,281 --> 00:09:16,079 - That's Timmy freaking Davis, man. - I thought you retired. 145 00:09:16,250 --> 00:09:18,411 Retired? Bitch filed for divorce. 146 00:09:18,586 --> 00:09:20,645 She wants half of my pension? Hell with that. 147 00:09:20,822 --> 00:09:23,313 - Besides, I miss you guys. Why don't you arrest him? 148 00:09:23,491 --> 00:09:26,721 I spent three days with him, doing every single thing he wants... 149 00:09:26,893 --> 00:09:28,360 ...and then he bounces my check? 150 00:09:28,528 --> 00:09:30,291 All right. I'll write you another... 151 00:09:30,464 --> 00:09:32,864 It's a misunderstanding. I didn't have enough money. 152 00:09:33,033 --> 00:09:34,330 I love your movies. Really? 153 00:09:34,501 --> 00:09:36,196 - Huge fan. I love Body Bag. - You should be. 154 00:09:36,369 --> 00:09:38,269 Body Bag 2 is coming out. It's the bomb. 155 00:09:38,438 --> 00:09:39,462 Aw, sweet. 156 00:09:39,639 --> 00:09:41,630 Go down to the station. Talk with the detectives. 157 00:09:41,808 --> 00:09:44,572 - Oh, no. I'm shooting a movie right now. - I understand that. 158 00:09:44,744 --> 00:09:47,372 - We can smooth this out. Smooth it out? What are you...? 159 00:09:47,547 --> 00:09:49,378 You know what? Maybe you should retire. 160 00:09:49,549 --> 00:09:53,007 She's pointing a loaded gun at him. This is ADW. She's going to jail. 161 00:09:53,186 --> 00:09:56,019 Look, come on, guys. I'll just write her another check. 162 00:09:56,189 --> 00:09:58,179 - He'll write another check. No big deal. 163 00:09:58,357 --> 00:10:00,723 How about we clear it up with the detectives? 164 00:10:00,893 --> 00:10:02,053 Or we can do that. 165 00:10:03,395 --> 00:10:04,862 I got him. I got him. I got him. 166 00:10:05,030 --> 00:10:06,554 You go with her, okay? I got him. 167 00:10:06,732 --> 00:10:08,359 Give me the weapon. 168 00:10:08,534 --> 00:10:09,728 Hey, I'm... 169 00:10:09,902 --> 00:10:11,802 - Come on, let's go, let's go, let's go. - Okay. 170 00:10:11,971 --> 00:10:14,599 Officer Dudeck, is it? Okay. 171 00:10:14,773 --> 00:10:16,741 Bring him in, Dewey. I gotta get changed. 172 00:10:16,909 --> 00:10:20,436 All right, all right, all right. - You start taking witness statements. 173 00:10:21,614 --> 00:10:23,047 Come here. 174 00:10:24,617 --> 00:10:26,448 I'll get your cuffs back to you. 175 00:10:33,391 --> 00:10:35,086 You're booking him for murder? 176 00:10:35,260 --> 00:10:36,352 Yes, we are. 177 00:10:36,528 --> 00:10:37,688 This isn't a murder. 178 00:10:37,862 --> 00:10:39,454 I didn't murder anyone. 179 00:10:39,631 --> 00:10:42,600 Well, when the coroner's report comes back, we'll see. 180 00:10:42,767 --> 00:10:45,702 But right now it's a 187 PC. And you're bailing him out anyway. 181 00:10:45,870 --> 00:10:48,430 - So what's the difference? - The victim's sister is here. 182 00:10:49,941 --> 00:10:53,172 He was trying to help her. He should get an award for this. 183 00:10:53,344 --> 00:10:57,303 Right. You get awards for saving lives, not taking them. 184 00:10:57,881 --> 00:10:59,849 Miss Campbell? Mm-hm. 185 00:11:00,217 --> 00:11:02,549 Why don't you have a seat, okay? 186 00:11:02,719 --> 00:11:04,846 Just... Just tell me. 187 00:11:05,489 --> 00:11:08,390 She's... She's dead, right? 188 00:11:08,926 --> 00:11:11,019 Yes. I'm very sorry. 189 00:11:12,563 --> 00:11:14,531 She OD'd, right? 190 00:11:14,698 --> 00:11:16,791 Well, we're not exactly sure. 191 00:11:16,967 --> 00:11:18,764 What the hell does that mean? 192 00:11:18,936 --> 00:11:21,234 She was doing some drugs. 193 00:11:21,405 --> 00:11:23,430 She passed out... 194 00:11:24,041 --> 00:11:28,704 ...and the man who she was with tried to do a tracheotomy on her... 195 00:11:29,879 --> 00:11:33,042 ...and he cut her carotid artery and she bled to death. 196 00:11:41,090 --> 00:11:42,819 There was no reason for him to leave. 197 00:11:42,992 --> 00:11:44,118 - He was... I understand. 198 00:11:44,293 --> 00:11:45,885 We're working on it. Good luck. 199 00:11:46,062 --> 00:11:48,690 Good luck on the movie. Yeah. 200 00:11:49,398 --> 00:11:51,593 Is that the director? - Oh, yeah. 201 00:11:53,002 --> 00:11:54,299 Dude. 202 00:11:54,470 --> 00:11:56,495 Hold on, baby. What's up? 203 00:11:56,672 --> 00:11:58,503 Hey, guess what? L... 204 00:11:58,674 --> 00:12:01,437 I did hire your dad. And I hooked up with your sister again. 205 00:12:01,610 --> 00:12:04,170 We're all going out tonight. You wanna cruise? 206 00:12:04,346 --> 00:12:06,541 Baby? Yeah, guess who I'm standing here with. 207 00:12:07,015 --> 00:12:09,347 Yeah. It's for you. 208 00:12:10,252 --> 00:12:12,083 Hey, Olivia. 209 00:12:12,287 --> 00:12:13,652 Yeah? 210 00:12:14,689 --> 00:12:15,849 Wanna search my trailer? 211 00:12:19,027 --> 00:12:21,723 Yeah. I'll call you later, yeah. 212 00:12:22,330 --> 00:12:25,390 - So you coming out tonight or what? No. 213 00:12:29,870 --> 00:12:32,304 Yeah, baby. Isn't that crazy? 214 00:12:36,543 --> 00:12:39,774 You think you are the only ones who work? Keep me waiting for an hour? 215 00:12:43,917 --> 00:12:46,442 Okay. So let me get this straight. 216 00:12:47,788 --> 00:12:52,122 Therapy in the morning, a little chitchat on the phone. 217 00:12:52,726 --> 00:12:54,387 You wanna go to Spago for lunch? 218 00:12:54,561 --> 00:12:57,496 - I hate that place. The guys are too old. - Shut up. 219 00:13:00,266 --> 00:13:02,291 What the hell are you doing? 220 00:13:03,336 --> 00:13:05,270 People become cops for two reasons: 221 00:13:05,438 --> 00:13:09,033 They need the paycheck or they like to carry a gun and tell people what to do. 222 00:13:09,208 --> 00:13:10,641 All right, now, you... Ha. 223 00:13:11,377 --> 00:13:13,811 You surely don't need the money. 224 00:13:14,380 --> 00:13:16,746 I don't think you're a freak. 225 00:13:17,450 --> 00:13:19,816 So, what the hell are you doing here? 226 00:13:19,986 --> 00:13:23,285 - I'm a cop, same as you're a cop. - Oh, bullshit, Richie Rich. 227 00:13:23,456 --> 00:13:26,857 When I joined, this was the only job I could get making 30 thou a year. 228 00:13:27,727 --> 00:13:30,160 It's better than digging ditches. 229 00:13:37,803 --> 00:13:40,135 I left my wallet in my trailer, bro. 230 00:13:45,877 --> 00:13:48,937 Oh, be cool, man. That's embarrassing. Give me a C-note. 231 00:13:49,114 --> 00:13:50,138 Come on. 232 00:13:57,622 --> 00:13:58,850 Thanks. 233 00:13:59,257 --> 00:14:01,747 Let's go. Let's go, come on. 234 00:14:08,566 --> 00:14:10,056 Wait, wait, wait. 235 00:14:10,234 --> 00:14:12,668 You're gonna drive. We're gonna have a cigar. 236 00:14:12,837 --> 00:14:16,102 Dewey, are you kidding me? You can't smoke in there. 237 00:14:17,174 --> 00:14:18,801 Who cares? Lighten up a little bit. 238 00:14:18,976 --> 00:14:21,240 Yeah, lighten up, sweetheart, okay? Have some fun. 239 00:14:22,680 --> 00:14:25,547 Hey. You guys go ahead! 240 00:14:26,917 --> 00:14:29,511 You ever think about acting? You know, like in the movies, like me? 241 00:14:30,888 --> 00:14:32,377 - That works for you? Huh? 242 00:14:32,555 --> 00:14:34,113 Women actually go for that? 243 00:14:34,290 --> 00:14:35,484 Women go for anything I do. 244 00:14:37,961 --> 00:14:39,895 Women go for it. 245 00:14:42,866 --> 00:14:44,857 - She's a drag. Go on. 246 00:14:54,611 --> 00:14:57,842 All units, a 211 in progress at 402 Genesee. 247 00:14:58,014 --> 00:15:00,107 Two male Caucasians wearing dark clothing. 248 00:15:00,283 --> 00:15:01,307 Whoa. 249 00:15:01,483 --> 00:15:03,007 Light them up. 250 00:15:08,023 --> 00:15:10,014 Hold on, darling. 251 00:15:25,174 --> 00:15:26,505 Go. 252 00:15:49,063 --> 00:15:50,325 Officer needs assistance. 253 00:15:50,498 --> 00:15:53,729 Two suspects heading northbound on Genesee between the businesses. 254 00:16:06,413 --> 00:16:07,641 Run, run! 255 00:16:07,814 --> 00:16:10,248 Five-0's on you, baby. He's gaining on you. 256 00:16:13,220 --> 00:16:14,744 Whoa, whoa, whoa! Stop! Stop! 257 00:16:14,921 --> 00:16:16,821 Stop. Down. 258 00:16:16,990 --> 00:16:19,322 Face down, arms at your side, now! 259 00:16:20,994 --> 00:16:22,427 Down. 260 00:16:23,997 --> 00:16:25,521 Spread them! 261 00:16:28,301 --> 00:16:34,705 Six Adam 43, show suspects in custody at the rear of 1321/2 Genessee. 262 00:16:34,874 --> 00:16:35,966 Copy that, Six Adam 43. 263 00:16:36,141 --> 00:16:37,938 One thirty-two and a half? 264 00:16:39,445 --> 00:16:41,208 That's right. 265 00:16:53,726 --> 00:16:55,284 Those the guys that beat you? 266 00:17:03,168 --> 00:17:04,191 No, that's not them. 267 00:17:04,369 --> 00:17:07,532 Of course that's them. I saw them beating her. 268 00:17:07,705 --> 00:17:08,865 Could you step inside, please? 269 00:17:11,209 --> 00:17:12,938 Put them in the tank. 270 00:17:34,164 --> 00:17:35,688 Look. 271 00:17:37,434 --> 00:17:39,595 I know what's going on here. 272 00:17:41,204 --> 00:17:44,640 These guys, they're hassling you every week, right? 273 00:17:46,376 --> 00:17:48,708 You don't have to pay these people. 274 00:17:50,314 --> 00:17:52,714 Is it just these two, or are there more? 275 00:17:57,521 --> 00:18:00,888 Could you get my wig, please? It's... 276 00:18:21,243 --> 00:18:22,301 We're the police. 277 00:18:23,379 --> 00:18:25,313 We will protect you. 278 00:18:25,982 --> 00:18:29,440 Look, you seem like a lovely gentleman... 279 00:18:29,619 --> 00:18:32,110 ...but who the hell do you think you're kidding? 280 00:18:42,063 --> 00:18:44,623 Tell Dewey to take our suspect back with him. 281 00:18:44,799 --> 00:18:46,562 I'm gonna stay here. 282 00:18:46,735 --> 00:18:48,760 See if she'll change her mind. 283 00:18:49,804 --> 00:18:53,433 Bentley and a Great Dane. 284 00:18:53,608 --> 00:18:55,405 Want me to call it in? 285 00:18:57,178 --> 00:18:58,577 No. 286 00:19:00,882 --> 00:19:03,817 Anyway, I got this broad, I got her bent her over a sofa, right? 287 00:19:03,985 --> 00:19:05,781 But I'm inebriated, right? I'm intoxicated. 288 00:19:07,121 --> 00:19:10,386 And I pass out on top of her, and I'm smoking a cigar... 289 00:19:13,027 --> 00:19:15,689 We're gonna hand you over our suspect. We gotta stay here. 290 00:19:15,863 --> 00:19:17,854 - Fine. - Was Dewey in the back seat with him? 291 00:19:18,032 --> 00:19:19,659 Don't ask. 292 00:19:21,835 --> 00:19:23,735 Ma'am, we're gonna transfer you over now. 293 00:19:23,904 --> 00:19:25,804 I had a Bentley once. 294 00:19:25,973 --> 00:19:27,770 For a week. 295 00:19:29,943 --> 00:19:31,410 Hey! 296 00:19:31,578 --> 00:19:34,604 Hey, come on. You can't park there. 297 00:19:36,649 --> 00:19:38,173 Jesus. 298 00:19:38,518 --> 00:19:39,917 Ma'am, out of the car, please. 299 00:19:40,086 --> 00:19:41,485 I'd rather stay with you. 300 00:19:41,654 --> 00:19:43,383 Now, please. Come on. 301 00:19:45,925 --> 00:19:47,324 Thanks. 302 00:19:50,663 --> 00:19:53,689 - Dewey, where is he? - Who? 303 00:19:55,568 --> 00:19:57,331 I don't know. He must have escaped. 304 00:19:58,271 --> 00:20:00,637 You're such an asshole. 305 00:20:03,409 --> 00:20:05,070 Watch your head. 306 00:20:06,578 --> 00:20:08,671 Hey, I'm sorry. Whoa, whoa. 307 00:20:08,847 --> 00:20:11,008 Hey, man. I don't wanna lose that. 308 00:20:14,786 --> 00:20:16,651 Do you feel bad about what you told her? 309 00:20:16,822 --> 00:20:19,382 What? What, "we're the police, we'll protect you"? 310 00:20:19,558 --> 00:20:20,786 Yeah. 311 00:20:21,193 --> 00:20:24,526 No. You don't lie to them like that, nobody ever gets put away. 312 00:20:24,696 --> 00:20:27,426 But we can't protect them. Those guys are gonna come back. 313 00:20:27,599 --> 00:20:29,499 Or two more just like them. 314 00:20:30,302 --> 00:20:31,963 It is what it is. 315 00:20:32,938 --> 00:20:36,203 This domestic we're going to, they're tricky. 316 00:20:36,841 --> 00:20:38,638 You gotta be on your guard. 317 00:20:38,809 --> 00:20:42,540 You get there and she's screaming at you to lock up the asshole who beat her up. 318 00:20:42,713 --> 00:20:45,113 Go to put the cuffs on him, next thing you know... 319 00:20:45,282 --> 00:20:48,410 ...she's trying to rake your eyes out for locking up her beloved. 320 00:20:48,586 --> 00:20:50,952 - Yeah, I got it. - Oh, yeah? 321 00:20:51,122 --> 00:20:53,488 Mommy and Daddy didn't get along? 322 00:20:53,958 --> 00:20:55,858 Little trouble in Beverly Hills? 323 00:20:56,026 --> 00:20:57,118 What is your problem? 324 00:20:57,294 --> 00:20:59,489 Well, you never said why you learned to shoot. 325 00:20:59,663 --> 00:21:01,858 You said where, but you never said why. 326 00:21:02,032 --> 00:21:03,590 - I wanted to learn. - Yeah. 327 00:21:06,270 --> 00:21:09,170 Nobody shoots like you who didn't spend a lot of time doing it. 328 00:21:10,106 --> 00:21:12,904 Just doesn't equate, Bijan. 329 00:21:15,278 --> 00:21:16,302 How'd you learn? 330 00:21:17,213 --> 00:21:19,181 My dad taught me. 331 00:21:19,983 --> 00:21:22,474 In between stints in prison. 332 00:21:31,194 --> 00:21:32,422 Why don't you try...? 333 00:21:32,595 --> 00:21:35,257 - Open your ears and shut your mouth! Try to be a man! 334 00:21:35,431 --> 00:21:38,593 Maybe you'll learn something! I should punch you in your mouth! 335 00:21:38,767 --> 00:21:39,927 I should punch you! 336 00:21:40,102 --> 00:21:43,401 This asshole has been hitting me again. I've been screaming all day. 337 00:21:43,572 --> 00:21:45,870 You're a fucking liar! Yes, you have! 338 00:21:46,041 --> 00:21:47,906 - Oh, get out of here. Hey, hey! 339 00:21:48,076 --> 00:21:49,668 - Hey! Shut up! All right, listen... 340 00:21:49,845 --> 00:21:51,938 Shut up right now! Shut up! 341 00:21:52,114 --> 00:21:54,912 - Where are the kids? - They're in school, where do you think? 342 00:21:55,083 --> 00:21:56,414 - You know what? You... 343 00:21:56,585 --> 00:21:59,884 I'm sick of this. I'm not coming back here anymore. 344 00:22:00,055 --> 00:22:02,114 - Put your hands on my badge. - What? 345 00:22:02,291 --> 00:22:04,316 - What for? - I'm giving you a divorce. 346 00:22:04,493 --> 00:22:06,723 You tripping. You can't do that. Sure I can. 347 00:22:07,129 --> 00:22:09,722 Put your hand on my badge. 348 00:22:14,969 --> 00:22:16,561 - Right hand. Get... Don't. 349 00:22:16,737 --> 00:22:18,136 Get... - I said, don't touch me. 350 00:22:18,306 --> 00:22:20,604 - Don't touch me. You get your goddamn hands off... 351 00:22:20,775 --> 00:22:23,266 - Don't touch me! Get off me, get off me! Oh, crap. 352 00:22:23,444 --> 00:22:25,173 You get... You watching this? 353 00:22:25,346 --> 00:22:26,438 - All right now. Okay. 354 00:22:26,614 --> 00:22:29,583 Do you wanna do this? Do you wanna do this? 355 00:22:29,750 --> 00:22:32,651 Ah, please. Please! 356 00:22:32,820 --> 00:22:35,311 - What you gonna do? - You got a choice right now. 357 00:22:35,489 --> 00:22:39,652 You put your hand on my badge, and we take care of this. 358 00:22:40,460 --> 00:22:41,893 Now. 359 00:22:45,866 --> 00:22:47,493 Right hand. 360 00:22:49,236 --> 00:22:51,932 By the power vested in me by the state of California... 361 00:22:52,105 --> 00:22:54,972 ...I now pronounce you divorced. 362 00:22:55,508 --> 00:23:00,036 Now pack your bag and get the fuck out of here. 363 00:23:00,213 --> 00:23:01,976 Go! You heard him. Get out! 364 00:23:02,148 --> 00:23:03,376 Yeah, why don't you get off your ass sometime... 365 00:23:03,550 --> 00:23:07,111 Ah! Get out. - Get your ass off the couch sometimes. 366 00:23:07,287 --> 00:23:09,754 Look at this kitchen. Mop the kitchen floor sometimes. 367 00:23:09,922 --> 00:23:11,822 Walk, walk! Broke! Broke ass! 368 00:23:11,991 --> 00:23:13,652 I'll be back for your ass. - Shut up! 369 00:23:13,826 --> 00:23:15,225 That's for damn sure. - Oh, please. 370 00:23:15,394 --> 00:23:17,157 - You heard him, right? You believe it. 371 00:23:17,329 --> 00:23:20,321 - You hear that? - Yeah. Yeah, I do. 372 00:23:34,980 --> 00:23:37,642 Okay. No, I gotta call you back. 373 00:23:37,816 --> 00:23:39,544 Why the hell you wearing a puss, huh? 374 00:23:39,717 --> 00:23:42,515 You had a good day. Made a bust, pulled a gun off the street. 375 00:23:42,687 --> 00:23:45,781 Dewey, you let him go. That's gonna come back to haunt us. 376 00:23:45,957 --> 00:23:47,447 We needed his statement. 377 00:23:47,625 --> 00:23:50,059 Why you gotta make such a big deal out of everything? 378 00:23:50,228 --> 00:23:51,354 You've gotta be kidding me. 379 00:23:52,697 --> 00:23:54,062 I put my ass on the line for you. 380 00:23:54,232 --> 00:23:57,668 I gave you another shot when no one else would work with you. No one. 381 00:23:57,835 --> 00:24:00,565 And now I'm gonna get in trouble? For this? 382 00:24:00,738 --> 00:24:05,471 For that asshole? So you can impress him with what a big man you are? 383 00:24:06,210 --> 00:24:07,336 You know what, Dewey? 384 00:24:07,512 --> 00:24:09,844 I actually care about my job. 385 00:24:10,013 --> 00:24:14,416 If this is the way you do police work, I want a new partner. 386 00:24:16,420 --> 00:24:19,446 You on the rag? Hm? 387 00:24:20,023 --> 00:24:23,754 This shift is freaking over, man. Relax. 388 00:24:29,933 --> 00:24:32,993 She, uh, acted a little bit. 389 00:24:33,403 --> 00:24:36,031 Barry was a producer. 390 00:24:36,239 --> 00:24:38,571 Uh, she tried to write. 391 00:24:38,742 --> 00:24:39,766 I'm a writer. 392 00:24:40,509 --> 00:24:42,204 - Oh, yeah? - Mm-hm. 393 00:24:42,378 --> 00:24:44,175 What do you write? 394 00:24:44,347 --> 00:24:47,578 I just published my second novel. 395 00:24:48,050 --> 00:24:49,915 That's... 396 00:24:50,086 --> 00:24:52,020 - That's tremendous. - Mm. 397 00:24:53,923 --> 00:24:56,221 Don't tell me you wanna write. 398 00:24:56,392 --> 00:24:57,757 Well... 399 00:24:57,927 --> 00:24:59,792 Busted. 400 00:25:01,063 --> 00:25:02,291 I would, uh... 401 00:25:02,465 --> 00:25:06,629 I would think that the things that you witness would be... 402 00:25:07,370 --> 00:25:08,962 ...very interesting. 403 00:25:10,773 --> 00:25:12,069 And heartbreaking. 404 00:25:14,109 --> 00:25:15,406 Have you tried? 405 00:25:15,577 --> 00:25:18,307 Yeah. Yeah, I have. 406 00:25:18,480 --> 00:25:21,847 - Short stories. Very short. - Mm. 407 00:25:22,684 --> 00:25:25,585 I teach a class. You should come. 408 00:25:25,754 --> 00:25:27,585 I'm a really good teacher. 409 00:25:28,490 --> 00:25:31,618 - Yeah? - I would light a fire under your ass. 410 00:25:31,793 --> 00:25:34,694 You actually produce for my class or I throw your ass out. 411 00:25:36,064 --> 00:25:38,259 No excuses. 412 00:25:41,568 --> 00:25:42,967 Hey. - Hey. 413 00:25:43,137 --> 00:25:45,833 Um, we need to go do that interview. 414 00:25:48,142 --> 00:25:49,973 This is Keren Campbell. 415 00:25:50,144 --> 00:25:52,237 - I'm sorry for your loss. Thank you. 416 00:26:00,254 --> 00:26:02,279 So, where do you live now? 417 00:26:02,456 --> 00:26:04,253 Uh... In Los Feliz. 418 00:26:13,900 --> 00:26:15,424 Sweet. 419 00:26:17,837 --> 00:26:19,168 You all right? You all right? 420 00:26:19,338 --> 00:26:20,930 Of course I'm all right. 421 00:26:23,910 --> 00:26:25,775 Woo. Ha-ha-ha. 422 00:26:26,579 --> 00:26:28,103 Thanks, bro. 423 00:26:29,682 --> 00:26:31,877 Grab the tomatillo sauce. 424 00:26:32,819 --> 00:26:36,118 You know, if those kids were there, I'd have handled that differently. 425 00:26:36,289 --> 00:26:41,249 The only way it ends is if one of them leaves. 426 00:26:41,427 --> 00:26:43,360 But they never do. 427 00:26:43,795 --> 00:26:47,458 That or one of them kills the other one. Round and round. 428 00:26:47,632 --> 00:26:50,624 It never ends. So fucking sick of it. 429 00:26:51,903 --> 00:26:53,666 Your dad ever hit your mom? 430 00:26:53,839 --> 00:26:56,603 Have to call West Latte police station, have them come over? 431 00:26:56,775 --> 00:26:59,209 Man, what is it with you? Enough. 432 00:27:00,445 --> 00:27:02,913 Tomatillo sauce. Can I get some napkins? 433 00:27:03,081 --> 00:27:04,776 This thing's a class three. 434 00:27:04,950 --> 00:27:07,544 - How the hell did you get a permit for this? - I didn't. 435 00:27:07,719 --> 00:27:09,380 - Our props guy... Hey, man. Hey! 436 00:27:09,554 --> 00:27:11,021 Props guy, he hooked me up. 437 00:27:11,189 --> 00:27:13,418 He converted it from a semi to full auto. 438 00:27:15,092 --> 00:27:18,493 - Hey, baby. This is my friend, uh, Dewey. Wow. 439 00:27:18,662 --> 00:27:20,254 Is that a costume? 440 00:27:20,431 --> 00:27:21,864 Yeah, I'm one of the Village People. 441 00:27:23,434 --> 00:27:26,096 You the Y, the W, the C or the A, huh? Hey, be cool, man. 442 00:27:26,270 --> 00:27:27,567 - Rambo. - I know. 443 00:27:27,738 --> 00:27:31,435 Hey, this mother fires real live ammo, okay? 444 00:27:31,775 --> 00:27:33,402 Coyote! 445 00:27:36,380 --> 00:27:37,404 Dead coyote. 446 00:27:47,257 --> 00:27:49,054 You like that thing? 447 00:27:50,360 --> 00:27:51,691 Text all your little buddies? 448 00:27:53,596 --> 00:27:55,257 I don't get it. 449 00:27:55,932 --> 00:27:59,060 I want less ways for people to reach me, not more. 450 00:27:59,636 --> 00:28:01,126 Oh, the lone wolf. 451 00:28:01,304 --> 00:28:03,067 That's right, hombre. 452 00:28:03,239 --> 00:28:05,104 You got yourself a hot date? 453 00:28:05,275 --> 00:28:06,537 Yeah, it's my half-sister. 454 00:28:06,709 --> 00:28:09,337 Don't you Beverly Hills folks date your sisters? 455 00:28:10,480 --> 00:28:12,812 There's nothing wrong with that, right? 456 00:28:18,487 --> 00:28:20,045 Oh. 457 00:28:20,222 --> 00:28:21,917 Pull it over. 458 00:28:44,378 --> 00:28:46,369 Hey, guys. How you doing tonight? 459 00:28:46,547 --> 00:28:51,644 License and registration, please. - I got it in here somewhere. 460 00:28:51,819 --> 00:28:54,549 - How you doing? - Uh, we're fine. 461 00:28:57,458 --> 00:29:01,155 - This is registered to Donte Johnson. I know. 462 00:29:01,329 --> 00:29:04,127 He gave it to me. It's a present. 463 00:29:05,466 --> 00:29:06,524 What's the dog's name? 464 00:29:09,103 --> 00:29:10,627 I do not recall. 465 00:29:10,805 --> 00:29:13,933 Come on, ladies. You took the car, you took the dog. 466 00:29:14,108 --> 00:29:16,871 No, no, no. It ain't even like that. No. 467 00:29:17,043 --> 00:29:19,603 Donte is a real close friend. 468 00:29:20,046 --> 00:29:21,536 I got a lot of close friends. 469 00:29:21,715 --> 00:29:24,309 - You boys feel like a party? - No. 470 00:29:24,484 --> 00:29:26,042 You sure? 471 00:29:26,219 --> 00:29:27,243 He's sure. 472 00:29:27,420 --> 00:29:29,786 Well, you can pet him. He's real nice and friendly. 473 00:29:34,461 --> 00:29:35,485 True story. 474 00:29:35,662 --> 00:29:38,392 I'm on this domestic call, right? Husband and wife. 475 00:29:38,565 --> 00:29:39,862 This chick's been beat down. 476 00:29:40,033 --> 00:29:42,558 Two black eyes. She's crying. I'm feeling bad. 477 00:29:42,736 --> 00:29:45,135 What do you say to a woman who's got two black eyes? 478 00:29:45,304 --> 00:29:46,862 What? - Nothing. 479 00:29:47,039 --> 00:29:49,940 He done told that bitch twice. Aha! 480 00:29:50,943 --> 00:29:51,967 What's the matter? 481 00:29:52,144 --> 00:29:53,941 There's a bunch of girls here. Be cool. 482 00:29:54,113 --> 00:29:56,308 - I'm an actor. Know your audience. All right, hey. 483 00:29:56,482 --> 00:29:58,211 I need new material. Can you help me? 484 00:29:58,384 --> 00:29:59,817 You do need new material. You can't have her. 485 00:29:59,985 --> 00:30:01,612 Whoa. Wait, wait. You can't have her. 486 00:30:05,591 --> 00:30:08,185 You know, I always knew, one way or another... 487 00:30:08,360 --> 00:30:12,797 ...that this guy would do her in. 488 00:30:13,299 --> 00:30:14,994 You know, I'd send her to Hazelden. 489 00:30:15,167 --> 00:30:19,227 She would stay straight for a few months, and then Barry would call... 490 00:30:19,404 --> 00:30:21,964 ...and he would say that he'd straightened up... 491 00:30:22,140 --> 00:30:27,100 ...and they needed each other, and she would go back to him. 492 00:30:27,278 --> 00:30:29,712 Every time. 493 00:30:31,816 --> 00:30:35,047 Why do women do that? Why do they go back to the men that hurt them? 494 00:30:38,323 --> 00:30:39,847 I don't know. 495 00:30:42,160 --> 00:30:44,651 It's a terrible disease. 496 00:30:46,897 --> 00:30:48,626 No. 497 00:30:49,466 --> 00:30:51,866 You know what? Screw that. 498 00:30:52,502 --> 00:30:55,403 Lou Gehrig had a disease. 499 00:30:55,572 --> 00:30:57,335 Muhammad Ali has a disease. 500 00:30:57,507 --> 00:31:01,307 Michael J. Fox has a disease. 501 00:31:06,283 --> 00:31:08,581 Franklin D. Roosevelt. 502 00:31:21,330 --> 00:31:23,855 I don't... I don't... 503 00:32:13,848 --> 00:32:15,748 Oh, God. 504 00:32:22,556 --> 00:32:24,717 You're hilarious. 505 00:32:24,892 --> 00:32:26,052 Are you married? 506 00:32:26,226 --> 00:32:28,023 - Yeah. - Mm. 507 00:32:28,195 --> 00:32:29,992 - I am. - Too bad. 508 00:32:44,144 --> 00:32:45,338 Wanna go surf tomorrow? 509 00:32:45,512 --> 00:32:46,945 Where? 510 00:32:47,347 --> 00:32:51,248 I don't know. We could make a day of it and drive up the coast. 511 00:32:51,417 --> 00:32:53,942 - Stop at the Fish Shack on the way back. - Cool. 512 00:32:54,120 --> 00:32:55,246 Can Adam come? 513 00:32:55,955 --> 00:32:58,082 - Which one's Adam? - I met him in sixth grade. 514 00:32:58,257 --> 00:32:59,656 He's Samoan. 515 00:32:59,826 --> 00:33:00,884 Sure. 516 00:33:10,970 --> 00:33:12,597 What is it? Hey. 517 00:33:12,772 --> 00:33:14,831 Hey, I need you to come get me right now. 518 00:33:15,007 --> 00:33:17,669 - Where are you? - I don't know, I'm in Hollywood somewhere. 519 00:33:17,844 --> 00:33:19,606 - I'm at Davis' place. - No way. 520 00:33:19,778 --> 00:33:21,268 I'm fucked up right now. 521 00:33:21,446 --> 00:33:23,607 Okay? I need you. 522 00:33:23,782 --> 00:33:26,512 Why don't you call your wife, Dewey? Get her to come. 523 00:33:26,685 --> 00:33:29,848 Wait, wait, listen to me. Listen to me. 524 00:33:30,021 --> 00:33:34,617 I got a disorder, all right? I know I'm an ass, but... 525 00:33:34,793 --> 00:33:37,261 I'm an alcoholic, okay? I'm working on the ninth step. 526 00:33:37,429 --> 00:33:39,693 - I need to make amends with you. - Tonight? 527 00:33:39,865 --> 00:33:42,527 Now. Right now. 528 00:33:48,973 --> 00:33:51,840 - Yeah? I don't care about the car, Mannix. 529 00:33:52,009 --> 00:33:53,636 I just want the damn dog. 530 00:33:54,211 --> 00:33:56,702 - So you still won't press charges? - No, dog. 531 00:33:56,881 --> 00:34:02,376 Just bring the car, the animal, whatever, back over to me here. 532 00:34:02,553 --> 00:34:04,817 I'll take care of y'all. 533 00:34:04,989 --> 00:34:07,150 Do I look like Anthony Pellicano? 534 00:34:07,324 --> 00:34:09,554 Good luck in the playoffs, dog. 535 00:34:10,961 --> 00:34:11,985 Let's go. 536 00:34:12,162 --> 00:34:14,130 Ladies, you have a good night. 537 00:34:14,298 --> 00:34:15,959 Thank you. 538 00:34:19,903 --> 00:34:21,234 What? 539 00:34:23,373 --> 00:34:25,170 What's the address? 540 00:34:29,178 --> 00:34:31,237 We gotta make a little stop. 541 00:34:41,558 --> 00:34:43,958 Hot fuzz. 542 00:35:04,313 --> 00:35:06,247 You all right, dude? 543 00:35:11,720 --> 00:35:13,244 Officer down! 544 00:35:15,624 --> 00:35:18,354 I'm in the freaking bedroom. 545 00:35:25,199 --> 00:35:28,498 Come on, I'm in the bedroom! Come and get me! 546 00:35:30,104 --> 00:35:31,435 Come on, man. 547 00:35:31,606 --> 00:35:33,164 This isn't... 548 00:35:34,675 --> 00:35:36,768 - Is he wearing underwear? I don't know. 549 00:35:36,944 --> 00:35:40,004 Think it's funny, right? Come on, just give me the key. Unlock me. 550 00:35:42,516 --> 00:35:44,108 Coop, unlock me, okay? 551 00:35:44,285 --> 00:35:45,877 Uh, hang on there. - No, don't do that. 552 00:35:46,053 --> 00:35:49,420 That's not right. That's not cool. Don't do that, don't do that. 553 00:35:49,590 --> 00:35:50,886 Rogue's gallery. Okay? 554 00:35:51,057 --> 00:35:52,718 Some people say it doesn't exist. 555 00:35:52,892 --> 00:35:54,052 - Now you know. Unlock it. 556 00:35:54,227 --> 00:35:55,956 We document the colossal fuck-up. 557 00:35:56,129 --> 00:35:58,791 The indescribably grotesque. 558 00:35:58,965 --> 00:35:59,989 - The profane. Come on. 559 00:36:00,567 --> 00:36:02,467 The ridiculous. The sacred. 560 00:36:02,969 --> 00:36:04,937 Unlock me, man! Now! 561 00:36:07,841 --> 00:36:09,900 Hey, whoa, whoa, whoa. Hold on. Hold on. 562 00:36:10,076 --> 00:36:11,668 Better get this. Here. 563 00:36:11,845 --> 00:36:12,834 Ow. Ow. 564 00:36:13,013 --> 00:36:15,846 - I don't want you to lose that. - Oh, shit. 565 00:36:16,216 --> 00:36:17,240 Give me the key. 566 00:36:17,417 --> 00:36:20,113 No, you got yourself into this, you get yourself out. 567 00:36:20,286 --> 00:36:23,083 You're gonna just leave me here? - Where's your gun? 568 00:36:23,255 --> 00:36:26,588 My pants are right here. Ow. Ow. Ow. 569 00:36:26,825 --> 00:36:29,259 Where's the gun, dude? 570 00:36:30,029 --> 00:36:31,587 It's... 571 00:36:32,331 --> 00:36:33,628 Some chick took it. 572 00:36:35,467 --> 00:36:37,560 Pray she's still here. 573 00:36:38,537 --> 00:36:41,631 I swear to God, Coop, I'm gonna kill you. 574 00:36:42,975 --> 00:36:46,502 I'm gonna freaking kill you, Coop. 575 00:37:02,326 --> 00:37:03,850 Stop moving. 576 00:37:04,028 --> 00:37:06,428 Stop moving. 577 00:37:10,501 --> 00:37:12,401 You got a pass today. 578 00:37:13,671 --> 00:37:16,868 Next time, I call your parole officer and you're going in. 579 00:37:22,879 --> 00:37:24,506 Come on. Dance. 580 00:37:24,681 --> 00:37:26,444 Dance. Forget about him. 581 00:37:27,284 --> 00:37:28,808 Forget about him. 582 00:37:33,623 --> 00:37:35,591 What's the deal with your back? 583 00:37:37,360 --> 00:37:38,918 - It's an old injury. - Yeah? 584 00:37:39,096 --> 00:37:40,120 No big deal. 585 00:37:40,297 --> 00:37:41,321 You ever try acupuncture? 586 00:37:41,498 --> 00:37:44,899 Ha, ha. I've tried everything. 587 00:38:04,720 --> 00:38:06,517 Are you guys okay? 588 00:38:06,689 --> 00:38:09,317 We're used to this. Our aunt's coming to pick us up. 589 00:38:09,492 --> 00:38:11,119 You got your stuff? 590 00:38:11,293 --> 00:38:12,624 Yeah. 591 00:38:15,931 --> 00:38:19,059 Shut up and let me get my stuff so I can get out of here. 592 00:38:19,235 --> 00:38:21,863 Oh, your boys are back. 593 00:38:22,304 --> 00:38:23,565 Shh. 594 00:38:23,738 --> 00:38:26,536 Mutual combat. I came back to get my stuff. 595 00:38:26,708 --> 00:38:28,767 You ain't got stuff. They're both going in. 596 00:38:28,943 --> 00:38:29,967 - What? Get up. 597 00:38:30,145 --> 00:38:32,875 Six Adam 43, request transpo, our location. 598 00:38:33,047 --> 00:38:34,708 Turn around. Hands behind your back. 599 00:38:34,883 --> 00:38:37,408 Hands behind your back. Palms together. Palms together. 600 00:38:37,585 --> 00:38:38,916 Well, you happy now? Yes. 601 00:38:39,087 --> 00:38:41,783 I bet you are. - Next time you're going out on a stretcher. 602 00:38:41,956 --> 00:38:44,220 By whom? See if you can walk out next time. 603 00:38:44,392 --> 00:38:45,586 I'm the victim. Look at my face. 604 00:38:45,760 --> 00:38:47,728 You have the right to remain silent. 605 00:38:47,896 --> 00:38:50,694 Anything you say can be used against you in court. 606 00:38:50,865 --> 00:38:54,231 You have the right to an attorney before and during any questioning. 607 00:38:56,270 --> 00:38:59,637 You still didn't answer my question. Yeah? Which one? 608 00:39:00,240 --> 00:39:03,573 You got a look on your face at the domestic. 609 00:39:03,744 --> 00:39:08,681 Leads me to think Daddy beat up Mommy. 610 00:39:08,849 --> 00:39:10,976 - It was worse than that. - Mm. 611 00:39:11,418 --> 00:39:14,512 Nothing's worse than that. Believe me, I know. 612 00:39:14,688 --> 00:39:16,679 - Oh, yeah? - Oh, yeah. 613 00:39:16,857 --> 00:39:21,157 My old man is the biggest asshole who ever lived. 614 00:39:21,528 --> 00:39:23,120 What did yours do? 615 00:39:23,297 --> 00:39:24,320 I already told you. 616 00:39:26,032 --> 00:39:27,693 All right, all right. No. 617 00:39:27,867 --> 00:39:29,528 You wanna know? 618 00:39:30,703 --> 00:39:31,897 All right, I was 10. 619 00:39:32,071 --> 00:39:34,096 My mom, she's a little, uh... 620 00:39:34,273 --> 00:39:35,604 She's a little fragile. 621 00:39:35,775 --> 00:39:37,868 My dad walks out on her. 622 00:39:38,044 --> 00:39:41,207 And these drug dealers he represented, they broke into the house. 623 00:39:41,380 --> 00:39:44,315 They beat the hell out of her. I mean, just... 624 00:39:46,419 --> 00:39:50,014 I went to defend her and they knocked out my teeth. 625 00:39:52,024 --> 00:39:53,184 And after that, I... 626 00:39:55,560 --> 00:39:57,926 I had some trouble sleeping, so... 627 00:39:58,630 --> 00:40:01,565 So I learned to shoot, all right? End of story. 628 00:40:02,868 --> 00:40:04,859 Now will you get off my back? 629 00:40:10,075 --> 00:40:12,976 My old man's a bigger asshole than that. 630 00:40:14,412 --> 00:40:16,073 Is he dead? 631 00:40:17,048 --> 00:40:18,208 No. 632 00:40:20,919 --> 00:40:22,887 No, he's, uh... 633 00:40:25,022 --> 00:40:27,855 He's around. In prison. 634 00:40:32,229 --> 00:40:34,561 He raped and murdered someone. 635 00:40:42,039 --> 00:40:43,700 You have a good night. 636 00:40:54,451 --> 00:40:55,644 Thank you. 637 00:40:55,818 --> 00:40:58,514 Look, um, I don't know how much longer I can keep doing this... 638 00:40:58,688 --> 00:41:01,350 ...because I'm afraid one of the doctors is gonna notice. 639 00:41:01,524 --> 00:41:03,685 How much of that stuff are you taking? 640 00:41:05,461 --> 00:41:07,224 You worried about me? 641 00:41:08,431 --> 00:41:11,059 Yeah, John, I'm worried about you. 642 00:41:11,234 --> 00:41:13,600 You're working nonstop. I know you're in pain. 643 00:41:13,770 --> 00:41:16,603 I'm fine. I'm fine. 644 00:41:16,773 --> 00:41:18,206 It's worse than when we were married. 645 00:41:30,552 --> 00:41:33,385 I'll get it. Welcome, sir. 646 00:41:37,059 --> 00:41:40,756 - Can I help you? Yeah, uh, Sherman party, please. 647 00:41:40,929 --> 00:41:42,794 Right this way, sir. 648 00:41:57,578 --> 00:41:59,910 Ben. Dude. 649 00:42:00,081 --> 00:42:03,016 Dad heard you were coming, so he wanted to come say hello. 650 00:42:03,184 --> 00:42:05,948 Ben. Hello. 48104

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.