All language subtitles for MILK MON

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,408 --> 00:00:19,768 ( Boys laughing ) 2 00:00:30,720 --> 00:00:34,210 You ever fart and sneeze at the same time? 3 00:00:34,207 --> 00:00:34,967 You ever barf up 4 00:00:34,974 --> 00:00:35,744 you ever fart and sneeze at the same time? 5 00:00:35,742 --> 00:00:36,722 Something you didn't eat? 6 00:00:36,718 --> 00:00:37,688 You ever fart and sneeze at the same time? 7 00:00:37,694 --> 00:00:39,554 I once barfed a whole shrimp. 8 00:00:39,549 --> 00:00:41,399 You ever fart and sneeze at the same time? 9 00:00:42,653 --> 00:00:44,763 Once I barfed so hard, 10 00:00:44,765 --> 00:00:46,505 I pulled a bean out of my nose. 11 00:00:46,508 --> 00:00:48,248 Once I barfed so hard, 12 00:00:48,252 --> 00:00:48,432 oh! 13 00:00:48,428 --> 00:00:48,598 Once I barfed so hard, 14 00:00:48,604 --> 00:00:50,414 that was gross. Bet that was slimy. 15 00:00:50,411 --> 00:00:52,221 Once I barfed so hard, 16 00:00:52,220 --> 00:00:52,700 oh. 17 00:00:52,699 --> 00:00:53,179 Once I barfed so hard, 18 00:00:53,180 --> 00:00:54,040 you know when you're sick 19 00:00:54,043 --> 00:00:54,913 once I barfed so hard, 20 00:00:54,907 --> 00:00:56,347 and you're waiting to suck it down? 21 00:00:56,346 --> 00:00:57,786 Once I barfed so hard, 22 00:00:57,787 --> 00:00:59,177 you could hawk one of those 10 feet. 23 00:00:59,178 --> 00:01:00,568 Once I barfed so hard, 24 00:01:00,570 --> 00:01:01,820 no. It's better to blow them 25 00:01:01,817 --> 00:01:03,057 once I barfed so hard, 26 00:01:03,066 --> 00:01:03,696 out your nose. 27 00:01:03,704 --> 00:01:04,344 Once I barfed so hard, 28 00:01:04,345 --> 00:01:04,835 it's better to suck. 29 00:01:04,840 --> 00:01:05,330 Once I barfed so hard, 30 00:01:05,337 --> 00:01:06,387 those aren't the best loogeys. 31 00:01:06,391 --> 00:01:07,451 Once I barfed so hard, 32 00:01:07,448 --> 00:01:08,338 my cousin hawked a loogey 33 00:01:08,343 --> 00:01:09,243 once I barfed so hard, 34 00:01:09,240 --> 00:01:10,150 from the empire state building. 35 00:01:10,151 --> 00:01:11,061 Once I barfed so hard, 36 00:01:11,063 --> 00:01:12,333 killed a lady. He's in prison. 37 00:01:12,326 --> 00:01:13,586 Once I barfed so hard, 38 00:01:13,590 --> 00:01:14,340 in prison for snot. 39 00:01:14,341 --> 00:01:15,091 Once I barfed so hard, 40 00:01:15,094 --> 00:01:15,784 boom! Boom! 41 00:01:15,780 --> 00:01:16,470 Once I barfed so hard, 42 00:01:16,469 --> 00:01:17,379 ( laughter ) 43 00:01:17,380 --> 00:01:18,290 Once I barfed so hard, 44 00:01:18,292 --> 00:01:19,122 okay, you guys, come on. 45 00:01:19,124 --> 00:01:19,954 Once I barfed so hard, 46 00:01:19,956 --> 00:01:21,536 we place here in the time capsule-- 47 00:01:21,539 --> 00:01:23,119 once I barfed so hard, 48 00:01:23,124 --> 00:01:23,844 the sacred shoe box. 49 00:01:23,843 --> 00:01:24,563 Once I barfed so hard, 50 00:01:24,563 --> 00:01:26,633 okay, in the sacred shoe box-- 51 00:01:26,626 --> 00:01:28,686 once I barfed so hard, 52 00:01:28,691 --> 00:01:30,071 the things we do not understand-- 53 00:01:30,066 --> 00:01:31,436 once I barfed so hard, 54 00:01:31,443 --> 00:01:31,843 to be opened again 55 00:01:31,842 --> 00:01:32,242 once I barfed so hard, 56 00:01:32,242 --> 00:01:33,742 when all the mysteries of the universe 57 00:01:33,745 --> 00:01:35,245 once I barfed so hard, 58 00:01:35,250 --> 00:01:36,190 have been revealed to us. 59 00:01:36,193 --> 00:01:37,133 Once I barfed so hard, 60 00:01:37,137 --> 00:01:38,617 who's first? Kevin. 61 00:01:38,625 --> 00:01:40,105 Once I barfed so hard, 62 00:01:42,321 --> 00:01:46,061 I found it in my mom's secret drawer 63 00:01:46,064 --> 00:01:48,114 in this plastic box. 64 00:01:48,111 --> 00:01:50,161 I found it in my mom's secret drawer 65 00:01:56,430 --> 00:01:58,120 I know what this is. 66 00:01:58,126 --> 00:01:59,196 It goes in the bathtub drain. 67 00:01:59,197 --> 00:02:00,267 I know what this is. 68 00:02:00,269 --> 00:02:00,829 It's a diaphragm. 69 00:02:00,828 --> 00:02:01,388 I know what this is. 70 00:02:01,389 --> 00:02:02,759 It prevents the passage of sperm 71 00:02:02,764 --> 00:02:04,144 I know what this is. 72 00:02:04,140 --> 00:02:04,810 Into the uterus. 73 00:02:04,811 --> 00:02:05,481 I know what this is. 74 00:02:05,484 --> 00:02:05,934 How do you know? 75 00:02:05,931 --> 00:02:06,381 I know what this is. 76 00:02:06,379 --> 00:02:07,509 I saw it on nightline. 77 00:02:07,515 --> 00:02:08,645 I know what this is. 78 00:02:08,651 --> 00:02:09,341 I'm telling you, Frank, 79 00:02:09,338 --> 00:02:10,018 I know what this is. 80 00:02:10,027 --> 00:02:10,567 It's for the bathtub. 81 00:02:10,569 --> 00:02:11,109 I know what this is. 82 00:02:11,114 --> 00:02:12,754 I think it's a travel drinking cup. 83 00:02:12,746 --> 00:02:14,376 I know what this is. 84 00:02:14,378 --> 00:02:15,218 She'll never miss it. 85 00:02:15,225 --> 00:02:16,065 I know what this is. 86 00:02:16,073 --> 00:02:17,703 Don't drink out of it. 87 00:02:17,705 --> 00:02:19,335 I know what this is. 88 00:02:19,337 --> 00:02:20,007 Yeah. 89 00:02:20,008 --> 00:02:20,678 I know what this is. 90 00:02:20,681 --> 00:02:21,941 Frank: Brad. 91 00:02:21,944 --> 00:02:23,214 I know what this is. 92 00:02:25,255 --> 00:02:28,095 I found it in my sister's room. 93 00:02:28,103 --> 00:02:30,453 I believe it's some kind of weapon. 94 00:02:30,453 --> 00:02:32,803 I found it in my sister's room. 95 00:02:34,789 --> 00:02:37,119 A picture of my dead mother. 96 00:02:37,124 --> 00:02:37,574 Why put it in? 97 00:02:37,571 --> 00:02:38,021 A picture of my dead mother. 98 00:02:38,020 --> 00:02:39,430 My dad keeps her pictures in the attic 99 00:02:39,427 --> 00:02:40,827 a picture of my dead mother. 100 00:02:40,836 --> 00:02:43,186 And says she looked like grace Kelly. 101 00:02:43,186 --> 00:02:45,536 A picture of my dead mother. 102 00:02:45,794 --> 00:02:47,394 Who's grace Kelly? 103 00:02:47,394 --> 00:02:48,434 She was a famous clown. 104 00:02:48,432 --> 00:02:49,472 Who's grace Kelly? 105 00:02:49,473 --> 00:02:51,283 She was a princess, and also. 106 00:02:51,280 --> 00:02:53,090 Who's grace Kelly? 107 00:02:53,088 --> 00:02:54,538 I don't know what it's like 108 00:02:54,543 --> 00:02:56,003 who's grace Kelly? 109 00:02:56,000 --> 00:02:56,800 To have a mother. 110 00:02:56,799 --> 00:02:57,599 Who's grace Kelly? 111 00:02:57,600 --> 00:02:58,170 We could tell you. 112 00:02:58,175 --> 00:02:58,745 Who's grace Kelly? 113 00:02:58,752 --> 00:03:01,262 You can't tell somebody something like that. 114 00:03:01,262 --> 00:03:03,772 Who's grace Kelly? 115 00:03:10,687 --> 00:03:12,607 Brad: Have you ever noticed 116 00:03:12,607 --> 00:03:13,527 that girls don't fart? 117 00:03:13,534 --> 00:03:14,464 Brad: Have you ever noticed 118 00:03:14,463 --> 00:03:15,333 it looks like a boob. 119 00:03:15,326 --> 00:03:16,186 Brad: Have you ever noticed 120 00:03:16,190 --> 00:03:18,060 yeah. Make them fly around. 121 00:03:18,061 --> 00:03:19,931 Brad: Have you ever noticed 122 00:03:19,933 --> 00:03:20,843 got you. 123 00:03:20,844 --> 00:03:21,754 Brad: Have you ever noticed 124 00:03:21,756 --> 00:03:22,916 my boobs are bigger than yours. 125 00:03:22,923 --> 00:03:24,093 Brad: Have you ever noticed 126 00:03:24,091 --> 00:03:25,111 try to catch my boob. 127 00:03:25,115 --> 00:03:26,135 Brad: Have you ever noticed 128 00:03:26,139 --> 00:03:27,749 you've got a mosquito-bite boob. 129 00:03:27,754 --> 00:03:29,374 Brad: Have you ever noticed 130 00:03:29,371 --> 00:03:30,011 why don't girls spit? 131 00:03:30,010 --> 00:03:30,650 Brad: Have you ever noticed 132 00:03:30,650 --> 00:03:31,480 they're hiding something. 133 00:03:31,482 --> 00:03:32,312 Brad: Have you ever noticed 134 00:03:32,314 --> 00:03:33,434 the rules have changed. 135 00:03:33,433 --> 00:03:34,553 Brad: Have you ever noticed 136 00:03:34,554 --> 00:03:35,624 it's a battle of the sexes, 137 00:03:35,625 --> 00:03:36,695 Brad: Have you ever noticed 138 00:03:36,697 --> 00:03:39,427 and believe me, we are way behind. 139 00:03:39,432 --> 00:03:42,172 Brad: Have you ever noticed 140 00:04:07,416 --> 00:04:09,966 ( rap music playing ) 141 00:04:30,263 --> 00:04:32,733 ¶ You know you make me want to shout ¶ 142 00:04:32,727 --> 00:04:33,647 ¶ put my hands up and shout ¶ 143 00:04:33,654 --> 00:04:34,584 ¶ you know you make me want to shout ¶ 144 00:04:34,583 --> 00:04:36,023 ¶ look, my heart's jumping ¶ 145 00:04:36,022 --> 00:04:37,462 ¶ you know you make me want to shout ¶ 146 00:04:37,463 --> 00:04:37,753 uh! 147 00:04:37,749 --> 00:04:38,039 ¶ You know you make me want to shout ¶ 148 00:04:38,038 --> 00:04:39,698 ¶ come on now and shout ¶ 149 00:04:39,701 --> 00:04:41,361 ¶ you know you make me want to shout ¶ 150 00:04:41,366 --> 00:04:41,966 shit. 151 00:04:41,973 --> 00:04:42,583 ¶ You know you make me want to shout ¶ 152 00:04:42,581 --> 00:04:43,641 I can't dance. 153 00:04:43,636 --> 00:04:44,686 ¶ You know you make me want to shout ¶ 154 00:04:44,693 --> 00:04:45,723 ( whistling ) 155 00:04:45,716 --> 00:04:46,736 ¶ You know you make me want to shout ¶ 156 00:04:55,828 --> 00:04:57,038 you see this, Frank? 157 00:04:57,043 --> 00:04:57,623 This little seedling represents 158 00:04:57,619 --> 00:04:58,189 you see this, Frank? 159 00:04:58,195 --> 00:05:00,045 An entire species of marsh grass. 160 00:05:00,050 --> 00:05:01,900 You see this, Frank? 161 00:05:02,930 --> 00:05:04,980 If it lives, the wetlands survive, 162 00:05:04,978 --> 00:05:06,818 the mortlake turtle can return, 163 00:05:06,817 --> 00:05:08,657 if it lives, the wetlands survive, 164 00:05:08,657 --> 00:05:09,197 and the glossy ibis 165 00:05:09,200 --> 00:05:09,740 if it lives, the wetlands survive, 166 00:05:09,745 --> 00:05:10,735 won't lose another nesting place. 167 00:05:10,736 --> 00:05:11,726 If it lives, the wetlands survive, 168 00:05:11,728 --> 00:05:13,898 dad, we'll be late for school. 169 00:05:13,903 --> 00:05:16,083 If it lives, the wetlands survive, 170 00:05:20,143 --> 00:05:22,543 hey, hey, look at this. 171 00:05:22,542 --> 00:05:23,172 Ha, ha! 172 00:05:23,166 --> 00:05:23,786 Hey, hey, look at this. 173 00:05:23,790 --> 00:05:24,440 You won a prize? 174 00:05:24,445 --> 00:05:25,095 Hey, hey, look at this. 175 00:05:25,102 --> 00:05:26,202 Yeah. 176 00:05:26,205 --> 00:05:27,305 Hey, hey, look at this. 177 00:05:29,357 --> 00:05:31,367 What is that? 178 00:05:31,628 --> 00:05:32,328 Homework. 179 00:05:32,332 --> 00:05:34,362 They're assigning Cosmopolitan as homework? 180 00:05:34,364 --> 00:05:36,394 Homework. 181 00:05:36,396 --> 00:05:37,126 No. They assigned this. 182 00:05:37,130 --> 00:05:37,860 Homework. 183 00:05:37,867 --> 00:05:39,587 You can't relate that to the real world. 184 00:05:39,594 --> 00:05:41,324 Homework. 185 00:05:41,322 --> 00:05:42,072 Like how? 186 00:05:42,073 --> 00:05:42,823 Homework. 187 00:05:42,826 --> 00:05:43,876 Like was mom a virgin 188 00:05:43,881 --> 00:05:44,941 homework. 189 00:05:44,938 --> 00:05:45,478 When you married her? 190 00:05:45,481 --> 00:05:46,021 Homework. 191 00:05:46,025 --> 00:05:47,315 Are you studying, religion? 192 00:05:47,320 --> 00:05:48,610 Homework. 193 00:05:48,617 --> 00:05:49,477 Sex. Tell me. 194 00:05:49,480 --> 00:05:50,340 Homework. 195 00:05:50,344 --> 00:05:50,694 No. 196 00:05:50,695 --> 00:05:51,045 Homework. 197 00:05:51,048 --> 00:05:52,338 That's good coffee. Fresh-brewed? 198 00:05:52,343 --> 00:05:53,643 Homework. 199 00:05:53,639 --> 00:05:54,609 Instant. 200 00:05:54,615 --> 00:05:55,585 Homework. 201 00:05:56,487 --> 00:05:58,207 Do you have to have sex? 202 00:05:58,214 --> 00:05:59,204 This can't be instant. 203 00:05:59,205 --> 00:06:00,185 Do you have to have sex? 204 00:06:00,197 --> 00:06:01,277 We ran out of beans. 205 00:06:01,284 --> 00:06:02,374 Do you have to have sex? 206 00:06:02,372 --> 00:06:03,282 What base is a kiss? 207 00:06:03,283 --> 00:06:04,193 Do you have to have sex? 208 00:06:04,195 --> 00:06:05,585 Where is the birth canal? 209 00:06:05,586 --> 00:06:06,976 Do you have to have sex? 210 00:06:06,979 --> 00:06:08,059 You never have to have sex. 211 00:06:08,065 --> 00:06:09,145 Do you have to have sex? 212 00:06:09,154 --> 00:06:09,864 The birth canal is there. 213 00:06:09,857 --> 00:06:10,557 Do you have to have sex? 214 00:06:10,562 --> 00:06:12,502 You shouldn't have sex unless you're in love. 215 00:06:12,497 --> 00:06:14,427 Do you have to have sex? 216 00:06:14,433 --> 00:06:14,863 Why not? 217 00:06:14,864 --> 00:06:15,294 Do you have to have sex? 218 00:06:15,296 --> 00:06:16,136 It's about not having babies 219 00:06:16,143 --> 00:06:16,993 do you have to have sex? 220 00:06:16,992 --> 00:06:17,812 With people you don't know. 221 00:06:17,807 --> 00:06:18,617 Do you have to have sex? 222 00:06:18,623 --> 00:06:20,513 There's a spot on a woman you can touch 223 00:06:20,511 --> 00:06:22,401 do you have to have sex? 224 00:06:22,399 --> 00:06:23,899 To drive her completely insane. 225 00:06:23,902 --> 00:06:25,402 Do you have to have sex? 226 00:06:26,238 --> 00:06:29,148 I don't think the magazine's a good idea. 227 00:06:29,150 --> 00:06:30,970 In my experience, there is no such place. 228 00:06:30,973 --> 00:06:32,803 I don't think the magazine's a good idea. 229 00:06:32,797 --> 00:06:33,287 Dad. 230 00:06:33,292 --> 00:06:33,792 I don't think the magazine's a good idea. 231 00:06:33,789 --> 00:06:34,249 When I grow up, 232 00:06:34,252 --> 00:06:34,712 I don't think the magazine's a good idea. 233 00:06:34,716 --> 00:06:36,616 Do I have to have hair all over? 234 00:06:36,619 --> 00:06:38,519 I don't think the magazine's a good idea. 235 00:06:38,523 --> 00:06:39,593 You saw your sister naked? 236 00:06:39,595 --> 00:06:40,665 I don't think the magazine's a good idea. 237 00:06:40,667 --> 00:06:41,047 Sort of. 238 00:06:41,049 --> 00:06:41,429 I don't think the magazine's a good idea. 239 00:06:41,434 --> 00:06:42,904 I was in the laundry basket. 240 00:06:42,905 --> 00:06:44,375 I don't think the magazine's a good idea. 241 00:06:44,377 --> 00:06:45,457 Hey, Stacey. 242 00:06:45,464 --> 00:06:46,554 I don't think the magazine's a good idea. 243 00:06:47,416 --> 00:06:48,146 Hi, Brad. 244 00:06:48,151 --> 00:06:49,511 I saw you in the drugstore. 245 00:06:49,510 --> 00:06:50,870 Hi, Brad. 246 00:06:50,871 --> 00:06:51,431 You were buying gum. 247 00:06:51,430 --> 00:06:51,990 Hi, Brad. 248 00:06:51,990 --> 00:06:53,110 Are you going to the dance? 249 00:06:53,109 --> 00:06:54,229 Hi, Brad. 250 00:06:54,230 --> 00:06:56,240 I'm thinking of going to it. 251 00:06:56,244 --> 00:06:58,264 Hi, Brad. 252 00:06:58,549 --> 00:07:02,739 Can I wear your jacket today, Brad? 253 00:07:03,508 --> 00:07:07,148 What do you want for it? 254 00:07:11,475 --> 00:07:13,325 I want to take you 255 00:07:13,331 --> 00:07:13,941 to the closet and. 256 00:07:13,938 --> 00:07:14,538 I want to take you 257 00:07:14,546 --> 00:07:16,176 no way. You're so bad. 258 00:07:16,177 --> 00:07:17,807 I want to take you 259 00:07:17,809 --> 00:07:18,369 ( bell rings ) 260 00:07:18,369 --> 00:07:18,929 I want to take you 261 00:07:18,929 --> 00:07:19,569 what did you say? 262 00:07:19,567 --> 00:07:20,207 I want to take you 263 00:07:20,208 --> 00:07:21,038 told her what I wanted. 264 00:07:21,039 --> 00:07:21,869 I want to take you 265 00:07:21,872 --> 00:07:22,942 she's not that kind of girl. 266 00:07:22,943 --> 00:07:24,013 I want to take you 267 00:07:24,015 --> 00:07:25,445 all girls are that kind of girl. 268 00:07:25,455 --> 00:07:26,885 I want to take you 269 00:07:26,895 --> 00:07:28,605 she didn't used to be a girl. 270 00:07:28,606 --> 00:07:30,316 I want to take you 271 00:07:30,319 --> 00:07:31,279 hey, guys. 272 00:07:31,278 --> 00:07:32,238 I want to take you 273 00:07:32,623 --> 00:07:35,443 what are we looking at? 274 00:07:39,214 --> 00:07:45,104 Woman: Oh. Oh. Oh, mmm. 275 00:07:45,869 --> 00:07:46,989 What's that? 276 00:07:46,988 --> 00:07:48,788 Oh, God. Oh, yes. Oh! 277 00:07:48,795 --> 00:07:50,595 What's that? 278 00:07:50,604 --> 00:07:52,064 Think it's an elbow. 279 00:07:52,059 --> 00:07:53,509 What's that? 280 00:07:53,515 --> 00:07:55,555 What's it doing with that other elbow? 281 00:07:55,562 --> 00:07:57,612 What's that? 282 00:08:00,266 --> 00:08:01,856 Doesn't look like anything 283 00:08:01,866 --> 00:08:02,866 I ever want to do. 284 00:08:02,873 --> 00:08:03,883 Doesn't look like anything 285 00:08:03,882 --> 00:08:04,462 ah! Ah! 286 00:08:04,457 --> 00:08:05,027 Doesn't look like anything 287 00:08:05,034 --> 00:08:05,664 will you stop cleaning? 288 00:08:05,657 --> 00:08:06,277 Doesn't look like anything 289 00:08:06,281 --> 00:08:07,161 why do you do that? 290 00:08:07,161 --> 00:08:08,041 Doesn't look like anything 291 00:08:08,041 --> 00:08:09,861 my dad demands order and sanitation. 292 00:08:09,864 --> 00:08:11,694 Doesn't look like anything 293 00:08:12,072 --> 00:08:14,982 I know a place where the girls 294 00:08:14,984 --> 00:08:15,814 are naked all the time, 295 00:08:15,815 --> 00:08:16,645 I know a place where the girls 296 00:08:16,647 --> 00:08:17,907 where guys can see naked girls 297 00:08:17,911 --> 00:08:19,171 I know a place where the girls 298 00:08:19,175 --> 00:08:20,575 twenty four hours a day-- 299 00:08:20,581 --> 00:08:21,991 I know a place where the girls 300 00:08:21,990 --> 00:08:24,040 for anyone with guts and 100 bucks. 301 00:08:24,037 --> 00:08:26,077 I know a place where the girls 302 00:08:26,085 --> 00:08:26,975 I don't believe it. 303 00:08:26,980 --> 00:08:27,870 I know a place where the girls 304 00:08:27,877 --> 00:08:29,247 what are you talking about? 305 00:08:29,252 --> 00:08:30,632 I know a place where the girls 306 00:08:30,628 --> 00:08:31,278 the city. 307 00:08:31,283 --> 00:08:31,943 I know a place where the girls 308 00:08:31,940 --> 00:08:32,820 we're not allowed to go. 309 00:08:32,820 --> 00:08:33,700 I know a place where the girls 310 00:08:33,700 --> 00:08:35,250 in the city, there are no rules. 311 00:08:35,251 --> 00:08:36,801 I know a place where the girls 312 00:08:36,804 --> 00:08:37,684 everything is available 313 00:08:37,683 --> 00:08:38,563 I know a place where the girls 314 00:08:38,563 --> 00:08:39,033 for a price. 315 00:08:39,027 --> 00:08:39,487 I know a place where the girls 316 00:08:39,491 --> 00:08:40,981 luckily our needs are small. 317 00:08:40,978 --> 00:08:42,468 I know a place where the girls 318 00:08:42,467 --> 00:08:43,587 what are our needs? 319 00:08:43,586 --> 00:08:44,696 I know a place where the girls 320 00:08:44,706 --> 00:08:47,436 to see a woman naked. 321 00:08:47,441 --> 00:08:50,181 I know a place where the girls 322 00:09:08,673 --> 00:09:12,453 ¶ the best things in life are free ¶ 323 00:09:12,448 --> 00:09:14,178 ¶ but you can give them to the birds and bees ¶ 324 00:09:14,176 --> 00:09:15,896 ¶ the best things in life are free ¶ 325 00:09:15,904 --> 00:09:16,404 ¶ I need money ¶ 326 00:09:16,399 --> 00:09:16,889 ¶ the best things in life are free ¶ 327 00:09:16,895 --> 00:09:18,135 ¶ that's what I want ¶ 328 00:09:18,143 --> 00:09:19,393 ¶ the best things in life are free ¶ 329 00:09:19,392 --> 00:09:20,092 ¶ that's what I want ¶ 330 00:09:20,095 --> 00:09:20,795 ¶ the best things in life are free ¶ 331 00:09:20,800 --> 00:09:21,570 ¶ that's what I want ¶ 332 00:09:21,567 --> 00:09:22,327 ¶ the best things in life are free ¶ 333 00:09:22,335 --> 00:09:23,035 ¶ that's what I want ¶ 334 00:09:23,038 --> 00:09:23,738 ¶ the best things in life are free ¶ 335 00:09:23,743 --> 00:09:25,103 ¶ that's what I want ¶ 336 00:09:25,102 --> 00:09:26,462 ¶ the best things in life are free ¶ 337 00:09:26,463 --> 00:09:27,423 ¶ that's what I want ¶ 338 00:09:27,422 --> 00:09:28,382 ¶ the best things in life are free ¶ 339 00:09:28,383 --> 00:09:29,073 let me see the money. 340 00:09:29,069 --> 00:09:29,759 ¶ The best things in life are free ¶ 341 00:09:29,758 --> 00:09:31,258 ¶ your love gives me such a thrill ¶ 342 00:09:31,261 --> 00:09:32,761 ¶ the best things in life are free ¶ 343 00:09:32,766 --> 00:09:34,426 ¶ but your love don't pay my bills ¶ 344 00:09:34,429 --> 00:09:36,089 ¶ the best things in life are free ¶ 345 00:09:36,093 --> 00:09:36,623 ¶ I need money ¶ 346 00:09:36,621 --> 00:09:37,151 ¶ the best things in life are free ¶ 347 00:09:37,149 --> 00:09:37,849 ¶ that's what I want ¶ 348 00:09:37,852 --> 00:09:38,552 ¶ the best things in life are free ¶ 349 00:09:38,557 --> 00:09:39,997 ¶ that's what I want ¶ 350 00:09:39,997 --> 00:09:41,437 ¶ the best things in life are free ¶ 351 00:09:41,437 --> 00:09:42,827 ¶ that's what I want ¶ 352 00:09:42,828 --> 00:09:44,218 ¶ the best things in life are free ¶ 353 00:09:44,220 --> 00:09:45,260 ¶ that's what I want ¶ 354 00:09:45,259 --> 00:09:46,299 ¶ the best things in life are free ¶ 355 00:09:46,300 --> 00:09:46,990 all right! 356 00:09:46,986 --> 00:09:47,666 ¶ The best things in life are free ¶ 357 00:09:47,675 --> 00:09:48,355 ( cheering ) 358 00:09:48,361 --> 00:09:49,051 ¶ The best things in life are free ¶ 359 00:09:49,050 --> 00:09:49,460 keep it moving. 360 00:09:49,465 --> 00:09:49,875 ¶ The best things in life are free ¶ 361 00:09:49,882 --> 00:09:51,352 come on. Come on. Give me the money. 362 00:09:51,353 --> 00:09:52,823 ¶ The best things in life are free ¶ 363 00:09:52,825 --> 00:09:53,535 keep it running smoothly. 364 00:09:53,544 --> 00:09:54,264 ¶ The best things in life are free ¶ 365 00:09:54,264 --> 00:09:55,304 looks beautiful on you. Thank you. 366 00:09:55,303 --> 00:09:56,343 ¶ The best things in life are free ¶ 367 00:09:56,344 --> 00:09:57,734 Kevin: That's a lot of milk money. 368 00:09:57,734 --> 00:09:59,124 ¶ The best things in life are free ¶ 369 00:09:59,127 --> 00:10:00,087 Brad: Some things are important. 370 00:10:00,086 --> 00:10:01,036 ¶ The best things in life are free ¶ 371 00:10:01,047 --> 00:10:02,637 what do you need this money for anyway? 372 00:10:02,645 --> 00:10:04,235 ¶ The best things in life are free ¶ 373 00:10:04,246 --> 00:10:05,486 we're going to buy a pros-- 374 00:10:05,493 --> 00:10:06,743 ¶ the best things in life are free ¶ 375 00:10:06,741 --> 00:10:07,681 --thetic leg for his dog. 376 00:10:07,684 --> 00:10:08,634 ¶ The best things in life are free ¶ 377 00:10:08,629 --> 00:10:10,309 his dog lost his leg. 378 00:10:10,308 --> 00:10:11,988 ¶ The best things in life are free ¶ 379 00:10:17,908 --> 00:10:19,788 ¶ ya-hoo! ¶ 380 00:10:19,795 --> 00:10:20,525 ha, ha, ha! 381 00:10:20,530 --> 00:10:21,260 ¶ Ya-hoo! ¶ 382 00:10:21,266 --> 00:10:21,866 woo! 383 00:10:21,873 --> 00:10:22,483 ¶ Ya-hoo! ¶ 384 00:10:22,481 --> 00:10:22,941 woo-hoo! 385 00:10:22,944 --> 00:10:23,414 ¶ Ya-hoo! ¶ 386 00:10:23,409 --> 00:10:24,529 what did you tell your dad? 387 00:10:24,528 --> 00:10:25,648 ¶ Ya-hoo! ¶ 388 00:10:25,648 --> 00:10:26,328 I'm at Kevin's house. 389 00:10:26,335 --> 00:10:27,015 ¶ Ya-hoo! ¶ 390 00:10:27,023 --> 00:10:29,653 Brad: I said I'm at Frank's house. 391 00:10:29,646 --> 00:10:32,266 ¶ Ya-hoo! ¶ 392 00:10:32,271 --> 00:10:33,251 is the city big? 393 00:10:33,246 --> 00:10:34,216 ¶ Ya-hoo! ¶ 394 00:10:34,223 --> 00:10:34,863 huge! 395 00:10:34,861 --> 00:10:35,501 ¶ Ya-hoo! ¶ 396 00:10:35,502 --> 00:10:36,192 lots of naked ladies. 397 00:10:36,189 --> 00:10:36,869 ¶ Ya-hoo! ¶ 398 00:10:36,877 --> 00:10:37,447 ha, ha, ha! 399 00:10:37,453 --> 00:10:38,033 ¶ Ya-hoo! ¶ 400 00:10:38,029 --> 00:10:39,399 if I had my own naked lady, 401 00:10:39,404 --> 00:10:40,784 ¶ ya-hoo! ¶ 402 00:10:40,781 --> 00:10:41,841 I'd never leave my room. 403 00:10:41,836 --> 00:10:42,886 ¶ Ya-hoo! ¶ 404 00:10:42,892 --> 00:10:43,592 you got the money? 405 00:10:43,595 --> 00:10:44,295 ¶ Ya-hoo! ¶ 406 00:10:44,300 --> 00:10:45,310 we've got everything. 407 00:10:45,307 --> 00:10:46,307 ¶ Ya-hoo! ¶ 408 00:10:46,316 --> 00:10:47,946 ha, ha, ha! Woo! 409 00:10:47,948 --> 00:10:49,578 ¶ Ya-hoo! ¶ 410 00:10:49,580 --> 00:10:50,390 ha, ha, ha! 411 00:10:50,395 --> 00:10:51,205 ¶ Ya-hoo! ¶ 412 00:10:51,211 --> 00:10:51,371 hey! 413 00:10:51,370 --> 00:10:51,530 ¶ Ya-hoo! ¶ 414 00:10:51,531 --> 00:10:54,361 ¶ everybody wants to be closer to free ¶ 415 00:10:54,362 --> 00:10:57,192 ¶ ya-hoo! ¶ 416 00:10:57,194 --> 00:10:57,594 ¶ yeah ¶ 417 00:10:57,593 --> 00:10:57,993 ¶ ya-hoo! ¶ 418 00:10:57,994 --> 00:11:01,214 ¶ oh, yeah, everybody one everybody two ¶ 419 00:11:01,208 --> 00:11:04,418 ¶ ya-hoo! ¶ 420 00:11:04,425 --> 00:11:05,875 ¶ everybody three ¶ 421 00:11:05,880 --> 00:11:07,330 ¶ ya-hoo! ¶ 422 00:11:07,336 --> 00:11:09,736 ¶ everybody needs to touch you know, now and then ¶ 423 00:11:09,736 --> 00:11:12,136 ¶ ya-hoo! ¶ 424 00:11:12,136 --> 00:11:15,156 ¶ and everybody wants a good, good friend ¶ 425 00:11:15,159 --> 00:11:18,179 ¶ ya-hoo! ¶ 426 00:11:18,184 --> 00:11:19,404 ah. 427 00:11:19,399 --> 00:11:20,609 ¶ Ya-hoo! ¶ 428 00:11:20,615 --> 00:11:21,085 oh, no. 429 00:11:21,095 --> 00:11:21,565 ¶ Ya-hoo! ¶ 430 00:11:21,575 --> 00:11:23,075 ¶ closer to free ¶ 431 00:11:23,078 --> 00:11:24,578 ¶ ya-hoo! ¶ 432 00:11:25,639 --> 00:11:28,289 ¶ ooh-ah ¶ 433 00:11:28,614 --> 00:11:31,364 I want to go back. 434 00:11:31,845 --> 00:11:38,015 ( Humming the William tell overture ) 435 00:11:38,020 --> 00:11:39,650 ( Beep beep ) 436 00:11:39,651 --> 00:11:41,281 ( Humming the William tell overture ) 437 00:11:41,284 --> 00:11:42,514 Hey, the footpath's for virgins. 438 00:11:42,515 --> 00:11:43,745 ( Humming the William tell overture ) 439 00:11:43,747 --> 00:11:44,307 We are virgins. 440 00:11:44,307 --> 00:11:44,867 ( Humming the William tell overture ) 441 00:11:44,867 --> 00:11:45,377 Hey, not for long. 442 00:11:45,378 --> 00:11:45,888 ( Humming the William tell overture ) 443 00:11:45,890 --> 00:11:47,740 If you get killed, I'm going home. 444 00:11:47,745 --> 00:11:49,595 ( Humming the William tell overture ) 445 00:11:55,553 --> 00:11:57,633 Oh, beautiful. 446 00:12:03,840 --> 00:12:08,030 Oh, my God. Do you believe this? 447 00:12:08,032 --> 00:12:08,832 This woman gave birth 448 00:12:08,831 --> 00:12:09,631 oh, my God. Do you believe this? 449 00:12:09,632 --> 00:12:10,272 To her own head. 450 00:12:10,271 --> 00:12:10,911 Oh, my God. Do you believe this? 451 00:12:10,911 --> 00:12:11,921 It sang to her. 452 00:12:11,918 --> 00:12:12,918 Oh, my God. Do you believe this? 453 00:12:12,927 --> 00:12:14,447 Wow. 454 00:12:14,446 --> 00:12:15,956 Oh, my God. Do you believe this? 455 00:12:15,966 --> 00:12:16,856 Wow. 456 00:12:16,861 --> 00:12:17,761 Oh, my God. Do you believe this? 457 00:12:18,941 --> 00:12:22,071 Cash, where are you going? 458 00:12:23,100 --> 00:12:25,210 Don't ask me that. 459 00:12:25,211 --> 00:12:25,831 Never ask me that! 460 00:12:25,835 --> 00:12:26,455 Don't ask me that. 461 00:12:26,459 --> 00:12:27,959 Okay I'm sorry. I just forgot. 462 00:12:27,962 --> 00:12:29,462 Don't ask me that. 463 00:12:29,467 --> 00:12:30,627 Jeez. 464 00:12:30,634 --> 00:12:31,804 Don't ask me that. 465 00:12:31,802 --> 00:12:32,922 ( Door slams ) 466 00:12:32,921 --> 00:12:34,041 Don't ask me that. 467 00:12:34,041 --> 00:12:35,501 Guys, come here. 468 00:12:35,496 --> 00:12:36,946 Don't ask me that. 469 00:12:51,097 --> 00:12:53,167 Whoa. 470 00:12:54,999 --> 00:12:56,309 Woman: Yeah. You ready? 471 00:12:56,311 --> 00:12:57,511 Woman: Yeah, I am. 472 00:12:57,510 --> 00:12:58,710 Woman: Yeah. You ready? 473 00:13:08,598 --> 00:13:10,258 This will be tough. 474 00:13:10,262 --> 00:13:11,362 How do we tell the prostitutes? 475 00:13:11,365 --> 00:13:12,465 This will be tough. 476 00:13:12,470 --> 00:13:14,130 How do we know we're not asking 477 00:13:14,133 --> 00:13:15,803 this will be tough. 478 00:13:15,798 --> 00:13:16,848 A math teacher? 479 00:13:16,853 --> 00:13:17,913 This will be tough. 480 00:13:17,910 --> 00:13:18,850 We've got to try it. 481 00:13:18,853 --> 00:13:19,793 This will be tough. 482 00:13:19,797 --> 00:13:21,437 They need to see the money. 483 00:13:21,444 --> 00:13:23,094 This will be tough. 484 00:13:23,764 --> 00:13:26,354 Excuse me, miss. 485 00:13:29,267 --> 00:13:30,507 Uh, ma'am-- 486 00:13:30,514 --> 00:13:32,024 get out of my way. 487 00:13:32,017 --> 00:13:33,517 Uh, ma'am-- 488 00:13:37,554 --> 00:13:39,284 excuse me, 489 00:13:39,281 --> 00:13:40,381 are you a prostitute? 490 00:13:40,384 --> 00:13:41,494 Excuse me, 491 00:13:41,489 --> 00:13:41,759 what? 492 00:13:41,760 --> 00:13:42,030 Excuse me, 493 00:13:42,033 --> 00:13:43,863 will you take your clothes off for $103.62? 494 00:13:43,856 --> 00:13:45,676 Excuse me, 495 00:13:45,680 --> 00:13:47,230 uh! 496 00:13:47,231 --> 00:13:48,781 Excuse me, 497 00:13:48,783 --> 00:13:49,333 ooh. 498 00:13:49,326 --> 00:13:49,866 Excuse me, 499 00:13:49,871 --> 00:13:50,621 thanks, Kevin. 500 00:13:50,622 --> 00:13:51,372 Excuse me, 501 00:13:51,375 --> 00:13:51,945 what? 502 00:13:51,950 --> 00:13:52,520 Excuse me, 503 00:13:52,526 --> 00:13:53,706 what did I do? 504 00:13:53,710 --> 00:13:54,890 Excuse me, 505 00:13:57,262 --> 00:14:00,522 ( horns honk ) 506 00:14:00,526 --> 00:14:01,996 All right? 507 00:14:01,997 --> 00:14:03,467 ( Horns honk ) 508 00:14:03,469 --> 00:14:04,139 Pssst. 509 00:14:04,140 --> 00:14:04,810 ( Horns honk ) 510 00:14:04,813 --> 00:14:05,283 Guys. 511 00:14:05,276 --> 00:14:05,736 ( Horns honk ) 512 00:14:05,740 --> 00:14:06,880 You guys need some help? 513 00:14:06,875 --> 00:14:08,005 ( Horns honk ) 514 00:14:08,012 --> 00:14:08,892 You talking to us? 515 00:14:08,891 --> 00:14:09,771 ( Horns honk ) 516 00:14:09,772 --> 00:14:10,142 Yeah. 517 00:14:10,139 --> 00:14:10,509 ( Horns honk ) 518 00:14:10,507 --> 00:14:11,957 We want to see a naked lady. 519 00:14:11,962 --> 00:14:13,422 ( Horns honk ) 520 00:14:13,419 --> 00:14:14,119 Do you have money? 521 00:14:14,122 --> 00:14:14,822 ( Horns honk ) 522 00:14:14,827 --> 00:14:15,737 $103.62. 523 00:14:15,738 --> 00:14:16,648 ( Horns honk ) 524 00:14:16,650 --> 00:14:17,160 Really? 525 00:14:17,161 --> 00:14:17,671 ( Horns honk ) 526 00:14:17,673 --> 00:14:18,543 That will do it. 527 00:14:18,536 --> 00:14:19,396 ( Horns honk ) 528 00:14:19,401 --> 00:14:20,361 Come on. 529 00:14:20,360 --> 00:14:21,320 ( Horns honk ) 530 00:14:25,640 --> 00:14:29,190 Hurry up. Come on. Come on. 531 00:14:41,223 --> 00:14:42,893 Where? 532 00:14:45,254 --> 00:14:48,684 There are naked women in here? 533 00:14:52,486 --> 00:14:55,676 Guys, you got to trust me. 534 00:14:55,685 --> 00:14:56,845 Why should we trust you? 535 00:14:56,852 --> 00:14:58,022 Guys, you got to trust me. 536 00:14:58,020 --> 00:14:59,230 I got a gun. 537 00:14:59,235 --> 00:15:00,445 Guys, you got to trust me. 538 00:15:05,762 --> 00:15:10,082 Woman: Okay, open up, big boy. 539 00:15:10,082 --> 00:15:10,722 Mmm. 540 00:15:10,721 --> 00:15:11,361 Woman: Okay, open up, big boy. 541 00:15:11,361 --> 00:15:12,451 Mmm. 542 00:15:12,448 --> 00:15:13,528 Woman: Okay, open up, big boy. 543 00:15:13,536 --> 00:15:15,896 Okay, backpacks. Come on. Do it. Do it now. 544 00:15:15,903 --> 00:15:18,273 Woman: Okay, open up, big boy. 545 00:15:18,272 --> 00:15:19,762 I'm full. I'm full. 546 00:15:19,760 --> 00:15:21,250 Woman: Okay, open up, big boy. 547 00:15:21,696 --> 00:15:24,476 He's got a gun. 548 00:15:24,479 --> 00:15:25,199 Get down. 549 00:15:25,198 --> 00:15:25,918 He's got a gun. 550 00:15:25,919 --> 00:15:26,959 Stay. 551 00:15:26,957 --> 00:15:27,997 He's got a gun. 552 00:15:29,341 --> 00:15:31,451 Stay. 553 00:15:31,773 --> 00:15:33,633 Uh! 554 00:15:35,036 --> 00:15:36,346 You okay? 555 00:15:36,348 --> 00:15:37,608 All: Yeah. 556 00:15:37,611 --> 00:15:38,871 You okay? 557 00:15:42,010 --> 00:15:45,080 Get us out of here! 558 00:15:45,145 --> 00:15:49,495 Wait a minute, son of a bitch! 559 00:15:49,656 --> 00:15:52,276 I want my money! 560 00:15:52,280 --> 00:15:53,890 Oh, goddamn it! 561 00:15:53,895 --> 00:15:55,505 I want my money! 562 00:15:55,512 --> 00:15:56,872 All: Aw. 563 00:15:56,871 --> 00:15:58,231 I want my money! 564 00:15:58,232 --> 00:15:59,372 You all right? 565 00:15:59,367 --> 00:16:00,497 I want my money! 566 00:16:00,503 --> 00:16:01,463 All: Yeah. 567 00:16:01,463 --> 00:16:02,423 I want my money! 568 00:16:05,399 --> 00:16:08,249 How am i going to get home? 569 00:16:08,247 --> 00:16:09,927 I'll get in such trouble. 570 00:16:09,926 --> 00:16:11,596 How am i going to get home? 571 00:16:11,606 --> 00:16:12,766 Us, too. 572 00:16:12,773 --> 00:16:13,943 How am i going to get home? 573 00:16:13,942 --> 00:16:14,362 Shit. 574 00:16:14,357 --> 00:16:14,767 How am i going to get home? 575 00:16:14,773 --> 00:16:15,883 Well, I'm out of here. 576 00:16:15,876 --> 00:16:16,976 How am i going to get home? 577 00:16:16,981 --> 00:16:18,151 You'd better go. 578 00:16:18,148 --> 00:16:19,308 How am i going to get home? 579 00:16:34,643 --> 00:16:37,463 Do you need any help, ma'am? 580 00:16:37,459 --> 00:16:38,109 Ma'am? 581 00:16:38,114 --> 00:16:38,774 Do you need any help, ma'am? 582 00:16:38,771 --> 00:16:39,831 No, thanks. 583 00:16:39,826 --> 00:16:40,876 Do you need any help, ma'am? 584 00:16:40,883 --> 00:16:42,583 Are you sure you don't need something? 585 00:16:42,578 --> 00:16:44,268 Do you need any help, ma'am? 586 00:16:44,274 --> 00:16:44,744 I need 100 bucks, 587 00:16:44,737 --> 00:16:45,197 do you need any help, ma'am? 588 00:16:45,201 --> 00:16:46,671 Or I'm going to get smacked. 589 00:16:46,673 --> 00:16:48,143 Do you need any help, ma'am? 590 00:16:48,145 --> 00:16:48,735 You got that? 591 00:16:48,736 --> 00:16:49,326 Do you need any help, ma'am? 592 00:16:49,328 --> 00:16:49,758 Yes, I do. 593 00:16:49,759 --> 00:16:50,189 Do you need any help, ma'am? 594 00:16:50,191 --> 00:16:51,631 You can have it. You saved my life. 595 00:16:51,631 --> 00:16:53,071 Do you need any help, ma'am? 596 00:16:53,071 --> 00:16:54,451 What are you doing with all that money? 597 00:16:54,447 --> 00:16:55,817 Do you need any help, ma'am? 598 00:16:55,823 --> 00:16:57,453 We wanted to see a naked lady. 599 00:16:57,454 --> 00:16:59,094 Do you need any help, ma'am? 600 00:16:59,086 --> 00:16:59,546 You know what? 601 00:16:59,550 --> 00:17:00,010 Do you need any help, ma'am? 602 00:17:00,014 --> 00:17:01,374 Why don't you take that money 603 00:17:01,373 --> 00:17:02,733 do you need any help, ma'am? 604 00:17:02,734 --> 00:17:04,144 And go home? 605 00:17:04,141 --> 00:17:05,551 Do you need any help, ma'am? 606 00:17:05,549 --> 00:17:05,959 I wish I could, 607 00:17:05,965 --> 00:17:06,375 do you need any help, ma'am? 608 00:17:06,381 --> 00:17:07,881 But it means a lot to my friends. 609 00:17:07,884 --> 00:17:09,394 Do you need any help, ma'am? 610 00:17:09,388 --> 00:17:10,838 We just want to look. 611 00:17:10,843 --> 00:17:12,303 Do you need any help, ma'am? 612 00:17:13,196 --> 00:17:14,246 How much looking? 613 00:17:14,252 --> 00:17:16,252 As much as money could buy. 614 00:17:16,250 --> 00:17:18,250 How much looking? 615 00:17:18,251 --> 00:17:19,291 Okay. 616 00:17:19,290 --> 00:17:20,330 How much looking? 617 00:17:23,594 --> 00:17:25,424 Thank you. 618 00:17:25,417 --> 00:17:25,687 Mm-hm. 619 00:17:25,688 --> 00:17:25,958 Thank you. 620 00:17:25,961 --> 00:17:27,671 Pull your shirts over your heads. 621 00:17:27,672 --> 00:17:29,382 Thank you. 622 00:17:32,200 --> 00:17:33,320 You first. 623 00:17:33,319 --> 00:17:35,289 Show me yours, and I'll show you mine. 624 00:17:35,286 --> 00:17:37,246 You first. 625 00:17:37,255 --> 00:17:38,175 Your armpits. Come on. 626 00:17:38,183 --> 00:17:39,113 You first. 627 00:17:39,111 --> 00:17:40,231 Come on. 628 00:17:40,230 --> 00:17:41,350 You first. 629 00:17:46,950 --> 00:17:50,530 Okay, you're not dangerously hairy. 630 00:17:51,653 --> 00:17:53,643 We're not hairy at all. 631 00:17:53,637 --> 00:17:54,977 So, what's your name? 632 00:17:54,979 --> 00:17:56,319 We're not hairy at all. 633 00:17:56,324 --> 00:17:56,754 V. 634 00:17:56,754 --> 00:17:57,184 We're not hairy at all. 635 00:17:57,187 --> 00:17:57,827 Kevin: Like the letter? 636 00:17:57,826 --> 00:17:58,456 We're not hairy at all. 637 00:17:58,466 --> 00:17:59,676 What's it stand for? 638 00:17:59,681 --> 00:18:00,901 We're not hairy at all. 639 00:18:00,898 --> 00:18:01,948 What's your name? 640 00:18:01,952 --> 00:18:03,012 We're not hairy at all. 641 00:18:03,009 --> 00:18:03,549 Kevin. 642 00:18:03,552 --> 00:18:04,092 We're not hairy at all. 643 00:18:04,097 --> 00:18:04,937 I'm Frank. 644 00:18:04,944 --> 00:18:05,794 We're not hairy at all. 645 00:18:05,792 --> 00:18:06,852 Brad. 646 00:18:06,847 --> 00:18:07,897 We're not hairy at all. 647 00:18:23,904 --> 00:18:25,854 Hey, baby. 648 00:18:33,695 --> 00:18:35,805 Hey. 649 00:18:40,543 --> 00:18:42,783 Oh, God. 650 00:18:43,839 --> 00:18:46,239 Come on. Come on. 651 00:18:48,477 --> 00:18:50,457 Excuse me. 652 00:19:01,084 --> 00:19:02,654 What do we do now? 653 00:19:02,651 --> 00:19:03,581 Brad: Just ask her to. 654 00:19:03,578 --> 00:19:04,508 What do we do now? 655 00:19:04,507 --> 00:19:05,577 You see many hookers? 656 00:19:05,578 --> 00:19:06,648 What do we do now? 657 00:19:06,650 --> 00:19:07,590 No. This is our first one. 658 00:19:07,593 --> 00:19:08,543 What do we do now? 659 00:19:08,538 --> 00:19:10,418 Why do you have a picture of grace Kelly? 660 00:19:10,425 --> 00:19:12,305 What do we do now? 661 00:19:12,313 --> 00:19:13,703 I'd like to be like her. 662 00:19:13,704 --> 00:19:15,094 What do we do now? 663 00:19:15,097 --> 00:19:16,617 Without your clothes, is it cold? 664 00:19:16,616 --> 00:19:18,126 What do we do now? 665 00:19:18,136 --> 00:19:18,736 Depends on the room. 666 00:19:18,743 --> 00:19:19,353 What do we do now? 667 00:19:19,351 --> 00:19:20,971 I dream that I'm naked at school 668 00:19:20,966 --> 00:19:22,576 what do we do now? 669 00:19:22,583 --> 00:19:24,133 And I have to get home. 670 00:19:24,134 --> 00:19:25,684 What do we do now? 671 00:19:25,686 --> 00:19:26,166 I do, too. 672 00:19:26,166 --> 00:19:26,636 What do we do now? 673 00:19:26,646 --> 00:19:28,926 The last time, an alligator chased me. 674 00:19:28,934 --> 00:19:31,224 What do we do now? 675 00:19:31,222 --> 00:19:32,372 You ever get that one? 676 00:19:32,373 --> 00:19:33,523 What do we do now? 677 00:19:33,525 --> 00:19:34,625 No. 678 00:19:34,628 --> 00:19:35,728 What do we do now? 679 00:19:35,733 --> 00:19:36,963 Are you married? 680 00:19:36,965 --> 00:19:38,195 What do we do now? 681 00:19:38,197 --> 00:19:39,037 Boy, you ask a lot of questions. 682 00:19:39,044 --> 00:19:39,894 What do we do now? 683 00:19:39,893 --> 00:19:41,043 The meter's ticking. 684 00:19:41,043 --> 00:19:42,193 What do we do now? 685 00:19:43,763 --> 00:19:45,013 She's on the bed. 686 00:19:45,011 --> 00:19:46,501 Do you want this on the bed? 687 00:19:46,498 --> 00:19:47,988 She's on the bed. 688 00:19:47,987 --> 00:19:48,767 I'll stand. 689 00:19:48,769 --> 00:19:49,549 She's on the bed. 690 00:19:49,554 --> 00:19:51,074 I meant me, not you. 691 00:19:51,073 --> 00:19:52,593 She's on the bed. 692 00:19:53,297 --> 00:19:55,217 On the bed. 693 00:19:55,217 --> 00:19:55,937 Bed. 694 00:19:55,936 --> 00:19:56,656 On the bed. 695 00:19:56,657 --> 00:19:58,337 Okay. Come here. 696 00:19:58,336 --> 00:20:00,006 On the bed. 697 00:20:07,055 --> 00:20:10,955 Do you want the lights on or off? 698 00:20:15,054 --> 00:20:16,684 Is she naked yet? 699 00:20:16,685 --> 00:20:17,225 I can't see. 700 00:20:17,228 --> 00:20:17,768 Is she naked yet? 701 00:20:17,773 --> 00:20:19,533 Brad: You turned off the lights. 702 00:20:19,532 --> 00:20:21,292 Is she naked yet? 703 00:20:23,564 --> 00:20:25,614 All set? 704 00:20:41,483 --> 00:20:42,473 What's the matter? 705 00:20:42,475 --> 00:20:44,085 I'm being a gentleman. 706 00:20:44,090 --> 00:20:45,700 What's the matter? 707 00:20:45,770 --> 00:20:49,190 Gentlemen bring enough for everybody. 708 00:20:50,473 --> 00:20:55,333 This is the greatest moment of my life. 709 00:20:56,936 --> 00:21:00,896 Okay. That's it. Time's up. 710 00:21:00,904 --> 00:21:02,364 Any questions? 711 00:21:02,358 --> 00:21:03,808 Okay. That's it. Time's up. 712 00:21:04,391 --> 00:21:05,761 After sex, you smoke. 713 00:21:05,766 --> 00:21:07,106 It's a rule. 714 00:21:07,109 --> 00:21:08,449 After sex, you smoke. 715 00:21:08,453 --> 00:21:09,733 Anybody have any matches? 716 00:21:09,733 --> 00:21:11,013 After sex, you smoke. 717 00:21:12,165 --> 00:21:14,235 Both: No. 718 00:21:14,436 --> 00:21:17,756 I feel it now. We're different. 719 00:21:17,764 --> 00:21:18,594 How? 720 00:21:18,595 --> 00:21:19,425 I feel it now. We're different. 721 00:21:20,035 --> 00:21:22,235 We're men. 722 00:21:23,490 --> 00:21:27,460 Yeah. Men without bikes. 723 00:21:29,025 --> 00:21:30,935 Oh, boy. 724 00:21:44,896 --> 00:21:46,266 Walter, Walter, look. 725 00:21:46,271 --> 00:21:46,931 Don't worry. 726 00:21:46,926 --> 00:21:47,576 Walter, Walter, look. 727 00:21:47,583 --> 00:21:48,623 Your cut's waiting for you. 728 00:21:48,622 --> 00:21:49,662 Walter, Walter, look. 729 00:21:49,662 --> 00:21:50,672 ( Knock on door ) 730 00:21:50,669 --> 00:21:51,679 Walter, Walter, look. 731 00:21:51,678 --> 00:21:52,998 Relax. Relax. 732 00:21:53,005 --> 00:21:54,325 Walter, Walter, look. 733 00:21:54,334 --> 00:21:55,924 Look, i tell you what. 734 00:21:55,917 --> 00:21:57,497 Walter, Walter, look. 735 00:21:57,501 --> 00:21:57,851 Ow. 736 00:21:57,852 --> 00:21:58,202 Walter, Walter, look. 737 00:21:58,205 --> 00:22:00,275 If you don't get your dough, kill me. 738 00:22:00,284 --> 00:22:02,364 Walter, Walter, look. 739 00:22:03,069 --> 00:22:05,019 Ahem. 740 00:22:09,180 --> 00:22:11,960 What do i look like, huh? 741 00:22:11,963 --> 00:22:14,653 A laundromat? A slot machine? 742 00:22:14,650 --> 00:22:17,340 What do i look like, huh? 743 00:22:17,338 --> 00:22:18,598 'Cause I am not a slot machine. 744 00:22:18,601 --> 00:22:19,861 What do i look like, huh? 745 00:22:19,865 --> 00:22:21,695 You are a slot machine. 746 00:22:21,705 --> 00:22:23,535 What do i look like, huh? 747 00:22:23,545 --> 00:22:24,495 Sorry. 748 00:22:24,504 --> 00:22:25,464 What do i look like, huh? 749 00:22:25,465 --> 00:22:26,775 What? I hurt your feelings? 750 00:22:26,776 --> 00:22:28,086 What do i look like, huh? 751 00:22:28,089 --> 00:22:28,919 No. 752 00:22:28,920 --> 00:22:29,750 What do i look like, huh? 753 00:22:29,753 --> 00:22:31,273 You don't got no feelings. 754 00:22:31,272 --> 00:22:32,792 What do i look like, huh? 755 00:22:32,792 --> 00:22:33,222 Yes, I do. 756 00:22:33,223 --> 00:22:33,653 What do i look like, huh? 757 00:22:33,655 --> 00:22:34,725 I'm a person with feelings. 758 00:22:34,726 --> 00:22:35,796 What do i look like, huh? 759 00:22:35,799 --> 00:22:37,879 Oh. Oh, you're a person now. 760 00:22:37,878 --> 00:22:39,958 What do i look like, huh? 761 00:22:39,958 --> 00:22:40,848 She's not a person, 762 00:22:40,853 --> 00:22:41,753 what do i look like, huh? 763 00:22:41,750 --> 00:22:42,280 Is she, Betty? 764 00:22:42,277 --> 00:22:42,797 What do i look like, huh? 765 00:22:42,805 --> 00:22:44,575 Yeah. She sort of is. 766 00:22:44,581 --> 00:22:46,361 What do i look like, huh? 767 00:22:46,357 --> 00:22:47,027 Who needs you? 768 00:22:47,028 --> 00:22:47,698 What do i look like, huh? 769 00:22:47,700 --> 00:22:48,580 If you were a person, 770 00:22:48,580 --> 00:22:49,460 what do i look like, huh? 771 00:22:49,460 --> 00:22:51,200 You could do whatever you want. 772 00:22:51,203 --> 00:22:52,943 What do i look like, huh? 773 00:22:52,947 --> 00:22:53,347 Ow. 774 00:22:53,346 --> 00:22:53,736 What do i look like, huh? 775 00:22:53,747 --> 00:22:55,197 You do whatever i tell you to do. 776 00:22:55,202 --> 00:22:56,662 What do i look like, huh? 777 00:22:56,659 --> 00:22:57,939 Isn't that right, Betty? 778 00:22:57,938 --> 00:22:59,218 What do i look like, huh? 779 00:22:59,218 --> 00:23:00,128 Yeah. 780 00:23:00,130 --> 00:23:01,040 What do i look like, huh? 781 00:23:01,042 --> 00:23:01,582 I am a person. 782 00:23:01,584 --> 00:23:02,134 What do i look like, huh? 783 00:23:02,129 --> 00:23:04,689 I do what I want. I take what I want. 784 00:23:04,688 --> 00:23:07,248 What do i look like, huh? 785 00:23:07,248 --> 00:23:07,928 Everybody answers to somebody. 786 00:23:07,935 --> 00:23:08,615 What do i look like, huh? 787 00:23:08,624 --> 00:23:09,174 You answer to waltzer. 788 00:23:09,167 --> 00:23:09,707 What do i look like, huh? 789 00:23:09,711 --> 00:23:11,051 Waltzer answers to Jerry the pope. 790 00:23:11,054 --> 00:23:12,404 What do i look like, huh? 791 00:23:12,399 --> 00:23:13,789 Oh, you think so, huh? 792 00:23:13,789 --> 00:23:15,179 What do i look like, huh? 793 00:23:15,182 --> 00:23:15,662 V: Yeah. 794 00:23:15,661 --> 00:23:16,141 What do i look like, huh? 795 00:23:16,142 --> 00:23:17,022 Waltzer steals from Jerry. 796 00:23:17,021 --> 00:23:17,901 What do i look like, huh? 797 00:23:17,901 --> 00:23:18,381 I steal from waltzer. 798 00:23:18,381 --> 00:23:18,861 What do i look like, huh? 799 00:23:18,861 --> 00:23:20,271 They think this is their turf. 800 00:23:20,268 --> 00:23:21,668 What do i look like, huh? 801 00:23:21,677 --> 00:23:22,247 This belongs to me. 802 00:23:22,253 --> 00:23:22,833 What do i look like, huh? 803 00:23:22,829 --> 00:23:24,329 Yeah, you're the man, cash. 804 00:23:24,332 --> 00:23:25,832 What do i look like, huh? 805 00:23:25,837 --> 00:23:26,587 Yeah, that's right. 806 00:23:26,588 --> 00:23:27,338 What do i look like, huh? 807 00:23:27,340 --> 00:23:28,440 ( Horn honks ) 808 00:23:28,443 --> 00:23:29,553 What do i look like, huh? 809 00:23:30,348 --> 00:23:32,198 ( Honk honk ) 810 00:23:32,204 --> 00:23:33,964 And the man's got to go out. 811 00:23:33,963 --> 00:23:35,723 ( Honk honk ) 812 00:23:35,723 --> 00:23:37,003 Don't either of youse two move 813 00:23:37,003 --> 00:23:38,283 ( honk honk ) 814 00:23:38,283 --> 00:23:39,513 Until I get back. 815 00:23:39,514 --> 00:23:40,754 ( Honk honk ) 816 00:23:45,131 --> 00:23:49,131 I am a person. I'm a human being. 817 00:24:05,194 --> 00:24:08,234 Tell the asshole I'm borrowing his car. 818 00:24:08,233 --> 00:24:09,133 You can't do that. 819 00:24:09,128 --> 00:24:10,018 Tell the asshole I'm borrowing his car. 820 00:24:10,024 --> 00:24:11,854 Oh, yes, I can. 821 00:24:11,847 --> 00:24:13,667 Tell the asshole I'm borrowing his car. 822 00:24:19,719 --> 00:24:21,089 Didn't you learn 823 00:24:21,095 --> 00:24:22,725 not to play in the rain? 824 00:24:22,726 --> 00:24:24,356 Didn't you learn 825 00:24:28,070 --> 00:24:31,650 ¶ some days are dry some days are leaky ¶ 826 00:24:31,654 --> 00:24:33,674 ¶ some days come clean other days are sneaky ¶ 827 00:24:33,669 --> 00:24:35,679 ¶ some days are dry some days are leaky ¶ 828 00:24:35,685 --> 00:24:37,565 ¶ some days take less but most days take more ¶ 829 00:24:37,573 --> 00:24:39,463 ¶ some days are dry some days are leaky ¶ 830 00:24:39,461 --> 00:24:41,351 ¶ some days are better than others ¶ 831 00:24:41,349 --> 00:24:43,239 ¶ some days are dry some days are leaky ¶ 832 00:24:43,237 --> 00:24:45,877 ¶ some days you wake up with her complaining ¶ 833 00:24:45,876 --> 00:24:48,506 ¶ some days are dry some days are leaky ¶ 834 00:24:48,516 --> 00:24:49,326 bye. Thanks. 835 00:24:49,332 --> 00:24:50,152 ¶ Some days are dry some days are leaky ¶ 836 00:24:50,148 --> 00:24:51,308 thank you. 837 00:24:51,315 --> 00:24:52,475 ¶ Some days are dry some days are leaky ¶ 838 00:24:52,483 --> 00:24:52,903 see you guys. 839 00:24:52,898 --> 00:24:53,308 ¶ Some days are dry some days are leaky ¶ 840 00:24:53,314 --> 00:24:54,244 ¶ some days have a grin ¶ 841 00:24:54,242 --> 00:24:55,172 ¶ some days are dry some days are leaky ¶ 842 00:24:55,170 --> 00:24:57,380 ¶ some days you hear a voice ¶ 843 00:24:57,377 --> 00:24:59,577 ¶ some days are dry some days are leaky ¶ 844 00:24:59,586 --> 00:25:00,336 this is where you live? 845 00:25:00,337 --> 00:25:01,087 ¶ Some days are dry some days are leaky ¶ 846 00:25:01,089 --> 00:25:02,539 yep. The yellow house over there. 847 00:25:02,544 --> 00:25:04,004 ¶ Some days are dry some days are leaky ¶ 848 00:25:04,001 --> 00:25:05,571 Frank: Do you like it? 849 00:25:05,568 --> 00:25:07,128 ¶ Some days are dry some days are leaky ¶ 850 00:25:07,232 --> 00:25:10,242 yeah. It's okay. 851 00:25:24,703 --> 00:25:27,773 It was nice meeting you. 852 00:25:27,775 --> 00:25:28,165 Likewise. 853 00:25:28,174 --> 00:25:28,574 It was nice meeting you. 854 00:25:28,575 --> 00:25:29,605 You're very well-behaved. 855 00:25:29,613 --> 00:25:30,653 It was nice meeting you. 856 00:25:30,654 --> 00:25:31,644 Thanks. 857 00:25:31,644 --> 00:25:32,634 It was nice meeting you. 858 00:25:34,268 --> 00:25:35,578 Veronica. 859 00:25:35,580 --> 00:25:37,000 Virginia? 860 00:25:37,004 --> 00:25:38,434 Veronica. 861 00:25:38,428 --> 00:25:39,258 West Virginia. 862 00:25:39,259 --> 00:25:40,089 Veronica. 863 00:25:40,092 --> 00:25:41,082 Bye. 864 00:25:41,082 --> 00:25:42,072 Veronica. 865 00:25:46,907 --> 00:25:49,107 I never really looked. 866 00:25:49,114 --> 00:25:50,554 I didn't see anything. 867 00:25:50,554 --> 00:25:51,994 I never really looked. 868 00:26:04,121 --> 00:26:06,071 ( Bicycle bell rings ) 869 00:26:06,073 --> 00:26:06,903 Come on, Bentley. 870 00:26:06,904 --> 00:26:07,744 ( Bicycle bell rings ) 871 00:26:07,737 --> 00:26:08,657 Hey, dad. 872 00:26:08,664 --> 00:26:09,594 ( Bicycle bell rings ) 873 00:26:09,593 --> 00:26:10,343 Woman: Come on, Amanda. 874 00:26:10,344 --> 00:26:11,094 ( Bicycle bell rings ) 875 00:26:11,096 --> 00:26:11,576 Hurry, girls. 876 00:26:11,576 --> 00:26:12,056 ( Bicycle bell rings ) 877 00:26:12,056 --> 00:26:14,276 Your hair looks funny. Ha, ha, ha! 878 00:26:14,280 --> 00:26:16,500 ( Bicycle bell rings ) 879 00:26:16,504 --> 00:26:18,294 Child: Dad! 880 00:26:18,295 --> 00:26:20,085 ( Bicycle bell rings ) 881 00:26:20,439 --> 00:26:21,719 Hey! 882 00:26:21,719 --> 00:26:23,129 Looks like TV. 883 00:26:23,126 --> 00:26:24,526 Hey! 884 00:26:24,662 --> 00:26:28,182 ( Car doesn't start ) 885 00:26:45,749 --> 00:26:48,529 Can I use your phone? 886 00:26:49,972 --> 00:26:52,152 The phone's over here. 887 00:26:52,147 --> 00:26:52,907 Where are your parents? 888 00:26:52,914 --> 00:26:53,684 The phone's over here. 889 00:26:53,683 --> 00:26:54,743 I only have one, a father. 890 00:26:54,738 --> 00:26:55,788 The phone's over here. 891 00:26:55,794 --> 00:26:56,804 He's in the tanahpaya wetlands. 892 00:26:56,801 --> 00:26:57,811 The phone's over here. 893 00:26:57,810 --> 00:26:58,880 This was all once wetlands. 894 00:26:58,882 --> 00:26:59,952 The phone's over here. 895 00:26:59,954 --> 00:27:01,714 He's trying to save the last five acres, 896 00:27:01,713 --> 00:27:03,473 the phone's over here. 897 00:27:03,473 --> 00:27:04,673 But he won't. 898 00:27:04,672 --> 00:27:05,872 The phone's over here. 899 00:27:05,873 --> 00:27:06,373 No money. 900 00:27:06,368 --> 00:27:06,858 The phone's over here. 901 00:27:06,865 --> 00:27:07,735 He teaches science by day 902 00:27:07,744 --> 00:27:08,624 the phone's over here. 903 00:27:08,624 --> 00:27:10,114 And tries to save the wetlands by night. 904 00:27:10,112 --> 00:27:11,602 The phone's over here. 905 00:27:11,600 --> 00:27:12,930 I admire but pity him. 906 00:27:12,928 --> 00:27:14,248 The phone's over here. 907 00:27:14,256 --> 00:27:15,006 You pity him? 908 00:27:15,007 --> 00:27:15,757 The phone's over here. 909 00:27:15,760 --> 00:27:16,050 Well, yeah. 910 00:27:16,046 --> 00:27:16,326 The phone's over here. 911 00:27:16,335 --> 00:27:17,305 His goals aren't realistic. 912 00:27:17,310 --> 00:27:18,290 The phone's over here. 913 00:27:18,287 --> 00:27:19,007 ( Horn honks ) 914 00:27:19,006 --> 00:27:19,716 The phone's over here. 915 00:27:19,726 --> 00:27:20,216 That's him. 916 00:27:20,221 --> 00:27:20,721 The phone's over here. 917 00:27:20,718 --> 00:27:22,678 Maybe he shouldn't find me here. 918 00:27:22,685 --> 00:27:24,645 The phone's over here. 919 00:27:24,654 --> 00:27:25,084 Why not? 920 00:27:25,084 --> 00:27:25,514 The phone's over here. 921 00:27:25,517 --> 00:27:27,017 He's seen girls before. 922 00:27:27,020 --> 00:27:28,520 The phone's over here. 923 00:27:28,940 --> 00:27:31,370 Hey, dad. 924 00:27:32,523 --> 00:27:34,063 Dad, look over there. 925 00:27:34,058 --> 00:27:35,158 It's a girl. 926 00:27:35,161 --> 00:27:36,261 Dad, look over there. 927 00:27:36,266 --> 00:27:37,576 Dad: I know. 928 00:27:37,577 --> 00:27:38,887 Dad, look over there. 929 00:27:38,890 --> 00:27:39,560 What do you say? 930 00:27:39,561 --> 00:27:40,231 Dad, look over there. 931 00:27:40,233 --> 00:27:40,823 Thank you? 932 00:27:40,824 --> 00:27:41,414 Dad, look over there. 933 00:27:41,417 --> 00:27:43,017 To her. To her. 934 00:27:43,016 --> 00:27:44,606 Dad, look over there. 935 00:27:45,640 --> 00:27:47,560 Dad, this is v. 936 00:27:47,560 --> 00:27:49,270 Frank: V, this is dad. 937 00:27:49,270 --> 00:27:50,980 Dad, this is v. 938 00:27:51,431 --> 00:27:53,321 Hello. 939 00:27:53,798 --> 00:27:57,598 Hello. Dad. 940 00:28:04,453 --> 00:28:05,993 What's she doing here? 941 00:28:05,988 --> 00:28:06,818 Her car broke down. 942 00:28:06,820 --> 00:28:07,650 What's she doing here? 943 00:28:07,652 --> 00:28:08,872 But who is she? 944 00:28:08,868 --> 00:28:10,078 What's she doing here? 945 00:28:10,084 --> 00:28:10,554 She's, uh. 946 00:28:10,547 --> 00:28:11,007 What's she doing here? 947 00:28:11,011 --> 00:28:12,211 She's Brad's new math tutor. 948 00:28:12,210 --> 00:28:13,410 What's she doing here? 949 00:28:13,410 --> 00:28:14,430 She gave me a ride home. 950 00:28:14,434 --> 00:28:15,464 What's she doing here? 951 00:28:15,458 --> 00:28:16,828 Then her car wouldn't start. 952 00:28:16,833 --> 00:28:18,213 What's she doing here? 953 00:28:18,210 --> 00:28:19,460 ( Car doesn't start ) 954 00:28:19,456 --> 00:28:20,696 What's she doing here? 955 00:28:24,160 --> 00:28:25,920 You know what it is? 956 00:28:25,920 --> 00:28:27,130 It's not the starter. 957 00:28:27,135 --> 00:28:28,345 You know what it is? 958 00:28:30,175 --> 00:28:32,185 Tom. Larry. 959 00:28:32,190 --> 00:28:32,460 Wow! 960 00:28:32,462 --> 00:28:32,732 Tom. Larry. 961 00:28:32,734 --> 00:28:34,454 Frank was telling me what you do. 962 00:28:34,446 --> 00:28:36,156 Tom. Larry. 963 00:28:36,159 --> 00:28:36,809 Really? 964 00:28:36,814 --> 00:28:37,474 Tom. Larry. 965 00:28:37,471 --> 00:28:38,191 Do you enjoy it? 966 00:28:38,190 --> 00:28:38,910 Tom. Larry. 967 00:28:38,910 --> 00:28:39,890 Enjoy it? 968 00:28:39,886 --> 00:28:40,856 Tom. Larry. 969 00:28:42,493 --> 00:28:43,323 Sometimes. 970 00:28:43,325 --> 00:28:43,925 You can move around-- 971 00:28:43,932 --> 00:28:44,542 sometimes. 972 00:28:44,540 --> 00:28:45,790 Change of scenery, meet new people. 973 00:28:45,787 --> 00:28:47,027 Sometimes. 974 00:28:47,035 --> 00:28:48,245 I never thought of it that way. 975 00:28:48,250 --> 00:28:49,470 Sometimes. 976 00:28:49,467 --> 00:28:50,987 You seem like a real "people" person. 977 00:28:50,986 --> 00:28:52,496 Sometimes. 978 00:28:52,506 --> 00:28:53,476 Outgoing. Not like me. 979 00:28:53,481 --> 00:28:54,461 Sometimes. 980 00:28:54,457 --> 00:28:55,667 No? 981 00:28:55,673 --> 00:28:56,893 Sometimes. 982 00:28:56,889 --> 00:28:57,289 Thanks. 983 00:28:57,288 --> 00:28:57,688 Sometimes. 984 00:28:57,688 --> 00:28:58,808 I bet you're good at it. 985 00:28:58,808 --> 00:28:59,928 Sometimes. 986 00:28:59,928 --> 00:29:01,778 Well, there's only one way to find out. 987 00:29:01,783 --> 00:29:03,643 Sometimes. 988 00:29:03,639 --> 00:29:05,239 Am I glad to hear you say that. 989 00:29:05,238 --> 00:29:06,838 Sometimes. 990 00:29:06,839 --> 00:29:07,699 It's the one subject 991 00:29:07,702 --> 00:29:08,562 sometimes. 992 00:29:08,566 --> 00:29:09,676 He's having trouble with. 993 00:29:09,685 --> 00:29:10,795 Sometimes. 994 00:29:11,605 --> 00:29:14,065 Could you fit him in? 995 00:29:14,069 --> 00:29:14,959 Him? 996 00:29:14,964 --> 00:29:15,864 Could you fit him in? 997 00:29:15,860 --> 00:29:16,610 Frank. 998 00:29:16,611 --> 00:29:17,361 Could you fit him in? 999 00:29:17,364 --> 00:29:18,694 Frank? Are you kidding? 1000 00:29:18,691 --> 00:29:20,021 Could you fit him in? 1001 00:29:20,020 --> 00:29:20,660 At his age? 1002 00:29:20,658 --> 00:29:21,298 Could you fit him in? 1003 00:29:21,299 --> 00:29:22,289 If he doesn't learn now, 1004 00:29:22,290 --> 00:29:23,280 could you fit him in? 1005 00:29:23,282 --> 00:29:23,952 He's never going to. 1006 00:29:23,954 --> 00:29:24,624 Could you fit him in? 1007 00:29:24,626 --> 00:29:25,226 I'd teach him myself, 1008 00:29:25,233 --> 00:29:25,843 could you fit him in? 1009 00:29:25,841 --> 00:29:27,381 But I'm out of practice. Aah! 1010 00:29:27,376 --> 00:29:28,906 Could you fit him in? 1011 00:29:28,913 --> 00:29:29,793 Ow! Um. 1012 00:29:29,792 --> 00:29:30,672 Could you fit him in? 1013 00:29:30,673 --> 00:29:32,263 You should never have to practice. 1014 00:29:32,256 --> 00:29:33,836 Could you fit him in? 1015 00:29:33,840 --> 00:29:34,640 Easy for you to say. 1016 00:29:34,639 --> 00:29:35,439 Could you fit him in? 1017 00:29:35,440 --> 00:29:35,970 You're a professional. 1018 00:29:35,968 --> 00:29:36,488 Could you fit him in? 1019 00:29:36,496 --> 00:29:38,846 If us laymen don't use it, we lose it. 1020 00:29:38,847 --> 00:29:41,197 Could you fit him in? 1021 00:29:41,199 --> 00:29:42,299 Well, how long has it been-- 1022 00:29:42,302 --> 00:29:43,402 could you fit him in? 1023 00:29:43,407 --> 00:29:45,097 You know, since you. Used it? 1024 00:29:45,101 --> 00:29:46,801 Could you fit him in? 1025 00:29:46,798 --> 00:29:48,298 I use it a little bit every day-- 1026 00:29:48,301 --> 00:29:49,801 could you fit him in? 1027 00:29:49,806 --> 00:29:50,856 The bank, the grocery store-- 1028 00:29:50,860 --> 00:29:51,910 could you fit him in? 1029 00:29:51,917 --> 00:29:52,407 But it's probably been 1030 00:29:52,412 --> 00:29:52,912 could you fit him in? 1031 00:29:52,909 --> 00:29:54,779 10, 15 years since I was any good at it. 1032 00:29:54,780 --> 00:29:56,650 Could you fit him in? 1033 00:29:56,652 --> 00:29:58,472 It doesn't come up that often. 1034 00:29:58,475 --> 00:30:00,295 Could you fit him in? 1035 00:30:02,219 --> 00:30:04,999 Maybe it's the neighborhood. 1036 00:30:05,002 --> 00:30:06,042 Tom. Larry. 1037 00:30:06,041 --> 00:30:07,081 Maybe it's the neighborhood. 1038 00:30:07,082 --> 00:30:07,942 Wow! 1039 00:30:07,945 --> 00:30:08,805 Maybe it's the neighborhood. 1040 00:30:08,809 --> 00:30:09,419 ( Car doesn't start ) 1041 00:30:09,416 --> 00:30:10,016 Maybe it's the neighborhood. 1042 00:30:10,024 --> 00:30:11,494 Well, it's not the battery. 1043 00:30:11,495 --> 00:30:12,965 Maybe it's the neighborhood. 1044 00:30:14,599 --> 00:30:17,699 In the morning, I'll check the fuel line, 1045 00:30:17,702 --> 00:30:18,532 the alternator, the pump. 1046 00:30:18,534 --> 00:30:19,364 In the morning, I'll check the fuel line, 1047 00:30:19,366 --> 00:30:20,836 it could be worn-down plugs. 1048 00:30:20,837 --> 00:30:22,307 In the morning, I'll check the fuel line, 1049 00:30:22,309 --> 00:30:23,619 I'll replace them in the morning. 1050 00:30:23,620 --> 00:30:24,930 In the morning, I'll check the fuel line, 1051 00:30:24,933 --> 00:30:26,403 could I give you a ride home? 1052 00:30:26,404 --> 00:30:27,884 In the morning, I'll check the fuel line, 1053 00:30:27,877 --> 00:30:29,407 um, no. I can walk. 1054 00:30:29,412 --> 00:30:30,952 In the morning, I'll check the fuel line, 1055 00:30:36,580 --> 00:30:38,820 what do you think? 1056 00:30:39,426 --> 00:30:41,406 Can you help him? 1057 00:30:41,410 --> 00:30:42,880 I'd rather do something for you. 1058 00:30:42,881 --> 00:30:44,351 Can you help him? 1059 00:30:44,353 --> 00:30:45,523 What could you do for me? 1060 00:30:45,520 --> 00:30:46,690 Can you help him? 1061 00:30:46,688 --> 00:30:47,168 Well, it seems like 1062 00:30:47,168 --> 00:30:47,648 can you help him? 1063 00:30:47,648 --> 00:30:49,488 You've forgotten just about everything. 1064 00:30:49,488 --> 00:30:51,328 Can you help him? 1065 00:30:51,424 --> 00:30:52,774 I remember the basics. 1066 00:30:52,767 --> 00:30:53,597 I'm not concerned about myself. 1067 00:30:53,599 --> 00:30:54,429 I remember the basics. 1068 00:30:54,431 --> 00:30:55,331 It's Frank I'm worried about. 1069 00:30:55,326 --> 00:30:56,216 I remember the basics. 1070 00:30:56,223 --> 00:30:58,373 It's not that important to me anymore. 1071 00:30:58,366 --> 00:31:00,506 I remember the basics. 1072 00:31:01,663 --> 00:31:02,973 Ha, ha! 1073 00:31:02,975 --> 00:31:03,945 Poor man. 1074 00:31:03,950 --> 00:31:04,920 Ha, ha! 1075 00:31:11,709 --> 00:31:15,289 ¶ I was born to make you happy ¶ 1076 00:31:16,285 --> 00:31:19,955 ¶ think you're just my style ¶ 1077 00:31:20,317 --> 00:31:22,587 ¶ everywhere I go ¶ 1078 00:31:22,589 --> 00:31:23,629 ¶ telling everyone I know ¶ 1079 00:31:23,627 --> 00:31:24,667 ¶ everywhere I go ¶ 1080 00:31:24,731 --> 00:31:28,311 ¶ baby, I love to see you smile ¶ 1081 00:31:28,955 --> 00:31:32,565 ¶ don't wanna take a trip to China ¶ 1082 00:31:32,634 --> 00:31:37,054 ¶ don't wanna sail up the nile ¶ 1083 00:31:37,464 --> 00:31:39,574 ¶ wouldn't wanna get too far ¶ 1084 00:31:39,576 --> 00:31:40,866 ¶ from where you are ¶ 1085 00:31:40,871 --> 00:31:42,171 ¶ wouldn't wanna get too far ¶ 1086 00:31:42,231 --> 00:31:45,051 ¶ 'cause I love to see you smile ¶ 1087 00:31:45,047 --> 00:31:45,987 ( low whistle ) 1088 00:31:45,989 --> 00:31:46,929 ¶ 'Cause I love to see you smile ¶ 1089 00:31:48,598 --> 00:31:50,478 Stacey: Look at her. 1090 00:31:50,485 --> 00:31:50,915 Oh, my God. 1091 00:31:50,916 --> 00:31:51,346 Stacey: Look at her. 1092 00:31:51,348 --> 00:31:52,178 Her top is so low. 1093 00:31:52,180 --> 00:31:53,010 Stacey: Look at her. 1094 00:31:53,012 --> 00:31:54,722 And her skirt is so high. 1095 00:31:54,723 --> 00:31:56,433 Stacey: Look at her. 1096 00:31:56,436 --> 00:31:57,406 That is bad. 1097 00:31:57,412 --> 00:31:58,392 Stacey: Look at her. 1098 00:31:58,388 --> 00:31:58,878 It is. 1099 00:31:58,883 --> 00:31:59,383 Stacey: Look at her. 1100 00:31:59,379 --> 00:32:00,929 It's very, very bad. 1101 00:32:00,930 --> 00:32:02,480 Stacey: Look at her. 1102 00:32:06,226 --> 00:32:09,036 Are you, uh, what I think you are? 1103 00:32:09,042 --> 00:32:10,382 I'm not the public health nurse. 1104 00:32:10,384 --> 00:32:11,734 Are you, uh, what I think you are? 1105 00:32:11,729 --> 00:32:12,849 Would you, uh, like company? 1106 00:32:12,848 --> 00:32:13,968 Are you, uh, what I think you are? 1107 00:32:13,968 --> 00:32:14,688 Yes, I would. 1108 00:32:14,688 --> 00:32:15,408 Are you, uh, what I think you are? 1109 00:32:15,408 --> 00:32:16,048 Hi, Andy. 1110 00:32:16,047 --> 00:32:16,677 Are you, uh, what I think you are? 1111 00:32:16,687 --> 00:32:17,467 Man: Hi, boss. 1112 00:32:17,470 --> 00:32:18,250 Are you, uh, what I think you are? 1113 00:32:18,254 --> 00:32:18,784 Hi. 1114 00:32:18,782 --> 00:32:19,312 Are you, uh, what I think you are? 1115 00:32:19,310 --> 00:32:20,400 Did you hear that? 1116 00:32:20,397 --> 00:32:21,477 Are you, uh, what I think you are? 1117 00:32:21,485 --> 00:32:22,055 That was bad. 1118 00:32:22,061 --> 00:32:22,641 Are you, uh, what I think you are? 1119 00:32:22,637 --> 00:32:24,107 That was very, very bad. 1120 00:32:24,108 --> 00:32:25,578 Are you, uh, what I think you are? 1121 00:32:26,540 --> 00:32:28,390 Want a date? 1122 00:32:28,396 --> 00:32:29,706 That's not going to work. 1123 00:32:29,707 --> 00:32:31,017 Want a date? 1124 00:32:31,020 --> 00:32:31,800 That's reverend whitehead. 1125 00:32:31,803 --> 00:32:32,583 Want a date? 1126 00:32:32,587 --> 00:32:33,417 God doesn't let him do that. 1127 00:32:33,419 --> 00:32:34,249 Want a date? 1128 00:32:34,251 --> 00:32:36,301 I got you ice cream. You're probably hungry. 1129 00:32:36,298 --> 00:32:38,338 Want a date? 1130 00:32:38,346 --> 00:32:39,126 What are you doing here? 1131 00:32:39,129 --> 00:32:39,909 Want a date? 1132 00:32:39,913 --> 00:32:41,103 Where are you going to sleep? 1133 00:32:41,097 --> 00:32:42,277 Want a date? 1134 00:32:42,281 --> 00:32:44,391 In a hotel, if you'll let me make some money. 1135 00:32:44,392 --> 00:32:46,502 Want a date? 1136 00:32:46,505 --> 00:32:47,395 You shouldn't be doing this. 1137 00:32:47,400 --> 00:32:48,290 Want a date? 1138 00:32:48,296 --> 00:32:49,826 What are you, some child missionary? 1139 00:32:49,832 --> 00:32:51,372 Want a date? 1140 00:32:51,368 --> 00:32:51,718 Sort of. 1141 00:32:51,719 --> 00:32:52,069 Want a date? 1142 00:32:52,072 --> 00:32:53,992 I did have an idea about the sleeping thing. 1143 00:32:53,991 --> 00:32:55,911 Want a date? 1144 00:32:56,968 --> 00:32:58,148 Hi, Frank. 1145 00:32:58,151 --> 00:32:58,551 She spoke to me. 1146 00:32:58,550 --> 00:32:58,950 Hi, Frank. 1147 00:32:58,951 --> 00:33:01,131 I speak to her. She never speaks to me. 1148 00:33:01,126 --> 00:33:03,296 Hi, Frank. 1149 00:33:03,366 --> 00:33:05,666 Hey, Frank. Going to the dance? 1150 00:33:05,669 --> 00:33:06,959 I can't dance. 1151 00:33:06,964 --> 00:33:08,264 Hey, Frank. Going to the dance? 1152 00:33:08,261 --> 00:33:08,691 Me, neither. 1153 00:33:08,691 --> 00:33:09,121 Hey, Frank. Going to the dance? 1154 00:33:09,124 --> 00:33:11,254 Aren't you going to introduce us? 1155 00:33:11,251 --> 00:33:13,381 Hey, Frank. Going to the dance? 1156 00:33:16,003 --> 00:33:18,313 I'm Frank's father's sister, aunt v. 1157 00:33:18,307 --> 00:33:20,057 Frank and I are very close, aren't we? 1158 00:33:20,065 --> 00:33:21,815 I'm Frank's father's sister, aunt v. 1159 00:33:21,826 --> 00:33:23,736 We've got to be going. See you. 1160 00:33:23,745 --> 00:33:25,655 I'm Frank's father's sister, aunt v. 1161 00:33:26,818 --> 00:33:30,428 Stacey: Look at the way she walks. 1162 00:33:30,434 --> 00:33:31,494 That is bad. 1163 00:33:31,489 --> 00:33:32,539 Stacey: Look at the way she walks. 1164 00:33:32,545 --> 00:33:34,415 That is very, very bad. 1165 00:33:34,417 --> 00:33:36,287 Stacey: Look at the way she walks. 1166 00:33:46,849 --> 00:33:48,929 Are you running away? 1167 00:33:48,928 --> 00:33:50,158 No! What are you doing? 1168 00:33:50,159 --> 00:33:51,389 Are you running away? 1169 00:33:51,392 --> 00:33:52,532 I'm organizing a fund raiser. 1170 00:33:52,527 --> 00:33:53,657 Are you running away? 1171 00:33:53,664 --> 00:33:54,134 Again? 1172 00:33:54,127 --> 00:33:54,587 Are you running away? 1173 00:33:54,591 --> 00:33:55,171 There's only two weeks 1174 00:33:55,166 --> 00:33:55,736 are you running away? 1175 00:33:55,743 --> 00:33:57,393 Before they bulldoze my 5 acres. 1176 00:33:57,389 --> 00:33:59,039 Are you running away? 1177 00:33:59,038 --> 00:34:00,138 Who will you invite? 1178 00:34:00,141 --> 00:34:01,241 Are you running away? 1179 00:34:02,558 --> 00:34:04,828 I don't know. 1180 00:34:05,949 --> 00:34:08,059 Thanks, pal. 1181 00:34:09,148 --> 00:34:11,868 Frank? 1182 00:34:11,868 --> 00:34:12,868 You know g? "G"? 1183 00:34:12,875 --> 00:34:13,875 Frank? 1184 00:34:13,884 --> 00:34:14,814 The math tutor. 1185 00:34:14,811 --> 00:34:15,741 Frank? 1186 00:34:15,740 --> 00:34:16,520 Yeah? 1187 00:34:16,522 --> 00:34:17,302 Frank? 1188 00:34:17,307 --> 00:34:18,707 She's a grace Kelly. 1189 00:34:18,714 --> 00:34:20,124 Frank? 1190 00:34:21,274 --> 00:34:23,264 Yeah. 1191 00:34:45,690 --> 00:34:47,700 Ha, ha, ha! 1192 00:34:53,689 --> 00:34:54,649 Light. 1193 00:34:54,649 --> 00:34:55,449 Reading material. 1194 00:34:55,448 --> 00:34:56,248 Light. 1195 00:34:56,249 --> 00:34:56,659 Hey. 1196 00:34:56,664 --> 00:34:57,084 Light. 1197 00:34:57,080 --> 00:34:58,630 Dinner, with everything. 1198 00:34:58,631 --> 00:35:00,181 Light. 1199 00:35:01,527 --> 00:35:03,317 Oh, great. 1200 00:35:03,319 --> 00:35:04,489 And, pajamas. 1201 00:35:04,486 --> 00:35:05,646 Oh, great. 1202 00:35:05,654 --> 00:35:06,264 Okay. 1203 00:35:06,261 --> 00:35:06,871 Oh, great. 1204 00:35:06,869 --> 00:35:07,839 Turn around. 1205 00:35:07,844 --> 00:35:08,824 Oh, great. 1206 00:35:08,821 --> 00:35:09,111 Why? 1207 00:35:09,107 --> 00:35:09,387 Oh, great. 1208 00:35:09,396 --> 00:35:11,436 I'm changing, and you don't have any money. 1209 00:35:11,443 --> 00:35:13,493 Oh, great. 1210 00:35:13,491 --> 00:35:14,401 This is sweet. 1211 00:35:14,402 --> 00:35:15,312 Oh, great. 1212 00:35:15,314 --> 00:35:16,084 It was my mom's. 1213 00:35:16,081 --> 00:35:16,851 Oh, great. 1214 00:35:16,850 --> 00:35:17,580 Won't she miss it? 1215 00:35:17,584 --> 00:35:18,324 Oh, great. 1216 00:35:18,321 --> 00:35:19,141 She died before I was born. 1217 00:35:19,136 --> 00:35:19,946 Oh, great. 1218 00:35:19,952 --> 00:35:20,512 I think that's impossible. 1219 00:35:20,511 --> 00:35:21,071 Oh, great. 1220 00:35:21,071 --> 00:35:23,391 She died exactly when i was born, to the minute. 1221 00:35:23,390 --> 00:35:25,710 Oh, great. 1222 00:35:25,711 --> 00:35:26,811 Oh, I'm sorry. 1223 00:35:26,814 --> 00:35:27,924 Oh, great. 1224 00:35:27,919 --> 00:35:29,339 You can turn around now. 1225 00:35:29,342 --> 00:35:30,762 Oh, great. 1226 00:35:34,509 --> 00:35:35,979 What's this? 1227 00:35:35,981 --> 00:35:37,631 Did some rich guy give it to you? 1228 00:35:37,627 --> 00:35:39,267 What's this? 1229 00:35:39,276 --> 00:35:39,766 No. 1230 00:35:39,771 --> 00:35:40,271 What's this? 1231 00:35:40,268 --> 00:35:42,118 Oh, did your mom give it to you 1232 00:35:42,122 --> 00:35:43,982 what's this? 1233 00:35:43,979 --> 00:35:44,989 To remember her by? 1234 00:35:44,986 --> 00:35:45,986 What's this? 1235 00:35:45,995 --> 00:35:47,365 No. I stole it. 1236 00:35:47,370 --> 00:35:48,740 What's this? 1237 00:35:48,746 --> 00:35:49,876 Oh. 1238 00:35:49,882 --> 00:35:51,022 What's this? 1239 00:35:51,018 --> 00:35:51,458 Too bad it's empty. 1240 00:35:51,465 --> 00:35:51,905 What's this? 1241 00:35:51,914 --> 00:35:53,754 Too bad you don't have a guy for it-- 1242 00:35:53,754 --> 00:35:55,594 what's this? 1243 00:35:55,594 --> 00:35:57,064 A guy with a house, a job, a car, 1244 00:35:57,065 --> 00:35:58,535 what's this? 1245 00:35:58,537 --> 00:35:59,557 Credit cards. 1246 00:35:59,561 --> 00:36:00,581 What's this? 1247 00:36:00,585 --> 00:36:01,375 And a son. 1248 00:36:01,384 --> 00:36:02,184 What's this? 1249 00:36:02,184 --> 00:36:03,804 What you're doing is not going to work. 1250 00:36:03,799 --> 00:36:05,409 What's this? 1251 00:36:05,416 --> 00:36:06,296 What am I doing? 1252 00:36:06,296 --> 00:36:07,166 What's this? 1253 00:36:07,176 --> 00:36:08,496 You want me to date your dad. 1254 00:36:08,504 --> 00:36:09,834 What's this? 1255 00:36:09,832 --> 00:36:10,922 No, I don't. 1256 00:36:10,918 --> 00:36:11,998 What's this? 1257 00:36:12,007 --> 00:36:13,477 I want you to marry my dad. 1258 00:36:13,478 --> 00:36:14,948 What's this? 1259 00:36:15,046 --> 00:36:16,926 Let me explain. 1260 00:36:16,934 --> 00:36:18,324 I never mix business with pleasure. 1261 00:36:18,324 --> 00:36:19,714 Let me explain. 1262 00:36:19,717 --> 00:36:20,657 I'm not talking about pleasure. 1263 00:36:20,659 --> 00:36:21,599 Let me explain. 1264 00:36:21,604 --> 00:36:22,454 I'm talking about marriage. 1265 00:36:22,451 --> 00:36:23,301 Let me explain. 1266 00:36:23,300 --> 00:36:24,180 But people like your dad 1267 00:36:24,179 --> 00:36:25,059 let me explain. 1268 00:36:25,059 --> 00:36:26,239 Don't marry women like me. 1269 00:36:26,243 --> 00:36:27,433 Let me explain. 1270 00:36:27,427 --> 00:36:28,827 I told him what you did, 1271 00:36:28,834 --> 00:36:30,244 let me explain. 1272 00:36:30,243 --> 00:36:30,993 And he didn't mind. 1273 00:36:30,994 --> 00:36:31,744 Let me explain. 1274 00:36:31,747 --> 00:36:32,637 I told the truth. 1275 00:36:32,642 --> 00:36:33,542 Let me explain. 1276 00:36:33,538 --> 00:36:34,818 Really? 1277 00:36:34,818 --> 00:36:36,098 Let me explain. 1278 00:36:36,738 --> 00:36:41,438 I think the truth gets you in trouble. 1279 00:36:41,504 --> 00:36:43,204 Know what you should do? 1280 00:36:43,200 --> 00:36:44,770 Find your dad a nice woman from town. 1281 00:36:44,767 --> 00:36:46,327 Know what you should do? 1282 00:36:46,335 --> 00:36:46,935 They don't understand him. 1283 00:36:46,942 --> 00:36:47,552 Know what you should do? 1284 00:36:47,550 --> 00:36:48,540 I don't understand him! 1285 00:36:48,541 --> 00:36:49,531 Know what you should do? 1286 00:36:49,533 --> 00:36:50,563 He spends all his time 1287 00:36:50,557 --> 00:36:51,577 know what you should do? 1288 00:36:51,582 --> 00:36:52,892 Wading around cataloguing plants. 1289 00:36:52,893 --> 00:36:54,203 Know what you should do? 1290 00:36:55,901 --> 00:36:57,241 Well, good night. 1291 00:36:57,245 --> 00:36:58,965 Use the can if you need anything. 1292 00:36:58,972 --> 00:37:00,702 Well, good night. 1293 00:37:00,700 --> 00:37:01,550 The can? 1294 00:37:01,547 --> 00:37:02,387 Well, good night. 1295 00:37:10,172 --> 00:37:12,952 Looks like a boob. 1296 00:37:20,058 --> 00:37:22,098 Hello, v? 1297 00:37:22,106 --> 00:37:23,176 V? 1298 00:37:23,177 --> 00:37:24,247 Hello, v? 1299 00:37:24,537 --> 00:37:26,517 V, this is Frank. 1300 00:37:26,521 --> 00:37:27,511 In the can. 1301 00:37:27,511 --> 00:37:28,501 V, this is Frank. 1302 00:37:29,656 --> 00:37:31,636 This is v! 1303 00:37:31,862 --> 00:37:35,442 My dad thinks you look like grace Kelly. 1304 00:37:35,446 --> 00:37:36,416 Good night. 1305 00:37:36,422 --> 00:37:37,402 My dad thinks you look like grace Kelly. 1306 00:37:40,853 --> 00:37:43,003 Good night, Frank. 1307 00:38:14,484 --> 00:38:15,674 Frank: I'm telling you, 1308 00:38:15,667 --> 00:38:16,467 she slept in the tree house! 1309 00:38:16,466 --> 00:38:17,256 Frank: I'm telling you, 1310 00:38:17,267 --> 00:38:17,917 you're full of shit. 1311 00:38:17,922 --> 00:38:18,582 Frank: I'm telling you, 1312 00:38:18,579 --> 00:38:19,909 a "c"! My dad will kill me. 1313 00:38:19,906 --> 00:38:21,226 Frank: I'm telling you, 1314 00:38:21,235 --> 00:38:21,965 what's wrong with a "c"? 1315 00:38:21,969 --> 00:38:22,699 Frank: I'm telling you, 1316 00:38:22,706 --> 00:38:24,376 her car broke down. She's there now! 1317 00:38:24,385 --> 00:38:26,055 Frank: I'm telling you, 1318 00:38:26,065 --> 00:38:26,775 she's going to tell! 1319 00:38:26,785 --> 00:38:27,495 Frank: I'm telling you, 1320 00:38:27,505 --> 00:38:27,965 she's not there. 1321 00:38:27,968 --> 00:38:28,428 Frank: I'm telling you, 1322 00:38:28,432 --> 00:38:29,632 I'll bet a zillion dollars. 1323 00:38:29,631 --> 00:38:30,831 Frank: I'm telling you, 1324 00:38:30,832 --> 00:38:32,092 name your price. 1325 00:38:32,095 --> 00:38:33,355 Frank: I'm telling you, 1326 00:38:33,359 --> 00:38:34,649 your leather jacket. 1327 00:38:34,654 --> 00:38:35,954 Frank: I'm telling you, 1328 00:38:37,421 --> 00:38:40,431 oh, thank God! A "d"! 1329 00:38:40,429 --> 00:38:40,919 What? 1330 00:38:40,924 --> 00:38:41,424 Oh, thank God! A "d"! 1331 00:38:41,421 --> 00:38:42,961 No, I'd rather bet a zillion dollars. 1332 00:38:42,956 --> 00:38:44,486 Oh, thank God! A "d"! 1333 00:38:44,492 --> 00:38:45,372 Look, if she's not there, 1334 00:38:45,372 --> 00:38:46,252 oh, thank God! A "d"! 1335 00:38:46,252 --> 00:38:47,642 I'll be your slave for life! 1336 00:38:47,643 --> 00:38:49,033 Oh, thank God! A "d"! 1337 00:38:49,035 --> 00:38:50,085 These are excellent terms, Brad. 1338 00:38:50,090 --> 00:38:51,140 Oh, thank God! A "d"! 1339 00:38:51,147 --> 00:38:52,217 You're toast. 1340 00:38:52,218 --> 00:38:53,288 Oh, thank God! A "d"! 1341 00:38:56,682 --> 00:38:57,802 Oh, no! 1342 00:38:57,801 --> 00:38:59,721 Ha, ha! He got an "f"! 1343 00:38:59,720 --> 00:39:01,640 Oh, no! 1344 00:39:50,824 --> 00:39:51,884 Your understanding 1345 00:39:51,880 --> 00:39:52,820 of the female reproductive cycle 1346 00:39:52,823 --> 00:39:53,773 your understanding 1347 00:39:53,768 --> 00:39:54,788 is simply not satisfactory. 1348 00:39:54,791 --> 00:39:55,811 Your understanding 1349 00:39:55,815 --> 00:39:57,215 I'm giving you a second chance, 1350 00:39:57,222 --> 00:39:58,632 your understanding 1351 00:39:58,631 --> 00:39:59,831 by assigning an oral presentation. 1352 00:39:59,830 --> 00:40:01,030 Your understanding 1353 00:40:01,030 --> 00:40:02,570 oral, as in from the mouth? 1354 00:40:02,566 --> 00:40:04,096 Your understanding 1355 00:40:04,102 --> 00:40:04,742 that's exactly right. 1356 00:40:04,741 --> 00:40:05,381 Your understanding 1357 00:40:05,382 --> 00:40:06,642 an oral presentation on the material, 1358 00:40:06,645 --> 00:40:07,905 your understanding 1359 00:40:07,909 --> 00:40:09,029 with visual aids, 1360 00:40:09,028 --> 00:40:10,148 your understanding 1361 00:40:10,148 --> 00:40:11,518 due by the end of the week. 1362 00:40:11,523 --> 00:40:12,903 Your understanding 1363 00:40:13,604 --> 00:40:15,844 what kind of visual aids? 1364 00:40:15,843 --> 00:40:16,583 TV reporter: Well, trash day 1365 00:40:16,577 --> 00:40:17,307 what kind of visual aids? 1366 00:40:17,314 --> 00:40:18,914 In the red-light district took on new meaning 1367 00:40:18,913 --> 00:40:20,513 what kind of visual aids? 1368 00:40:20,513 --> 00:40:22,063 As one local resident made a grisly discovery. 1369 00:40:22,064 --> 00:40:23,614 What kind of visual aids? 1370 00:40:23,617 --> 00:40:24,587 He found among the trash cans 1371 00:40:24,592 --> 00:40:25,572 what kind of visual aids? 1372 00:40:25,568 --> 00:40:27,698 The dead body of an unidentified white male. 1373 00:40:27,696 --> 00:40:29,816 What kind of visual aids? 1374 00:40:29,824 --> 00:40:30,864 The body, when examined by paramedics, 1375 00:40:30,862 --> 00:40:31,902 what kind of visual aids? 1376 00:40:31,903 --> 00:40:33,343 Showed signs of what police are calling 1377 00:40:33,342 --> 00:40:34,782 what kind of visual aids? 1378 00:40:34,783 --> 00:40:35,813 "Ritualistic mutilation." 1379 00:40:35,806 --> 00:40:36,826 What kind of visual aids? 1380 00:40:36,830 --> 00:40:37,660 Oh, my God! 1381 00:40:37,662 --> 00:40:38,492 What kind of visual aids? 1382 00:40:38,494 --> 00:40:38,754 Oh, my God! 1383 00:40:38,750 --> 00:40:39,000 What kind of visual aids? 1384 00:40:39,006 --> 00:40:40,596 Authorities wouldn't elaborate on the mutilation 1385 00:40:40,604 --> 00:40:42,204 what kind of visual aids? 1386 00:40:42,205 --> 00:40:42,805 Or release the victim's name, 1387 00:40:42,812 --> 00:40:43,422 what kind of visual aids? 1388 00:40:43,420 --> 00:40:44,810 But speculation is that the killing was related 1389 00:40:44,811 --> 00:40:46,201 what kind of visual aids? 1390 00:40:46,203 --> 00:40:47,183 To drugs and prostitution. 1391 00:40:47,179 --> 00:40:48,149 What kind of visual aids? 1392 00:40:48,155 --> 00:40:49,735 Importer and reputed mob boss Jerry the pope 1393 00:40:49,738 --> 00:40:51,318 what kind of visual aids? 1394 00:40:51,323 --> 00:40:51,823 Denied allegations that moneys 1395 00:40:51,817 --> 00:40:52,307 what kind of visual aids? 1396 00:40:52,314 --> 00:40:53,064 From local prostitution operations 1397 00:40:53,065 --> 00:40:53,815 what kind of visual aids? 1398 00:40:53,818 --> 00:40:55,498 Were being funneled through his corporation. 1399 00:40:55,497 --> 00:40:57,177 What kind of visual aids? 1400 00:40:57,177 --> 00:40:58,117 ( Ring ) 1401 00:40:58,120 --> 00:40:59,060 What kind of visual aids? 1402 00:41:00,152 --> 00:41:00,952 Hello? 1403 00:41:00,952 --> 00:41:02,972 Betty, I'm watching the news. What happened? 1404 00:41:02,967 --> 00:41:04,977 Hello? 1405 00:41:04,984 --> 00:41:05,594 Um. 1406 00:41:05,591 --> 00:41:06,201 Hello? 1407 00:41:06,199 --> 00:41:06,999 Cash stole from waltzer, 1408 00:41:06,998 --> 00:41:07,798 hello? 1409 00:41:07,799 --> 00:41:09,719 So waltzer cut his heart out. 1410 00:41:09,718 --> 00:41:11,638 Hello? 1411 00:41:11,991 --> 00:41:15,221 I guess he wasn't a person after all. 1412 00:41:15,223 --> 00:41:15,673 V. 1413 00:41:15,670 --> 00:41:16,120 I guess he wasn't a person after all. 1414 00:41:16,119 --> 00:41:18,069 Cash said that you took the money. 1415 00:41:18,069 --> 00:41:20,019 I guess he wasn't a person after all. 1416 00:41:20,661 --> 00:41:22,931 That's not true. 1417 00:41:23,125 --> 00:41:25,105 I-i believe you, 1418 00:41:25,109 --> 00:41:25,559 but, um, 1419 00:41:25,555 --> 00:41:25,995 i-i believe you, 1420 00:41:26,004 --> 00:41:27,914 you got to tell waltzer in person. 1421 00:41:27,907 --> 00:41:29,807 I-i believe you, 1422 00:41:29,812 --> 00:41:31,472 ( mouthing ) 1423 00:41:31,475 --> 00:41:33,135 I-i believe you, 1424 00:41:34,259 --> 00:41:35,219 um, 1425 00:41:35,219 --> 00:41:36,739 tell me where you are. 1426 00:41:36,738 --> 00:41:38,258 Um, 1427 00:41:38,258 --> 00:41:39,538 I'll come to you. 1428 00:41:39,537 --> 00:41:40,817 Um, 1429 00:41:42,257 --> 00:41:44,177 v? 1430 00:41:53,232 --> 00:41:55,692 Oh, shit. 1431 00:42:04,176 --> 00:42:07,786 Got to get out of here. Okay. 1432 00:42:08,047 --> 00:42:12,137 ( Car doesn't start ) 1433 00:42:12,142 --> 00:42:13,242 Oh! 1434 00:42:13,245 --> 00:42:14,345 ( Car doesn't start ) 1435 00:42:39,597 --> 00:42:40,807 Excuse me! 1436 00:42:40,812 --> 00:42:41,692 Sorry. Excuse me. 1437 00:42:41,692 --> 00:42:42,572 Excuse me! 1438 00:42:42,572 --> 00:42:42,872 Thank you. 1439 00:42:42,875 --> 00:42:43,175 Excuse me! 1440 00:42:43,179 --> 00:42:45,229 Who do I need to find? What am I doing? 1441 00:42:45,226 --> 00:42:47,266 Excuse me! 1442 00:42:47,274 --> 00:42:48,944 Dad, dad. Find dad. 1443 00:42:48,937 --> 00:42:50,597 Excuse me! 1444 00:43:04,553 --> 00:43:08,653 Um, excuse me. I'm looking for Frank's father. 1445 00:43:08,648 --> 00:43:09,508 Uh, he's a teacher here. 1446 00:43:09,512 --> 00:43:10,372 Um, excuse me. I'm looking for Frank's father. 1447 00:43:10,376 --> 00:43:11,486 Oh! What's the goddamn name? 1448 00:43:11,495 --> 00:43:12,605 Um, excuse me. I'm looking for Frank's father. 1449 00:43:12,615 --> 00:43:13,875 His name is, um. 1450 00:43:13,878 --> 00:43:15,138 Um, excuse me. I'm looking for Frank's father. 1451 00:43:15,142 --> 00:43:15,802 Tom. 1452 00:43:15,797 --> 00:43:16,447 Um, excuse me. I'm looking for Frank's father. 1453 00:43:16,454 --> 00:43:17,674 Tom. That's his name. 1454 00:43:17,669 --> 00:43:18,879 Um, excuse me. I'm looking for Frank's father. 1455 00:43:35,557 --> 00:43:38,847 Student: Hey, tom, over here! 1456 00:43:41,860 --> 00:43:43,140 Tom: Now feel the edges. 1457 00:43:43,139 --> 00:43:44,899 That's one way to tell. Sedges have edges! 1458 00:43:44,898 --> 00:43:46,658 Tom: Now feel the edges. 1459 00:43:46,659 --> 00:43:48,609 If you look at this soil under a microscope, 1460 00:43:48,610 --> 00:43:50,560 tom: Now feel the edges. 1461 00:43:50,562 --> 00:43:52,242 You could see thousands of years of evolution! 1462 00:43:52,242 --> 00:43:53,922 Tom: Now feel the edges. 1463 00:43:53,922 --> 00:43:54,592 Thanks, Mr. Wheeler. 1464 00:43:54,593 --> 00:43:55,263 Tom: Now feel the edges. 1465 00:43:55,265 --> 00:43:55,895 You're welcome, Nate. 1466 00:43:55,904 --> 00:43:56,544 Tom: Now feel the edges. 1467 00:43:56,545 --> 00:43:57,115 Mr. Wheeler, is this toadflax? 1468 00:43:57,120 --> 00:43:57,700 Tom: Now feel the edges. 1469 00:43:57,697 --> 00:43:59,417 No, that's impatiens capensis, or touch-me-not. 1470 00:43:59,424 --> 00:44:01,154 Tom: Now feel the edges. 1471 00:44:01,152 --> 00:44:02,242 Guys! I found a touch-me-not! 1472 00:44:02,239 --> 00:44:03,319 Tom: Now feel the edges. 1473 00:44:03,327 --> 00:44:04,327 Untouched, here in the middle 1474 00:44:04,334 --> 00:44:05,344 tom: Now feel the edges. 1475 00:44:05,343 --> 00:44:07,253 Of suburban uniformity, you can find. 1476 00:44:07,246 --> 00:44:09,146 Tom: Now feel the edges. 1477 00:44:09,662 --> 00:44:12,482 A tiny wilderness. 1478 00:44:12,573 --> 00:44:16,443 Dad! Hey, dad! Whoa! 1479 00:44:17,437 --> 00:44:20,627 I need to talk to you for a second. 1480 00:44:20,636 --> 00:44:22,386 Student: He has a daughter? 1481 00:44:22,395 --> 00:44:24,145 I need to talk to you for a second. 1482 00:44:24,156 --> 00:44:25,046 You have to fix my car. 1483 00:44:25,050 --> 00:44:25,940 I need to talk to you for a second. 1484 00:44:25,947 --> 00:44:26,677 I planned to, after school. 1485 00:44:26,682 --> 00:44:27,422 I need to talk to you for a second. 1486 00:44:27,418 --> 00:44:28,298 I can't wait that long. 1487 00:44:28,298 --> 00:44:29,178 I need to talk to you for a second. 1488 00:44:29,178 --> 00:44:30,868 I need to leave town, right now. 1489 00:44:30,873 --> 00:44:32,573 I need to talk to you for a second. 1490 00:44:32,569 --> 00:44:33,209 Lady, we all do! 1491 00:44:33,208 --> 00:44:33,848 I need to talk to you for a second. 1492 00:44:33,849 --> 00:44:36,439 Are you late for an appointment with a client? 1493 00:44:36,440 --> 00:44:39,030 I need to talk to you for a second. 1494 00:44:39,832 --> 00:44:44,182 Are you a religious fanatic or something? 1495 00:44:44,823 --> 00:44:47,193 No. Why? 1496 00:44:47,254 --> 00:44:49,244 Because you're just the most 1497 00:44:49,237 --> 00:44:50,557 understanding man I've ever met. 1498 00:44:50,565 --> 00:44:51,885 Because you're just the most 1499 00:44:51,893 --> 00:44:52,923 thank you. 1500 00:44:52,916 --> 00:44:53,936 Because you're just the most 1501 00:44:56,948 --> 00:44:59,088 wow, look at this place. 1502 00:44:59,091 --> 00:44:59,831 What is this? 1503 00:44:59,826 --> 00:45:00,556 Wow, look at this place. 1504 00:45:00,563 --> 00:45:01,763 This is the tanahpaya wetlands-- 1505 00:45:01,761 --> 00:45:02,961 wow, look at this place. 1506 00:45:02,962 --> 00:45:03,442 What's left of it. 1507 00:45:03,442 --> 00:45:03,922 Wow, look at this place. 1508 00:45:03,922 --> 00:45:05,842 This is the place that you're trying to save. 1509 00:45:05,841 --> 00:45:07,761 Wow, look at this place. 1510 00:45:07,762 --> 00:45:08,692 Oh, it's so beautiful. 1511 00:45:08,690 --> 00:45:09,620 Wow, look at this place. 1512 00:45:09,618 --> 00:45:10,348 Tom: You think so? 1513 00:45:10,353 --> 00:45:11,093 Wow, look at this place. 1514 00:45:11,089 --> 00:45:11,619 V: Yeah. 1515 00:45:11,617 --> 00:45:12,137 Wow, look at this place. 1516 00:45:12,145 --> 00:45:13,815 Why would anybody want to ruin this? 1517 00:45:13,824 --> 00:45:15,504 Wow, look at this place. 1518 00:45:15,504 --> 00:45:16,694 Well. 1519 00:45:16,688 --> 00:45:17,868 Wow, look at this place. 1520 00:45:17,872 --> 00:45:18,432 Look! 1521 00:45:18,431 --> 00:45:18,991 Wow, look at this place. 1522 00:45:18,992 --> 00:45:20,372 Both: A glossy ibis! 1523 00:45:20,367 --> 00:45:21,737 Wow, look at this place. 1524 00:45:24,559 --> 00:45:28,649 I watch a lot of documentaries on TV. 1525 00:45:32,749 --> 00:45:36,519 You know, maybe i don't have to leave. 1526 00:45:36,588 --> 00:45:39,048 I mean, it's so safe here. 1527 00:45:39,052 --> 00:45:40,172 Nobody knows about this place 1528 00:45:40,171 --> 00:45:41,291 I mean, it's so safe here. 1529 00:45:41,291 --> 00:45:42,551 Except you. 1530 00:45:42,554 --> 00:45:43,824 I mean, it's so safe here. 1531 00:45:43,818 --> 00:45:44,788 And me. 1532 00:45:44,794 --> 00:45:45,774 I mean, it's so safe here. 1533 00:45:46,089 --> 00:45:47,619 Just you. 1534 00:45:47,625 --> 00:45:48,545 And me. 1535 00:45:48,552 --> 00:45:49,482 Just you. 1536 00:45:49,480 --> 00:45:50,460 And the 20 of us. 1537 00:45:50,456 --> 00:45:51,426 Just you. 1538 00:45:51,432 --> 00:45:52,582 ( Laughter ) 1539 00:45:52,583 --> 00:45:53,733 Just you. 1540 00:45:53,799 --> 00:45:57,379 I-i could fix your car at 4:00. 1541 00:45:57,383 --> 00:45:57,783 Okay. 1542 00:45:57,782 --> 00:45:58,182 I-i could fix your car at 4:00. 1543 00:45:58,183 --> 00:45:59,133 Can you manage on foot? 1544 00:45:59,125 --> 00:46:00,065 I-i could fix your car at 4:00. 1545 00:46:00,070 --> 00:46:00,610 Yeah. I have this. 1546 00:46:00,613 --> 00:46:01,163 I-i could fix your car at 4:00. 1547 00:46:01,158 --> 00:46:02,278 I have this old bike here. 1548 00:46:02,277 --> 00:46:03,397 I-i could fix your car at 4:00. 1549 00:46:03,397 --> 00:46:05,237 Hey, hey! That's my bike! 1550 00:46:05,236 --> 00:46:07,076 I-i could fix your car at 4:00. 1551 00:46:07,748 --> 00:46:10,018 Oh! Ha, ha! 1552 00:46:11,812 --> 00:46:13,632 Bye. 1553 00:46:17,794 --> 00:46:19,174 It's her car. 1554 00:46:19,169 --> 00:46:20,829 It's her car! Oh! 1555 00:46:20,832 --> 00:46:22,492 It's her car. 1556 00:46:24,576 --> 00:46:26,776 What are you doing? 1557 00:46:26,784 --> 00:46:28,084 I'm taking a bath. 1558 00:46:28,079 --> 00:46:29,369 What are you doing? 1559 00:46:29,855 --> 00:46:30,685 Why? 1560 00:46:30,687 --> 00:46:31,807 Because my boss had his heart ripped out. 1561 00:46:31,806 --> 00:46:32,916 Why? 1562 00:46:32,926 --> 00:46:34,536 Some bad people are after me, so I'm staying. 1563 00:46:34,541 --> 00:46:36,161 Why? 1564 00:46:36,158 --> 00:46:37,238 I've seen the Brady bunch. 1565 00:46:37,244 --> 00:46:38,334 Why? 1566 00:46:38,333 --> 00:46:40,043 Nothing bad happens to you people. 1567 00:46:40,045 --> 00:46:41,755 Why? 1568 00:46:41,758 --> 00:46:42,638 I told you. 1569 00:46:42,637 --> 00:46:43,517 Why? 1570 00:46:43,518 --> 00:46:44,078 She'll tell our parents! 1571 00:46:44,077 --> 00:46:44,637 Why? 1572 00:46:44,637 --> 00:46:46,167 If my dad finds out, I'm dead! 1573 00:46:46,172 --> 00:46:47,712 Why? 1574 00:46:47,709 --> 00:46:48,639 She's not going to tell! 1575 00:46:48,636 --> 00:46:49,556 Why? 1576 00:46:49,564 --> 00:46:50,594 She's going to marry my dad. 1577 00:46:50,588 --> 00:46:51,608 Why? 1578 00:46:51,612 --> 00:46:53,392 Marry her? Marry her? He can't marry her! 1579 00:46:53,387 --> 00:46:55,157 Why? 1580 00:46:55,163 --> 00:46:55,903 No one can marry her! 1581 00:46:55,898 --> 00:46:56,628 Why? 1582 00:46:56,634 --> 00:46:57,964 When people marry, they tell everything! 1583 00:46:57,962 --> 00:46:59,292 Why? 1584 00:46:59,290 --> 00:47:00,390 She'll tell. They all tell! 1585 00:47:00,393 --> 00:47:01,503 Why? 1586 00:47:01,498 --> 00:47:01,828 Kevin! Listen to me. 1587 00:47:01,832 --> 00:47:02,172 Why? 1588 00:47:02,169 --> 00:47:04,459 If she tells, we'll say it's Frank. 1589 00:47:04,456 --> 00:47:06,736 Why? 1590 00:47:06,745 --> 00:47:08,005 Fine. 1591 00:47:08,008 --> 00:47:09,268 Why? 1592 00:47:10,455 --> 00:47:11,725 Brad! 1593 00:47:11,734 --> 00:47:13,124 You're wearing my jacket. 1594 00:47:13,125 --> 00:47:14,515 Brad! 1595 00:47:15,478 --> 00:47:19,698 I thought we bet a zillion dollars. 1596 00:47:22,996 --> 00:47:25,936 We need to get a few things straight. 1597 00:47:25,940 --> 00:47:27,410 Dad isn't home. Relax. 1598 00:47:27,411 --> 00:47:28,881 We need to get a few things straight. 1599 00:47:28,883 --> 00:47:30,073 You can stay in my tree fort 1600 00:47:30,066 --> 00:47:31,246 we need to get a few things straight. 1601 00:47:31,251 --> 00:47:33,141 And play in the house when dad's at work. 1602 00:47:33,138 --> 00:47:35,028 We need to get a few things straight. 1603 00:47:35,027 --> 00:47:35,547 No smoking, no swearing, 1604 00:47:35,554 --> 00:47:36,084 we need to get a few things straight. 1605 00:47:36,082 --> 00:47:37,492 And no letting dad know you're staying here. 1606 00:47:37,489 --> 00:47:38,899 We need to get a few things straight. 1607 00:47:38,898 --> 00:47:40,128 And don't take your clothes off for money. 1608 00:47:40,130 --> 00:47:41,360 We need to get a few things straight. 1609 00:47:41,362 --> 00:47:43,042 Ha, ha, ha! Anything else? 1610 00:47:43,041 --> 00:47:44,721 We need to get a few things straight. 1611 00:47:47,793 --> 00:47:48,783 Yeah. 1612 00:47:48,785 --> 00:47:50,235 I need some help with my homework. 1613 00:47:50,240 --> 00:47:51,690 Yeah. 1614 00:47:51,697 --> 00:47:52,687 What's the subject? 1615 00:47:52,687 --> 00:47:53,677 Yeah. 1616 00:47:53,680 --> 00:47:55,090 How long do you want me to wait? 1617 00:47:55,087 --> 00:47:56,487 Yeah. 1618 00:47:56,496 --> 00:47:57,126 Till you're more mature. 1619 00:47:57,134 --> 00:47:57,774 Yeah. 1620 00:47:57,775 --> 00:47:58,405 A sexual relationship 1621 00:47:58,414 --> 00:47:59,054 yeah. 1622 00:47:59,054 --> 00:48:00,304 Is a very precious thing. 1623 00:48:00,301 --> 00:48:01,551 Yeah. 1624 00:48:01,550 --> 00:48:03,440 I was talking about dinner. It's getting cold. 1625 00:48:03,437 --> 00:48:05,317 Yeah. 1626 00:48:05,326 --> 00:48:06,076 Oh. 1627 00:48:06,076 --> 00:48:06,826 Yeah. 1628 00:48:06,829 --> 00:48:07,929 I knew that. 1629 00:48:07,932 --> 00:48:09,032 Yeah. 1630 00:48:10,093 --> 00:48:11,503 Ready? 1631 00:48:11,501 --> 00:48:12,081 Yeah. 1632 00:48:12,076 --> 00:48:12,646 Ready? 1633 00:48:12,653 --> 00:48:14,033 Both: Ready, set, go. 1634 00:48:14,028 --> 00:48:15,398 Ready? 1635 00:48:41,964 --> 00:48:44,554 Ah, beat you! 1636 00:48:44,874 --> 00:48:47,464 Ha, ha, ha! 1637 00:48:48,553 --> 00:48:52,493 Who was a faster eater, you or mom? 1638 00:48:53,321 --> 00:48:55,341 We never raced. 1639 00:48:56,104 --> 00:48:59,274 What kind of microwave dinners did she like? 1640 00:48:59,272 --> 00:49:00,152 We cooked real food. 1641 00:49:00,151 --> 00:49:01,031 What kind of microwave dinners did she like? 1642 00:49:01,031 --> 00:49:02,311 Do you miss real food? 1643 00:49:02,311 --> 00:49:03,591 What kind of microwave dinners did she like? 1644 00:49:03,591 --> 00:49:04,771 I've never eaten it. 1645 00:49:04,775 --> 00:49:05,955 What kind of microwave dinners did she like? 1646 00:49:09,094 --> 00:49:12,484 ( Bell rings ) 1647 00:49:21,669 --> 00:49:23,969 All right, everybody! Sit down. 1648 00:49:23,973 --> 00:49:24,743 Okay, come on. 1649 00:49:24,740 --> 00:49:25,510 All right, everybody! Sit down. 1650 00:49:25,508 --> 00:49:26,788 Let's get started. Time! 1651 00:49:26,787 --> 00:49:28,067 All right, everybody! Sit down. 1652 00:49:28,068 --> 00:49:29,298 Sit down. 1653 00:49:29,299 --> 00:49:30,529 All right, everybody! Sit down. 1654 00:49:33,731 --> 00:49:35,171 Ohh! 1655 00:49:35,170 --> 00:49:35,590 Look at that! 1656 00:49:35,586 --> 00:49:35,996 Ohh! 1657 00:49:36,002 --> 00:49:37,492 Brad: Look! Do you believe it? 1658 00:49:37,489 --> 00:49:38,979 Ohh! 1659 00:49:38,978 --> 00:49:40,018 He's wearing the jacket! 1660 00:49:40,016 --> 00:49:41,046 Ohh! 1661 00:49:41,057 --> 00:49:43,137 Frank, are you ready to begin your report? 1662 00:49:43,136 --> 00:49:45,206 Ohh! 1663 00:49:45,952 --> 00:49:48,132 No, not yet. 1664 00:49:48,127 --> 00:49:49,007 ( Ring ) 1665 00:49:49,006 --> 00:49:49,886 No, not yet. 1666 00:49:49,950 --> 00:49:52,030 Owen meany junior high. 1667 00:49:52,029 --> 00:49:53,369 Just a moment. 1668 00:49:53,372 --> 00:49:54,712 Owen meany junior high. 1669 00:49:56,764 --> 00:49:58,234 Mrs. fetch, 1670 00:49:58,235 --> 00:49:59,205 please report to the office. 1671 00:49:59,211 --> 00:50:00,191 Mrs. fetch, 1672 00:50:00,187 --> 00:50:00,787 you have a phone call. 1673 00:50:00,794 --> 00:50:01,404 Mrs. fetch, 1674 00:50:01,402 --> 00:50:03,622 uh, Frank, don't do anything until I get back. 1675 00:50:03,625 --> 00:50:05,845 Mrs. fetch, 1676 00:50:05,849 --> 00:50:06,919 of course! 1677 00:50:06,920 --> 00:50:07,990 Mrs. fetch, 1678 00:50:15,768 --> 00:50:17,908 let's get started. 1679 00:50:17,912 --> 00:50:18,532 On what? 1680 00:50:18,535 --> 00:50:19,155 Let's get started. 1681 00:50:19,160 --> 00:50:20,330 Get started on what? 1682 00:50:20,327 --> 00:50:21,487 Let's get started. 1683 00:50:24,086 --> 00:50:26,286 He looks so cool. 1684 00:50:29,206 --> 00:50:31,086 What is he doing? 1685 00:50:31,093 --> 00:50:32,213 What's he doing? 1686 00:50:32,212 --> 00:50:33,332 What is he doing? 1687 00:50:43,476 --> 00:50:45,296 Hello. 1688 00:50:45,779 --> 00:50:47,659 Aaah! 1689 00:50:50,066 --> 00:50:51,376 Hello. 1690 00:50:51,378 --> 00:50:52,348 Hello? 1691 00:50:52,353 --> 00:50:53,333 Hello. 1692 00:50:53,457 --> 00:50:55,247 The line is dead. 1693 00:50:55,248 --> 00:50:56,478 This is a woman. 1694 00:50:56,480 --> 00:50:57,710 The line is dead. 1695 00:50:57,712 --> 00:50:58,722 ( Cheers and whistles ) 1696 00:50:58,719 --> 00:50:59,729 The line is dead. 1697 00:50:59,728 --> 00:51:00,638 These are her breasts. 1698 00:51:00,639 --> 00:51:01,549 The line is dead. 1699 00:51:01,551 --> 00:51:02,001 ( Cheers and giggling ) 1700 00:51:01,998 --> 00:51:02,438 The line is dead. 1701 00:51:02,447 --> 00:51:04,107 They serve an important biological function 1702 00:51:04,110 --> 00:51:05,770 the line is dead. 1703 00:51:05,775 --> 00:51:06,345 In child-rearing, 1704 00:51:06,350 --> 00:51:06,930 the line is dead. 1705 00:51:06,926 --> 00:51:08,186 As both a food source. 1706 00:51:08,190 --> 00:51:09,450 The line is dead. 1707 00:51:09,454 --> 00:51:10,254 And headrest. 1708 00:51:10,252 --> 00:51:11,052 The line is dead. 1709 00:51:11,053 --> 00:51:11,823 ( Cheers and laughter ) 1710 00:51:11,820 --> 00:51:12,590 The line is dead. 1711 00:51:12,589 --> 00:51:14,879 Size and shape of breasts may vary 1712 00:51:14,876 --> 00:51:17,156 the line is dead. 1713 00:51:17,164 --> 00:51:18,194 From person to person, 1714 00:51:18,188 --> 00:51:19,208 the line is dead. 1715 00:51:19,212 --> 00:51:20,942 But number is constant-- one, two. 1716 00:51:20,939 --> 00:51:22,669 The line is dead. 1717 00:51:22,667 --> 00:51:24,147 Whoo! 1718 00:51:24,155 --> 00:51:25,635 The line is dead. 1719 00:51:25,962 --> 00:51:27,852 Please. 1720 00:51:39,017 --> 00:51:41,797 ( Gasp ) 1721 00:51:43,400 --> 00:51:45,860 Mrs. fetch: Children! Children! 1722 00:51:45,864 --> 00:51:46,684 Who wants to go on? 1723 00:51:46,679 --> 00:51:47,489 Mrs. fetch: Children! Children! 1724 00:51:47,495 --> 00:51:48,515 Children, unlock this door! 1725 00:51:48,518 --> 00:51:49,538 Mrs. fetch: Children! Children! 1726 00:51:49,542 --> 00:51:51,932 I didn't want to do this. It's the assignment. 1727 00:51:51,926 --> 00:51:54,306 Mrs. fetch: Children! Children! 1728 00:51:54,310 --> 00:51:55,350 These. 1729 00:51:55,348 --> 00:51:56,388 Mrs. fetch: Children! Children! 1730 00:51:56,741 --> 00:51:58,761 Are the ovaries. 1731 00:52:03,364 --> 00:52:05,444 Oh! Oh. 1732 00:52:05,443 --> 00:52:06,103 Oh! 1733 00:52:06,098 --> 00:52:06,748 Oh! Oh. 1734 00:52:06,755 --> 00:52:07,695 That's where the eggs are. 1735 00:52:07,698 --> 00:52:08,638 Oh! Oh. 1736 00:52:08,643 --> 00:52:09,703 Eggs, eggs, eggs, eggs, eggs, 1737 00:52:09,698 --> 00:52:10,748 oh! Oh. 1738 00:52:10,754 --> 00:52:11,284 Eggs, eggs, eggs, eggs. 1739 00:52:11,282 --> 00:52:11,812 Oh! Oh. 1740 00:52:11,810 --> 00:52:13,390 Each ovary is connected to a fallopian tube. 1741 00:52:13,394 --> 00:52:14,984 Oh! Oh. 1742 00:52:14,978 --> 00:52:15,918 Mrs. fetch: Frank! 1743 00:52:15,921 --> 00:52:16,861 Oh! Oh. 1744 00:52:17,569 --> 00:52:20,669 Uh, which swings down like a little freeway. 1745 00:52:20,673 --> 00:52:21,863 Mrs. fetch: Open this door now! 1746 00:52:21,856 --> 00:52:23,036 Uh, which swings down like a little freeway. 1747 00:52:23,041 --> 00:52:25,521 Leading to the uterus, that fist-sized baby motel, 1748 00:52:25,520 --> 00:52:28,000 uh, which swings down like a little freeway. 1749 00:52:28,000 --> 00:52:29,200 Which is roughly here. 1750 00:52:29,199 --> 00:52:30,399 Uh, which swings down like a little freeway. 1751 00:52:30,399 --> 00:52:31,049 What? 1752 00:52:31,054 --> 00:52:31,714 Uh, which swings down like a little freeway. 1753 00:52:31,711 --> 00:52:32,221 Tickles. 1754 00:52:32,223 --> 00:52:32,733 Uh, which swings down like a little freeway. 1755 00:52:32,735 --> 00:52:33,975 Sorry. Wait. Where was I? 1756 00:52:33,981 --> 00:52:35,231 Uh, which swings down like a little freeway. 1757 00:52:35,230 --> 00:52:36,060 Uterus. 1758 00:52:36,062 --> 00:52:36,892 Uh, which swings down like a little freeway. 1759 00:52:36,894 --> 00:52:37,664 Excuse me? 1760 00:52:37,661 --> 00:52:38,431 Uh, which swings down like a little freeway. 1761 00:52:38,429 --> 00:52:38,679 Baby motel! 1762 00:52:38,685 --> 00:52:38,935 Uh, which swings down like a little freeway. 1763 00:52:38,941 --> 00:52:40,671 Oh, right, which brings us to. 1764 00:52:40,668 --> 00:52:42,388 Uh, which swings down like a little freeway. 1765 00:52:42,396 --> 00:52:43,306 Intercourse! 1766 00:52:43,307 --> 00:52:44,217 Uh, which swings down like a little freeway. 1767 00:52:44,219 --> 00:52:44,519 Whoaah! 1768 00:52:44,522 --> 00:52:44,822 Uh, which swings down like a little freeway. 1769 00:52:44,826 --> 00:52:46,646 May I have a volunteer from the class? 1770 00:52:46,649 --> 00:52:48,469 Uh, which swings down like a little freeway. 1771 00:52:53,049 --> 00:52:55,639 ( Applause and cheering ) 1772 00:53:04,408 --> 00:53:07,348 Frank: Here's something. What do you think? 1773 00:53:07,351 --> 00:53:07,721 Mmm. 1774 00:53:07,719 --> 00:53:08,089 Frank: Here's something. What do you think? 1775 00:53:08,087 --> 00:53:08,927 Okay, how about this one? 1776 00:53:08,934 --> 00:53:09,784 Frank: Here's something. What do you think? 1777 00:53:09,782 --> 00:53:10,422 This is nice. 1778 00:53:10,421 --> 00:53:11,061 Frank: Here's something. What do you think? 1779 00:53:11,062 --> 00:53:11,642 I don't know. 1780 00:53:11,637 --> 00:53:12,207 Frank: Here's something. What do you think? 1781 00:53:12,214 --> 00:53:12,694 I-i don't think 1782 00:53:12,693 --> 00:53:13,173 Frank: Here's something. What do you think? 1783 00:53:13,174 --> 00:53:15,114 That I should wear her clothes. 1784 00:53:15,109 --> 00:53:17,039 Frank: Here's something. What do you think? 1785 00:53:17,749 --> 00:53:18,899 V? 1786 00:53:18,901 --> 00:53:19,251 Yeah? 1787 00:53:19,252 --> 00:53:19,602 V? 1788 00:53:19,605 --> 00:53:20,655 Is there a place you can touch 1789 00:53:20,660 --> 00:53:21,710 v? 1790 00:53:21,717 --> 00:53:23,427 To make a woman completely insane? 1791 00:53:23,428 --> 00:53:25,138 V? 1792 00:53:26,036 --> 00:53:28,526 Where did you hear that? 1793 00:53:28,532 --> 00:53:30,002 A magazine. 1794 00:53:30,003 --> 00:53:31,473 Where did you hear that? 1795 00:53:31,475 --> 00:53:32,555 Um, well. 1796 00:53:32,562 --> 00:53:33,652 Where did you hear that? 1797 00:53:34,962 --> 00:53:36,562 Don't count on it. 1798 00:53:36,562 --> 00:53:37,762 Okay. 1799 00:53:37,760 --> 00:53:38,960 Don't count on it. 1800 00:53:41,392 --> 00:53:43,852 How about this one? 1801 00:53:43,856 --> 00:53:44,906 Like it? 1802 00:53:44,911 --> 00:53:45,971 How about this one? 1803 00:54:09,615 --> 00:54:11,725 Know what I like about you? 1804 00:54:11,727 --> 00:54:13,497 Every time I think of you, you appear. 1805 00:54:13,502 --> 00:54:15,282 Know what I like about you? 1806 00:54:15,278 --> 00:54:16,118 Mmm. 1807 00:54:16,125 --> 00:54:16,965 Know what I like about you? 1808 00:54:19,117 --> 00:54:22,637 If you're not rushing to see a client 1809 00:54:22,637 --> 00:54:23,337 no. 1810 00:54:23,340 --> 00:54:24,040 If you're not rushing to see a client 1811 00:54:24,045 --> 00:54:25,525 not in this dress. 1812 00:54:25,532 --> 00:54:27,022 If you're not rushing to see a client 1813 00:54:27,916 --> 00:54:29,446 could we have dinner? 1814 00:54:29,452 --> 00:54:30,762 Yes. Really? 1815 00:54:30,763 --> 00:54:32,073 Could we have dinner? 1816 00:54:32,076 --> 00:54:33,266 Yes. Yes! 1817 00:54:33,274 --> 00:54:34,474 Could we have dinner? 1818 00:54:35,019 --> 00:54:37,609 Okay. 1819 00:54:37,610 --> 00:54:38,710 I'm just going to change. 1820 00:54:38,713 --> 00:54:39,823 Okay. 1821 00:54:39,818 --> 00:54:40,698 Vicky? No. 1822 00:54:40,697 --> 00:54:41,577 Okay. 1823 00:54:41,578 --> 00:54:42,178 Valerie? 1824 00:54:42,185 --> 00:54:42,785 Okay. 1825 00:54:42,793 --> 00:54:43,593 Virginia? 1826 00:54:43,592 --> 00:54:44,392 Okay. 1827 00:54:44,393 --> 00:54:44,893 No. 1828 00:54:44,888 --> 00:54:45,378 Okay. 1829 00:54:45,384 --> 00:54:46,334 West Virginia? 1830 00:54:46,327 --> 00:54:47,267 Okay. 1831 00:54:56,167 --> 00:54:57,187 Hmm? 1832 00:54:57,190 --> 00:54:57,650 He asked me out! 1833 00:54:57,653 --> 00:54:58,123 Hmm? 1834 00:54:58,117 --> 00:54:59,297 He's changing right now. 1835 00:54:59,301 --> 00:55:00,481 Hmm? 1836 00:55:00,485 --> 00:55:00,975 I saw. 1837 00:55:00,980 --> 00:55:01,470 Hmm? 1838 00:55:01,477 --> 00:55:02,547 He's ironing like crazy. 1839 00:55:02,548 --> 00:55:03,618 Hmm? 1840 00:55:03,620 --> 00:55:04,660 Why are you dolled up? 1841 00:55:04,659 --> 00:55:05,699 Hmm? 1842 00:55:05,700 --> 00:55:06,260 I'm not! 1843 00:55:06,259 --> 00:55:06,819 Hmm? 1844 00:55:06,819 --> 00:55:07,619 Are you coming? 1845 00:55:07,618 --> 00:55:08,418 Hmm? 1846 00:55:08,419 --> 00:55:10,719 Gross! I have my own life, thanks. 1847 00:55:10,721 --> 00:55:13,021 Hmm? 1848 00:55:13,249 --> 00:55:16,419 Is that cologne you're wearing? 1849 00:55:16,417 --> 00:55:16,877 No. 1850 00:55:16,880 --> 00:55:17,340 Is that cologne you're wearing? 1851 00:55:17,344 --> 00:55:18,304 Are you going on a date? 1852 00:55:18,303 --> 00:55:19,263 Is that cologne you're wearing? 1853 00:55:19,264 --> 00:55:19,694 No. 1854 00:55:19,695 --> 00:55:20,125 Is that cologne you're wearing? 1855 00:55:20,127 --> 00:55:21,467 Just practicing being cool, 1856 00:55:21,470 --> 00:55:22,810 is that cologne you're wearing? 1857 00:55:22,815 --> 00:55:23,275 In case i run into Stacey. 1858 00:55:23,278 --> 00:55:23,738 Is that cologne you're wearing? 1859 00:55:23,742 --> 00:55:25,722 Oh. Do you have something to give her? 1860 00:55:25,725 --> 00:55:27,705 Is that cologne you're wearing? 1861 00:55:27,710 --> 00:55:28,810 Is that a rule? 1862 00:55:28,812 --> 00:55:29,912 Is that cologne you're wearing? 1863 00:55:30,397 --> 00:55:32,407 No, but it should be. 1864 00:55:32,413 --> 00:55:33,423 Girls and gifts. 1865 00:55:33,421 --> 00:55:34,431 No, but it should be. 1866 00:55:34,430 --> 00:55:35,390 Kind of the same word. 1867 00:55:35,389 --> 00:55:36,349 No, but it should be. 1868 00:55:36,350 --> 00:55:37,680 I can't take this. 1869 00:55:37,677 --> 00:55:38,997 No, but it should be. 1870 00:55:39,005 --> 00:55:39,525 Why not? 1871 00:55:39,533 --> 00:55:40,063 No, but it should be. 1872 00:55:40,061 --> 00:55:41,231 I'm not giving this to anyone. 1873 00:55:41,228 --> 00:55:42,388 No, but it should be. 1874 00:55:42,396 --> 00:55:43,736 I'll keep it with me always. 1875 00:55:43,739 --> 00:55:45,079 No, but it should be. 1876 00:55:45,084 --> 00:55:45,644 Yeah? 1877 00:55:45,643 --> 00:55:46,203 No, but it should be. 1878 00:55:46,203 --> 00:55:46,913 Thanks. 1879 00:55:46,906 --> 00:55:47,606 No, but it should be. 1880 00:55:47,611 --> 00:55:48,651 You're welcome. 1881 00:55:48,649 --> 00:55:49,689 No, but it should be. 1882 00:55:53,433 --> 00:55:56,823 I never had time to be lonely. 1883 00:55:56,824 --> 00:55:57,324 I had Frank, 1884 00:55:57,319 --> 00:55:57,809 I never had time to be lonely. 1885 00:55:57,816 --> 00:55:59,446 And I buried myself in my work. 1886 00:55:59,447 --> 00:56:01,077 I never had time to be lonely. 1887 00:56:01,079 --> 00:56:01,529 Other than Frank, 1888 00:56:01,526 --> 00:56:01,966 I never had time to be lonely. 1889 00:56:01,975 --> 00:56:03,905 The wetlands mean everything to me. 1890 00:56:03,910 --> 00:56:05,850 I never had time to be lonely. 1891 00:56:07,255 --> 00:56:10,895 Look, honey. It's Frank's dad. 1892 00:56:10,902 --> 00:56:11,842 I wonder who that is. 1893 00:56:11,845 --> 00:56:12,785 Look, honey. It's Frank's dad. 1894 00:56:12,789 --> 00:56:13,439 She's a hooker. 1895 00:56:13,444 --> 00:56:14,104 Look, honey. It's Frank's dad. 1896 00:56:14,101 --> 00:56:15,521 Oh, honey! Shh. 1897 00:56:15,524 --> 00:56:16,954 Look, honey. It's Frank's dad. 1898 00:56:16,949 --> 00:56:18,659 I can't believe I'm saying all this. 1899 00:56:18,660 --> 00:56:20,370 Look, honey. It's Frank's dad. 1900 00:56:20,372 --> 00:56:20,612 Why? 1901 00:56:20,611 --> 00:56:20,851 Look, honey. It's Frank's dad. 1902 00:56:20,852 --> 00:56:21,792 I'm normally not like this, 1903 00:56:21,795 --> 00:56:22,735 look, honey. It's Frank's dad. 1904 00:56:22,739 --> 00:56:23,989 Not at ease with new people. 1905 00:56:23,986 --> 00:56:25,226 Look, honey. It's Frank's dad. 1906 00:56:25,235 --> 00:56:25,625 No? Neither am I. 1907 00:56:25,634 --> 00:56:26,034 Look, honey. It's Frank's dad. 1908 00:56:26,035 --> 00:56:27,755 In my line of work, that's a problem. 1909 00:56:27,762 --> 00:56:29,492 Look, honey. It's Frank's dad. 1910 00:56:29,490 --> 00:56:30,750 How do you deal with it? 1911 00:56:30,753 --> 00:56:32,023 Look, honey. It's Frank's dad. 1912 00:56:32,017 --> 00:56:32,817 Well, let's see. 1913 00:56:32,816 --> 00:56:33,606 Look, honey. It's Frank's dad. 1914 00:56:33,617 --> 00:56:35,247 When I'm with someone new, i pretend like 1915 00:56:35,248 --> 00:56:36,878 look, honey. It's Frank's dad. 1916 00:56:36,880 --> 00:56:37,820 I'm with someone I love. 1917 00:56:37,823 --> 00:56:38,773 Look, honey. It's Frank's dad. 1918 00:56:38,768 --> 00:56:39,728 That helps me get through. 1919 00:56:39,727 --> 00:56:40,687 Look, honey. It's Frank's dad. 1920 00:56:40,688 --> 00:56:41,308 ( Crash ) 1921 00:56:41,311 --> 00:56:41,931 Look, honey. It's Frank's dad. 1922 00:56:41,935 --> 00:56:43,045 Oh! 1923 00:56:43,055 --> 00:56:44,165 Look, honey. It's Frank's dad. 1924 00:56:44,623 --> 00:56:47,283 I don't think I've ever met 1925 00:56:47,278 --> 00:56:48,218 a more dedicated teacher. 1926 00:56:48,221 --> 00:56:49,161 I don't think I've ever met 1927 00:56:49,166 --> 00:56:50,136 I don't think anyone's ever 1928 00:56:50,141 --> 00:56:51,121 I don't think I've ever met 1929 00:56:51,117 --> 00:56:52,457 looked at what i do that way. 1930 00:56:52,460 --> 00:56:53,800 I don't think I've ever met 1931 00:56:53,805 --> 00:56:55,735 why? Because you don't do it in the classroom? 1932 00:56:55,740 --> 00:56:57,670 I don't think I've ever met 1933 00:56:58,891 --> 00:57:02,441 you know, you're an amazing man. 1934 00:57:07,274 --> 00:57:09,484 Right now, 1935 00:57:09,482 --> 00:57:10,762 with me. 1936 00:57:10,761 --> 00:57:12,041 Right now, 1937 00:57:12,042 --> 00:57:12,382 what? 1938 00:57:12,376 --> 00:57:12,706 Right now, 1939 00:57:12,713 --> 00:57:13,933 are you pretending? 1940 00:57:13,928 --> 00:57:15,138 Right now, 1941 00:57:15,144 --> 00:57:15,514 pretending? 1942 00:57:15,511 --> 00:57:15,881 Right now, 1943 00:57:15,880 --> 00:57:16,980 that you're with someone else, 1944 00:57:16,983 --> 00:57:18,093 right now, 1945 00:57:18,087 --> 00:57:19,237 someone you love. 1946 00:57:19,238 --> 00:57:20,388 Right now, 1947 00:57:20,646 --> 00:57:24,796 no. I don't have to pretend with you. 1948 00:57:24,806 --> 00:57:25,136 Mmm. 1949 00:57:25,140 --> 00:57:25,470 No. I don't have to pretend with you. 1950 00:57:25,477 --> 00:57:26,707 Holly, isn't that your little friend's dad? 1951 00:57:26,708 --> 00:57:27,938 No. I don't have to pretend with you. 1952 00:57:27,941 --> 00:57:29,381 Yeah. Mother: Who is he with? 1953 00:57:29,380 --> 00:57:30,820 No. I don't have to pretend with you. 1954 00:57:30,821 --> 00:57:32,051 It's his sister. 1955 00:57:32,052 --> 00:57:33,282 No. I don't have to pretend with you. 1956 00:57:33,284 --> 00:57:34,824 I-i feel a, a strong, 1957 00:57:34,820 --> 00:57:36,350 no. I don't have to pretend with you. 1958 00:57:36,356 --> 00:57:38,736 Almost mammalian pull towards you. 1959 00:57:38,739 --> 00:57:41,119 No. I don't have to pretend with you. 1960 00:57:41,124 --> 00:57:41,494 Hey. 1961 00:57:41,491 --> 00:57:41,861 No. I don't have to pretend with you. 1962 00:57:41,859 --> 00:57:43,089 You mean, like how the moon 1963 00:57:43,091 --> 00:57:44,321 no. I don't have to pretend with you. 1964 00:57:44,323 --> 00:57:45,233 Pulls the tides? 1965 00:57:45,234 --> 00:57:46,144 No. I don't have to pretend with you. 1966 00:57:46,146 --> 00:57:46,696 Yes. 1967 00:57:46,705 --> 00:57:47,255 No. I don't have to pretend with you. 1968 00:57:47,265 --> 00:57:47,995 Yes, just like that. 1969 00:57:48,000 --> 00:57:48,730 No. I don't have to pretend with you. 1970 00:57:48,736 --> 00:57:50,666 Dad: Don't you mean his sister-in-law? 1971 00:57:50,672 --> 00:57:52,612 No. I don't have to pretend with you. 1972 00:57:52,608 --> 00:57:53,538 No. It's his sister. 1973 00:57:53,535 --> 00:57:54,455 No. I don't have to pretend with you. 1974 00:57:54,464 --> 00:57:55,414 I think that's sweet. 1975 00:57:55,407 --> 00:57:56,347 No. I don't have to pretend with you. 1976 00:57:56,351 --> 00:57:57,491 They must be an affectionate family. 1977 00:57:57,487 --> 00:57:58,617 No. I don't have to pretend with you. 1978 00:57:58,623 --> 00:57:59,823 You two could learn something 1979 00:57:59,822 --> 00:58:01,022 no. I don't have to pretend with you. 1980 00:58:01,023 --> 00:58:01,633 About how close 1981 00:58:01,630 --> 00:58:02,240 no. I don't have to pretend with you. 1982 00:58:02,238 --> 00:58:03,578 A brother and sister can be. 1983 00:58:03,580 --> 00:58:04,920 No. I don't have to pretend with you. 1984 00:58:04,925 --> 00:58:06,325 No one's said that before. 1985 00:58:06,332 --> 00:58:07,742 No. I don't have to pretend with you. 1986 00:58:07,741 --> 00:58:08,431 Say it again. 1987 00:58:08,427 --> 00:58:09,107 No. I don't have to pretend with you. 1988 00:58:09,116 --> 00:58:09,606 What? 1989 00:58:09,611 --> 00:58:10,111 No. I don't have to pretend with you. 1990 00:58:10,108 --> 00:58:10,998 The mammal word. 1991 00:58:11,002 --> 00:58:11,902 No. I don't have to pretend with you. 1992 00:58:11,899 --> 00:58:12,749 Mammalian. 1993 00:58:12,746 --> 00:58:13,586 No. I don't have to pretend with you. 1994 00:58:13,595 --> 00:58:14,665 Yes, that's it. 1995 00:58:14,666 --> 00:58:15,736 No. I don't have to pretend with you. 1996 00:58:15,738 --> 00:58:16,378 What does that mean? 1997 00:58:16,377 --> 00:58:17,017 No. I don't have to pretend with you. 1998 00:58:17,018 --> 00:58:18,648 Mammals are warm-blooded creatures. 1999 00:58:18,649 --> 00:58:20,279 No. I don't have to pretend with you. 2000 00:58:20,281 --> 00:58:20,971 Warm? 2001 00:58:20,968 --> 00:58:21,648 No. I don't have to pretend with you. 2002 00:58:21,656 --> 00:58:22,496 Very warm. 2003 00:58:22,503 --> 00:58:23,353 No. I don't have to pretend with you. 2004 00:58:23,352 --> 00:58:24,172 Yes? 2005 00:58:24,167 --> 00:58:24,977 No. I don't have to pretend with you. 2006 00:58:25,303 --> 00:58:27,003 Yes. 2007 00:58:26,998 --> 00:58:28,228 Very, very warm? 2008 00:58:28,230 --> 00:58:29,460 Yes. 2009 00:58:38,646 --> 00:58:43,246 There's no way I'm doing that. 2010 00:58:44,213 --> 00:58:47,123 Both: We should go. 2011 00:58:48,181 --> 00:58:50,001 Um, where? 2012 00:58:50,004 --> 00:58:51,654 Well, we're-we're going to be late. 2013 00:58:51,650 --> 00:58:53,300 Um, where? 2014 00:58:53,299 --> 00:58:53,699 Oh. 2015 00:58:53,698 --> 00:58:54,098 Um, where? 2016 00:58:54,099 --> 00:58:54,959 We have reservations. 2017 00:58:54,962 --> 00:58:55,822 Um, where? 2018 00:58:55,826 --> 00:58:56,716 Yeah. 2019 00:58:56,721 --> 00:58:57,621 Um, where? 2020 00:59:04,945 --> 00:59:06,795 Tom! Judy. 2021 00:59:06,800 --> 00:59:07,790 Hank. 2022 00:59:07,791 --> 00:59:08,781 Tom! Judy. 2023 00:59:08,784 --> 00:59:09,604 Kevin. 2024 00:59:09,599 --> 00:59:10,409 Tom! Judy. 2025 00:59:10,415 --> 00:59:10,745 V! 2026 00:59:10,750 --> 00:59:11,080 Tom! Judy. 2027 00:59:11,086 --> 00:59:12,006 You know this woman, son? 2028 00:59:12,014 --> 00:59:12,944 Tom! Judy. 2029 00:59:12,942 --> 00:59:14,402 Not like we know each other, 2030 00:59:14,397 --> 00:59:15,847 tom! Judy. 2031 00:59:15,854 --> 00:59:16,604 Mr. Smith. 2032 00:59:16,605 --> 00:59:17,355 Tom! Judy. 2033 00:59:19,021 --> 00:59:21,801 You, know her, father? 2034 00:59:21,805 --> 00:59:22,835 Uh, no! No, no. 2035 00:59:22,843 --> 00:59:23,883 You, know her, father? 2036 00:59:23,884 --> 00:59:25,394 You must be confusing me with someone else. 2037 00:59:25,387 --> 00:59:26,887 You, know her, father? 2038 00:59:26,891 --> 00:59:27,671 I may forget names 2039 00:59:27,674 --> 00:59:28,464 you, know her, father? 2040 00:59:28,458 --> 00:59:29,128 But never a face. 2041 00:59:29,130 --> 00:59:29,800 You, know her, father? 2042 00:59:29,802 --> 00:59:31,052 My name is v, the letter. 2043 00:59:31,049 --> 00:59:32,299 You, know her, father? 2044 00:59:32,297 --> 00:59:33,017 Your husband and I 2045 00:59:33,017 --> 00:59:33,737 you, know her, father? 2046 00:59:33,737 --> 00:59:34,437 Did business together once. 2047 00:59:34,440 --> 00:59:35,140 You, know her, father? 2048 00:59:35,145 --> 00:59:35,905 Oh! Yes, of course! 2049 00:59:35,912 --> 00:59:36,682 You, know her, father? 2050 00:59:36,680 --> 00:59:37,080 Business! 2051 00:59:37,079 --> 00:59:37,479 You, know her, father? 2052 00:59:37,480 --> 00:59:38,180 I'm sorry. Of course. 2053 00:59:38,183 --> 00:59:38,893 You, know her, father? 2054 00:59:38,888 --> 00:59:40,628 Uh, v is a, um, dance instructor. 2055 00:59:40,631 --> 00:59:42,371 You, know her, father? 2056 00:59:42,375 --> 00:59:43,485 She taught me to dance. 2057 00:59:43,494 --> 00:59:44,614 You, know her, father? 2058 00:59:44,614 --> 00:59:45,754 You teach dance and tutor math? 2059 00:59:45,750 --> 00:59:46,880 You, know her, father? 2060 00:59:46,886 --> 00:59:47,486 Isn't that wonderful? 2061 00:59:47,493 --> 00:59:48,103 You, know her, father? 2062 00:59:48,101 --> 00:59:49,331 We should all go dancing sometime. 2063 00:59:49,333 --> 00:59:50,563 You, know her, father? 2064 00:59:50,565 --> 00:59:51,515 Judy: Let's do it soon. 2065 00:59:51,524 --> 00:59:52,484 You, know her, father? 2066 00:59:52,485 --> 00:59:53,585 V could teach us some things. 2067 00:59:53,588 --> 00:59:54,688 You, know her, father? 2068 00:59:54,693 --> 00:59:55,253 Uh, she can't! 2069 00:59:55,252 --> 00:59:55,812 You, know her, father? 2070 00:59:55,812 --> 00:59:57,072 Um, she's retired. 2071 00:59:57,075 --> 00:59:58,335 You, know her, father? 2072 00:59:58,339 --> 00:59:59,919 It was really nice to see you. Bye. 2073 00:59:59,923 --> 01:00:01,513 You, know her, father? 2074 01:00:01,507 --> 01:00:02,817 Ha, ha, ha! 2075 01:00:02,818 --> 01:00:04,128 You, know her, father? 2076 01:00:04,131 --> 01:00:04,561 What-- 2077 01:00:04,561 --> 01:00:04,991 you, know her, father? 2078 01:00:04,994 --> 01:00:06,424 Well, it's a small-- 2079 01:00:06,417 --> 01:00:07,837 you, know her, father? 2080 01:00:10,497 --> 01:00:12,447 V. 2081 01:00:12,449 --> 01:00:12,959 V! 2082 01:00:12,960 --> 01:00:13,470 V. 2083 01:00:13,472 --> 01:00:14,672 ( Engine won't start ) 2084 01:00:14,671 --> 01:00:15,871 V. 2085 01:00:16,895 --> 01:00:18,165 Tom: Stop that! 2086 01:00:18,174 --> 01:00:19,344 Stop it. What are you doing? 2087 01:00:19,341 --> 01:00:20,511 Tom: Stop that! 2088 01:00:20,509 --> 01:00:21,399 I thought you fixed it. 2089 01:00:21,404 --> 01:00:22,304 Tom: Stop that! 2090 01:00:22,301 --> 01:00:22,891 What's wrong with you? 2091 01:00:22,892 --> 01:00:23,482 Tom: Stop that! 2092 01:00:23,484 --> 01:00:24,674 I thought things were different. 2093 01:00:24,668 --> 01:00:25,848 Tom: Stop that! 2094 01:00:25,852 --> 01:00:26,462 What happened? 2095 01:00:26,459 --> 01:00:27,069 Tom: Stop that! 2096 01:00:27,067 --> 01:00:27,907 I don't understand. 2097 01:00:27,914 --> 01:00:28,764 Tom: Stop that! 2098 01:00:28,763 --> 01:00:29,873 That's why I'm leaving! 2099 01:00:29,866 --> 01:00:30,966 Tom: Stop that! 2100 01:00:30,971 --> 01:00:31,481 Let me take you. 2101 01:00:31,482 --> 01:00:31,992 Tom: Stop that! 2102 01:00:31,994 --> 01:00:33,454 Do you know where I live? 2103 01:00:33,449 --> 01:00:34,899 Tom: Stop that! 2104 01:00:34,905 --> 01:00:35,425 I have no idea. 2105 01:00:35,433 --> 01:00:35,963 Tom: Stop that! 2106 01:00:35,961 --> 01:00:38,221 Do you want to see it? Follow me. 2107 01:00:38,216 --> 01:00:40,466 Tom: Stop that! 2108 01:00:47,608 --> 01:00:51,188 Why are we climbing this tree? 2109 01:00:57,752 --> 01:00:59,992 May I ask why you're living 2110 01:00:59,991 --> 01:01:00,871 in my son's tree house? 2111 01:01:00,871 --> 01:01:01,751 May I ask why you're living 2112 01:01:01,751 --> 01:01:02,821 take off your pants first. 2113 01:01:02,822 --> 01:01:03,892 May I ask why you're living 2114 01:01:03,894 --> 01:01:04,744 why do i have to? 2115 01:01:04,741 --> 01:01:05,591 May I ask why you're living 2116 01:01:05,590 --> 01:01:06,230 men are better listeners 2117 01:01:06,229 --> 01:01:06,869 may I ask why you're living 2118 01:01:06,869 --> 01:01:07,959 when they're not wearing pants, 2119 01:01:07,956 --> 01:01:09,036 may I ask why you're living 2120 01:01:09,044 --> 01:01:09,894 and I don't want you 2121 01:01:09,891 --> 01:01:10,741 may I ask why you're living 2122 01:01:10,740 --> 01:01:12,160 to be able to get away. 2123 01:01:12,163 --> 01:01:13,593 May I ask why you're living 2124 01:01:13,587 --> 01:01:15,467 fine. I'm taking off my pants. 2125 01:01:15,475 --> 01:01:17,355 May I ask why you're living 2126 01:01:17,363 --> 01:01:18,113 this better be good. 2127 01:01:18,114 --> 01:01:18,864 May I ask why you're living 2128 01:01:18,867 --> 01:01:20,367 nobody's treated me like you do. 2129 01:01:20,370 --> 01:01:21,870 May I ask why you're living 2130 01:01:21,874 --> 01:01:22,464 like how? 2131 01:01:22,465 --> 01:01:23,055 May I ask why you're living 2132 01:01:23,058 --> 01:01:23,778 like a person. 2133 01:01:23,777 --> 01:01:24,497 May I ask why you're living 2134 01:01:24,497 --> 01:01:25,777 how do others treat you? 2135 01:01:25,777 --> 01:01:27,057 May I ask why you're living 2136 01:01:27,537 --> 01:01:28,717 like a hooker. 2137 01:01:28,720 --> 01:01:29,760 Why would they do that? 2138 01:01:29,759 --> 01:01:30,799 Like a hooker. 2139 01:01:30,799 --> 01:01:32,559 Because I am a hooker. 2140 01:01:32,558 --> 01:01:34,318 Like a hooker. 2141 01:01:36,975 --> 01:01:39,755 What do you mean, exactly? 2142 01:01:39,758 --> 01:01:40,588 Frank said he told you. 2143 01:01:40,589 --> 01:01:41,419 What do you mean, exactly? 2144 01:01:41,422 --> 01:01:41,902 What? 2145 01:01:41,901 --> 01:01:42,381 What do you mean, exactly? 2146 01:01:42,382 --> 01:01:43,132 I'm a prostitute! 2147 01:01:43,133 --> 01:01:43,883 What do you mean, exactly? 2148 01:01:43,885 --> 01:01:45,315 Men pay me to have sex with them. 2149 01:01:45,325 --> 01:01:46,755 What do you mean, exactly? 2150 01:01:46,765 --> 01:01:48,215 Then why are you teaching math? 2151 01:01:48,220 --> 01:01:49,670 What do you mean, exactly? 2152 01:01:49,677 --> 01:01:50,477 I don't teach math! 2153 01:01:50,476 --> 01:01:51,266 What do you mean, exactly? 2154 01:01:51,277 --> 01:01:52,307 Frank said you're a tutor! 2155 01:01:52,315 --> 01:01:53,345 What do you mean, exactly? 2156 01:01:53,356 --> 01:01:54,346 Frank said you didn't care 2157 01:01:54,347 --> 01:01:55,337 what do you mean, exactly? 2158 01:01:55,339 --> 01:01:56,229 That I'm a hooker. 2159 01:01:56,234 --> 01:01:57,134 What do you mean, exactly? 2160 01:01:57,131 --> 01:01:58,201 He bought me a hooker? 2161 01:01:58,202 --> 01:01:59,272 What do you mean, exactly? 2162 01:01:59,274 --> 01:02:00,784 He didn't buy me for you! 2163 01:02:00,777 --> 01:02:02,277 What do you mean, exactly? 2164 01:02:02,282 --> 01:02:02,862 What a relief! 2165 01:02:02,857 --> 01:02:03,427 What do you mean, exactly? 2166 01:02:03,433 --> 01:02:03,863 I'm to marry you. 2167 01:02:03,864 --> 01:02:04,294 What do you mean, exactly? 2168 01:02:04,297 --> 01:02:05,617 You said I looked like grace Kelly. 2169 01:02:05,624 --> 01:02:06,954 What do you mean, exactly? 2170 01:02:06,952 --> 01:02:07,812 Who said? 2171 01:02:07,815 --> 01:02:08,675 What do you mean, exactly? 2172 01:02:08,679 --> 01:02:10,149 Frank. He probably lied about that, too. 2173 01:02:10,151 --> 01:02:11,621 What do you mean, exactly? 2174 01:02:11,623 --> 01:02:12,313 No, he didn't. 2175 01:02:12,309 --> 01:02:12,999 What do you mean, exactly? 2176 01:02:12,998 --> 01:02:14,718 I-i did say that. 2177 01:02:14,725 --> 01:02:16,445 What do you mean, exactly? 2178 01:02:16,901 --> 01:02:20,421 I thought you were different and understanding. 2179 01:02:20,421 --> 01:02:20,961 That would explain 2180 01:02:20,964 --> 01:02:21,514 I thought you were different and understanding. 2181 01:02:21,509 --> 01:02:22,949 Why you looked at me that way. 2182 01:02:22,948 --> 01:02:24,388 I thought you were different and understanding. 2183 01:02:24,389 --> 01:02:26,419 That was because you looked at me that way. 2184 01:02:26,420 --> 01:02:28,450 I thought you were different and understanding. 2185 01:02:28,452 --> 01:02:28,952 What way? 2186 01:02:28,947 --> 01:02:29,437 I thought you were different and understanding. 2187 01:02:29,444 --> 01:02:30,374 Like I was somebody. 2188 01:02:30,371 --> 01:02:31,301 I thought you were different and understanding. 2189 01:02:31,299 --> 01:02:31,939 You are somebody. 2190 01:02:31,938 --> 01:02:32,578 I thought you were different and understanding. 2191 01:02:32,579 --> 01:02:33,279 We're both somebodies. 2192 01:02:33,282 --> 01:02:33,982 I thought you were different and understanding. 2193 01:02:33,987 --> 01:02:35,277 How do you open-- 2194 01:02:35,281 --> 01:02:36,581 I thought you were different and understanding. 2195 01:02:36,578 --> 01:02:37,498 I'm an adult-somebody teacher. 2196 01:02:37,505 --> 01:02:38,425 I thought you were different and understanding. 2197 01:02:38,434 --> 01:02:39,444 You're an adult-somebody hooker 2198 01:02:39,441 --> 01:02:40,451 I thought you were different and understanding. 2199 01:02:40,450 --> 01:02:41,780 I'm supposed to marry. 2200 01:02:41,777 --> 01:02:43,097 I thought you were different and understanding. 2201 01:02:45,536 --> 01:02:47,326 You should have told me. 2202 01:02:47,328 --> 01:02:49,118 You always say, it's not what you do, 2203 01:02:49,119 --> 01:02:50,909 you should have told me. 2204 01:02:50,912 --> 01:02:51,602 It's who you are. 2205 01:02:51,598 --> 01:02:52,278 You should have told me. 2206 01:02:52,287 --> 01:02:53,097 But there's a difference-- 2207 01:02:53,102 --> 01:02:53,922 you should have told me. 2208 01:02:53,918 --> 01:02:54,598 There was no "but." 2209 01:02:54,605 --> 01:02:55,285 You should have told me. 2210 01:02:55,294 --> 01:02:56,604 I know you're trying to help. 2211 01:02:56,605 --> 01:02:57,915 You should have told me. 2212 01:02:57,918 --> 01:02:58,488 She's the right woman. 2213 01:02:58,493 --> 01:02:59,073 You should have told me. 2214 01:02:59,069 --> 01:03:00,539 What's so right about her? 2215 01:03:00,540 --> 01:03:02,010 You should have told me. 2216 01:03:03,836 --> 01:03:05,526 I took this magazine test, 2217 01:03:05,532 --> 01:03:07,212 "are you your mate's perfect woman?" 2218 01:03:07,212 --> 01:03:08,892 I took this magazine test, 2219 01:03:08,892 --> 01:03:09,582 she scores 98%, 2220 01:03:09,578 --> 01:03:10,258 I took this magazine test, 2221 01:03:10,267 --> 01:03:11,387 losing one because she's a stranger 2222 01:03:11,386 --> 01:03:12,496 I took this magazine test, 2223 01:03:12,506 --> 01:03:14,246 and one because your relationship is a lie. 2224 01:03:14,249 --> 01:03:15,989 I took this magazine test, 2225 01:03:15,993 --> 01:03:16,503 you only lose one? 2226 01:03:16,505 --> 01:03:17,015 I took this magazine test, 2227 01:03:17,017 --> 01:03:17,737 it says it's unimportant. 2228 01:03:17,736 --> 01:03:18,446 I took this magazine test, 2229 01:03:18,456 --> 01:03:19,076 what's more important? 2230 01:03:19,080 --> 01:03:19,700 I took this magazine test, 2231 01:03:19,704 --> 01:03:20,934 if she's a grownup, has a job, 2232 01:03:20,935 --> 01:03:22,165 I took this magazine test, 2233 01:03:22,168 --> 01:03:23,668 is independent, good with money, funny-- 2234 01:03:23,671 --> 01:03:25,171 I took this magazine test, 2235 01:03:25,175 --> 01:03:25,955 she doesn't swear anymore-- 2236 01:03:25,958 --> 01:03:26,738 I took this magazine test, 2237 01:03:26,742 --> 01:03:27,542 she watches cartoons, 2238 01:03:27,541 --> 01:03:28,341 I took this magazine test, 2239 01:03:28,342 --> 01:03:29,122 likes ice cream, 2240 01:03:29,125 --> 01:03:29,905 I took this magazine test, 2241 01:03:29,909 --> 01:03:31,249 and fits into mom's clothes. 2242 01:03:31,252 --> 01:03:32,592 I took this magazine test, 2243 01:03:32,596 --> 01:03:33,886 I knew that dress looked familiar. 2244 01:03:33,891 --> 01:03:35,191 I took this magazine test, 2245 01:03:35,188 --> 01:03:35,808 she likes you, dad! 2246 01:03:35,811 --> 01:03:36,431 I took this magazine test, 2247 01:03:36,435 --> 01:03:36,975 that's the best part. 2248 01:03:36,978 --> 01:03:37,518 I took this magazine test, 2249 01:03:37,523 --> 01:03:39,233 where did you learn to be like this? 2250 01:03:39,234 --> 01:03:40,944 I took this magazine test, 2251 01:03:40,947 --> 01:03:41,707 from you. 2252 01:03:41,714 --> 01:03:42,484 I took this magazine test, 2253 01:04:08,626 --> 01:04:10,126 so, 2254 01:04:10,129 --> 01:04:11,649 what does the magazine say? 2255 01:04:11,648 --> 01:04:13,168 So, 2256 01:04:13,169 --> 01:04:14,079 what should I do? 2257 01:04:14,080 --> 01:04:14,990 So, 2258 01:04:14,992 --> 01:04:16,212 call her. 2259 01:04:16,207 --> 01:04:17,417 So, 2260 01:04:17,423 --> 01:04:18,383 on what? 2261 01:04:18,382 --> 01:04:19,342 So, 2262 01:04:28,527 --> 01:04:30,407 v? 2263 01:04:30,414 --> 01:04:31,324 V? 2264 01:04:31,325 --> 01:04:32,235 V? 2265 01:04:36,140 --> 01:04:38,890 She's not picking up. 2266 01:04:38,892 --> 01:04:39,832 V! 2267 01:04:39,835 --> 01:04:40,775 She's not picking up. 2268 01:04:42,827 --> 01:04:45,547 Ah! Jeez! 2269 01:04:54,283 --> 01:04:55,273 V, don't go! 2270 01:04:55,274 --> 01:04:57,504 I thought you were my friend, but you're not. 2271 01:04:57,497 --> 01:04:59,717 V, don't go! 2272 01:04:59,721 --> 01:05:00,811 You're a liar. 2273 01:05:00,808 --> 01:05:01,888 V, don't go! 2274 01:05:07,336 --> 01:05:08,356 ( Door opens ) 2275 01:05:08,359 --> 01:05:09,489 I want to talk to you. 2276 01:05:09,495 --> 01:05:10,625 ( Door opens ) 2277 01:05:10,631 --> 01:05:11,011 Stay away from me. 2278 01:05:11,014 --> 01:05:11,404 ( Door opens ) 2279 01:05:11,399 --> 01:05:13,199 I should be angry. I was deceived. 2280 01:05:13,205 --> 01:05:15,005 ( Door opens ) 2281 01:05:15,014 --> 01:05:15,624 I am not angry! 2282 01:05:15,621 --> 01:05:16,231 ( Door opens ) 2283 01:05:16,229 --> 01:05:17,139 I just want to leave. 2284 01:05:17,140 --> 01:05:18,050 ( Door opens ) 2285 01:05:18,052 --> 01:05:18,712 I don't like suburbs. 2286 01:05:18,707 --> 01:05:19,357 ( Door opens ) 2287 01:05:19,364 --> 01:05:20,084 Car doesn't work. 2288 01:05:20,084 --> 01:05:20,804 ( Door opens ) 2289 01:05:20,804 --> 01:05:22,194 Keep it! It isn't mine. 2290 01:05:22,195 --> 01:05:23,575 ( Door opens ) 2291 01:05:23,779 --> 01:05:25,759 ( Crying ) 2292 01:05:26,594 --> 01:05:29,024 ( Lid slams ) 2293 01:06:10,688 --> 01:06:14,048 It's a diaphragm. 2294 01:06:17,728 --> 01:06:19,548 It's a locket. 2295 01:06:19,551 --> 01:06:21,041 Somebody's empty locket. 2296 01:06:21,038 --> 01:06:22,528 It's a locket. 2297 01:06:22,527 --> 01:06:24,367 It's kind of sad. 2298 01:06:24,366 --> 01:06:26,206 It's a locket. 2299 01:06:26,270 --> 01:06:29,500 It's my locket. I gave it to him. 2300 01:06:29,502 --> 01:06:31,612 He said he would keep it forever. 2301 01:06:31,613 --> 01:06:33,723 It's my locket. I gave it to him. 2302 01:06:38,109 --> 01:06:39,869 Ah! 2303 01:06:39,869 --> 01:06:42,009 It's a picture of his mom. 2304 01:06:42,013 --> 01:06:44,163 Ah! 2305 01:06:48,220 --> 01:06:52,150 I didn't even know he had this. 2306 01:06:52,220 --> 01:06:56,700 She doesn't look at all like grace Kelly. 2307 01:06:56,699 --> 01:06:58,589 Neither do I, for that matter. 2308 01:06:58,587 --> 01:07:00,467 She doesn't look at all like grace Kelly. 2309 01:07:00,475 --> 01:07:01,975 You do to me. 2310 01:07:01,978 --> 01:07:03,478 She doesn't look at all like grace Kelly. 2311 01:07:10,522 --> 01:07:15,422 I don't want to have sex with you, you know. 2312 01:07:15,481 --> 01:07:20,661 I don't want to have sex with you, either. 2313 01:07:21,880 --> 01:07:23,640 Tom: I never really thought 2314 01:07:23,640 --> 01:07:25,290 that she looked like grace Kelly. 2315 01:07:25,286 --> 01:07:26,926 Tom: I never really thought 2316 01:07:26,935 --> 01:07:28,675 it was just a quality that she had, 2317 01:07:28,678 --> 01:07:30,418 tom: I never really thought 2318 01:07:30,422 --> 01:07:31,382 a feeling. 2319 01:07:31,381 --> 01:07:32,341 Tom: I never really thought 2320 01:07:32,342 --> 01:07:33,682 it became a game with Frank and me, 2321 01:07:33,685 --> 01:07:35,025 tom: I never really thought 2322 01:07:35,029 --> 01:07:36,609 who did or didn't have this quality. 2323 01:07:36,613 --> 01:07:38,203 Tom: I never really thought 2324 01:07:38,197 --> 01:07:39,327 it was so hard for me 2325 01:07:39,332 --> 01:07:40,472 tom: I never really thought 2326 01:07:40,469 --> 01:07:41,799 to talk about her. 2327 01:07:41,796 --> 01:07:43,116 Tom: I never really thought 2328 01:07:43,124 --> 01:07:44,074 it was the only way 2329 01:07:44,067 --> 01:07:45,007 tom: I never really thought 2330 01:07:45,012 --> 01:07:46,792 I could let Frank know about her. 2331 01:07:46,787 --> 01:07:48,557 Tom: I never really thought 2332 01:07:48,563 --> 01:07:49,763 tell me how you met. 2333 01:07:49,762 --> 01:07:50,962 Tom: I never really thought 2334 01:07:50,963 --> 01:07:52,343 we knew each other in high school. 2335 01:07:52,338 --> 01:07:53,708 Tom: I never really thought 2336 01:07:53,714 --> 01:07:54,984 actually, it was junior high school. 2337 01:07:54,977 --> 01:07:56,237 Tom: I never really thought 2338 01:07:56,241 --> 01:07:58,661 I remember the first time i saw her. 2339 01:07:58,656 --> 01:08:01,066 Tom: I never really thought 2340 01:08:01,232 --> 01:08:02,382 yeah? 2341 01:08:02,384 --> 01:08:03,154 Yeah. 2342 01:08:03,151 --> 01:08:03,921 Yeah? 2343 01:08:03,919 --> 01:08:05,469 She was leaning on the kitchen counter, 2344 01:08:05,470 --> 01:08:07,020 yeah? 2345 01:08:07,023 --> 01:08:08,173 Talking on the telephone. 2346 01:08:08,174 --> 01:08:09,324 Yeah? 2347 01:08:11,054 --> 01:08:14,124 We were at a dance. 2348 01:08:14,125 --> 01:08:14,995 A dance. 2349 01:08:15,005 --> 01:08:15,875 We were at a dance. 2350 01:08:15,885 --> 01:08:17,305 I never went to a dance. 2351 01:08:17,309 --> 01:08:18,729 We were at a dance. 2352 01:08:18,733 --> 01:08:19,723 Why not? 2353 01:08:19,723 --> 01:08:20,713 We were at a dance. 2354 01:08:20,716 --> 01:08:22,916 Because I left home when I was 14. 2355 01:08:22,923 --> 01:08:25,133 We were at a dance. 2356 01:08:25,131 --> 01:08:27,111 Missed my whole life. 2357 01:08:27,115 --> 01:08:29,095 We were at a dance. 2358 01:08:42,891 --> 01:08:44,261 If I'm the first, 2359 01:08:44,266 --> 01:08:45,336 this might hurt a bit. 2360 01:08:45,337 --> 01:08:46,407 If I'm the first, 2361 01:08:46,410 --> 01:08:48,230 are you trying to be funny? 2362 01:08:48,233 --> 01:08:50,063 If I'm the first, 2363 01:08:50,057 --> 01:08:51,957 I'm not talking about sex. 2364 01:08:51,960 --> 01:08:53,860 If I'm the first, 2365 01:08:53,864 --> 01:08:55,304 what are you talking about? 2366 01:08:55,304 --> 01:08:56,744 If I'm the first, 2367 01:08:56,744 --> 01:08:58,284 I want to make love. 2368 01:08:58,280 --> 01:08:59,810 If I'm the first, 2369 01:09:29,256 --> 01:09:30,406 Eve. Eve. 2370 01:09:30,407 --> 01:09:31,937 Eve is my real name. 2371 01:09:31,943 --> 01:09:33,483 Eve. Eve. 2372 01:09:33,479 --> 01:09:34,309 I-i changed it 2373 01:09:34,311 --> 01:09:35,141 Eve. Eve. 2374 01:09:35,143 --> 01:09:37,063 Because it sounded too biblical, 2375 01:09:37,062 --> 01:09:38,982 Eve. Eve. 2376 01:09:38,983 --> 01:09:40,683 So I took off the es. 2377 01:09:40,678 --> 01:09:42,368 Eve. Eve. 2378 01:09:45,254 --> 01:09:48,004 This hurts. 2379 01:10:03,173 --> 01:10:05,893 ( Snoring ) 2380 01:10:27,813 --> 01:10:28,903 ( Thump ) 2381 01:10:28,900 --> 01:10:29,970 Ow! Ouch. Damn it. 2382 01:10:29,972 --> 01:10:31,042 ( Thump ) 2383 01:10:42,435 --> 01:10:43,805 Yes, hello. 2384 01:10:43,811 --> 01:10:46,111 Uh, did you have somebody in mind, sir? 2385 01:10:46,113 --> 01:10:48,423 Yes, hello. 2386 01:10:48,418 --> 01:10:49,728 I have someone in mind. V. 2387 01:10:49,729 --> 01:10:51,039 Yes, hello. 2388 01:10:51,042 --> 01:10:53,202 V? Uh, we don't know where she is. 2389 01:10:53,200 --> 01:10:55,360 Yes, hello. 2390 01:10:55,361 --> 01:10:56,291 That's bullshit! 2391 01:10:56,289 --> 01:10:57,219 Yes, hello. 2392 01:10:57,217 --> 01:10:57,657 That's bullshit. 2393 01:10:57,664 --> 01:10:58,114 Yes, hello. 2394 01:10:58,113 --> 01:10:59,763 I saw her tonight in middleton. 2395 01:10:59,759 --> 01:11:01,409 Yes, hello. 2396 01:11:01,408 --> 01:11:02,348 You saw her in middleton? 2397 01:11:02,351 --> 01:11:03,291 Yes, hello. 2398 01:11:03,295 --> 01:11:04,505 Middleton? What address? 2399 01:11:04,510 --> 01:11:05,730 Yes, hello. 2400 01:11:07,454 --> 01:11:09,724 Um, he hung up. 2401 01:11:09,726 --> 01:11:10,186 Oh, he hung up. 2402 01:11:10,189 --> 01:11:10,649 Um, he hung up. 2403 01:11:10,653 --> 01:11:12,463 She shouldn't be hard to find. 2404 01:11:12,460 --> 01:11:14,270 Um, he hung up. 2405 01:11:19,292 --> 01:11:21,952 ( Teakettle whistling ) 2406 01:11:39,003 --> 01:11:41,213 ( V giggles ) 2407 01:11:42,107 --> 01:11:45,207 Both: Good morning, Frank. 2408 01:11:45,210 --> 01:11:45,720 Did I miss something? 2409 01:11:45,721 --> 01:11:46,231 Both: Good morning, Frank. 2410 01:11:46,233 --> 01:11:47,673 V and I have been in the wetlands 2411 01:11:47,673 --> 01:11:49,113 both: Good morning, Frank. 2412 01:11:49,113 --> 01:11:49,943 Collecting samples since dawn. 2413 01:11:49,945 --> 01:11:50,775 Both: Good morning, Frank. 2414 01:11:50,777 --> 01:11:51,747 I have to get something 2415 01:11:51,753 --> 01:11:52,733 both: Good morning, Frank. 2416 01:11:52,729 --> 01:11:53,929 Out of the garbage. 2417 01:11:53,928 --> 01:11:55,128 Both: Good morning, Frank. 2418 01:12:03,800 --> 01:12:06,230 You looking for this? 2419 01:12:09,847 --> 01:12:10,957 I'm sorry I lied, 2420 01:12:10,966 --> 01:12:11,916 but you said the truth 2421 01:12:11,925 --> 01:12:12,875 I'm sorry I lied, 2422 01:12:12,886 --> 01:12:13,836 gets you in trouble. 2423 01:12:13,845 --> 01:12:14,795 I'm sorry I lied, 2424 01:12:14,806 --> 01:12:15,596 yeah. 2425 01:12:15,605 --> 01:12:16,395 I'm sorry I lied, 2426 01:12:16,406 --> 01:12:17,116 are you staying? 2427 01:12:17,125 --> 01:12:17,835 I'm sorry I lied, 2428 01:12:17,845 --> 01:12:19,055 for a while. 2429 01:12:19,060 --> 01:12:20,280 I'm sorry I lied, 2430 01:12:20,276 --> 01:12:20,926 as my mom? 2431 01:12:20,932 --> 01:12:21,592 I'm sorry I lied, 2432 01:12:21,588 --> 01:12:22,958 no, not as your mom. 2433 01:12:22,964 --> 01:12:24,344 I'm sorry I lied, 2434 01:12:24,340 --> 01:12:25,170 well, then, as what? 2435 01:12:25,171 --> 01:12:26,001 I'm sorry I lied, 2436 01:12:26,004 --> 01:12:28,474 um, as a friend of the family. 2437 01:12:28,467 --> 01:12:30,927 I'm sorry I lied, 2438 01:12:30,931 --> 01:12:31,841 that'll do. 2439 01:12:31,843 --> 01:12:32,753 I'm sorry I lied, 2440 01:12:32,755 --> 01:12:33,935 good. Come on. 2441 01:12:33,938 --> 01:12:35,118 I'm sorry I lied, 2442 01:12:35,186 --> 01:12:38,576 there's just one more thing. 2443 01:12:40,785 --> 01:12:43,755 ( Music playing ) 2444 01:12:43,761 --> 01:12:44,481 Now, I want you 2445 01:12:44,480 --> 01:12:45,200 ( music playing ) 2446 01:12:45,200 --> 01:12:46,090 To just watch my feet 2447 01:12:46,095 --> 01:12:46,985 ( music playing ) 2448 01:12:46,992 --> 01:12:48,082 And listen to the music, 2449 01:12:48,078 --> 01:12:49,158 ( music playing ) 2450 01:12:49,167 --> 01:12:49,977 Okay? 2451 01:12:49,982 --> 01:12:50,802 ( Music playing ) 2452 01:12:53,197 --> 01:12:55,817 See? Now you try it. 2453 01:12:55,821 --> 01:12:56,811 Move your feet. 2454 01:12:56,812 --> 01:12:57,802 See? Now you try it. 2455 01:12:57,805 --> 01:12:59,915 I said, move your feet, Frank! 2456 01:12:59,916 --> 01:13:02,026 See? Now you try it. 2457 01:13:02,028 --> 01:13:02,798 I am! 2458 01:13:02,796 --> 01:13:03,556 See? Now you try it. 2459 01:13:03,564 --> 01:13:04,124 Okay 2460 01:13:04,123 --> 01:13:04,683 see? Now you try it. 2461 01:13:04,683 --> 01:13:05,613 New deal. 2462 01:13:05,610 --> 01:13:06,540 See? Now you try it. 2463 01:13:06,539 --> 01:13:07,389 Um. 2464 01:13:07,386 --> 01:13:08,226 See? Now you try it. 2465 01:13:08,234 --> 01:13:09,594 Don't move your feet, okay? 2466 01:13:09,593 --> 01:13:10,953 See? Now you try it. 2467 01:13:10,954 --> 01:13:12,444 Just sway your hips from side to side. 2468 01:13:12,442 --> 01:13:13,932 See? Now you try it. 2469 01:13:13,930 --> 01:13:15,210 No! That's how it all starts. 2470 01:13:15,209 --> 01:13:16,489 See? Now you try it. 2471 01:13:16,490 --> 01:13:16,760 What? 2472 01:13:16,761 --> 01:13:17,031 See? Now you try it. 2473 01:13:17,033 --> 01:13:18,663 Sex. I've decided it's an evil scheme. 2474 01:13:18,665 --> 01:13:20,295 See? Now you try it. 2475 01:13:20,297 --> 01:13:20,997 What can you do? 2476 01:13:21,000 --> 01:13:21,700 See? Now you try it. 2477 01:13:21,705 --> 01:13:22,695 Something where you touch somebody 2478 01:13:22,696 --> 01:13:23,686 see? Now you try it. 2479 01:13:23,688 --> 01:13:25,668 And move at the same time. 2480 01:13:25,672 --> 01:13:27,652 See? Now you try it. 2481 01:13:29,255 --> 01:13:30,335 I can thumb-wrestle. 2482 01:13:30,343 --> 01:13:31,933 Okay. That's good. That's a start. 2483 01:13:31,926 --> 01:13:33,506 I can thumb-wrestle. 2484 01:13:33,511 --> 01:13:34,841 Watch out. I'm pretty good. 2485 01:13:34,838 --> 01:13:36,158 I can thumb-wrestle. 2486 01:13:36,166 --> 01:13:37,156 One, two, three, four, 2487 01:13:37,157 --> 01:13:38,147 I can thumb-wrestle. 2488 01:13:38,150 --> 01:13:39,190 Now we start the thumb war. 2489 01:13:39,188 --> 01:13:40,228 I can thumb-wrestle. 2490 01:13:40,292 --> 01:13:41,952 ¶ Has a history plays tricks ¶ 2491 01:13:41,956 --> 01:13:44,576 ¶ she's a real deceiver ¶ 2492 01:13:44,579 --> 01:13:47,199 ¶ has a history plays tricks ¶ 2493 01:13:47,204 --> 01:13:47,844 I got you. 2494 01:13:47,843 --> 01:13:48,483 ¶ Has a history plays tricks ¶ 2495 01:13:48,483 --> 01:13:49,253 no, you didn't! 2496 01:13:49,250 --> 01:13:50,020 ¶ Has a history plays tricks ¶ 2497 01:13:50,019 --> 01:13:50,449 got you! 2498 01:13:50,449 --> 01:13:50,879 ¶ Has a history plays tricks ¶ 2499 01:13:50,882 --> 01:13:53,172 ¶ made me a true believer ¶ 2500 01:13:53,169 --> 01:13:55,459 ¶ has a history plays tricks ¶ 2501 01:13:55,457 --> 01:13:56,457 ha, ha, ha! 2502 01:13:56,464 --> 01:13:57,474 ¶ Has a history plays tricks ¶ 2503 01:13:57,473 --> 01:13:58,323 come on. 2504 01:13:58,320 --> 01:13:59,170 ¶ Has a history plays tricks ¶ 2505 01:14:00,608 --> 01:14:02,298 yeah! 2506 01:14:02,367 --> 01:14:04,217 ¶ A true believer ¶ 2507 01:14:04,223 --> 01:14:04,803 Frank. 2508 01:14:04,798 --> 01:14:05,368 ¶ A true believer ¶ 2509 01:14:05,375 --> 01:14:06,045 whoa! 2510 01:14:06,046 --> 01:14:06,716 ¶ A true believer ¶ 2511 01:14:06,718 --> 01:14:07,398 Frank! 2512 01:14:07,405 --> 01:14:08,085 ¶ A true believer ¶ 2513 01:14:08,094 --> 01:14:08,914 you're dancing. 2514 01:14:08,909 --> 01:14:09,719 ¶ A true believer ¶ 2515 01:14:09,725 --> 01:14:11,355 you're dancing, dude. 2516 01:14:11,356 --> 01:14:12,986 ¶ A true believer ¶ 2517 01:14:16,476 --> 01:14:17,686 good morning. 2518 01:14:17,691 --> 01:14:18,191 Good morning. 2519 01:14:18,187 --> 01:14:18,677 Good morning. 2520 01:14:18,683 --> 01:14:20,223 Nice day, isn't it? 2521 01:14:20,219 --> 01:14:21,749 Good morning. 2522 01:14:28,443 --> 01:14:30,943 Sour cream and onion. 2523 01:14:30,938 --> 01:14:31,778 Um, popsicles. 2524 01:14:31,785 --> 01:14:32,625 Sour cream and onion. 2525 01:14:32,634 --> 01:14:33,774 Sure. Pretzels? 2526 01:14:33,769 --> 01:14:34,899 Sour cream and onion. 2527 01:14:34,906 --> 01:14:35,826 Yeah. 2528 01:14:35,833 --> 01:14:36,763 Sour cream and onion. 2529 01:14:36,761 --> 01:14:37,911 Oh, fluff. 2530 01:14:37,912 --> 01:14:39,062 Sour cream and onion. 2531 01:14:41,464 --> 01:14:43,574 Hi. How are you? 2532 01:14:43,576 --> 01:14:44,386 Great. 2533 01:14:44,391 --> 01:14:45,211 Hi. How are you? 2534 01:14:49,271 --> 01:14:50,481 Very good. 2535 01:14:50,486 --> 01:14:51,346 Good. 2536 01:14:51,349 --> 01:14:52,209 Very good. 2537 01:15:01,941 --> 01:15:02,801 Excuse me, ma'am. 2538 01:15:02,804 --> 01:15:05,034 Have you seen this woman? It's important. 2539 01:15:05,027 --> 01:15:07,247 Excuse me, ma'am. 2540 01:15:07,891 --> 01:15:11,341 Take your time. I've got all day. 2541 01:15:11,346 --> 01:15:13,326 No, I can't say as I have. Sorry. 2542 01:15:13,330 --> 01:15:15,310 Take your time. I've got all day. 2543 01:15:22,226 --> 01:15:23,596 I beg your pardon-- 2544 01:15:23,601 --> 01:15:25,681 mom, can I have the new cosmo, please? 2545 01:15:25,680 --> 01:15:27,760 I beg your pardon-- 2546 01:15:27,984 --> 01:15:31,474 my mom, she's the greatest. 2547 01:15:46,030 --> 01:15:47,950 Where are we going? 2548 01:15:47,950 --> 01:15:48,570 You're going home. 2549 01:15:48,573 --> 01:15:49,203 Where are we going? 2550 01:15:49,198 --> 01:15:50,108 I'm getting out of here. 2551 01:15:50,109 --> 01:15:51,019 Where are we going? 2552 01:15:51,021 --> 01:15:52,141 He didn't even recognize you. 2553 01:15:52,140 --> 01:15:53,260 Where are we going? 2554 01:15:53,260 --> 01:15:53,870 He doesn't know 2555 01:15:53,867 --> 01:15:54,467 where are we going? 2556 01:15:54,475 --> 01:15:55,385 My dad can't fix cars. 2557 01:15:55,386 --> 01:15:56,296 Where are we going? 2558 01:15:56,298 --> 01:15:57,448 I'm not staying, Frank. 2559 01:15:57,449 --> 01:15:58,599 Where are we going? 2560 01:15:58,602 --> 01:15:59,912 ( Drill whirring ) 2561 01:15:59,913 --> 01:16:01,223 Where are we going? 2562 01:16:02,570 --> 01:16:05,320 So this is what it's like. 2563 01:16:05,321 --> 01:16:06,341 What do you mean? 2564 01:16:06,344 --> 01:16:07,374 So this is what it's like. 2565 01:16:07,369 --> 01:16:08,999 To have a mom. 2566 01:16:09,000 --> 01:16:10,630 So this is what it's like. 2567 01:16:17,607 --> 01:16:19,647 You look cool, Frank. 2568 01:16:19,655 --> 01:16:21,875 You look very, very cool. 2569 01:16:21,878 --> 01:16:24,098 You look cool, Frank. 2570 01:16:25,254 --> 01:16:27,304 Tonight, Stacey will think 2571 01:16:27,301 --> 01:16:28,371 you look very cool, too. 2572 01:16:28,372 --> 01:16:29,442 Tonight, Stacey will think 2573 01:16:29,445 --> 01:16:30,755 v, don't go. 2574 01:16:30,756 --> 01:16:32,066 Tonight, Stacey will think 2575 01:18:20,452 --> 01:18:24,552 it'll be fun. Come on, keep up. 2576 01:18:25,251 --> 01:18:28,001 ( Banging ) Oh, shit! 2577 01:18:28,002 --> 01:18:29,682 Frank! V! 2578 01:18:29,681 --> 01:18:31,361 ( Banging ) Oh, shit! 2579 01:18:31,362 --> 01:18:32,622 Frank! V! 2580 01:18:32,625 --> 01:18:33,885 ( Banging ) Oh, shit! 2581 01:18:33,889 --> 01:18:35,329 I found out what's wrong with the car! 2582 01:18:35,328 --> 01:18:36,768 ( Banging ) Oh, shit! 2583 01:18:36,769 --> 01:18:38,189 Frank! Frank! 2584 01:18:38,192 --> 01:18:39,612 ( Banging ) Oh, shit! 2585 01:18:39,616 --> 01:18:40,426 V? 2586 01:18:40,431 --> 01:18:41,251 ( Banging ) Oh, shit! 2587 01:18:41,951 --> 01:18:42,911 Frank? 2588 01:18:42,911 --> 01:18:44,211 Where is everybody? 2589 01:18:44,206 --> 01:18:45,496 Frank? 2590 01:19:30,526 --> 01:19:32,666 ( Tires squealing ) 2591 01:19:35,517 --> 01:19:37,877 ( Horn honks ) 2592 01:19:42,748 --> 01:19:46,298 ¶ Over the Mountain ¶ 2593 01:19:46,299 --> 01:19:47,469 ¶ across the sea ¶ 2594 01:19:47,466 --> 01:19:48,626 ¶ over the Mountain ¶ 2595 01:19:48,634 --> 01:19:52,664 ¶ there's a girl a-waiting for me ¶ 2596 01:19:52,665 --> 01:19:56,695 ¶ over the Mountain ¶ 2597 01:19:58,106 --> 01:20:04,406 ¶ across all the rivers beyond every cloud ¶ 2598 01:20:04,410 --> 01:20:05,740 ¶ she's passing me ¶ 2599 01:20:05,737 --> 01:20:07,057 ¶ across all the rivers beyond every cloud ¶ 2600 01:20:07,065 --> 01:20:09,015 ¶ blowing loud ¶ 2601 01:20:09,016 --> 01:20:10,966 ¶ across all the rivers beyond every cloud ¶ 2602 01:20:10,969 --> 01:20:12,389 ¶ over the Mountain ¶ 2603 01:20:12,392 --> 01:20:13,812 ¶ across all the rivers beyond every cloud ¶ 2604 01:20:13,816 --> 01:20:14,736 ¶ a girl ¶ 2605 01:20:14,743 --> 01:20:15,673 ¶ across all the rivers beyond every cloud ¶ 2606 01:20:15,672 --> 01:20:17,592 ¶ waits for me ¶ 2607 01:20:17,591 --> 01:20:19,511 ¶ across all the rivers beyond every cloud ¶ 2608 01:20:23,639 --> 01:20:26,389 ¶ there on the sand ¶ 2609 01:20:26,391 --> 01:20:28,151 ¶ every blade of grass ¶ 2610 01:20:28,150 --> 01:20:29,910 ¶ there on the sand ¶ 2611 01:20:29,911 --> 01:20:31,331 ¶ please tell the wind ¶ 2612 01:20:31,334 --> 01:20:32,764 ¶ there on the sand ¶ 2613 01:20:32,758 --> 01:20:33,458 what happened to you? 2614 01:20:33,461 --> 01:20:34,161 ¶ There on the sand ¶ 2615 01:20:34,166 --> 01:20:35,106 I stopped washing completely. 2616 01:20:35,109 --> 01:20:36,049 ¶ There on the sand ¶ 2617 01:20:36,053 --> 01:20:36,823 ¶ over the Mountain ¶ 2618 01:20:36,820 --> 01:20:37,590 ¶ there on the sand ¶ 2619 01:20:37,589 --> 01:20:38,719 ¶ a girl waits ¶ 2620 01:20:38,724 --> 01:20:39,864 ¶ there on the sand ¶ 2621 01:20:39,861 --> 01:20:40,161 you smell. 2622 01:20:40,164 --> 01:20:40,474 ¶ There on the sand ¶ 2623 01:20:40,468 --> 01:20:41,828 I will no longer be my father's dupe. 2624 01:20:41,827 --> 01:20:43,187 ¶ There on the sand ¶ 2625 01:20:43,187 --> 01:20:44,947 you don't look so good yourself. What's up? 2626 01:20:44,946 --> 01:20:46,696 ¶ There on the sand ¶ 2627 01:20:46,707 --> 01:20:47,377 lots of things. 2628 01:20:47,378 --> 01:20:48,048 ¶ There on the sand ¶ 2629 01:20:48,051 --> 01:20:48,531 and Stacey loves Brad, 2630 01:20:48,530 --> 01:20:49,010 ¶ there on the sand ¶ 2631 01:20:49,011 --> 01:20:51,381 which makes me feel like i can't breathe. 2632 01:20:51,378 --> 01:20:53,738 ¶ There on the sand ¶ 2633 01:20:54,002 --> 01:20:57,622 it would be different if v were here. 2634 01:20:57,617 --> 01:20:58,537 Really? 2635 01:20:58,545 --> 01:20:59,465 It would be different if v were here. 2636 01:20:59,473 --> 01:20:59,983 You think so, huh? 2637 01:20:59,984 --> 01:21:00,494 It would be different if v were here. 2638 01:21:00,496 --> 01:21:01,736 What would you do if v were here? 2639 01:21:01,743 --> 01:21:02,993 It would be different if v were here. 2640 01:21:02,992 --> 01:21:03,822 I'd ask her to dance. 2641 01:21:03,823 --> 01:21:04,653 It would be different if v were here. 2642 01:21:04,656 --> 01:21:05,516 ¶ My love waits ¶ 2643 01:21:05,519 --> 01:21:06,379 it would be different if v were here. 2644 01:21:06,383 --> 01:21:06,853 Prove it. 2645 01:21:06,846 --> 01:21:07,306 It would be different if v were here. 2646 01:21:07,310 --> 01:21:09,470 ¶ For me ¶ 2647 01:21:09,469 --> 01:21:11,629 it would be different if v were here. 2648 01:21:11,630 --> 01:21:12,860 ¶ Into each dark ¶ 2649 01:21:12,861 --> 01:21:14,091 it would be different if v were here. 2650 01:21:14,094 --> 01:21:15,904 ¶ And starry night ¶ 2651 01:21:15,900 --> 01:21:17,710 it would be different if v were here. 2652 01:21:17,709 --> 01:21:18,399 ¶ Oh, what a mystery ¶ 2653 01:21:18,396 --> 01:21:19,076 it would be different if v were here. 2654 01:21:19,084 --> 01:21:21,154 ¶ That's sealed so tight ¶ 2655 01:21:21,147 --> 01:21:23,207 it would be different if v were here. 2656 01:21:23,212 --> 01:21:23,982 ¶ Over the Mountain ¶ 2657 01:21:23,979 --> 01:21:24,749 it would be different if v were here. 2658 01:21:24,747 --> 01:21:25,187 ¶ A girl ¶ 2659 01:21:25,194 --> 01:21:25,644 it would be different if v were here. 2660 01:21:25,643 --> 01:21:27,513 Frank, I couldn't leave without saying goodbye. 2661 01:21:27,514 --> 01:21:29,384 It would be different if v were here. 2662 01:21:29,386 --> 01:21:30,276 Want to dance? 2663 01:21:30,281 --> 01:21:31,181 It would be different if v were here. 2664 01:21:31,178 --> 01:21:32,228 I thought you didn't know how. 2665 01:21:32,233 --> 01:21:33,293 It would be different if v were here. 2666 01:21:33,290 --> 01:21:33,510 I don't. 2667 01:21:33,513 --> 01:21:33,743 It would be different if v were here. 2668 01:21:33,738 --> 01:21:35,658 What do you do here if you can't dance? 2669 01:21:35,657 --> 01:21:37,577 It would be different if v were here. 2670 01:21:37,578 --> 01:21:38,868 I thumb-wrestle. 2671 01:21:38,872 --> 01:21:40,172 It would be different if v were here. 2672 01:21:46,600 --> 01:21:47,240 Look, sweetie. 2673 01:21:47,240 --> 01:21:48,200 It's your dance instructor. 2674 01:21:48,199 --> 01:21:49,159 Look, sweetie. 2675 01:21:49,160 --> 01:21:49,990 Oh. 2676 01:21:49,991 --> 01:21:50,821 Look, sweetie. 2677 01:21:51,591 --> 01:21:55,461 ¶ I had a cat named way out Willie ¶ 2678 01:21:55,463 --> 01:21:57,753 ¶ he got a cool little chick named rockin' Millie ¶ 2679 01:21:57,750 --> 01:22:00,040 ¶ I had a cat named way out Willie ¶ 2680 01:22:00,038 --> 01:22:00,228 oh, yes. 2681 01:22:00,229 --> 01:22:00,419 ¶ I had a cat named way out Willie ¶ 2682 01:22:00,422 --> 01:22:01,972 ¶ he walks, and he strolls and he Suzie qs ¶ 2683 01:22:01,973 --> 01:22:03,523 ¶ I had a cat named way out Willie ¶ 2684 01:22:03,525 --> 01:22:06,305 ¶ and do that crazy hand jive, too ¶ 2685 01:22:06,308 --> 01:22:09,088 ¶ I had a cat named way out Willie ¶ 2686 01:22:09,636 --> 01:22:10,946 ¶ hand jive ¶ 2687 01:22:10,948 --> 01:22:12,228 ¶ hand jive ¶ 2688 01:22:12,228 --> 01:22:13,508 ¶ hand jive ¶ 2689 01:22:13,508 --> 01:22:14,128 ¶ hand jive ¶ 2690 01:22:14,131 --> 01:22:14,751 ¶ hand jive ¶ 2691 01:22:14,756 --> 01:22:16,606 ¶ doin' that crazy hand jive ¶ 2692 01:22:16,610 --> 01:22:18,460 ¶ hand jive ¶ 2693 01:22:18,467 --> 01:22:19,597 she's very good, isn't she? 2694 01:22:19,603 --> 01:22:20,743 ¶ Hand jive ¶ 2695 01:22:20,739 --> 01:22:22,069 hmm? Yes, yes. 2696 01:22:22,066 --> 01:22:23,386 ¶ Hand jive ¶ 2697 01:22:23,395 --> 01:22:24,205 oh, yes. 2698 01:22:24,210 --> 01:22:25,020 ¶ Hand jive ¶ 2699 01:22:25,026 --> 01:22:27,096 ¶ "you and that hand jive have got to go" ¶ 2700 01:22:27,105 --> 01:22:29,175 ¶ hand jive ¶ 2701 01:22:29,249 --> 01:22:33,149 ¶ Willie said "papa, don't you put me down" ¶ 2702 01:22:33,152 --> 01:22:34,092 he can dance. 2703 01:22:34,095 --> 01:22:35,035 ¶ Willie said "papa, don't you put me down" ¶ 2704 01:22:35,039 --> 01:22:36,219 he can dance really well. 2705 01:22:36,223 --> 01:22:37,413 ¶ Willie said "papa, don't you put me down" ¶ 2706 01:22:37,407 --> 01:22:39,197 ¶ hand jive, hand jive ¶ 2707 01:22:39,199 --> 01:22:40,989 ¶ Willie said "papa, don't you put me down" ¶ 2708 01:22:40,991 --> 01:22:41,601 she's a math tutor. 2709 01:22:41,598 --> 01:22:42,198 ¶ Willie said "papa, don't you put me down" ¶ 2710 01:22:42,206 --> 01:22:42,966 can she solve multivariable equations? 2711 01:22:42,973 --> 01:22:43,743 ¶ Willie said "papa, don't you put me down" ¶ 2712 01:22:43,742 --> 01:22:44,992 what are the odds of finding another woman 2713 01:22:44,988 --> 01:22:46,228 ¶ Willie said "papa, don't you put me down" ¶ 2714 01:22:46,237 --> 01:22:47,717 with that body and those skills? 2715 01:22:47,725 --> 01:22:49,205 ¶ Willie said "papa, don't you put me down" ¶ 2716 01:22:49,213 --> 01:22:50,623 ¶ come on ¶ 2717 01:22:50,620 --> 01:22:52,030 ¶ Willie said "papa, don't you put me down" ¶ 2718 01:23:17,116 --> 01:23:22,136 ¶ my love must be a kind of blind love ¶ 2719 01:23:22,140 --> 01:23:23,130 here comes my jacket. 2720 01:23:23,130 --> 01:23:24,120 ¶ My love must be a kind of blind love ¶ 2721 01:23:24,123 --> 01:23:25,233 I think he likes you. 2722 01:23:25,226 --> 01:23:26,326 ¶ My love must be a kind of blind love ¶ 2723 01:23:26,331 --> 01:23:27,021 think he does? 2724 01:23:27,017 --> 01:23:27,697 ¶ My love must be a kind of blind love ¶ 2725 01:23:27,706 --> 01:23:28,936 hi. Hi. 2726 01:23:28,937 --> 01:23:30,167 ¶ My love must be a kind of blind love ¶ 2727 01:23:30,170 --> 01:23:30,920 hi. 2728 01:23:30,921 --> 01:23:31,671 ¶ My love must be a kind of blind love ¶ 2729 01:23:32,185 --> 01:23:34,485 would you like this? 2730 01:23:35,384 --> 01:23:38,134 ¶ Shoo-bop shoo-bop ¶ 2731 01:23:38,935 --> 01:23:41,425 ¶ shoo-bop shoo-bop ¶ 2732 01:23:42,391 --> 01:23:43,921 would you like to dance? 2733 01:23:43,926 --> 01:23:45,216 ¶ Shoo-bop shoo-bop ¶ 2734 01:23:45,221 --> 01:23:46,521 would you like to dance? 2735 01:23:46,518 --> 01:23:47,158 ¶ Oh, shoo-bop shoo-bop ¶ 2736 01:23:47,156 --> 01:23:47,786 would you like to dance? 2737 01:23:47,797 --> 01:23:50,797 ¶ Are the stars out tonight? ¶ 2738 01:23:50,804 --> 01:23:53,814 would you like to dance? 2739 01:23:53,812 --> 01:23:54,962 ¶ Shoo-bop shoo-bop ¶ 2740 01:23:54,963 --> 01:23:56,113 would you like to dance? 2741 01:23:56,116 --> 01:23:56,426 Did I miss something? 2742 01:23:56,435 --> 01:23:56,745 Would you like to dance? 2743 01:23:56,755 --> 01:23:59,465 ¶ I don't know if it's cloudy or bright ¶ 2744 01:23:59,474 --> 01:24:02,194 would you like to dance? 2745 01:24:02,195 --> 01:24:05,515 ¶ I only have eyes ¶ 2746 01:24:05,522 --> 01:24:08,852 would you like to dance? 2747 01:24:08,851 --> 01:24:11,751 ¶ For you ¶ 2748 01:24:11,746 --> 01:24:14,636 would you like to dance? 2749 01:24:14,642 --> 01:24:15,792 Mine. 2750 01:24:15,793 --> 01:24:16,943 Would you like to dance? 2751 01:24:17,842 --> 01:24:20,302 ( Tires squealing ) 2752 01:24:22,257 --> 01:24:24,397 Wait right here. Don't move. 2753 01:24:24,401 --> 01:24:25,891 Waltzer, what are you going to do? 2754 01:24:25,888 --> 01:24:27,378 Wait right here. Don't move. 2755 01:24:27,377 --> 01:24:28,667 I'm going to the sock hop-- 2756 01:24:28,671 --> 01:24:29,971 wait right here. Don't move. 2757 01:24:29,968 --> 01:24:31,068 Whatever that is. 2758 01:24:31,071 --> 01:24:32,171 Wait right here. Don't move. 2759 01:24:33,871 --> 01:24:36,591 I have something important to tell you. 2760 01:24:36,591 --> 01:24:37,951 You don't want me to leave? 2761 01:24:37,950 --> 01:24:39,310 I have something important to tell you. 2762 01:24:39,311 --> 01:24:40,911 Right. I don't want you to leave, 2763 01:24:40,910 --> 01:24:42,510 I have something important to tell you. 2764 01:24:42,510 --> 01:24:44,360 But there's something else, too. 2765 01:24:44,365 --> 01:24:46,215 I have something important to tell you. 2766 01:24:47,085 --> 01:24:48,355 You've got nerve-- 2767 01:24:48,364 --> 01:24:49,644 bringing a slut like this into our school. 2768 01:24:49,644 --> 01:24:50,924 You've got nerve-- 2769 01:24:50,924 --> 01:24:54,014 ¶ I don't know if ¶ 2770 01:24:54,011 --> 01:24:57,101 you've got nerve-- 2771 01:24:57,099 --> 01:24:57,589 oh! 2772 01:24:57,594 --> 01:24:58,094 You've got nerve-- 2773 01:24:58,091 --> 01:24:58,971 ( screaming ) 2774 01:24:58,970 --> 01:24:59,850 You've got nerve-- 2775 01:25:01,130 --> 01:25:04,390 you turned my son into a pig. 2776 01:25:06,153 --> 01:25:08,813 Yeah, but he's a happy pig. 2777 01:25:08,809 --> 01:25:09,739 There are children here! 2778 01:25:09,736 --> 01:25:10,656 Yeah, but he's a happy pig. 2779 01:25:10,665 --> 01:25:11,375 There are children here! 2780 01:25:11,384 --> 01:25:12,104 Yeah, but he's a happy pig. 2781 01:25:12,104 --> 01:25:13,544 Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! 2782 01:25:13,544 --> 01:25:14,984 Yeah, but he's a happy pig. 2783 01:25:14,984 --> 01:25:15,574 Fight! Fight! Fight! Fight! 2784 01:25:15,575 --> 01:25:16,165 Yeah, but he's a happy pig. 2785 01:25:16,168 --> 01:25:17,288 Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! 2786 01:25:17,287 --> 01:25:18,407 Yeah, but he's a happy pig. 2787 01:25:18,407 --> 01:25:19,807 I'm happy to see you, v. 2788 01:25:19,814 --> 01:25:21,224 Yeah, but he's a happy pig. 2789 01:25:21,223 --> 01:25:22,563 Yeah, it's a real gun. 2790 01:25:22,565 --> 01:25:23,905 Yeah, but he's a happy pig. 2791 01:25:23,910 --> 01:25:24,340 Hey! 2792 01:25:24,341 --> 01:25:24,771 Yeah, but he's a happy pig. 2793 01:25:24,773 --> 01:25:25,653 Whoa! Whoa! Whoa! 2794 01:25:25,653 --> 01:25:26,533 Yeah, but he's a happy pig. 2795 01:25:26,533 --> 01:25:27,253 I'd ask you to dance, 2796 01:25:27,252 --> 01:25:27,972 yeah, but he's a happy pig. 2797 01:25:27,972 --> 01:25:30,202 But you got the last geezer in trouble. 2798 01:25:30,196 --> 01:25:32,416 Yeah, but he's a happy pig. 2799 01:25:38,403 --> 01:25:41,283 You thought you could take my money. 2800 01:25:41,283 --> 01:25:42,103 Well, you thought wrong! 2801 01:25:42,098 --> 01:25:42,908 You thought you could take my money. 2802 01:25:42,914 --> 01:25:44,454 I wouldn't steal from you. 2803 01:25:44,450 --> 01:25:45,980 You thought you could take my money. 2804 01:25:46,818 --> 01:25:49,538 Whoa! Uh! 2805 01:25:50,433 --> 01:25:53,283 You think I'm stupid or something? 2806 01:25:53,281 --> 01:25:53,461 No. 2807 01:25:53,456 --> 01:25:53,626 You think I'm stupid or something? 2808 01:25:53,633 --> 01:25:55,953 Cash steals from me. He hides 250 grand. 2809 01:25:55,952 --> 01:25:58,272 You think I'm stupid or something? 2810 01:25:58,272 --> 01:25:58,832 I hated cash. 2811 01:25:58,832 --> 01:25:59,392 You think I'm stupid or something? 2812 01:25:59,392 --> 01:26:01,092 My money pays for your life in the suburbs. 2813 01:26:01,086 --> 01:26:02,776 You think I'm stupid or something? 2814 01:26:02,783 --> 01:26:03,853 I wouldn't do anything like that. 2815 01:26:03,854 --> 01:26:04,924 You think I'm stupid or something? 2816 01:26:04,926 --> 01:26:06,056 Give me your best shot. 2817 01:26:06,062 --> 01:26:07,202 You think I'm stupid or something? 2818 01:26:07,198 --> 01:26:08,358 Ooh! Uh! 2819 01:26:08,365 --> 01:26:09,525 You think I'm stupid or something? 2820 01:26:12,701 --> 01:26:14,911 Now, here's the best part. 2821 01:26:14,909 --> 01:26:15,369 Are you listening? 2822 01:26:15,372 --> 01:26:15,832 Now, here's the best part. 2823 01:26:15,836 --> 01:26:17,586 One, I kill cash. I kill you. 2824 01:26:17,595 --> 01:26:19,345 Now, here's the best part. 2825 01:26:19,356 --> 01:26:19,956 I get my money. 2826 01:26:19,963 --> 01:26:20,573 Now, here's the best part. 2827 01:26:20,571 --> 01:26:21,641 I love happy endings. 2828 01:26:21,642 --> 01:26:22,712 Now, here's the best part. 2829 01:26:22,714 --> 01:26:23,564 Money in the car? 2830 01:26:23,562 --> 01:26:24,412 Now, here's the best part. 2831 01:26:24,411 --> 01:26:25,531 "Money in the--" 2832 01:26:25,530 --> 01:26:26,650 now, here's the best part. 2833 01:26:26,650 --> 01:26:27,870 It's still there. 2834 01:26:27,866 --> 01:26:29,076 Now, here's the best part. 2835 01:26:31,033 --> 01:26:34,233 ( Alarm ringing ) 2836 01:26:34,233 --> 01:26:35,533 ( All screaming ) 2837 01:26:35,527 --> 01:26:36,817 ( Alarm ringing ) 2838 01:26:37,464 --> 01:26:38,714 Come on! Come on! 2839 01:26:38,711 --> 01:26:39,691 Mister, i know a shortcut! 2840 01:26:39,687 --> 01:26:40,657 Come on! Come on! 2841 01:26:40,663 --> 01:26:41,803 Waltzer: I don't like fire. 2842 01:26:41,798 --> 01:26:42,928 Come on! Come on! 2843 01:26:42,935 --> 01:26:44,205 Come on! This way! Over here! 2844 01:26:44,214 --> 01:26:45,494 Come on! Come on! 2845 01:26:45,495 --> 01:26:45,985 Thanks, Sonny Jim. 2846 01:26:45,989 --> 01:26:46,479 Come on! Come on! 2847 01:26:46,486 --> 01:26:47,836 Oh, my God. It's a closet. 2848 01:26:47,845 --> 01:26:49,195 Come on! Come on! 2849 01:26:49,206 --> 01:26:49,376 Yes! 2850 01:26:49,382 --> 01:26:49,562 Come on! Come on! 2851 01:26:49,558 --> 01:26:51,988 I don't like closets! Oh, it's dark in here! 2852 01:26:51,989 --> 01:26:54,419 Come on! Come on! 2853 01:26:58,037 --> 01:26:59,277 Uh! Uh! 2854 01:26:59,285 --> 01:26:59,965 Uh! Uh! 2855 01:26:59,971 --> 01:27:00,661 Uh! Uh! 2856 01:27:00,660 --> 01:27:01,750 Come on! 2857 01:27:01,746 --> 01:27:02,826 Uh! Uh! 2858 01:27:02,835 --> 01:27:03,885 ( Horn honks ) 2859 01:27:03,890 --> 01:27:04,940 Uh! Uh! 2860 01:27:08,371 --> 01:27:10,511 There it is! Go! 2861 01:27:12,305 --> 01:27:14,855 Little bastards! 2862 01:27:14,865 --> 01:27:15,535 Who's driving? 2863 01:27:15,537 --> 01:27:16,207 Little bastards! 2864 01:27:16,209 --> 01:27:16,779 Whoa! Whoa! Frank. 2865 01:27:16,784 --> 01:27:17,364 Little bastards! 2866 01:27:17,361 --> 01:27:18,691 Frank, you let me drive. 2867 01:27:18,688 --> 01:27:20,008 Little bastards! 2868 01:27:20,016 --> 01:27:21,016 Let's go! 2869 01:27:21,023 --> 01:27:22,033 Little bastards! 2870 01:27:24,623 --> 01:27:25,423 Yes! 2871 01:27:25,423 --> 01:27:26,133 There's no bloody fire! 2872 01:27:26,126 --> 01:27:26,826 Yes! 2873 01:27:26,831 --> 01:27:28,611 Get out of the bloody way! 2874 01:27:28,606 --> 01:27:30,376 Yes! 2875 01:27:35,278 --> 01:27:36,678 Get out! Come on! 2876 01:27:36,686 --> 01:27:38,266 Get out of the bloody way! 2877 01:27:38,270 --> 01:27:39,850 Get out! Come on! 2878 01:27:39,854 --> 01:27:40,604 ( Whistling ) 2879 01:27:40,605 --> 01:27:41,355 Get out! Come on! 2880 01:27:41,358 --> 01:27:43,098 What the bloody hell happened, huh? 2881 01:27:43,100 --> 01:27:44,840 Get out! Come on! 2882 01:27:44,845 --> 01:27:46,265 Well, some very small person took the car, 2883 01:27:46,268 --> 01:27:47,688 get out! Come on! 2884 01:27:47,692 --> 01:27:49,072 But I broke a nail, which is-- 2885 01:27:49,067 --> 01:27:50,437 get out! Come on! 2886 01:27:50,444 --> 01:27:51,594 I'll break your bloody neck! 2887 01:27:51,594 --> 01:27:52,744 Get out! Come on! 2888 01:27:52,747 --> 01:27:53,177 Get in there! 2889 01:27:53,178 --> 01:27:53,608 Get out! Come on! 2890 01:27:53,610 --> 01:27:55,370 You're not worth the price of a bullet. 2891 01:27:55,369 --> 01:27:57,129 Get out! Come on! 2892 01:27:57,130 --> 01:27:57,620 Oh, yes, I am. 2893 01:27:57,625 --> 01:27:58,115 Get out! Come on! 2894 01:27:58,122 --> 01:27:58,922 Oh, no, you're not. 2895 01:27:58,921 --> 01:27:59,721 Get out! Come on! 2896 01:27:59,721 --> 01:28:00,441 Oh, yes, I am. 2897 01:28:00,441 --> 01:28:01,161 Get out! Come on! 2898 01:28:01,161 --> 01:28:01,831 ( Tires squeal ) 2899 01:28:01,832 --> 01:28:02,502 Get out! Come on! 2900 01:28:02,505 --> 01:28:03,285 You're not. Am too. 2901 01:28:03,287 --> 01:28:04,067 Get out! Come on! 2902 01:28:04,072 --> 01:28:04,902 Not. Am too. 2903 01:28:04,903 --> 01:28:05,733 Get out! Come on! 2904 01:28:05,736 --> 01:28:06,926 Shut up! You're not! 2905 01:28:06,934 --> 01:28:08,134 Get out! Come on! 2906 01:28:10,535 --> 01:28:11,265 V: Slower! 2907 01:28:11,270 --> 01:28:12,390 I can't reach the pedals and steer. 2908 01:28:12,389 --> 01:28:13,509 V: Slower! 2909 01:28:13,510 --> 01:28:14,760 I've got some major cruise control. 2910 01:28:14,756 --> 01:28:15,996 V: Slower! 2911 01:28:16,005 --> 01:28:17,215 I'll do the pedals. 2912 01:28:17,220 --> 01:28:18,430 V: Slower! 2913 01:28:18,436 --> 01:28:18,956 Good idea. 2914 01:28:18,964 --> 01:28:19,494 V: Slower! 2915 01:28:19,492 --> 01:28:20,082 No! Let me drive! 2916 01:28:20,083 --> 01:28:20,673 V: Slower! 2917 01:28:20,675 --> 01:28:21,985 You can't drive from there! 2918 01:28:21,986 --> 01:28:23,296 V: Slower! 2919 01:28:23,299 --> 01:28:23,919 Look out! 2920 01:28:23,923 --> 01:28:24,553 V: Slower! 2921 01:28:24,547 --> 01:28:25,307 Aah! 2922 01:28:25,314 --> 01:28:26,084 V: Slower! 2923 01:28:26,083 --> 01:28:27,023 ( Horns honk ) 2924 01:28:27,025 --> 01:28:27,965 V: Slower! 2925 01:28:30,178 --> 01:28:31,808 Oh! Oh! The sidewalk! 2926 01:28:31,809 --> 01:28:32,819 Sidewalk? 2927 01:28:32,816 --> 01:28:33,816 Oh! Oh! The sidewalk! 2928 01:28:34,752 --> 01:28:35,872 Oh, people! 2929 01:28:35,871 --> 01:28:36,801 ( Screaming ) 2930 01:28:36,799 --> 01:28:37,729 Oh, people! 2931 01:28:39,550 --> 01:28:42,590 ( Horn honks ) 2932 01:28:42,590 --> 01:28:43,450 That was part of the car! 2933 01:28:43,453 --> 01:28:44,323 ( Horn honks ) 2934 01:28:44,317 --> 01:28:45,497 Brake! Brake! Gas! 2935 01:28:45,500 --> 01:28:46,680 ( Horn honks ) 2936 01:28:46,685 --> 01:28:47,415 ( Horn honks ) 2937 01:28:47,419 --> 01:28:48,149 ( Horn honks ) 2938 01:28:48,156 --> 01:28:48,566 Aah! Brake! 2939 01:28:48,571 --> 01:28:48,991 ( Horn honks ) 2940 01:28:48,987 --> 01:28:50,067 Gas! Gas! He's coming! 2941 01:28:50,074 --> 01:28:51,164 ( Horn honks ) 2942 01:28:51,162 --> 01:28:51,802 ( Horn honking ) 2943 01:28:51,801 --> 01:28:52,441 ( Horn honks ) 2944 01:28:52,442 --> 01:28:53,772 Aah! Oh, my God! Jesus! 2945 01:28:53,769 --> 01:28:55,099 ( Horn honks ) 2946 01:28:55,097 --> 01:28:55,427 Aah! 2947 01:28:55,432 --> 01:28:55,772 ( Horn honks ) 2948 01:28:55,769 --> 01:28:56,729 It's the pimp mobile! 2949 01:28:56,728 --> 01:28:57,688 ( Horn honks ) 2950 01:28:57,689 --> 01:28:58,699 Gas! Gas! 2951 01:28:58,696 --> 01:28:59,696 ( Horn honks ) 2952 01:28:59,705 --> 01:29:01,075 ( Screaming ) 2953 01:29:01,080 --> 01:29:02,450 ( Horn honks ) 2954 01:29:10,520 --> 01:29:13,430 All right! I see it! 2955 01:29:13,431 --> 01:29:15,141 Aah! 2956 01:29:15,142 --> 01:29:16,852 All right! I see it! 2957 01:29:20,310 --> 01:29:22,070 Wait! Left! Left! 2958 01:29:22,070 --> 01:29:22,900 Um, um, um, um-- 2959 01:29:22,902 --> 01:29:23,732 wait! Left! Left! 2960 01:29:23,734 --> 01:29:25,204 Right! Left! 2961 01:29:25,205 --> 01:29:26,675 Wait! Left! Left! 2962 01:29:27,797 --> 01:29:29,717 Whoa! 2963 01:29:29,717 --> 01:29:31,217 Uh, that thing on the car is gone. 2964 01:29:31,220 --> 01:29:32,720 Whoa! 2965 01:29:32,724 --> 01:29:33,754 Do we need it? 2966 01:29:33,748 --> 01:29:34,768 Whoa! 2967 01:29:36,595 --> 01:29:38,545 Let me drive! 2968 01:29:39,410 --> 01:29:41,070 You broke the car! 2969 01:29:41,074 --> 01:29:41,604 Go right! 2970 01:29:41,601 --> 01:29:42,131 You broke the car! 2971 01:29:42,130 --> 01:29:42,640 ( Engine revs ) 2972 01:29:42,641 --> 01:29:43,151 You broke the car! 2973 01:29:43,153 --> 01:29:44,703 You lost the steering wheel? 2974 01:29:44,704 --> 01:29:46,254 You broke the car! 2975 01:29:46,256 --> 01:29:46,976 Who's smoking? 2976 01:29:46,976 --> 01:29:47,686 You broke the car! 2977 01:29:47,696 --> 01:29:48,266 It's the car! 2978 01:29:48,271 --> 01:29:48,851 You broke the car! 2979 01:29:48,848 --> 01:29:49,468 ( Horns honk ) 2980 01:29:49,471 --> 01:29:50,091 You broke the car! 2981 01:29:50,095 --> 01:29:51,865 ( All screaming ) 2982 01:29:51,871 --> 01:29:53,651 You broke the car! 2983 01:29:54,830 --> 01:29:57,420 That mad friggin' tart! 2984 01:29:57,421 --> 01:29:58,301 ( Ding ding ) 2985 01:29:58,301 --> 01:29:59,181 That mad friggin' tart! 2986 01:29:59,181 --> 01:30:00,121 Sounds like a train. 2987 01:30:00,124 --> 01:30:01,074 That mad friggin' tart! 2988 01:30:01,069 --> 01:30:01,599 It is a train! 2989 01:30:01,596 --> 01:30:02,116 That mad friggin' tart! 2990 01:30:02,125 --> 01:30:03,195 Well, what's it doing? 2991 01:30:03,196 --> 01:30:04,266 That mad friggin' tart! 2992 01:30:04,268 --> 01:30:05,108 ( Ding ding ) 2993 01:30:05,115 --> 01:30:05,955 That mad friggin' tart! 2994 01:30:05,964 --> 01:30:06,524 Oh, nothing. 2995 01:30:06,523 --> 01:30:07,083 That mad friggin' tart! 2996 01:30:07,083 --> 01:30:08,013 Oh, my God! 2997 01:30:08,010 --> 01:30:08,940 That mad friggin' tart! 2998 01:30:08,939 --> 01:30:09,829 Brad, we'll never make it! 2999 01:30:09,833 --> 01:30:10,733 That mad friggin' tart! 3000 01:30:10,730 --> 01:30:12,540 No, Brad, go! Go! We'll make it! Faster! 3001 01:30:12,537 --> 01:30:14,337 That mad friggin' tart! 3002 01:30:14,346 --> 01:30:14,706 Brake! 3003 01:30:14,713 --> 01:30:15,083 That mad friggin' tart! 3004 01:30:15,081 --> 01:30:15,751 Make up your minds! 3005 01:30:15,753 --> 01:30:16,423 That mad friggin' tart! 3006 01:30:16,425 --> 01:30:17,315 ( Horn honking ) 3007 01:30:17,320 --> 01:30:18,210 That mad friggin' tart! 3008 01:30:18,216 --> 01:30:18,776 Aah! 3009 01:30:18,775 --> 01:30:19,325 That mad friggin' tart! 3010 01:30:19,336 --> 01:30:20,226 All right! 3011 01:30:20,230 --> 01:30:21,120 That mad friggin' tart! 3012 01:30:22,150 --> 01:30:23,330 Brake! 3013 01:30:23,334 --> 01:30:24,204 Gas! 3014 01:30:24,197 --> 01:30:25,057 Brake! 3015 01:30:25,509 --> 01:30:27,329 My God! 3016 01:30:34,563 --> 01:30:36,963 Did we make it? What happened? 3017 01:30:36,963 --> 01:30:37,543 Fire! 3018 01:30:37,538 --> 01:30:38,108 Did we make it? What happened? 3019 01:30:38,115 --> 01:30:39,705 It's a fire! Get out! 3020 01:30:39,713 --> 01:30:41,313 Did we make it? What happened? 3021 01:30:41,314 --> 01:30:42,224 Get out! 3022 01:30:42,225 --> 01:30:43,135 Did we make it? What happened? 3023 01:30:43,681 --> 01:30:46,011 Betty: Ow! You big jerk! 3024 01:30:46,016 --> 01:30:47,326 You could have killed me! 3025 01:30:47,327 --> 01:30:48,637 Betty: Ow! You big jerk! 3026 01:30:48,640 --> 01:30:49,610 Jesus! 3027 01:30:49,615 --> 01:30:50,585 Betty: Ow! You big jerk! 3028 01:30:50,592 --> 01:30:51,522 She's going to blow! 3029 01:30:51,519 --> 01:30:52,449 Betty: Ow! You big jerk! 3030 01:30:52,447 --> 01:30:53,087 Get out! 3031 01:30:53,086 --> 01:30:53,716 Betty: Ow! You big jerk! 3032 01:30:53,727 --> 01:30:54,217 Go! Go! 3033 01:30:54,222 --> 01:30:54,722 Betty: Ow! You big jerk! 3034 01:30:54,718 --> 01:30:55,678 Get away! Get out! 3035 01:30:55,677 --> 01:30:56,637 Betty: Ow! You big jerk! 3036 01:30:56,638 --> 01:30:58,088 Help get him out! 3037 01:30:58,093 --> 01:30:59,553 Betty: Ow! You big jerk! 3038 01:30:59,550 --> 01:31:00,650 Get him out! 3039 01:31:00,653 --> 01:31:01,763 Betty: Ow! You big jerk! 3040 01:31:20,765 --> 01:31:24,055 They're children, you big dope! 3041 01:31:24,060 --> 01:31:24,950 Uh! 3042 01:31:24,955 --> 01:31:25,845 They're children, you big dope! 3043 01:31:34,363 --> 01:31:40,023 Oh, God, they blew up my bloody money! 3044 01:31:40,026 --> 01:31:40,866 ( Sirens ) 3045 01:31:40,873 --> 01:31:41,723 Oh, God, they blew up my bloody money! 3046 01:31:41,722 --> 01:31:42,262 When I find her, 3047 01:31:42,265 --> 01:31:42,805 oh, God, they blew up my bloody money! 3048 01:31:42,809 --> 01:31:44,329 I'm going to rip her face off! 3049 01:31:44,329 --> 01:31:45,849 Oh, God, they blew up my bloody money! 3050 01:31:45,849 --> 01:31:47,139 Get in the car! Shut up! 3051 01:31:47,143 --> 01:31:48,443 Oh, God, they blew up my bloody money! 3052 01:31:48,440 --> 01:31:49,130 Just get in there. 3053 01:31:49,127 --> 01:31:49,807 Oh, God, they blew up my bloody money! 3054 01:31:49,815 --> 01:31:51,025 Oh, she's gone. She's gone. 3055 01:31:51,030 --> 01:31:52,240 Oh, God, they blew up my bloody money! 3056 01:31:52,246 --> 01:31:53,026 Oh, shut up! 3057 01:31:53,029 --> 01:31:53,809 Oh, God, they blew up my bloody money! 3058 01:31:53,813 --> 01:31:55,243 Cork your bloody beak. 3059 01:31:55,237 --> 01:31:56,657 Oh, God, they blew up my bloody money! 3060 01:32:08,948 --> 01:32:11,088 Frank! 3061 01:32:11,092 --> 01:32:12,472 Dad! Dad! 3062 01:32:12,467 --> 01:32:13,837 Frank! 3063 01:32:13,843 --> 01:32:15,063 Oh! 3064 01:32:15,058 --> 01:32:16,268 Frank! 3065 01:32:16,914 --> 01:32:18,164 Are you okay? 3066 01:32:18,162 --> 01:32:19,712 Yeah. We blew up the car. 3067 01:32:19,712 --> 01:32:21,262 Are you okay? 3068 01:32:21,265 --> 01:32:22,655 Open her up! 3069 01:32:22,656 --> 01:32:24,046 Are you okay? 3070 01:32:24,048 --> 01:32:24,958 You boys all right? 3071 01:32:24,959 --> 01:32:25,869 Are you okay? 3072 01:32:25,871 --> 01:32:26,701 ( Both ) Yeah. 3073 01:32:26,703 --> 01:32:27,533 Are you okay? 3074 01:32:27,535 --> 01:32:28,745 Was v with you? 3075 01:32:28,750 --> 01:32:29,960 Are you okay? 3076 01:32:29,966 --> 01:32:30,536 She was with us. 3077 01:32:30,542 --> 01:32:31,122 Are you okay? 3078 01:32:31,118 --> 01:32:31,838 Did she get out? 3079 01:32:31,837 --> 01:32:32,557 Are you okay? 3080 01:32:32,558 --> 01:32:33,178 Yeah, she got out. 3081 01:32:33,181 --> 01:32:33,801 Are you okay? 3082 01:32:33,805 --> 01:32:35,655 Well, where is she? Where is she? 3083 01:32:35,660 --> 01:32:37,510 Are you okay? 3084 01:32:37,517 --> 01:32:39,147 Dad! Dad, she's gone. 3085 01:32:39,148 --> 01:32:40,778 Are you okay? 3086 01:32:46,988 --> 01:32:49,318 She's gone, dad. 3087 01:32:49,324 --> 01:32:50,604 ( Police radio ) 3088 01:32:50,603 --> 01:32:51,883 She's gone, dad. 3089 01:33:12,906 --> 01:33:15,906 ( Doorbell rings ) 3090 01:33:24,969 --> 01:33:26,379 This way. 3091 01:33:26,377 --> 01:33:27,177 Thank you. 3092 01:33:27,176 --> 01:33:27,966 This way. 3093 01:33:37,577 --> 01:33:40,137 I want out. 3094 01:33:49,064 --> 01:33:53,294 You'd be taking money out of my pocket. 3095 01:33:53,288 --> 01:33:53,858 Waltzer's taking out 3096 01:33:53,863 --> 01:33:54,443 you'd be taking money out of my pocket. 3097 01:33:54,440 --> 01:33:55,610 A lot more than i ever put in. 3098 01:33:55,607 --> 01:33:56,767 You'd be taking money out of my pocket. 3099 01:33:56,775 --> 01:33:58,335 I'm saving you a fortune, Jerry. 3100 01:33:58,342 --> 01:33:59,912 You'd be taking money out of my pocket. 3101 01:33:59,910 --> 01:34:01,410 I mean, let me go, please. 3102 01:34:01,413 --> 01:34:02,923 You'd be taking money out of my pocket. 3103 01:34:07,685 --> 01:34:09,085 Goodbye, my child. 3104 01:34:09,093 --> 01:34:10,293 Thank you. 3105 01:34:10,292 --> 01:34:11,492 Goodbye, my child. 3106 01:34:13,860 --> 01:34:17,540 Um, what about waltzer? 3107 01:34:17,540 --> 01:34:18,160 After today, 3108 01:34:18,163 --> 01:34:18,793 um, what about waltzer? 3109 01:34:18,788 --> 01:34:20,268 Waltzer doesn't exist anymore. 3110 01:34:20,275 --> 01:34:21,755 Um, what about waltzer? 3111 01:36:09,955 --> 01:36:12,125 Oh, my God. 3112 01:36:13,538 --> 01:36:15,838 Oh, my God! 3113 01:36:16,448 --> 01:36:18,618 Ha, ha, ha! 3114 01:36:25,279 --> 01:36:27,419 ( Siren ) 3115 01:36:40,894 --> 01:36:41,794 Nice chains, Mr. Wheeler. 3116 01:36:41,790 --> 01:36:43,450 My dad's in therapy, Mr. Wheeler. Thanks. 3117 01:36:43,453 --> 01:36:45,123 Nice chains, Mr. Wheeler. 3118 01:36:45,118 --> 01:36:45,648 Dad, please, you lost. 3119 01:36:45,646 --> 01:36:46,166 Nice chains, Mr. Wheeler. 3120 01:36:46,174 --> 01:36:47,314 You've been here for two days. 3121 01:36:47,309 --> 01:36:48,439 Nice chains, Mr. Wheeler. 3122 01:36:48,446 --> 01:36:49,766 The paper didn't even show up. 3123 01:36:49,773 --> 01:36:51,103 Nice chains, Mr. Wheeler. 3124 01:36:51,101 --> 01:36:51,691 If you unchain yourself, 3125 01:36:51,692 --> 01:36:52,282 nice chains, Mr. Wheeler. 3126 01:36:52,285 --> 01:36:53,115 Nobody's pressing charges. 3127 01:36:53,116 --> 01:36:53,946 Nice chains, Mr. Wheeler. 3128 01:36:53,949 --> 01:36:54,519 Please, dad. 3129 01:36:54,524 --> 01:36:55,104 Nice chains, Mr. Wheeler. 3130 01:36:55,101 --> 01:36:56,591 If we unchain you, you're going to jail. 3131 01:36:56,588 --> 01:36:58,078 Nice chains, Mr. Wheeler. 3132 01:36:58,077 --> 01:36:58,937 When this place goes, 3133 01:36:58,940 --> 01:36:59,800 nice chains, Mr. Wheeler. 3134 01:36:59,804 --> 01:37:01,374 Part of me goes with it 3135 01:37:01,371 --> 01:37:02,941 nice chains, Mr. Wheeler. 3136 01:37:02,939 --> 01:37:04,789 A part of all of us. 3137 01:37:04,794 --> 01:37:06,654 Nice chains, Mr. Wheeler. 3138 01:37:07,738 --> 01:37:10,678 I'll go to jail. 3139 01:37:13,625 --> 01:37:15,575 Okay, we're ready to go. 3140 01:37:15,577 --> 01:37:16,777 Tom, you're under arrest. 3141 01:37:16,776 --> 01:37:17,966 Okay, we're ready to go. 3142 01:37:17,977 --> 01:37:18,407 Dad! 3143 01:37:18,407 --> 01:37:18,837 Okay, we're ready to go. 3144 01:37:18,840 --> 01:37:20,070 You have the right to remain silent. 3145 01:37:20,071 --> 01:37:21,301 Okay, we're ready to go. 3146 01:37:21,304 --> 01:37:23,454 Anything you say will be used against you. 3147 01:37:23,447 --> 01:37:25,587 Okay, we're ready to go. 3148 01:37:26,871 --> 01:37:28,501 If you cannot afford one, 3149 01:37:28,502 --> 01:37:29,512 an attorney will be appointed. 3150 01:37:29,509 --> 01:37:30,519 If you cannot afford one, 3151 01:37:30,518 --> 01:37:31,218 do you understand? 3152 01:37:31,221 --> 01:37:31,921 If you cannot afford one, 3153 01:37:31,926 --> 01:37:32,876 forget it, Charlie. 3154 01:37:32,885 --> 01:37:33,835 If you cannot afford one, 3155 01:37:33,846 --> 01:37:34,576 he's got the right 3156 01:37:34,581 --> 01:37:35,311 if you cannot afford one, 3157 01:37:35,317 --> 01:37:36,757 to do any damn thing he pleases. 3158 01:37:36,757 --> 01:37:38,197 If you cannot afford one, 3159 01:37:38,197 --> 01:37:39,297 what's going on here? 3160 01:37:39,300 --> 01:37:40,400 If you cannot afford one, 3161 01:37:44,949 --> 01:37:46,579 what is that? 3162 01:37:46,580 --> 01:37:47,620 A deed. 3163 01:37:47,619 --> 01:37:48,659 What is that? 3164 01:37:48,723 --> 01:37:52,883 It's the deed to the wetlands in my name. 3165 01:37:52,882 --> 01:37:53,262 Wha-- 3166 01:37:53,265 --> 01:37:53,645 it's the deed to the wetlands in my name. 3167 01:37:53,649 --> 01:37:55,139 Somebody bought the tanahpaya wetlands 3168 01:37:55,137 --> 01:37:56,617 it's the deed to the wetlands in my name. 3169 01:37:56,625 --> 01:37:57,215 In my name. 3170 01:37:57,216 --> 01:37:57,806 It's the deed to the wetlands in my name. 3171 01:37:57,808 --> 01:37:59,018 Who did this? 3172 01:37:59,024 --> 01:38:00,244 It's the deed to the wetlands in my name. 3173 01:38:01,071 --> 01:38:03,181 She did it. 3174 01:38:06,063 --> 01:38:07,183 V! 3175 01:38:07,182 --> 01:38:08,062 Oh, v! 3176 01:38:08,062 --> 01:38:08,942 V! 3177 01:38:08,942 --> 01:38:09,882 Mmm. 3178 01:38:09,885 --> 01:38:10,825 V! 3179 01:38:10,829 --> 01:38:11,719 Tom, I'm happy for you. 3180 01:38:11,724 --> 01:38:12,624 V! 3181 01:38:12,621 --> 01:38:14,251 All right, boys, let's go home. 3182 01:38:14,252 --> 01:38:15,882 V! 3183 01:38:20,332 --> 01:38:23,312 Does this mean you're staying? 3184 01:38:23,307 --> 01:38:25,607 Come on. I'll have to talk to your dad. 3185 01:38:25,610 --> 01:38:27,910 Does this mean you're staying? 3186 01:38:29,770 --> 01:38:30,920 Wow! 3187 01:38:30,922 --> 01:38:32,062 This is so cool. 3188 01:38:32,058 --> 01:38:33,188 Wow! 3189 01:38:33,257 --> 01:38:36,777 Well, you guys take care of yourselves. 3190 01:38:36,777 --> 01:38:37,417 Yeah, yeah. 3191 01:38:37,416 --> 01:38:38,046 Well, you guys take care of yourselves. 3192 01:38:38,056 --> 01:38:39,216 Yeah, yeah. 3193 01:38:39,224 --> 01:38:40,394 Well, you guys take care of yourselves. 3194 01:38:45,544 --> 01:38:48,554 You should have spent your money on yourself. 3195 01:38:48,551 --> 01:38:50,011 I did. I bought a few things. 3196 01:38:50,006 --> 01:38:51,456 You should have spent your money on yourself. 3197 01:38:51,463 --> 01:38:52,373 This is for you and me. 3198 01:38:52,374 --> 01:38:53,284 You should have spent your money on yourself. 3199 01:38:53,286 --> 01:38:55,056 The glossy ibis has to have a home. 3200 01:38:55,061 --> 01:38:56,841 You should have spent your money on yourself. 3201 01:38:56,837 --> 01:38:57,957 Thanks. 3202 01:38:57,957 --> 01:38:59,077 You should have spent your money on yourself. 3203 01:39:00,516 --> 01:39:03,066 Tell me I'm worth waiting for. 3204 01:39:03,076 --> 01:39:05,136 You're worth much more than that. 3205 01:39:05,139 --> 01:39:07,199 Tell me I'm worth waiting for. 3206 01:39:17,443 --> 01:39:18,883 Ha, ha, ha! 3207 01:39:18,883 --> 01:39:19,843 ( Car starts ) 3208 01:39:19,842 --> 01:39:20,802 Ha, ha, ha! 3209 01:39:24,706 --> 01:39:26,616 Well, where are you going? 3210 01:39:26,626 --> 01:39:27,506 How will we find you? 3211 01:39:27,506 --> 01:39:28,376 Well, where are you going? 3212 01:39:28,386 --> 01:39:29,976 Um, you know that ice cream parlor? 3213 01:39:29,985 --> 01:39:31,575 Well, where are you going? 3214 01:39:31,585 --> 01:39:31,915 Yeah. 3215 01:39:31,920 --> 01:39:32,250 Well, where are you going? 3216 01:39:32,257 --> 01:39:33,807 You know, the one where you first kissed me? 3217 01:39:33,807 --> 01:39:35,357 Well, where are you going? 3218 01:39:35,360 --> 01:39:36,030 Yeah. 3219 01:39:36,031 --> 01:39:36,701 Well, where are you going? 3220 01:39:36,704 --> 01:39:38,254 I bought it. 3221 01:39:38,254 --> 01:39:39,804 Well, where are you going? 3222 01:39:40,062 --> 01:39:41,922 You're staying here? 3223 01:39:41,918 --> 01:39:43,048 Uh-huh. Here? 3224 01:39:43,054 --> 01:39:44,194 You're staying here? 3225 01:39:44,190 --> 01:39:45,080 You know what? 3226 01:39:45,085 --> 01:39:45,975 You're staying here? 3227 01:39:45,981 --> 01:39:47,321 There is a place you can touch a woman 3228 01:39:47,324 --> 01:39:48,674 you're staying here? 3229 01:39:48,669 --> 01:39:49,739 That'll drive her crazy. 3230 01:39:49,740 --> 01:39:50,810 You're staying here? 3231 01:39:50,812 --> 01:39:51,772 Where? 3232 01:39:51,771 --> 01:39:52,731 You're staying here? 3233 01:39:53,436 --> 01:39:55,506 Her heart. 3234 01:39:59,258 --> 01:40:01,618 ( Engine starts ) 3235 01:40:05,082 --> 01:40:07,132 See ya. 3236 01:40:16,536 --> 01:40:18,326 I have a hair. 3237 01:40:18,328 --> 01:40:19,318 Ha, ha, ha! 3238 01:40:19,319 --> 01:40:20,309 I have a hair. 3239 01:40:22,134 --> 01:40:24,474 I have a hair! 3240 01:40:41,877 --> 01:40:45,077 ¶ This heart was almost taken ¶ 3241 01:40:45,077 --> 01:40:47,317 ¶ this heart had love overflowin' ¶ 3242 01:40:47,316 --> 01:40:49,546 ¶ this heart was almost taken ¶ 3243 01:40:49,556 --> 01:40:51,866 ¶ this heart was reawakened when you came along ¶ 3244 01:40:51,875 --> 01:40:54,185 ¶ this heart was almost taken ¶ 3245 01:40:54,196 --> 01:40:55,566 ¶ this heart ¶ 3246 01:40:55,571 --> 01:40:56,951 ¶ this heart was almost taken ¶ 3247 01:40:56,948 --> 01:40:58,738 ¶ this heart was born feet runnin' ¶ 3248 01:40:58,739 --> 01:41:00,529 ¶ this heart was almost taken ¶ 3249 01:41:00,531 --> 01:41:02,581 ¶ this heart saw your porch light on ¶ 3250 01:41:02,578 --> 01:41:04,618 ¶ this heart was almost taken ¶ 3251 01:41:04,627 --> 01:41:05,517 ¶ this heart hit the sidewalk ¶ 3252 01:41:05,521 --> 01:41:06,421 ¶ this heart was almost taken ¶ 3253 01:41:06,418 --> 01:41:09,418 ¶ wonderin' why you left it on ¶ 3254 01:41:09,425 --> 01:41:12,425 ¶ this heart was almost taken ¶ 3255 01:41:12,433 --> 01:41:13,683 ¶ this heart was stranded in the winter ¶ 3256 01:41:13,680 --> 01:41:14,930 ¶ this heart was almost taken ¶ 3257 01:41:14,929 --> 01:41:17,359 ¶ was stuck out in a blizzard in its summer clothes ¶ 3258 01:41:17,360 --> 01:41:19,790 ¶ this heart was almost taken ¶ 3259 01:41:19,792 --> 01:41:21,472 ¶ this heart knows when love comes ¶ 3260 01:41:21,471 --> 01:41:23,151 ¶ this heart was almost taken ¶ 3261 01:41:23,151 --> 01:41:25,331 ¶ and when it goes ¶ 3262 01:41:25,327 --> 01:41:27,497 ¶ this heart was almost taken ¶ 3263 01:41:33,582 --> 01:41:37,522 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3264 01:41:37,518 --> 01:41:39,708 ¶ this heart's gonna let it go ¶ 3265 01:41:39,709 --> 01:41:41,899 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3266 01:41:41,902 --> 01:41:43,722 ¶ 'cause this heart knows the bells she's hearin' ¶ 3267 01:41:43,725 --> 01:41:45,545 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3268 01:41:45,549 --> 01:41:47,609 ¶ aren't the telephone ¶ 3269 01:41:47,612 --> 01:41:49,672 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3270 01:41:49,677 --> 01:41:51,337 ¶ this heart has heard your laughter ¶ 3271 01:41:51,340 --> 01:41:53,000 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3272 01:41:53,004 --> 01:41:54,864 ¶ this heart has learned how to smile ¶ 3273 01:41:54,859 --> 01:41:56,709 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3274 01:41:56,716 --> 01:41:58,456 ¶ this heart will be your true believer ¶ 3275 01:41:58,458 --> 01:42:00,198 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3276 01:42:00,203 --> 01:42:02,173 ¶ if you stay awhile ¶ 3277 01:42:02,170 --> 01:42:04,140 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3278 01:42:04,139 --> 01:42:05,219 ¶ this heart was stranded in the winter ¶ 3279 01:42:05,225 --> 01:42:06,305 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3280 01:42:06,314 --> 01:42:09,374 ¶ was stuck out in a blizzard in its summer clothes ¶ 3281 01:42:09,369 --> 01:42:12,419 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3282 01:42:12,426 --> 01:42:14,116 ¶ this heart knows when love comes ¶ 3283 01:42:14,121 --> 01:42:15,811 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3284 01:42:15,817 --> 01:42:18,117 ¶ and when it goes ¶ 3285 01:42:18,120 --> 01:42:20,420 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3286 01:42:23,176 --> 01:42:26,886 ¶ this heart, this heart this heart ¶ 3287 01:42:26,887 --> 01:42:28,567 ¶ this heart this heart, this heart ¶ 3288 01:42:28,567 --> 01:42:30,247 ¶ this heart, this heart this heart ¶ 3289 01:42:30,247 --> 01:42:32,037 ¶ this heart, this heart this heart ¶ 3290 01:42:32,038 --> 01:42:33,828 ¶ this heart, this heart this heart ¶ 3291 01:42:33,831 --> 01:42:36,451 ¶ this heart this heart, this heart ¶ 3292 01:42:36,454 --> 01:42:39,084 ¶ this heart, this heart this heart ¶ 3293 01:42:40,999 --> 01:42:43,559 ¶ this heart was stranded in the winter ¶ 3294 01:42:43,558 --> 01:42:45,888 ¶ was stuck out in a blizzard in its summer clothes ¶ 3295 01:42:45,894 --> 01:42:48,234 ¶ this heart was stranded in the winter ¶ 3296 01:42:48,230 --> 01:42:51,010 ¶ this heart knows when love comes ¶ 3297 01:42:51,013 --> 01:42:53,803 ¶ this heart was stranded in the winter ¶ 3298 01:42:53,797 --> 01:42:55,877 ¶ and when it goes ¶ 3299 01:42:55,876 --> 01:42:57,946 ¶ this heart was stranded in the winter ¶ 3300 01:43:04,484 --> 01:43:08,454 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3301 01:43:08,451 --> 01:43:09,811 ¶ this heart's gonna let it go ¶ 3302 01:43:09,810 --> 01:43:11,170 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3303 01:43:11,171 --> 01:43:13,011 ¶ 'cause this heart knows the bells she's hearin' ¶ 3304 01:43:13,010 --> 01:43:14,850 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3305 01:43:14,851 --> 01:43:16,981 ¶ aren't the telephone ¶ 3306 01:43:16,978 --> 01:43:19,098 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3307 01:43:19,106 --> 01:43:20,796 ¶ this heart has heard your laughter ¶ 3308 01:43:20,801 --> 01:43:22,491 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3309 01:43:22,497 --> 01:43:24,767 ¶ this heart has learned how to smile ¶ 3310 01:43:24,768 --> 01:43:27,038 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3311 01:43:27,041 --> 01:43:28,701 ¶ this heart will be your true believer ¶ 3312 01:43:28,704 --> 01:43:30,374 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3313 01:43:30,369 --> 01:43:32,059 ¶ if you stay awhile ¶ 3314 01:43:32,064 --> 01:43:33,764 ¶ this heart hears the telephone ringin' ¶ 3315 01:43:34,367 --> 01:43:38,107 ¶ this heart, this heart this heart ¶ 3316 01:43:38,110 --> 01:43:39,930 ¶ this heart this heart, this heart ¶ 3317 01:43:39,934 --> 01:43:41,764 ¶ this heart, this heart this heart ¶ 3318 01:43:41,758 --> 01:43:44,488 ¶ this heart, this heart this heart ¶ 3319 01:43:44,493 --> 01:43:47,233 ¶ this heart, this heart this heart ¶ 200937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.