Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:02,175 --> 00:03:04,308
- Ryan, a guy's here to see you.
2
00:03:30,770 --> 00:03:32,748
- My name's Glenn Crawford.
3
00:03:32,772 --> 00:03:34,837
- Are you from the collection
agency or something?
4
00:03:34,861 --> 00:03:36,273
- No.
5
00:03:36,297 --> 00:03:37,777
No, nothing like that.
6
00:03:39,386 --> 00:03:40,954
Quite the opposite actually.
7
00:03:44,044 --> 00:03:45,587
- What's up man?
8
00:03:45,611 --> 00:03:47,961
- Sorry, this is an odd
little bit of business.
9
00:03:50,224 --> 00:03:51,834
Never an enjoyable
position to be,
10
00:03:55,274 --> 00:03:56,622
be the bearer of bad news.
11
00:03:58,493 --> 00:03:59,494
- What bad news?
12
00:04:00,844 --> 00:04:01,843
- Your father died.
13
00:04:13,964 --> 00:04:14,965
- How, what happened?
14
00:04:14,989 --> 00:04:15,705
- It was an accident.
15
00:04:15,729 --> 00:04:17,272
- What kind of accident?
16
00:04:17,296 --> 00:04:19,456
Why haven't I heard from
Shannon, or Allie, or anybody?
17
00:04:20,342 --> 00:04:22,755
- Oh boy, Jesus, I'm not
making myself clear.
18
00:04:22,779 --> 00:04:23,823
Here.
19
00:04:25,129 --> 00:04:26,914
I'm not talking about
your adoptive father.
20
00:04:28,045 --> 00:04:30,613
Your biological
father, frank Morris.
21
00:04:33,660 --> 00:04:35,183
He died day before last.
22
00:04:36,053 --> 00:04:37,053
It was,
23
00:04:39,274 --> 00:04:41,121
surfing accident.
24
00:04:41,145 --> 00:04:42,145
He drowned.
25
00:04:55,900 --> 00:04:57,579
- So what then, you're
just here to tell me
26
00:04:57,603 --> 00:05:00,011
some guy died that I
thought died 25 years ago?
27
00:05:00,035 --> 00:05:02,056
- Well I'm here because
frank asked me
28
00:05:02,080 --> 00:05:03,907
to be the executor of his will.
29
00:05:06,346 --> 00:05:08,565
I've come to inform you
of your inheritance.
30
00:05:13,788 --> 00:05:16,288
Mr. Morris was a solitary man.
31
00:05:16,312 --> 00:05:18,508
Didn't have many possessions.
32
00:05:18,532 --> 00:05:21,622
His primary asset was his home
which his father left to him.
33
00:05:22,579 --> 00:05:24,756
Which he has now left to you.
34
00:05:30,719 --> 00:05:33,590
It's a two bedroom house
in a little beach town
35
00:05:34,810 --> 00:05:36,464
in a central coast
called herald point.
36
00:05:40,250 --> 00:05:41,556
Sits above the water.
37
00:05:44,950 --> 00:05:47,213
It's quite beautiful.
38
00:05:52,697 --> 00:05:54,893
An appraisal was done last year
39
00:05:54,917 --> 00:05:56,440
after some major renovations.
40
00:05:58,660 --> 00:06:00,333
The property's
currently valued at
41
00:06:00,357 --> 00:06:03,621
just over 2.5 million dollars.
42
00:07:07,120 --> 00:07:09,515
- What is all this?
43
00:07:19,438 --> 00:07:21,092
- A guy came by the site today.
44
00:07:26,880 --> 00:07:29,406
And I always wondered
what they were like.
45
00:07:33,626 --> 00:07:35,067
I didn't even know
until Alex started
46
00:07:35,091 --> 00:07:36,657
asking why we didn't
look related.
47
00:07:43,114 --> 00:07:45,204
- Tell me what's going on?
48
00:08:50,575 --> 00:08:51,575
Holy shit.
49
00:09:42,497 --> 00:09:43,978
These ceilings...
50
00:09:51,375 --> 00:09:52,375
Oh my god.
51
00:09:53,770 --> 00:09:55,555
This view is insane!
52
00:10:48,304 --> 00:10:50,238
- Motherfucker.
53
00:10:50,262 --> 00:10:51,568
Pieces of shit!
54
00:10:52,742 --> 00:10:54,025
- Hello?
55
00:10:54,049 --> 00:10:55,200
- Hi.
56
00:10:55,224 --> 00:10:56,723
Hi.
57
00:10:56,747 --> 00:10:59,204
I'm Effy, Effy Monroe.
58
00:10:59,228 --> 00:11:01,293
Only Effy born
this side of 1940,
59
00:11:01,317 --> 00:11:04,146
such was my mother's infinity
for her own generation.
60
00:11:05,646 --> 00:11:06,646
- Ryan.
61
00:11:06,670 --> 00:11:07,952
- Pleasure to meet you Ryan.
62
00:11:07,976 --> 00:11:10,108
So, are you the new owner then?
63
00:11:12,241 --> 00:11:13,698
- Yeah.
64
00:11:13,722 --> 00:11:17,768
- Gosh, this really is a
magnificent place isn't it?
65
00:11:21,729 --> 00:11:23,751
I'm sorry, I'm a local realtor.
66
00:11:23,775 --> 00:11:26,361
I've always loved this house.
67
00:11:26,385 --> 00:11:28,756
It's one of the few left
from it's period now.
68
00:11:28,780 --> 00:11:30,652
You rarely see stucco anymore.
69
00:11:31,782 --> 00:11:34,307
It's like it's already staged.
70
00:11:35,482 --> 00:11:37,025
- Did you know him well?
71
00:11:37,049 --> 00:11:38,331
- No, no, not at all.
72
00:11:38,355 --> 00:11:40,313
He wasn't exactly a
social butterfly.
73
00:11:41,314 --> 00:11:42,446
You related to him?
74
00:11:44,404 --> 00:11:45,404
- Yeah.
75
00:11:46,493 --> 00:11:48,670
- Okay yeah, yeah I can see it.
76
00:11:49,845 --> 00:11:50,845
Well,
77
00:11:52,195 --> 00:11:55,304
I'm not sure if you know this
area all that well but...
78
00:11:55,328 --> 00:11:57,872
Oh, I've been selling
coastal properties
79
00:11:57,897 --> 00:12:01,397
from Santa Maria to salinas
for going on 22 years now.
80
00:12:01,421 --> 00:12:02,421
So...
81
00:12:03,990 --> 00:12:06,141
There are plenty of
listings in the area
82
00:12:06,165 --> 00:12:07,839
of coast right now but this,
83
00:12:07,864 --> 00:12:10,146
this is unique.
84
00:12:10,170 --> 00:12:12,845
Mmm hmm, especially
with it's updates
85
00:12:12,869 --> 00:12:14,673
and excuse me, renovations.
86
00:12:14,697 --> 00:12:15,717
Hi.
87
00:12:15,741 --> 00:12:16,978
- Hi.
88
00:12:17,002 --> 00:12:18,523
- I'm Effy Monroe,
Collier real estate.
89
00:12:18,547 --> 00:12:19,721
- Isi.
90
00:12:19,745 --> 00:12:21,486
- Isi, I was just
talking to your?
91
00:12:22,312 --> 00:12:23,333
- Fiance.
92
00:12:23,357 --> 00:12:26,423
- Oh congrats, great!
93
00:12:26,447 --> 00:12:28,164
I was just talking
to your fiance
94
00:12:28,188 --> 00:12:30,645
about what a dream
property this is.
95
00:12:30,669 --> 00:12:31,820
- Ahh.
96
00:12:31,844 --> 00:12:34,388
- I mean herald point
is kind of dead
97
00:12:34,412 --> 00:12:35,812
during the off season
but this would
98
00:12:35,836 --> 00:12:39,480
make a lovely lovely
summer home for
99
00:12:39,504 --> 00:12:42,987
a well to do couple from los
Angeles or San Francisco.
100
00:12:44,944 --> 00:12:46,704
- Well we just got here
about 10 minutes ago,
101
00:12:46,728 --> 00:12:49,167
so I don't think we're
ready to leave just yet.
102
00:12:51,342 --> 00:12:53,016
But it's good, we know who
to get in touch with now
103
00:12:53,040 --> 00:12:53,930
when the time comes.
104
00:12:53,954 --> 00:12:54,955
- Of course.
105
00:12:57,174 --> 00:12:58,175
- Great.
106
00:13:00,134 --> 00:13:02,939
- I'll just leave you
two to settle in then.
107
00:13:02,963 --> 00:13:03,963
- Thank you.
108
00:13:42,874 --> 00:13:46,070
- You got some serious
road snacks here.
109
00:13:46,094 --> 00:13:48,507
- Actually we're
staying in town.
110
00:13:48,531 --> 00:13:49,651
- You're staying.
111
00:13:51,273 --> 00:13:54,339
- It's so beautiful here.
112
00:13:54,363 --> 00:13:56,278
- It's alright.
113
00:13:57,149 --> 00:13:58,604
- Are you from here?
114
00:13:58,628 --> 00:13:59,736
- I am I am, yeah.
115
00:13:59,760 --> 00:14:00,911
Born and raised.
116
00:14:00,935 --> 00:14:02,522
- What was that like?
117
00:14:02,546 --> 00:14:04,697
- Well you're looking at it.
118
00:14:08,944 --> 00:14:09,943
Hey there.
119
00:14:14,274 --> 00:14:15,273
All together?
120
00:14:15,297 --> 00:14:16,429
- Yes please.
121
00:14:18,954 --> 00:14:20,105
- He's from here.
122
00:14:20,129 --> 00:14:21,128
- Oh really cool.
123
00:14:22,436 --> 00:14:23,480
- Yeah.
124
00:14:25,265 --> 00:14:26,439
Out of 60.
125
00:14:31,488 --> 00:14:33,075
There's your change.
126
00:14:33,099 --> 00:14:34,424
- Awesome.
127
00:14:34,448 --> 00:14:35,207
- Thank you.
128
00:14:35,231 --> 00:14:36,078
- You're welcome.
129
00:14:36,102 --> 00:14:36,905
- I got it.
130
00:14:36,929 --> 00:14:37,929
- Yeah.
131
00:14:39,105 --> 00:14:40,323
See ya around.
132
00:15:11,398 --> 00:15:13,856
- There's seriously
not a movie in here
133
00:15:13,880 --> 00:15:16,534
from like the last 30 years.
134
00:15:24,542 --> 00:15:26,893
I'm really excited to
tell my dad and Rosie.
135
00:15:29,286 --> 00:15:31,743
- Yeah I bet they'd
like it here.
136
00:15:31,767 --> 00:15:33,248
- I meant that I'm pregnant.
137
00:15:44,433 --> 00:15:45,432
- I'm sorry.
138
00:15:51,656 --> 00:15:53,529
- I kinda need you to
be happy about this.
139
00:15:56,748 --> 00:15:58,336
- I know.
140
00:15:58,360 --> 00:15:59,360
I'm happy.
141
00:16:01,406 --> 00:16:02,407
- Sold that one.
142
00:16:04,453 --> 00:16:05,584
- Let me try again.
143
00:16:08,718 --> 00:16:09,718
I'm happy.
144
00:16:16,508 --> 00:16:17,509
- Whoever he was,
145
00:16:19,772 --> 00:16:20,772
you're not him.
146
00:20:21,716 --> 00:20:24,036
- I was thinking we should stay
out here for a little wile.
147
00:20:31,422 --> 00:20:33,075
You know, it's just
a big decision.
148
00:20:33,945 --> 00:20:35,425
And I don't want to rush it.
149
00:20:38,559 --> 00:20:39,559
- Okay.
150
00:20:41,083 --> 00:20:42,433
So what do I tell Richard?
151
00:20:46,481 --> 00:20:47,569
- To go fuck himself.
152
00:20:54,618 --> 00:20:55,924
Tell him it's a family thing.
153
00:20:57,883 --> 00:20:59,426
Seriously, this
place is worth more
154
00:20:59,450 --> 00:21:01,515
than we can make in a decade.
155
00:21:01,539 --> 00:21:02,671
And you hate it there.
156
00:21:11,245 --> 00:21:13,856
- Then I think we need to
start talking about selling.
157
00:21:15,336 --> 00:21:17,990
I know it's a lot but, that's
gonna put me on thin ice.
158
00:21:24,127 --> 00:21:25,346
- I just need some time.
159
00:21:28,871 --> 00:21:30,438
I want to understand
more about him.
160
00:21:32,354 --> 00:21:33,659
I think I kinda need that.
161
00:21:37,750 --> 00:21:39,360
But I want us to
do this together.
162
00:25:05,659 --> 00:25:06,853
Can I help you?
163
00:25:06,877 --> 00:25:07,984
- Shit!
164
00:25:08,008 --> 00:25:10,335
Oh sorry.
165
00:25:10,359 --> 00:25:13,424
I'm del morse.
166
00:25:13,448 --> 00:25:14,556
You Ryan?
167
00:25:14,580 --> 00:25:16,123
- Yeah.
168
00:25:16,147 --> 00:25:17,560
- Great to finally meet you.
169
00:25:17,584 --> 00:25:19,149
Frank used to you up a lot.
170
00:25:20,325 --> 00:25:21,781
- Really?
171
00:25:21,805 --> 00:25:24,131
- Yeah yeah, frank
was my first cousin
172
00:25:24,155 --> 00:25:26,941
so I guess that makes
us second cousins?
173
00:25:31,989 --> 00:25:33,251
- How'd you get in here?
174
00:25:34,775 --> 00:25:36,820
- Oh I've been here 100
times, just use the code.
175
00:25:39,040 --> 00:25:40,932
Heard you just got in so,
176
00:25:40,956 --> 00:25:42,696
wanna come by and
introduce myself.
177
00:25:46,309 --> 00:25:49,809
This I just, I lent frank
some tools a while back
178
00:25:49,833 --> 00:25:52,247
and he must of left them in
the dirt and getting rust.
179
00:25:52,271 --> 00:25:53,837
- Who told you I just got in?
180
00:25:59,974 --> 00:26:01,367
I think maybe you should leave.
181
00:26:05,502 --> 00:26:06,502
- Okay.
182
00:26:12,117 --> 00:26:15,034
I heard you had a girl
here with you as well.
183
00:26:16,034 --> 00:26:17,253
Can't wait to meet her.
184
00:26:19,560 --> 00:26:20,561
See you around cuz.
185
00:27:46,387 --> 00:27:49,105
♪ Up in the mornin'
186
00:27:49,129 --> 00:27:51,238
♪ out on the job
187
00:27:51,262 --> 00:27:56,268
♪ work like the
devil for my pay ♪
188
00:27:56,723 --> 00:27:57,723
♪ But that lucky old
189
00:28:15,374 --> 00:28:19,746
♪ And wash all my
troubles away ♪
190
00:28:19,770 --> 00:28:23,382
♪ Like that lucky old sun
191
00:30:14,365 --> 00:30:15,410
- Ryan.
192
00:31:20,563 --> 00:31:21,563
Here.
193
00:33:03,843 --> 00:33:05,149
- Hello.
194
00:33:21,208 --> 00:33:22,731
- You're trespassing.
195
00:33:24,820 --> 00:33:26,973
- Oh no, I'm sorry.
196
00:33:26,997 --> 00:33:27,997
I just saw you.
197
00:33:30,696 --> 00:33:32,045
- Are you dangerous?
198
00:33:34,221 --> 00:33:35,221
- No, not at all.
199
00:33:51,673 --> 00:33:52,673
- Welcome home.
200
00:34:01,989 --> 00:34:03,512
- Did you know your
neighbor at all?
201
00:34:04,948 --> 00:34:06,950
- Funny things bring
people out here.
202
00:34:10,215 --> 00:34:11,931
It's really hard to
imagine the courage
203
00:34:11,955 --> 00:34:15,437
it would have taken
those early guys.
204
00:34:16,438 --> 00:34:18,591
Needed opportunity.
205
00:34:18,615 --> 00:34:21,680
But it was a long track
and they never knew
206
00:34:21,704 --> 00:34:24,665
what god damn thing was
gonna kill 'em first.
207
00:34:26,100 --> 00:34:27,380
Of course once they got out here
208
00:34:27,404 --> 00:34:29,711
they became the thing to fear.
209
00:34:30,757 --> 00:34:35,545
Then the natives, they took
the girls as property.
210
00:34:36,763 --> 00:34:38,243
And then the states
said they could be
211
00:34:38,267 --> 00:34:39,960
their legal guardians
so they could do
212
00:34:39,984 --> 00:34:42,464
really anything they
wanted with them.
213
00:34:49,733 --> 00:34:51,605
- You know a lot of
the history here huh?
214
00:34:52,909 --> 00:34:54,782
- I know it's a beautiful view.
215
00:34:57,828 --> 00:35:00,092
And a lot of blood was
spilled on this land.
216
00:35:05,532 --> 00:35:06,532
Oh.
217
00:35:08,579 --> 00:35:10,580
I'm not being a
very good hostess.
218
00:35:12,016 --> 00:35:13,758
Go and sit down.
219
00:35:15,324 --> 00:35:16,324
Go.
220
00:35:28,251 --> 00:35:30,664
He was already alone
here by the time
221
00:35:30,688 --> 00:35:31,950
Charlie and I got here.
222
00:35:33,604 --> 00:35:36,433
He was sick but we
didn't know it yet.
223
00:35:40,655 --> 00:35:42,570
We brought him to
the coast to die.
224
00:35:45,660 --> 00:35:48,053
Some will complain about pain.
225
00:35:51,666 --> 00:35:52,710
- I'm sorry.
226
00:35:57,237 --> 00:36:00,414
- I always thought there
must have been a woman.
227
00:36:01,980 --> 00:36:03,722
Like some story.
228
00:36:05,246 --> 00:36:06,898
- Sorry who are you
talking about?
229
00:36:11,860 --> 00:36:13,036
- I can't remember.
230
00:36:47,288 --> 00:36:49,049
- What'd you do last night?
231
00:36:49,073 --> 00:36:50,311
- Not much.
232
00:36:50,335 --> 00:36:51,934
Found an old record
player in the garage.
233
00:36:53,556 --> 00:36:54,600
- What's wrong?
234
00:36:55,819 --> 00:36:56,862
- Nothing, sorry.
235
00:36:57,995 --> 00:36:59,494
How'd it go?
236
00:36:59,518 --> 00:37:00,518
- Good.
237
00:37:01,520 --> 00:37:03,479
It was a relief telling
them about the baby.
238
00:37:05,263 --> 00:37:07,875
I did decide if I'm still
gonna try for the promotion.
239
00:37:50,135 --> 00:37:51,354
I miss this bed.
240
00:37:56,707 --> 00:37:58,100
Are they still coming tonight?
241
00:38:04,019 --> 00:38:05,193
- Oh fuck.
242
00:38:07,587 --> 00:38:08,981
- Family's family.
243
00:38:11,809 --> 00:38:13,594
- Not sure I agree
with that one.
244
00:38:15,856 --> 00:38:18,904
- Ah yeah, just the guy in
the back there looks great.
245
00:38:23,387 --> 00:38:27,148
- So you guys decided to
hang around for a bit huh?
246
00:38:27,172 --> 00:38:28,522
- Yeah for a little while.
247
00:38:30,481 --> 00:38:31,481
- Cool.
248
00:38:38,184 --> 00:38:40,621
Well you should have
plenty of leftovers there.
249
00:38:41,927 --> 00:38:44,087
- We're actually having some
people over later tonight.
250
00:38:44,111 --> 00:38:46,331
- Oh, that sounds nice.
251
00:38:47,411 --> 00:38:48,412
- Not really.
252
00:39:12,915 --> 00:39:14,937
- You checked the grill right?
253
00:39:14,961 --> 00:39:16,678
- Yeah the tank was full.
254
00:39:16,702 --> 00:39:17,920
- Great.
255
00:39:30,063 --> 00:39:31,954
- Are you fucking
kidding me with this?
256
00:39:31,978 --> 00:39:33,260
- Oh my god!
257
00:39:33,284 --> 00:39:34,217
- Hi.
258
00:39:34,241 --> 00:39:35,000
- Hello!
259
00:39:35,024 --> 00:39:35,914
- That was so beautiful.
260
00:39:35,938 --> 00:39:37,263
Are you in heaven right now?
261
00:39:37,287 --> 00:39:38,048
Ugh!
262
00:39:38,072 --> 00:39:39,310
- It's been nice.
263
00:39:39,334 --> 00:39:40,613
- Did you get this
appraised huh?
264
00:39:40,637 --> 00:39:42,007
Easily worth over
a million right?
265
00:39:42,031 --> 00:39:43,032
Jesus!
266
00:39:47,951 --> 00:39:50,669
So mom said she really didn't
know he was still alive.
267
00:39:50,693 --> 00:39:52,172
I mean before.
268
00:39:53,827 --> 00:39:54,827
- Yeah.
269
00:39:55,959 --> 00:39:57,439
- How does that even happen?
270
00:39:59,223 --> 00:40:00,462
- I don't know.
271
00:40:00,486 --> 00:40:02,705
Kinda been trying
to figure that out.
272
00:40:06,361 --> 00:40:08,281
- Well your real mom really
did die though right?
273
00:40:08,305 --> 00:40:09,436
Accident or something?
274
00:40:11,061 --> 00:40:12,803
- Yeah, not exactly sure.
275
00:40:14,151 --> 00:40:16,415
- Hey get over here
you two, photo time.
276
00:40:17,286 --> 00:40:18,437
Come on.
277
00:40:18,461 --> 00:40:19,679
Ryan come on!
278
00:40:21,768 --> 00:40:22,876
There we go.
279
00:40:22,900 --> 00:40:24,032
Looking good!
280
00:40:25,119 --> 00:40:26,401
Beautiful stuff!
281
00:40:26,425 --> 00:40:28,166
- He really lived here alone?
282
00:40:29,603 --> 00:40:30,864
- Yeah from what I know.
283
00:40:34,477 --> 00:40:37,063
- Did he leave you
anything else?
284
00:40:37,087 --> 00:40:38,655
Not that this isn't enough.
285
00:40:41,005 --> 00:40:42,049
- No.
286
00:40:44,879 --> 00:40:46,881
House was in the family
for a long time.
287
00:40:51,538 --> 00:40:53,385
- Man I'm really excited
about it you know.
288
00:40:53,409 --> 00:40:54,995
Obviously it's a model
that only works
289
00:40:55,019 --> 00:40:56,867
in a major urban center but,
290
00:40:56,891 --> 00:40:59,371
that is why sf is a
perfect testing ground.
291
00:41:00,895 --> 00:41:02,114
- Yeah it sounds perfect.
292
00:41:05,508 --> 00:41:08,445
- Hey what do you think
of the name all assist.
293
00:41:08,469 --> 00:41:09,707
- What?
294
00:41:09,731 --> 00:41:11,969
- For the app, do you
like the name all assist
295
00:41:11,994 --> 00:41:13,841
or you think that's
kinda like hmm?
296
00:41:13,865 --> 00:41:15,103
I don't know.
297
00:41:15,127 --> 00:41:18,019
- And he looks at me
like, totally disgusted,
298
00:41:18,043 --> 00:41:21,090
and goes, "ew that's gross."
299
00:41:22,352 --> 00:41:23,982
I go, "dude, you're
the one who just"
300
00:41:24,006 --> 00:41:26,071
"took a shit in your pants!"
301
00:41:31,579 --> 00:41:32,947
- That's good.
302
00:41:32,971 --> 00:41:36,168
- Well most stories
aren't that cute.
303
00:41:36,192 --> 00:41:38,866
- Nothing cuter than a
shit your pants story.
304
00:41:38,890 --> 00:41:39,780
- It's true though.
305
00:41:39,804 --> 00:41:41,129
Some of the stuff she tells me,
306
00:41:41,153 --> 00:41:42,634
kids can be mean.
307
00:41:43,982 --> 00:41:45,201
But we're still trying.
308
00:41:46,419 --> 00:41:47,420
- Oh my god!
309
00:41:48,945 --> 00:41:52,751
How long have you
guys been at it?
310
00:41:52,775 --> 00:41:53,775
- Not long.
311
00:41:55,994 --> 00:41:57,886
- Well I love kids.
312
00:41:57,910 --> 00:42:01,193
Pant shitting and everything.
313
00:42:01,217 --> 00:42:03,109
Isn't that great?
314
00:42:03,133 --> 00:42:04,134
- Yeah that's great.
315
00:42:05,962 --> 00:42:07,026
- Thanks.
316
00:42:07,050 --> 00:42:09,898
- Honestly, kids
do scare me today.
317
00:42:09,922 --> 00:42:11,184
I mean they're so smart.
318
00:42:12,664 --> 00:42:15,208
And they're growing up with
all this tech and porn.
319
00:42:15,232 --> 00:42:17,495
They're like these
little mini sociopaths.
320
00:42:18,452 --> 00:42:19,647
What?!
321
00:42:19,671 --> 00:42:21,301
I want us to have
one, I'm just saying,
322
00:42:21,325 --> 00:42:24,130
I beat off to the bra section
in the back of the newspaper.
323
00:42:24,154 --> 00:42:27,177
Okay or that skinemax shit.
324
00:42:27,201 --> 00:42:29,309
Ryan dude, you feel
me on this yeah?
325
00:42:29,333 --> 00:42:30,832
- I'm staying out of this one.
326
00:42:30,856 --> 00:42:33,009
I'm glad you can fit your
masturbation history
327
00:42:33,033 --> 00:42:35,358
and pant shitting into
the dinner conversation.
328
00:42:35,382 --> 00:42:36,883
- That's why I'm here.
329
00:42:36,907 --> 00:42:38,493
- Well I know what
you're talking about.
330
00:42:38,517 --> 00:42:40,866
But I do think that there's
a flip side to it.
331
00:42:45,176 --> 00:42:47,134
But I do agree,
kids can be mean.
332
00:42:48,571 --> 00:42:49,571
- Yeah.
333
00:42:52,183 --> 00:42:53,183
- Oh what?
334
00:42:56,317 --> 00:42:58,145
You just did that head thing.
335
00:42:59,756 --> 00:43:00,756
He,
336
00:43:01,584 --> 00:43:04,650
he always acted like the victim
337
00:43:04,674 --> 00:43:05,607
when we were little.
338
00:43:05,631 --> 00:43:07,741
Made me out to be such a terror.
339
00:43:07,765 --> 00:43:09,785
- No you were the sweetest.
340
00:43:11,463 --> 00:43:12,900
- There was this one time,
341
00:43:14,640 --> 00:43:17,054
we were little and we were
home alone for some reason.
342
00:43:17,078 --> 00:43:19,316
My parents were out somewhere.
343
00:43:19,340 --> 00:43:20,796
We had just moved
into this new house
344
00:43:20,820 --> 00:43:22,669
so there were boxes everywhere.
345
00:43:22,693 --> 00:43:24,061
And there was this
one box full of
346
00:43:24,085 --> 00:43:26,062
all my moms clothes.
347
00:43:26,086 --> 00:43:27,674
And there was this
dress in there.
348
00:43:27,698 --> 00:43:30,241
It was like a really
hideous sailor dress.
349
00:43:30,265 --> 00:43:31,982
Stripes and polka
dots, whole thing.
350
00:43:32,006 --> 00:43:35,246
So like, I tell him
that I think it would
351
00:43:35,270 --> 00:43:36,683
look really good on him.
352
00:43:36,707 --> 00:43:38,206
- Oh shit.
353
00:43:40,449 --> 00:43:44,125
- So I gently encourage him
to put it on and he does.
354
00:43:44,149 --> 00:43:47,172
And just as I got
these perfectly
355
00:43:47,196 --> 00:43:51,873
matched like knock off
Gucci heels on him,
356
00:43:51,897 --> 00:43:53,351
they walk in the door.
357
00:43:56,378 --> 00:43:57,835
He was so mad at me.
358
00:43:57,859 --> 00:43:59,298
- Yeah 'cause you
told them it was my
359
00:43:59,322 --> 00:44:00,627
idea to put that shit on.
360
00:44:01,646 --> 00:44:03,232
- My dad freaked out.
361
00:44:03,256 --> 00:44:05,799
- Yeah, I do not see
Phil liking that.
362
00:44:12,308 --> 00:44:13,851
- Oh what, what?!
363
00:44:13,875 --> 00:44:15,722
That was funny.
364
00:44:15,746 --> 00:44:17,463
- No it was, it was funny.
365
00:44:17,487 --> 00:44:19,074
It was funny.
366
00:44:19,098 --> 00:44:22,928
- Oh god, woe is me.
367
00:44:25,626 --> 00:44:27,648
I mean he's always
been like this.
368
00:44:27,672 --> 00:44:28,910
Always.
369
00:44:28,934 --> 00:44:30,476
It's like everything
comes easy for him
370
00:44:30,500 --> 00:44:33,044
but he's just gotta
brood about something.
371
00:44:33,068 --> 00:44:33,915
- Ollie.
372
00:44:33,939 --> 00:44:35,220
- What?
373
00:44:35,244 --> 00:44:36,134
- Why don't you put
the wine down?
374
00:44:36,158 --> 00:44:37,204
- Oh okay.
375
00:44:40,119 --> 00:44:41,663
I'm just saying.
376
00:44:41,687 --> 00:44:43,316
Like in high school,
377
00:44:43,340 --> 00:44:46,144
the whole torture thing
really worked well for you.
378
00:44:46,168 --> 00:44:48,670
Maybe that's why
you still do it?
379
00:44:48,694 --> 00:44:50,671
- Stop trying to pick a fight.
380
00:44:50,695 --> 00:44:53,283
- Look, all the girls liked him
381
00:44:53,307 --> 00:44:55,327
and still, I don't know,
382
00:44:55,351 --> 00:44:57,572
it was just so tough to be Ryan.
383
00:45:01,358 --> 00:45:04,840
It's kinda like this
place you know?
384
00:45:07,060 --> 00:45:10,866
It's literally like you
won the fucking lottery
385
00:45:10,890 --> 00:45:14,608
and you're still gonna
be all bitchy about it.
386
00:45:14,632 --> 00:45:16,437
- Maybe you shouldn't
try so hard.
387
00:45:16,461 --> 00:45:17,611
- What's that?
388
00:45:17,635 --> 00:45:19,376
- For a kid I mean.
389
00:45:21,510 --> 00:45:23,226
I think we all agree
it'd be difficult
390
00:45:23,250 --> 00:45:24,650
when he's gonna be
stuck with a huge
391
00:45:24,674 --> 00:45:26,305
fucking handicap having
you as a mother.
392
00:45:26,329 --> 00:45:27,329
- Ryan.
393
00:45:32,434 --> 00:45:33,803
- You're an asshole.
394
00:45:33,827 --> 00:45:34,759
- Apologize to her.
395
00:45:34,783 --> 00:45:35,804
- Whatever.
396
00:45:35,828 --> 00:45:36,829
- Oh whatever.
397
00:45:38,092 --> 00:45:40,528
Yeah, I was just
playing with you.
398
00:45:42,096 --> 00:45:44,402
Okay, and then you had to go
make it personal like that?
399
00:45:45,186 --> 00:45:46,186
Fuck you.
400
00:45:58,677 --> 00:46:00,331
I have always hated you.
401
00:46:02,094 --> 00:46:03,093
- I know that.
402
00:46:03,117 --> 00:46:04,117
- Good.
403
00:46:30,449 --> 00:46:31,842
- Just tell me what's going on.
404
00:46:38,391 --> 00:46:39,711
It's like you're
trying to pretend
405
00:46:39,735 --> 00:46:41,607
like this isn't happening.
406
00:46:45,638 --> 00:46:47,356
I'm almost 10 weeks in.
407
00:46:47,380 --> 00:46:48,443
- It's not like that.
408
00:46:48,467 --> 00:46:49,512
- It's not?
409
00:46:55,257 --> 00:46:58,106
This was supposed to be a gift.
410
00:46:58,130 --> 00:47:00,305
For you and I to start
our family together.
411
00:47:02,004 --> 00:47:03,720
I thought that's
what you wanted.
412
00:47:03,744 --> 00:47:04,633
- It is.
413
00:47:04,657 --> 00:47:05,697
- It doesn't feel like it.
414
00:47:13,842 --> 00:47:18,847
- It's all I want.
415
00:48:26,090 --> 00:48:29,546
♪ Hold me
416
00:48:29,570 --> 00:48:32,594
♪ kiss me
417
00:48:34,054 --> 00:48:36,032
♪ Whisper
418
00:48:36,056 --> 00:48:38,276
♪ sweetly
419
00:49:26,760 --> 00:49:28,588
- I think I'm gonna head
into town for a bit.
420
00:49:31,808 --> 00:49:32,808
- Okay cool.
421
00:49:34,855 --> 00:49:36,422
I'm just kinda
getting into this.
422
00:49:39,512 --> 00:49:40,513
- Okay.
423
00:50:43,447 --> 00:50:45,057
- They became a thing to fear.
424
00:50:47,495 --> 00:50:48,495
And the natives,
425
00:50:52,282 --> 00:50:54,632
they took the young
girls as property.
426
00:51:18,894 --> 00:51:19,894
- Hey.
427
00:51:19,918 --> 00:51:20,679
- Hi.
428
00:51:20,703 --> 00:51:21,723
- How's it going?
429
00:51:21,747 --> 00:51:22,811
- Good.
430
00:51:22,835 --> 00:51:23,681
- That's cool you
guys decided to
431
00:51:23,705 --> 00:51:27,077
stick around for a little bit.
432
00:51:27,101 --> 00:51:29,165
- Yeah it's been nice.
433
00:51:29,189 --> 00:51:31,255
- I'm sure it's
beautiful up there.
434
00:51:31,279 --> 00:51:33,107
- Oh yeah, the house
is so beautiful.
435
00:51:34,585 --> 00:51:37,043
- You know, when I was a
kid it always seemed like,
436
00:51:37,067 --> 00:51:39,722
you know, frank kinda had
a grinch thing going on.
437
00:51:40,918 --> 00:51:42,918
I mean not like he was
trying to destroy Christmas.
438
00:51:42,942 --> 00:51:45,748
- No, I think you
mean he seemed like
439
00:51:45,772 --> 00:51:46,771
a bit of an odd guy.
440
00:51:48,774 --> 00:51:51,623
- Well, I gotta get
back to the market
441
00:51:51,647 --> 00:51:54,756
for the rest of my life.
442
00:51:54,780 --> 00:51:55,584
- Ooh.
443
00:51:55,608 --> 00:51:57,324
- But I'll see you around.
444
00:51:57,348 --> 00:51:58,348
- Yeah.
445
00:52:01,484 --> 00:52:04,592
Wait you know, you should come
up to the house some time.
446
00:52:04,616 --> 00:52:06,857
You know, if you wanna see
where the grinch used to live.
447
00:52:06,881 --> 00:52:08,143
- Yeah that sounds cool.
448
00:52:09,796 --> 00:52:10,796
Thanks.
449
00:52:41,046 --> 00:52:42,655
- Thanks for setting
up the phone.
450
00:52:44,657 --> 00:52:47,574
- Figured it would come in
handy once the listing's up.
451
00:52:56,453 --> 00:52:58,106
Oh I saw that guy
from the market.
452
00:53:04,243 --> 00:53:05,243
He's nice.
453
00:53:06,593 --> 00:53:08,753
Maybe we should have him over
for a drink or something.
454
00:53:15,994 --> 00:53:16,994
- Okay.
455
00:54:11,573 --> 00:54:12,834
- It's taking you some time.
456
00:54:18,753 --> 00:54:20,863
I had hoped your eyes
would be more open
457
00:54:20,887 --> 00:54:22,149
than your fathers were.
458
00:54:26,284 --> 00:54:28,851
But I trust you know
what to do now.
459
00:55:27,824 --> 00:55:29,934
- I think we should
go into town tonight.
460
00:55:29,958 --> 00:55:31,001
Just to do something.
461
00:55:33,134 --> 00:55:34,571
I think we kinda need that.
462
00:55:43,187 --> 00:55:44,189
- Okay, yeah.
463
00:55:48,628 --> 00:55:49,629
- Okay.
464
00:57:38,959 --> 00:57:41,134
- What'd you see?
465
00:57:42,353 --> 00:57:43,984
- What do you think you saw?
466
00:58:01,678 --> 00:58:03,132
- Hey!
467
00:58:03,156 --> 00:58:04,202
You gonna get ready soon?
468
00:58:05,464 --> 00:58:06,639
- Yeah, in a minute.
469
00:58:24,571 --> 00:58:26,920
- It's so cool that
this thing still works.
470
00:59:03,829 --> 00:59:07,111
♪ Hold me
471
00:59:07,135 --> 00:59:10,246
♪ kiss me
472
00:59:10,270 --> 00:59:13,466
♪ whisper
473
00:59:13,490 --> 00:59:16,773
♪ sweetly
474
00:59:16,797 --> 00:59:20,038
♪ let you
475
00:59:20,062 --> 00:59:23,433
♪ love me
476
00:59:23,457 --> 00:59:25,633
♪ forever
477
00:59:58,013 --> 01:00:03,018
♪ Ah ah ah ah
478
01:00:03,933 --> 01:00:07,042
♪ ah ah ah ah
479
01:00:40,101 --> 01:00:41,100
- What?
480
01:00:43,408 --> 01:00:44,408
- Nothing.
481
01:00:46,149 --> 01:00:48,326
- You plan for your wedding day,
482
01:00:53,375 --> 01:00:55,203
And you were sure.
483
01:00:57,205 --> 01:00:58,902
I mean really sure.
484
01:01:00,382 --> 01:01:03,124
And then, and then she ran away.
485
01:01:05,779 --> 01:01:06,867
She ran away.
486
01:01:14,286 --> 01:01:15,286
- I'll take another.
487
01:01:15,310 --> 01:01:16,964
- Got it.
488
01:01:21,751 --> 01:01:22,751
- Hey cuz.
489
01:01:33,851 --> 01:01:38,247
Damn, I would eat
that fucking ass.
490
01:01:44,340 --> 01:01:45,384
Oh shit.
491
01:01:46,385 --> 01:01:47,385
Is she with you?
492
01:01:48,823 --> 01:01:49,823
My bad.
493
01:02:00,138 --> 01:02:01,812
- Five bucks.
494
01:02:01,836 --> 01:02:05,424
♪ As so long as your love
495
01:02:05,448 --> 01:02:07,537
♪ ran away
496
01:02:08,365 --> 01:02:09,690
thanks.
497
01:02:09,714 --> 01:02:10,714
- See ya buddy.
498
01:02:14,327 --> 01:02:16,328
Think of me when you're
enjoying her later.
499
01:02:17,940 --> 01:02:20,812
♪ With another guy
500
01:02:37,394 --> 01:02:41,026
- Look at me.
501
01:02:41,050 --> 01:02:45,184
Look at your family
and then look at me.
502
01:02:47,230 --> 01:02:48,319
I said look at me.
503
01:02:53,324 --> 01:02:56,674
I said look at me.
504
01:03:08,382 --> 01:03:10,297
- Maybe we can go
back into town today.
505
01:03:11,646 --> 01:03:13,431
Check out the real
estate office.
506
01:03:14,649 --> 01:03:16,738
Start to get a sense
of things around here.
507
01:03:23,268 --> 01:03:24,529
- Let's talk about it later.
508
01:03:29,100 --> 01:03:30,099
- Sure.
509
01:03:31,884 --> 01:03:32,885
When?
510
01:03:35,366 --> 01:03:37,717
When am I supposed to talk
to you about anything?
511
01:03:45,203 --> 01:03:47,397
You're not embracing
this for what it is.
512
01:03:47,421 --> 01:03:49,487
- Maybe it's not the same
thing to both of us.
513
01:03:49,511 --> 01:03:50,511
- What does that mean?
514
01:03:55,387 --> 01:03:57,234
Tell me what the
fuck that means?
515
01:03:57,258 --> 01:03:58,322
- I just need to
be here right now.
516
01:03:58,346 --> 01:03:59,706
- Well I need my
fiance to pull his
517
01:03:59,730 --> 01:04:00,847
fucking head out of his ass
518
01:04:00,871 --> 01:04:02,370
because we're about to
have a child together.
519
01:04:02,395 --> 01:04:03,153
- This isn't about that.
520
01:04:03,177 --> 01:04:04,396
- Of course it is.
521
01:04:08,444 --> 01:04:09,443
Look at me.
522
01:04:10,924 --> 01:04:12,709
Hey, look at me!
523
01:04:14,449 --> 01:04:16,297
I'm here for you,
524
01:04:16,321 --> 01:04:17,410
you know that.
525
01:04:20,934 --> 01:04:23,720
I just need you to start
being real about this!
526
01:04:29,335 --> 01:04:30,895
- I just think you're
a little too eager
527
01:04:30,919 --> 01:04:32,401
to see that money come in.
528
01:04:32,425 --> 01:04:33,425
- Fuck you.
529
01:04:34,514 --> 01:04:36,405
I supported us all of
fucking last year!
530
01:04:36,429 --> 01:04:37,449
I was in here!
531
01:04:43,392 --> 01:04:44,872
I'm done with this.
532
01:04:47,156 --> 01:04:48,156
- Look at me.
533
01:04:48,180 --> 01:04:48,983
Look at me look at me.
534
01:04:49,007 --> 01:04:50,071
Look at me look at me.
535
01:04:50,095 --> 01:04:51,095
That's it.
536
01:04:52,794 --> 01:04:55,927
Now you know what
you have to do.
537
01:04:58,060 --> 01:04:59,931
And you're gonna do it.
538
01:05:06,001 --> 01:05:07,001
- Don't.
539
01:05:07,025 --> 01:05:08,026
Don't!
540
01:05:11,029 --> 01:05:12,029
- I'll let you go.
541
01:05:13,946 --> 01:05:14,946
- You'll let me?
542
01:05:18,602 --> 01:05:19,647
Who the fuck are you?
543
01:05:21,475 --> 01:05:23,583
- Get the fuck out of my house!
544
01:05:23,607 --> 01:05:24,869
Get the fuck out!
545
01:06:35,680 --> 01:06:37,901
What the fuck is going on!
546
01:07:53,500 --> 01:07:54,500
- What'd I tell you?
547
01:08:50,383 --> 01:08:51,383
- Hey!
548
01:08:53,305 --> 01:08:54,625
- Jesus, are you
ever gonna leave?
549
01:08:54,649 --> 01:08:56,782
- Tell me what you're
fucking looking for!
550
01:09:01,003 --> 01:09:02,003
Do something.
551
01:09:10,622 --> 01:09:11,623
- Watch yourself.
552
01:09:19,152 --> 01:09:20,712
- Yeah you come back
here and I'll smash
553
01:09:20,736 --> 01:09:22,565
your fucking head in!
554
01:09:25,767 --> 01:09:27,485
- Sure you will.
555
01:11:14,444 --> 01:11:17,317
- Put her in the ground.
556
01:15:22,089 --> 01:15:23,394
- No, no, no, no.
557
01:16:01,085 --> 01:16:02,585
I'm sorry.
558
01:16:02,609 --> 01:16:03,652
I'm so sorry.
559
01:16:52,007 --> 01:16:53,007
Is.
560
01:16:58,666 --> 01:17:00,929
- I don't know what to say.
561
01:17:01,973 --> 01:17:03,322
- I'm so sorry.
562
01:17:05,195 --> 01:17:06,674
I fucked up I fucked up bad.
563
01:17:14,770 --> 01:17:17,293
I don't know what went so
wrong, I don't get it.
564
01:17:18,207 --> 01:17:20,514
- What do you wanna do?
565
01:17:23,778 --> 01:17:24,823
Do you wanna fix it?
566
01:17:28,870 --> 01:17:30,307
- I don't know if I can.
567
01:17:36,966 --> 01:17:37,967
- I need you to try.
568
01:17:44,277 --> 01:17:45,277
Okay I'm gonna go.
569
01:21:25,329 --> 01:21:27,114
- Hi daddy!
570
01:21:38,777 --> 01:21:41,084
He's got your serious face.
571
01:24:58,852 --> 01:25:00,201
- Ah, you're here!
572
01:25:04,162 --> 01:25:07,489
He wasn't exactly sure
when you'd get back.
573
01:25:07,513 --> 01:25:09,708
I'm glad that you
guys came around.
574
01:25:09,732 --> 01:25:11,710
Well, it seemed like he
probably was the one
575
01:25:11,734 --> 01:25:14,497
that needed more coming
around than you did.
576
01:25:14,521 --> 01:25:16,130
Eh, what do I know?
577
01:25:18,001 --> 01:25:19,002
- I don't know.
578
01:25:20,004 --> 01:25:22,895
- Oh and he told
me the great news!
579
01:25:22,919 --> 01:25:25,247
Congratulations.
580
01:25:25,271 --> 01:25:27,794
This is gonna be the perfect
nest egg for you two.
581
01:25:29,318 --> 01:25:30,861
Alright.
582
01:25:30,885 --> 01:25:32,233
I better be off.
583
01:25:33,714 --> 01:25:35,106
I have a house to sell!
584
01:26:20,762 --> 01:26:22,676
- So you told the
real estate lady.
585
01:26:28,944 --> 01:26:31,468
- I'm ready to tell everyone.
586
01:27:27,264 --> 01:27:28,808
- Hello.
587
01:27:28,832 --> 01:27:29,876
- Hi.
588
01:27:32,792 --> 01:27:35,944
The younger guy who works
here, are you his dad?
589
01:27:35,968 --> 01:27:37,100
- Guilty, yes.
590
01:27:37,971 --> 01:27:39,819
- Is he here today?
591
01:27:39,843 --> 01:27:43,020
- No, he ran off
last week somewhere.
592
01:27:43,977 --> 01:27:45,022
Yeah with his girlfriend.
593
01:27:46,240 --> 01:27:48,330
He does that every time
she comes into town.
594
01:27:51,942 --> 01:27:54,050
So is this all?
595
01:27:54,074 --> 01:27:55,074
- I think so.
596
01:27:57,077 --> 01:27:58,794
- 23.50.
597
01:27:58,818 --> 01:27:59,863
- I got it.
598
01:28:05,782 --> 01:28:07,349
- Thank you.
599
01:28:11,918 --> 01:28:13,181
And here's your change.
600
01:28:16,596 --> 01:28:17,597
- Thank you.
601
01:28:17,621 --> 01:28:18,424
- Thank you.
602
01:28:18,448 --> 01:28:19,207
- Thank you.
603
01:28:19,231 --> 01:28:20,816
- I got this.
604
01:28:20,840 --> 01:28:21,600
- Have a nice day.
605
01:28:21,624 --> 01:28:23,409
- Thanks a lot.
606
01:29:34,916 --> 01:29:37,505
♪ Up in the mornin'
607
01:29:37,529 --> 01:29:39,723
♪ out on the job
608
01:29:39,747 --> 01:29:44,753
♪ work like the
devil for my pay ♪
609
01:29:45,623 --> 01:29:48,733
♪ But that lucky old sun
610
01:29:48,757 --> 01:29:51,082
♪ got nothin' to do
611
01:29:51,106 --> 01:29:56,112
♪ but roll around
heaven all day ♪
612
01:29:57,592 --> 01:30:00,658
♪ Show me that river
613
01:30:00,682 --> 01:30:03,574
♪ take me across
614
01:30:03,598 --> 01:30:08,274
♪ wash all my troubles away
615
01:30:08,298 --> 01:30:11,756
♪ like that lucky old sun
616
01:30:11,780 --> 01:30:14,977
♪ give me nothing to do
617
01:30:15,001 --> 01:30:18,547
♪ but roll around
heaven all day ♪
618
01:30:18,571 --> 01:30:20,939
♪ Right from the dawn in
619
01:30:20,963 --> 01:30:24,030
♪ through til the evening
620
01:30:24,054 --> 01:30:27,077
♪ nothing but slaving
621
01:30:27,101 --> 01:30:32,082
♪ and all the time I fell
622
01:30:32,106 --> 01:30:36,825
♪ weary so weary
623
01:30:36,849 --> 01:30:39,568
♪ out in the mornin'
624
01:30:39,592 --> 01:30:42,309
♪ out on the job
625
01:30:42,333 --> 01:30:47,338
♪ work like the
devil for my pay ♪
626
01:30:48,252 --> 01:30:52,059
♪ But that lucky old sun
627
01:30:52,083 --> 01:30:54,496
♪ got nothing to do
628
01:30:54,520 --> 01:30:59,525
♪ but roll around
heaven all day ♪
629
01:31:01,091 --> 01:31:04,201
♪ Fuss with my woman
630
01:31:04,225 --> 01:31:06,464
♪ toil for my kids
631
01:31:06,488 --> 01:31:11,493
♪ swear til I'm
wrinkled and gray ♪
632
01:31:12,364 --> 01:31:15,778
♪ While that lucky old sun
633
01:31:15,802 --> 01:31:18,869
♪ has nothing to do
634
01:31:18,893 --> 01:31:23,898
♪ but roll around
heaven all day ♪
635
01:31:25,290 --> 01:31:28,226
♪ Good lord above
636
01:31:28,250 --> 01:31:32,317
♪ can't you know I'm finding
637
01:31:32,341 --> 01:31:37,347
♪ tears all in my eyes
638
01:31:38,042 --> 01:31:41,152
♪ send down that cloud
639
01:31:41,176 --> 01:31:44,634
♪ with a silver lining
640
01:31:44,658 --> 01:31:49,663
♪ lift me to paradise
641
01:31:51,142 --> 01:31:56,147
♪ show me that river,
take me across ♪
642
01:31:57,715 --> 01:32:02,633
♪ And wash all my
troubles away ♪
643
01:32:03,547 --> 01:32:06,177
♪ Like that lucky old sun
644
01:32:06,201 --> 01:32:10,095
♪ give me nothing to do
645
01:32:10,119 --> 01:32:14,186
♪ but roll around heaven
646
01:32:14,210 --> 01:32:16,516
♪ all day
42453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.