Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
2
00:00:28,602 --> 00:00:33,803
โช When I was just a little girl
3
00:00:33,882 --> 00:00:39,042
โช I asked my mother, what will I be?
4
00:00:40,124 --> 00:00:42,725
โช Will I be pretty?
5
00:00:42,805 --> 00:00:45,245
โช Will I be rich?
6
00:00:45,326 --> 00:00:49,646
โช Here's what she said to me
7
00:00:49,726 --> 00:00:53,846
โช Que serรก, serรก
8
00:00:53,927 --> 00:00:59,407
โช Whatever will be, will be
9
00:00:59,488 --> 00:01:04,809
โช The future's not ours to see
10
00:01:04,890 --> 00:01:07,770
โช Que serรก, serรก
11
00:01:08,651 --> 00:01:13,490
โช What will be, will be
12
00:01:14,851 --> 00:01:19,811
โช When I was just a child in school
13
00:01:19,894 --> 00:01:25,974
โช I asked my teacher, what should I try?
14
00:01:26,055 --> 00:01:28,854
โช Should I paint pictures?
15
00:01:28,936 --> 00:01:31,536
โช Should I sing songs?
16
00:01:31,615 --> 00:01:35,575
โช This was her wise reply
17
00:01:35,658 --> 00:01:39,898
โช Que serรก, serรก
18
00:01:39,978 --> 00:01:44,938
โช Whatever will be, will be
19
00:01:45,019 --> 00:01:49,940
โช The future's not ours to see
20
00:01:50,020 --> 00:01:54,181
โช Que serรก, serรก
21
00:01:55,181 --> 00:02:01,102
โช What will be, will be... โช
22
00:02:05,384 --> 00:02:07,383
Damn.
23
00:02:07,465 --> 00:02:09,425
It's your turn, Heather.
24
00:02:12,145 --> 00:02:15,064
No, Heather. It's Heather's turn.
25
00:02:15,146 --> 00:02:17,106
Heather.
26
00:02:19,507 --> 00:02:21,106
Sorry, Heather.
27
00:02:21,187 --> 00:02:25,867
โช Que serรก, serรก
28
00:02:25,949 --> 00:02:31,309
โช Whatever will be, will be
29
00:02:31,389 --> 00:02:36,030
โช The future's not ours to see
30
00:02:36,111 --> 00:02:40,951
โช Que serรก, serรก
31
00:02:41,032 --> 00:02:46,032
โช What will be, will be
32
00:02:46,112 --> 00:02:53,472
โช Que serรก, serรก โช
33
00:03:04,757 --> 00:03:06,596
Dear diary...
34
00:03:06,677 --> 00:03:10,478
'Heather told me
she teaches people real life.
35
00:03:10,558 --> 00:03:14,038
'She said real life sucks losers dry.
36
00:03:14,119 --> 00:03:18,839
'If you want to fuck with the eagles,
you have to learn to fly.
37
00:03:18,920 --> 00:03:23,120
'I said, "So, you teach people
to spread their wings and fly?"
38
00:03:23,201 --> 00:03:25,121
'She said, "Yes."
39
00:03:25,201 --> 00:03:27,641
'I said, "You're beautiful..."'
40
00:03:27,723 --> 00:03:30,242
God, come on, Veronica.
41
00:03:30,323 --> 00:03:32,322
What is your damage, Heather?
42
00:03:32,404 --> 00:03:34,203
Don't blame me, blame Heather.
43
00:03:34,284 --> 00:03:37,044
She told me to haul your ass
into the caf pronto.
44
00:03:37,125 --> 00:03:38,364
Back me up, Heather.
45
00:03:38,445 --> 00:03:41,404
She really wants to talk to you, Veronica.
46
00:03:41,486 --> 00:03:44,685
OK, I'm going. Jesus Christ.
47
00:03:55,128 --> 00:03:57,048
Hello, Heather.
48
00:03:57,128 --> 00:03:59,128
Veronica. Finally.
49
00:03:59,210 --> 00:04:01,890
I got a note of Kurt Kelly's.
50
00:04:01,970 --> 00:04:05,891
I need you to forge a hot and horny
but realistic note in Kurt's handwriting.
51
00:04:05,971 --> 00:04:08,651
We'll slip it onto
Martha Dumptruck's lunch tray.
52
00:04:08,732 --> 00:04:11,731
I don't have anything
against Martha Dunnstock.
53
00:04:11,812 --> 00:04:13,892
You don't have anything for her.
54
00:04:13,974 --> 00:04:16,134
Come on. It'll be very.
55
00:04:16,213 --> 00:04:20,534
The note will give her shower nozzle
masturbation material for weeks.
56
00:04:23,055 --> 00:04:25,294
I'll think about it.
57
00:04:25,376 --> 00:04:27,335
Don't think.
58
00:04:32,497 --> 00:04:35,537
Veronica needs something to write on.
Bend over.
59
00:04:42,460 --> 00:04:45,459
Dear Martha, you're so sweet...
60
00:04:45,540 --> 00:04:48,219
I'm telling you, man, it'd so be righteous
61
00:04:48,301 --> 00:04:51,740
to be in a Veronica Sawyer -
Heather Chandler sandwich.
62
00:04:51,822 --> 00:04:53,660
Hell, yes.
63
00:04:53,742 --> 00:04:57,903
I want to put a Heather on my johnson
and spin her around like a pinwheel.
64
00:04:57,983 --> 00:04:59,462
Punch it in.
65
00:05:28,070 --> 00:05:30,869
Westerburg feeds the world.
Come on, people.
66
00:05:30,951 --> 00:05:34,550
Give that leftover lunch money
to people who don't have lunches.
67
00:05:34,632 --> 00:05:37,191
God, aren't they fed yet?
68
00:05:37,272 --> 00:05:40,111
Do they even have thanksgiving in Africa?
69
00:05:40,193 --> 00:05:43,713
Oh, sure. Pilgrims, Indians, Tater Tots.
70
00:05:43,794 --> 00:05:45,714
It's a real party continent.
71
00:05:45,794 --> 00:05:48,034
Sawyer, guess what today is.
72
00:05:48,115 --> 00:05:50,914
Ouch. Lunch-time poll?
What's the question?
73
00:05:50,996 --> 00:05:53,436
Yeah, what's the question, Heather?
74
00:05:53,516 --> 00:05:57,397
God, you were with me in study hall
when I thought of it.
75
00:05:57,476 --> 00:05:59,996
I forgot.
76
00:06:00,077 --> 00:06:02,637
Such a pillowcase.
77
00:06:03,839 --> 00:06:08,359
It's not that bizarro thing you were babbling
about over the phone last night, is it?
78
00:06:08,439 --> 00:06:10,078
Of course it is.
79
00:06:11,480 --> 00:06:16,680
I told Dennis if he gives me another
political topic, I'd spew burrito chunks.
80
00:06:24,242 --> 00:06:26,001
Oh, Veronica, I'm sorry.
81
00:06:26,083 --> 00:06:27,802
Betty Finn. Gosh.
82
00:06:27,884 --> 00:06:31,403
I'm sorry I couldn't go
to your birthday party last month.
83
00:06:31,484 --> 00:06:34,404
It's OK. Your mom said you had a big date.
84
00:06:34,486 --> 00:06:37,445
I'd probably miss my own
birthday for a date.
85
00:06:37,526 --> 00:06:39,486
Don't say that.
86
00:06:39,567 --> 00:06:44,646
I was looking around the other day
and I dug up these old photographs.
87
00:06:46,008 --> 00:06:48,127
Oh. They're great.
88
00:06:48,208 --> 00:06:50,248
Come on, Veronica.
89
00:06:50,328 --> 00:06:52,448
I was talking to somebody.
90
00:06:59,090 --> 00:07:01,330
Great. Here comes Heather.
91
00:07:01,411 --> 00:07:03,651
Oh, shit.
92
00:07:03,732 --> 00:07:06,972
- Hi, Courtney. Love your cardigan.
- Thanks.
93
00:07:07,052 --> 00:07:09,012
I got it last night at The Limited.
94
00:07:09,093 --> 00:07:12,613
Like, totally blew my allowance.
95
00:07:12,693 --> 00:07:17,133
Check this out. You win $5 million
from the Publisher Sweepstakes
96
00:07:17,215 --> 00:07:19,855
and the same day
the guy gives you the cheque,
97
00:07:19,935 --> 00:07:25,896
aliens land on the earth and say they'll blow
up the world in two days. What do you do?
98
00:07:25,977 --> 00:07:27,577
That's easy.
99
00:07:27,657 --> 00:07:31,216
I'd just slide that wad over to my father
100
00:07:31,297 --> 00:07:34,257
because he's one of the
state's top brokers.
101
00:07:34,339 --> 00:07:38,140
If I got that money,
I'd give it all to the homeless.
102
00:07:38,220 --> 00:07:39,859
Every cent.
103
00:07:40,941 --> 00:07:42,901
You're beautiful.
104
00:07:45,382 --> 00:07:47,822
If you're going to openly be a bitch...
105
00:07:47,901 --> 00:07:50,901
Why can't we talk to
kinds of different people?
106
00:07:50,983 --> 00:07:54,783
Fuck me gently with a chainsaw.
Do I look like Mother Teresa?
107
00:07:54,864 --> 00:07:58,503
If I did, I probably wouldn't mind
talking to the geek squad.
108
00:08:01,986 --> 00:08:05,746
Did see that? Heather number one
just looked right at me.
109
00:08:05,826 --> 00:08:09,746
Does it not bother you that
everybody thinks you're a piranha?
110
00:08:09,827 --> 00:08:11,786
Like I give a shit.
111
00:08:11,868 --> 00:08:14,707
They all want me as a friend or a fuck.
112
00:08:14,788 --> 00:08:18,068
I'm worshiped at Westerburg
and I'm only a junior.
113
00:08:27,831 --> 00:08:32,592
I can't believe this, we're going to a
party at Remington University tonight
114
00:08:32,672 --> 00:08:37,792
and we're brushing up on our conversational
skills with the scum of the school.
115
00:08:38,874 --> 00:08:40,033
Hi.
116
00:08:40,835 --> 00:08:42,233
Hi.
117
00:08:43,315 --> 00:08:46,434
So this is what's called a lunch-time poll.
118
00:08:46,515 --> 00:08:49,555
You win $5 million
in the Publisher Sweepstakes
119
00:08:49,636 --> 00:08:52,436
and the same day whatshisface
gives you the cheque
120
00:08:52,516 --> 00:08:54,315
aliens land on earth
121
00:08:54,397 --> 00:08:56,156
and say they'll blow up the world
in two days.
122
00:08:56,237 --> 00:08:58,797
What are you going to do with the money?
123
00:08:58,878 --> 00:09:00,437
I'd go to Egypt.
124
00:09:00,518 --> 00:09:02,077
With a girl.
125
00:09:02,159 --> 00:09:05,599
I'd use the money for
an end-of-the-world get-together.
126
00:09:05,679 --> 00:09:08,399
I'd pay Madonna a million bucks
to sit on my face
127
00:09:08,481 --> 00:09:10,441
and ride like the Kentucky Derby.
128
00:09:10,521 --> 00:09:13,681
That's the most spooky-assed question
I ever heard.
129
00:09:13,762 --> 00:09:16,561
After taxes, I'll only be getting...
130
00:09:16,643 --> 00:09:18,441
She should pay me, though.
131
00:09:18,523 --> 00:09:23,283
You go to the zoo and get a lion and
put a remote control bomb up its butt...
132
00:09:23,365 --> 00:09:26,044
Then there's social security, legal fees...
133
00:09:26,124 --> 00:09:30,165
Push the button on the bomb
and you and the lion die like one.
134
00:09:31,286 --> 00:09:33,446
What?
135
00:09:38,007 --> 00:09:41,126
Oh, my God. Here we go.
136
00:09:57,332 --> 00:10:00,252
Oh, my God.
137
00:10:21,938 --> 00:10:25,297
Hi, Veronica.
Five keeps an infant alive.
138
00:10:28,380 --> 00:10:31,699
You wanted to be a member of
the most powerful clique in school.
139
00:10:31,779 --> 00:10:35,379
If I wasn't already the head of it,
I'd want the same thing.
140
00:10:35,460 --> 00:10:37,580
Come on, Veronica.
141
00:10:37,660 --> 00:10:39,860
You used to have a sense of humor.
142
00:10:42,862 --> 00:10:46,502
Veronica, could you
come back here a minute?
143
00:10:46,583 --> 00:10:48,862
A true friend's work is never done.
144
00:10:48,944 --> 00:10:51,264
- Gross.
- Gross.
145
00:10:51,344 --> 00:10:54,784
Grow up, Heather. Bulimia is so '87.
146
00:10:54,865 --> 00:10:58,464
- Maybe you should see a doctor.
- Yeah, maybe.
147
00:10:58,546 --> 00:11:02,626
Come on, Heather,
let's take another look at today's lunch.
148
00:11:17,430 --> 00:11:20,269
God, Veronica, drool much?
149
00:11:20,350 --> 00:11:22,430
His name's Jason Dean.
150
00:11:22,511 --> 00:11:24,471
He's in my American History.
151
00:11:34,874 --> 00:11:36,834
Hello, Jason Dean.
152
00:11:36,914 --> 00:11:40,033
Greetings and salutations.
153
00:11:40,115 --> 00:11:42,234
Are you a Heather?
154
00:11:42,316 --> 00:11:43,395
No.
155
00:11:43,476 --> 00:11:46,836
I'm a Veronica. Sawyer.
156
00:11:48,237 --> 00:11:51,236
This may seem like
a really stupid question...
157
00:11:51,318 --> 00:11:53,518
There are no stupid questions.
158
00:11:55,639 --> 00:11:59,519
You inherit $5 million.
The same day aliens land on the earth
159
00:11:59,599 --> 00:12:03,439
and say they're going to blow it up
in two days. What do you do?
160
00:12:06,201 --> 00:12:09,120
That's the stupidest question
I've ever heard.
161
00:12:09,202 --> 00:12:12,681
Who's that guy in the coat
think he is anyways?
162
00:12:12,763 --> 00:12:14,442
Bo Diddley?
163
00:12:14,523 --> 00:12:16,963
Veronica's into his act, no doubt.
164
00:12:17,044 --> 00:12:20,083
I don't know. Probably row out
to the middle of a lake,
165
00:12:20,165 --> 00:12:22,645
bring along a bottle of tequila,
166
00:12:22,725 --> 00:12:25,805
my sax and some Bach.
167
00:12:27,365 --> 00:12:28,884
How very.
168
00:12:31,206 --> 00:12:33,326
Come on, Veronica.
169
00:12:34,888 --> 00:12:36,087
Later.
170
00:12:36,168 --> 00:12:38,128
Definitely.
171
00:12:41,330 --> 00:12:43,329
Let's kick his ass.
172
00:12:43,409 --> 00:12:45,450
Shit, Ram, we're seniors, man.
173
00:12:45,530 --> 00:12:47,970
We're too old for kind
of that kind of crap.
174
00:12:49,051 --> 00:12:51,411
Let's give him a good scare, though.
175
00:12:57,373 --> 00:12:59,132
You going to eat this?
176
00:12:59,213 --> 00:13:03,453
What did your boyfriend say when you told
him you were moving to Sherwood, Ohio?
177
00:13:03,535 --> 00:13:05,695
Answer him, dick.
178
00:13:05,774 --> 00:13:10,135
Hey, Ram, doesn't this cafeteria
have a "no fags allowed" rule?
179
00:13:10,215 --> 00:13:14,895
They seem to have an open-door policy
for assholes, though, don't they?
180
00:13:17,617 --> 00:13:19,537
What did you say, dickhead?
181
00:13:19,618 --> 00:13:22,097
I'll repeat myself.
182
00:13:26,379 --> 00:13:30,700
They won't expel him, they'll just
suspend him for a week or something.
183
00:13:30,780 --> 00:13:34,860
He used a real gun.
They should throw his ass in jail.
184
00:13:34,942 --> 00:13:37,501
No way. He used blanks.
185
00:13:37,582 --> 00:13:41,101
All JD really did was
ruin two pairs of pants.
186
00:13:41,182 --> 00:13:43,142
Maybe not even that.
187
00:13:43,223 --> 00:13:45,503
Can you bleach out urine stains?
188
00:13:45,583 --> 00:13:50,703
You seem pretty amused. I thought
you had given up on high school guys.
189
00:13:50,785 --> 00:13:52,785
Never say never.
190
00:13:55,227 --> 00:13:57,307
What are you going to do, Heather?
191
00:13:57,387 --> 00:14:00,666
Take the two shots or send me out?
192
00:14:02,347 --> 00:14:04,626
Did you have a brain tumor for breakfast?
193
00:14:04,709 --> 00:14:07,428
First you ask if you can be red,
194
00:14:07,508 --> 00:14:09,628
knowing that I'm always red.
195
00:14:14,230 --> 00:14:15,469
Shit.
196
00:14:17,031 --> 00:14:18,951
It's your turn, Heather.
197
00:14:24,473 --> 00:14:26,433
Easy shot, Heather.
198
00:14:26,513 --> 00:14:28,632
No way, no day.
199
00:14:28,714 --> 00:14:31,393
Give it up, girl.
200
00:14:39,236 --> 00:14:41,596
- Holy shit.
- Incredible!
201
00:14:44,798 --> 00:14:48,037
So tonight's the night.
Are you two excited?
202
00:14:48,118 --> 00:14:50,318
I'm giving Veronica her shot,
203
00:14:50,399 --> 00:14:52,719
her first Remington party.
204
00:14:52,798 --> 00:14:54,878
You blow it tonight, girl,
205
00:14:54,961 --> 00:14:57,520
and it's keggers with kids all next year.
206
00:15:10,164 --> 00:15:11,483
Why?
207
00:15:11,564 --> 00:15:12,563
Why not?
208
00:15:14,204 --> 00:15:15,964
Heather, your mother's here.
209
00:15:16,045 --> 00:15:18,285
Come on, whoever wants a ride.
210
00:15:20,886 --> 00:15:24,806
- Bye. Thank you.
- Bye-bye, girls.
211
00:15:24,886 --> 00:15:27,726
Hey, take a break, Veronica. Sit down.
212
00:15:28,928 --> 00:15:33,448
So what was the first week
of spring vacation withdrawal like?
213
00:15:33,528 --> 00:15:35,488
I don't know. It was OK, I guess.
214
00:15:35,569 --> 00:15:38,449
Hey, kid, isn't the prom coming up?
215
00:15:39,531 --> 00:15:41,170
I guess.
216
00:15:41,250 --> 00:15:43,330
Any contestants worth mentioning?
217
00:15:43,411 --> 00:15:44,970
Maybe.
218
00:15:45,050 --> 00:15:48,330
There's kind of
a dark horse in the running.
219
00:15:49,372 --> 00:15:52,812
God, will somebody tell me
why I read these spy novels?
220
00:15:52,893 --> 00:15:55,213
Because you're an idiot.
221
00:15:55,294 --> 00:15:57,654
Oh, yeah, that's it.
222
00:15:57,734 --> 00:16:00,054
You two...
223
00:16:00,135 --> 00:16:04,974
Great pรขtรฉ, but I gotta motor if I want
to be ready for that party tonight.
224
00:16:08,337 --> 00:16:10,016
Corn nuts!
225
00:16:10,097 --> 00:16:11,416
BQ or plain?
226
00:16:11,498 --> 00:16:13,257
BQ!
227
00:16:16,859 --> 00:16:20,058
You're going to pull a
super-chug with that?
228
00:16:21,139 --> 00:16:25,340
No, but if you're nice,
I'll let you buy me a slushie.
229
00:16:25,420 --> 00:16:29,341
I see you know
your convenience-speak pretty well.
230
00:16:29,421 --> 00:16:33,421
Yeah, well, I've been
moved around all my life.
231
00:16:33,502 --> 00:16:37,342
Dallas, Baton Rouge, Vegas...
232
00:16:37,424 --> 00:16:39,543
Sherwood, Ohio.
233
00:16:39,624 --> 00:16:42,504
There's always been
a Snappy Snack Shack.
234
00:16:42,584 --> 00:16:48,064
Any town, any time, pop a ham and cheese
in the microwave and feast on a turbo-dog.
235
00:16:49,106 --> 00:16:50,944
Keeps me sane.
236
00:16:52,026 --> 00:16:53,705
Really?
237
00:16:55,587 --> 00:16:59,908
That thing you pulled in the caff today
was pretty severe.
238
00:16:59,988 --> 00:17:04,189
Yeah, well, the extreme
always seems to make an impression.
239
00:17:07,990 --> 00:17:10,230
Did you say a cherry or Coke slushie?
240
00:17:10,310 --> 00:17:13,630
I didn't. Cherry.
241
00:17:20,473 --> 00:17:22,192
Great bike.
242
00:17:22,274 --> 00:17:26,954
Yeah. Just a humble perk
from my dad's construction company.
243
00:17:27,034 --> 00:17:28,793
Seen the commercial, right?
244
00:17:28,875 --> 00:17:31,915
"Bringing every state to a higher state."
245
00:17:31,996 --> 00:17:33,956
Wait a minute. Jason Dean.
246
00:17:34,036 --> 00:17:36,595
Your pop's Big Bud Dean Construction?
247
00:17:36,676 --> 00:17:39,795
It must be rough moving place to place.
248
00:17:39,878 --> 00:17:43,758
Everybody's life has got static.
Is your life perfect?
249
00:17:43,838 --> 00:17:46,837
Yeah. I'm going to
a Remington University party.
250
00:17:50,200 --> 00:17:53,320
No, my life's not perfect.
251
00:17:53,400 --> 00:17:55,440
I don't really like my friends.
252
00:17:55,522 --> 00:17:59,322
Yeah, I don't really like
your friends, either.
253
00:18:01,363 --> 00:18:04,722
Well, it's just like
they're people I work with
254
00:18:04,804 --> 00:18:07,883
and our job is being popular and shit.
255
00:18:09,205 --> 00:18:11,884
Maybe it's time to take a vacation.
256
00:18:21,486 --> 00:18:25,086
Hello, ladies.
Throw your coats on the floor.
257
00:18:25,167 --> 00:18:27,087
Veronica, this is Brad.
258
00:18:27,169 --> 00:18:28,568
Excellent.
259
00:18:28,648 --> 00:18:31,848
Did you girls bring
your partying slippers?
260
00:18:31,929 --> 00:18:34,849
- Let's party.
- She loves to party.
261
00:18:40,691 --> 00:18:43,331
'Dear diary, I want to kill,
262
00:18:43,411 --> 00:18:46,611
'and it's for more than
just selfish reasons.
263
00:18:46,693 --> 00:18:49,452
'More than a spoke in my menstrual cycle.
264
00:18:49,534 --> 00:18:51,372
'You have to believe me.'
265
00:18:51,454 --> 00:18:55,814
It's so great to talk to a girl
and not have to ask "what's your major?"
266
00:18:55,895 --> 00:18:57,855
I hate that.
267
00:19:03,977 --> 00:19:06,376
So, when you go to college,
268
00:19:06,457 --> 00:19:09,137
what subjects do you think you'll study?
269
00:19:11,899 --> 00:19:15,018
Come on, David.
Shouldn't we get back to the party?
270
00:19:15,099 --> 00:19:16,739
We will.
271
00:19:16,820 --> 00:19:19,700
It's just you're so hot tonight.
272
00:19:19,780 --> 00:19:21,740
I can't control myself.
273
00:19:32,383 --> 00:19:35,663
'I can't explain it but
I'm allowed an understanding
274
00:19:35,744 --> 00:19:40,344
'that my parents and these
Remington assholes have chosen to ignore.
275
00:19:40,425 --> 00:19:42,905
'I understand that I must stop Heather.'
276
00:20:17,554 --> 00:20:19,834
How's my little cheerleader?
277
00:20:21,554 --> 00:20:26,674
Oh, I know everyone
at your high school isn't so uptight.
278
00:20:26,756 --> 00:20:29,716
- Come on.
- I don't feel so good, OK?
279
00:20:29,796 --> 00:20:32,716
Let's do it on the coats.
It'll be excellent?
280
00:20:32,797 --> 00:20:35,197
I have a prepared speech I tell my suitor
281
00:20:35,277 --> 00:20:37,996
when he wants more
than I'd like to give him.
282
00:20:38,079 --> 00:20:39,959
Gee, blank, I had a really nice...
283
00:20:40,039 --> 00:20:42,519
Save the speeches for Malcolm X.
284
00:20:44,800 --> 00:20:46,840
I just want to get laid.
285
00:20:48,641 --> 00:20:51,081
You don't deserve my fucking speech.
286
00:20:52,442 --> 00:20:55,161
'Betty Finn was a true friend
and I sold her out
287
00:20:55,243 --> 00:20:58,082
'for a bunch of Swatchdogs
and Diet Cokeheads.
288
00:20:58,163 --> 00:21:01,842
'Killing Heather would be like offing
the Wicked Witch of the West.
289
00:21:01,924 --> 00:21:05,123
'Wait, East. West!
I sound like a fucking psycho.'
290
00:21:16,287 --> 00:21:19,806
What's your damage?
Brad says you're being a cooze.
291
00:21:19,888 --> 00:21:23,769
I feel really sick, like I'm gonna throw up.
Can we please jam now?
292
00:21:23,848 --> 00:21:25,607
No. Hell, no.
293
00:21:36,731 --> 00:21:40,171
'Tomorrow I'll be kissing
her aerobicised ass
294
00:21:40,252 --> 00:21:43,892
'but tonight let me dream of
a world without Heather,
295
00:21:43,973 --> 00:21:46,093
'a world where I am free.'
296
00:21:53,015 --> 00:21:55,095
You stupid fuck.
297
00:21:55,176 --> 00:21:57,575
You goddamn bitch.
298
00:21:57,657 --> 00:22:02,297
You were nothing before you met me.
You were playing Barbies with Betty Finn.
299
00:22:02,377 --> 00:22:05,857
You were a Bluebird, you were a Brownie,
300
00:22:05,938 --> 00:22:08,578
you were a Girl Scout Cookie.
301
00:22:08,658 --> 00:22:11,298
I got you into a Remington party.
302
00:22:11,380 --> 00:22:15,099
What's my thanks?
It's on the hallway carpet.
303
00:22:15,181 --> 00:22:16,980
I got paid in puke.
304
00:22:17,061 --> 00:22:20,381
Lick it up, baby. Lick it up.
305
00:22:21,982 --> 00:22:24,062
Monday morning you're history.
306
00:22:24,143 --> 00:22:26,382
I'll tell everyone about tonight.
307
00:22:26,463 --> 00:22:29,742
Transfer to Washington,
transfer to Jefferson,
308
00:22:29,824 --> 00:22:34,344
no one at Westerburg's gonna let you
play their reindeer games.
309
00:22:42,907 --> 00:22:45,986
Dreadful etiquette. I apologize.
310
00:22:46,988 --> 00:22:48,587
That's OK.
311
00:22:50,869 --> 00:22:54,909
I saw the croquet set up in the back.
You up for a match?
312
00:23:04,832 --> 00:23:07,152
I thank you.
313
00:23:07,232 --> 00:23:11,593
That was my first game of strip croquet.
314
00:23:11,673 --> 00:23:13,673
You're welcome.
315
00:23:13,754 --> 00:23:17,473
It's a lot more interesting
than just flinging off your clothes
316
00:23:17,554 --> 00:23:20,114
and boning away
on a neighbor's swing set.
317
00:23:20,196 --> 00:23:22,676
There's lots to be said for throwing off...
318
00:23:26,876 --> 00:23:28,916
What a night.
319
00:23:28,998 --> 00:23:30,836
What a life.
320
00:23:30,918 --> 00:23:34,437
They wanted to move me
into high school out of the sixth grade
321
00:23:34,520 --> 00:23:37,359
because I was supposed to be
this big genius.
322
00:23:37,439 --> 00:23:39,439
Then we decided to chuck the idea
323
00:23:39,519 --> 00:23:43,319
because I'd have trouble
making friends, blah, blah, blah.
324
00:23:43,401 --> 00:23:45,441
Now blah, blah, blah is all I do.
325
00:23:45,520 --> 00:23:48,519
I use my grand IQ
to decide what color gloss to wear
326
00:23:48,602 --> 00:23:51,482
and how to hit three keggers before curfew.
327
00:24:00,725 --> 00:24:04,605
Heather Chandler is one bitch
that deserves to die.
328
00:24:04,686 --> 00:24:06,965
Killing her won't solve anything.
329
00:24:08,527 --> 00:24:11,766
I say we just grow up, be adults and die.
330
00:24:14,568 --> 00:24:16,488
But before that...
331
00:24:16,568 --> 00:24:19,928
I'd love to see Heather Chandler
puke her guts out.
332
00:24:24,769 --> 00:24:28,530
Trust me, she skips
the Saturday morning trip to grandma's
333
00:24:28,611 --> 00:24:30,571
even when she's not hung over.
334
00:24:31,891 --> 00:24:35,331
We'll just concoct ourselves
a little hangover cure
335
00:24:35,413 --> 00:24:39,052
that'll induce her to spew
red, white and blue, then.
336
00:24:40,694 --> 00:24:44,895
What about milk and orange juice?
What's the up-chuck factor on that?
337
00:24:44,974 --> 00:24:48,373
I'm a no-rust-build-up man, myself.
338
00:24:48,456 --> 00:24:50,415
Don't be a dick.
339
00:24:50,496 --> 00:24:52,376
That stuff will kill her.
340
00:25:00,017 --> 00:25:03,296
I know, we can cook up some soup
and put it in a Coke.
341
00:25:04,299 --> 00:25:06,138
That's pretty sick, eh?
342
00:25:06,220 --> 00:25:09,540
Should it be chicken noodle
or bean with bacon?
343
00:25:10,620 --> 00:25:14,139
Put a lid on that stuff.
I say we go with big blue here.
344
00:25:14,222 --> 00:25:15,941
What are you talking about?
345
00:25:16,022 --> 00:25:20,942
She would never drink anything
that looked like that, anyway.
346
00:25:21,023 --> 00:25:24,223
So we'll... put it in this.
347
00:25:24,303 --> 00:25:26,943
She won't be able to see
what she's drinking.
348
00:25:27,025 --> 00:25:28,984
Let me get a cup, jerk.
349
00:25:33,026 --> 00:25:34,906
OK.
350
00:25:35,987 --> 00:25:38,867
Milk and orange juice.
351
00:25:38,947 --> 00:25:43,387
Maybe we could, like, cough up
a phlegm globber in it or something.
352
00:25:54,030 --> 00:25:56,389
- No?
- Nothing.
353
00:25:56,472 --> 00:26:00,432
Oh, well. Milk and orange juice
will do quite nicely.
354
00:26:00,512 --> 00:26:02,673
You're chicken.
355
00:26:02,752 --> 00:26:04,712
You're not funny.
356
00:26:12,074 --> 00:26:13,833
I'm sorry.
357
00:26:29,318 --> 00:26:31,958
- Veronica?
- What?
358
00:26:32,040 --> 00:26:36,120
Never mind. I'll, er, carry the cup.
359
00:26:40,561 --> 00:26:42,640
Morning, Heather.
360
00:26:44,441 --> 00:26:48,322
Veronica... and Jesse James.
361
00:26:48,403 --> 00:26:50,763
Quelle surprise.
362
00:26:50,844 --> 00:26:54,043
Hear about Veronica's
affection for regurgitation?
363
00:26:54,125 --> 00:26:57,324
Last night we both
said things we didn't mean.
364
00:26:57,405 --> 00:26:59,124
Did we?
365
00:26:59,205 --> 00:27:01,043
How did you get in?
366
00:27:01,126 --> 00:27:05,086
Veronica knew
you'd have a hangover
367
00:27:05,167 --> 00:27:07,647
so I whipped this up for you.
368
00:27:07,728 --> 00:27:09,487
It's a family recipe.
369
00:27:09,568 --> 00:27:11,808
What, you put a phlegm globber in it?
370
00:27:11,888 --> 00:27:14,848
I'm not going to drink that piss.
371
00:27:14,929 --> 00:27:17,488
I knew this stuff'd be too intense for her.
372
00:27:19,210 --> 00:27:21,530
Intense.
373
00:27:21,610 --> 00:27:23,329
Grow up.
374
00:27:23,410 --> 00:27:27,611
You think I'll drink it
just because you call me chicken?
375
00:27:30,812 --> 00:27:32,732
Just give me the cup, jerk.
376
00:27:51,577 --> 00:27:53,617
Corn nuts.
377
00:28:09,381 --> 00:28:11,501
Oh, my God.
378
00:28:11,582 --> 00:28:14,022
I can't believe it.
379
00:28:14,103 --> 00:28:16,062
I just killed my best friend.
380
00:28:16,144 --> 00:28:18,024
And your worst enemy.
381
00:28:18,104 --> 00:28:20,063
Same difference.
382
00:28:28,746 --> 00:28:30,946
What are we going to tell the cops?
383
00:28:33,507 --> 00:28:36,067
"Fuck it if she can't take a joke, Sarge."
384
00:28:36,147 --> 00:28:38,627
Cops.
385
00:28:38,708 --> 00:28:41,707
I can't believe this is my life.
386
00:28:41,789 --> 00:28:44,389
Oh, my God.
387
00:28:44,469 --> 00:28:46,989
I'm going to have to send
my SAT scores
388
00:28:47,069 --> 00:28:49,469
to San Quentin instead of Stanford.
389
00:28:52,151 --> 00:28:54,791
All right, just a little freaked, here.
390
00:28:56,192 --> 00:28:58,911
At least you got what you wanted.
391
00:28:58,993 --> 00:29:00,874
Got what I wanted?
392
00:29:00,953 --> 00:29:03,873
It's one thing to want
somebody out of your life,
393
00:29:03,953 --> 00:29:08,233
it's another thing to serve them
a wake-up cup full of liquid drainer.
394
00:29:32,281 --> 00:29:36,000
All right, we did a murder
and that's a crime,
395
00:29:36,082 --> 00:29:41,883
but if this were like
a suicide thing, you know?
396
00:29:44,603 --> 00:29:46,322
Like a suicide thing?
397
00:29:46,404 --> 00:29:48,683
Yeah, yeah.
398
00:29:49,764 --> 00:29:53,685
You can do Heather's handwriting
as well as your own, right?
399
00:29:54,766 --> 00:29:56,445
Right?
400
00:30:02,768 --> 00:30:05,208
- Yeah.
- All right.
401
00:30:07,169 --> 00:30:10,008
You might think what I've done is shocking?
402
00:30:10,089 --> 00:30:11,289
Yeah.
403
00:30:17,091 --> 00:30:20,171
To me, though,
suicide is the natural answer
404
00:30:20,251 --> 00:30:23,810
to the myriad of problems
life has given me.
405
00:30:23,892 --> 00:30:27,131
That's good but Heather
would never use the word myriad.
406
00:30:27,213 --> 00:30:29,534
This is the last thing she'll ever write,
407
00:30:29,613 --> 00:30:32,533
she'll want to use
as many 50-cent words as possible.
408
00:30:32,614 --> 00:30:35,574
She missed myriad
on the vocab test two weeks ago.
409
00:30:35,656 --> 00:30:37,696
That only proves my point more.
410
00:30:37,775 --> 00:30:40,855
The word is a badge
for her failures at school.
411
00:30:40,935 --> 00:30:43,975
Oh. OK, you're probably right.
412
00:30:46,577 --> 00:30:52,738
People think just because
you're beautiful and popular,
413
00:30:52,819 --> 00:30:56,218
life is easy and fun.
414
00:30:56,300 --> 00:30:58,540
Yeah.
415
00:30:58,621 --> 00:31:04,382
No one understood I had feelings too.
416
00:31:07,302 --> 00:31:10,301
I die knowing no one knew the real me.
417
00:31:13,024 --> 00:31:15,184
That's good.
418
00:31:15,264 --> 00:31:17,224
Have you done this before?
419
00:31:20,465 --> 00:31:23,505
Any other principal
would take the same position...
420
00:31:23,586 --> 00:31:25,626
keep things business as usual.
421
00:31:25,706 --> 00:31:28,265
Heather Chandler's
not your everyday suicide.
422
00:31:28,347 --> 00:31:31,866
- She was very popular.
- If I let these kids out before lunch,
423
00:31:31,948 --> 00:31:34,987
the switchboard would light up
like a Christmas tree.
424
00:31:35,068 --> 00:31:40,748
I was impressed that she made proper use
of the word myriad in her suicide note.
425
00:31:40,830 --> 00:31:44,069
I find it profoundly disturbing
426
00:31:44,151 --> 00:31:47,510
that we're told of
the tragic destruction of youth
427
00:31:47,592 --> 00:31:50,472
and all we can think to talk about
428
00:31:50,552 --> 00:31:53,951
is adequate mourning times
and misused vocabulary words.
429
00:31:54,034 --> 00:31:55,833
Oh, Christ!
430
00:31:55,914 --> 00:31:59,074
We must revel in this revealing moment.
431
00:31:59,153 --> 00:32:02,872
Look, I suggest that
we get everybody together,
432
00:32:02,955 --> 00:32:05,954
both students and teachers,
in the cafeteria
433
00:32:06,035 --> 00:32:09,995
and just talk and feel...
434
00:32:10,077 --> 00:32:11,755
together.
435
00:32:11,837 --> 00:32:15,157
Thank you, Ms Fleming.
You call me when the shuttle lands.
436
00:32:15,238 --> 00:32:17,718
Now, is this Heather the cheerleader?
437
00:32:17,798 --> 00:32:20,438
That would be Heather McNamara.
438
00:32:20,520 --> 00:32:24,519
Damn. I'd be willing to go half a day
for a cheerleader.
439
00:32:24,600 --> 00:32:28,920
God, it's unfair. It's just so unfair.
440
00:32:29,001 --> 00:32:32,080
We should get off a whole week,
not just an hour.
441
00:32:32,162 --> 00:32:33,881
Write the school board.
442
00:32:33,962 --> 00:32:36,681
Watch it, you might be digesting food.
443
00:32:36,763 --> 00:32:39,643
- Yeah, where is your urge to purge?
- Fuck it.
444
00:32:39,724 --> 00:32:41,483
Look...
445
00:32:43,964 --> 00:32:47,203
Heather left behind one of her Swatches.
446
00:32:48,285 --> 00:32:50,845
She'd want you to have it, Veronica.
447
00:32:50,926 --> 00:32:55,646
She always said
you couldn't accessorize for shit.
448
00:32:55,727 --> 00:32:57,807
Sorry to hear about your friend.
449
00:32:57,887 --> 00:33:00,606
I thought she was your usual airhead bitch.
450
00:33:00,688 --> 00:33:02,608
Guess I was wrong.
451
00:33:02,688 --> 00:33:04,648
We all were.
452
00:33:07,090 --> 00:33:08,889
What a waste.
453
00:33:10,050 --> 00:33:12,009
Oh, the humanity.
454
00:33:19,212 --> 00:33:20,811
Veronica?
455
00:33:28,895 --> 00:33:31,614
Veronica, what are you doing?
456
00:33:43,098 --> 00:33:49,058
I'm just so thrilled...
to finally have an example
457
00:33:49,139 --> 00:33:53,059
of the profound sensitivity of
which a human animal is capable.
458
00:33:53,140 --> 00:33:56,740
That example is Heather Chandler.
459
00:33:56,822 --> 00:33:58,500
I have her note.
460
00:34:00,822 --> 00:34:03,622
I'm gonna pass this note around the class
461
00:34:03,702 --> 00:34:07,102
so you can all feel
its pathetic beauty for yourself.
462
00:34:08,064 --> 00:34:10,183
And while we do this,
463
00:34:10,265 --> 00:34:13,705
I think it's a good opportunity to share...
464
00:34:13,785 --> 00:34:17,625
the feelings that this suicide
has spurred in all of us.
465
00:34:17,706 --> 00:34:20,426
Now, who would like to begin?
466
00:34:20,506 --> 00:34:22,466
I heard it was really gnarly.
467
00:34:22,546 --> 00:34:26,307
She sucked down a bowl of
multi-purpose deodorizing disinfectant
468
00:34:26,387 --> 00:34:28,026
and then smash!
469
00:34:28,108 --> 00:34:32,787
Tracy, let's not rehash the coroner's
report, let's talk emotions.
470
00:34:33,949 --> 00:34:36,309
Heather and I used to go out
471
00:34:36,390 --> 00:34:38,470
but she said I was boring.
472
00:34:38,550 --> 00:34:41,430
But now I realize I really wasn't boring...
473
00:34:41,512 --> 00:34:44,231
it's just that she was
dissatisfied with her life.
474
00:34:46,992 --> 00:34:49,192
That's... very good, Peter.
475
00:34:56,194 --> 00:34:59,593
Are we going to be tested on this?
476
00:34:59,675 --> 00:35:01,635
'We were the same size
477
00:35:01,716 --> 00:35:05,756
'so we could borrow each other's
clothes, mix it up. It was fun.'
478
00:35:05,838 --> 00:35:10,198
"I remember I won her
a rhino at the 4-H Club... '"
479
00:35:10,278 --> 00:35:12,678
You're an asshole. Mute him.
480
00:35:13,678 --> 00:35:18,319
- 'We liked the same clothes... '
- How many networks did you run to?
481
00:35:18,399 --> 00:35:20,639
'It won't be the same without her.'
482
00:35:20,721 --> 00:35:23,921
What are you talking about?
You hated her. She hated you.
483
00:35:24,000 --> 00:35:27,320
'Every English class
I looked forward to seeing her... '
484
00:35:27,401 --> 00:35:30,641
Heather Chandler
is more popular than ever now.
485
00:35:32,003 --> 00:35:34,802
- Scary stuff.
- Yeah.
486
00:35:36,644 --> 00:35:39,004
Hey, son, I didn't hear you come in.
487
00:35:39,084 --> 00:35:42,724
Hey, Dad, how was work today?
488
00:35:46,847 --> 00:35:50,927
It was miserable.
Some damn tribe of withered old bitches
489
00:35:51,007 --> 00:35:54,207
doesn't want us to terminate
that fleabag hotel.
490
00:35:54,288 --> 00:35:58,688
All because Glen Miller and his band
once took a shit there.
491
00:35:58,769 --> 00:36:01,968
Just like Kansas.
You remember fucking Kansas?
492
00:36:02,050 --> 00:36:04,490
That was the one with the wheat, right?
493
00:36:04,570 --> 00:36:08,371
Yeah. Save the Memorial Oak Tree Society.
494
00:36:08,451 --> 00:36:10,851
Showed those fucks.
495
00:36:10,932 --> 00:36:14,973
30 of those 4th of July fireworks
attached to the trunk.
496
00:36:15,053 --> 00:36:17,013
Arraigned but acquitted.
497
00:36:17,093 --> 00:36:21,694
Gosh, Pop,
I almost forgot to introduce my girlfriend.
498
00:36:21,774 --> 00:36:23,694
Oh. Veronica, this is my dad.
499
00:36:23,775 --> 00:36:25,734
Dad, Veronica.
500
00:36:25,816 --> 00:36:26,975
Hi.
501
00:36:28,656 --> 00:36:32,656
Son, why don't you ask
your little friend to stay for dinner?
502
00:36:32,736 --> 00:36:36,336
I can't. My mom's making
my favorite meal tonight...
503
00:36:36,417 --> 00:36:38,777
spaghetti, lots of oregano.
504
00:36:38,859 --> 00:36:40,498
How nice.
505
00:36:40,578 --> 00:36:42,498
The last time I saw my mom
506
00:36:42,579 --> 00:36:46,660
she was waving from
a library window in Texas. Right, Dad?
507
00:36:48,381 --> 00:36:50,140
Right...
508
00:36:50,221 --> 00:36:51,580
son.
509
00:36:54,142 --> 00:36:56,102
Right.
510
00:36:58,023 --> 00:37:00,582
Take a break, Veronica. Sit down.
511
00:37:03,384 --> 00:37:07,103
So what was the first day
after Heather's suicide like?
512
00:37:07,185 --> 00:37:09,225
Well, it was OK, I guess.
513
00:37:10,305 --> 00:37:12,225
Terrible thing.
514
00:37:12,306 --> 00:37:16,226
So, will we get to meet
this dark horse prom contender?
515
00:37:16,307 --> 00:37:18,787
Maybe.
516
00:37:18,867 --> 00:37:22,506
God, will somebody tell me
why I smoke these things?
517
00:37:22,588 --> 00:37:24,827
Because you're an idiot.
518
00:37:25,709 --> 00:37:27,829
Oh, yeah. That's it.
519
00:37:27,909 --> 00:37:29,989
You two...
520
00:37:30,070 --> 00:37:34,070
Great pรขtรฉ but I have to motor
if want to be ready for that funeral.
521
00:37:39,592 --> 00:37:41,391
I blame not Heather
522
00:37:41,472 --> 00:37:44,871
but rather a society
523
00:37:44,953 --> 00:37:47,113
that tells its youth
524
00:37:47,193 --> 00:37:52,273
that the answers can be found
in the MTV video games.
525
00:37:53,395 --> 00:37:57,915
We must pray that the other
teenagers of Sherwood, Ohio,
526
00:37:57,996 --> 00:38:01,515
know the name of that righteous dude
527
00:38:01,597 --> 00:38:04,557
who can solve their problems.
528
00:38:04,638 --> 00:38:08,719
It's Jesus Christ and he's in the book.
529
00:38:10,239 --> 00:38:12,199
Amen.
530
00:38:17,240 --> 00:38:19,200
'O God, this is a tragic thing
531
00:38:19,281 --> 00:38:22,560
'and sometimes
I have a hard time dealing with it.
532
00:38:22,642 --> 00:38:24,842
'Please send Heather to heaven.'
533
00:38:24,921 --> 00:38:27,681
'Dear God, please make sure
this never happens to me,
534
00:38:27,763 --> 00:38:29,722
'I don't think I can handle suicide.
535
00:38:29,804 --> 00:38:34,564
'Early acceptance into an Ivy League school
and please let it be Harvard. Amen.'
536
00:38:34,645 --> 00:38:39,525
'Jesus God in heaven,
why did you kill such hot snatch?
537
00:38:39,605 --> 00:38:43,445
'It's a joke, man.
Jeez, people are so serious.
538
00:38:43,526 --> 00:38:45,525
'Hail Mary, who aren't in heaven,
539
00:38:45,608 --> 00:38:48,567
'pray for all us sinners
so we don't get caught.
540
00:38:48,648 --> 00:38:50,607
'Another joke, man.'
541
00:38:50,688 --> 00:38:54,448
'I prayed for the death of
Heather Chandler many times.
542
00:38:54,529 --> 00:38:58,048
'I felt bad every time I did it
but I kept doing it.
543
00:38:58,129 --> 00:39:00,769
'Now I know you understood everything.
544
00:39:00,851 --> 00:39:03,650
'Praise Jesus. Hallelujah.'
545
00:39:04,932 --> 00:39:06,892
'Hi. I'm sorry.
546
00:39:06,972 --> 00:39:12,733
'Technically, I did not kill Heather Chandler,
but, hey, who am I trying to kid, right?
547
00:39:12,813 --> 00:39:16,253
'I just want my high school
to be a nice place.
548
00:39:16,334 --> 00:39:18,012
'Amen.
549
00:39:18,095 --> 00:39:20,055
'Did that sound bitchy? '
550
00:39:24,736 --> 00:39:28,016
Veronica, what are you doing tonight?
551
00:39:29,258 --> 00:39:33,498
I don't know. Mourning.
Maybe watch some TV. Why?
552
00:39:35,139 --> 00:39:38,258
Well, Ram asked me out tonight...
553
00:39:38,339 --> 00:39:41,459
but he wants to double with Kurt...
554
00:39:41,540 --> 00:39:43,980
and Kurt doesn't have a date.
555
00:39:44,061 --> 00:39:46,620
Heather, I have something going with JD.
556
00:39:46,700 --> 00:39:50,020
Please, Veronica.
Put Billy the Kid on hold tonight.
557
00:39:50,102 --> 00:39:52,181
I'll be your best friend.
558
00:39:55,423 --> 00:39:58,142
So we on tonight, man, or what?
559
00:39:58,224 --> 00:40:00,184
I don't know.
560
00:40:00,265 --> 00:40:02,624
I still got to talk to Heather, dude.
561
00:40:02,705 --> 00:40:04,625
Weird funeral?
562
00:40:05,746 --> 00:40:08,346
That pudwapper just stepped on my foot.
563
00:40:08,426 --> 00:40:11,385
- Let's kick his ass.
- Cool off.
564
00:40:11,467 --> 00:40:13,947
- We're seniors.
- Goddamn geek!
565
00:40:15,108 --> 00:40:18,869
Well. Sit and spin.
566
00:40:18,948 --> 00:40:21,348
That little prick.
567
00:40:33,111 --> 00:40:35,511
You piece of shit fag.
You like to suck big dicks?
568
00:40:35,593 --> 00:40:38,673
- Cut it out.
- Say, "I like to suck big dicks."
569
00:40:38,753 --> 00:40:41,752
Leave him alone, Ram.
570
00:40:44,474 --> 00:40:46,033
Say it.
571
00:40:48,796 --> 00:40:50,235
Say it!
572
00:40:50,316 --> 00:40:51,955
OK, OK.
573
00:40:53,276 --> 00:40:55,236
You like to suck big dicks.
574
00:41:00,398 --> 00:41:02,358
I like to suck big dicks.
575
00:41:05,400 --> 00:41:08,319
I can't get enough of 'em.
Are you satisfied?
576
00:41:08,400 --> 00:41:11,280
Don't worry. Ram's been so sweet lately,
577
00:41:11,360 --> 00:41:13,360
consoling me and stuff.
578
00:41:13,441 --> 00:41:16,521
It'll be really very. Promise.
579
00:41:16,602 --> 00:41:19,802
OK. Just as long as
it won't be one of those nights
580
00:41:19,882 --> 00:41:24,002
where they get shitfaced
and take us to a pasture to tip cows.
581
00:41:29,765 --> 00:41:32,604
- Is it sleeping, dude?
- I think so, man.
582
00:41:36,246 --> 00:41:37,805
Come here.
583
00:41:37,887 --> 00:41:42,927
Oh, shit. Cow tipping is the
fucking greatest! Punch it in.
584
00:41:45,128 --> 00:41:48,168
Shit. On the count of three, guy.
585
00:41:49,689 --> 00:41:51,328
One...
586
00:41:51,409 --> 00:41:53,248
two... three!
587
00:42:03,013 --> 00:42:07,253
When I get that feeling,
I need sexual healing.
588
00:42:07,333 --> 00:42:09,413
Yeah, right, asshole.
589
00:42:15,855 --> 00:42:17,815
What is this shit?
590
00:42:24,298 --> 00:42:27,058
Doing a favor for Heather. Double date.
591
00:42:27,137 --> 00:42:30,256
I tried to tell you at the funeral
but you rode off.
592
00:42:30,339 --> 00:42:32,298
Another fucking Heather.
593
00:42:35,420 --> 00:42:39,220
I'm sorry. I'm feeling a
little superior tonight.
594
00:42:40,421 --> 00:42:42,381
Seven schools in seven states
595
00:42:42,461 --> 00:42:45,860
and the only thing different
is my locker combination.
596
00:42:48,583 --> 00:42:53,503
Our love is god. Let's go get a slushie.
597
00:43:04,226 --> 00:43:09,026
I'm not belittling the foodless fund,
Peter, but we're talking teen suicide here.
598
00:43:09,107 --> 00:43:14,067
The number one song in America today
is Teenage Suicide Don't Do It by Big Fun.
599
00:43:14,149 --> 00:43:19,069
Westerburg finally got one of these things
and I'm not gonna blow it.
600
00:43:19,149 --> 00:43:23,909
So Heather gets the front page and
I get crammed in by the Taco Bell coupon.
601
00:43:23,991 --> 00:43:28,351
Hi, guys, I came to check up
on this week's lunch-time poll topic.
602
00:43:28,431 --> 00:43:31,871
Don't worry about it, Veronica.
Sit down?
603
00:43:31,953 --> 00:43:36,433
That funeral yesterday
must have really been rough?
604
00:43:36,514 --> 00:43:37,913
Oh, yeah.
605
00:43:37,994 --> 00:43:42,875
We were wondering if you had any poems,
artwork that Heather did
606
00:43:42,955 --> 00:43:46,595
that we can put in
the Heather Chandler yearbook spread?
607
00:43:46,676 --> 00:43:48,475
The what?
608
00:43:48,557 --> 00:43:54,277
Look, it's a two-page layout with her
suicide note right up here in the corner.
609
00:43:56,078 --> 00:43:58,717
It's more tasteful than it sounds.
610
00:43:58,799 --> 00:44:02,680
I don't know, Dennis,
this stuff leaves a bad taste in my mouth.
611
00:44:02,760 --> 00:44:04,759
Like last night, Veronica?
612
00:44:08,521 --> 00:44:11,441
Excuse me? I don't get it.
613
00:44:11,522 --> 00:44:13,321
You did last night.
614
00:44:13,402 --> 00:44:15,322
Kurt told us of your little date.
615
00:44:15,403 --> 00:44:19,163
Yeah, and? I left him drunk
and flailing in cow shit.
616
00:44:19,244 --> 00:44:22,404
Well, I don't know. He was really detailed.
617
00:44:22,484 --> 00:44:24,724
Shut up, Courtney.
618
00:44:24,805 --> 00:44:27,765
No, don't shut up.
I'd like to know exactly what I did.
619
00:44:28,846 --> 00:44:32,806
Come on, Veronica.
I'll show you the lunch-time poll topic.
620
00:44:34,927 --> 00:44:36,926
What the fuck?
621
00:44:37,007 --> 00:44:40,047
I rarely listen to
Neanderthals like Kurt Kelly
622
00:44:40,129 --> 00:44:42,009
but he said that he and Ram
623
00:44:42,088 --> 00:44:46,208
had a nice little sword fight
in your mouth last night.
624
00:44:46,290 --> 00:44:50,370
Ew! That son of a bitch.
625
00:44:52,250 --> 00:44:53,889
Hi, Kurt?
626
00:44:53,971 --> 00:44:56,610
Hi, this is Veronica Sawyer.
627
00:44:56,692 --> 00:45:01,971
I didn't expect to be calling, either.
I guess my emotions took over.
628
00:45:02,054 --> 00:45:06,734
I was wondering if you wanted those things
you've been saying to really happen.
629
00:45:06,814 --> 00:45:10,774
It's always been a fantasy of mine
to have two guys at once.
630
00:45:10,855 --> 00:45:13,574
Oh, sure, you can write to Penthouse forum.
631
00:45:15,497 --> 00:45:17,896
Yeah, in the woods behind the school.
632
00:45:17,977 --> 00:45:19,776
At dawn.
633
00:45:19,857 --> 00:45:21,817
Don't forget Ram.
634
00:45:29,699 --> 00:45:35,259
Why am I writing a suicide note when we're
just going to be shooting them with blanks?
635
00:45:35,341 --> 00:45:38,381
We're not gonna be using blanks this time.
636
00:45:39,502 --> 00:45:41,542
You can't be serious.
637
00:45:41,622 --> 00:45:43,421
I am.
638
00:45:43,503 --> 00:45:46,422
Listen, my Bonnie and Clyde days are over.
639
00:45:46,504 --> 00:45:49,583
Wait a second, wait a second.
Do you take German?
640
00:45:49,664 --> 00:45:51,263
French.
641
00:45:51,345 --> 00:45:53,864
All right. These are echt Luger bullets.
642
00:45:53,946 --> 00:45:57,225
My grandfather snared
a shitload of them back in WWII.
643
00:45:57,306 --> 00:45:59,706
They're like tranquillizers,
644
00:45:59,787 --> 00:46:05,027
only they break the skin's surface enough
to cause blood but no real damage.
645
00:46:05,107 --> 00:46:08,386
So it looks like
the person's been shot and killed
646
00:46:08,468 --> 00:46:11,787
and really they're just
unconscious and bleeding?
647
00:46:11,869 --> 00:46:13,468
Oh.
648
00:46:13,550 --> 00:46:15,349
Right.
649
00:46:15,430 --> 00:46:19,510
See, we shoot Kurt and Ram,
make it look like they shot each other
650
00:46:19,591 --> 00:46:24,550
and by the time they regain consciousness,
they'll be the laughing stock of the school.
651
00:46:24,632 --> 00:46:27,751
The note's the punch line.
How'd that turn out?
652
00:46:27,834 --> 00:46:30,953
First tell me the similarity
is not incredible.
653
00:46:32,354 --> 00:46:34,113
It's incredible similarity.
654
00:46:36,315 --> 00:46:38,355
OK.
655
00:46:40,036 --> 00:46:42,115
"Ram and I died the day we realized"
656
00:46:42,196 --> 00:46:46,676
"we could never reveal our forbidden love
to an uncaring and un-understanding world."
657
00:46:46,758 --> 00:46:50,878
"The joy we shared in each other's arms
was greater than any touchdown,"
658
00:46:50,958 --> 00:46:53,118
"yet we were forced to live the lie"
659
00:46:53,199 --> 00:46:56,598
"of sexist, beer-guzzling, jock assholes."
660
00:46:56,679 --> 00:46:58,919
That's perfect.
661
00:46:58,999 --> 00:47:02,479
Let's take a look at some
of the homosexual artifacts
662
00:47:02,560 --> 00:47:04,520
I dug up to plant at the scene.
663
00:47:06,201 --> 00:47:08,920
All right. An issue of Stud Puppy.
664
00:47:09,002 --> 00:47:11,522
That's great!
665
00:47:11,603 --> 00:47:15,882
A candy dish, a Joan Crawford postcard.
666
00:47:15,965 --> 00:47:17,885
Good.
667
00:47:17,965 --> 00:47:19,925
Some mascara.
668
00:47:21,084 --> 00:47:25,685
All right, now, here's the one
perfecto thing I picked up...
669
00:47:25,766 --> 00:47:26,926
mineral water.
670
00:47:27,006 --> 00:47:31,846
Come on, a lot of people
drink mineral water. It's come a long way.
671
00:47:31,927 --> 00:47:33,646
Yeah, but this is Ohio.
672
00:47:33,728 --> 00:47:37,328
If you don't have a brewski in your hand,
you might as well be wearing a dress.
673
00:47:37,408 --> 00:47:39,608
Oh, you're so smart.
674
00:47:50,252 --> 00:47:52,332
Hi, Veronica.
675
00:47:52,412 --> 00:47:54,332
Hi, guys.
676
00:47:56,453 --> 00:47:58,493
Glad you could make it.
677
00:48:06,775 --> 00:48:08,895
So should I just whip it out or...
678
00:48:08,976 --> 00:48:13,017
Well, I've made a circle
on each side of the clearing.
679
00:48:13,097 --> 00:48:15,537
Ram, you come over here.
680
00:48:15,618 --> 00:48:17,057
Kurt.
681
00:48:18,898 --> 00:48:22,177
When you get to the circle, strip.
682
00:48:22,259 --> 00:48:24,218
What about you?
683
00:48:24,300 --> 00:48:27,659
I was hoping you could
rip my clothes off me, sport.
684
00:48:29,181 --> 00:48:30,540
Oh.
685
00:48:30,622 --> 00:48:32,261
Good idea.
686
00:48:40,303 --> 00:48:43,463
OK. Count of three, guys.
687
00:48:45,385 --> 00:48:47,024
One...
688
00:48:49,666 --> 00:48:51,385
two...
689
00:48:52,947 --> 00:48:55,707
Three!
690
00:48:58,187 --> 00:49:00,146
You missed him completely?
691
00:49:00,228 --> 00:49:02,227
It was worth it just to see the look...
692
00:49:02,309 --> 00:49:05,189
Don't move. I'll get him back.
693
00:49:41,398 --> 00:49:43,157
Ha!
694
00:50:11,124 --> 00:50:13,123
- No.
- Now!
695
00:50:24,208 --> 00:50:26,767
- Hey, I heard it that time.
- What?
696
00:50:26,847 --> 00:50:28,927
Another gunshot from the woods.
697
00:50:29,008 --> 00:50:30,967
Oh, shit. Let's roll!
698
00:50:31,049 --> 00:50:32,929
Kurt doesn't look too good.
699
00:50:33,008 --> 00:50:35,128
Just remember he's left-handed.
700
00:50:35,209 --> 00:50:38,489
Keep going until you hit the clearing.
701
00:50:38,570 --> 00:50:40,689
Come on.
702
00:50:44,772 --> 00:50:47,132
- Mother of shit!
- Call in.
703
00:50:47,212 --> 00:50:51,532
Hey, I heard something out there.
704
00:50:51,613 --> 00:50:53,573
I'm checking it out.
705
00:50:53,653 --> 00:50:57,292
This is Officer McCord.
I've got two dead bodies in the woods
706
00:50:57,374 --> 00:50:59,133
behind Westerburg High.
707
00:51:45,345 --> 00:51:49,226
'Milner, can you hear me?
What's going down? '
708
00:51:49,306 --> 00:51:53,025
Yeah... I think what I heard
was just a bunny rabbit.
709
00:51:53,107 --> 00:51:56,786
All I've got here is two kids
making out in a station wagon.
710
00:51:56,868 --> 00:51:58,749
'Should I pry them apart? '
711
00:51:58,828 --> 00:52:01,988
No. Forget it.
I got all the answers back here.
712
00:52:02,069 --> 00:52:03,708
Hey...
713
00:52:03,790 --> 00:52:06,349
are they naked?
714
00:52:17,673 --> 00:52:20,312
Yeah, so what's the deal?
715
00:52:20,394 --> 00:52:23,913
Suicide. Double suicide.
They shot each other.
716
00:52:23,995 --> 00:52:26,035
Hey, that's Kurt Kelly.
717
00:52:26,115 --> 00:52:28,515
Yeah, and the linebacker, Ram Sweeney.
718
00:52:30,436 --> 00:52:34,075
My God, suicide. Why?
719
00:52:35,357 --> 00:52:38,356
Does this answer your question?
720
00:52:38,438 --> 00:52:40,758
Oh, man. They were fags.
721
00:52:40,839 --> 00:52:45,479
Listen up. "We realized we could never
reveal our forbidden love"
722
00:52:45,559 --> 00:52:48,879
"to an uncaring
and un-understanding world."
723
00:52:48,960 --> 00:52:51,639
Jesus H Christ!
724
00:52:51,721 --> 00:52:54,561
The quarterback buggering the linebacker.
725
00:52:55,642 --> 00:52:57,562
What a waste.
726
00:52:57,642 --> 00:52:59,602
Oh, the humanity.
727
00:53:33,610 --> 00:53:35,930
So we killed them, didn't we?
728
00:53:36,012 --> 00:53:38,131
Yeah. Of course.
729
00:54:03,217 --> 00:54:06,697
Echt Luger bullets. I'm such an idiot.
730
00:54:09,739 --> 00:54:13,458
Look, you believed it
because you wanted to believe it.
731
00:54:13,540 --> 00:54:18,300
Your true feelings
were too gross and icky for you to face.
732
00:54:19,581 --> 00:54:22,420
I did not want them dead.
733
00:54:23,982 --> 00:54:27,022
- You did too.
- I did not.
734
00:54:27,102 --> 00:54:28,341
Did too.
735
00:54:28,424 --> 00:54:29,743
- I did not.
- Did too.
736
00:54:29,822 --> 00:54:31,661
- Did not.
- Did too.
737
00:54:31,743 --> 00:54:33,943
- Did not! Did not!
- Did too!
738
00:54:34,025 --> 00:54:36,105
Shut up! I did not want them dead.
739
00:54:36,185 --> 00:54:39,505
- Come on, you did. You're just...
- โช Mary had a little lamb... โช
740
00:54:39,586 --> 00:54:43,145
I did not!
741
00:54:44,386 --> 00:54:45,986
Young love!
742
00:54:46,067 --> 00:54:49,828
School's cancelled today
because Kurt and Ram killed themselves
743
00:54:49,908 --> 00:54:51,907
in a repressed homosexual suicide pact!
744
00:54:51,988 --> 00:54:53,947
No way.
745
00:54:56,028 --> 00:54:57,788
God!
746
00:54:59,350 --> 00:55:02,749
The football season is over, Veronica.
747
00:55:02,831 --> 00:55:05,591
Kurt and Ram
had nothing to offer the school
748
00:55:05,672 --> 00:55:07,712
but date rapes and AIDS jokes.
749
00:55:09,153 --> 00:55:11,233
Sure.
750
00:55:12,433 --> 00:55:15,432
Can we make an ice run
before the funeral?
751
00:55:21,674 --> 00:55:24,714
If there's any way
you can hear me, Kurt buddy...
752
00:55:27,276 --> 00:55:30,755
I don't care that
you really were some... pansy.
753
00:55:32,397 --> 00:55:34,397
You're my own flesh and blood
754
00:55:34,478 --> 00:55:36,438
and you made me proud.
755
00:55:38,999 --> 00:55:41,919
My son's a homosexual and I love him.
756
00:55:44,280 --> 00:55:46,239
I love my dead, gay son.
757
00:55:47,521 --> 00:55:52,481
How do you think he'd react to a son
that had a limp wrist with a pulse?
758
00:56:08,485 --> 00:56:13,925
'Dear diary, my teen angst bullshit
has a body count.
759
00:56:14,007 --> 00:56:17,167
'The most popular people
in school are dead.
760
00:56:17,247 --> 00:56:21,848
'Everybody's sad
but it's a weird kind of sad.
761
00:56:21,929 --> 00:56:27,090
'Suicide gave Heather depth,
Kurt a soul, Ram a brain.
762
00:56:28,210 --> 00:56:30,170
'I don't know what it's given me
763
00:56:30,251 --> 00:56:34,810
'but I've got no control
over myself when I'm with JD.
764
00:56:34,893 --> 00:56:37,773
'Are we going to prom or to hell? '
765
00:56:37,852 --> 00:56:42,772
Now, it seems we were in
a similar position on Monday
766
00:56:42,854 --> 00:56:45,894
when I thoughtfully suggested
we get everybody together
767
00:56:45,975 --> 00:56:49,015
for an unadulterated
emotional outpouring, but no.
768
00:56:49,095 --> 00:56:53,055
You took this as an opportunity
to play yet another round
769
00:56:53,136 --> 00:56:55,415
of "let's laugh at the hippy".
770
00:56:55,497 --> 00:56:58,896
- Pauline...
- Shut up, Paul.
771
00:56:58,977 --> 00:57:01,177
I've seen a lot of bullshit...
772
00:57:01,259 --> 00:57:03,778
รกngel dust, switchblades,
773
00:57:03,859 --> 00:57:07,858
sexually perverse photography exhibits
involving tennis rackets...
774
00:57:07,939 --> 00:57:10,058
but this suicide thing...
775
00:57:11,340 --> 00:57:15,300
guess that's more on Pauline's wavelength.
776
00:57:15,381 --> 00:57:18,060
We're just going to write off today
777
00:57:18,141 --> 00:57:23,541
and on Friday she can hold
her little love-in or whatever.
778
00:57:24,983 --> 00:57:26,742
Whatever.
779
00:57:32,345 --> 00:57:33,744
Attention!
780
00:57:35,185 --> 00:57:37,745
May I have your attention, please?
781
00:57:37,826 --> 00:57:41,867
This school has been
torn apart by tragedy.
782
00:57:41,948 --> 00:57:45,667
I'm here today to fuse it back again
through togetherness.
783
00:57:45,748 --> 00:57:49,108
I want everyone to clasp hands.
784
00:57:49,188 --> 00:57:52,907
We need to connect this cafeteria
into one mighty circuit!
785
00:57:52,989 --> 00:57:55,909
- Excuse me.
- Here comes the TV crew!
786
00:57:55,991 --> 00:57:57,750
Lock your paws!
787
00:57:57,831 --> 00:58:00,471
- We're ready when you are.
- Hi, there.
788
00:58:01,511 --> 00:58:05,511
Come on. Let's go. Here.
789
00:58:05,593 --> 00:58:08,432
This will be on TV.
Let's show them how you feel!
790
00:58:08,513 --> 00:58:11,913
Looks like Miss Phlegm's
on another one of her crusades.
791
00:58:11,994 --> 00:58:14,074
With usual success, of course.
792
00:58:14,154 --> 00:58:15,913
Come on, get up!
793
00:58:15,995 --> 00:58:17,634
Hi, what's your name?
794
00:58:17,715 --> 00:58:19,514
I'm Heather Duke.
795
00:58:25,037 --> 00:58:28,436
Is this as good for you as it is for me?
796
00:58:28,519 --> 00:58:31,158
Those fish sticks can wait. Let's go.
797
00:58:31,239 --> 00:58:33,198
Come on, kids!
798
00:58:35,039 --> 00:58:37,318
The whole world is watching!
799
00:58:39,640 --> 00:58:41,840
Show them that you care!
800
00:58:42,921 --> 00:58:45,560
Greetings and salutations.
801
00:58:45,642 --> 00:58:50,402
I'll need a VHS copy of this by Monday
for my Princeton application.
802
00:58:51,803 --> 00:58:55,442
You can beat this,
don't let suicide get you down.
803
00:58:56,725 --> 00:58:59,205
That thing this afternoon,
804
00:58:59,285 --> 00:59:02,045
I'm so angry, it was chaos, fucking chaos.
805
00:59:03,486 --> 00:59:05,366
What are you talking about?
806
00:59:05,446 --> 00:59:09,165
I mean, today was great.
Chaos was great.
807
00:59:09,247 --> 00:59:12,566
Chaos is what killed the
dinosaurs, darling.
808
00:59:13,848 --> 00:59:15,968
Face it, our way is the way.
809
00:59:16,049 --> 00:59:18,489
We scare people into not being assholes.
810
00:59:18,569 --> 00:59:21,169
Our way is not our way.
811
00:59:21,250 --> 00:59:24,089
Oh, yeah? Tell that to
the judge, all right?
812
00:59:24,170 --> 00:59:26,008
Tell it to Kurt Kelly.
813
00:59:26,091 --> 00:59:28,451
I'm telling it to you.
814
00:59:30,812 --> 00:59:32,892
God, you can be so immature.
815
00:59:32,973 --> 00:59:36,572
Oh! You kids are making
too much damn noise.
816
00:59:38,214 --> 00:59:40,293
We beat the bitches.
817
00:59:40,374 --> 00:59:42,854
Beautiful. The beaver's home.
818
00:59:42,935 --> 00:59:45,895
Judge told them to slurp shit and die.
819
00:59:45,975 --> 00:59:49,494
I put a Norwegian in the boiler room.
820
00:59:49,577 --> 00:59:51,976
Masterful.
821
00:59:52,057 --> 00:59:54,896
And then when that blew,
822
00:59:54,977 --> 00:59:58,137
it set off a pack of
thermals I stuck upstairs.
823
01:00:07,821 --> 01:00:10,141
Some days it's great to be alive.
824
01:00:12,581 --> 01:00:14,981
Stick it to those goddamn...
825
01:00:15,063 --> 01:00:17,023
Do you like your father?
826
01:00:18,463 --> 01:00:20,903
Never given the matter much thought.
827
01:00:23,783 --> 01:00:25,743
Liked my mother.
828
01:00:26,545 --> 01:00:29,625
They said her death was an accident
829
01:00:29,706 --> 01:00:32,545
but she knew what she was doing.
830
01:00:32,626 --> 01:00:37,506
She walked into the building two minutes
before my dad blew the place up.
831
01:00:37,588 --> 01:00:40,748
She waved at me and then...
832
01:00:40,828 --> 01:00:42,788
boom.
833
01:00:42,869 --> 01:00:46,670
'Dudes, if I get one more request
for that Big Fun song,
834
01:00:46,750 --> 01:00:48,469
'I'm gonna commit suicide.'
835
01:00:48,550 --> 01:00:50,309
Playing our song.
836
01:00:50,390 --> 01:00:53,030
'Here it is, Teenage Suicide Don't Do It.'
837
01:00:54,511 --> 01:00:57,790
โช Teenage suicide
โช Don't do it
838
01:00:57,872 --> 01:01:00,352
โช Teenage suicide
โช She blew it
839
01:01:00,432 --> 01:01:02,512
โช Teenage suicide
840
01:01:02,592 --> 01:01:03,871
โช Don't do it... โช
841
01:01:06,433 --> 01:01:08,474
That's it. We're breaking up.
842
01:01:08,554 --> 01:01:11,874
What? You can't bring them back,
you must know that.
843
01:01:11,955 --> 01:01:15,996
I'm not trying to bring anybody back
except maybe myself.
844
01:01:26,638 --> 01:01:28,477
No!
845
01:01:29,959 --> 01:01:32,759
To think once
I actually thought you were cool.
846
01:01:32,839 --> 01:01:37,279
If you can't deal with me now
then just stay home and shoot your TV,
847
01:01:37,361 --> 01:01:39,961
blow up a couple toasters or something.
848
01:01:40,042 --> 01:01:44,122
Just don't come to school
and don't mess with me.
849
01:01:46,723 --> 01:01:48,722
You'll be back.
850
01:02:00,286 --> 01:02:02,606
Me and Martha Dumptruck?
851
01:02:02,687 --> 01:02:04,486
Where did you get this?
852
01:02:05,648 --> 01:02:10,008
Oh, I just had the nicest little chat
with Ms Dumptruck.
853
01:02:10,088 --> 01:02:12,129
Got along famously.
854
01:02:12,209 --> 01:02:15,569
It's scary how everybody's got
a little story to tell.
855
01:02:15,649 --> 01:02:18,089
Want to see the canoeing shots?
856
01:02:18,171 --> 01:02:20,009
What is this? Blackmail?
857
01:02:24,091 --> 01:02:26,252
I'll give you a week's lunch money.
858
01:02:28,412 --> 01:02:32,131
I don't want your money.
I want your strength.
859
01:02:32,213 --> 01:02:35,253
Westerburg does not need
mushy togetherness,
860
01:02:35,334 --> 01:02:37,534
it needs a strong leader.
861
01:02:37,615 --> 01:02:40,655
Heather Chandler was that leader but...
862
01:02:40,735 --> 01:02:43,135
But she couldn't handle it.
863
01:02:43,216 --> 01:02:45,215
I think you can.
864
01:02:46,297 --> 01:02:48,256
Moby Dick is dunked.
865
01:02:48,338 --> 01:02:53,018
The white whale drank some bad plankton
and splashed through a coffee table
866
01:02:53,099 --> 01:02:55,739
and now it's your turn to take the helm.
867
01:02:55,819 --> 01:02:57,939
What about the photographs?
868
01:02:58,019 --> 01:03:01,459
Oh, don't worry.
I'll ask you to do me a favor
869
01:03:01,540 --> 01:03:03,620
and it'll be one you'll enjoy.
870
01:03:03,701 --> 01:03:06,301
You'll get the negatives back then.
871
01:03:08,662 --> 01:03:12,141
But in the meantime, strength.
872
01:03:13,903 --> 01:03:15,983
Here's a little gift...
873
01:03:17,063 --> 01:03:19,224
from Heather to Heather.
874
01:03:58,994 --> 01:04:00,593
- Guess who.
- Heather?
875
01:04:18,718 --> 01:04:20,037
'Hello? '
876
01:04:20,118 --> 01:04:21,757
Hello, Betty? This is Veronica.
877
01:04:25,439 --> 01:04:27,998
I don't believe it, I'm winning!
878
01:04:29,320 --> 01:04:32,080
Don't you start getting cocky on me, girl.
879
01:04:33,842 --> 01:04:36,081
I really missed you.
880
01:04:36,162 --> 01:04:39,202
I know I'm not as exciting as
your other friends.
881
01:04:39,283 --> 01:04:41,243
That is bullshit.
882
01:04:41,323 --> 01:04:43,283
Shoot.
883
01:04:43,364 --> 01:04:45,644
Do you know I'm still a virgin?
884
01:04:45,724 --> 01:04:48,804
OK, I French-kissed Al Springer once.
885
01:04:48,885 --> 01:04:50,845
It was a total disaster.
886
01:04:50,925 --> 01:04:53,845
Shoot the ball.
887
01:04:56,367 --> 01:05:01,247
Betty, your daydreams are a lot better than
my realities, believe me.
888
01:05:03,808 --> 01:05:06,888
But now, prepare to die.
889
01:05:06,968 --> 01:05:08,727
Ronnie.
890
01:05:23,853 --> 01:05:26,613
You're not just going for those two shots.
891
01:05:26,693 --> 01:05:30,333
I mean, go ahead, knock me out.
It's the only way to win.
892
01:05:32,015 --> 01:05:34,294
It's not my style.
893
01:05:34,375 --> 01:05:38,136
Nice guys finish last, I should know.
894
01:05:46,778 --> 01:05:48,137
Bravo.
895
01:05:49,218 --> 01:05:50,937
Bravo.
896
01:05:52,020 --> 01:05:54,579
Listen, I got to get home, OK?
897
01:05:54,660 --> 01:05:56,779
OK.
898
01:05:56,861 --> 01:05:58,659
Thanks.
899
01:05:58,741 --> 01:06:00,621
Bye, Betty.
900
01:06:00,701 --> 01:06:02,140
Bye.
901
01:06:02,221 --> 01:06:05,141
Betty, leaving so soon?
902
01:06:05,223 --> 01:06:06,781
I'm red.
903
01:06:34,109 --> 01:06:38,189
'The Westerburg suicides
were tough on all of us,
904
01:06:38,270 --> 01:06:42,989
'but we shared the pain of losing
three very popular students.
905
01:06:43,071 --> 01:06:46,710
'I came into the cafeteria,
asked them to hold hands... '
906
01:06:46,792 --> 01:06:49,631
Isn't that that flake
we met at the open house?
907
01:06:49,713 --> 01:06:52,033
' Burst of cleansing synchronicity,
908
01:06:52,113 --> 01:06:55,512
'TV cameras happened
onto our path and captured... '
909
01:06:55,594 --> 01:06:58,154
Cleansing synchronicity?
910
01:06:58,234 --> 01:07:02,035
Outpouring of emotion?
911
01:07:02,115 --> 01:07:04,435
Ha! Look! There's Heather.
912
01:07:05,676 --> 01:07:08,355
There's Heather. Where are you, Veronica?
913
01:07:08,437 --> 01:07:14,157
'Before a teenager decides to kill himself,
there are certain facts that he should know.
914
01:07:14,239 --> 01:07:20,039
'After all, this decision affects all of us
and there's only one chance to get it right.'
915
01:07:32,883 --> 01:07:34,842
'Getting some supervi... '
916
01:07:34,923 --> 01:07:36,761
Turn that back on.
917
01:07:36,844 --> 01:07:39,164
These programs are eating suicide up.
918
01:07:39,243 --> 01:07:42,083
They're making it sound like
a cool thing to do.
919
01:07:42,165 --> 01:07:47,125
Are you trying to tell me it's not a time
for troubled youth? Stand up straight.
920
01:07:47,205 --> 01:07:50,405
All we want is to be
treated like human beings,
921
01:07:50,486 --> 01:07:53,006
not patronized like bunny rabbits.
922
01:07:53,087 --> 01:07:55,248
I don't patronize bunny rabbits.
923
01:07:55,328 --> 01:07:57,327
Treated like human beings?
924
01:07:57,408 --> 01:08:01,168
Is that what you said,
little Miss Voice-of-a-generation?
925
01:08:01,249 --> 01:08:04,488
How do you think adults
act with other adults?
926
01:08:04,570 --> 01:08:07,249
You think it's all just
a game of doubles tennis?
927
01:08:07,330 --> 01:08:10,770
When teenagers complain
they want to be treated like human beings,
928
01:08:10,851 --> 01:08:13,651
it's because they are
being treated like human beings.
929
01:08:13,732 --> 01:08:18,212
Well, I guess I picked the wrong time
to be a human being.
930
01:08:18,293 --> 01:08:20,292
Well, you'll live.
931
01:08:26,415 --> 01:08:28,375
Want some pรขtรฉ?
932
01:08:30,456 --> 01:08:32,896
Hi, everybody. Door was open.
933
01:08:32,976 --> 01:08:35,335
Veronica, have you heard?
934
01:08:35,416 --> 01:08:37,776
We were doing Chinese at the food fair
935
01:08:37,858 --> 01:08:41,178
when we heard Martha Dumptruck
tried to buy the farm.
936
01:08:41,257 --> 01:08:45,097
She belly-flopped in front of a car
wearing a suicide note.
937
01:08:46,099 --> 01:08:47,858
Is she dead?
938
01:08:47,940 --> 01:08:51,619
No. That's the punch line.
She's in stable condition.
939
01:08:51,700 --> 01:08:56,740
Just another case of a geek trying to imitate
the popular people and failing miserably.
940
01:08:56,822 --> 01:08:58,782
Is that pรขtรฉ?
941
01:09:02,823 --> 01:09:06,303
- I said I was sorry.
- You were out of control.
942
01:09:06,384 --> 01:09:09,464
Heather and Kurt were a shock
but Martha Dumptruck?
943
01:09:09,545 --> 01:09:12,664
Get crucial. She dialed
suicide hotlines in her diapers.
944
01:09:12,745 --> 01:09:14,864
You're not funny.
945
01:09:15,906 --> 01:09:20,106
Look, Martha couldn't take the heat
so she got out of the kitchen.
946
01:09:20,187 --> 01:09:24,906
Just think what a better place this world
would be if every nimrod followed her cue.
947
01:09:24,989 --> 01:09:27,869
Just shut up. Hot Probs is on.
948
01:09:27,949 --> 01:09:29,428
Oh, shit. Yeah.
949
01:09:29,509 --> 01:09:34,029
'Skipper's OK but sometimes
I feel like I'm on that island
950
01:09:34,110 --> 01:09:37,270
'and Gilligan can be so
stupid sometimes... '
951
01:09:37,351 --> 01:09:41,031
If it wasn't for the courage
of the fearless crew,
952
01:09:41,112 --> 01:09:44,272
the Minnow would be lost,
and you are too.
953
01:09:44,352 --> 01:09:45,952
Next call.
954
01:09:46,032 --> 01:09:49,953
'Hey, you've got the dog-catcher.'
955
01:09:50,033 --> 01:09:54,393
'My name is Heather.
No... it's not Heather.'
956
01:09:55,675 --> 01:09:57,715
No, it...
957
01:09:59,236 --> 01:10:02,836
It's Madonna. Jeez. No, not that.
958
01:10:02,916 --> 01:10:06,315
Hey, babe, I need a name.
959
01:10:12,039 --> 01:10:13,959
My name is Tweety.
960
01:10:14,039 --> 01:10:15,999
'Tweety?
961
01:10:17,320 --> 01:10:18,959
'Ooh, tweet! '
962
01:10:19,041 --> 01:10:20,800
God has cursed me, I think.
963
01:10:22,561 --> 01:10:26,401
The last guy I had sex with
killed himself the next day.
964
01:10:29,242 --> 01:10:31,202
I'm failing math.
965
01:10:31,283 --> 01:10:33,002
My whole life is a mess.
966
01:10:33,083 --> 01:10:35,963
I'm supposed to be captain of
the cheerleading...
967
01:10:36,045 --> 01:10:39,284
She knows we listen to this show.
968
01:10:39,365 --> 01:10:42,685
Holy shit! We'll crucify her.
969
01:10:42,767 --> 01:10:46,166
' My parents are divorced and stuff... '
970
01:10:48,368 --> 01:10:51,688
'Heather told everyone about Heather.
971
01:10:53,048 --> 01:10:56,687
'Yes, dear diary,
I've cut off Heather Chandler's head
972
01:10:56,769 --> 01:11:00,128
'and Heather Duke's head
has sprouted in its place
973
01:11:00,209 --> 01:11:02,209
'like some mythological thing
974
01:11:02,290 --> 01:11:05,690
'my eighth-grade boyfriend
would have known about.
975
01:11:06,852 --> 01:11:09,652
'Heather's even doing the old note trick.
976
01:11:11,772 --> 01:11:14,491
'I've seen JD's way.
977
01:11:14,574 --> 01:11:18,253
'I've seen Miss Pauline Fleming's way
978
01:11:18,334 --> 01:11:20,294
'and nothing has changed.
979
01:11:20,374 --> 01:11:22,614
'I guess that's Heather's way.
980
01:11:22,695 --> 01:11:25,414
'And, Jesus, what about JD?
981
01:11:25,496 --> 01:11:27,896
'I can't get him out of my head.
982
01:11:27,976 --> 01:11:30,416
'Wait. Where's Heather going? '
983
01:11:30,497 --> 01:11:32,657
Where's Heather going?
984
01:11:32,737 --> 01:11:34,898
She's going to cry.
985
01:11:39,059 --> 01:11:41,659
Fucking child protector caps.
986
01:11:44,940 --> 01:11:46,940
Now where is she going?
987
01:11:51,742 --> 01:11:53,300
Heather.
988
01:11:54,662 --> 01:11:58,702
- What are you trying to do? Kill me?
- What are you trying to do? Sleep?
989
01:12:00,623 --> 01:12:03,063
Suicide is a private thing.
990
01:12:03,145 --> 01:12:05,664
Heather, you're throwing your life away
991
01:12:05,745 --> 01:12:08,665
to become a statistic
in the US fucking A Today.
992
01:12:08,746 --> 01:12:11,666
That's the least private
thing I can think of.
993
01:12:11,746 --> 01:12:14,705
What about Heather and Kurt and Ram?
994
01:12:18,268 --> 01:12:21,107
If everyone jumped off a bridge, would you?
995
01:12:24,349 --> 01:12:26,148
Probably.
996
01:12:27,630 --> 01:12:30,990
Hey now, if you were happy
every day of your life,
997
01:12:31,071 --> 01:12:34,671
you wouldn't be a human being,
you'd be a game show host.
998
01:12:34,751 --> 01:12:39,632
What do you say we knock off early,
buy some shoes, something lame like that?
999
01:12:40,593 --> 01:12:42,312
OK.
1000
01:12:48,315 --> 01:12:50,074
So it's come to this.
1001
01:12:50,155 --> 01:12:51,954
Heather Chandler did polls,
1002
01:12:52,035 --> 01:12:56,555
I want you to do a petition,
as a favor, as the favor.
1003
01:12:56,637 --> 01:12:59,596
You've heard of the group Big Fun, right?
1004
01:12:59,677 --> 01:13:02,876
That's right. Teenage Suicide Don't Do It.
1005
01:13:02,958 --> 01:13:07,878
Right. Some teenybopper rag
says that they want to play a prom.
1006
01:13:07,959 --> 01:13:11,880
It could be Westerburg's
if we get everybody's John Hancock.
1007
01:13:11,960 --> 01:13:13,719
I'll get right on it, coach.
1008
01:13:13,801 --> 01:13:17,040
Little gift for you. I won't be needing it.
1009
01:13:50,368 --> 01:13:51,968
Heather?
1010
01:13:52,049 --> 01:13:53,248
Veronica.
1011
01:13:53,330 --> 01:13:55,930
Color me stoked, girl.
1012
01:13:56,010 --> 01:13:58,050
Everyone's signed this petition,
1013
01:13:58,131 --> 01:14:01,450
even the ones who think
Big Fun are tuneless Eurofags.
1014
01:14:01,531 --> 01:14:03,250
People love me.
1015
01:14:03,332 --> 01:14:05,252
You haven't signed yet.
1016
01:14:05,332 --> 01:14:08,372
People love you but I know you.
1017
01:14:08,452 --> 01:14:11,292
Jennifer Forbes told me
the petition she signed
1018
01:14:11,374 --> 01:14:14,933
was to put a hot tub in the cafeteria
and Doug Hilton said...
1019
01:14:15,015 --> 01:14:18,014
Some people need
different kinds of convincing.
1020
01:14:18,095 --> 01:14:20,374
Just sign the petition, OK?
1021
01:14:20,456 --> 01:14:22,376
Don't talk to me like that, OK?
1022
01:14:22,456 --> 01:14:24,776
Look, it was JD's idea.
1023
01:14:24,857 --> 01:14:29,537
He made out the signature sheet
and everything so why not just sign it?
1024
01:14:29,617 --> 01:14:30,896
No.
1025
01:14:33,138 --> 01:14:34,697
Jealous much?
1026
01:14:38,499 --> 01:14:42,980
Heather, why can't you just be a friend?
Why are you such a megabitch?
1027
01:14:44,181 --> 01:14:46,101
Because I can be.
1028
01:14:47,462 --> 01:14:49,741
Veronica, why are you pulling my dick?
1029
01:14:49,822 --> 01:14:53,782
Do you think if Betty Finn's
fairy godmother made her cool,
1030
01:14:53,862 --> 01:14:57,102
she'd still hang out
with her dweebette friends?
1031
01:14:57,184 --> 01:14:59,424
No way, Veronica.
1032
01:15:11,347 --> 01:15:13,667
Want to go out tonight?
1033
01:15:13,747 --> 01:15:16,627
Catch a movie, some miniature golf?
1034
01:15:16,709 --> 01:15:21,829
I was thinking more along the lines
of slitting Heather Duke's wrists open,
1035
01:15:21,910 --> 01:15:24,070
making it look like a suicide.
1036
01:15:24,151 --> 01:15:26,870
Now you're talking. I could be up for that.
1037
01:15:26,950 --> 01:15:30,430
I've already started
underlining meaningful passages
1038
01:15:30,511 --> 01:15:33,711
in her copy of Moby Dick,
if you know what I mean.
1039
01:15:35,233 --> 01:15:37,273
I knew you'd be back, Veronica.
1040
01:15:38,434 --> 01:15:41,393
I knew it. I was positive sure.
1041
01:15:45,835 --> 01:15:47,794
It's over, JD, over.
1042
01:15:47,875 --> 01:15:49,433
Grow up!
1043
01:15:49,516 --> 01:15:51,354
You don't get it.
1044
01:15:51,436 --> 01:15:53,516
You were wrong. I was right.
1045
01:15:56,037 --> 01:15:58,077
Strength, damn it!
1046
01:15:59,359 --> 01:16:01,319
Come on, come back!
1047
01:16:10,402 --> 01:16:12,240
Yes?
1048
01:16:12,322 --> 01:16:16,762
Your friend Jason Dean stopped by.
He seemed very concerned about you.
1049
01:16:16,843 --> 01:16:20,442
He said he thought
you might try to kill yourself.
1050
01:16:20,523 --> 01:16:22,482
You have been depressed lately.
1051
01:16:22,564 --> 01:16:24,524
Oh, he left this for you.
1052
01:16:31,646 --> 01:16:33,605
Oh, my God.
1053
01:16:34,607 --> 01:16:38,607
He said that we should
keep you away from sharp objects,
1054
01:16:38,687 --> 01:16:41,847
closed garage doors,
chemical substances.
1055
01:16:41,928 --> 01:16:44,808
- Prescription drugs.
- Prescription drugs.
1056
01:17:23,058 --> 01:17:27,698
"To neither love
nor reverence wilt thou be kind,"
1057
01:17:27,779 --> 01:17:32,219
"and even for hate thou canst but kill,"
1058
01:17:32,300 --> 01:17:34,460
"and all are killed."
1059
01:17:36,501 --> 01:17:37,980
I like it.
1060
01:17:38,062 --> 01:17:40,461
It's got that what-a-cruel-world
1061
01:17:40,541 --> 01:17:44,981
so let's-toss-ourselves-in-the-abyss
type of ambiance?
1062
01:17:46,783 --> 01:17:49,782
Come on. It's Heather's copy of Moby Dick.
1063
01:17:52,063 --> 01:17:55,023
Why don't you give it a try?
Underline something.
1064
01:17:57,025 --> 01:17:59,625
Get off of my bed, you fucking psycho!
1065
01:17:59,706 --> 01:18:03,587
You think you're a rebel?
Do you actually think you're a rebel?
1066
01:18:03,666 --> 01:18:06,586
You're not a rebel.
You're fucking psychotic.
1067
01:18:08,308 --> 01:18:10,828
You say "tom-ay-to", I say "tom-ah-to".
1068
01:18:10,908 --> 01:18:12,828
Hold it.
1069
01:18:12,909 --> 01:18:16,148
Eskimo. Look at that.
1070
01:18:17,230 --> 01:18:19,830
That's one word. I love it!
1071
01:18:19,911 --> 01:18:24,310
I usually go for the whole sentence myself
but this is perfecto.
1072
01:18:24,391 --> 01:18:28,070
Eskimo, you know, it's so mysterious.
1073
01:18:29,272 --> 01:18:32,792
Eskimo.
1074
01:18:37,434 --> 01:18:39,393
Come on.
1075
01:18:41,075 --> 01:18:43,275
JD, you are not listening to me.
1076
01:18:44,316 --> 01:18:46,796
Nag. Nag. Nag. Nag. Nag!
1077
01:18:48,596 --> 01:18:50,876
Th-th-that knife is filthy.
1078
01:18:50,958 --> 01:18:54,478
Do you think I'm going to
take out her tonsils with it?
1079
01:18:54,559 --> 01:18:57,879
Excuse me, I think I know Heather
a little better than you do.
1080
01:18:57,959 --> 01:19:02,160
If she was going to slit her wrists,
the knife would be spotless.
1081
01:19:02,960 --> 01:19:06,199
How's this? Can you see your fucking
reflection in the thing?
1082
01:19:09,002 --> 01:19:12,201
Tomorrow someone else
will move into her place.
1083
01:19:13,643 --> 01:19:15,402
That person could be me.
1084
01:19:20,084 --> 01:19:23,564
Ha! There's only one of us
knows Heather's handwriting.
1085
01:19:23,645 --> 01:19:27,125
If you think I'll write another
suicide note, you're wrong.
1086
01:19:27,206 --> 01:19:29,846
You don't get it! Society nods its head
1087
01:19:29,927 --> 01:19:34,447
at any horror the American teenager
can think to bring upon itself.
1088
01:19:34,528 --> 01:19:38,968
Nobody's going to care about
exact handwriting. Help me. Quick.
1089
01:19:48,811 --> 01:19:51,050
Life sucks.
1090
01:19:54,172 --> 01:19:56,132
It's perfecto.
1091
01:19:57,252 --> 01:20:00,931
Jesus, I've got
a meaningfully marked-up Moby Dick.
1092
01:20:01,014 --> 01:20:03,373
What else does a suicide need?
1093
01:20:03,455 --> 01:20:05,415
Now, if you'll excuse me.
1094
01:20:10,656 --> 01:20:12,415
No!
1095
01:20:18,578 --> 01:20:20,537
Open the door!
1096
01:20:28,220 --> 01:20:30,180
Eskimo.
1097
01:20:34,461 --> 01:20:39,061
Heather Duke underlined a lot of things
in this copy of Moby Dick
1098
01:20:39,143 --> 01:20:43,023
but I believe the word Eskimo,
1099
01:20:43,103 --> 01:20:45,463
underlined all by itself,
1100
01:20:45,544 --> 01:20:49,344
is the key to understanding Heather's pain.
1101
01:20:49,425 --> 01:20:53,425
On the surface, Heather Duke
was the vivacious young lady
1102
01:20:53,506 --> 01:20:55,785
we all knew her to be...
1103
01:20:55,867 --> 01:20:59,506
but her soul was in Antarctica,
1104
01:20:59,588 --> 01:21:05,629
freezing with the knowledge
of the way fellow teenagers can be cruel...
1105
01:21:06,629 --> 01:21:11,469
the way that parents can be unresponsive...
1106
01:21:11,549 --> 01:21:15,829
and as she writes so eloquently
in her suicide note,
1107
01:21:15,911 --> 01:21:18,870
the way that life can suck.
1108
01:21:20,832 --> 01:21:24,071
We'll all miss Sherwood's little Eskimo.
1109
01:21:26,313 --> 01:21:30,793
Let's just hope
she's rubbing noses with Jesus.
1110
01:21:30,875 --> 01:21:33,035
Is this turnout weak or what?
1111
01:21:34,395 --> 01:21:37,435
I had at least 70 more
people at my funeral.
1112
01:21:39,036 --> 01:21:40,275
Heather?
1113
01:21:44,318 --> 01:21:46,277
Oh, God, Veronica,
1114
01:21:46,358 --> 01:21:49,678
my afterlife is so boring.
1115
01:21:49,759 --> 01:21:52,559
If I have to sing Kumbaya one more time...
1116
01:21:52,639 --> 01:21:54,278
What are you doing here?
1117
01:21:54,359 --> 01:21:56,959
I made your favorite...
1118
01:21:57,041 --> 01:21:59,201
spaghetti.
1119
01:21:59,281 --> 01:22:01,240
Lots of oregano.
1120
01:22:03,721 --> 01:22:05,560
Dinner!
1121
01:22:07,483 --> 01:22:09,442
Veronica! Dinner!
1122
01:22:33,648 --> 01:22:36,688
'Dear diary, last entry.
1123
01:22:36,769 --> 01:22:38,528
'No one can stop JD...
1124
01:22:38,610 --> 01:22:42,491
'not the FBI, the CIA or the PTA.
1125
01:22:42,570 --> 01:22:46,970
'He once told me that
the extreme always makes an impression.
1126
01:22:47,051 --> 01:22:48,811
'Well, now it's my turn.
1127
01:22:48,892 --> 01:22:53,692
'Let's see how the son of a bitch reacts
to a suicide he didn't perform himself.'
1128
01:23:30,182 --> 01:23:31,981
I can't believe you did it.
1129
01:23:32,062 --> 01:23:34,022
I was teasing.
1130
01:23:35,422 --> 01:23:36,861
I loved you.
1131
01:23:38,103 --> 01:23:40,903
Sure, I was coming up here to kill you.
1132
01:23:43,385 --> 01:23:47,785
First I was going to try and get you back
with my amazing petition.
1133
01:23:51,546 --> 01:23:55,986
It's a shame you can't see what
our fellow students really signed.
1134
01:23:59,748 --> 01:24:01,708
All right, listen.
1135
01:24:04,950 --> 01:24:10,551
"We students of
Westerburg High will die. Today."
1136
01:24:10,630 --> 01:24:14,189
"Our burning bodies
will be the ultimate protest"
1137
01:24:14,272 --> 01:24:17,191
"to a society that degrades us."
1138
01:24:18,272 --> 01:24:20,232
"Fuck you all."
1139
01:24:21,753 --> 01:24:27,313
It's not very subtle, but neither's
blowing up a whole school, now, is it?
1140
01:24:29,035 --> 01:24:31,475
Talk about your suicide pacts?
1141
01:24:33,916 --> 01:24:36,796
When our school blows up tomorrow,
1142
01:24:36,876 --> 01:24:40,956
it's going to be the kind of thing
to infect a generation!
1143
01:24:41,038 --> 01:24:44,597
I mean, it's going to be
a Woodstock for the '80s.
1144
01:24:52,961 --> 01:24:54,920
Damn it, Veronica.
1145
01:24:56,561 --> 01:24:59,481
We could have
toasted some marshmallows together.
1146
01:25:03,124 --> 01:25:05,963
What does she want? A written invitation?
1147
01:25:06,043 --> 01:25:08,043
Veronica! Dinner!
1148
01:25:08,124 --> 01:25:09,883
Sheesh.
1149
01:25:14,766 --> 01:25:16,725
Veronica, I...
1150
01:25:19,566 --> 01:25:24,486
Oh, I... I... I should have let you
take that job at the mall.
1151
01:25:24,567 --> 01:25:29,247
It was just that I was afraid of you
coming home late at night and I...
1152
01:25:37,811 --> 01:25:40,691
Hey, Mom, why so tense?
1153
01:25:46,373 --> 01:25:49,573
Hey, Prob, I need some help
with my homework.
1154
01:25:49,654 --> 01:25:52,694
Not right now, tiger. I'm a little busy.
1155
01:26:20,540 --> 01:26:24,701
Veronica, JD told me
you committed suicide last night.
1156
01:26:24,781 --> 01:26:28,460
- Where is he? Where's JD?
- We have to talk.
1157
01:26:28,542 --> 01:26:33,462
Whether to kill yourself or not is the most
important decision a teenager can make.
1158
01:26:33,543 --> 01:26:34,942
Get a job.
1159
01:29:07,859 --> 01:29:10,179
Rodney, where's everybody going?
1160
01:29:11,380 --> 01:29:15,180
- It's Friday.
- Shit, another damn pep assembly.
1161
01:29:15,261 --> 01:29:19,581
Yeah. You know, these things,
they get pretty artificial
1162
01:29:19,662 --> 01:29:22,461
but you know, at least
you get out of class.
1163
01:29:23,542 --> 01:29:26,302
Rodney, what's underneath the gym?
1164
01:29:30,024 --> 01:29:31,984
The boiler room.
1165
01:29:38,146 --> 01:29:40,666
May I see your hall pass?
1166
01:29:44,868 --> 01:29:47,827
I knew that loose was too noose.
1167
01:29:49,068 --> 01:29:51,948
I mean noose too loose.
1168
01:29:53,269 --> 01:29:55,228
Goddamn you, woman.
1169
01:29:56,190 --> 01:29:58,150
Like father, like son.
1170
01:29:58,231 --> 01:30:02,671
A serious-as-fuck bomb in the boiler room
to set off a pack of thermals upstairs.
1171
01:30:05,073 --> 01:30:10,032
Ok, let's start by putting the bomb down
on the ground.
1172
01:30:13,954 --> 01:30:15,633
I knew that.
1173
01:30:16,074 --> 01:30:17,873
I knew that.
1174
01:30:17,955 --> 01:30:21,074
OK, put your hands on your head.
1175
01:30:22,196 --> 01:30:24,315
You didn't say "Simon says".
1176
01:30:47,161 --> 01:30:48,920
Let's go!
1177
01:30:49,001 --> 01:30:51,322
Let's go, Rottweilers, let's go!
1178
01:30:51,843 --> 01:30:55,082
Let's go, Rottweilers, let's go!
1179
01:31:18,808 --> 01:31:20,087
W- E-S!
1180
01:31:20,169 --> 01:31:22,409
- T-E-R!
- T-E-R!
1181
01:31:22,489 --> 01:31:25,049
- B-U-R!
- B-U-R!
1182
01:31:25,130 --> 01:31:26,649
- G!
- G!
1183
01:31:26,730 --> 01:31:29,130
- What does it spell?
- Westerburg!
1184
01:31:29,211 --> 01:31:32,171
- Again!
- Westerburg!
1185
01:31:32,251 --> 01:31:34,251
Westerburg!
1186
01:32:05,579 --> 01:32:07,939
Lean to the left, lean to the right!
1187
01:32:08,020 --> 01:32:11,340
Stand up, sit down, fight, fight, fight!
1188
01:32:23,423 --> 01:32:24,902
Stop!
1189
01:32:51,750 --> 01:32:54,269
Go! Go! Go! Go! Go! Go!
1190
01:33:25,918 --> 01:33:29,637
Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go!
1191
01:33:35,039 --> 01:33:37,999
You think because
you started this you can end it?
1192
01:33:38,081 --> 01:33:41,080
I'll kill, I'll fucking
kill you, I swear to God.
1193
01:33:44,442 --> 01:33:47,202
How do I turn off the bomb, asshole?
1194
01:33:47,283 --> 01:33:49,163
Fuck you!
1195
01:33:57,726 --> 01:33:59,646
Shit!
1196
01:34:00,886 --> 01:34:03,605
It's all over, JD. Help me stop it.
1197
01:34:13,649 --> 01:34:16,328
You want to clean the
slate as much as I do.
1198
01:34:17,289 --> 01:34:21,569
All right, so maybe I am
killing everyone in the school...
1199
01:34:21,650 --> 01:34:23,610
because nobody loves me.
1200
01:34:24,891 --> 01:34:28,891
Let's face it, all right?
The only place different social types
1201
01:34:28,972 --> 01:34:32,251
can genuinely get along
with each other is in heaven.
1202
01:34:36,934 --> 01:34:39,454
Which button do I press to turn it off?
1203
01:34:39,535 --> 01:34:41,975
Try the red one, all right?
1204
01:34:43,815 --> 01:34:47,696
People are going to look at
the ashes of Westerburg and say,
1205
01:34:47,776 --> 01:34:50,696
"Now, there is a school
that self-destructed,"
1206
01:34:50,777 --> 01:34:55,497
"not because society didn't care
but because the school was society!"
1207
01:34:57,580 --> 01:34:59,339
It's pretty deep?
1208
01:34:59,419 --> 01:35:01,419
Which red button?
1209
01:35:03,940 --> 01:35:06,860
Press the middle one to turn it off...
1210
01:35:06,941 --> 01:35:08,901
if that's what you really want.
1211
01:35:08,981 --> 01:35:11,501
You know what I want, babe?
1212
01:35:12,663 --> 01:35:13,902
What?
1213
01:35:22,904 --> 01:35:25,424
Cool guys like you out of my life.
1214
01:36:13,356 --> 01:36:15,316
Color me impressed.
1215
01:36:18,197 --> 01:36:22,797
You... you really fucked me up
pretty bad, Veronica.
1216
01:36:27,120 --> 01:36:29,080
You...
1217
01:36:30,640 --> 01:36:32,600
you got power.
1218
01:36:34,040 --> 01:36:36,000
Power I didn't think you had.
1219
01:36:40,842 --> 01:36:42,521
The slate is clean.
1220
01:37:06,008 --> 01:37:08,608
Pretend I did blow up the school...
1221
01:37:09,769 --> 01:37:11,729
all the schools.
1222
01:37:13,049 --> 01:37:15,089
Now that you're dead,
1223
01:37:15,170 --> 01:37:17,569
what are you going to do with your life?
1224
01:38:45,470 --> 01:38:48,310
Veronica... you look like hell.
1225
01:38:48,392 --> 01:38:50,752
Yeah? I just got back.
1226
01:38:52,593 --> 01:38:54,633
Veronica, what are you doing?
1227
01:38:54,713 --> 01:38:56,432
Heather, my love,
1228
01:38:56,514 --> 01:38:58,674
there's a new sheriff in town.
1229
01:39:03,836 --> 01:39:05,955
Hey, Martha!
1230
01:39:06,036 --> 01:39:09,475
My date for the prom
kind of flaked out on me.
1231
01:39:09,557 --> 01:39:12,236
If you aren't doing anything that night,
1232
01:39:12,317 --> 01:39:15,956
maybe we can rent some new releases,
pop some popcorn.
1233
01:39:18,239 --> 01:39:19,917
I'd like that.
1234
01:39:20,000 --> 01:39:22,760
Yeah. So would I.
1235
01:39:47,325 --> 01:39:53,005
โช When I was just a little girl
1236
01:39:53,086 --> 01:39:59,326
โช I asked my mother, what will I be?
1237
01:40:00,408 --> 01:40:03,088
โช Will I be pretty?
1238
01:40:03,169 --> 01:40:06,129
โช Will I be rich?
1239
01:40:06,209 --> 01:40:10,329
โช Here's what she said to me
1240
01:40:10,410 --> 01:40:16,012
โช Que serรก, serรก
1241
01:40:20,093 --> 01:40:26,134
โช Whatever will be
1242
01:40:26,214 --> 01:40:28,454
โช Will be
1243
01:40:29,255 --> 01:40:32,575
โช Will be
1244
01:40:33,656 --> 01:40:40,297
โช The future's not ours to see
1245
01:40:41,177 --> 01:40:45,817
โช Well, well, well, well, ohh
1246
01:40:45,899 --> 01:40:51,859
โช Que serรก, que serรก
1247
01:40:51,940 --> 01:40:54,179
โช Que serรก
1248
01:40:57,022 --> 01:41:02,742
โช When I grew up and fell in love
1249
01:41:02,822 --> 01:41:08,783
โช I asked my lover, what will I be?
1250
01:41:10,185 --> 01:41:15,704
โช Will I be rich day after day?
1251
01:41:15,786 --> 01:41:20,026
โช Here's how my lover said
1252
01:41:20,106 --> 01:41:26,267
โช Que serรก, serรก
1253
01:41:27,349 --> 01:41:29,949
โช Yeah
1254
01:41:30,028 --> 01:41:35,989
โช Whatever will be
1255
01:41:36,070 --> 01:41:37,909
โช Will be
1256
01:41:38,790 --> 01:41:41,430
โช Will be
1257
01:41:44,872 --> 01:41:49,312
โช Que serรก, serรก
1258
01:41:53,194 --> 01:41:56,154
โช Whatever will be
โช Whatever
1259
01:41:56,234 --> 01:41:58,314
โช Will be
1260
01:41:59,316 --> 01:42:01,356
โช Will be
1261
01:42:02,197 --> 01:42:04,996
โช Will be
1262
01:42:07,556 --> 01:42:10,636
โช The future's not ours to see
1263
01:42:18,960 --> 01:42:23,281
โช Que serรก
โช Que serรก
1264
01:42:23,361 --> 01:42:25,000
โช Will be
1265
01:42:25,082 --> 01:42:27,041
โช Que serรก
1266
01:42:30,002 --> 01:42:32,242
โช Y'all get down โช
1266
01:42:33,305 --> 01:42:39,260
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
95217
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.