Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:15,210 --> 00:00:17,570
She is called America's sweetheart.
3
00:00:17,570 --> 00:00:20,020
She was the top box office draw three years in a row.
4
00:00:20,020 --> 00:00:20,960
Smile, baby.
5
00:00:20,960 --> 00:00:23,720
But who is the real Lacey Rivers?
6
00:00:23,720 --> 00:00:25,590
- She was wonderful, she was a rocket.
7
00:00:25,590 --> 00:00:27,870
- I've been following Lacey for 18 months now.
8
00:00:27,870 --> 00:00:29,830
But does the golden girl next door
9
00:00:29,830 --> 00:00:32,050
and the Hollywood princess have a darker side?
10
00:00:32,050 --> 00:00:33,800
you
11
00:00:33,800 --> 00:00:36,020
you.
12
00:00:36,020 --> 00:00:37,950
- I think she's a trainwreck.
13
00:00:37,950 --> 00:00:40,210
Rock bottom seemed only a stone's throw away
14
00:00:40,210 --> 00:00:42,750
as Lacey's antics grew more outrageous.
15
00:00:42,750 --> 00:00:45,170
- When I was young, I went through my wild times too
16
00:00:45,170 --> 00:00:48,830
before I settled down with Hannah and Pepper.
17
00:00:48,830 --> 00:00:50,120
And things only got wilder
18
00:00:50,120 --> 00:00:52,270
as she climbed her way to bigger and better thrills.
19
00:00:52,270 --> 00:00:55,500
- Lacey only dated me because of my wise star status, okay?
20
00:00:55,500 --> 00:00:56,710
I mean, look at her, look at me.
21
00:00:56,710 --> 00:00:57,850
Can't even afford a haircut.
22
00:00:57,850 --> 00:00:58,880
- She's into the booger sugar.
23
00:00:58,880 --> 00:01:00,410
- She put it up her nose.
24
00:01:00,410 --> 00:01:01,520
That's what she did.
25
00:01:01,520 --> 00:01:02,710
Girls.
26
00:01:02,710 --> 00:01:05,480
But drugs, alcohol, and her incessant texting
27
00:01:05,480 --> 00:01:07,820
came to a calamitous climax.
28
00:01:07,820 --> 00:01:09,210
She was texting while she was driving.
29
00:01:09,210 --> 00:01:11,930
ูู ุชุนูู ูู ุ ูุตููู ูู ุงูููู 12,000
ุฑุณุงูู ูุตูุฑู ููู ูุงู
30
00:01:11,930 --> 00:01:13,700
ู ููููู ูุง ุฃูุฑุฃูู ุฃุซูุงุก ุงูููุงุฏู
31
00:01:13,700 --> 00:01:15,710
I have a driver.
32
00:01:15,710 --> 00:01:17,080
Lacey broke down in tears
33
00:01:17,080 --> 00:01:18,570
when the judge announced her guilty verdict
34
00:01:18,570 --> 00:01:22,050
and sentenced her to 18 months in Cuesta Verde prison.
35
00:01:22,050 --> 00:01:23,460
- Am I gonna go visit her in prison?
36
00:01:23,460 --> 00:01:25,670
I don't think I can handle it.
37
00:01:25,670 --> 00:01:28,010
- I can't right now 'cause we're doing a,
38
00:01:28,010 --> 00:01:29,200
we got a film in Rome.
39
00:01:29,200 --> 00:01:30,740
- I hope the little tramp rots in hell.
40
00:01:30,740 --> 00:01:33,820
- Lacey Rivers is getting exactly what she deserves.
41
00:01:33,820 --> 00:01:34,780
What happens next
42
00:01:34,780 --> 00:01:36,830
to the young star depends on her
43
00:01:36,830 --> 00:01:40,270
and the willingness of her fans to forgive or forget.
44
00:01:40,270 --> 00:01:41,520
- Come on, baby.
45
00:01:41,520 --> 00:01:42,690
Come on, baby.
3280
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.