All language subtitles for [BatchZone].Trollhunters.S02E05.720p.WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [BatchZone] 2 00:00:24,858 --> 00:00:25,859 [roars] 3 00:00:40,790 --> 00:00:42,250 [roars] 4 00:00:44,794 --> 00:00:46,796 [grunting] 5 00:00:49,883 --> 00:00:54,596 [Gunmar] A battle to break your will! 6 00:00:54,679 --> 00:00:55,930 [snarls] 7 00:00:56,014 --> 00:01:02,520 If the Impure cannot break your armor, her death surely will. 8 00:01:02,604 --> 00:01:05,356 You shall be mine! 9 00:01:06,524 --> 00:01:08,568 We don't have to fight, Nomura. 10 00:01:08,651 --> 00:01:10,779 You don't. I do. 11 00:01:10,862 --> 00:01:15,450 Sorry. I really was getting to like you. [grunts] 12 00:01:16,534 --> 00:01:19,704 [both grunting] 13 00:01:19,788 --> 00:01:23,833 Fight me, young Gynt! Or else Gunmar will do us both in. 14 00:01:26,127 --> 00:01:28,671 [grunts] My friends are here. We're going home. 15 00:01:28,755 --> 00:01:31,549 Home? Home is gone! 16 00:01:33,968 --> 00:01:35,845 [both grunting] 17 00:01:44,062 --> 00:01:48,108 They're in the dungeon. I saw them. We just have to get back there. 18 00:01:48,191 --> 00:01:51,194 Only one of us is leaving this arena. 19 00:01:52,487 --> 00:01:54,197 [screams, groans] 20 00:01:57,742 --> 00:01:58,952 [gasps] Oh, no. 21 00:01:59,035 --> 00:02:02,288 His will, it's weakening. 22 00:02:02,372 --> 00:02:04,749 -We're committing to this. -Yeah, I'm committed. 23 00:02:04,833 --> 00:02:05,917 Mm, come on! 24 00:02:06,000 --> 00:02:09,045 -Toby, don't hold back. -I'm not. On three... 25 00:02:09,129 --> 00:02:12,674 -One, two, three! -One, two, three! 26 00:02:12,757 --> 00:02:14,592 [both grunting] 27 00:02:14,676 --> 00:02:18,513 -I really thought we had it this time. -I don't think this door's gonna open. 28 00:02:18,596 --> 00:02:20,056 [chitters] 29 00:02:20,140 --> 00:02:24,644 Kanjigar said we needed Chompsky to be our guide and more. You don't think... 30 00:02:27,355 --> 00:02:31,317 -[sniffs, exclaims] -[Claire] You'll forgive me if this works. 31 00:02:31,401 --> 00:02:33,194 [grunts] 32 00:02:33,278 --> 00:02:36,531 [Chompsky chittering] 33 00:02:38,283 --> 00:02:41,286 -How would Kanjigar know that? -Who cares! Let's get Jim. 34 00:02:41,369 --> 00:02:43,872 Chompsky, go find Blinky and Aaarrrgghh!!! 35 00:02:43,955 --> 00:02:46,541 Ha! Such a spunky little fella. 36 00:02:46,624 --> 00:02:49,294 -[chain jangling] -[grunts] 37 00:02:49,377 --> 00:02:51,838 [coughs, gasps] 38 00:02:51,921 --> 00:02:55,758 Dictatious, I thought you were dead. I mourned you. 39 00:02:55,842 --> 00:02:58,511 [scoffs] Sentimental sap. 40 00:02:58,595 --> 00:03:02,599 Despite a plenitude of eyes, you remain blind to the truth. 41 00:03:02,682 --> 00:03:05,727 Gunmar is Trollkind's salvation. 42 00:03:05,810 --> 00:03:07,854 No. This isn't you, brother. 43 00:03:07,937 --> 00:03:10,064 This is the cursed blade of Gunmar talking. 44 00:03:10,148 --> 00:03:14,027 This is not the blade's work. I chose to follow Gunmar. 45 00:03:14,110 --> 00:03:18,448 I idolized you. Your books fill my library. 46 00:03:18,531 --> 00:03:20,575 And your words waste my time. 47 00:03:20,658 --> 00:03:23,369 Gunmar's restoration of Earth is finally upon us. 48 00:03:23,453 --> 00:03:28,082 Once you disclose the location of the Killahead Bridge. 49 00:03:28,166 --> 00:03:30,460 Help you free Gunmar? Ha! 50 00:03:30,543 --> 00:03:34,672 You could torture me a thousand years on hot pokers, and I'd never tell. 51 00:03:34,756 --> 00:03:35,924 [grunts] 52 00:03:36,007 --> 00:03:37,884 I'll never tell you! 53 00:03:37,967 --> 00:03:41,387 -Hmm. Oh, really, brother? -[knuckles cracking] 54 00:03:41,471 --> 00:03:43,431 Oh, no! [grunts] 55 00:03:43,514 --> 00:03:46,434 I didn't think you'd bring pillows to this fight. 56 00:03:46,517 --> 00:03:48,019 [grunts] 57 00:03:48,102 --> 00:03:51,481 I thought I ordered meat sauce, not weak sauce. 58 00:03:51,564 --> 00:03:54,067 -[grunts] -How about now? 59 00:03:54,150 --> 00:03:56,653 If I wanted to be tucked in, 60 00:03:56,736 --> 00:03:59,030 I would've called Mother. 61 00:03:59,113 --> 00:04:00,490 -[laughs] -[pants] 62 00:04:00,573 --> 00:04:03,701 You always had a weak stomach, didn't you? 63 00:04:03,785 --> 00:04:06,120 Oh, no! No! 64 00:04:06,204 --> 00:04:10,541 -Where did you move the Bridge? -Your bark is worse than your bite. 65 00:04:10,625 --> 00:04:12,502 -Tell me! Where is it? -[grunts] 66 00:04:12,585 --> 00:04:16,631 Don't you know it's not my nature to break? [groans] 67 00:04:16,714 --> 00:04:19,133 I once admired you. 68 00:04:19,217 --> 00:04:23,763 But now I see, you are the rotten apple in the family tree. 69 00:04:23,846 --> 00:04:26,516 I'll never tell you! 70 00:04:26,599 --> 00:04:29,394 Oh, but you already have. 71 00:04:29,477 --> 00:04:35,108 It's obvious you would require privacy, yet space, to rebuild the Bridge, 72 00:04:35,191 --> 00:04:38,861 but it's your choice of wordplay that gives it away. 73 00:04:38,945 --> 00:04:42,156 Bark, tree, nature. 74 00:04:42,240 --> 00:04:43,741 Oh, no. 75 00:04:43,825 --> 00:04:49,122 Killahead Bridge is in a forest somewhere near Arcadia. 76 00:04:49,205 --> 00:04:50,999 You evil mastermind! 77 00:04:51,082 --> 00:04:53,042 Soon it will be ours. 78 00:04:53,126 --> 00:04:55,878 Find out where it corresponds in the Darklands 79 00:04:55,962 --> 00:04:58,881 and inform Gunmar at once. 80 00:04:58,965 --> 00:05:01,301 [gasps] My flare! If only I could reach-- 81 00:05:01,384 --> 00:05:07,181 Sticks and stones may break your bones but a Parlok spear can do far worse. 82 00:05:07,265 --> 00:05:10,727 -[grunts] -Adieu, brother. 83 00:05:10,810 --> 00:05:12,270 [grunts] 84 00:05:13,396 --> 00:05:16,649 My eyes, my six eyes! 85 00:05:17,150 --> 00:05:22,822 Oh, great destiny! Kanjigar was correct. Our success could still be fated! 86 00:05:22,905 --> 00:05:26,284 You brat! You useless little fleabag of a-- 87 00:05:26,367 --> 00:05:30,371 -Goodbye, Dictatious. -[grunts] 88 00:05:32,540 --> 00:05:33,708 Thank you. 89 00:05:35,585 --> 00:05:37,670 [chitters] 90 00:05:37,754 --> 00:05:39,422 Where are others? 91 00:05:39,505 --> 00:05:42,216 I fear that is the message he is struggling to convey. 92 00:05:42,300 --> 00:05:45,386 -Lead the way, our pint-sized friend. -[chitters] 93 00:05:45,470 --> 00:05:48,139 [both grunting] 94 00:05:50,433 --> 00:05:54,604 You're holding back. Kill the changeling! 95 00:05:54,687 --> 00:05:58,357 This will not end until you take her life. 96 00:06:01,986 --> 00:06:03,529 [growls] 97 00:06:09,202 --> 00:06:10,912 [Jim screams] 98 00:06:16,542 --> 00:06:18,419 [both grunting] 99 00:06:27,720 --> 00:06:30,932 Will you listen to me? There's a way out. 100 00:06:31,015 --> 00:06:33,476 Claire and Toby are here to save us. 101 00:06:33,559 --> 00:06:37,563 You cry for your friends, but there is no rescue. 102 00:06:38,815 --> 00:06:41,192 [both grunting] 103 00:06:41,901 --> 00:06:44,612 There is no home! 104 00:06:48,449 --> 00:06:50,076 [Toby panting] 105 00:06:50,159 --> 00:06:52,662 We've been here before. We're running in circles. 106 00:06:53,663 --> 00:06:57,708 I can hear him. He's got to be on the other side of this skull! 107 00:06:57,792 --> 00:07:01,129 -[Jim grunting, screaming] -I used to love mazes. Not anymore. 108 00:07:01,212 --> 00:07:02,797 -What did you do? -That wasn't me. 109 00:07:02,880 --> 00:07:04,298 [both screaming] 110 00:07:09,887 --> 00:07:13,224 No one dies today. We're going home. 111 00:07:16,644 --> 00:07:19,021 There's gotta be another way. 112 00:07:19,105 --> 00:07:21,274 [gasps] Uh... 113 00:07:21,357 --> 00:07:22,191 [groans] 114 00:07:25,987 --> 00:07:27,238 Come on, come on! 115 00:07:27,321 --> 00:07:29,949 -Yes. -Come on! Come on! 116 00:07:30,032 --> 00:07:30,992 [both grunting] 117 00:07:31,075 --> 00:07:34,495 Your will betrays you and so does your armor! 118 00:07:34,579 --> 00:07:36,164 [Gunmar] Enough, Nomura. 119 00:07:36,247 --> 00:07:38,166 You've proven your loyalty. 120 00:07:38,249 --> 00:07:42,462 Now, leave the final blow to me. 121 00:07:42,545 --> 00:07:45,590 Merlin's Trollhunter is mine. 122 00:07:45,673 --> 00:07:48,092 -[Toby screams] -[Claire grunts] 123 00:07:48,176 --> 00:07:51,137 [gasps] Your friends. You're not crazy. 124 00:07:51,220 --> 00:07:52,597 [groans] Oh, everything hurts. 125 00:07:52,680 --> 00:07:54,849 -Jim! -Jim! [screams] 126 00:07:54,932 --> 00:07:58,519 -Not just Jim! -Humans? Here? 127 00:07:58,603 --> 00:08:00,938 The Bridge is open! 128 00:08:01,022 --> 00:08:02,690 -Catch them! -[Gumm-Gumms grunting] 129 00:08:02,773 --> 00:08:03,691 [Nomura] This way. 130 00:08:05,067 --> 00:08:07,028 -It's locked! -[growling] 131 00:08:07,111 --> 00:08:11,824 -You have to get us to the Bridge. -Let him follow us? We're not that crazy! 132 00:08:11,908 --> 00:08:13,326 [Stalklings shrieking] 133 00:08:13,409 --> 00:08:15,203 Leave that to me. 134 00:08:22,960 --> 00:08:26,672 [groaning] 135 00:08:26,756 --> 00:08:28,758 [roaring] 136 00:08:29,342 --> 00:08:30,843 [grunts] There's a keyhole! 137 00:08:32,011 --> 00:08:37,058 -Holy sheeshkebab. The key! It's a crank! -Don't just stare at it! Use it! 138 00:08:37,141 --> 00:08:38,392 [Claire grunts] 139 00:08:40,895 --> 00:08:42,772 [growling] 140 00:08:45,816 --> 00:08:46,859 -[grunts] -[shrieking] 141 00:08:47,568 --> 00:08:49,737 -Hurry! -What do you think I'm doing? 142 00:08:51,197 --> 00:08:52,031 [shrieking stops] 143 00:08:53,157 --> 00:08:54,367 [grunts] 144 00:08:56,786 --> 00:08:58,079 [Claire] Yes! 145 00:08:58,162 --> 00:09:00,873 [Toby] Come on, come on. Let's go, Jim. 146 00:09:02,291 --> 00:09:06,170 -Release my army! -[growling] 147 00:09:06,254 --> 00:09:08,839 -What is Nomura doing here? -She's with us. 148 00:09:08,923 --> 00:09:12,260 You're supposed to be alone. Kanjigar said you had to be alone! 149 00:09:12,343 --> 00:09:14,262 -Wait, what? -[whimpers] 150 00:09:14,345 --> 00:09:16,013 [grunts] This way! 151 00:09:17,515 --> 00:09:19,517 [coyote howls in distance] 152 00:09:22,186 --> 00:09:25,523 Hurry, friends. Your time is slipping away. 153 00:09:28,693 --> 00:09:30,361 [chitters] 154 00:09:34,156 --> 00:09:38,578 -The savage brutality. This is... -Hmm. Gunmar. 155 00:09:38,661 --> 00:09:42,707 -[Gumm-Gumms roaring] -That's more than Gunmar. 156 00:09:46,752 --> 00:09:48,004 No, this way. 157 00:09:52,174 --> 00:09:53,301 -[Toby screams] -[Jim grunts] 158 00:09:54,885 --> 00:09:56,345 [chain jangling] 159 00:09:56,429 --> 00:09:58,889 Wasn't expecting to find her here. 160 00:09:58,973 --> 00:10:02,435 I know, right? And we're supposed to rescue Jim. Only Jim. 161 00:10:02,518 --> 00:10:04,520 I don’t know! You wanna be the one to tell her that? 162 00:10:06,355 --> 00:10:07,356 [Claire gasps] 163 00:10:09,984 --> 00:10:12,695 -We can look for another way around! -No time. 164 00:10:18,576 --> 00:10:20,411 Youth before beauty. 165 00:10:21,829 --> 00:10:24,332 You ready? [inhales, exhales] 166 00:10:28,502 --> 00:10:29,795 -Oh, no. -[screams] 167 00:10:29,879 --> 00:10:31,130 [both grunting] 168 00:10:31,213 --> 00:10:32,506 Hey, watch your hands! 169 00:10:32,590 --> 00:10:35,468 Oh, I really pictured that going more smoothly. 170 00:10:37,011 --> 00:10:38,346 [whimpers] 171 00:10:39,930 --> 00:10:43,476 -Thank you, Ms. Nomura -I never liked you. 172 00:10:43,559 --> 00:10:46,937 -Might be a little tight. But that's fine. -[grunts] 173 00:10:47,021 --> 00:10:51,067 -Ooh. Ay. -Anything else I can get you? 174 00:10:51,150 --> 00:10:53,694 [stammers, screams] No, no, no, no, no! 175 00:10:55,988 --> 00:11:00,368 -Pump your legs, like you're on a swing! -No! [grunts] Whoa! 176 00:11:00,451 --> 00:11:01,869 [growling] 177 00:11:01,952 --> 00:11:03,037 [screams] 178 00:11:05,831 --> 00:11:07,583 [grunts, pants] 179 00:11:07,667 --> 00:11:11,837 -Thanks, Ms. Nomura. Uh? -I still don't like you. 180 00:11:12,421 --> 00:11:13,964 Master Jim? 181 00:11:14,048 --> 00:11:15,257 Master Jim? 182 00:11:18,177 --> 00:11:19,178 [gasps] 183 00:11:20,179 --> 00:11:22,556 Perhaps we should rendezvous at the Bridge. 184 00:11:24,433 --> 00:11:25,267 [sighs] 185 00:11:27,353 --> 00:11:29,230 Find friends first. 186 00:11:30,356 --> 00:11:33,192 [chuckles] Come, Aaarrrgghh!!! Time is running out. 187 00:11:33,275 --> 00:11:36,695 -[panting] -Did you hear that? 188 00:11:36,779 --> 00:11:38,948 [grunting, growling] 189 00:11:39,031 --> 00:11:42,118 I'm hearing a lot of things, and I'm not liking any of it. 190 00:11:42,201 --> 00:11:46,122 [pants] Goblins? I hate Goblins. 191 00:11:50,918 --> 00:11:53,045 -There's too many! -Run! 192 00:12:00,719 --> 00:12:02,972 [growling] 193 00:12:03,055 --> 00:12:04,056 [Jim] Come on! 194 00:12:08,644 --> 00:12:12,022 Not that way! It's like a goblin rainbow of death! 195 00:12:17,361 --> 00:12:18,362 [Jim] A dead end! 196 00:12:19,071 --> 00:12:20,698 [snarling, growling] 197 00:12:21,532 --> 00:12:24,201 -[Jim] They were herding us! -[Claire] Herding? To what? 198 00:12:24,285 --> 00:12:26,745 Not what, who. 199 00:12:29,707 --> 00:12:34,420 [growls] The Bridge. You will take me there. 200 00:12:34,503 --> 00:12:38,591 [Nomora] Stay away from the sword. He'll put you under his control! 201 00:12:38,674 --> 00:12:41,510 [Toby] Don't worry. I have a general rule to stay away from sharp things. 202 00:12:41,594 --> 00:12:47,141 Stop toying with the children and fight one of your own kind. 203 00:12:47,224 --> 00:12:51,562 You are not my kind, Impure. 204 00:12:51,645 --> 00:12:53,647 [both grunting] 205 00:12:58,194 --> 00:13:00,154 Go! [screams] 206 00:13:11,916 --> 00:13:17,630 -You do not deserve my blade. -[grunts] 207 00:13:23,302 --> 00:13:25,012 [grunts] 208 00:13:25,095 --> 00:13:27,890 Toby, help me. We can't leave her like this. 209 00:13:27,973 --> 00:13:29,475 Or can we? 210 00:13:29,558 --> 00:13:30,643 [grunts] Fine, fine. 211 00:13:30,726 --> 00:13:32,353 [Gunmar growling] 212 00:13:34,104 --> 00:13:37,316 I have waited centuries. 213 00:13:37,399 --> 00:13:39,235 Tell me... 214 00:13:39,318 --> 00:13:42,947 where is the Bridge? 215 00:13:43,030 --> 00:13:45,074 No! [screams] 216 00:13:46,951 --> 00:13:47,952 [muffled] No! 217 00:13:50,120 --> 00:13:52,414 No! [panting] 218 00:13:53,541 --> 00:13:56,877 Your armor's not going to protect you for long! 219 00:13:59,380 --> 00:14:01,298 [grunting] 220 00:14:01,382 --> 00:14:03,968 -I-I think your leg’s broken. -You think? 221 00:14:07,388 --> 00:14:09,890 [Gunmar roaring] 222 00:14:09,974 --> 00:14:10,808 Gunmar. 223 00:14:10,891 --> 00:14:12,851 [Jim screaming] 224 00:14:12,935 --> 00:14:14,103 And Master Jim. 225 00:14:16,146 --> 00:14:19,400 Ah, blast this infernal labyrinth! Where are they? 226 00:14:22,570 --> 00:14:24,071 [Nyarlagroth screeches] 227 00:14:24,154 --> 00:14:30,286 If you do not tell me, I will turn you all! 228 00:14:30,369 --> 00:14:32,121 You must tell me! 229 00:14:36,125 --> 00:14:38,043 -No! -[grunts] 230 00:14:38,127 --> 00:14:39,837 Jim, hold on! 231 00:14:45,759 --> 00:14:47,761 No! [screams] 232 00:14:50,764 --> 00:14:51,891 [Blinky] There they are! 233 00:14:53,350 --> 00:14:55,352 -[Jim grunts] No! -How do we get down? 234 00:14:55,436 --> 00:14:58,272 Very well. Uh, nope. 235 00:14:58,355 --> 00:15:00,566 Now you're mine! 236 00:15:04,403 --> 00:15:06,071 -You! -[growls] 237 00:15:06,155 --> 00:15:07,197 Traitor! 238 00:15:12,536 --> 00:15:15,289 [Blinky] Master Jim! Master Jim, you're alive! 239 00:15:15,372 --> 00:15:17,541 [both grunting] 240 00:15:25,174 --> 00:15:26,175 [Gunmar] Aaarrrgghh!!! 241 00:15:26,258 --> 00:15:32,014 You have gone soft. Let my blade remake you. 242 00:15:32,097 --> 00:15:34,058 [growls] 243 00:15:35,601 --> 00:15:42,232 -Never. You've grown old. Weaker. -Strong enough to kill you still. 244 00:15:42,316 --> 00:15:45,194 -Would you rather die? -Done that. 245 00:15:47,112 --> 00:15:48,864 -[growls] -[grunts] 246 00:15:50,407 --> 00:15:51,742 -[cheers] -[grunts] 247 00:15:51,825 --> 00:15:55,037 Ah-ha! Excelsior! But no time to celebrate. Let's make haste. 248 00:15:55,120 --> 00:15:56,747 [Aaarrrgghh!!! panting] 249 00:16:04,964 --> 00:16:07,967 Dark Underlord, I know where the Bridge is. 250 00:16:08,050 --> 00:16:10,094 We need to gather the armies. 251 00:16:10,177 --> 00:16:12,554 Forget the army. We go now! 252 00:16:13,847 --> 00:16:16,809 Come on! Where are you fools? 253 00:16:25,651 --> 00:16:27,611 [both grunting] 254 00:16:37,871 --> 00:16:38,956 [chitters] 255 00:16:40,249 --> 00:16:43,377 Almost there, guys! Gotta keep moving. Time's running out! 256 00:16:47,089 --> 00:16:49,258 -[grunts] -No! 257 00:16:49,341 --> 00:16:51,760 -[Jim] No! -[all scream] 258 00:16:53,178 --> 00:16:54,263 [grunts] 259 00:16:56,557 --> 00:16:59,601 There's no time for this, Jimbo. We got to keep moving. 260 00:16:59,685 --> 00:17:01,145 We're not leaving her. 261 00:17:02,438 --> 00:17:04,606 Listen to them, little Gynt. 262 00:17:05,190 --> 00:17:07,568 I'm only slowing you down. 263 00:17:07,651 --> 00:17:10,487 But I-- But I told you we were both getting out of here. 264 00:17:10,571 --> 00:17:16,285 It was a nice thought. I'll hold off as many of them as I can. Go! 265 00:17:16,368 --> 00:17:19,163 -[Jim] No! Ah! -Jim! 266 00:17:23,375 --> 00:17:24,376 No! 267 00:17:29,006 --> 00:17:30,549 [grunts] 268 00:17:32,092 --> 00:17:33,844 Okay, boys. 269 00:17:34,428 --> 00:17:36,138 Let's dance. 270 00:17:36,221 --> 00:17:38,348 Let me go! No! 271 00:17:41,310 --> 00:17:43,312 Oh, dear. Master Jim! 272 00:17:44,897 --> 00:17:46,148 [Toby] Uh. 273 00:17:56,533 --> 00:17:59,703 -What are you doing here? -My father said I had a choice. 274 00:17:59,787 --> 00:18:03,040 This is my choice. Get in! 275 00:18:03,123 --> 00:18:05,459 -Shotgun! -Let's get this thing moving! 276 00:18:06,251 --> 00:18:08,587 Make room for one more. She's coming with us. 277 00:18:08,670 --> 00:18:09,963 Nomura. 278 00:18:12,382 --> 00:18:13,217 Nomura! 279 00:18:29,525 --> 00:18:32,277 -The Bridge! It's closing! -Go, go! 280 00:18:36,615 --> 00:18:39,076 -[growling] -A Nyarlagroth! 281 00:18:41,161 --> 00:18:44,373 -Don't stop! -This will do some damage! 282 00:18:49,461 --> 00:18:51,296 [all screaming] 283 00:18:54,174 --> 00:18:55,425 [Claire] Faster! It's closing! 284 00:19:04,643 --> 00:19:06,353 [all panting] 285 00:19:11,233 --> 00:19:12,484 [grunting] 286 00:19:14,194 --> 00:19:15,237 Whew! 287 00:19:16,864 --> 00:19:18,866 [exhales deeply, laughs] 288 00:19:20,409 --> 00:19:21,410 Hi. 289 00:19:22,828 --> 00:19:25,330 I know one thing for certain. 290 00:19:25,414 --> 00:19:29,543 I hope to never see the likes of that Bridge ever again. 291 00:19:29,626 --> 00:19:31,295 [whimpering] 292 00:19:33,964 --> 00:19:36,550 -Awesome sauce! -Master Jim! 293 00:19:36,633 --> 00:19:41,763 -Jim! You're home! -It's so, so good to see you guys! 294 00:19:41,847 --> 00:19:43,140 [chitters] 295 00:19:46,143 --> 00:19:47,144 You want in? 296 00:19:48,478 --> 00:19:50,480 That's not my thing. 297 00:19:50,564 --> 00:19:52,608 Thank you, little Gynt. 298 00:19:52,691 --> 00:19:56,069 I have to hand it to you, you were right. 299 00:19:56,153 --> 00:20:00,407 -About what? -Hope. Friends. 300 00:20:01,074 --> 00:20:01,909 Hmm. 301 00:20:01,992 --> 00:20:05,120 I believe this belongs to you, Master Jim. 302 00:20:16,632 --> 00:20:20,010 [sighs] Feels good to have this back. 303 00:20:20,093 --> 00:20:21,303 [chuckles] 304 00:20:36,360 --> 00:20:39,738 -[exhales deeply, grunts] -I missed you. 305 00:20:47,496 --> 00:20:50,290 -Whoa. -Mm-mm. Private. 306 00:20:52,334 --> 00:20:56,380 -Ugh! A savage custom. -Absolutely. 307 00:20:57,214 --> 00:20:59,091 [sighs] I missed you too. 308 00:20:59,174 --> 00:21:01,927 [chuckles] You've also missed a few showers. 309 00:21:02,010 --> 00:21:03,011 [chuckles] 310 00:21:03,095 --> 00:21:05,097 Let's get rid of this Bridge once and for all. 311 00:21:05,180 --> 00:21:09,226 Ha! Just wait until Trollmarket gets a load of Jim and Aaarrrgghh!!! 312 00:21:09,309 --> 00:21:11,228 [gaps] Oh, no! The Tribunal! 313 00:21:11,311 --> 00:21:14,523 They're gonna go crazy town banana pants when they find out what we've been up to! 314 00:21:14,606 --> 00:21:16,191 Frankly, who cares? 315 00:21:16,275 --> 00:21:19,111 We have our Trollhunter back. 316 00:21:20,696 --> 00:21:21,905 [both chuckle] 317 00:21:35,669 --> 00:21:38,171 Excuse me, where have you been? 318 00:21:38,964 --> 00:21:43,010 You can't just vanish for a whole day without calling! I've been worried sick-- 319 00:21:43,093 --> 00:21:44,386 Oh! Oh-- 320 00:21:46,930 --> 00:21:47,764 Oh. 321 00:21:48,348 --> 00:21:50,517 I-I guess it was only a day. 322 00:21:52,311 --> 00:21:54,813 It's just good to be home, Mom. 22448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.