All language subtitles for Without.a.Trace.S05E24.The.Beginning.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,802 --> 00:00:02,903 Oh, man. 2 00:00:02,903 --> 00:00:04,305 It's you and her now, huh? 3 00:00:04,305 --> 00:00:05,573 I trusted you, Danny. 4 00:00:05,573 --> 00:00:07,841 It's going to come back to you, man. 5 00:00:07,841 --> 00:00:09,243 Sophie's been kidnapped. 6 00:00:09,243 --> 00:00:11,645 Oh, my God! 7 00:00:11,645 --> 00:00:13,481 Let me go. 8 00:00:13,481 --> 00:00:14,315 It's Carlos. 9 00:00:14,315 --> 00:00:16,584 Where's my daughter? 10 00:00:16,584 --> 00:00:17,585 You cannot resort 11 00:00:17,585 --> 00:00:20,354 to these cowboy tactics. You set us back. 12 00:00:20,354 --> 00:00:23,524 I guess that bitch talk doesn't fly right today, right? 13 00:00:25,826 --> 00:00:27,461 Danny, do not take the shot. 14 00:00:27,461 --> 00:00:28,829 I'm sorry I make you that angry. 15 00:00:28,829 --> 00:00:30,831 You broke my heart. 16 00:00:30,831 --> 00:00:32,333 You hear me? 17 00:00:32,333 --> 00:00:34,102 Do not take the shot. 18 00:00:35,869 --> 00:00:38,472 Come on. Let's go. 19 00:00:41,942 --> 00:00:46,414 * 20 00:01:03,631 --> 00:01:05,266 Are you crazy? 21 00:01:05,266 --> 00:01:07,801 Lady, are you okay? 22 00:01:07,801 --> 00:01:10,171 I'm fine. Go, please. 23 00:01:10,171 --> 00:01:12,206 Take the Westside Highway uptown. 24 00:01:22,883 --> 00:01:24,252 Back up. 25 00:01:24,252 --> 00:01:25,953 Don't move. 26 00:01:25,953 --> 00:01:26,787 You can have all my money. 27 00:01:27,955 --> 00:01:30,758 Please, help me! 28 00:01:34,195 --> 00:01:36,297 No! 29 00:01:44,305 --> 00:01:46,340 I e-mailed it to Lucy. 30 00:01:46,340 --> 00:01:48,542 Hopefully, she can get a plate number. 31 00:01:48,542 --> 00:01:51,179 Cabbie get a look at the gunman? 32 00:01:51,179 --> 00:01:54,548 Yeah. African American, six feet, bald. 33 00:01:54,548 --> 00:01:56,417 But I'm having the sketch artist work up a composite 34 00:01:56,417 --> 00:01:58,619 of our missing person first. 35 00:01:58,619 --> 00:02:00,888 Anything that might help us figure out who she is? 36 00:02:00,888 --> 00:02:03,191 Homeless guy saw her talking on a pay phone down the street, 37 00:02:03,191 --> 00:02:04,725 so I'm running the records. 38 00:02:04,725 --> 00:02:06,894 ERT is checking for prints on the phone and the cab. 39 00:02:06,894 --> 00:02:09,697 Not much to go on, huh? No. Hey, Sarah? 40 00:02:09,697 --> 00:02:12,366 Can we show Agent Johnson that paper? Sure. 41 00:02:12,366 --> 00:02:16,470 This was in her sweater that she left in the cab. 42 00:02:16,470 --> 00:02:18,339 Looks like the Eye of Ra, 43 00:02:18,339 --> 00:02:21,609 Egyptian symbol of protection. 44 00:02:21,609 --> 00:02:23,277 You know, there's a lot of exclusive clubs 45 00:02:23,277 --> 00:02:25,613 in the neighborhood. Could be a passkey. 46 00:02:25,613 --> 00:02:29,116 Yeah. Could be a date gone wrong, sexual assault. 47 00:02:29,116 --> 00:02:31,752 So much for an eye of protection. 48 00:03:14,728 --> 00:03:16,129 MAN: I didn't see her 49 00:03:16,129 --> 00:03:17,798 until she jumped in front of my cab. 50 00:03:17,798 --> 00:03:18,866 I could have killed her. 51 00:03:18,866 --> 00:03:21,201 When the gunman grabbed her out of the car, 52 00:03:21,201 --> 00:03:23,337 did he call her by name or say anything 53 00:03:23,337 --> 00:03:25,205 that might help us figure out who she is? 54 00:03:25,205 --> 00:03:26,940 No, I-I'm sorry. 55 00:03:26,940 --> 00:03:29,543 Sumanir, you told the police that tonight was the first time 56 00:03:29,543 --> 00:03:30,744 you'd ever seen this woman? 57 00:03:30,744 --> 00:03:32,646 Yes. Because we ran the records 58 00:03:32,646 --> 00:03:34,548 from a pay phone that she was seen using, 59 00:03:34,548 --> 00:03:36,650 and she placed a call to your cell phone. 60 00:03:38,352 --> 00:03:39,920 How'd she get your number? 61 00:03:44,392 --> 00:03:46,126 I do some work off the books. 62 00:03:46,126 --> 00:03:49,229 If my boss finds out about it, he'll fire me. 63 00:03:49,229 --> 00:03:51,299 Hard to get a new job from jail. 64 00:03:53,133 --> 00:03:54,935 I picked her up yesterday. 65 00:03:56,169 --> 00:03:57,371 You like pizza? 66 00:03:57,371 --> 00:03:59,473 Excuse me? 67 00:03:59,473 --> 00:04:01,842 My son, he just discovered 68 00:04:01,842 --> 00:04:02,843 American pizza. 69 00:04:04,044 --> 00:04:07,315 So I want to know where I can find the best. 70 00:04:10,183 --> 00:04:11,685 He's very handsome. 71 00:04:11,685 --> 00:04:13,186 Thank you. 72 00:04:13,186 --> 00:04:16,223 Me and my wife, we come here so we can raise him 73 00:04:16,223 --> 00:04:17,325 like an American. 74 00:04:17,325 --> 00:04:19,660 But it's not easy. 75 00:04:19,660 --> 00:04:21,261 He sees what all these kids have, 76 00:04:21,261 --> 00:04:22,796 you know, the cell phone 77 00:04:22,796 --> 00:04:24,298 and this iPod. 78 00:04:24,298 --> 00:04:25,966 I tell him he needs to work for it. 79 00:04:25,966 --> 00:04:29,169 He misunderstands "land of the free." 80 00:04:35,509 --> 00:04:38,145 If you ever want another ride, 81 00:04:38,145 --> 00:04:40,047 call me at this number. 82 00:04:40,047 --> 00:04:42,249 I'll come extra fast, and I'll give you a better rate. 83 00:04:42,249 --> 00:04:45,386 Okay? Thanks. 84 00:04:47,321 --> 00:04:49,457 I don't know if it's the best, 85 00:04:49,457 --> 00:04:52,926 but I like the pizza at Nicky's on 102nd. 86 00:04:52,926 --> 00:04:54,995 Thank you. 87 00:04:54,995 --> 00:04:57,064 I'm sorry I didn't tell you the truth. 88 00:04:57,064 --> 00:05:00,067 Please, if there's any way we can keep this a secret. 89 00:05:01,168 --> 00:05:02,670 We'll see what we can do. 90 00:05:02,670 --> 00:05:05,172 But first, you need to tell us where you picked her up 91 00:05:05,172 --> 00:05:06,206 and where you dropped her off. 92 00:05:06,206 --> 00:05:09,510 Uh... I picked her up 93 00:05:09,510 --> 00:05:12,680 at the corner of 50th and Lexington 94 00:05:12,680 --> 00:05:15,949 and dropped her off at Tompkins Square Park. 95 00:05:21,555 --> 00:05:24,257 So when Agent Delgado left the FBI offices, 96 00:05:24,257 --> 00:05:26,827 did you know she was going to attack Detective Kwan 97 00:05:26,827 --> 00:05:29,229 and bring him in to the FBI at gunpoint? 98 00:05:29,229 --> 00:05:32,065 She did not bring him in at gunpoint. 99 00:05:32,065 --> 00:05:34,468 She pulled a gun on him. 100 00:05:34,468 --> 00:05:36,604 Detective Kwan realized that he was compromising 101 00:05:36,604 --> 00:05:38,839 our search for Sophie Delgado. 102 00:05:38,839 --> 00:05:41,575 He came to the FBI voluntarily. 103 00:05:41,575 --> 00:05:43,176 After Agent Delgado pulled a gun on him 104 00:05:43,176 --> 00:05:44,845 and tried to force him 105 00:05:44,845 --> 00:05:47,415 to reveal the defendant's whereabouts, which, incidentally, 106 00:05:47,415 --> 00:05:49,249 he didn't know. Objection. 107 00:05:49,249 --> 00:05:50,350 Sustained. 108 00:05:50,350 --> 00:05:55,055 Agent Malone, on March 4, 2007, 109 00:05:55,055 --> 00:05:58,459 did you instruct Special Agent Vivian Johnson to tell Ray Sykes 110 00:05:58,459 --> 00:06:00,628 that Sophie Delgado was dead in order 111 00:06:00,628 --> 00:06:02,596 to get him to confess to kidnapping her? 112 00:06:02,596 --> 00:06:05,533 Agent Johnson 113 00:06:05,533 --> 00:06:08,201 used completely legal means to extract 114 00:06:08,201 --> 00:06:10,337 a confession from a suspect. 115 00:06:10,337 --> 00:06:12,139 So I guess the answer is yes. 116 00:06:12,139 --> 00:06:14,575 Your Honor, I would like to call these witnesses 117 00:06:14,575 --> 00:06:16,544 from Agent Malone's other cases, in order 118 00:06:16,544 --> 00:06:18,178 to substantiate a pattern 119 00:06:18,178 --> 00:06:21,048 of deceptive behavior, that goes far beyond my client's case. 120 00:06:21,048 --> 00:06:23,417 If she knew she was going to call additional witnesses, 121 00:06:23,417 --> 00:06:25,085 my office should have been notified. 122 00:06:25,085 --> 00:06:27,254 I didn't know it until just now, when Agent Malone admitted 123 00:06:27,254 --> 00:06:28,889 to lying, cheating, I don't know, stealing... 124 00:06:28,889 --> 00:06:30,824 Objection! under cover of his authority 125 00:06:30,824 --> 00:06:33,494 as an agent of the US government. Your Honor, this goes far beyond... 126 00:06:33,494 --> 00:06:36,096 Enough! Approach the bench. 127 00:06:41,101 --> 00:06:43,170 She might be barking up the wrong tree, 128 00:06:43,170 --> 00:06:46,006 but I have no interest in being overturned on appeal. 129 00:06:46,006 --> 00:06:48,141 I want your motions for and against 130 00:06:48,141 --> 00:06:49,677 on my desk in the morning. 131 00:06:51,278 --> 00:06:53,914 Until then, the witness is dismissed 132 00:06:53,914 --> 00:06:55,849 and court is adjourned. 133 00:07:13,366 --> 00:07:15,335 The judge will give me a continuance 134 00:07:15,335 --> 00:07:16,837 to prepare for new witnesses, 135 00:07:16,837 --> 00:07:18,539 but I think the damage may already be done. 136 00:07:18,539 --> 00:07:20,808 Okay, but even without Kwan's testimony, 137 00:07:20,808 --> 00:07:23,343 you still have a conviction on the kidnapping charge, right? 138 00:07:23,343 --> 00:07:25,579 Not if his attorney convinces the jury 139 00:07:25,579 --> 00:07:28,048 that you would have done anything to find Sophie. 140 00:07:28,048 --> 00:07:29,683 We would have. 141 00:07:31,018 --> 00:07:33,153 I'll call you after I talk to my boss. 142 00:07:41,495 --> 00:07:43,864 All right, Lucy got the first 143 00:07:43,864 --> 00:07:46,700 two letters off the Lexus's license plates: "C-G." 144 00:07:46,700 --> 00:07:48,702 Okay, I'll start cross-referencing 145 00:07:48,702 --> 00:07:50,370 vehicle registrations. 146 00:07:50,370 --> 00:07:52,072 Was ERT able to pull any prints? 147 00:07:52,072 --> 00:07:54,975 Yeah, between the cab and the pay phone, 28 sets. 148 00:07:54,975 --> 00:07:57,377 28? Great, that's going to keep us busy. 149 00:07:57,377 --> 00:07:58,712 What's this? 150 00:07:58,712 --> 00:08:00,781 This is the cab ride our missing person took 151 00:08:00,781 --> 00:08:02,015 the day before she disappeared. 152 00:08:02,015 --> 00:08:03,984 She was dropped off here in front 153 00:08:03,984 --> 00:08:06,219 of a battered women's shelter, so she may have been staying there. 154 00:08:06,219 --> 00:08:09,289 You know, the kidnapper could be a pissed-off husband. 155 00:08:09,289 --> 00:08:11,224 Yeah. Fitzgerald. 156 00:08:12,225 --> 00:08:14,227 Yeah, what's up? 157 00:08:14,227 --> 00:08:16,530 Oh, no, that's great. Thanks. 158 00:08:16,530 --> 00:08:19,733 Delivery guy from Nicky's Pizza recognized our missing person. 159 00:08:19,733 --> 00:08:22,302 He says her name is Teri and he remembers an address. 160 00:08:22,302 --> 00:08:24,104 Great. 161 00:08:28,041 --> 00:08:29,176 She works nights, 162 00:08:29,176 --> 00:08:32,145 telemarketing for a credit card company, I think. 163 00:08:34,548 --> 00:08:37,517 Geez, I hope nothing bad's happened to her. 164 00:08:42,890 --> 00:08:44,725 Does Ms. Long have a daughter? 165 00:08:44,725 --> 00:08:46,093 Jennifer. 166 00:08:48,195 --> 00:08:50,530 Would you mind checking the bedroom? 167 00:08:51,431 --> 00:08:53,000 What about the father? 168 00:08:53,000 --> 00:08:55,235 I've never seen him around. They're divorced. 169 00:08:55,235 --> 00:08:57,237 Wouldn't happen to know where the daughter goes to school? 170 00:08:57,237 --> 00:08:58,806 No, I'm not sure. 171 00:08:58,806 --> 00:09:01,809 Okay, I'll see you on the way out. 172 00:09:31,338 --> 00:09:33,006 Jack. 173 00:09:33,006 --> 00:09:34,341 Hmm? 174 00:09:34,341 --> 00:09:36,176 I found it in the mom's dresser. 175 00:09:37,344 --> 00:09:41,181 Should get that downtown to forensics. 176 00:09:45,052 --> 00:09:47,387 Thought you could use a little pick-me-up. 177 00:09:47,387 --> 00:09:49,723 Well, thank you. 178 00:09:49,723 --> 00:09:50,991 You want to talk? 179 00:09:52,592 --> 00:09:55,295 Mmm. Where are we on the case? 180 00:09:55,295 --> 00:09:57,064 Well, we were finally able to ID her. 181 00:09:57,064 --> 00:09:59,132 Her name is Teri Long, she's 34, single, 182 00:09:59,132 --> 00:10:01,669 and she has a daughter that we're trying to track down at school. 183 00:10:02,670 --> 00:10:04,471 NYPD narcotics identified the symbol. 184 00:10:04,471 --> 00:10:06,840 It's used by a dealer, 185 00:10:06,840 --> 00:10:08,976 Dane Hopkins. 186 00:10:10,243 --> 00:10:12,512 Now, he and his associates 187 00:10:12,512 --> 00:10:16,583 traffic meth, weed, coke and pharmies. 188 00:10:16,583 --> 00:10:18,752 One-stop shopping. 189 00:10:18,752 --> 00:10:21,822 Doesn't this guy look a lot like our gunman? 190 00:10:25,926 --> 00:10:29,229 Ebony and Ivory, what's up? 191 00:10:29,229 --> 00:10:32,199 Why don't you start by telling us what you did with Teri Long? 192 00:10:33,500 --> 00:10:35,068 Never heard of her. 193 00:10:35,068 --> 00:10:38,105 Really? Because we found the same drugs 194 00:10:38,105 --> 00:10:40,573 in her apartment that the cops found on you. 195 00:10:40,573 --> 00:10:43,777 You want to charge me with possession, be my guest. 196 00:10:43,777 --> 00:10:47,047 All right, let's make a deal. 197 00:10:47,047 --> 00:10:49,382 You don't have anything I want. 198 00:10:49,382 --> 00:10:51,752 I don't know about that. 199 00:10:51,752 --> 00:10:54,922 Right now, Dane's got you riding sidecar. 200 00:10:54,922 --> 00:10:56,857 Don't you want to be behind the wheel? 201 00:10:58,125 --> 00:11:00,093 MARTIN: Listen, Frank, we're not looking 202 00:11:00,093 --> 00:11:01,962 to make some penny-ante drug deal here. 203 00:11:01,962 --> 00:11:03,163 Waste of our time. 204 00:11:03,163 --> 00:11:05,432 Just tell us why Dane made you grab her, 205 00:11:05,432 --> 00:11:08,168 and we'll work something out. Simple as that. 206 00:11:15,275 --> 00:11:17,144 Yeah, I remember. 207 00:11:17,144 --> 00:11:21,048 She was harassing people outside the club where Dane deals. 208 00:11:21,048 --> 00:11:24,885 Scaring people away because they thought she was a narc. 209 00:11:24,885 --> 00:11:27,821 Dane got wind of it, had me bring her in. 210 00:11:33,293 --> 00:11:34,461 Party's over. 211 00:11:34,461 --> 00:11:35,462 Let's go! 212 00:11:42,702 --> 00:11:46,373 So, this is the lady that's been screwing with my business 213 00:11:46,373 --> 00:11:47,407 the last two nights. 214 00:11:47,407 --> 00:11:49,777 Just tell me where my daughter is. 215 00:11:49,777 --> 00:11:50,911 I don't know what you're talking about. 216 00:11:50,911 --> 00:11:54,247 I went to her school. 217 00:11:54,247 --> 00:11:56,850 Her friend says that she buys pot from that club. 218 00:11:56,850 --> 00:11:58,251 I've never seen her before. 219 00:11:58,251 --> 00:12:00,320 Does she owe you money? What did you do to her? 220 00:12:00,320 --> 00:12:01,688 Nothing. 221 00:12:01,688 --> 00:12:04,457 I won't stop until you tell me what you did to her. 222 00:12:11,531 --> 00:12:13,466 You should leave. 223 00:12:13,466 --> 00:12:16,136 I want my daughter! 224 00:12:18,438 --> 00:12:19,706 She wouldn't stop. 225 00:12:19,706 --> 00:12:22,409 Had it in her head that Dane made her girl disappear. 226 00:12:22,409 --> 00:12:23,476 Did he? 227 00:12:23,476 --> 00:12:25,879 I wouldn't put it past him. 228 00:12:25,879 --> 00:12:27,047 What about Teri? 229 00:12:27,047 --> 00:12:30,750 Dane didn't know what to do. 230 00:12:30,750 --> 00:12:33,220 He told me to watch her, and he left. 231 00:12:33,220 --> 00:12:35,222 When he came back a few hours later, 232 00:12:35,222 --> 00:12:36,589 he said he'd made arrangements. 233 00:12:36,589 --> 00:12:37,590 What arrangements? 234 00:12:37,590 --> 00:12:38,758 Getting rid of her. 235 00:12:40,293 --> 00:12:41,228 Where'd they go? 236 00:12:43,330 --> 00:12:45,232 To a condemned building off the Merrick. 237 00:12:59,312 --> 00:13:00,480 Freeze, FBI! 238 00:13:00,480 --> 00:13:01,748 Put your hands in the air! 239 00:13:01,748 --> 00:13:02,850 Come down! 240 00:13:02,850 --> 00:13:03,884 Get down! Get down! 241 00:13:03,884 --> 00:13:05,018 Turn around! 242 00:13:07,988 --> 00:13:09,990 I've got Teri Long! 243 00:13:19,933 --> 00:13:21,869 Okay. 244 00:13:22,936 --> 00:13:24,804 Where's Jennifer Long? 245 00:13:24,804 --> 00:13:26,874 I got no idea. Really? 246 00:13:26,874 --> 00:13:29,376 Is that why you were trying to kill her mother, just for fun? 247 00:13:29,376 --> 00:13:31,744 I already told her, I never seen her daughter. 248 00:13:31,744 --> 00:13:34,547 She's a 13-year-old girl that you've been selling drugs to. 249 00:13:34,547 --> 00:13:37,017 Now, you want to help yourself, you help me. 250 00:13:37,017 --> 00:13:38,485 Wallet's in my back pocket. 251 00:13:38,485 --> 00:13:40,653 My lawyer's card is inside. 252 00:13:40,653 --> 00:13:41,989 Be gentle. 253 00:13:41,989 --> 00:13:44,391 I will be. 254 00:13:46,126 --> 00:13:47,460 Okay. 255 00:13:49,429 --> 00:13:52,032 I'm going to need to ask you a few questions, okay? 256 00:13:52,032 --> 00:13:54,801 All right, when was the last time you saw your daughter? 257 00:13:54,801 --> 00:13:56,636 Three days ago. Where? 258 00:13:56,636 --> 00:13:58,571 At our house. 259 00:14:01,942 --> 00:14:03,310 How was school? 260 00:14:03,310 --> 00:14:05,045 Fine. 261 00:14:05,045 --> 00:14:07,147 And the test you had in fifth period? 262 00:14:07,147 --> 00:14:08,982 Good. 263 00:14:08,982 --> 00:14:11,551 WOMAN : What would make me feel better 264 00:14:11,551 --> 00:14:13,987 is if your mother hadn't started the fight with Sharon, 265 00:14:13,987 --> 00:14:16,023 and then my mom might feel... 266 00:14:20,894 --> 00:14:22,395 I was just at school. 267 00:14:22,395 --> 00:14:24,097 Finally got the check for selling the car, 268 00:14:24,097 --> 00:14:25,465 and I thought we could celebrate 269 00:14:25,465 --> 00:14:27,567 and go to a movie, only you weren't there. 270 00:14:27,567 --> 00:14:28,835 I had a free period. 271 00:14:28,835 --> 00:14:30,270 Me and some friends went off campus, 272 00:14:30,270 --> 00:14:31,738 and then I came home. 273 00:14:31,738 --> 00:14:35,008 I talked to your principal, and he showed me these. 274 00:14:35,008 --> 00:14:36,709 Am I supposed to know what they are? 275 00:14:36,709 --> 00:14:38,045 Notes 276 00:14:38,045 --> 00:14:40,948 excusing you from school that I apparently wrote. 277 00:14:40,948 --> 00:14:41,982 Are you smoking pot again? 278 00:14:41,982 --> 00:14:44,017 Is that where you've been? 279 00:14:44,017 --> 00:14:45,585 I don't get high anymore. 280 00:14:45,585 --> 00:14:46,819 Then explain this to me. 281 00:14:46,819 --> 00:14:48,521 You wouldn't understand. 282 00:14:55,996 --> 00:14:57,664 Jenny, I know how painful it's been 283 00:14:57,664 --> 00:15:00,033 with everything that's happened between me and your dad. 284 00:15:00,033 --> 00:15:04,604 You have no idea what it's been like. 285 00:15:04,604 --> 00:15:07,240 It's been hard on me, too, 286 00:15:07,240 --> 00:15:09,977 but I am trying to make this work. 287 00:15:09,977 --> 00:15:11,578 Well, I'm sick of trying. 288 00:15:11,578 --> 00:15:14,647 Okay? I wish you'd just leave me alone. 289 00:15:20,787 --> 00:15:22,755 I had a... a late night shift, 290 00:15:22,755 --> 00:15:24,591 so I had to go to work, 291 00:15:24,591 --> 00:15:28,061 and I thought by the time I got back, she'd be home. 292 00:15:28,061 --> 00:15:30,197 What happened with her father? 293 00:15:30,197 --> 00:15:32,299 He walked out on us two years ago. 294 00:15:32,299 --> 00:15:34,601 I've had to work double shifts ever since. 295 00:15:34,601 --> 00:15:36,970 : And it hasn't been easy on Jen. 296 00:15:36,970 --> 00:15:38,371 Do you think it's possible 297 00:15:38,371 --> 00:15:41,308 that she went to try and see her father? 298 00:15:41,308 --> 00:15:42,842 They don't get along. 299 00:15:42,842 --> 00:15:45,078 Besides, he's on some oil platform 300 00:15:45,078 --> 00:15:47,380 in the Gulf of Mexico. 301 00:15:47,380 --> 00:15:50,283 Why didn't you call the police when your daughter went missing? 302 00:15:50,283 --> 00:15:52,785 I did. Jen ran away from home three weeks ago. 303 00:15:52,785 --> 00:15:56,256 It was only for a day, but this time the police said 304 00:15:56,256 --> 00:15:57,857 I had to wait 48 hours 305 00:15:57,857 --> 00:15:58,891 before they'd file a report. 306 00:15:58,891 --> 00:16:00,260 Right. Okay, the first time 307 00:16:00,260 --> 00:16:02,695 she ran away, do you remember where she went? 308 00:16:02,695 --> 00:16:04,797 Tompkins Square Park. 309 00:16:04,797 --> 00:16:07,900 I already went and looked, but no one had seen her. 310 00:16:07,900 --> 00:16:09,069 Don't worry. 311 00:16:09,069 --> 00:16:10,437 We're going to find your daughter. 312 00:16:10,437 --> 00:16:13,173 Let's get you into the ambulance, okay? 313 00:16:17,344 --> 00:16:19,679 There was no sign of Jennifer in the condemned building. 314 00:16:19,679 --> 00:16:22,249 Well, Dane Hopkins still denies that he did something to her, 315 00:16:22,249 --> 00:16:24,351 and I can't find anything to contradict him, so... 316 00:16:24,351 --> 00:16:26,486 All right. You know, I went to Jennifer's school, 317 00:16:26,486 --> 00:16:28,321 played a little Hippie Sticks with the burnouts. 318 00:16:28,321 --> 00:16:30,657 Apparently, she stopped hanging out with them three weeks ago, 319 00:16:30,657 --> 00:16:32,825 and that was around the first time she ran away. 320 00:16:32,825 --> 00:16:36,096 Maybe she was telling her mom the truth about not smoking pot. 321 00:16:36,096 --> 00:16:38,165 Hey, look, you know, pot is a gateway drug. 322 00:16:38,165 --> 00:16:39,999 Maybe she moved on to the harder stuff 323 00:16:39,999 --> 00:16:41,201 with people out of the school. 324 00:16:41,201 --> 00:16:42,669 Hey, Lucy just pulled a bunch 325 00:16:42,669 --> 00:16:44,937 of MapQuest searches from the kid's computer. 326 00:16:44,937 --> 00:16:46,273 Where was she looking to go? 327 00:16:46,273 --> 00:16:48,341 Residential addresses in the tristate. 328 00:16:48,341 --> 00:16:49,942 Danny and I are going to split up. 329 00:16:49,942 --> 00:16:51,178 We're going to go check it out. 330 00:16:51,178 --> 00:16:52,745 All right. Hmm. 331 00:17:00,753 --> 00:17:03,022 Yeah. 332 00:17:03,022 --> 00:17:04,524 Yeah, I've seen her. 333 00:17:04,524 --> 00:17:06,893 She and this other wacko came by last week. 334 00:17:06,893 --> 00:17:08,361 What do you mean by wacko? 335 00:17:08,361 --> 00:17:11,564 I mean, she was spouting some mumbo jumbo about a church. 336 00:17:13,032 --> 00:17:14,567 Look, I'm not making any donations. 337 00:17:14,567 --> 00:17:16,869 If you need a signature for a petition, 338 00:17:16,869 --> 00:17:18,138 we can talk about it. 339 00:17:18,138 --> 00:17:19,906 I'm not looking for any money. 340 00:17:19,906 --> 00:17:21,374 My name is Jennifer. 341 00:17:21,374 --> 00:17:24,277 I'm from the Church of Restored Beginnings. 342 00:17:25,478 --> 00:17:27,414 I'd like to discuss how we can help 343 00:17:27,414 --> 00:17:29,516 strengthen your relationship with God 344 00:17:29,516 --> 00:17:31,884 and give you a more happy and fulfilling life. 345 00:17:31,884 --> 00:17:35,155 Sweetheart, I already have my own version of happiness. 346 00:17:35,155 --> 00:17:37,457 It's called divorce. 347 00:17:37,457 --> 00:17:39,759 Wait. The church can help you. 348 00:17:39,759 --> 00:17:41,461 It helped me. 349 00:17:41,461 --> 00:17:44,131 Ever since I joined, my life's completely turned around. 350 00:17:44,131 --> 00:17:46,199 What are you, like, 12? 351 00:17:48,000 --> 00:17:49,936 Look, you're wasting your time. 352 00:17:49,936 --> 00:17:51,504 Okay? 353 00:17:53,806 --> 00:17:57,810 Maybe I could come in just for a glass of water? 354 00:17:57,810 --> 00:18:00,213 No. I'm sorry. 355 00:18:08,288 --> 00:18:09,489 You did very well. 356 00:18:09,489 --> 00:18:11,291 You know what we're going to do? 357 00:18:12,359 --> 00:18:14,594 He talked to her for a couple of minutes. 358 00:18:14,594 --> 00:18:16,829 He really seemed to have her under his spell. 359 00:18:16,829 --> 00:18:18,131 Then they went next door. 360 00:18:18,131 --> 00:18:20,500 What was the name of the church again? 361 00:18:20,500 --> 00:18:22,068 The Church of Restored Beginnings. 362 00:18:22,068 --> 00:18:24,271 All right. Thanks for your help. 363 00:18:28,808 --> 00:18:31,378 Your Honor, the State of New York 364 00:18:31,378 --> 00:18:32,679 would like to dismiss the charges 365 00:18:32,679 --> 00:18:34,347 against Carlos Aguilar without prejudice 366 00:18:34,347 --> 00:18:36,183 and reserve the right to refile 367 00:18:36,183 --> 00:18:37,784 at a later date. JUDGE: The defendant 368 00:18:37,784 --> 00:18:39,919 will be released and his bail is ordered 369 00:18:39,919 --> 00:18:41,754 set aside or returned. 370 00:18:41,754 --> 00:18:43,122 Thank you, Your Honor. 371 00:18:43,122 --> 00:18:44,924 I would remind Mr. Aguilar that 372 00:18:44,924 --> 00:18:47,460 there's a restraining order in effect. 373 00:18:47,460 --> 00:18:48,695 Once he leaves this courtroom, 374 00:18:48,695 --> 00:18:50,663 he's not to be closer than 300 yards 375 00:18:50,663 --> 00:18:52,999 to his daughter or her mother. 376 00:18:52,999 --> 00:18:54,234 Of course. 377 00:18:54,234 --> 00:18:56,169 I would like to hear him say it. 378 00:19:00,139 --> 00:19:02,141 I understand, Your Honor. 379 00:19:02,141 --> 00:19:03,343 It won't be a problem. 380 00:19:03,343 --> 00:19:05,077 It better not be. 381 00:19:05,077 --> 00:19:07,647 Case dismissed. 382 00:19:07,647 --> 00:19:09,048 I'm sorry, Jack. 383 00:19:09,048 --> 00:19:10,350 I messed up. 384 00:19:10,350 --> 00:19:11,551 I'm so sorry. 385 00:19:11,551 --> 00:19:13,353 Oh, come on, it's not your fault. 386 00:19:13,353 --> 00:19:14,554 It's your child. 387 00:19:14,554 --> 00:19:16,189 I would have done the same thing. 388 00:19:16,189 --> 00:19:17,890 Hmm. 389 00:19:17,890 --> 00:19:20,660 JACK: Listen, why don't you get out of here, okay? 390 00:19:20,660 --> 00:19:22,629 Just go, go. 391 00:19:27,334 --> 00:19:29,969 Spare a minute? 392 00:19:29,969 --> 00:19:31,137 Agent Malone. 393 00:19:31,137 --> 00:19:32,572 I just want to remind you 394 00:19:32,572 --> 00:19:34,474 that I stopped my agents from killing you. 395 00:19:34,474 --> 00:19:36,443 Yeah, I'm sure that was hard. 396 00:19:36,443 --> 00:19:39,546 Don't make me regret it. 397 00:19:45,151 --> 00:19:47,186 Church of Restored Beginnings operates 398 00:19:47,186 --> 00:19:48,655 out of a storefront in Tompkins Square. 399 00:19:48,655 --> 00:19:50,390 Well, we know she's been there before. 400 00:19:50,390 --> 00:19:51,858 It's a good bet 401 00:19:51,858 --> 00:19:54,227 that's where she hooked up with these guys. 402 00:19:54,227 --> 00:19:55,462 Minister Gary Sedgwick. 403 00:19:55,462 --> 00:19:56,796 Yeah, he's the man 404 00:19:56,796 --> 00:19:58,498 that she's been going door to door with. 405 00:19:58,498 --> 00:20:00,099 Pat Robertson or David Koresh? 406 00:20:00,099 --> 00:20:01,868 A little bit of both, actually. 407 00:20:01,868 --> 00:20:04,103 They do have a practice that's potentially dangerous. 408 00:20:04,103 --> 00:20:05,538 It's called ascension. 409 00:20:05,538 --> 00:20:07,807 It's where a follower goes into the woods alone 410 00:20:07,807 --> 00:20:09,276 and fasts for a week. 411 00:20:09,276 --> 00:20:10,877 Yeah, with Jennifer's home life, it'd make sense 412 00:20:10,877 --> 00:20:13,346 that she'd be a prime target for this nut job. 413 00:20:13,346 --> 00:20:14,881 Yeah. Do we know where he is? 414 00:20:14,881 --> 00:20:17,284 Not yet. NYPD has picked up another runaway, though, 415 00:20:17,284 --> 00:20:18,651 at the church, 416 00:20:18,651 --> 00:20:21,053 and Child Protective Services are bringing him in. 417 00:20:21,053 --> 00:20:22,389 All right, bye. Thanks. 418 00:20:22,389 --> 00:20:24,223 Okay, guys, I got a new wrinkle 419 00:20:24,223 --> 00:20:25,892 on the Church of Restored Beginnings. 420 00:20:25,892 --> 00:20:27,760 Apparently, three of the houses 421 00:20:27,760 --> 00:20:31,531 that Jen did a MapQuest search on were robbed last week. 422 00:20:35,468 --> 00:20:37,937 I'm Agent Johnson. This is Agent Malone. 423 00:20:37,937 --> 00:20:39,205 Christy Donovan. 424 00:20:39,205 --> 00:20:41,073 Yeah. Nice to meet you. 425 00:20:41,073 --> 00:20:42,509 What are you listening to? 426 00:20:42,509 --> 00:20:44,744 Uh, Panic! At the Disco. 427 00:20:44,744 --> 00:20:46,112 Oh, my kids listen to that. 428 00:20:46,112 --> 00:20:47,246 That's cool. 429 00:20:47,246 --> 00:20:48,615 Todd, we're looking for a girl 430 00:20:48,615 --> 00:20:50,617 from your church, Jennifer Long? 431 00:20:50,617 --> 00:20:53,219 I don't know anybody by that name. 432 00:20:53,219 --> 00:20:55,955 Well, do you recognize her? 433 00:20:57,189 --> 00:20:59,926 Yeah, I do. 434 00:20:59,926 --> 00:21:02,695 Yeah, she's been around a couple times. 435 00:21:02,695 --> 00:21:05,197 When was the last time you saw her? 436 00:21:05,197 --> 00:21:07,199 I don't remember. 437 00:21:07,199 --> 00:21:08,868 Todd, we're aware of the scam 438 00:21:08,868 --> 00:21:11,771 that the church runs involving burglaries. 439 00:21:14,173 --> 00:21:17,577 Do you think that has anything to do with her disappearance? 440 00:21:20,212 --> 00:21:23,282 Todd, you need to tell the truth. 441 00:21:29,656 --> 00:21:32,291 I heard about something that happened a couple days ago. 442 00:21:32,291 --> 00:21:33,893 From this other kid Henry. 443 00:21:33,893 --> 00:21:37,764 He works on the same route as Jen. 444 00:21:42,268 --> 00:21:44,070 No one's home. 445 00:21:44,070 --> 00:21:46,673 Good. As the stuff comes out, we'll leave it on the lawn. 446 00:21:46,673 --> 00:21:48,007 You move it to the truck. 447 00:21:48,007 --> 00:21:49,942 I don't want to go inside this time. 448 00:21:49,942 --> 00:21:52,879 Oh, but I need you to show me the lay of the land. 449 00:22:07,594 --> 00:22:09,095 The owner must have been asleep. 450 00:22:09,095 --> 00:22:11,130 Well, did your friend see what happened 451 00:22:11,130 --> 00:22:12,965 to Sedgewick and Jennifer? 452 00:22:12,965 --> 00:22:14,834 No, no, he just hauled ass out of there. 453 00:22:14,834 --> 00:22:16,969 I mean, he thought he was going to get shot. 454 00:22:16,969 --> 00:22:18,838 And you haven't seen her since? 455 00:22:18,838 --> 00:22:20,373 No. What about Sedgewick? 456 00:22:20,373 --> 00:22:21,908 Uh, the next day, he said 457 00:22:21,908 --> 00:22:24,877 that Jen had quit the church and wasn't coming back. 458 00:22:33,920 --> 00:22:36,656 How did Jen even get involved with all of this? 459 00:22:36,656 --> 00:22:38,858 Well, they target runaways, and we're thinking 460 00:22:38,858 --> 00:22:40,793 that they came across her about three weeks ago. 461 00:22:41,994 --> 00:22:44,063 Can I see the pamphlet from the church? 462 00:22:44,063 --> 00:22:45,865 Sure. 463 00:22:52,371 --> 00:22:55,675 "Find strength in a community of love. 464 00:22:55,675 --> 00:22:58,945 A family for those who haven't found one yet." 465 00:23:01,614 --> 00:23:03,916 Well, who wouldn't want that? 466 00:23:03,916 --> 00:23:06,686 And of course these kids are more vulnerable 467 00:23:06,686 --> 00:23:08,621 because they're estranged from their families. 468 00:23:08,621 --> 00:23:11,057 Estranged? That's a nice way of saying 469 00:23:11,057 --> 00:23:13,993 my daughter didn't feel like I loved her. 470 00:23:13,993 --> 00:23:18,130 I'm, uh, I'm not making any personal judgments. 471 00:23:18,130 --> 00:23:21,634 I just want to help you find your daughter, okay? 472 00:23:23,102 --> 00:23:26,506 Can you think of any reasons why she would be... 473 00:23:26,506 --> 00:23:29,976 open to these people? 474 00:23:29,976 --> 00:23:34,146 Well... she has a lot of reasons to want a better family. 475 00:23:34,146 --> 00:23:35,982 You think I wouldn't find out 476 00:23:35,982 --> 00:23:38,751 I don't know who you're talking about. 477 00:23:38,751 --> 00:23:40,587 In front of the drugstore during my afternoon delivery, 478 00:23:40,587 --> 00:23:42,121 I saw you talking to him. 479 00:23:42,121 --> 00:23:44,491 Lou, I was running errands. If I talked to someone, 480 00:23:44,491 --> 00:23:47,159 it was probably just because they wanted directions or something. 481 00:23:47,159 --> 00:23:48,728 Daddy, stop it. 482 00:23:48,728 --> 00:23:51,397 Go back to your room. 483 00:23:51,397 --> 00:23:53,766 She didn't do anything. Jenny, sweetie, it's okay, baby. 484 00:23:53,766 --> 00:23:55,902 Just listen to your dad. 485 00:23:55,902 --> 00:23:58,104 Lou, I promise, it'll never happen again, okay? 486 00:23:58,104 --> 00:24:00,573 LOU: You're damn right. Nobody's gonna want 487 00:24:00,573 --> 00:24:01,908 to look at you after I'm through. 488 00:24:01,908 --> 00:24:03,776 Daddy, stop it. I mean it. 489 00:24:03,776 --> 00:24:06,513 The both of you are going to be sorry 490 00:24:06,513 --> 00:24:08,481 you got out of bed this morning. 491 00:24:09,582 --> 00:24:11,417 No. No, Lou...! 492 00:24:16,088 --> 00:24:18,958 Little bitch. 493 00:24:18,958 --> 00:24:19,792 Call 911. 494 00:24:19,792 --> 00:24:23,129 : Jenny, call 911. 495 00:24:27,266 --> 00:24:29,802 He didn't want anyone to know how it happened, 496 00:24:29,802 --> 00:24:32,004 so he lied to the paramedics. 497 00:24:32,004 --> 00:24:35,908 And when he got out of the hospital, he left town. 498 00:24:35,908 --> 00:24:39,712 You told me he just walked out. 499 00:24:42,849 --> 00:24:45,752 Well, I was ashamed of the truth. 500 00:24:47,587 --> 00:24:48,855 We were her parents. 501 00:24:48,855 --> 00:24:51,057 We were supposed to take care of her. 502 00:24:53,793 --> 00:24:57,730 I was supposed to take care of her. 503 00:25:02,168 --> 00:25:05,972 No, because she should hear it from me, Mom. 504 00:25:05,972 --> 00:25:08,007 Just keep telling her that you don't know. 505 00:25:08,007 --> 00:25:10,643 Exactly. Just say that you couldn't get in touch with me. 506 00:25:10,643 --> 00:25:13,012 Please. Okay? 507 00:25:13,012 --> 00:25:14,346 Okay, bye. 508 00:25:15,381 --> 00:25:16,949 What's going on? 509 00:25:16,949 --> 00:25:19,418 My mom just picked up Sophie from school, and she knows 510 00:25:19,418 --> 00:25:21,754 that today is the court date, and so you can imagine 511 00:25:21,754 --> 00:25:23,322 she's asking what happened. 512 00:25:23,322 --> 00:25:26,926 Ay, Danny, I feel so bad, because she keeps having 513 00:25:26,926 --> 00:25:28,928 nightmares about Carlos taking her again. 514 00:25:28,928 --> 00:25:31,497 I mean, how am I gonna tell my... my own daughter that 515 00:25:31,497 --> 00:25:34,667 because of something I did, this guy is going to go free? 516 00:25:36,603 --> 00:25:38,237 I don't know. 517 00:25:39,972 --> 00:25:41,941 Hmm. 518 00:25:41,941 --> 00:25:43,843 You want to come over tonight? 519 00:25:43,843 --> 00:25:48,247 I know it's going to make her smile and... and feel safer. 520 00:25:48,247 --> 00:25:49,649 Yeah, how about you? 521 00:25:49,649 --> 00:25:51,818 Me, too. 522 00:25:52,719 --> 00:25:54,754 Okay, I'll come over. 523 00:25:54,754 --> 00:25:56,055 Okay. 524 00:25:56,055 --> 00:25:58,190 Taylor. 525 00:25:58,190 --> 00:26:00,727 Really? Okay. 526 00:26:00,727 --> 00:26:02,494 Okay. No, thanks. 527 00:26:02,494 --> 00:26:03,830 Bye. 528 00:26:03,830 --> 00:26:05,732 Gary Sedgewick went back to the church. 529 00:26:05,732 --> 00:26:06,799 They're bringing him in. 530 00:26:11,871 --> 00:26:13,840 You know, I have the constitutional right 531 00:26:13,840 --> 00:26:15,675 to pursue the religion of my choosing. 532 00:26:15,675 --> 00:26:18,544 Yeah, you look like a really spiritual guy. 533 00:26:18,544 --> 00:26:20,913 You should spend some time with us. 534 00:26:20,913 --> 00:26:23,883 You'll see that a restored beginning is possible... 535 00:26:23,883 --> 00:26:25,952 Save it for the marks. 536 00:26:27,386 --> 00:26:30,723 You know, it's easy to start again when you have, uh, 537 00:26:30,723 --> 00:26:34,761 somebody else's 36-inch flat-screen television, 538 00:26:34,761 --> 00:26:37,864 when you have a one-and-a-half-carat diamond ring, 539 00:26:37,864 --> 00:26:40,099 when you have $1,800 in cash. 540 00:26:40,099 --> 00:26:44,070 I'm sorry, I don't know what you're talking about. 541 00:26:44,070 --> 00:26:45,772 Yeah, well, the victims say that they let 542 00:26:45,772 --> 00:26:48,007 your followers into their homes a couple of days 543 00:26:48,007 --> 00:26:53,045 before they were robbed. 544 00:26:53,045 --> 00:26:54,981 Like her? 545 00:26:54,981 --> 00:26:58,284 Witness says that she was shot at a robbery, 546 00:26:58,284 --> 00:27:00,486 and you were there. Now if she went down 547 00:27:00,486 --> 00:27:02,421 in the house, the homeowner would have called someone. 548 00:27:02,421 --> 00:27:04,957 So either you got her out, and you didn't get her help, 549 00:27:04,957 --> 00:27:06,726 or you did something to her 550 00:27:06,726 --> 00:27:08,695 because you thought she was going to talk. 551 00:27:08,695 --> 00:27:10,362 I don't know where she is. 552 00:27:10,362 --> 00:27:12,364 JACK: We have three counts of robbery 553 00:27:12,364 --> 00:27:15,768 so far, abuse to a minor, lying to a federal officer-- 554 00:27:15,768 --> 00:27:17,904 we're at 15 years and counting. 555 00:27:19,171 --> 00:27:20,539 Unless? 556 00:27:20,539 --> 00:27:22,742 Unless you tell us something that we don't know 557 00:27:22,742 --> 00:27:24,677 that helps us find her. 558 00:27:28,748 --> 00:27:32,151 Well, she didn't get shot that night. 559 00:27:32,151 --> 00:27:34,086 We got lucky; the guy missed both of us. 560 00:27:34,086 --> 00:27:36,055 The worst thing that happened to Jen 561 00:27:36,055 --> 00:27:38,324 was she sprained her ankle when we ran. 562 00:27:38,324 --> 00:27:41,660 Are you sure your mother's not coming home? 563 00:27:41,660 --> 00:27:43,462 I told you, she's at work. 564 00:27:43,462 --> 00:27:45,664 She won't be home for another couple hours. 565 00:27:45,664 --> 00:27:46,933 All right. 566 00:27:46,933 --> 00:27:48,500 You know, you should tell everybody 567 00:27:48,500 --> 00:27:51,403 that you, uh... you twisted your ankle on a curb. 568 00:27:51,403 --> 00:27:52,739 I will. All right. 569 00:27:52,739 --> 00:27:53,873 It was dark. You tripped. 570 00:27:53,873 --> 00:27:55,674 I won't say what happened. 571 00:27:59,178 --> 00:28:01,347 Why do we do it? 572 00:28:01,347 --> 00:28:02,815 Do what? 573 00:28:02,815 --> 00:28:05,251 Go into people's houses, take their stuff. 574 00:28:05,251 --> 00:28:08,821 People use material objects to fill a spiritual void. 575 00:28:08,821 --> 00:28:10,923 Now we use what we take to spread 576 00:28:10,923 --> 00:28:13,793 the word of the church to make people whole again. 577 00:28:13,793 --> 00:28:16,495 To build a community of love. 578 00:28:16,495 --> 00:28:17,997 Yeah. 579 00:28:17,997 --> 00:28:21,467 You didn't even ask me about my ankle. 580 00:28:21,467 --> 00:28:23,435 Yeah, that's a big surprise. 581 00:28:23,435 --> 00:28:25,004 Todd? 582 00:28:25,004 --> 00:28:28,474 I wasn't thinking. I... 583 00:28:28,474 --> 00:28:30,910 I'm sorry, Jen. 584 00:28:30,910 --> 00:28:32,979 How's your ankle? 585 00:28:34,747 --> 00:28:37,483 Don't worry, Gary. Why don't you go? 586 00:28:37,483 --> 00:28:39,485 I'll make sure she's okay, and we'll see you tomorrow. 587 00:28:45,691 --> 00:28:47,794 And I left. 588 00:28:47,794 --> 00:28:49,862 And that's the last I saw of her. 589 00:28:49,862 --> 00:28:51,363 What was Todd doing there? 590 00:28:51,363 --> 00:28:54,133 He was just a kid I brought along for the job. 591 00:28:55,167 --> 00:28:56,903 He said that was a boy named Henry. 592 00:28:56,903 --> 00:29:00,072 Henry quit a year ago. 593 00:29:03,409 --> 00:29:05,411 Well, do me a favor, if you find him, 594 00:29:05,411 --> 00:29:08,080 don't let him get away again, okay? Thanks. 595 00:29:08,080 --> 00:29:09,581 All right, that was CPS. 596 00:29:09,581 --> 00:29:11,851 They put Todd in a group home, and 20 minutes later 597 00:29:11,851 --> 00:29:15,221 he managed to run away. Do we have any history on where he might go? 598 00:29:15,221 --> 00:29:17,056 No, I ran him through the system. 599 00:29:17,056 --> 00:29:18,690 His name, address, all bogus. 600 00:29:18,690 --> 00:29:20,392 He might be with Jennifer. 601 00:29:20,392 --> 00:29:21,760 It's possible. 602 00:29:22,862 --> 00:29:24,096 You know, we're getting real good 603 00:29:24,096 --> 00:29:25,497 at letting people walk away, Jack. 604 00:29:25,497 --> 00:29:30,202 Why don't you go and talk to the other cult kids 605 00:29:30,202 --> 00:29:34,006 and see if you can find out his real name? 606 00:29:39,511 --> 00:29:42,048 Jack... 607 00:29:42,048 --> 00:29:44,716 I've got his prints. 608 00:29:49,355 --> 00:29:50,356 Yahtzee. 609 00:29:50,356 --> 00:29:51,390 I beg your pardon? 610 00:29:51,390 --> 00:29:52,825 We've got a match. 611 00:29:52,825 --> 00:29:54,760 His name's Bradley Foster. 612 00:29:54,760 --> 00:29:56,028 : Bradley Fos... 613 00:29:56,028 --> 00:29:58,530 Okay, armed robbery, battery... 614 00:29:58,530 --> 00:30:01,834 Wait a minute. Lewd acts with a minor. 615 00:30:01,834 --> 00:30:04,470 Okay, well, the good news is 616 00:30:04,470 --> 00:30:07,940 he has an address and a Chrysler we can put an APB on. 617 00:30:07,940 --> 00:30:09,641 What's the bad news? 618 00:30:09,641 --> 00:30:14,313 According to his driver's license, he's 26 years old. 619 00:30:22,821 --> 00:30:24,156 Clear. 620 00:30:27,726 --> 00:30:28,995 Clear. 621 00:30:28,995 --> 00:30:30,662 Any sign she was here? 622 00:30:30,662 --> 00:30:34,901 No, but there's a lifetime supply of Nair in the bathroom. 623 00:30:34,901 --> 00:30:37,769 Keeping his 5:00 shadow at bay must have been a full-time job. 624 00:30:40,472 --> 00:30:41,908 What's that? 625 00:30:46,345 --> 00:30:47,613 What is that? 626 00:31:05,597 --> 00:31:07,499 That's her. 627 00:31:20,746 --> 00:31:23,882 From when she was last seen, she could be down there 628 00:31:23,882 --> 00:31:25,451 for three days without food or water. 629 00:31:25,451 --> 00:31:28,154 Well, I called Sedgewick, and he had no idea 630 00:31:28,154 --> 00:31:30,289 that Todd was an adult, but that he'd been 631 00:31:30,289 --> 00:31:32,158 a member of the church for two years. 632 00:31:32,158 --> 00:31:35,861 Pretty good hunting ground for a predator looking to take advantage of kids. 633 00:31:39,098 --> 00:31:43,335 Hey, Sam, what's up? 634 00:31:43,335 --> 00:31:45,637 a mirror site in Eastern Europe. 635 00:31:45,637 --> 00:31:48,374 How long till we can get to the source? 636 00:31:48,374 --> 00:31:50,609 Maybe another hour. This guy's on to us. 637 00:31:50,609 --> 00:31:53,079 He could be heading there right now to kill her. 638 00:31:53,079 --> 00:31:55,347 Hey, hang on a second, all right? 639 00:31:56,915 --> 00:32:00,119 Looks stalker-like. What do you think, another victim? 640 00:32:00,119 --> 00:32:03,255 I don't know. She's a bit mature for his taste. 641 00:32:03,255 --> 00:32:05,992 You know what, I'm gonna take these back to the office 642 00:32:05,992 --> 00:32:07,793 and see if I can get an ID. Okay. 643 00:32:07,793 --> 00:32:08,961 Hey, I'm back. 644 00:32:08,961 --> 00:32:10,729 So what do you need me to do? 645 00:32:10,729 --> 00:32:12,798 Just make sure the connection stays open. 646 00:32:12,798 --> 00:32:14,233 Yeah, I will. 647 00:32:14,233 --> 00:32:16,668 Hey, we got a hit on Brad Foster's car. 648 00:32:29,982 --> 00:32:33,485 DANNY: 7811 to 9033, cover the back of the diner. 649 00:32:33,485 --> 00:32:36,422 We need this guy to lead us to the girl. 650 00:32:36,422 --> 00:32:38,690 AGENT: 9033, copy that. 651 00:32:38,690 --> 00:32:40,126 Remember those photos 652 00:32:40,126 --> 00:32:42,028 we found in Foster's apartment of that girl? 653 00:32:42,028 --> 00:32:43,129 Yeah. 654 00:32:43,129 --> 00:32:45,097 I think that diner's a match. 655 00:32:45,097 --> 00:32:47,699 You're right. I'm going to text Viv. 656 00:32:59,478 --> 00:33:03,649 You want to talk about what happened to Carlos? 657 00:33:03,649 --> 00:33:04,816 Why? 658 00:33:04,816 --> 00:33:06,118 The guy walked, that's it. 659 00:33:06,118 --> 00:33:07,519 And what? 660 00:33:07,519 --> 00:33:10,456 And if you would have let me take a shot at Carlos... 661 00:33:10,456 --> 00:33:12,658 Sophia and Elena wouldn't be in danger right now. 662 00:33:12,658 --> 00:33:13,659 That's what. 663 00:33:13,659 --> 00:33:15,494 You know what? I saved your ass. 664 00:33:15,494 --> 00:33:17,196 If I'd let you take that shot, 665 00:33:17,196 --> 00:33:19,065 you'd be in the middle of an OPR investigation 666 00:33:19,065 --> 00:33:20,432 that would end your career. 667 00:33:20,432 --> 00:33:22,601 Jack, I'd rather be doing security at a mall 668 00:33:22,601 --> 00:33:24,136 and know they're safe. 669 00:33:25,471 --> 00:33:27,939 Okay, fine, next time you see Carlos, shoot him. 670 00:33:27,939 --> 00:33:29,375 You know, I'm starting to get it. 671 00:33:29,375 --> 00:33:30,909 The only one around here who can bend the rules 672 00:33:30,909 --> 00:33:32,278 is Jack Malone, right? 673 00:33:32,278 --> 00:33:33,779 Look, if you don't like my decisions, 674 00:33:33,779 --> 00:33:36,248 why don't you take an application out at the mall? 675 00:33:38,917 --> 00:33:40,252 What the hell 676 00:33:40,252 --> 00:33:41,887 is he doing here? 677 00:33:41,887 --> 00:33:45,591 I don't know, 'cause the APB had a no-approach alert. 678 00:33:47,459 --> 00:33:48,827 He's going to screw this whole thing up 679 00:33:48,827 --> 00:33:50,229 over a busted taillight? 680 00:33:50,229 --> 00:33:52,098 See if you can get him out of here. 681 00:33:52,098 --> 00:33:53,632 This is 7811. 682 00:33:53,632 --> 00:33:55,767 Please connect me to NYPD dispatch. 683 00:33:55,767 --> 00:33:57,769 WOMAN : Putting you through. 684 00:34:01,440 --> 00:34:03,542 Come on. Just write him a ticket. 685 00:34:10,482 --> 00:34:11,950 Go. 686 00:34:14,653 --> 00:34:17,289 FBI! 687 00:34:25,597 --> 00:34:27,533 He's dead. 688 00:34:29,401 --> 00:34:32,138 Great, that's just perfect. 689 00:34:44,150 --> 00:34:45,484 You still don't know where they are? 690 00:34:45,484 --> 00:34:47,119 Do you know where the feed is? 691 00:34:47,119 --> 00:34:49,388 SAMANTHA: He was either a computer genius or he had help. 692 00:34:49,388 --> 00:34:50,389 The trail dead ends 693 00:34:50,389 --> 00:34:51,957 at a bank in Virginia. 694 00:34:51,957 --> 00:34:54,226 We think someone built a Trojan horse into the system 695 00:34:54,226 --> 00:34:56,027 so they could use the bank's data links. 696 00:34:56,027 --> 00:34:57,363 Hang on a second. 697 00:34:57,363 --> 00:34:58,997 I didn't find anything on the girl, 698 00:34:58,997 --> 00:35:00,932 but I did find these keys. 699 00:35:00,932 --> 00:35:02,468 This one's for the Chrysler 700 00:35:02,468 --> 00:35:04,736 and this one looks like it opens a padlock. 701 00:35:04,736 --> 00:35:06,838 Samantha, 702 00:35:06,838 --> 00:35:09,708 are there any public storage units around here? 703 00:35:09,708 --> 00:35:11,543 Uh, let me check. 704 00:35:11,543 --> 00:35:14,480 (train horn blaring over speaker) 705 00:35:28,494 --> 00:35:30,762 Hey, Jack, how close is that train? 706 00:35:32,998 --> 00:35:34,500 It's about 400 yards. 707 00:35:34,500 --> 00:35:36,502 Okay, I think that train is driving by her right now. 708 00:35:36,502 --> 00:35:38,537 It's blocking the light. 709 00:35:38,537 --> 00:35:40,906 I think Brad was on his way to see her. 710 00:35:40,906 --> 00:35:42,140 6:30, the sun is going down. 711 00:35:43,342 --> 00:35:45,377 I'd say she's east of the tracks. 712 00:35:45,377 --> 00:35:46,512 Okay, thanks. 713 00:36:29,120 --> 00:36:31,623 Get the paramedics down here right now. 714 00:36:42,701 --> 00:36:44,603 Jennifer. 715 00:36:48,039 --> 00:36:50,476 Jennifer? 716 00:36:55,714 --> 00:36:57,215 No. 717 00:36:57,215 --> 00:36:58,484 Get away. 718 00:36:58,484 --> 00:37:00,452 No, no, no, it's okay, it's okay. 719 00:37:00,452 --> 00:37:02,488 Listen, my name is Jack, all right? 720 00:37:02,488 --> 00:37:06,292 I'm a policeman, okay, and I'm here to help you. 721 00:37:06,292 --> 00:37:08,794 He's coming back. 722 00:37:08,794 --> 00:37:11,229 Who's coming back? 723 00:37:11,229 --> 00:37:12,664 Todd. 724 00:37:12,664 --> 00:37:15,434 I don't want to be here when my mom comes home. 725 00:37:22,207 --> 00:37:24,876 No, he's not coming back, honey. 726 00:37:24,876 --> 00:37:27,746 He always comes back. 727 00:37:27,746 --> 00:37:30,115 Trust me. 728 00:37:30,115 --> 00:37:31,750 He's never coming back. 729 00:37:40,058 --> 00:37:42,661 I just want to help you, okay? 730 00:37:52,003 --> 00:37:53,939 Please. 731 00:38:01,813 --> 00:38:04,316 Come on. 732 00:38:22,734 --> 00:38:23,902 Listen, Danny, 733 00:38:23,902 --> 00:38:25,571 I want to talk about what happened in the car. 734 00:38:25,571 --> 00:38:27,506 I think we've talked enough. 735 00:38:45,023 --> 00:38:46,758 How are you? 736 00:38:48,026 --> 00:38:51,062 Well, that should be an easy question to answer. 737 00:38:53,565 --> 00:38:55,834 Hey, listen, did we ever get any traction on this girl? 738 00:38:55,834 --> 00:38:59,471 Now, a girl matching her description works 739 00:38:59,471 --> 00:39:01,306 at the diner where Foster was shot. 740 00:39:01,306 --> 00:39:02,774 She was running errands when I called, 741 00:39:02,774 --> 00:39:05,010 but I left a message asking for her to call me back. 742 00:39:06,545 --> 00:39:09,581 Yeah, well, she might have been the next victim. 743 00:39:09,581 --> 00:39:12,017 Then she got lucky. 744 00:39:12,017 --> 00:39:12,951 Yeah. 745 00:39:16,187 --> 00:39:18,289 What's up? 746 00:39:18,289 --> 00:39:20,125 Nothing. 747 00:39:23,562 --> 00:39:25,697 Nothing that a good bourbon wouldn't fix. 748 00:39:25,697 --> 00:39:26,665 Gwen's? 749 00:39:26,665 --> 00:39:28,299 I'll meet you in a half an hour. 750 00:39:28,299 --> 00:39:30,802 I got to stop at my apartment and pick something up first. 751 00:39:30,802 --> 00:39:32,571 All right. 752 00:40:06,638 --> 00:40:08,507 Jack Malone. 753 00:40:08,507 --> 00:40:11,443 Did you find someone and save the day? 754 00:40:13,645 --> 00:40:16,648 Oh, don't worry, man. I'm not packing. 755 00:40:18,517 --> 00:40:20,652 I am. 756 00:40:23,655 --> 00:40:25,491 What are you doing here? 757 00:40:26,424 --> 00:40:28,894 I can't be near my daughter. 758 00:40:28,894 --> 00:40:30,829 I can't be near her mother. 759 00:40:30,829 --> 00:40:33,431 There's not a lot of places in this city I'm allowed to be. 760 00:40:34,566 --> 00:40:37,202 Then, I would take the hint and move. 761 00:40:38,637 --> 00:40:40,405 I might have to. 762 00:40:40,405 --> 00:40:43,809 You know, with no job, it's been hard keeping up with the rent. 763 00:40:43,809 --> 00:40:47,513 I guess. 764 00:40:47,513 --> 00:40:49,014 Anything else you want? 765 00:40:50,115 --> 00:40:52,283 Yeah. 766 00:40:52,283 --> 00:40:55,787 I want you to know I'm not going away that easy. 767 00:40:56,688 --> 00:40:59,691 I had a rash like that once. 768 00:41:01,593 --> 00:41:05,063 Yeah. 769 00:41:05,063 --> 00:41:06,264 Catch up with you later. 770 00:41:06,264 --> 00:41:09,000 Oh, you bet. 771 00:41:26,451 --> 00:41:28,520 Angela. Yeah? 772 00:41:28,520 --> 00:41:29,955 I forgot to give this to you. 773 00:41:29,955 --> 00:41:31,623 Some lady from the FBI called. 774 00:41:31,623 --> 00:41:32,858 She wanted to talk to you. 775 00:41:32,858 --> 00:41:34,392 About what? Probably that guy 776 00:41:34,392 --> 00:41:35,594 that got shot. I don't know, 777 00:41:35,594 --> 00:41:37,328 but she wants you to call back. 778 00:41:37,328 --> 00:41:38,329 All right, thanks. 779 00:41:38,329 --> 00:41:39,665 Good night. Good night. 56265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.