All language subtitles for Without.a.Trace.S05E08.Win.Today.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,580 --> 00:00:13,547 Hey. 2 00:00:13,547 --> 00:00:15,216 Hi. Weren't we eating out? 3 00:00:15,216 --> 00:00:16,850 I decided 4 00:00:16,850 --> 00:00:18,086 I was in the mood to cook. 5 00:00:18,086 --> 00:00:19,587 Oh, yeah? 6 00:00:19,587 --> 00:00:22,823 If I move in though, I'm bringing my knives. 7 00:00:22,823 --> 00:00:24,792 The ones you have suck. 8 00:00:24,792 --> 00:00:27,027 You mean when you move in. 9 00:00:27,027 --> 00:00:28,196 How was work? 10 00:00:28,196 --> 00:00:31,165 Hectic. But I think 11 00:00:31,165 --> 00:00:32,800 I figured out a way to fix that. 12 00:00:32,800 --> 00:00:33,801 What's this? 13 00:00:37,538 --> 00:00:39,640 You're kidding? 14 00:00:39,640 --> 00:00:40,741 Aruba? 15 00:00:40,741 --> 00:00:41,775 You better go home and pack. 16 00:00:41,775 --> 00:00:42,776 We're leaving tomorrow night. 17 00:00:42,776 --> 00:00:45,213 For how long? Two weeks. 18 00:00:45,213 --> 00:00:46,714 The limo's picking you up at your place at 7:00. 19 00:00:49,717 --> 00:00:51,519 You're welcome. 20 00:00:52,586 --> 00:00:54,322 Wait, I don't understand though. 21 00:00:54,322 --> 00:00:55,923 How did you get time off from work? 22 00:00:55,923 --> 00:00:57,091 They'll manage. 23 00:01:04,232 --> 00:01:07,168 Mm. Oh, stove? Off. 24 00:01:40,067 --> 00:01:42,035 Alex Stark, 35, Caucasian. 25 00:01:42,035 --> 00:01:44,572 His girlfriend says he owns a major cleaning service 26 00:01:44,572 --> 00:01:46,039 that contracts out to office buildings 27 00:01:46,039 --> 00:01:47,908 on Wall Street. Who called it in? 28 00:01:47,908 --> 00:01:49,610 The girlfriend. She was staying over the night. 29 00:01:49,610 --> 00:01:51,679 When she woke up he'd already left for work. 30 00:01:51,679 --> 00:01:53,581 She let herself out, came back this afternoon, 31 00:01:53,581 --> 00:01:56,384 found the blood on the floor. 32 00:01:56,384 --> 00:01:58,519 It's a drilled lock, looks like a forced entry. 33 00:01:58,519 --> 00:02:00,788 Yeah, someone went to a lot of trouble to get in here. 34 00:02:00,788 --> 00:02:03,157 But none of the valuables seem to be touched. 35 00:02:03,157 --> 00:02:04,958 Could be a kidnapping. 36 00:02:04,958 --> 00:02:06,927 Do you know how much he's worth? 37 00:02:06,927 --> 00:02:09,197 No, not yet. But we do know that he paid cash 38 00:02:09,197 --> 00:02:11,865 for two plane tickets to Aruba, leaving from La Guardia tonight. 39 00:02:11,865 --> 00:02:13,601 Okay. 40 00:02:13,601 --> 00:02:16,237 We should have our guys contact Homeland Security. 41 00:02:16,237 --> 00:02:18,339 Anybody that pays cash for an airline ticket 42 00:02:18,339 --> 00:02:20,608 should raise a red flag. 43 00:02:25,313 --> 00:02:28,816 Hey, Jack? Help me out. 44 00:02:39,560 --> 00:02:42,596 There goes his security deposit. 45 00:03:25,839 --> 00:03:31,111 The blood on the floor-- do you think he's dead? 46 00:03:31,111 --> 00:03:32,613 We don't know. 47 00:03:32,613 --> 00:03:34,615 Do you have any idea what your 48 00:03:34,615 --> 00:03:36,350 boyfriend was keeping in the safe? 49 00:03:38,252 --> 00:03:39,453 Is that what was there? 50 00:03:39,453 --> 00:03:41,389 He had an A&B Locksmith 51 00:03:41,389 --> 00:03:43,156 install it six months ago. 52 00:03:43,156 --> 00:03:45,593 I have no idea what he'd keep inside. 53 00:03:45,593 --> 00:03:48,262 Cash, jewelry, drugs maybe? 54 00:03:48,262 --> 00:03:50,364 I've never seen him do any. 55 00:03:50,364 --> 00:03:53,801 But we've only been dating for three months. 56 00:03:57,571 --> 00:03:58,939 Whoever did this, 57 00:03:58,939 --> 00:04:01,174 if they took the safe, why would they hurt him? 58 00:04:01,174 --> 00:04:02,376 We need to know 59 00:04:02,376 --> 00:04:05,946 what kind of trouble he could be in. 60 00:04:07,815 --> 00:04:13,186 Alex had a problem with one of his employees. 61 00:04:13,186 --> 00:04:14,288 When was this? 62 00:04:14,288 --> 00:04:15,856 Three days ago. 63 00:04:15,856 --> 00:04:19,059 We were meeting an old family friend of his, Cynthia, 64 00:04:19,059 --> 00:04:20,394 for brunch. 65 00:04:20,394 --> 00:04:23,764 Alex was coming from work, but he was late. 66 00:04:25,098 --> 00:04:28,068 And when he was a kid, he was obsessed with rabbits. 67 00:04:28,068 --> 00:04:30,804 The only thing his aunt could get him to eat were carrots. 68 00:04:30,804 --> 00:04:33,641 Well, he still really likes them. Oh. 69 00:04:37,745 --> 00:04:39,212 I'm sorry I'm late. It's nice 70 00:04:39,212 --> 00:04:42,149 to talk to someone who knows you so well. Hi, honey. 71 00:04:42,149 --> 00:04:43,384 Hi. 72 00:04:43,384 --> 00:04:45,619 Alex, you're bleeding. 73 00:04:47,521 --> 00:04:48,456 Are you okay? 74 00:04:48,456 --> 00:04:49,890 What happened? 75 00:04:49,890 --> 00:04:50,724 I'm fine. 76 00:04:50,724 --> 00:04:52,360 I just got into it outside work 77 00:04:52,360 --> 00:04:53,827 with one of the guys on the crew. 78 00:04:53,827 --> 00:04:55,162 Oh, my God. 79 00:04:55,162 --> 00:04:56,229 Who? This new hire-- 80 00:04:56,229 --> 00:04:57,164 Justin. 81 00:04:57,164 --> 00:04:58,599 I guess he wasn't happy 82 00:04:58,599 --> 00:05:00,167 with the hours I gave him. 83 00:05:00,167 --> 00:05:01,635 Did you call the police? 84 00:05:01,635 --> 00:05:03,303 No. 85 00:05:03,303 --> 00:05:06,006 Maybe you should. 86 00:05:07,575 --> 00:05:10,544 No, I took care of it. I fired the guy. 87 00:05:13,347 --> 00:05:15,315 Everything's okay, baby. 88 00:05:15,315 --> 00:05:17,385 I promise. 89 00:05:17,385 --> 00:05:20,087 Is that Justin guy why he went missing? 90 00:05:20,087 --> 00:05:21,822 It's possible. Do you know his last name? 91 00:05:21,822 --> 00:05:23,023 No. 92 00:05:23,023 --> 00:05:25,626 But you should talk to Alex's crew chief, Gary. 93 00:05:25,626 --> 00:05:28,128 What else can you tell us about Cynthia? 94 00:05:29,530 --> 00:05:32,833 She was the closest thing to family he had. 95 00:05:32,833 --> 00:05:35,068 His parents died when he was a kid. 96 00:05:35,068 --> 00:05:39,540 He grew up with an aunt, but she passed away a year ago. 97 00:05:39,540 --> 00:05:42,410 Do you know how we can get in touch with her? No. 98 00:05:42,410 --> 00:05:45,846 But her last name was Neuwirth. 99 00:05:48,549 --> 00:05:50,484 SAMANTHA: Gary? 100 00:05:50,484 --> 00:05:51,552 Yeah. 101 00:05:51,552 --> 00:05:52,986 Uh, I'm Special Agent Spade. 102 00:05:52,986 --> 00:05:55,623 This is Special Agent Taylor. We're with the FBI. 103 00:05:55,623 --> 00:05:58,258 Oh. Um, how can I help you? 104 00:05:58,258 --> 00:05:59,693 Can you tell us about a guy 105 00:05:59,693 --> 00:06:01,328 that used to clean here named Justin? 106 00:06:01,328 --> 00:06:02,730 Oh, I never had a Justin. 107 00:06:02,730 --> 00:06:05,065 Uh, why? What's this all about? 108 00:06:05,065 --> 00:06:07,100 Alex Stark has gone missing. 109 00:06:07,100 --> 00:06:11,004 Um, apparently, he fired a guy named Justin from here. 110 00:06:11,004 --> 00:06:13,106 Alex fired somebody? 111 00:06:13,106 --> 00:06:15,108 That's funny. He's only worked here six months. 112 00:06:15,108 --> 00:06:18,278 I barely trust him changing the TP rolls around here. 113 00:06:18,278 --> 00:06:20,080 Well, he says he's your boss. 114 00:06:20,080 --> 00:06:21,248 Uh... 115 00:06:21,248 --> 00:06:23,183 I guess it shouldn't surprise me. 116 00:06:23,183 --> 00:06:24,618 Why's that? 117 00:06:24,618 --> 00:06:26,086 It was pretty clear the other night, 118 00:06:26,086 --> 00:06:27,955 he wasn't very happy with his job. 119 00:06:34,728 --> 00:06:36,564 What the hell are you doing? 120 00:06:39,366 --> 00:06:41,134 Stock order forms? 121 00:06:41,134 --> 00:06:42,970 You know what would happen if someone else 122 00:06:42,970 --> 00:06:44,938 caught you looking at these things? I was just 123 00:06:44,938 --> 00:06:47,140 curious about what goes on here. 124 00:06:47,140 --> 00:06:50,444 Come on. You see the amount of money they make here. 125 00:06:50,444 --> 00:06:52,379 You never wondered how they do it? 126 00:06:52,379 --> 00:06:53,614 Sure. 127 00:06:53,614 --> 00:06:54,848 But it's none of my business 128 00:06:54,848 --> 00:06:56,584 and it's none of yours either. 129 00:06:56,584 --> 00:06:58,051 I'm sorry, Gary. 130 00:06:58,051 --> 00:07:00,087 I just want to make something of myself. 131 00:07:00,087 --> 00:07:01,755 For me, and for Sara. 132 00:07:01,755 --> 00:07:03,356 You want to follow a dream? 133 00:07:03,356 --> 00:07:04,658 Go to night school. 134 00:07:04,658 --> 00:07:06,293 You want to keep this job, 135 00:07:06,293 --> 00:07:07,595 take out the trash 136 00:07:07,595 --> 00:07:09,129 like I pay you for. 137 00:07:09,129 --> 00:07:11,799 I guess you got to report this, don't you? 138 00:07:11,799 --> 00:07:14,034 We know Stark got into a fight. 139 00:07:14,034 --> 00:07:16,570 Do you have any idea who it was with? No, 140 00:07:16,570 --> 00:07:18,238 I never saw any fight. 141 00:07:18,238 --> 00:07:19,439 Well, we're going to need 142 00:07:19,439 --> 00:07:20,440 an employee list. 143 00:07:20,440 --> 00:07:21,575 Can you do that for us? 144 00:07:21,575 --> 00:07:24,044 Uh, I got one in my truck. 145 00:07:24,044 --> 00:07:27,347 I'm guessing that fight didn't happen here. 146 00:07:27,347 --> 00:07:28,782 I'm going to set up a canvas 147 00:07:28,782 --> 00:07:30,884 between this building and the restaurant. 148 00:07:34,488 --> 00:07:37,390 ELENA: So Stark may have been stealing 149 00:07:37,390 --> 00:07:38,826 information from the investment bank. 150 00:07:38,826 --> 00:07:41,361 His bank statements show big cash deposits 151 00:07:41,361 --> 00:07:42,596 right after he got hired. 152 00:07:42,596 --> 00:07:44,565 Well, nothing over $10,000. 153 00:07:44,565 --> 00:07:46,099 He didn't want the government to know. 154 00:07:46,099 --> 00:07:49,002 And three days ago, he emptied his account, $48,000. 155 00:07:49,002 --> 00:07:50,638 Well, that could have been in the safe. 156 00:07:50,638 --> 00:07:54,274 Um, any, uh, any news on Cynthia Neuwirth? 157 00:07:54,274 --> 00:07:55,776 There's no New York listings, 158 00:07:55,776 --> 00:07:58,111 but I did find one in Boston. 159 00:07:58,111 --> 00:07:59,580 So I have a call in to the local PD 160 00:07:59,580 --> 00:08:00,948 to see if they can find her. 161 00:08:00,948 --> 00:08:02,049 Go ahead. 162 00:08:03,216 --> 00:08:05,653 You got a highlighter? Mine just quit. 163 00:08:05,653 --> 00:08:06,987 Yeah, sure, help yourself. 164 00:08:06,987 --> 00:08:08,956 "Aces aren't the only thing 165 00:08:08,956 --> 00:08:10,658 that's wild. Take a bet on me 166 00:08:10,658 --> 00:08:12,926 and let's see if it pays off big." 167 00:08:12,926 --> 00:08:15,028 I didn't realize that was your type. 168 00:08:15,028 --> 00:08:17,297 This site was in Stark's browser history. 169 00:08:17,297 --> 00:08:19,066 He visits at least twice a week. 170 00:08:19,066 --> 00:08:22,002 Why's he trolling personals if his girlfriend's moving in? 171 00:08:22,002 --> 00:08:25,072 I tried emailing the women he liked, in order to find out. 172 00:08:25,072 --> 00:08:27,040 But I ended up getting the same auto response 173 00:08:27,040 --> 00:08:28,942 from every one of them, "not interested." 174 00:08:28,942 --> 00:08:32,680 Well, if they don't want to play the game, why buy the personals? 175 00:08:32,680 --> 00:08:35,082 The ads were paid for by a Cornell Foods. 176 00:08:35,082 --> 00:08:36,917 It's a front for an illegal poker club. 177 00:08:36,917 --> 00:08:39,452 You can, uh, see the passwords in the quotes there. 178 00:08:39,452 --> 00:08:41,021 "Professional looking for love." 179 00:08:41,021 --> 00:08:43,290 "Adventuress seeking a good time." 180 00:08:43,290 --> 00:08:45,659 You know, you really did your homework on this. Hey, 181 00:08:45,659 --> 00:08:46,794 you know, vice did it for us. 182 00:08:46,794 --> 00:08:48,161 They had to abort their sting 183 00:08:48,161 --> 00:08:50,564 when, uh, when he got pulled for Homeland Security. 184 00:08:50,564 --> 00:08:52,299 Right. 185 00:08:52,299 --> 00:08:54,134 I don't know. 186 00:08:54,134 --> 00:08:56,436 Illegal betting, loan sharking. 187 00:08:56,436 --> 00:08:58,572 We bust in, they're going to clam up just on principle. 188 00:08:58,572 --> 00:09:00,173 Why not go 189 00:09:00,173 --> 00:09:02,442 in undercover? We already know this week's password. 190 00:09:02,442 --> 00:09:04,111 And if Stark lost his shirt, 191 00:09:04,111 --> 00:09:06,113 maybe some of the players are still talking about it. 192 00:09:06,113 --> 00:09:09,216 Yeah, and even if he didn't, there might be somebody in there 193 00:09:09,216 --> 00:09:10,884 that knows him better than his girlfriend does. 194 00:09:10,884 --> 00:09:12,085 You know, whoever goes in, 195 00:09:12,085 --> 00:09:13,921 they can't wear a weapon or a wire. 196 00:09:13,921 --> 00:09:16,156 Intel says security is really tight in there. Right. 197 00:09:16,156 --> 00:09:19,392 We should notify NYPD about what we're doing. 198 00:09:19,392 --> 00:09:21,962 Hey, I'd be happy to go. 199 00:09:23,463 --> 00:09:25,098 What? 200 00:09:25,098 --> 00:09:27,467 What you forget the last time we played poker? 201 00:09:27,467 --> 00:09:29,202 You went all in with a 7-2. 202 00:09:29,202 --> 00:09:30,237 Sometimes it hits. 203 00:09:30,237 --> 00:09:31,204 When? 204 00:09:31,204 --> 00:09:32,205 So who's going to go in, 205 00:09:32,205 --> 00:09:33,907 she asks, already knowing the answer. 206 00:09:33,907 --> 00:09:35,375 The next time we're dealing 207 00:09:35,375 --> 00:09:37,711 with an illegal chess operation, it can be your turn. 208 00:09:37,711 --> 00:09:39,046 Okay? 209 00:09:39,046 --> 00:09:42,349 Just be careful with the government's money. 210 00:09:42,349 --> 00:09:44,652 Why? They're not. 211 00:10:02,670 --> 00:10:04,638 I'm compassionate. 212 00:10:08,575 --> 00:10:10,911 Empty your pockets and turn around. 213 00:10:11,845 --> 00:10:14,214 Just the phone and wallet. 214 00:10:20,453 --> 00:10:22,555 Robert Caplin. 215 00:10:22,555 --> 00:10:24,324 Never seen you before. 216 00:10:24,324 --> 00:10:26,193 I'm a friend of Alex's. 217 00:10:27,494 --> 00:10:30,230 This way. Thank you. 218 00:10:53,320 --> 00:10:55,255 He's good with Alex. 219 00:10:58,892 --> 00:11:01,528 Changing $2,000. 220 00:11:01,528 --> 00:11:02,896 Can I get you a drink, sir? 221 00:11:02,896 --> 00:11:04,331 Uh, Scotch neat. 222 00:11:04,331 --> 00:11:05,565 Another Laphroaig. 223 00:11:05,565 --> 00:11:07,300 Neat. 224 00:11:18,511 --> 00:11:21,815 Hey. Any word from Jack on the Bat phone? 225 00:11:21,815 --> 00:11:24,852 No, and I'm not expecting to for a while. 226 00:11:24,852 --> 00:11:26,954 It may take a few hands to establish his cover. 227 00:11:26,954 --> 00:11:28,655 Okay, so we're doing a pool. 228 00:11:28,655 --> 00:11:31,224 How much money Jack is going to lose while he's under. 229 00:11:33,093 --> 00:11:35,062 So what can I put you down for? 230 00:11:35,062 --> 00:11:38,298 DEALER: Pot's right, river card is... 231 00:11:38,298 --> 00:11:39,299 five of clubs. 232 00:11:42,135 --> 00:11:44,371 I'll raise it. Make it 80. 233 00:11:47,040 --> 00:11:49,209 I don't think you have it. 234 00:11:51,779 --> 00:11:54,381 Call. 235 00:12:08,428 --> 00:12:10,097 Nice river. 236 00:12:10,097 --> 00:12:12,065 I guess it's not your lucky day. 237 00:12:12,065 --> 00:12:15,468 No, I guess not. Where did you 238 00:12:15,468 --> 00:12:16,636 say you played before? 239 00:12:16,636 --> 00:12:20,007 There's a 20/40 up on 114th Street. 240 00:12:20,007 --> 00:12:22,109 Mm-hmm. I heard 241 00:12:22,109 --> 00:12:24,344 : that's a pretty loose game. 242 00:12:24,344 --> 00:12:27,480 Um... Yeah. 243 00:12:28,782 --> 00:12:31,318 Check to you, sir. 244 00:12:33,420 --> 00:12:37,657 DEALER: The bet is 40. 245 00:12:37,657 --> 00:12:40,760 Sir? 246 00:12:40,760 --> 00:12:43,463 Sorry? 247 00:12:43,463 --> 00:12:47,334 : The bet has been raised to 40. 248 00:12:51,939 --> 00:12:55,275 Right. Right. 249 00:12:55,275 --> 00:12:59,913 Um, I'm feeling a little bit out of it. 250 00:12:59,913 --> 00:13:03,083 Um, where's your bathroom? 251 00:13:03,083 --> 00:13:04,584 It's in the back. 252 00:13:04,584 --> 00:13:07,254 Thank you. 253 00:13:27,307 --> 00:13:28,942 Oh! 254 00:13:58,805 --> 00:14:01,174 Wow, Jack can't seem to catch a break, huh? 255 00:14:01,174 --> 00:14:03,043 You're the only one who's backing him. 256 00:14:03,043 --> 00:14:05,045 Do you really think he's that good? 257 00:14:05,045 --> 00:14:07,981 Honestly, I just figured I'd go for the long shot. 258 00:14:07,981 --> 00:14:11,284 Well, risk big, win big. I like it. 259 00:14:11,284 --> 00:14:12,585 Uh, Danny. 260 00:14:12,585 --> 00:14:13,921 Hey, Elena's here, 261 00:14:13,921 --> 00:14:15,855 I'm going to put you on speaker phone, okay? 262 00:14:15,855 --> 00:14:17,057 All right. 263 00:14:17,057 --> 00:14:19,059 Tell us you got something on the canvas. 264 00:14:19,059 --> 00:14:21,061 All right. 265 00:14:21,061 --> 00:14:22,562 I got Justin. Yeah. 266 00:14:22,562 --> 00:14:24,631 I just spoke to a gallery owner who witnessed a fight. 267 00:14:24,631 --> 00:14:26,033 According to her, Stark took off 268 00:14:26,033 --> 00:14:27,267 and she got the other guy's information 269 00:14:27,267 --> 00:14:28,768 because she was afraid of getting sued. 270 00:14:28,768 --> 00:14:30,270 Great, what's Justin's last name? 271 00:14:30,270 --> 00:14:32,072 Uh, Ferarra, Justin Ferarra. 272 00:14:32,072 --> 00:14:34,874 His address is on West 78th Street. 273 00:14:34,874 --> 00:14:36,343 Got him. 274 00:14:36,343 --> 00:14:37,978 I'm going to have him brought in. 275 00:14:37,978 --> 00:14:39,179 All right, and one more thing. 276 00:14:39,179 --> 00:14:41,648 I want to change my bet about Jack. 277 00:14:41,648 --> 00:14:43,416 No, sorry, you can't. 278 00:14:43,416 --> 00:14:46,419 I wrote it in Sharpie. Bye. 279 00:15:08,208 --> 00:15:11,278 I know you work for Brendan Dillon. 280 00:15:11,278 --> 00:15:12,545 Who? 281 00:15:12,545 --> 00:15:14,547 You tell me what he wants with me. 282 00:15:14,547 --> 00:15:16,716 I have no idea what you're talking about, lady. 283 00:15:16,716 --> 00:15:20,587 You say you're Alex's friend, and I've never seen you before. 284 00:15:20,587 --> 00:15:21,888 And then you sit 285 00:15:21,888 --> 00:15:23,623 at a table that you've got no business at 286 00:15:23,623 --> 00:15:24,992 just to get close to me. 287 00:15:24,992 --> 00:15:28,261 Look, I met, I met Alex at a bar. 288 00:15:28,261 --> 00:15:29,529 We were talking about poker. 289 00:15:29,529 --> 00:15:31,931 I asked him where was a good place to play. 290 00:15:32,632 --> 00:15:33,866 Do you want to live? 291 00:15:33,866 --> 00:15:36,036 You stop lying and tell me what Brendan wants. 292 00:15:36,036 --> 00:15:37,670 He's already got Alex and my money. 293 00:15:37,670 --> 00:15:38,838 What else does he want? 294 00:15:38,838 --> 00:15:41,074 I don't know! 295 00:15:46,846 --> 00:15:50,017 Look, lady, I'll put the lotion in the basket, whatever it is 296 00:15:50,017 --> 00:15:50,917 you want. Just... 297 00:15:54,254 --> 00:15:56,723 Do you want another one 298 00:15:57,991 --> 00:16:00,427 You tell me what Brendan hired you to do. 299 00:16:00,427 --> 00:16:02,929 Or I will empty this into you. 300 00:16:02,929 --> 00:16:03,896 One. 301 00:16:03,896 --> 00:16:04,897 I don't know! Two. 302 00:16:04,897 --> 00:16:06,566 Tell me about Cynthia Neuwirth. 303 00:16:06,566 --> 00:16:08,301 Well, there's no listing, but I did fine one in Boston. 304 00:16:08,301 --> 00:16:10,837 Three. Boston! 305 00:16:10,837 --> 00:16:13,573 The contract came out of Boston. 306 00:16:14,807 --> 00:16:16,976 Okay, good. 307 00:16:16,976 --> 00:16:18,845 Did he hire you to kill me? 308 00:16:18,845 --> 00:16:20,413 Uh. 309 00:16:21,948 --> 00:16:23,016 Answer me. 310 00:16:23,016 --> 00:16:25,252 They wanted me to secure you. 311 00:16:25,252 --> 00:16:28,021 And once I did, they wanted me to call, 312 00:16:28,021 --> 00:16:30,990 then they tell me what to do. 313 00:16:33,060 --> 00:16:37,030 What about Alex and my money? 314 00:16:37,030 --> 00:16:38,198 Oh. 315 00:16:39,766 --> 00:16:41,234 There was two contracts. 316 00:16:41,234 --> 00:16:44,037 There was two contracts. 317 00:16:44,937 --> 00:16:47,674 I got you. 318 00:16:48,775 --> 00:16:50,777 Look. 319 00:16:50,777 --> 00:16:54,514 If you let me go, I promise, I swear, that I will just, 320 00:16:54,514 --> 00:16:57,050 I'll tell them I couldn't find you. Okay? 321 00:16:58,951 --> 00:17:01,388 Just let me go. 322 00:17:01,388 --> 00:17:03,223 No, you're going to help me. 323 00:17:05,125 --> 00:17:07,327 How am I going to help you? 324 00:17:07,327 --> 00:17:09,196 You're going to pretend like you did your job. 325 00:17:09,196 --> 00:17:10,930 You're going to make your phone call 326 00:17:10,930 --> 00:17:12,265 and you're going to find out 327 00:17:12,265 --> 00:17:13,833 what they want you to do with me. 328 00:17:13,833 --> 00:17:15,768 What if what they want is a bullet in your head? 329 00:17:15,768 --> 00:17:18,138 Well, then that's what I do to you. 330 00:17:19,772 --> 00:17:21,641 I just want my partner and my money back. 331 00:17:21,641 --> 00:17:26,746 If I cross this Dillon guy, I'm as good as dead anyway. 332 00:17:26,746 --> 00:17:29,382 Well, you know what Joe Torey says. 333 00:17:29,382 --> 00:17:31,518 Oh, I don't know, what? Go Yankees? 334 00:17:31,518 --> 00:17:32,985 Win today. 335 00:17:32,985 --> 00:17:36,156 And all he's got is George Steinbrenner to worry about. 336 00:17:36,156 --> 00:17:38,925 Not some crazy bitch with a nail gun. 337 00:17:38,925 --> 00:17:40,993 What's the number? 338 00:17:40,993 --> 00:17:44,063 Look, I'm just a contractor. 339 00:17:44,063 --> 00:17:45,098 I'm freelance. 340 00:17:45,098 --> 00:17:46,666 You kill me, 341 00:17:46,666 --> 00:17:50,937 I take everything I know with me. 342 00:17:50,937 --> 00:17:54,307 If you want me to help, 343 00:17:54,307 --> 00:17:59,312 you have to tell me what's going on. 344 00:18:06,286 --> 00:18:08,388 Justin Ferarra. 345 00:18:08,388 --> 00:18:09,922 I'm Special Agent Johnson. 346 00:18:09,922 --> 00:18:11,858 This is Special Agent Spade. 347 00:18:11,858 --> 00:18:13,326 We'd like you to tell us 348 00:18:13,326 --> 00:18:16,263 why you were fighting with Alex Stark the other morning. 349 00:18:16,263 --> 00:18:17,730 Is that his name? 350 00:18:17,730 --> 00:18:20,767 I bumped into him on the sidewalk and he went crazy. 351 00:18:20,767 --> 00:18:22,235 I was protecting myself. 352 00:18:22,235 --> 00:18:25,438 Your wife tells us you like to play poker. 353 00:18:25,438 --> 00:18:28,074 SAMANTHA: She also told us that she's so terrified 354 00:18:28,074 --> 00:18:29,409 that the IRS is going to show up, 355 00:18:29,409 --> 00:18:30,910 that she was glad to get rid of this. 356 00:18:30,910 --> 00:18:34,080 It's got Stark's fingerprints all over it. 357 00:18:34,080 --> 00:18:36,749 And what else are we going to find if we search your car? 358 00:18:36,749 --> 00:18:40,019 Blood? Like the blood we found in his apartment? 359 00:18:40,019 --> 00:18:41,521 You think I killed him? 360 00:18:41,521 --> 00:18:44,357 I know that you accosted him outside that gallery. 361 00:18:44,357 --> 00:18:45,992 Probably trying to get the money back 362 00:18:45,992 --> 00:18:47,960 that you lost playing poker. 363 00:18:47,960 --> 00:18:49,196 Maybe it didn't end there. 364 00:18:49,196 --> 00:18:51,998 He was losing money to me. 365 00:18:51,998 --> 00:18:55,034 $3,000. 366 00:18:55,034 --> 00:18:56,269 Then he called me one night, 367 00:18:56,269 --> 00:18:58,571 saying he was ready to pay me back. 368 00:19:00,006 --> 00:19:01,508 What the hell is going on here, Alex? 369 00:19:01,508 --> 00:19:03,976 You call me at 2:00 a.m., drag me down to where you work. 370 00:19:03,976 --> 00:19:05,812 You said you need your money back, right? 371 00:19:05,812 --> 00:19:07,847 Well, I got something better. 372 00:19:07,847 --> 00:19:09,616 Is this the guy, Alex? 373 00:19:09,616 --> 00:19:11,184 Because I really got to get home. 374 00:19:11,184 --> 00:19:13,986 Justin, this is Cynthia, my boss. 375 00:19:13,986 --> 00:19:15,588 Hi. Hi. 376 00:19:20,860 --> 00:19:21,494 What's this? 377 00:19:21,494 --> 00:19:22,762 An overseas order 378 00:19:22,762 --> 00:19:24,631 to buy two million shares of stock. 379 00:19:24,631 --> 00:19:26,233 So what? 380 00:19:26,233 --> 00:19:27,700 The order's big enough 381 00:19:27,700 --> 00:19:30,169 that when I execute it tomorrow morning at 9:35, 382 00:19:30,169 --> 00:19:31,604 the company stock is going to jump. 383 00:19:31,604 --> 00:19:33,440 Everyone who owns it will make money. 384 00:19:33,440 --> 00:19:34,707 So you give Cynthia some money 385 00:19:34,707 --> 00:19:36,843 to buy your shares right at the open at 9:30. 386 00:19:36,843 --> 00:19:38,545 She fills the order for the 2 million. 387 00:19:38,545 --> 00:19:41,214 The stock trades up. You make a killing. 388 00:19:42,915 --> 00:19:44,517 This is totally illegal, 389 00:19:44,517 --> 00:19:47,354 right? You told me you were bringing someone serious. 390 00:19:49,256 --> 00:19:51,258 I'm broke. 391 00:19:51,258 --> 00:19:54,361 This is the only way that I can pay you. 392 00:19:54,361 --> 00:19:57,163 And I promise you, 393 00:19:57,163 --> 00:19:58,498 that you're going to make 394 00:19:58,498 --> 00:20:00,400 more than just your money back with this. 395 00:20:00,400 --> 00:20:01,934 I'm going home. 396 00:20:01,934 --> 00:20:02,902 Sorry, Alex. 397 00:20:02,902 --> 00:20:04,103 Wait. 398 00:20:04,103 --> 00:20:07,707 I can have it in a couple hours. 399 00:20:09,942 --> 00:20:14,847 I wouldn't have known it was a con, except I got greedy. 400 00:20:14,847 --> 00:20:18,451 I went back the following morning with an extra $5,000. 401 00:20:18,451 --> 00:20:19,886 When I saw Stark 402 00:20:19,886 --> 00:20:22,855 vacuuming the lobby, I knew. 403 00:20:22,855 --> 00:20:24,757 Why didn't you confront him then? 404 00:20:24,757 --> 00:20:26,693 There was a security guard there. 405 00:20:26,693 --> 00:20:28,428 So I waited until he left. 406 00:20:28,428 --> 00:20:30,196 We got into it. 407 00:20:30,196 --> 00:20:33,266 I told him if he didn't return my money, I'd call the cops. 408 00:20:33,266 --> 00:20:34,834 I got it back the next day. 409 00:20:36,469 --> 00:20:38,538 Is this the woman you saw? 410 00:20:42,108 --> 00:20:44,277 Yeah. 411 00:20:44,277 --> 00:20:45,978 Where did you and Stark meet? 412 00:20:45,978 --> 00:20:49,582 At a card club over on Trinity Place. 413 00:20:49,582 --> 00:20:51,984 Do you think he was scamming some of the other customers? 414 00:20:51,984 --> 00:20:53,653 Sure. 415 00:20:53,653 --> 00:20:55,955 Everyone loved playing with him. 416 00:20:55,955 --> 00:20:59,792 But I guess he was losing on purpose. 417 00:21:07,199 --> 00:21:09,035 A con artist? 418 00:21:09,035 --> 00:21:11,037 Yeah. He told me he wanted 419 00:21:11,037 --> 00:21:14,941 to sell his business and go back to college. 420 00:21:17,344 --> 00:21:20,012 And Cynthia knew about it? 421 00:21:20,012 --> 00:21:22,549 It looks like they're partners. 422 00:21:22,549 --> 00:21:24,216 Now bearing all that in mind, 423 00:21:24,216 --> 00:21:26,986 is there anything you remember that might help us? 424 00:21:31,023 --> 00:21:34,594 When I was coming back from the bathroom at the restaurant, 425 00:21:34,594 --> 00:21:36,463 I saw them arguing. 426 00:21:51,478 --> 00:21:53,646 Cynthia said she was trying to convince Alex 427 00:21:53,646 --> 00:21:55,982 to file a police report, 428 00:21:55,982 --> 00:21:58,451 but now I don't know. 429 00:21:58,451 --> 00:22:03,022 Well, look, thank you very much for your help. 430 00:22:03,022 --> 00:22:07,994 I was so glad to find someone who knew him. 431 00:22:10,563 --> 00:22:14,901 I should have known something was going on. 432 00:22:14,901 --> 00:22:17,003 Why? 433 00:22:18,638 --> 00:22:20,973 The way she looked at him. 434 00:22:24,844 --> 00:22:26,813 Justin Ferrara's alibi checks out. 435 00:22:26,813 --> 00:22:29,348 He was at a poker club on Trinity Place. 436 00:22:29,348 --> 00:22:30,817 Oh, here's what I got. 437 00:22:30,817 --> 00:22:32,752 A woman matching Cynthia's description is suspected 438 00:22:32,752 --> 00:22:34,286 of real estate and insurance scams 439 00:22:34,286 --> 00:22:36,055 in Houston, Denver and Chicago. 440 00:22:36,055 --> 00:22:38,057 Well, do we know if she works with a partner? No, but I'll bet 441 00:22:38,057 --> 00:22:39,759 she hooked up with Stark about seven months ago, 442 00:22:39,759 --> 00:22:40,993 because that's when he quit 443 00:22:40,993 --> 00:22:41,828 his data entry job. 444 00:22:41,828 --> 00:22:42,829 Huh. 445 00:22:42,829 --> 00:22:44,230 ELENA: Savach in organized crime 446 00:22:44,230 --> 00:22:46,332 says Cynthia has been a person of interest 447 00:22:46,332 --> 00:22:48,535 because of her connection with a Brendan Dillon. 448 00:22:48,535 --> 00:22:50,970 Now he's into extortion and possibly homicide. 449 00:22:50,970 --> 00:22:54,306 Well, what's his connection with Cynthia? 450 00:22:54,306 --> 00:22:55,875 She was laundering his money 451 00:22:55,875 --> 00:22:58,878 through a restaurant she managed and skimming off the top. 452 00:22:58,878 --> 00:23:02,915 Maybe Dillon took Stark to try to get his money back. 453 00:23:08,120 --> 00:23:11,758 I took him for 100 K, and now that he's got Alex, 454 00:23:11,758 --> 00:23:13,392 he's got 80 grand back. 455 00:23:13,392 --> 00:23:17,597 Well, you could look of it this way, you're up 20 grand. 456 00:23:17,597 --> 00:23:19,165 Why don't you quit while you're ahead? 457 00:23:19,165 --> 00:23:21,601 Because I don't like to lose. 458 00:23:22,969 --> 00:23:25,071 So, you're going to call your contact 459 00:23:25,071 --> 00:23:27,139 and you're going to help me get Alex back. 460 00:23:27,139 --> 00:23:29,041 Or I'm going to do more 461 00:23:29,041 --> 00:23:33,312 than just nail your hand to the chair. 462 00:23:33,312 --> 00:23:34,881 What's the number? 463 00:23:39,552 --> 00:23:42,054 Yeah. 464 00:23:42,054 --> 00:23:43,990 Hey, it's Bob. 465 00:23:43,990 --> 00:23:45,191 What's up, Bob? 466 00:23:45,191 --> 00:23:47,026 I've got the target. 467 00:23:49,161 --> 00:23:50,362 That's great, 468 00:23:50,362 --> 00:23:52,164 that's great work. 469 00:23:52,164 --> 00:23:54,467 So what do you want me to do? 470 00:23:54,467 --> 00:23:56,569 Where do you want me to drop her off? 471 00:23:56,569 --> 00:24:00,072 So, everything went okay? 472 00:24:00,072 --> 00:24:01,741 Yeah, yeah, it's great. 473 00:24:01,741 --> 00:24:05,444 I just want to get this bitch off my hands. 474 00:24:07,046 --> 00:24:09,048 Look, man, I didn't expect you to call so soon. 475 00:24:09,048 --> 00:24:11,417 Let me make a call and I'll get back to you. 476 00:24:11,417 --> 00:24:14,453 Just make it fast. 477 00:24:17,089 --> 00:24:19,692 Good. 478 00:24:19,692 --> 00:24:22,962 Now you're one step closer to getting out of here. 479 00:24:27,700 --> 00:24:30,369 How old were you when you had your appendix out? 480 00:24:30,369 --> 00:24:32,204 What? 481 00:24:32,204 --> 00:24:34,273 I saw your scar. 482 00:24:34,273 --> 00:24:36,843 I was 32. 483 00:24:36,843 --> 00:24:40,012 What hospital, Bob? 484 00:24:43,983 --> 00:24:45,251 St. Vincent's. 485 00:24:56,829 --> 00:24:59,666 Look, man, I didn't expect you to call so soon. 486 00:24:59,666 --> 00:25:01,801 Let me make a call and I'll get back to you. 487 00:25:01,801 --> 00:25:03,536 Just make it fast. 488 00:25:05,271 --> 00:25:07,907 He's talking about a target and a drop. 489 00:25:07,907 --> 00:25:09,375 It sounds like a kidnapping. 490 00:25:09,375 --> 00:25:11,978 He definitely referred to the target as a woman. 491 00:25:11,978 --> 00:25:13,179 All right. 492 00:25:13,179 --> 00:25:16,215 He went in as a poker player, not a kidnapper. 493 00:25:16,215 --> 00:25:17,116 Why's he changing his cover? 494 00:25:17,116 --> 00:25:18,384 His cover must have been blown. 495 00:25:18,384 --> 00:25:19,719 Maybe by Brendan Dillon. 496 00:25:19,719 --> 00:25:21,821 Look, I think we need to raid the club. 497 00:25:21,821 --> 00:25:24,456 No, no, no. I'm sure Jack's got a plan. 498 00:25:24,456 --> 00:25:25,825 Now there's a parking structure 499 00:25:25,825 --> 00:25:28,761 near the poker club on Hudson and West 14th. 500 00:25:28,761 --> 00:25:30,597 Tell him that's where the drop is. 501 00:25:30,597 --> 00:25:32,632 Okay. 502 00:25:32,632 --> 00:25:35,101 Yeah, well, now I owe you. 503 00:25:35,101 --> 00:25:37,036 Thanks. 504 00:25:42,541 --> 00:25:44,376 What? 505 00:25:44,376 --> 00:25:46,846 It took me about ten minutes to figure out 506 00:25:46,846 --> 00:25:50,482 your tell in the club. 507 00:25:50,482 --> 00:25:52,752 You blink when you bluff. 508 00:25:52,752 --> 00:25:55,021 You just did that a minute ago on the phone. 509 00:25:55,021 --> 00:25:59,692 What, you think I'm lying? 510 00:25:59,692 --> 00:26:02,161 Explain to me how you have an appendectomy 511 00:26:02,161 --> 00:26:04,831 at St. Vincent's hospital without leaving a record. 512 00:26:04,831 --> 00:26:07,834 Computer error, I don't know. 513 00:26:07,834 --> 00:26:09,568 No, no, you used Alex's name. 514 00:26:09,568 --> 00:26:11,003 You made me tell you about Brendan, 515 00:26:11,003 --> 00:26:12,672 and then that guy on the phone... 516 00:26:14,306 --> 00:26:17,710 ...the phone is helping you pretend 517 00:26:17,710 --> 00:26:19,946 to be someone you're not. 518 00:26:29,455 --> 00:26:30,823 Who are you? 519 00:26:37,096 --> 00:26:38,698 Who? 520 00:26:41,133 --> 00:26:43,836 I'm... 521 00:26:43,836 --> 00:26:46,238 I'm... with the FBI. 522 00:27:01,553 --> 00:27:03,555 Viv. 523 00:27:03,555 --> 00:27:04,857 Tech says that Jack's phone 524 00:27:04,857 --> 00:27:06,793 stopped pinging right after we called him. 525 00:27:06,793 --> 00:27:09,128 So either he's turned it off or he's been made. 526 00:27:09,128 --> 00:27:11,597 Did he make any other calls before it went dead? No. 527 00:27:11,597 --> 00:27:14,400 Look, I don't think we can wait any longer on raiding the club. 528 00:27:14,400 --> 00:27:15,534 All right. 529 00:27:15,534 --> 00:27:16,703 Lean on vice for backup and hit it. 530 00:27:17,203 --> 00:27:18,370 Great. 531 00:27:19,806 --> 00:27:21,841 FBI! Keep your hands where we can see them! 532 00:27:21,841 --> 00:27:23,075 Get on the ground. 533 00:27:23,075 --> 00:27:25,377 You, get on the ground now! 534 00:27:27,646 --> 00:27:29,749 Why do you have a gun? 535 00:27:31,550 --> 00:27:33,052 I'm security. 536 00:27:33,052 --> 00:27:34,020 Get up! 537 00:27:35,755 --> 00:27:37,223 I'm going to ask you a question, okay? 538 00:27:37,223 --> 00:27:39,258 I want to know if you've seen this man. 539 00:27:40,459 --> 00:27:43,696 I asked you a question. Have you seen this man? 540 00:27:43,696 --> 00:27:45,264 I got nothing to say. 541 00:27:45,264 --> 00:27:48,334 I'm going to ask you one more time. 542 00:27:48,334 --> 00:27:49,468 Have you seen him? 543 00:27:49,468 --> 00:27:50,469 You won't do it. 544 00:27:50,469 --> 00:27:52,705 You have no idea what I will do. 545 00:27:53,706 --> 00:27:55,141 Don't test me. 546 00:27:55,141 --> 00:27:59,445 I didn't know he was a nark. 547 00:27:59,445 --> 00:28:02,849 Seemed like he was just a guy out to have some fun. 548 00:28:04,150 --> 00:28:05,184 Hey. 549 00:28:05,184 --> 00:28:09,088 You got to take it somewhere else. 550 00:28:09,088 --> 00:28:10,122 Sorry. 551 00:28:10,122 --> 00:28:12,058 I guess we got a little carried away. 552 00:28:12,058 --> 00:28:15,161 Miss Neuwirth, you know this guy? 553 00:28:15,161 --> 00:28:18,865 Well, we're kind of on again off again. 554 00:28:18,865 --> 00:28:20,833 I guess we're back on tonight. 555 00:28:21,834 --> 00:28:23,302 I need help. 556 00:28:23,302 --> 00:28:25,304 All right, honey. 557 00:28:25,304 --> 00:28:26,405 So, we've got to go. 558 00:28:26,405 --> 00:28:28,741 Might be faster to take him out the back. 559 00:28:28,741 --> 00:28:30,409 All right, yeah. 560 00:28:30,409 --> 00:28:31,878 Is he going to puke? 561 00:28:31,878 --> 00:28:34,546 Oh, my boy's all bark, no bite. 562 00:28:34,546 --> 00:28:35,948 He'll be fine. 563 00:28:37,917 --> 00:28:39,852 Put him in her car and that was it. 564 00:28:39,852 --> 00:28:41,487 Make and model? 565 00:28:41,487 --> 00:28:44,056 Lexus ES, black. 566 00:28:44,056 --> 00:28:46,959 Take him and put him on the bus with the rest of them. 567 00:28:46,959 --> 00:28:47,994 Dealer says that Cynthia Neuwirth was here. 568 00:28:47,994 --> 00:28:49,561 Yeah, well, that security guy 569 00:28:49,561 --> 00:28:52,664 said that Jack left with her, and that he was wasted. 570 00:28:52,664 --> 00:28:53,933 I think she drugged him. 571 00:28:53,933 --> 00:28:57,804 What the hell does she want with Jack? 572 00:29:10,749 --> 00:29:13,685 If you do this, the FBI will be after you 573 00:29:13,685 --> 00:29:16,088 for the rest of your life. 574 00:29:16,088 --> 00:29:17,623 Come on, it's 80 grand. 575 00:29:17,623 --> 00:29:19,425 You've known the guy ten months. 576 00:29:19,425 --> 00:29:21,627 It's not worth it. 577 00:29:21,627 --> 00:29:25,364 I can't just leave you here. 578 00:29:25,364 --> 00:29:26,765 Sure you can. 579 00:29:26,765 --> 00:29:28,567 I was looking for Alex Stark. 580 00:29:28,567 --> 00:29:29,701 I'll stop. 581 00:29:29,701 --> 00:29:32,438 It's not so simple. 582 00:29:33,772 --> 00:29:36,042 Are you sure? Yes, there were two guys. 583 00:29:36,042 --> 00:29:38,878 They were just parked right in front of your apartment. And you saw their faces? 584 00:29:38,878 --> 00:29:40,412 One guy had dark hair, I think. 585 00:29:40,412 --> 00:29:41,981 I don't know. I didn't really get a good look. 586 00:29:41,981 --> 00:29:43,415 Well, what about the tags? 587 00:29:43,415 --> 00:29:45,251 They're definitely Massachusetts plates. 588 00:29:46,718 --> 00:29:48,754 Oh, God, it's got to be Brendan. 589 00:29:48,754 --> 00:29:50,456 Do you really think it's him? 590 00:29:50,456 --> 00:29:52,124 What are we going to do? No, no, no. 591 00:29:52,124 --> 00:29:54,293 You're not going to do anything. 592 00:29:54,293 --> 00:29:56,562 He doesn't know you exist, and we're going to keep it that way. 593 00:29:56,562 --> 00:29:59,731 What about that investor on the hook, huh? 594 00:29:59,731 --> 00:30:01,200 If he bites, that's 80 grand. 595 00:30:01,200 --> 00:30:02,869 We could almost pay Dillon back. It's too risky. 596 00:30:02,869 --> 00:30:04,103 Cynthia. 597 00:30:04,103 --> 00:30:06,405 No, I told you what I did to him. 598 00:30:06,405 --> 00:30:09,608 He's not going to be happy with me just paying him back. 599 00:30:09,608 --> 00:30:11,410 He's going to want to hurt me. 600 00:30:13,545 --> 00:30:15,781 We could split up. 601 00:30:15,781 --> 00:30:16,983 You lay low. 602 00:30:16,983 --> 00:30:18,617 I can take care of the last mark. 603 00:30:18,617 --> 00:30:20,219 We take our nest egg, 604 00:30:20,219 --> 00:30:22,421 we go, we set up shop somewhere where its safe. 605 00:30:24,857 --> 00:30:28,327 You would do that for me? 606 00:30:29,728 --> 00:30:31,864 Yes. 607 00:30:31,864 --> 00:30:35,267 Cynthia, I was lost before you saw me 608 00:30:35,267 --> 00:30:37,603 that day at the coffee shop. 609 00:30:37,603 --> 00:30:41,440 And yes, this is a strange way to make a living. 610 00:30:42,774 --> 00:30:46,645 But I love it. 611 00:30:46,645 --> 00:30:50,716 And I wouldn't be doing it if it weren't for you. 612 00:30:50,716 --> 00:30:53,619 I owe you. 613 00:31:01,427 --> 00:31:02,628 I don't know. 614 00:31:03,795 --> 00:31:04,663 I don't know. 615 00:31:04,663 --> 00:31:06,165 Please. 616 00:31:06,165 --> 00:31:08,968 I know I can do this. 617 00:31:17,843 --> 00:31:21,113 This isn't even about the money, is it? 618 00:31:21,113 --> 00:31:23,615 It's about Alex. 619 00:31:23,615 --> 00:31:25,551 I... 620 00:31:25,551 --> 00:31:28,187 I won't let anything happen to him. 621 00:31:28,187 --> 00:31:29,388 It's complicated... 622 00:31:31,357 --> 00:31:34,493 when you fall in love with your partner. 623 00:31:36,762 --> 00:31:40,699 He's not my partner. 624 00:31:40,699 --> 00:31:42,568 He's my son. 625 00:31:45,904 --> 00:31:48,474 He's your son? 626 00:31:48,474 --> 00:31:51,843 Does Dillon know? 627 00:31:51,843 --> 00:31:55,948 No. He doesn't. Nobody knows. 628 00:31:55,948 --> 00:31:58,717 You must have been young. How old were you? 629 00:31:58,717 --> 00:32:01,920 I was 17. 630 00:32:01,920 --> 00:32:03,389 I couldn't deal with the baby. 631 00:32:03,389 --> 00:32:04,923 My sister took care of him. 632 00:32:04,923 --> 00:32:08,427 What does he think happened to you? 633 00:32:11,297 --> 00:32:13,332 My sister told him I was dead. 634 00:32:15,801 --> 00:32:19,071 And when she died, I knew I had to tell him the truth. 635 00:32:43,895 --> 00:32:44,930 Alex? 636 00:32:44,930 --> 00:32:47,066 Yeah? 637 00:32:47,066 --> 00:32:48,400 I'm Cynthia Neuwirth. 638 00:32:48,400 --> 00:32:51,637 Excuse me. 639 00:32:53,272 --> 00:32:55,274 Hey. I'm just heading over. 640 00:32:55,274 --> 00:32:56,942 Yeah, but let me call you back. 641 00:32:56,942 --> 00:32:58,710 There's somebody here. 642 00:32:58,710 --> 00:33:02,614 I'm sorry. Um, do we know each other? 643 00:33:02,614 --> 00:33:08,387 I recognize you... from your pictures. 644 00:33:08,387 --> 00:33:10,689 I'm an old friend of your aunt's 645 00:33:10,689 --> 00:33:13,392 and your mother's. 646 00:33:13,392 --> 00:33:16,962 My aunt just died a few months ago. 647 00:33:16,962 --> 00:33:19,798 I know. I'm sorry. 648 00:33:19,798 --> 00:33:24,002 Um, how did you know them? 649 00:33:25,871 --> 00:33:27,173 Elementary school. 650 00:33:27,173 --> 00:33:29,475 I was in your 651 00:33:29,475 --> 00:33:31,143 mother's class. 652 00:33:31,143 --> 00:33:33,379 She got me into a lot of trouble. 653 00:33:33,379 --> 00:33:37,183 Do you have a minute? 654 00:33:37,183 --> 00:33:38,750 Can I buy you a coffee or something? 655 00:33:38,750 --> 00:33:41,687 Well, you-you've got someplace else to go. 656 00:33:41,687 --> 00:33:42,721 No, they'll wait. 657 00:33:44,056 --> 00:33:45,023 Please. 658 00:33:51,797 --> 00:33:55,534 I wanted to tell him, but I never could. 659 00:33:55,534 --> 00:33:57,169 No, you dragged him into the life. 660 00:33:57,169 --> 00:33:58,937 I built a relationship with him. 661 00:33:58,937 --> 00:34:00,772 Do you love your son? 662 00:34:00,772 --> 00:34:02,040 Do I love him? 663 00:34:02,040 --> 00:34:03,309 I love my son! 664 00:34:03,309 --> 00:34:04,743 Then why don't you... 665 00:34:04,743 --> 00:34:06,945 why don't you let me go, and you can tell him? 666 00:34:06,945 --> 00:34:12,017 Yeah. Yeah, you find him, you send him to jail. 667 00:34:12,017 --> 00:34:14,420 It's better than finding him dead. 668 00:34:21,827 --> 00:34:23,962 You know something. 669 00:34:23,962 --> 00:34:26,132 You tell me what you know. 670 00:34:26,132 --> 00:34:28,134 Tell me! 671 00:34:28,134 --> 00:34:31,837 There was blood in his apartment. 672 00:34:39,911 --> 00:34:41,113 Sit tight. 673 00:34:45,751 --> 00:34:47,586 Hey, you hear anything from Boston PD? 674 00:34:47,586 --> 00:34:49,255 Yeah, all of Dillon's men are accounted for. 675 00:34:49,255 --> 00:34:50,789 He's not involved in this. Who's that? 676 00:34:50,789 --> 00:34:52,791 It's a guy we picked up at the poker club. 677 00:34:52,791 --> 00:34:54,326 Does he know anything? We'll see. 678 00:34:54,326 --> 00:34:56,528 He sold a cloned cell phone to Stark last week. 679 00:34:56,528 --> 00:34:57,396 All right. 680 00:34:57,396 --> 00:34:59,631 Stark's phone is turned off 681 00:34:59,631 --> 00:35:01,032 so we can't triangulate the signal, 682 00:35:01,032 --> 00:35:03,235 but I was able to pull some messages 683 00:35:03,235 --> 00:35:04,836 from his voice mailbox. 684 00:35:04,836 --> 00:35:07,773 CYNTHIA: Alex, it's me. I'm here. Where are you? 685 00:35:07,773 --> 00:35:10,209 You just call me when you get this. 686 00:35:10,209 --> 00:35:11,910 Okay, what's going on? I'm freakin' out! 687 00:35:11,910 --> 00:35:14,746 Just call me, okay?! 688 00:35:15,581 --> 00:35:17,149 Maybe you're at the club. 689 00:35:17,149 --> 00:35:18,350 I'll wait there. 690 00:35:18,350 --> 00:35:20,152 You meet me there if you get this. 691 00:35:20,152 --> 00:35:21,487 The new message folder was empty, 692 00:35:21,487 --> 00:35:22,788 so someone's been listening to them. 693 00:35:22,788 --> 00:35:24,590 Okay, whoever accessed these messages, 694 00:35:24,590 --> 00:35:26,024 do you know where they were calling from? 695 00:35:26,024 --> 00:35:29,495 Three different pay phones in Long Island City. 696 00:35:29,495 --> 00:35:31,463 Someone's being careful. 697 00:35:31,463 --> 00:35:34,366 Hmm. Well, let's get an agent out to the island. 698 00:35:34,366 --> 00:35:37,203 If they call again, maybe we can grab them. 699 00:35:39,605 --> 00:35:41,072 Does Alex know your bank account 700 00:35:41,072 --> 00:35:42,941 numbers, passwords, anything? 701 00:35:42,941 --> 00:35:44,142 No. 702 00:35:44,142 --> 00:35:45,611 What's that got to do with anything? 703 00:35:45,611 --> 00:35:47,713 Dillon could use that information. 704 00:35:47,713 --> 00:35:51,917 Use Alex as leverage to get his money back. 705 00:35:51,917 --> 00:35:52,951 What, a ransom? 706 00:35:52,951 --> 00:35:55,187 So where's the call? 707 00:35:55,187 --> 00:35:56,722 Who knows? 708 00:35:56,722 --> 00:35:58,924 How did Dillon find out about him 709 00:35:58,924 --> 00:35:59,958 in the first place? 710 00:35:59,958 --> 00:36:00,826 I don't know. 711 00:36:02,060 --> 00:36:05,231 Besides the car, 712 00:36:05,231 --> 00:36:08,033 what else made you think Dillon was on to you? 713 00:36:08,033 --> 00:36:10,135 No, that was it, nothing else. 714 00:36:10,135 --> 00:36:13,639 When was this? 715 00:36:13,639 --> 00:36:16,041 Uh, last Friday. 716 00:36:16,041 --> 00:36:17,576 What does it matter? 717 00:36:19,978 --> 00:36:23,849 Alex emptied out his bank accounts two days 718 00:36:23,849 --> 00:36:25,183 before that. 719 00:36:29,921 --> 00:36:31,056 That's impossible. 720 00:36:31,056 --> 00:36:34,893 Wake up, lady. 721 00:36:34,893 --> 00:36:36,762 You've been conned. 722 00:36:38,797 --> 00:36:42,200 You said yourself there was blood in Alex's apartment. 723 00:36:42,200 --> 00:36:43,769 It's all part of the con. 724 00:36:43,769 --> 00:36:48,307 Alex was counting on you to go to the apartment. 725 00:36:48,307 --> 00:36:50,809 He figured you'd put it all on Dillon. 726 00:36:50,809 --> 00:36:54,313 That you'd think it was too risky and you'd... 727 00:36:55,781 --> 00:36:57,549 But you don't show up to the apartment. 728 00:36:57,549 --> 00:36:59,985 The girlfriend does. 729 00:36:59,985 --> 00:37:03,755 He just wanted to take off with his girlfriend, 730 00:37:03,755 --> 00:37:06,224 with your money. 731 00:37:07,659 --> 00:37:11,263 He was just doing what you taught him to do. 732 00:37:14,300 --> 00:37:15,467 Yeah. 733 00:37:17,769 --> 00:37:19,871 I should have told him who I was. 734 00:37:19,871 --> 00:37:21,573 There's still a chance. 735 00:37:21,573 --> 00:37:24,075 Oh, no, it's a little, it's a little late for that. 736 00:37:24,075 --> 00:37:25,677 If he did all this 737 00:37:25,677 --> 00:37:29,948 to take off with his girlfriend, we can use her to get him here. 738 00:37:32,183 --> 00:37:35,387 It's worth a shot. 739 00:37:41,760 --> 00:37:43,862 Stark's girlfriend is downstairs. 740 00:37:43,862 --> 00:37:46,398 She claims that Jack called her, said she was in danger, 741 00:37:46,398 --> 00:37:48,400 and that she should head straight to the FBI. 742 00:37:48,400 --> 00:37:49,868 What? 743 00:37:49,868 --> 00:37:51,837 Guys, I got something you want to hear. 744 00:37:53,739 --> 00:37:55,841 This call came in a minute ago. 745 00:37:58,477 --> 00:38:00,412 I work for Brendon Dillon. 746 00:38:00,412 --> 00:38:01,913 What's Jack doing? 747 00:38:01,913 --> 00:38:03,482 I have your girlfriend. 748 00:38:03,482 --> 00:38:05,050 Bring the money to Cynthia's or she's dead. 749 00:38:05,050 --> 00:38:06,017 That's it. 750 00:38:07,786 --> 00:38:10,088 He's setting up a trap hoping that we're listening. 751 00:38:10,088 --> 00:38:12,724 Maybe that's why he sent Stark's girlfriend here. 752 00:38:12,724 --> 00:38:15,361 Yeah, but we have a police setup outside Cynthia's house. 753 00:38:15,361 --> 00:38:16,595 He must mean somewhere else. 754 00:38:16,595 --> 00:38:18,063 Well, where did this call come in from? 755 00:38:18,063 --> 00:38:20,566 It was relayed from a tower near the poker club. 756 00:38:24,370 --> 00:38:26,838 Someone's checking Stark's messages again 757 00:38:26,838 --> 00:38:29,107 under a different address in Long Island City. 758 00:38:29,107 --> 00:38:31,176 It could be Stark. We should grab him. 759 00:38:31,176 --> 00:38:32,711 No, let's follow him. 760 00:38:32,711 --> 00:38:34,846 I'm going to give the location to Elena. 761 00:38:34,846 --> 00:38:37,749 All right, and I'll coordinate with P.D. 762 00:38:44,623 --> 00:38:46,992 ELENA: He's pulling in. 763 00:38:46,992 --> 00:38:48,927 Yeah, where are you? 764 00:38:53,298 --> 00:38:56,167 I don't think I can wait. No. 765 00:39:03,475 --> 00:39:06,612 I guess he got the call. 766 00:39:06,612 --> 00:39:10,115 Why'd you help me? 767 00:39:10,115 --> 00:39:14,453 Win today, right? 768 00:39:57,028 --> 00:39:59,064 FBI! 769 00:39:59,064 --> 00:40:00,466 Put your gun down! 770 00:40:00,466 --> 00:40:02,000 CYNTHIA: Alex! 771 00:40:02,000 --> 00:40:03,001 Put your gun down! 772 00:40:03,001 --> 00:40:03,702 Where's Alex! 773 00:40:03,702 --> 00:40:04,936 Get on the ground now! 774 00:40:04,936 --> 00:40:06,004 Put it down! 775 00:40:20,952 --> 00:40:21,920 We got him, Viv. 776 00:40:21,920 --> 00:40:25,090 They got him. 777 00:40:27,559 --> 00:40:28,960 We're gonna need a medic. 778 00:40:49,515 --> 00:40:50,782 Hey. 779 00:40:50,782 --> 00:40:54,085 I heard you took the long odds on me. 780 00:40:54,085 --> 00:40:56,221 Glad I was right. 781 00:40:56,221 --> 00:40:57,856 Me, too. 782 00:40:57,856 --> 00:40:58,990 Jack. 783 00:41:01,727 --> 00:41:03,595 So Stark is ready to go to booking, 784 00:41:03,595 --> 00:41:04,830 but he's got a lot of questions. 785 00:41:04,830 --> 00:41:05,864 Don't worry about it. 786 00:41:05,864 --> 00:41:07,098 I'll take care of it. 787 00:41:13,238 --> 00:41:14,773 Is Sara all right? 788 00:41:16,407 --> 00:41:18,844 She's fine. 789 00:41:18,844 --> 00:41:21,813 Cynthia worked you over pretty good, huh? 790 00:41:21,813 --> 00:41:24,182 Look, I was just afraid 791 00:41:24,182 --> 00:41:27,285 she was going to do the same thing to me if I tried to leave. 792 00:41:27,285 --> 00:41:29,855 All I wanted was to be able to start over with Sara. 793 00:41:29,855 --> 00:41:33,491 Yeah, well, that's not going to happen. 794 00:41:36,662 --> 00:41:38,930 Was she going to kill me? 795 00:41:44,970 --> 00:41:46,705 She was... 796 00:41:51,710 --> 00:41:55,013 She just wanted her money back. 55597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.