All language subtitles for Shovel.Buddies.2016.720p.WEB-DL.750MB.ShAaNiG-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,689 --> 00:00:19,689 www.titlovi.com 2 00:00:22,689 --> 00:00:25,224 (rock music) 3 00:00:35,301 --> 00:00:37,770 (somber music) 4 00:00:37,772 --> 00:00:40,773 JIMMY: When I was seven, I met my best friends. 5 00:00:40,775 --> 00:00:44,576 They were idiots, and I loved them for it. 6 00:00:44,578 --> 00:00:47,479 We did everything together. 7 00:00:47,481 --> 00:00:50,215 No matter what, we had each other's backs. 8 00:00:50,217 --> 00:00:53,285 Nothing could change that, 9 00:00:53,287 --> 00:00:55,554 even when this jackass got cancer. 10 00:00:58,258 --> 00:01:00,192 It wasn't supposed to be a big deal. 11 00:01:00,194 --> 00:01:02,795 We thought it would go away, 12 00:01:02,797 --> 00:01:04,563 but it didn't. 13 00:01:05,632 --> 00:01:07,299 It got worse. 14 00:01:09,135 --> 00:01:10,769 Somewhere along the way I realized 15 00:01:10,771 --> 00:01:13,539 that the guy that kept us all together 16 00:01:13,541 --> 00:01:16,108 wasn't gonna be around forever. 17 00:01:24,150 --> 00:01:26,118 We gonna make it? 18 00:01:28,154 --> 00:01:29,755 Get your bike. 19 00:01:29,757 --> 00:01:32,825 (light music) 20 00:02:26,679 --> 00:02:29,181 Better to go out with a bang than a whimper. 21 00:02:33,820 --> 00:02:35,487 It was a dump anyway. 22 00:02:44,430 --> 00:02:46,765 They already poured the concrete for the new school. 23 00:02:48,701 --> 00:02:50,569 You never answered my text. 24 00:02:51,938 --> 00:02:54,306 Figured I'd see you at the party. 25 00:02:58,912 --> 00:03:00,746 Better late than never. 26 00:03:06,252 --> 00:03:09,254 ALL: (murmuring) 27 00:03:19,499 --> 00:03:21,600 This room's full of posers. 28 00:03:23,469 --> 00:03:25,370 They're not all bad. 29 00:03:25,372 --> 00:03:27,306 Eh, you're one of them. 30 00:03:30,276 --> 00:03:31,743 Popping the lid. 31 00:03:31,745 --> 00:03:33,579 Fuck are you doing? 32 00:03:37,617 --> 00:03:39,585 When's the last time you saw Sammy? 33 00:03:42,755 --> 00:03:44,423 It's probably empty. 34 00:03:45,792 --> 00:03:47,359 They're cremating him tomorrow. 35 00:03:48,394 --> 00:03:50,329 What's "cremating?" 36 00:03:50,331 --> 00:03:53,465 It's where they burn the body and put the ashes in a can. 37 00:03:53,467 --> 00:03:55,000 You're gonna scare him. 38 00:03:55,002 --> 00:03:56,735 I'm not scared. 39 00:03:56,737 --> 00:03:58,370 Yeah. 40 00:03:58,372 --> 00:04:01,406 Then they dump the ashes, and Sammy's gone forever. 41 00:04:01,408 --> 00:04:02,908 It's not like that, okay? 42 00:04:02,910 --> 00:04:04,576 Then what's it like? 43 00:04:19,392 --> 00:04:20,859 Fuck cancer, man. 44 00:04:23,596 --> 00:04:26,431 Fuck cancer. 45 00:04:26,433 --> 00:04:28,867 DAN: Sure you don't want to say "bye" face to face? 46 00:04:31,738 --> 00:04:34,006 -If I had known, I would-- -Ooh, a titty alert. 47 00:04:35,842 --> 00:04:37,643 I'd like to cheer her up 48 00:04:37,645 --> 00:04:40,379 and down for that matter. 49 00:04:40,381 --> 00:04:42,347 Know what I mean? 50 00:04:42,349 --> 00:04:43,749 No. 51 00:04:43,751 --> 00:04:46,285 I do. 52 00:04:46,287 --> 00:04:47,853 Don't worry, Lump. 53 00:04:47,855 --> 00:04:49,588 I heard from a very reliable source 54 00:04:49,590 --> 00:04:52,424 that your brother knows a little bit more than he lets on. 55 00:04:52,426 --> 00:04:54,059 Motherfucker. 56 00:04:54,061 --> 00:04:55,894 Sister-fucker. 57 00:04:57,764 --> 00:04:59,031 JIMMY: Fuck. 58 00:05:04,404 --> 00:05:05,904 KATE: Smooth. 59 00:05:07,607 --> 00:05:10,809 -I didn't mean to. -No big deal. 60 00:05:10,811 --> 00:05:12,644 How you doing, baby? 61 00:05:12,646 --> 00:05:14,446 Choke on a cock. 62 00:05:17,817 --> 00:05:19,885 I like your dress. 63 00:05:22,088 --> 00:05:27,059 Couldn't find something that said, "Sad, not broken." 64 00:05:28,961 --> 00:05:31,063 You okay? 65 00:05:32,999 --> 00:05:36,868 Half the school texted me, Jimmy. 66 00:05:36,870 --> 00:05:38,804 I wasn't sure what to say. 67 00:05:39,839 --> 00:05:41,707 Fuck you. 68 00:05:47,380 --> 00:05:50,382 It's nice of you to finally show. 69 00:05:50,384 --> 00:05:53,485 By the time I got here, your dad said it was too late. 70 00:05:56,756 --> 00:05:58,824 Where are your parents? 71 00:05:58,826 --> 00:06:00,592 Vacation. 72 00:06:00,594 --> 00:06:02,127 I'm watching Lump here for a few days. 73 00:06:08,534 --> 00:06:10,001 Kate-- 74 00:06:10,003 --> 00:06:13,372 Anyway, the old man needs me. 75 00:06:13,374 --> 00:06:14,840 JIMMY: Talk to you later. 76 00:06:16,909 --> 00:06:19,711 DAN: So desperate. 77 00:06:19,713 --> 00:06:21,413 So desperate. 78 00:06:26,719 --> 00:06:29,755 Did you get a shovel list from Sammy? 79 00:06:29,757 --> 00:06:31,990 Mm, he covered his ass when you decided 80 00:06:31,992 --> 00:06:35,026 to spend his last days putting it in his sister. 81 00:06:35,028 --> 00:06:37,729 This pasta sucks. 82 00:06:37,731 --> 00:06:39,798 Don't you think we ought to take care of it? 83 00:06:39,800 --> 00:06:43,101 What's a "shovel list?" 84 00:06:43,103 --> 00:06:45,404 Think about all the shit you have in your bedroom 85 00:06:45,406 --> 00:06:48,106 that you wouldn't want your parents to find if you died. 86 00:06:48,108 --> 00:06:50,542 Like dirty dishes? 87 00:06:50,544 --> 00:06:55,113 No, Lump, like two girls and one cup. 88 00:06:55,115 --> 00:06:57,182 I don't know what that is. 89 00:06:57,184 --> 00:07:00,419 It's two girls shitting in a cup, and they eat it. 90 00:07:00,421 --> 00:07:02,621 It's surprisingly arousing. 91 00:07:02,623 --> 00:07:04,423 I'm going. 92 00:07:04,425 --> 00:07:06,158 DAN: Mm. 93 00:07:06,160 --> 00:07:08,560 Don't you ever talk to your brother? 94 00:07:10,563 --> 00:07:12,564 JIMMY: Go on the count of three. 95 00:07:12,566 --> 00:07:14,733 They're mourning a dead kid. 96 00:07:14,735 --> 00:07:16,968 All right, no one's gonna miss us. 97 00:07:16,970 --> 00:07:19,171 Remember what I told you, Lump. 98 00:07:36,088 --> 00:07:38,056 Open it, pussy. 99 00:07:40,059 --> 00:07:41,893 Look under the mattress and sock drawer. 100 00:07:41,895 --> 00:07:44,129 I'll take the closet. 101 00:07:44,131 --> 00:07:46,698 I know what I'm fucking doing. 102 00:07:50,870 --> 00:07:52,704 Did you give him this? 103 00:07:52,706 --> 00:07:55,674 Yeah. He was dying anyway. 104 00:07:55,676 --> 00:07:58,143 JIMMY: Dude, his dad's a cop. 105 00:07:58,145 --> 00:08:00,045 Dude, he has weed in his closet, 106 00:08:00,047 --> 00:08:01,947 and his dad couldn't find it? 107 00:08:01,949 --> 00:08:03,114 Shitty cop. 108 00:08:04,584 --> 00:08:06,785 JIMMY: Only what's on the list. 109 00:08:06,787 --> 00:08:09,254 DAN: Sammy's not gonna miss this shit. 110 00:08:15,194 --> 00:08:16,628 Jimmy. 111 00:08:38,818 --> 00:08:40,619 That's the last of it. 112 00:08:46,826 --> 00:08:49,027 Here? 113 00:08:49,029 --> 00:08:50,929 Yeah. 114 00:08:50,931 --> 00:08:53,598 I figured we'd take the edge off. 115 00:08:57,303 --> 00:08:59,804 Look at this. 116 00:08:59,806 --> 00:09:01,940 Is that Mary Keller? 117 00:09:01,942 --> 00:09:04,643 Holy shit. She's in college. 118 00:09:04,645 --> 00:09:07,145 Sammy said he didn't want to die without seeing her naked. 119 00:09:09,582 --> 00:09:11,116 Let me see. 120 00:09:17,290 --> 00:09:20,659 You know, is it weird that I kind of want cancer now? 121 00:09:20,661 --> 00:09:23,161 Is it bad that I kind of hope you get it? 122 00:09:34,840 --> 00:09:37,609 KATE: Ugh! Oh, my God. It reeks in here. 123 00:09:42,081 --> 00:09:43,748 We just wanted to come in before 124 00:09:43,750 --> 00:09:46,117 your parents found anything incriminating. 125 00:09:46,119 --> 00:09:49,220 Mm, getting all your shit together, huh? 126 00:09:49,222 --> 00:09:51,790 DAN: Yep. Somebody has to. 127 00:09:51,792 --> 00:09:54,092 Did you guys find two girls one cup? 128 00:10:00,866 --> 00:10:02,801 It's gonna be okay. 129 00:10:05,605 --> 00:10:07,072 How do you know? 130 00:10:08,841 --> 00:10:10,342 People keep saying it. 131 00:10:17,116 --> 00:10:21,186 Uh-uh, that one's already spoken for, champ. 132 00:10:21,188 --> 00:10:24,289 DAN: You know, I thought there'd be a lot more drugs in here. 133 00:10:24,291 --> 00:10:26,191 More what? 134 00:10:31,964 --> 00:10:33,698 Let's have it. 135 00:10:33,700 --> 00:10:35,867 Come on. 136 00:10:35,869 --> 00:10:37,702 -It's mine. -Kate... 137 00:10:38,804 --> 00:10:40,772 your mom needs you downstairs. 138 00:10:41,974 --> 00:10:43,842 Yeah, of course. 139 00:10:56,288 --> 00:10:58,423 Did you get everything? 140 00:11:02,361 --> 00:11:04,129 Hmm. 141 00:11:06,098 --> 00:11:08,166 -Mr. Hanes-- -Jimmy... 142 00:11:09,769 --> 00:11:11,736 I'm needed downstairs. 143 00:11:26,452 --> 00:11:28,420 We got it all, Sammy. 144 00:11:37,863 --> 00:11:39,297 DAN: Fucking Lump. 145 00:11:39,299 --> 00:11:41,366 LUMP: You told me to take her to you. 146 00:11:41,368 --> 00:11:43,034 DAN: Want to hit the hole later? 147 00:11:43,036 --> 00:11:45,470 Like old times? 148 00:11:45,472 --> 00:11:48,807 I got a ton of shit from the drawer before Ted came in. 149 00:11:48,809 --> 00:11:50,308 Figured you'd want some. 150 00:11:50,310 --> 00:11:52,077 Thanks. 151 00:11:58,851 --> 00:12:00,785 I can't believe it's over. 152 00:12:06,459 --> 00:12:08,793 Welcome to the rest of your life. 153 00:12:15,134 --> 00:12:17,068 LUMP: Slow down. 154 00:12:17,070 --> 00:12:18,837 JIMMY: Keep up. 155 00:12:34,019 --> 00:12:37,789 LUMP: Now that Sammy's dead, is Dan your new best friend? 156 00:12:37,791 --> 00:12:38,890 JIMMY: No. 157 00:13:03,449 --> 00:13:05,116 You brought the Lump? 158 00:13:07,553 --> 00:13:09,854 I'm not supposed to leave him alone. 159 00:13:11,557 --> 00:13:13,858 He's hitting the big leagues early. 160 00:13:16,996 --> 00:13:18,129 Danny, stop. 161 00:13:24,937 --> 00:13:26,404 Don't tell Mom. 162 00:13:33,212 --> 00:13:35,013 You can have his porn mags. 163 00:13:35,015 --> 00:13:36,948 It's like masturbating in the Stone Age. 164 00:13:42,254 --> 00:13:44,489 This other shit we're gonna have to split. 165 00:13:47,326 --> 00:13:49,394 The pages are stuck together. 166 00:13:54,433 --> 00:13:57,035 Shit. There's a Snapchat addressed to me. 167 00:14:03,876 --> 00:14:05,610 Shit's from beyond the grave. 168 00:14:13,018 --> 00:14:14,953 All right, I sent it to you. 169 00:14:14,955 --> 00:14:17,222 -We were deleting. -I decided against it. 170 00:14:26,999 --> 00:14:28,933 Hey, dick hole. 171 00:14:28,935 --> 00:14:31,102 I'm not sure I can trust you with this 172 00:14:31,104 --> 00:14:32,971 since I couldn't with my sister, 173 00:14:32,973 --> 00:14:35,440 but I want to be buried... 174 00:14:36,909 --> 00:14:38,643 in my Eagles jersey. 175 00:14:40,112 --> 00:14:44,449 Don't mess it up... again. 176 00:14:44,451 --> 00:14:46,484 Bye. 177 00:14:51,957 --> 00:14:53,958 Fuck. It's gone. 178 00:14:55,527 --> 00:14:57,262 That was depressing. 179 00:15:01,634 --> 00:15:03,968 His jersey was on the wall. 180 00:15:05,037 --> 00:15:07,438 What are you gonna do about it? 181 00:15:07,440 --> 00:15:10,308 (pulsating electronic music) 182 00:15:24,290 --> 00:15:27,392 (knocking at door) 183 00:15:27,394 --> 00:15:29,093 I need to talk to your parents. 184 00:15:29,095 --> 00:15:30,662 -Can this wait? -No. 185 00:15:32,364 --> 00:15:33,998 What's this all about? 186 00:15:37,202 --> 00:15:39,337 I-- Well, we wanted to-- 187 00:15:39,339 --> 00:15:41,005 We found a will. 188 00:15:43,208 --> 00:15:45,009 He left you a note? 189 00:15:45,011 --> 00:15:47,312 It was a text. 190 00:15:47,314 --> 00:15:49,447 It was a Snapchat to be exact. 191 00:15:51,483 --> 00:15:53,418 Don't worry. He wasn't naked. 192 00:15:54,520 --> 00:15:56,354 We knew you were cremating him, 193 00:15:56,356 --> 00:15:58,256 but we just wanted to make sure that Sammy would-- 194 00:15:58,258 --> 00:16:00,024 We didn't get a note. 195 00:16:01,427 --> 00:16:04,295 He wanted to be buried in his jersey. 196 00:16:04,297 --> 00:16:05,964 Can I see it? 197 00:16:05,966 --> 00:16:08,099 The texts disappear after you send them, 198 00:16:08,101 --> 00:16:10,735 and it's what he said. 199 00:16:10,737 --> 00:16:13,604 Look, McGinnis already has him at the funeral home. 200 00:16:13,606 --> 00:16:15,206 What about the jersey? 201 00:16:15,208 --> 00:16:17,709 Guys, he didn't send the message. 202 00:16:17,711 --> 00:16:20,011 Then can you cremate him wearing it? 203 00:16:22,982 --> 00:16:25,450 All right. Give me a minute. 204 00:16:34,426 --> 00:16:38,229 Jimmy, I know you didn't get to be here... 205 00:16:40,466 --> 00:16:43,201 And I don't know what happened between you boys. 206 00:16:54,346 --> 00:16:56,681 No answer. 207 00:16:56,683 --> 00:16:58,483 Let's get the car. 208 00:16:58,485 --> 00:17:01,652 TED: Open your ears, son. He's gone. 209 00:17:01,654 --> 00:17:05,556 JENNY: We appreciate everything you did. 210 00:17:05,558 --> 00:17:07,258 We really do. 211 00:17:07,260 --> 00:17:08,693 We appreciate it, 212 00:17:11,663 --> 00:17:15,400 but we didn't get a note, 213 00:17:15,402 --> 00:17:18,336 and I was there. 214 00:17:18,338 --> 00:17:20,772 I was there at the end, and he was happy. 215 00:17:20,774 --> 00:17:23,107 Look, if you guys are gonna toast him, 216 00:17:23,109 --> 00:17:25,109 at least do it the way he wanted. 217 00:17:25,111 --> 00:17:26,778 Excuse me? 218 00:17:26,780 --> 00:17:28,513 JIMMY: What did you say? 219 00:17:31,717 --> 00:17:33,418 Let me handle this. 220 00:17:37,656 --> 00:17:39,123 Sorry. 221 00:17:42,227 --> 00:17:45,196 We can get the jersey. 222 00:17:45,198 --> 00:17:46,431 I'll get someone to drive us over 223 00:17:46,433 --> 00:17:48,499 if you're not up to do it, okay? 224 00:17:48,501 --> 00:17:50,535 JENNY: Jimmy, we're tired. 225 00:17:50,537 --> 00:17:53,237 -Right, but-- -Jimmy, just go. 226 00:17:53,239 --> 00:17:55,106 I just think that if-- 227 00:17:55,108 --> 00:17:58,142 Don't you think if he wanted it he would've told us? 228 00:18:02,614 --> 00:18:05,550 (pulsating electronic music) 229 00:18:07,119 --> 00:18:08,786 -So that's it? -I'm not giving up. 230 00:18:08,788 --> 00:18:10,688 I'm waiting till dark. 231 00:18:18,330 --> 00:18:19,864 DAN: Why are we here? 232 00:18:19,866 --> 00:18:21,799 The funeral home is 30 miles away from here. 233 00:18:21,801 --> 00:18:24,469 -We can't bike it. -So we're-- 234 00:18:24,471 --> 00:18:28,139 My old man keeps his car keys in his nightstand. Shit. 235 00:18:28,141 --> 00:18:29,874 Your parents lock their own bedroom? 236 00:18:29,876 --> 00:18:32,176 They like privacy. 237 00:18:32,178 --> 00:18:33,744 So trusting. 238 00:18:33,746 --> 00:18:35,513 Are you helping or what? 239 00:18:35,515 --> 00:18:37,181 Mom and Dad are gonna kill us. 240 00:18:37,183 --> 00:18:39,584 It's fine. We'll get a new one at Home Depot. 241 00:18:39,586 --> 00:18:42,487 They'll never know. Gonna have to do this together. 242 00:18:42,489 --> 00:18:44,622 Don't get all metaphorical. 243 00:18:50,629 --> 00:18:52,830 Can't we just get a different jersey 244 00:18:52,832 --> 00:18:55,366 from one of the other players on the team? 245 00:18:55,368 --> 00:18:57,368 Sammy wanted his jersey. 246 00:18:57,370 --> 00:18:59,303 If he wanted to be in someone else's shit, 247 00:18:59,305 --> 00:19:00,771 he would've sent the will to them. 248 00:19:00,773 --> 00:19:02,173 Yeah, well, fuck Sammy. 249 00:19:02,175 --> 00:19:04,408 We're already going out of our way... 250 00:19:04,410 --> 00:19:06,210 Do it, pussy. 251 00:19:07,379 --> 00:19:10,748 Hey. Are we gonna do this or what? 252 00:19:26,498 --> 00:19:28,232 -You're staying. -I want to go. 253 00:19:28,234 --> 00:19:30,501 -It's too dangerous. -If you leave him here, 254 00:19:30,503 --> 00:19:32,370 he's gonna blow our cover again. 255 00:19:32,372 --> 00:19:34,839 -You're gonna get in our way. -I promise I won't. 256 00:19:34,841 --> 00:19:36,340 You're not coming. 257 00:19:36,342 --> 00:19:37,808 Just let him come. 258 00:19:38,877 --> 00:19:41,646 Just get in the back. 259 00:19:41,648 --> 00:19:43,281 Go. 260 00:19:46,685 --> 00:19:49,754 Why do I have a feeling that this is gonna be fucking epic? 261 00:19:52,524 --> 00:19:54,825 ♪ We're going to a funeral home ♪ 262 00:19:54,827 --> 00:19:56,928 ♪ We're bringing him what? 263 00:19:56,930 --> 00:19:58,496 ♪ His favorite jersey 264 00:19:58,498 --> 00:20:00,231 ♪ Why? 265 00:20:00,233 --> 00:20:02,233 ♪ Jimmy, why? 266 00:20:02,235 --> 00:20:05,303 ♪ Because our best friend's dead ♪ 267 00:20:05,305 --> 00:20:07,438 (tires screeching) 268 00:20:07,440 --> 00:20:08,606 You piece of shit! 269 00:20:08,608 --> 00:20:10,408 Sorry, man, I'm new at this. 270 00:20:16,848 --> 00:20:18,449 (slurping) 271 00:20:23,855 --> 00:20:27,658 We'll be out late. Will your parents mind? 272 00:20:27,660 --> 00:20:29,560 I make my own rules, bitch. 273 00:20:31,563 --> 00:20:33,297 I was gonna eat that. 274 00:20:35,300 --> 00:20:36,701 It's time. 275 00:20:42,641 --> 00:20:45,443 (tires screeching) 276 00:21:01,026 --> 00:21:03,828 DAN: Wake the fucking neighborhood while you're at it. 277 00:21:03,830 --> 00:21:06,864 (dog barking) 278 00:21:10,402 --> 00:21:13,337 (suspenseful music) 279 00:21:27,552 --> 00:21:29,920 So how do we do it? 280 00:21:29,922 --> 00:21:31,455 She threw me her sheets. 281 00:21:31,457 --> 00:21:33,057 Are you fucking serious? 282 00:21:33,059 --> 00:21:34,692 It worked. 283 00:21:34,694 --> 00:21:36,394 I bet you only got through missionary 284 00:21:36,396 --> 00:21:37,695 before you blew your load. 285 00:21:37,697 --> 00:21:39,964 Shut up and give me boost. Come on. 286 00:21:44,836 --> 00:21:46,704 Pull yourself up. 287 00:21:46,706 --> 00:21:47,872 Shit! 288 00:21:49,908 --> 00:21:52,510 Usually I like to be the one on top. 289 00:21:53,679 --> 00:21:55,046 I have an idea. 290 00:22:17,703 --> 00:22:18,969 It's fucking stuck. 291 00:22:18,971 --> 00:22:20,371 You jammed it earlier. 292 00:22:20,373 --> 00:22:21,572 Suck my dick. 293 00:22:24,409 --> 00:22:25,676 Where are you going? 294 00:22:39,858 --> 00:22:42,927 (glass shattering) 295 00:22:46,965 --> 00:22:49,100 Well, we'll fit now. 296 00:22:57,576 --> 00:22:59,777 Motherfuck. 297 00:22:59,779 --> 00:23:01,679 It has to be here. 298 00:23:06,518 --> 00:23:08,119 Just be careful. 299 00:23:10,489 --> 00:23:13,157 (door clicks open) 300 00:23:19,097 --> 00:23:22,166 You broke the fucking window? 301 00:23:22,168 --> 00:23:24,034 No, it was like that when we found it. 302 00:23:24,036 --> 00:23:27,138 Honestly, what do you have against texting me? 303 00:23:27,140 --> 00:23:29,540 I could've just opened the front door. 304 00:23:29,542 --> 00:23:31,442 We're just looking for the jersey. 305 00:23:31,444 --> 00:23:33,844 Someone else already has it. 306 00:23:33,846 --> 00:23:35,613 DAN: Of course. 307 00:23:35,615 --> 00:23:37,148 Do you know who? 308 00:23:37,150 --> 00:23:38,816 Get off! 309 00:23:38,818 --> 00:23:40,651 Touchy. 310 00:23:40,653 --> 00:23:43,587 So what, you're just gonna put him in the jersey? 311 00:23:43,589 --> 00:23:45,122 It'll be really quick. 312 00:23:45,124 --> 00:23:47,558 We'll put it on him before anybody notices. 313 00:23:47,560 --> 00:23:49,894 Come on, Jimmy. This bitch doesn't have anything for us. 314 00:23:49,896 --> 00:23:51,962 -We need to bail. -Don't call her a bitch, asshole. 315 00:23:51,964 --> 00:23:54,465 I told you we should've snagged someone else's jersey. 316 00:23:54,467 --> 00:23:56,834 What's the fucking point of that? 317 00:24:09,548 --> 00:24:12,049 KATE: Figured some asshole's gonna take it. 318 00:24:13,685 --> 00:24:15,953 Guess I was right. 319 00:24:18,757 --> 00:24:20,191 Give it. 320 00:24:20,193 --> 00:24:21,759 Fuck off. 321 00:24:21,761 --> 00:24:24,528 JIMMY: We need the jersey. 322 00:24:24,530 --> 00:24:27,898 You're-- You're asking me to give up 323 00:24:27,900 --> 00:24:30,234 the last piece of my dead brother? 324 00:24:30,236 --> 00:24:32,937 I'm not asking you to give up anything. 325 00:24:32,939 --> 00:24:34,738 Sammy is. 326 00:24:34,740 --> 00:24:37,775 He didn't leave me anything else. 327 00:24:37,777 --> 00:24:41,111 He left us a mission, what he wants us to do together. 328 00:24:41,113 --> 00:24:45,149 That's why I'm here. That's why Dan's here. 329 00:24:45,151 --> 00:24:47,117 So let's go. 330 00:24:49,154 --> 00:24:51,589 I-- I don't know if I can-- 331 00:24:51,591 --> 00:24:54,124 -We got to have the jersey. -Come on, take it off, baby. 332 00:24:55,861 --> 00:24:57,862 Okay, turn around. 333 00:25:23,755 --> 00:25:26,056 Okay. 334 00:25:26,058 --> 00:25:28,659 You know, I was fine with you in your bra. 335 00:25:28,661 --> 00:25:30,828 (footsteps tapping) 336 00:25:30,830 --> 00:25:32,229 Shit. 337 00:25:32,231 --> 00:25:33,931 Come on. Come on. 338 00:25:35,800 --> 00:25:39,703 (tense music) 339 00:25:39,705 --> 00:25:42,006 (engine turning over) 340 00:25:58,223 --> 00:26:00,858 (line ringing) 341 00:26:02,561 --> 00:26:05,329 (cell phone buzzing) 342 00:26:10,769 --> 00:26:12,670 We're doing the right thing. 343 00:26:14,272 --> 00:26:15,906 Shit. 344 00:26:44,769 --> 00:26:46,270 -Quick in and out. -Yeah, my specialty. 345 00:26:49,040 --> 00:26:51,342 The lights are on. Somebody's inside. 346 00:26:53,712 --> 00:26:55,813 KATE: Hey, relax, champ. 347 00:26:55,815 --> 00:26:57,281 Give me a boost. 348 00:27:00,986 --> 00:27:02,653 I don't see anyone. 349 00:27:02,655 --> 00:27:04,288 DAN: All right, well, this is a waste of fucking time. 350 00:27:04,290 --> 00:27:05,389 (loud thump) 351 00:27:05,391 --> 00:27:07,224 JIMMY: Jesus Christ. 352 00:27:07,226 --> 00:27:10,160 -Yeah, that hurt. -Okay, so what's the plan? 353 00:27:10,162 --> 00:27:12,096 JIMMY: We're gonna have to break a window. 354 00:27:13,264 --> 00:27:14,999 DAN: Lump, what are you doing? 355 00:27:15,001 --> 00:27:18,836 (glass shattering) 356 00:27:18,838 --> 00:27:20,838 KATE: Holy shit. 357 00:27:26,778 --> 00:27:28,979 You're still a pussy to me. 358 00:27:52,270 --> 00:27:53,904 Yeah, he's dead. 359 00:28:00,445 --> 00:28:04,081 Not the rack I wanted to see tonight. 360 00:28:04,083 --> 00:28:05,749 Jimmy. 361 00:28:13,258 --> 00:28:14,258 Ready? 362 00:28:14,260 --> 00:28:16,760 Wait. 363 00:28:16,762 --> 00:28:19,229 I came to slip a jersey on my best friend, 364 00:28:19,231 --> 00:28:21,098 not to see his penis. 365 00:28:21,100 --> 00:28:23,801 Grow up. 366 00:28:26,237 --> 00:28:27,838 DAN: He's fucking naked. 367 00:28:28,873 --> 00:28:31,909 He's fucking naked. 368 00:28:31,911 --> 00:28:34,712 They're cremating our friend in the nude? 369 00:28:34,714 --> 00:28:35,879 That's harsh. 370 00:28:35,881 --> 00:28:37,381 If you have such a problem with it, 371 00:28:37,383 --> 00:28:38,782 why don't you give him your pants? 372 00:28:38,784 --> 00:28:41,085 I'm six inches taller than Sammy, all right? 373 00:28:41,087 --> 00:28:43,253 He's gonna look like a fucking clown in heaven. 374 00:28:43,255 --> 00:28:45,489 Give him Lump's pants. He looks dead-kid sized. 375 00:28:45,491 --> 00:28:47,491 JIMMY: He'll wear mine. 376 00:29:12,450 --> 00:29:14,818 We shouldn't have seen him like this. 377 00:29:18,523 --> 00:29:20,224 No one should. 378 00:29:28,833 --> 00:29:31,935 So much for everyone wanting to remember him alive. 379 00:29:31,937 --> 00:29:34,371 DAN: You know, we should take a picture for his Facebook. 380 00:29:34,373 --> 00:29:35,539 Fuck off. 381 00:29:35,541 --> 00:29:37,541 It's a fucking idea, Kate. 382 00:29:46,151 --> 00:29:48,285 Lump, give me the jersey. 383 00:29:53,992 --> 00:29:55,959 Here you go. 384 00:29:55,961 --> 00:29:57,995 Try slipping it over his head. 385 00:30:06,404 --> 00:30:08,305 JIMMY: It'd be easier with him standing. 386 00:30:08,307 --> 00:30:10,474 -This is too fucking weird. -Just help me out. 387 00:30:10,476 --> 00:30:12,176 Lift him up. 388 00:30:16,948 --> 00:30:18,382 Get his legs. 389 00:30:22,987 --> 00:30:26,023 One, two, three. 390 00:30:28,927 --> 00:30:31,328 -Get him up. -Yeah. 391 00:30:33,298 --> 00:30:36,466 Put his arms up. 392 00:30:36,468 --> 00:30:39,069 (both whispering indistinctly) 393 00:30:39,071 --> 00:30:43,006 All right, let's go. 394 00:30:43,008 --> 00:30:44,474 We're fucking going. 395 00:30:44,476 --> 00:30:46,577 Hide. Come on. Come on. 396 00:31:18,409 --> 00:31:20,377 We got your message. 397 00:31:23,114 --> 00:31:25,115 Still not talking to me? 398 00:32:23,007 --> 00:32:24,975 We have to get him out of here. 399 00:32:26,577 --> 00:32:28,578 Give me a hand? 400 00:32:28,580 --> 00:32:30,347 Whoa. What the fuck are you guys doing? 401 00:32:30,349 --> 00:32:32,950 Sammy didn't want to be cremated. 402 00:32:32,952 --> 00:32:35,319 -Are you serious? -They just burned the coffin. 403 00:32:35,321 --> 00:32:37,387 They think he's in there. This is our chance. 404 00:32:37,389 --> 00:32:39,423 No. No, this isn't supposed to happen. 405 00:32:39,425 --> 00:32:41,191 Sammy wasn't supposed to die, Kate. 406 00:32:41,193 --> 00:32:43,226 The least we can do is give him one last wish, 407 00:32:43,228 --> 00:32:45,595 one last shot to give him what he wanted. 408 00:32:45,597 --> 00:32:47,464 Sammy was my best friend. 409 00:32:47,466 --> 00:32:50,200 -Our best friend. -We can't let him down, okay? 410 00:32:50,202 --> 00:32:52,502 Especially after he found out you were fucking Jimmy. 411 00:32:52,504 --> 00:32:53,704 KATE: What? 412 00:32:55,473 --> 00:32:57,074 Sammy knew? 413 00:32:57,076 --> 00:32:58,508 Yes, Kate. 414 00:32:58,510 --> 00:33:00,477 Your bedroom was right next door. 415 00:33:00,479 --> 00:33:03,647 "Oh, Jimmy." Subtle. 416 00:33:03,649 --> 00:33:06,183 He never s-said anything. 417 00:33:06,185 --> 00:33:08,385 No wonder he didn't write you into the will. 418 00:33:08,387 --> 00:33:11,521 Never talk to her like that again. 419 00:33:11,523 --> 00:33:14,458 Why the fuck are you mad at me? Maybe if you weren't too busy 420 00:33:14,460 --> 00:33:17,194 putting your dick in your dead best friend's sister, 421 00:33:17,196 --> 00:33:19,062 none of this would be happening. 422 00:33:21,032 --> 00:33:22,666 Goddamn it! This is fucking crazy. 423 00:33:22,668 --> 00:33:24,134 We can't do this. 424 00:33:24,136 --> 00:33:25,635 We have to. We screwed up. 425 00:33:25,637 --> 00:33:28,238 We can fix it. We can make this right, Kate. 426 00:33:28,240 --> 00:33:30,240 We got to make this right. 427 00:33:30,242 --> 00:33:32,609 He won't fit back there. It's full of my dad's shit. 428 00:33:32,611 --> 00:33:36,313 KATE: Fine. Fuck it. Put him in the backseat then. 429 00:33:36,315 --> 00:33:40,217 No, no, no. No. What? No, guys, I sit back there. 430 00:33:40,219 --> 00:33:42,252 -And? -Shut the fuck up, Kate. 431 00:33:43,588 --> 00:33:45,355 Stop being such a pussy. 432 00:33:50,695 --> 00:33:52,496 No. 433 00:33:52,498 --> 00:33:54,798 Hey, guys, there's no way I'm sitting back here. 434 00:33:54,800 --> 00:33:57,167 There is no fucking way I'm sitting back here. 435 00:33:57,169 --> 00:33:58,635 Then we're leaving you. 436 00:34:00,538 --> 00:34:03,240 DAN: Fuck. Watch out. 437 00:34:16,754 --> 00:34:18,555 (tires squealing) 438 00:34:18,557 --> 00:34:19,689 Fuck you guys, all right? 439 00:34:19,691 --> 00:34:22,459 Fuck you guys so much. 440 00:34:22,461 --> 00:34:24,261 (laughs) 441 00:34:26,831 --> 00:34:30,600 (radio chatter) 442 00:34:30,602 --> 00:34:33,570 (speaking indistinctly) I don't know who they are, but-- 443 00:34:33,572 --> 00:34:36,540 Well, I'd really appreciate it if you would look out for them. 444 00:34:36,542 --> 00:34:38,675 -No problem. -Yeah, we can do that. 445 00:34:38,677 --> 00:34:40,710 -Thank you. -Sure. 446 00:34:42,547 --> 00:34:45,482 Officer Hughes. 447 00:34:45,484 --> 00:34:47,184 So what do you got? 448 00:35:11,742 --> 00:35:13,643 KATE: What are we-- 449 00:35:13,645 --> 00:35:16,713 Your brother wanted to be buried, and we'll need shovels. 450 00:35:16,715 --> 00:35:18,348 Is there a way in? 451 00:35:21,786 --> 00:35:23,620 We're on a roll with the windows. 452 00:35:31,863 --> 00:35:33,463 Step aside. 453 00:35:41,839 --> 00:35:43,473 Gonna need a bigger block. 454 00:35:44,842 --> 00:35:48,512 (engine turning over) 455 00:35:48,514 --> 00:35:52,249 (tires squealing) 456 00:35:52,251 --> 00:35:55,218 (glass shattering) 457 00:35:55,220 --> 00:35:58,288 (alarm ringing) 458 00:35:58,290 --> 00:36:00,524 Holy shit. 459 00:36:17,808 --> 00:36:19,943 I feel like a fucking action movie star. 460 00:36:35,326 --> 00:36:37,327 (radio chatter) 461 00:36:45,236 --> 00:36:48,538 All units, we have reports of a 459 at Parktown Hardware. 462 00:36:48,540 --> 00:36:51,374 Witnesses say kids responsible. 463 00:36:51,376 --> 00:36:53,677 (siren wailing) 464 00:36:55,746 --> 00:37:00,617 Two shovels, a pickax, it's hard to tell what else. 465 00:37:00,619 --> 00:37:02,385 TED: And you got no security camera? 466 00:37:02,387 --> 00:37:04,854 We can barely afford the alarm system. 467 00:37:04,856 --> 00:37:06,690 Who saw the kids? 468 00:37:06,692 --> 00:37:07,958 She did. 469 00:37:45,463 --> 00:37:48,398 Kind of looks like he's sleeping. 470 00:37:48,400 --> 00:37:50,900 So peaceful. 471 00:37:50,902 --> 00:37:54,771 Sucks we couldn't keep him around, you know, 472 00:37:54,773 --> 00:37:57,507 like, stuff him, 473 00:37:57,509 --> 00:37:59,009 trade him every weekend. 474 00:38:00,711 --> 00:38:02,646 Should we say something? 475 00:38:04,849 --> 00:38:07,384 DAN: Sammy was alive. 476 00:38:07,386 --> 00:38:09,019 Now Sammy is dead. 477 00:38:10,821 --> 00:38:13,290 We took his body, and now we're gonna bury it 478 00:38:13,292 --> 00:38:14,924 on the side of a hill. 479 00:38:14,926 --> 00:38:17,394 Thank you, Captain Obvious. 480 00:38:21,599 --> 00:38:22,899 Um... 481 00:38:25,803 --> 00:38:29,539 how about, uh, "life's not fair?" 482 00:38:36,080 --> 00:38:37,781 Forget it. 483 00:38:44,088 --> 00:38:45,922 Six feet down? 484 00:39:14,819 --> 00:39:17,120 Fuck. 485 00:39:17,122 --> 00:39:19,756 KATE: We didn't think this through. 486 00:39:19,758 --> 00:39:21,725 I said this was a bad idea. 487 00:39:21,727 --> 00:39:24,494 You guys are fucking idiots. 488 00:39:24,496 --> 00:39:26,830 JIMMY: We got him in the jersey. 489 00:39:26,832 --> 00:39:28,598 DAN: That was supposed to be the hard part. 490 00:39:28,600 --> 00:39:32,369 -We have to bury him. -Jimmy, the ground's fucked. 491 00:39:32,371 --> 00:39:35,405 You couldn't just let him be? 492 00:39:42,046 --> 00:39:43,880 There you go, Sammy. 493 00:39:46,851 --> 00:39:48,518 Pick a place. 494 00:39:51,756 --> 00:39:54,124 Where do you want to be for the rest of your... 495 00:39:57,027 --> 00:39:58,495 Whatever? 496 00:40:11,776 --> 00:40:14,411 Why didn't he tell your parents what he wanted? 497 00:40:14,413 --> 00:40:16,146 Because Sammy knew you were the only one 498 00:40:16,148 --> 00:40:18,148 that would give him anything he wanted. 499 00:40:18,150 --> 00:40:20,183 He wanted him to keep his hands off you, 500 00:40:20,185 --> 00:40:21,651 but that really didn't do much. 501 00:40:21,653 --> 00:40:23,520 Shut the fuck up. 502 00:40:23,522 --> 00:40:25,989 I've done a pretty good job of fucking up so far. 503 00:40:33,664 --> 00:40:35,765 Wow. 504 00:40:35,767 --> 00:40:37,934 The skyline's really beautiful at night. 505 00:40:42,973 --> 00:40:45,508 It's a hell of a lot better without that shithole 506 00:40:45,510 --> 00:40:47,177 of a school. 507 00:40:47,179 --> 00:40:51,848 (chuckles) All Sammy talked about was wanting to play there. 508 00:41:00,591 --> 00:41:02,992 What about the new stadium, 509 00:41:02,994 --> 00:41:04,661 huh? 510 00:41:06,130 --> 00:41:09,799 There's plenty of loose dirt. It won't be too hard to dig. 511 00:41:09,801 --> 00:41:13,603 He'll have the best seats in the fucking house. 512 00:41:13,605 --> 00:41:15,004 Seriously? 513 00:41:15,006 --> 00:41:16,539 DAN: Hell, yeah. 514 00:41:18,476 --> 00:41:19,943 Let's do it. 515 00:41:23,080 --> 00:41:26,683 WOMAN: ♪ Dreaming we're falling 516 00:41:26,685 --> 00:41:29,819 ♪ We never die, we keep going ♪ 517 00:41:29,821 --> 00:41:36,259 ♪ Love's blind between you and I ♪ 518 00:41:36,261 --> 00:41:39,262 ♪ Dreaming we're falling ♪ 519 00:41:39,264 --> 00:41:42,932 ♪ We never die, we keep going ♪ 520 00:41:42,934 --> 00:41:48,571 ♪ Love's blind between you and I ♪ 521 00:42:13,898 --> 00:42:16,533 Knock it off. 522 00:42:16,535 --> 00:42:19,235 I'm trying to make his last hours fun, all right? 523 00:42:19,237 --> 00:42:20,837 This is it for Sammy. 524 00:42:45,129 --> 00:42:48,031 I don't get why he can't just stick it out the window to pee. 525 00:42:48,033 --> 00:42:50,633 -Maybe he gets stage fright. -Get out and go. 526 00:42:50,635 --> 00:42:53,636 Do you need someone to go with you? 527 00:42:53,638 --> 00:42:55,872 LUMP: Uh-huh. 528 00:42:55,874 --> 00:42:57,607 All right, come on. I'll go with you. 529 00:43:01,245 --> 00:43:03,112 We don't all need to go. 530 00:43:03,114 --> 00:43:05,214 You're not gonna leave me out here with him. 531 00:43:05,216 --> 00:43:07,684 Why not? He's your brother. 532 00:43:07,686 --> 00:43:10,720 -Not who I was talking about. -Come on. 533 00:43:20,731 --> 00:43:23,232 Could we use your bathroom? 534 00:43:23,234 --> 00:43:26,069 It's over in the back. 535 00:43:26,071 --> 00:43:27,236 Thanks. 536 00:43:33,811 --> 00:43:36,179 Hey, you think Sammy wants a lottery ticket? 537 00:43:39,650 --> 00:43:40,750 Hello? 538 00:43:42,353 --> 00:43:44,287 Hello? 539 00:43:44,289 --> 00:43:48,124 You've been really nice up until the last 24 hours... 540 00:43:49,960 --> 00:43:51,694 Staying in Sammy's room, 541 00:43:51,696 --> 00:43:54,797 taking care of him, taking care of me. 542 00:43:54,799 --> 00:43:58,301 I really didn't mind the change at all. 543 00:43:58,303 --> 00:44:00,403 You told me to choke on a cock this morning, so-- 544 00:44:00,405 --> 00:44:03,873 You were talking about my tits at my brother's funeral. 545 00:44:03,875 --> 00:44:06,009 I would take that as a compliment. 546 00:44:06,011 --> 00:44:10,113 Did you ever think that maybe if you were less of a dick 24-7 547 00:44:10,115 --> 00:44:12,348 that you might have some other friends? 548 00:44:12,350 --> 00:44:14,851 I mean, Sammy's gone. 549 00:44:14,853 --> 00:44:17,820 You obviously hate Jimmy and me, so... 550 00:44:17,822 --> 00:44:19,889 who do you have left? 551 00:44:32,903 --> 00:44:35,338 Guess you're gonna have to go play with yourself then. 552 00:44:45,849 --> 00:44:48,151 This never would've happened if she went for me. 553 00:44:51,355 --> 00:44:53,423 But she likes Jimmy. 554 00:44:55,025 --> 00:44:56,759 Jimmy likes her, 555 00:44:58,262 --> 00:45:00,163 so I guess that's that. 556 00:45:22,920 --> 00:45:24,387 I miss you, man. 557 00:45:42,272 --> 00:45:44,107 JIMMY: Hungry? 558 00:45:46,043 --> 00:45:47,844 I didn't eat at the funeral. 559 00:45:48,912 --> 00:45:51,481 We got burgers earlier. 560 00:45:51,483 --> 00:45:55,284 Couldn't have waited until after you broke into my house? 561 00:45:55,286 --> 00:45:57,854 Poor planning on my part. 562 00:45:59,223 --> 00:46:02,191 Thanks for bringing me along. 563 00:46:02,193 --> 00:46:03,993 I appreciate it. 564 00:46:05,863 --> 00:46:08,965 -I know I wasn't in the will, but-- -I meant what I said earlier. 565 00:46:11,168 --> 00:46:13,302 You're supposed to be here. 566 00:46:13,304 --> 00:46:17,240 -'Cause of the jersey? -Because I want you here. 567 00:46:22,012 --> 00:46:23,513 Whoa. Wait, what? 568 00:46:24,948 --> 00:46:26,516 Are you trying to kiss me? 569 00:46:28,786 --> 00:46:31,921 I mean, it's cute, sort of. 570 00:46:31,923 --> 00:46:34,824 Kind of a really fucked up time to try, 571 00:46:34,826 --> 00:46:37,894 but at least you're making the effort. 572 00:46:43,267 --> 00:46:45,368 So what does Lump like to eat? 573 00:46:46,537 --> 00:46:48,437 I don't know. 574 00:46:48,439 --> 00:46:50,406 You don't know what your brother likes to eat? 575 00:46:52,409 --> 00:46:54,811 Lump, what's your favorite candy? 576 00:46:54,813 --> 00:46:57,146 -Milky Ways. -Milky Ways. It's Milky Ways. 577 00:46:57,148 --> 00:46:59,882 It's so weird you guys don't know anything about each other. 578 00:46:59,884 --> 00:47:02,251 You should just go bond or whatever. 579 00:47:02,253 --> 00:47:05,922 -I also like Reese's. -Shut up. 580 00:47:05,924 --> 00:47:08,024 You're not gonna impress me by being mean to Lump. 581 00:47:08,026 --> 00:47:10,059 -It's how we communicate. -Whoa, whoa, whoa. 582 00:47:10,061 --> 00:47:12,361 Do I sense some tension over here or what? 583 00:47:12,363 --> 00:47:14,130 Dude, you should be at the car. 584 00:47:14,132 --> 00:47:16,499 DAN: Sammy wanted a slushy. 585 00:47:16,501 --> 00:47:18,234 Do you think he'll get a brain freeze? 586 00:47:18,236 --> 00:47:20,169 (laughs) 587 00:47:20,171 --> 00:47:22,872 Hey, if you guys aren't gonna buy something, you need to leave. 588 00:47:22,874 --> 00:47:24,240 KATE: Don't be a downer. 589 00:47:25,876 --> 00:47:28,578 I'll be in the car keeping an eye on Sammy. 590 00:47:33,050 --> 00:47:34,450 Hey, she's got to pay for those. 591 00:47:34,452 --> 00:47:36,485 Relax. I got it. 592 00:47:39,423 --> 00:47:40,990 $2.99? 593 00:47:55,372 --> 00:47:56,472 Here. 594 00:47:57,941 --> 00:48:00,076 I know they're your favorite. 595 00:48:06,383 --> 00:48:09,485 Can't believe you left me here with these idiots. 596 00:48:12,456 --> 00:48:15,291 How could you even be mad at him? 597 00:48:16,994 --> 00:48:20,229 How many of my friends did you try to hit on all the time? 598 00:48:25,602 --> 00:48:27,069 Remember in sixth grade 599 00:48:27,071 --> 00:48:30,573 when I had that big birthday sleepover, 600 00:48:30,575 --> 00:48:35,544 and you stole Allison Polsol's panties? 601 00:48:35,546 --> 00:48:38,648 Ooh, the poor thing had to free-beaver it all weekend. 602 00:48:42,019 --> 00:48:46,055 But I covered for you, 603 00:48:46,057 --> 00:48:49,125 and I didn't hold a grudge. 604 00:48:52,296 --> 00:48:53,996 Oh, fuck. 605 00:48:58,101 --> 00:49:00,970 (radio chatter) 606 00:49:13,383 --> 00:49:15,618 (tires squealing) 607 00:49:15,620 --> 00:49:17,987 DAN: Yeah, fuck you, pig! 608 00:49:19,690 --> 00:49:22,425 (siren wailing) 609 00:49:24,161 --> 00:49:25,695 We are so dead. 610 00:49:25,697 --> 00:49:28,030 You wanted to come. Man the fuck up. 611 00:49:28,032 --> 00:49:29,732 Hey, take it easy. 612 00:49:33,670 --> 00:49:36,005 A little help here. 613 00:49:36,007 --> 00:49:37,473 Turn right. Turn right. 614 00:49:37,475 --> 00:49:40,142 (tires squealing) 615 00:49:40,144 --> 00:49:41,610 Turn left here. 616 00:49:46,283 --> 00:49:47,717 Kill the fucking lights. 617 00:50:12,376 --> 00:50:14,310 You really fucked us, Dan. 618 00:50:14,312 --> 00:50:16,412 You fucked us by dragging Sammy out of his coffin. 619 00:50:16,414 --> 00:50:18,180 JIMMY: Leave Sammy out of this. 620 00:50:18,182 --> 00:50:20,216 -Please stop saying his name. -Guys-- 621 00:50:20,218 --> 00:50:22,284 You're just jealous 'cause he left us a mission 622 00:50:22,286 --> 00:50:23,552 and you a fucking key 623 00:50:23,554 --> 00:50:25,187 to something he didn't even want you to have. 624 00:50:25,189 --> 00:50:26,522 -Shut the fuck up. -Fuck you, Dan. 625 00:50:26,524 --> 00:50:28,557 You're the one who brought us on this quest 626 00:50:28,559 --> 00:50:30,359 to put a jersey on somebody you call your best friend. 627 00:50:30,361 --> 00:50:31,560 But you didn't know his last wish, 628 00:50:31,562 --> 00:50:32,762 'cuz you were too busy fucking his sister! 629 00:50:32,764 --> 00:50:34,497 I just want to do what Sammy wants. 630 00:50:34,499 --> 00:50:35,631 Sammy wanted to be a-fucking-live. 631 00:50:35,633 --> 00:50:37,366 -Stop! -Guys! 632 00:50:37,368 --> 00:50:39,668 -What? -Red light! 633 00:50:39,670 --> 00:50:41,504 (tires screeching) 634 00:50:55,619 --> 00:50:57,286 KATE: Ugh. 635 00:51:01,158 --> 00:51:02,525 Ugh. 636 00:51:06,163 --> 00:51:09,165 (groaning) 637 00:51:13,437 --> 00:51:15,704 Jimmy? Hey, you okay? 638 00:51:15,706 --> 00:51:17,173 Yeah. 639 00:51:20,410 --> 00:51:22,178 My door is jammed. 640 00:51:32,823 --> 00:51:34,423 Where's Sammy? 641 00:51:36,626 --> 00:51:37,860 Ohh. 642 00:51:40,697 --> 00:51:42,498 Hey. Hey, you okay? 643 00:51:42,500 --> 00:51:44,700 (whimpers) 644 00:51:47,737 --> 00:51:49,738 I think he broke his arm. 645 00:51:51,441 --> 00:51:53,309 Dan? 646 00:51:53,311 --> 00:51:54,743 LUMP: Please. Please. 647 00:51:54,745 --> 00:51:57,413 -Please what? -My arm is-- 648 00:51:57,415 --> 00:52:00,416 Just don't use it unless you have to. 649 00:52:00,418 --> 00:52:02,818 -Jimmy. -He's fine. He wanted to come. 650 00:52:02,820 --> 00:52:04,520 He wanted to join the big leagues. 651 00:52:04,522 --> 00:52:06,889 Here he is. 652 00:52:06,891 --> 00:52:09,325 Where the fuck is Sammy? 653 00:52:12,329 --> 00:52:13,762 Dan. 654 00:52:15,866 --> 00:52:17,366 Dan. I got him. 655 00:52:17,368 --> 00:52:18,868 What does it look like I'm doing? 656 00:52:18,870 --> 00:52:20,803 -I can carry him. -Fuck you! 657 00:52:20,805 --> 00:52:24,607 Jimmy, his arm, it's serious. 658 00:52:25,709 --> 00:52:27,409 He's fine. 659 00:52:27,411 --> 00:52:29,411 He's not fine. 660 00:52:29,413 --> 00:52:31,647 Hey, stop. Fucking stop! 661 00:52:31,649 --> 00:52:33,349 Goddamn it! 662 00:52:35,218 --> 00:52:36,719 That's it. That's it. 663 00:52:36,721 --> 00:52:38,888 I'm fucking done. I'm out. 664 00:52:38,890 --> 00:52:41,290 We're almost there. It's, like, two miles away. 665 00:52:41,292 --> 00:52:43,392 He needs to be seen by a doctor. 666 00:52:43,394 --> 00:52:45,694 Lump, look at me. 667 00:52:45,696 --> 00:52:47,763 -You're fine, right? -Fuck you. 668 00:52:47,765 --> 00:52:50,866 -What'd you say? -Fuck you. Fuck you. 669 00:52:50,868 --> 00:52:52,835 You're not my brother. 670 00:52:52,837 --> 00:52:54,603 He's your brother. 671 00:52:54,605 --> 00:52:56,906 -He needs me. -He's dead! 672 00:52:56,908 --> 00:53:00,276 You're never around. You're always with him. 673 00:53:00,278 --> 00:53:01,577 I hate Sammy. 674 00:53:01,579 --> 00:53:02,945 He threw batteries at my head. 675 00:53:02,947 --> 00:53:05,481 He stole money from my sock drawer for weed. 676 00:53:05,483 --> 00:53:07,283 He spit on me. 677 00:53:07,285 --> 00:53:09,451 And when you were with him, you did the same things. 678 00:53:09,453 --> 00:53:11,554 My best friend's dead, Lump. 679 00:53:11,556 --> 00:53:14,924 Look, nobody cares how hard it is for you, okay? 680 00:53:14,926 --> 00:53:16,892 Do you think I liked having a bunch of assholes 681 00:53:16,894 --> 00:53:18,427 break in to my house? 682 00:53:18,429 --> 00:53:20,429 Do you think I liked being blackmailed 683 00:53:20,431 --> 00:53:21,931 into giving you my jersey? 684 00:53:21,933 --> 00:53:26,535 Do you think I like spending the night with his body? 685 00:53:29,406 --> 00:53:30,973 Don't fucking touch me. 686 00:53:30,975 --> 00:53:33,709 I'm just trying my best to do what he wanted. 687 00:53:33,711 --> 00:53:35,477 News flash: 688 00:53:35,479 --> 00:53:37,446 Sammy's dead. 689 00:53:38,815 --> 00:53:42,284 My brother is dead. 690 00:53:42,286 --> 00:53:46,455 Your brother's alive, okay, so fuck you. 691 00:53:46,457 --> 00:53:51,227 I went to him, and I told him that I liked you. 692 00:53:51,229 --> 00:53:53,295 And he said "no." 693 00:53:54,631 --> 00:53:57,499 He said I wasn't allowed, 694 00:53:57,501 --> 00:53:59,268 and then his dumb ass died 695 00:53:59,270 --> 00:54:01,570 without ever talking to me again. 696 00:54:01,572 --> 00:54:02,938 He would've come around. 697 00:54:02,940 --> 00:54:05,341 But you didn't even wait. 698 00:54:05,343 --> 00:54:07,676 The next thing I know, you're whoring it up in school. 699 00:54:07,678 --> 00:54:10,546 I know I'm not one of the popular kids, but I hear things. 700 00:54:10,548 --> 00:54:13,249 Oh, what did you hear, huh? 701 00:54:13,251 --> 00:54:15,484 That there was always gonna be some before you, 702 00:54:15,486 --> 00:54:17,853 that there was always gonna be some after you? 703 00:54:21,024 --> 00:54:23,292 You didn't even call. 704 00:54:24,828 --> 00:54:27,529 You fucked me and left me. 705 00:54:27,531 --> 00:54:32,735 Even when my brother died, you didn't even send me a text. 706 00:54:32,737 --> 00:54:35,004 Goddamn it! You are such an asshole! 707 00:54:39,276 --> 00:54:41,343 Your brother made me this way. 708 00:54:43,880 --> 00:54:45,414 Sammy always wanted everyone to know 709 00:54:45,416 --> 00:54:47,716 what he wasn't gonna get to do. 710 00:54:47,718 --> 00:54:50,786 So he made everyone else feel bad for not having a disease. 711 00:54:53,323 --> 00:54:55,057 It's why he left a fucking message even 712 00:54:55,059 --> 00:54:57,726 after your parents told him the way it had to go down. 713 00:54:57,728 --> 00:55:00,796 If it's such a fucking burden, then why? Why do you do it? 714 00:55:00,798 --> 00:55:03,766 Because he left it to me. 715 00:55:03,768 --> 00:55:05,801 Because he didn't trust me with his sister, 716 00:55:05,803 --> 00:55:07,536 but he did with this. 717 00:55:10,006 --> 00:55:13,609 Well, you better hurry up then, 'cause he's slipping away. 718 00:55:24,054 --> 00:55:27,056 (sobbing) 719 00:55:31,928 --> 00:55:33,862 Hey. 720 00:55:33,864 --> 00:55:34,897 (breathing heavily) 721 00:55:34,899 --> 00:55:36,365 Dan? 722 00:55:39,703 --> 00:55:40,936 Dan? 723 00:55:46,710 --> 00:55:48,844 The school is the other way. 724 00:55:48,846 --> 00:55:50,346 Fuck the school, Jimmy! 725 00:55:50,348 --> 00:55:51,947 We're almost there. 726 00:55:51,949 --> 00:55:54,950 I'm taking him back to the funeral home. 727 00:55:54,952 --> 00:55:57,786 We don't have time. The sun's about to come up. 728 00:55:57,788 --> 00:56:00,055 -Come on. -Don't fucking touch him! 729 00:56:00,057 --> 00:56:01,824 -Are we really gonna do this? -Yes, Jimmy! 730 00:56:01,826 --> 00:56:04,093 You've been bossing me around for the last 12 hours! 731 00:56:04,095 --> 00:56:06,829 You can go, just leave Sammy. 732 00:56:06,831 --> 00:56:08,864 I'm taking him back to where he fucking belongs. 733 00:56:08,866 --> 00:56:11,066 He wanted to be buried, remember? 734 00:56:11,068 --> 00:56:13,602 Sammy's dead, motherfucker! 735 00:56:13,604 --> 00:56:15,637 What he wants doesn't matter anymore. 736 00:56:15,639 --> 00:56:17,039 It doesn't fucking matter! 737 00:56:17,041 --> 00:56:18,874 Don't you get that? 738 00:56:24,781 --> 00:56:27,516 Where the fuck is Kate and Lump? 739 00:56:27,518 --> 00:56:29,885 Where are they, Jimmy? 740 00:56:29,887 --> 00:56:32,755 They leave you too, huh? 741 00:56:32,757 --> 00:56:34,990 Well, fuck, man, you spend half the fucking time 742 00:56:34,992 --> 00:56:36,592 worrying about the alive motherfuckers 743 00:56:36,594 --> 00:56:37,893 instead of the dead ones, 744 00:56:37,895 --> 00:56:39,695 you'd probably have a lot more friends. 745 00:56:39,697 --> 00:56:41,797 You'd probably get a lot more pussy too. 746 00:56:44,834 --> 00:56:47,469 Remember when me, you, and Sammy were friends? 747 00:56:47,471 --> 00:56:50,005 Well, guess what. I barely fucking can anymore. 748 00:56:50,007 --> 00:56:52,141 So choke on that, dick. 749 00:56:54,778 --> 00:56:56,478 You take care of the dead kid. 750 00:56:56,480 --> 00:56:58,580 I'll go find the alive ones, all right? 751 00:56:58,582 --> 00:57:00,616 I'm gonna put my arm around your girl. 752 00:57:00,618 --> 00:57:02,618 I'll take care of your fucking brother too, 753 00:57:02,620 --> 00:57:05,187 just like I took care of Sammy when he was alive! 754 00:57:07,490 --> 00:57:09,091 Fuck! 755 00:57:09,093 --> 00:57:12,628 (siren wailing in distance) 756 00:57:14,964 --> 00:57:17,466 (siren wailing in distance) 757 00:57:39,055 --> 00:57:42,057 (siren wailing) 758 00:57:43,593 --> 00:57:44,927 (siren fading away) 759 00:57:49,032 --> 00:57:51,133 I wanted to be there for you. 760 00:57:59,909 --> 00:58:02,945 (siren wailing) 761 00:58:05,949 --> 00:58:08,550 We've got to stay out of sight. 762 00:58:59,202 --> 00:59:01,203 Hey, homey, you lost? 763 00:59:01,205 --> 00:59:03,071 No. 764 00:59:03,073 --> 00:59:04,873 What's wrong with your friend over here? 765 00:59:04,875 --> 00:59:06,542 -Don't fucking touch him! -Hey, hey. 766 00:59:06,544 --> 00:59:09,311 Hey, calm down. Relax. 767 00:59:09,313 --> 00:59:11,213 Just let me go. 768 00:59:11,215 --> 00:59:13,782 You need some help, homey? 769 00:59:13,784 --> 00:59:15,951 Fuck off. 770 00:59:15,953 --> 00:59:18,654 This kid's definitely lost. 771 00:59:18,656 --> 00:59:21,690 What's a little white boy like you and his dah-dah-dahs 772 00:59:21,692 --> 00:59:23,058 doing downtown anyway, huh? 773 00:59:23,060 --> 00:59:24,660 None of your fucking business. 774 00:59:24,662 --> 00:59:26,061 Ohh. (chuckles) 775 00:59:26,063 --> 00:59:27,996 You gonna let this bitch talk to you like that? 776 00:59:27,998 --> 00:59:29,765 Who the fuck does he think he is? 777 00:59:31,901 --> 00:59:33,735 Dude, look at this crazy-ass white boy 778 00:59:33,737 --> 00:59:35,037 talking to his drunk-ass friend. 779 00:59:35,039 --> 00:59:36,705 Don't fucking talk to him like that. 780 00:59:36,707 --> 00:59:38,640 The fuck you gonna do? 781 00:59:38,642 --> 00:59:41,009 -Ah! -Five-O! Bounce! 782 00:59:41,011 --> 00:59:42,678 (siren wailing) 783 00:59:42,680 --> 00:59:45,647 (tires screeching) 784 01:00:00,363 --> 01:00:02,331 Get in the car. 785 01:00:48,745 --> 01:00:50,912 I'm sorry. 786 01:00:50,914 --> 01:00:52,047 TED: Sorry? 787 01:00:56,653 --> 01:01:00,222 Do you have any idea how much trouble you're in, huh? 788 01:01:00,224 --> 01:01:02,124 What a fucking mess this is? 789 01:01:02,126 --> 01:01:04,126 How does something like this happen? 790 01:01:06,996 --> 01:01:09,364 -I don't know. -You don't know. 791 01:01:09,366 --> 01:01:13,001 Jesus Christ, Jimmy. 792 01:01:13,003 --> 01:01:16,271 I have known you your entire life, 793 01:01:16,273 --> 01:01:18,373 and this is the dumbest, most dangerous thing 794 01:01:18,375 --> 01:01:20,909 you've ever done, so you cannot sit here 795 01:01:20,911 --> 01:01:23,779 and tell me that you do not know. 796 01:01:27,850 --> 01:01:29,818 I should've been there at the end. 797 01:01:31,254 --> 01:01:33,822 That's why he sent me the message. 798 01:01:33,824 --> 01:01:35,290 I owed him. 799 01:01:38,361 --> 01:01:40,762 Now that he's gone, there's-- 800 01:01:42,398 --> 01:01:45,100 there's nothing I can do to make it up to him. 801 01:01:46,736 --> 01:01:51,239 Jimmy, this message that you're killing yourselves over, 802 01:01:51,241 --> 01:01:54,976 maybe he didn't send it, because in the end, 803 01:01:54,978 --> 01:01:58,914 he knew that you didn't owe him anything. 804 01:02:03,453 --> 01:02:07,022 What were you planning on doing with his body? 805 01:02:07,024 --> 01:02:09,491 We were gonna take him to the new stadium. 806 01:02:12,061 --> 01:02:14,329 We thought that's where he'd want to be, 807 01:02:16,499 --> 01:02:18,200 in his jersey, 808 01:02:19,802 --> 01:02:21,236 finally in the game. 809 01:02:24,507 --> 01:02:26,074 Oh. 810 01:02:28,845 --> 01:02:33,115 That is so... stupid. 811 01:02:37,120 --> 01:02:40,522 We did so much crazy stuff when Sammy was alive. 812 01:02:42,125 --> 01:02:44,359 I didn't think this was gonna be any different. 813 01:02:45,928 --> 01:02:47,996 Yeah, I don't even want to know. 814 01:02:47,998 --> 01:02:51,133 Sammy came up with most of the ideas. 815 01:02:55,805 --> 01:02:57,539 Yeah, that kid made me laugh. 816 01:03:07,150 --> 01:03:09,251 I think you're wrong about Sammy's message. 817 01:03:09,253 --> 01:03:10,952 Jimmy-- 818 01:03:10,954 --> 01:03:12,921 Sammy wanted to send the message, 819 01:03:14,290 --> 01:03:16,258 but he never got a chance. 820 01:03:18,795 --> 01:03:21,429 He knew something like this would bring us all together. 821 01:03:22,965 --> 01:03:25,567 And I can't think of a better way for him 822 01:03:25,569 --> 01:03:27,936 to go out than getting us all in trouble again. 823 01:03:30,306 --> 01:03:32,174 This whole time we were trying to figure out 824 01:03:32,176 --> 01:03:34,142 what to do for Sammy, but... 825 01:03:36,312 --> 01:03:39,181 this is really about Sammy doing something for us. 826 01:03:45,188 --> 01:03:49,191 (radio chatter) 827 01:03:49,193 --> 01:03:51,593 -No intoxication? -As of right now, no. 828 01:03:51,595 --> 01:03:53,228 -And how many were there? -Two. 829 01:03:53,230 --> 01:03:55,564 -Hey, guys. -Hold on. 830 01:03:57,200 --> 01:03:59,067 -Hey, come here. -Sir? 831 01:03:59,069 --> 01:04:01,069 All right, over here. 832 01:04:01,071 --> 01:04:03,939 I want tape along the perimeter here. 833 01:04:03,941 --> 01:04:05,140 See that corner over there? 834 01:04:05,142 --> 01:04:07,442 -Got it. -I want that covered. 835 01:04:07,444 --> 01:04:09,044 -Down here as well. -Got it. 836 01:04:12,315 --> 01:04:15,417 Are you serious? My dad's standing right there. 837 01:04:15,419 --> 01:04:17,085 Your dad's the one who brought me. 838 01:04:18,221 --> 01:04:19,921 Come on. Let's go. 839 01:04:26,562 --> 01:04:28,196 Should we follow them? 840 01:04:29,498 --> 01:04:31,166 Let them go. 841 01:04:41,878 --> 01:04:43,478 We're almost there. 842 01:04:43,480 --> 01:04:45,280 Keep your eyes peeled. 843 01:04:45,282 --> 01:04:47,349 LUMP: For what? 844 01:04:49,352 --> 01:04:50,652 For that. 845 01:04:54,557 --> 01:04:56,291 You want a ride? 846 01:04:58,494 --> 01:04:59,628 Fuck you. 847 01:05:02,498 --> 01:05:05,200 I can't do this without you. 848 01:05:05,202 --> 01:05:07,302 Then why'd you fucking try, Jimmy? 849 01:05:09,405 --> 01:05:11,373 I'm an idiot. 850 01:05:11,375 --> 01:05:14,209 No shit. 851 01:05:14,211 --> 01:05:15,911 All right, you're also a huge piece of shit 852 01:05:15,913 --> 01:05:18,446 who made us each commit, like, a dozen fucking crimes. 853 01:05:18,448 --> 01:05:19,981 You crashed your dad's car, 854 01:05:19,983 --> 01:05:21,683 and you broke your brother's arm. 855 01:05:24,420 --> 01:05:26,221 Sammy wanted you here. 856 01:05:29,258 --> 01:05:30,525 I know. 857 01:05:32,395 --> 01:05:34,562 It's just good to know that you know. 858 01:05:37,333 --> 01:05:39,267 Plus, I've always wanted to ride in an ambulance. 859 01:05:43,472 --> 01:05:46,341 (door opens, closes) 860 01:06:03,726 --> 01:06:06,261 I'm sorry I fucked up so much. 861 01:06:07,697 --> 01:06:10,198 If you want to bail, this is the time. 862 01:06:10,200 --> 01:06:12,567 We've already followed your dumb ass this far. 863 01:06:12,569 --> 01:06:15,537 Yeah, how much worse can it get? 864 01:06:15,539 --> 01:06:18,139 You should all hate me. 865 01:06:18,141 --> 01:06:20,241 We kind of do. 866 01:06:20,243 --> 01:06:21,977 Yeah, you're a fucking tool. 867 01:06:21,979 --> 01:06:24,045 And a bad brother. 868 01:06:24,047 --> 01:06:26,681 But it all boils down to Sammy. 869 01:06:26,683 --> 01:06:28,984 DAN: The kid was an idiot, you know, 870 01:06:28,986 --> 01:06:33,021 telling us what to do, making us bring him things. 871 01:06:34,490 --> 01:06:36,524 The motherfucker basically wrote a list of shit 872 01:06:36,526 --> 01:06:38,660 we had to do even after he fucking died. 873 01:06:38,662 --> 01:06:40,762 We're alive, 874 01:06:40,764 --> 01:06:44,065 even if you almost got us killed, like, a thousand times. 875 01:06:46,002 --> 01:06:47,469 We kind of like you. 876 01:06:49,138 --> 01:06:50,739 Some more than others. 877 01:06:53,242 --> 01:06:55,410 You'd do anything for a dead kid. 878 01:06:57,413 --> 01:06:59,381 I don't know what to say. 879 01:07:00,750 --> 01:07:04,486 For once, shut the fuck up. 880 01:07:31,447 --> 01:07:33,381 It's all locked up. 881 01:07:41,290 --> 01:07:42,657 Buckle up. 882 01:08:16,425 --> 01:08:18,159 I can do it myself. 883 01:08:18,161 --> 01:08:19,694 Way to man up. 884 01:08:26,836 --> 01:08:28,703 KATE: Okay, so where are we gonna do this? 885 01:08:29,738 --> 01:08:31,506 50-yard line. 886 01:08:44,887 --> 01:08:46,521 It's wet. 887 01:08:46,523 --> 01:08:49,524 Best seats in the house. 888 01:08:49,526 --> 01:08:52,160 Best seats in the house. 889 01:09:15,684 --> 01:09:17,352 -Whoa! -Lump! 890 01:09:17,354 --> 01:09:19,354 Oh, please. 891 01:09:19,356 --> 01:09:21,322 KATE: Come on, Jimmy. Help me! 892 01:09:21,324 --> 01:09:23,224 Help me. Help me. 893 01:09:25,794 --> 01:09:27,428 Oh, I almost got him. 894 01:09:27,430 --> 01:09:29,664 -Jimmy! -Jimmy! 895 01:09:29,666 --> 01:09:32,467 Fuck. Fuck. 896 01:09:38,307 --> 01:09:41,309 Oh. 897 01:09:46,749 --> 01:09:48,416 Oh, my God. 898 01:09:51,820 --> 01:09:53,521 Ohh, ohh. 899 01:09:56,425 --> 01:09:57,792 You're okay. 900 01:09:59,395 --> 01:10:00,929 Ow. Ow. 901 01:10:03,966 --> 01:10:05,466 Close your eyes. 902 01:10:05,468 --> 01:10:07,402 Ahh. 903 01:10:07,404 --> 01:10:09,204 It's okay. 904 01:10:09,206 --> 01:10:11,973 You're good. 905 01:10:11,975 --> 01:10:13,575 Oh, my God. 906 01:10:13,577 --> 01:10:15,710 You're okay. 907 01:10:15,712 --> 01:10:18,780 LUMP: Quit being such a pussy. 908 01:10:18,782 --> 01:10:20,815 JIMMY: Hey, where's Sammy? 909 01:10:32,828 --> 01:10:36,431 -You okay, little man? -Yeah. 910 01:10:53,716 --> 01:10:56,351 This is it. 911 01:10:56,353 --> 01:10:57,986 This is his place. 912 01:11:00,990 --> 01:11:03,758 DAN: Let's grab an arm and a leg. 913 01:11:03,760 --> 01:11:05,460 One... 914 01:11:42,398 --> 01:11:44,332 We have to weigh him down. 915 01:12:20,936 --> 01:12:22,570 You should say it. 916 01:12:25,574 --> 01:12:27,108 Say what? 917 01:12:27,110 --> 01:12:28,776 Something. 918 01:12:28,778 --> 01:12:31,479 Yeah, you brought us this far, man. 919 01:12:35,117 --> 01:12:36,851 Sammy. 920 01:12:42,458 --> 01:12:44,826 Sammy liked his drinks to be like his dick. 921 01:12:46,128 --> 01:12:48,429 Stiff. 922 01:12:48,431 --> 01:12:51,132 He knew the inherent beauty of a naked woman. 923 01:12:53,102 --> 01:12:55,036 Sammy wasn't afraid of anything. 924 01:12:57,005 --> 01:13:02,076 He let me hang out, even though I was younger. 925 01:13:02,078 --> 01:13:03,878 He only spit on me once, 926 01:13:03,880 --> 01:13:08,049 but he never treated me any different. 927 01:13:09,685 --> 01:13:11,619 Sammy was always really good to me. 928 01:13:14,656 --> 01:13:16,791 He always had my back, 929 01:13:19,661 --> 01:13:21,629 and he always kept me laughing, 930 01:13:24,133 --> 01:13:26,467 even when he was at his worst. 931 01:13:31,840 --> 01:13:33,808 Sammy was my brother. 932 01:13:36,412 --> 01:13:38,045 Our brother. 933 01:13:43,719 --> 01:13:47,622 He was here tonight with us 934 01:13:48,724 --> 01:13:50,625 every step of the way. 935 01:13:54,963 --> 01:13:56,898 Now it's time for him to go. 936 01:14:07,075 --> 01:14:09,043 You were my best friend. 937 01:14:13,882 --> 01:14:15,950 I'm so sorry for everything. 938 01:14:24,960 --> 01:14:27,028 Why did you have to die? 939 01:14:40,976 --> 01:14:43,878 (somber music) 940 01:17:16,198 --> 01:17:18,299 How do you guys want to get home? 941 01:17:18,301 --> 01:17:21,235 (uplifting music) 942 01:18:43,452 --> 01:18:47,221 WOMAN: ♪ Pieces of my heart 943 01:18:47,223 --> 01:18:52,793 ♪ Crumble tonight as you disappear ♪ 944 01:18:53,895 --> 01:18:56,931 ♪ I still feel you near 945 01:18:58,400 --> 01:19:01,936 ♪ Sunrise to sunset 946 01:19:01,938 --> 01:19:05,439 ♪ I swear I won't forget 947 01:19:05,441 --> 01:19:08,976 ♪ The times 948 01:19:08,978 --> 01:19:13,214 ♪ With you 949 01:19:13,216 --> 01:19:17,418 ♪ Together on this road, oh ♪ 950 01:19:17,420 --> 01:19:20,287 ♪ Knowing the things we know 951 01:19:20,289 --> 01:19:26,060 ♪ When we're lost, we'll always have something to hold ♪ 952 01:19:28,463 --> 01:19:33,400 ♪ We'll still be hand in hand 953 01:19:36,037 --> 01:19:41,375 ♪ Don't you know that it's not over yet ♪ 954 01:19:42,544 --> 01:19:50,184 ♪ It's not over 955 01:19:50,186 --> 01:19:57,858 ♪ It's not over 956 01:20:13,441 --> 01:20:16,944 ♪ Tired and empty 957 01:20:16,946 --> 01:20:20,881 ♪ But somehow I'm complete 958 01:20:20,883 --> 01:20:24,118 ♪ From now on 959 01:20:24,120 --> 01:20:26,887 ♪ My heart beats loud 960 01:20:28,390 --> 01:20:32,426 ♪ You'll dance with your beer ♪ 961 01:20:32,428 --> 01:20:39,200 ♪ We'll hear you softly right behind ♪ 962 01:20:39,202 --> 01:20:43,237 ♪ Just trailing along 963 01:20:43,239 --> 01:20:47,341 ♪ Together on this road, oh ♪ 964 01:20:47,343 --> 01:20:50,110 ♪ Knowing the things we know 965 01:20:50,112 --> 01:20:56,050 ♪ When we're lost, we'll always have something to hold ♪ 966 01:20:58,553 --> 01:21:03,324 ♪ We'll still be hand in hand 967 01:21:05,994 --> 01:21:11,332 ♪ Don't you know that it's not over yet ♪ 968 01:21:12,567 --> 01:21:18,939 ♪ It's not over 969 01:21:20,141 --> 01:21:28,082 ♪ It's not over 970 01:21:38,927 --> 01:21:40,928 (ends) 971 01:21:40,930 --> 01:21:43,664 Captioned by Captions, Inc. 972 01:21:46,664 --> 01:21:50,664 Preuzeto sa www.titlovi.com 66638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.