Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[English subtitles are available.]
2
00:00:11,180 --> 00:00:14,180
♫Sudden bursts of pulsation♫
3
00:00:16,340 --> 00:00:19,380
♫tug at my mood swings♫
4
00:00:21,980 --> 00:00:25,460
♫Tear off the awful hemline♫
5
00:00:25,980 --> 00:00:28,140
♫Everything will be fine♫
6
00:00:28,420 --> 00:00:30,340
♫Don’t mess things up♫
7
00:00:30,740 --> 00:00:33,740
♫Fortunes would not always smile on anyone♫
8
00:00:33,820 --> 00:00:36,580
♫Dark clouds are gathering on the horizon♫
9
00:00:36,700 --> 00:00:40,500
♫But it’s lucky we have a firm foothold♫
10
00:00:41,660 --> 00:00:44,500
♫Slings and arrows would not always
be hurled at anyone♫
11
00:00:44,660 --> 00:00:47,100
♫We will bask in the warmth of sunshine♫
12
00:00:47,140 --> 00:00:51,580
♫No wonder the iceberg cannot help beaming♫
13
00:00:52,380 --> 00:00:54,340
♫It’s the best way Why♫
14
00:00:54,460 --> 00:00:57,620
♫Refuse to stop saying so sad?♫
15
00:00:57,620 --> 00:00:59,180
♫It’s the best way♫
16
00:00:59,220 --> 00:01:01,900
♫Bye Goodnight Sunset♫
17
00:01:03,100 --> 00:01:04,860
♫It’s the best way Why♫
18
00:01:05,260 --> 00:01:08,220
♫Refuse to embrace a better tomorrow?♫
19
00:01:08,539 --> 00:01:11,060
♫Baby tell me why why why♫
20
00:01:11,100 --> 00:01:12,900
♫I’m here with you♫
21
00:01:13,700 --> 00:01:15,620
♫The best way why♫
22
00:01:15,940 --> 00:01:18,900
♫Refuse to embrace a better tomorrow?♫
23
00:01:19,260 --> 00:01:21,820
♫Baby tell me why why why♫
24
00:01:21,820 --> 00:01:23,660
♫I’m here with you♫
25
00:01:30,020 --> 00:01:33,020
Episode 8
26
00:01:51,720 --> 00:01:52,160
Hello.
27
00:01:53,039 --> 00:01:53,870
You got up?
28
00:01:55,039 --> 00:01:55,680
Yes.
29
00:01:55,680 --> 00:01:56,440
I’m having the breakfast.
30
00:01:58,440 --> 00:01:59,310
What are you going to do later?
31
00:02:00,760 --> 00:02:01,630
Go to meet Zhou Fang.
32
00:02:02,040 --> 00:02:02,800
She customized
33
00:02:02,800 --> 00:02:03,510
a suit for me.
34
00:02:03,590 --> 00:02:04,400
I need to try it on.
35
00:02:06,360 --> 00:02:07,550
Do you have party today?
36
00:02:09,270 --> 00:02:10,550
College reunion.
37
00:02:12,160 --> 00:02:12,670
Then, you have to
38
00:02:12,670 --> 00:02:13,720
drink a lot, right?
39
00:02:13,720 --> 00:02:14,240
How about
40
00:02:14,240 --> 00:02:15,390
I drive to pick you up tonight?
41
00:02:15,630 --> 00:02:16,390
Don’t bother.
42
00:02:17,079 --> 00:02:17,670
What?
43
00:02:18,160 --> 00:02:19,390
You’re worried about my safety?
44
00:02:21,960 --> 00:02:22,880
Not that.
45
00:02:24,000 --> 00:02:25,110
Do you have
46
00:02:25,390 --> 00:02:25,829
any ex-boyfriends
47
00:02:25,829 --> 00:02:27,270
or anything like that in college?
48
00:02:28,000 --> 00:02:29,000
Of course.
49
00:02:29,470 --> 00:02:30,829
Otherwise I have gone to college for nothing.
50
00:02:31,670 --> 00:02:32,630
That’s it.
51
00:02:32,720 --> 00:02:33,390
I need to go now.
52
00:02:53,190 --> 00:02:53,800
How is it?
53
00:02:54,630 --> 00:02:55,960
You made this for me.
54
00:02:56,000 --> 00:02:57,470
Of course, it’s perfect.
55
00:02:58,550 --> 00:02:59,520
But it’s not exactly
56
00:02:59,520 --> 00:03:00,550
a customized product.
57
00:03:00,830 --> 00:03:01,630
My company
58
00:03:01,630 --> 00:03:02,880
needs some finished ones.
59
00:03:03,080 --> 00:03:03,720
So they
60
00:03:03,720 --> 00:03:04,520
let the manufacturer
61
00:03:04,520 --> 00:03:05,670
produce a batch of it.
62
00:03:06,160 --> 00:03:07,520
Maybe it’s not unique.
63
00:03:08,440 --> 00:03:09,240
It’s OK.
64
00:03:09,390 --> 00:03:10,440
Wearing same clothes is not fearful.
65
00:03:10,520 --> 00:03:11,520
The ugliest one will be embarrassed.
66
00:03:12,520 --> 00:03:13,910
That won’t really happen I think.
67
00:03:14,030 --> 00:03:14,630
This one
68
00:03:14,630 --> 00:03:16,030
won’t be a hot sale.
69
00:03:16,320 --> 00:03:17,600
Don’t be so sure.
70
00:03:17,720 --> 00:03:18,360
Maybe it
71
00:03:18,360 --> 00:03:19,390
will become popular one day.
72
00:03:21,110 --> 00:03:22,550
When will you finish your work?
73
00:03:22,800 --> 00:03:23,520
Don’t forget that
74
00:03:23,520 --> 00:03:24,000
we still have
75
00:03:24,000 --> 00:03:24,880
a college reunion later.
76
00:03:26,550 --> 00:03:27,670
I will skip that.
77
00:03:27,960 --> 00:03:28,829
I need to prepare
78
00:03:28,829 --> 00:03:29,720
to do my designs.
79
00:03:30,390 --> 00:03:31,079
No way!
80
00:03:31,390 --> 00:03:32,470
You promised to go with me.
81
00:03:34,750 --> 00:03:35,910
Two hours. OK?
82
00:03:37,190 --> 00:03:38,320
Only one hour?
83
00:03:39,390 --> 00:03:40,240
Half an hour!
84
00:03:44,110 --> 00:03:44,910
It occurred to me
85
00:03:44,910 --> 00:03:45,520
that I asked someone
86
00:03:45,520 --> 00:03:46,750
to help me to book that restaurant.
87
00:03:47,079 --> 00:03:47,670
Otherwise I'd have to
88
00:03:47,670 --> 00:03:48,360
book it two or three months
89
00:03:48,360 --> 00:03:49,160
in advance.
90
00:03:49,630 --> 00:03:50,630
3-Star Michelin restaurant.
91
00:03:50,720 --> 00:03:52,000
The food there is really delicious.
92
00:03:52,000 --> 00:03:53,600
It’s really a pity if you don’t try.
93
00:04:06,630 --> 00:04:07,910
Qin Qing, Zhou Fang!
94
00:04:07,960 --> 00:04:09,030
Come on here.
95
00:04:09,030 --> 00:04:10,030
Have a seat here.
96
00:04:10,190 --> 00:04:11,030
You are more beautiful now.
97
00:04:11,030 --> 00:04:12,670
Yes. It’s been a while.
98
00:04:13,160 --> 00:04:13,880
I had my hair cut short.
99
00:04:13,880 --> 00:04:14,390
How is it? Is it good?
100
00:04:14,390 --> 00:04:14,880
It suits you.
101
00:04:14,880 --> 00:04:16,040
Yes, it’s pretty.
102
00:04:16,670 --> 00:04:18,200
You have grown a lot these years.
103
00:04:20,390 --> 00:04:20,790
Come on.
104
00:04:20,790 --> 00:04:22,270
This greasy hair is quite exquisite.
105
00:04:23,350 --> 00:04:23,880
Long time no see.
106
00:04:23,880 --> 00:04:24,440
Qin Qing,
107
00:04:24,440 --> 00:04:25,230
help me
108
00:04:25,230 --> 00:04:26,230
to get some meat.
109
00:04:26,600 --> 00:04:27,480
Don’t eat too much.
110
00:04:27,480 --> 00:04:28,600
Keep your makeup well.
111
00:04:28,600 --> 00:04:29,720
The color on your lips is gone.
112
00:04:29,720 --> 00:04:30,160
Come on.
113
00:04:30,160 --> 00:04:31,440
We are here to have dinner.
114
00:04:32,790 --> 00:04:33,720
I’m sorry. Excuse me.
115
00:04:34,320 --> 00:04:34,790
I’m late.
116
00:04:34,790 --> 00:04:35,480
Sorry, I’m late.
117
00:04:35,480 --> 00:04:35,950
Chendong.
118
00:04:36,000 --> 00:04:36,550
Chendong.
119
00:04:36,790 --> 00:04:37,070
Bro,
120
00:04:37,070 --> 00:04:38,159
I haven’t seen you for years.
121
00:04:38,159 --> 00:04:38,550
It’s been a long time.
122
00:04:38,550 --> 00:04:39,600
Nice to see you again.
123
00:04:39,640 --> 00:04:40,270
When did you come back from abroad?
124
00:04:40,270 --> 00:04:41,040
Come on. Have a seat first.
125
00:04:41,270 --> 00:04:42,110
Have a seat.
126
00:04:42,670 --> 00:04:43,159
Hello, guys.
127
00:04:43,159 --> 00:04:44,000
Hi. Hello.
128
00:04:44,510 --> 00:04:44,920
Sorry,
129
00:04:44,920 --> 00:04:45,830
I’m late. Sorry.
130
00:04:46,480 --> 00:04:47,480
When did you come back?
131
00:04:47,480 --> 00:04:48,230
Not long before.
132
00:04:48,600 --> 00:04:49,600
The company transferred me back
133
00:04:49,600 --> 00:04:50,390
to Shanghai from the headquarters.
134
00:04:50,440 --> 00:04:51,790
I will stay in Shanghai in the future.
135
00:04:52,200 --> 00:04:54,040
Great. You’re doing well.
136
00:04:54,070 --> 00:04:54,950
Not bad.
137
00:04:55,230 --> 00:04:56,110
Chendong,
138
00:04:56,760 --> 00:04:57,950
what are you whispering about?
139
00:04:58,390 --> 00:04:59,320
Did you
140
00:04:59,760 --> 00:05:00,320
come back especially
141
00:05:00,320 --> 00:05:01,550
for Zhou Fang?
142
00:05:03,830 --> 00:05:04,480
I smelled a gossip.
143
00:05:04,480 --> 00:05:05,920
What are you talking about?
144
00:05:05,920 --> 00:05:07,110
When we were in college,
145
00:05:07,110 --> 00:05:08,320
the one Chendong liked was Qin Qing.
146
00:05:09,390 --> 00:05:10,480
What?
147
00:05:10,950 --> 00:05:12,480
There must be a story.
148
00:05:12,480 --> 00:05:13,350
Tell us.
149
00:05:13,440 --> 00:05:14,350
Chendong, tell them yourself.
150
00:05:14,350 --> 00:05:15,070
Was the one you liked
151
00:05:15,070 --> 00:05:15,670
me or Zhou Fang?
152
00:05:16,720 --> 00:05:17,440
Tell us.
153
00:05:17,950 --> 00:05:18,760
I know this!
154
00:05:18,760 --> 00:05:19,270
He told me this
155
00:05:19,270 --> 00:05:20,110
when we were in college.
156
00:05:20,110 --> 00:05:20,670
Come on. Look at you.
157
00:05:20,670 --> 00:05:21,440
You know what? The most
158
00:05:21,440 --> 00:05:22,720
gossipy people in our college is you.
159
00:05:23,670 --> 00:05:24,440
That’s right.
160
00:05:25,200 --> 00:05:25,790
Yes.
161
00:05:26,110 --> 00:05:27,270
You were the original source
162
00:05:27,270 --> 00:05:27,950
of all our
163
00:05:27,950 --> 00:05:28,390
affairs and gossips.
164
00:05:28,390 --> 00:05:28,920
Yes, right.
165
00:05:29,230 --> 00:05:31,510
Wait. I remember that
166
00:05:31,510 --> 00:05:32,670
Qin Qing liked Jiang Yan at that time.
167
00:05:32,670 --> 00:05:33,110
Right?
168
00:05:33,270 --> 00:05:34,600
Who is Jiang Yam?
169
00:05:34,600 --> 00:05:35,320
Qin Qing has
170
00:05:35,320 --> 00:05:36,159
a boyfriend now,
171
00:05:36,159 --> 00:05:36,670
OK?
172
00:05:39,159 --> 00:05:40,270
We haven’t seen each other for long.
173
00:05:40,510 --> 00:05:41,600
How about a toast
174
00:05:41,670 --> 00:05:42,600
to our youth?
175
00:05:42,640 --> 00:05:44,270
Come on.
176
00:05:44,270 --> 00:05:45,040
Cheers.
177
00:05:45,110 --> 00:05:45,640
Cheers.
178
00:05:45,760 --> 00:05:46,480
Welcome back.
179
00:05:46,640 --> 00:05:47,350
Thank you.
180
00:05:50,880 --> 00:05:51,510
Let’s enjoy the food.
181
00:05:52,320 --> 00:05:52,920
Come on.
182
00:05:52,920 --> 00:05:54,040
You’re late. Have some more.
183
00:05:59,480 --> 00:06:00,670
I can’t figure out some problems.
184
00:06:00,670 --> 00:06:01,440
Can you help me with them?
185
00:06:02,160 --> 00:06:02,550
OK.
186
00:06:02,670 --> 00:06:03,230
It so happens that
187
00:06:03,230 --> 00:06:03,880
my aunt
188
00:06:03,880 --> 00:06:05,230
will come back home late tonight.
189
00:06:05,760 --> 00:06:06,230
OK.
190
00:06:06,720 --> 00:06:07,720
Where did your aunt go?
191
00:06:08,760 --> 00:06:09,510
My aunt?
192
00:06:09,920 --> 00:06:12,040
She said there is a college reunion.
193
00:06:12,230 --> 00:06:13,110
College reunion?
194
00:06:17,110 --> 00:06:17,920
Aunt.
195
00:06:18,000 --> 00:06:18,760
Di.
196
00:06:18,760 --> 00:06:20,000
Aunt, you…
197
00:06:21,550 --> 00:06:22,480
I’m a little dizzy.
198
00:06:22,550 --> 00:06:23,390
Help me to go back home.
199
00:06:25,040 --> 00:06:25,600
Di.
200
00:06:26,270 --> 00:06:27,110
Take
201
00:06:27,350 --> 00:06:28,350
Luoluo back to do your homework.
202
00:06:28,350 --> 00:06:29,270
But…
203
00:06:29,670 --> 00:06:30,270
It’s OK. Go.
204
00:06:30,270 --> 00:06:31,760
Let’s go, nephew.
205
00:06:32,200 --> 00:06:32,950
Wait.
206
00:06:32,950 --> 00:06:34,270
Isn’t our home that way?
207
00:06:35,200 --> 00:06:35,880
You are drunk?
208
00:06:36,440 --> 00:06:38,880
No. I just… a little…
209
00:06:40,550 --> 00:06:41,760
Don’t you have a match?
210
00:06:42,640 --> 00:06:43,760
The time left is short.
211
00:06:44,320 --> 00:06:45,600
What excuse do you have
212
00:06:45,600 --> 00:06:46,350
if you are eliminated again?
213
00:06:48,510 --> 00:06:49,350
No excuse.
214
00:06:50,480 --> 00:06:51,880
I’m sure I will succeed.
215
00:06:52,000 --> 00:06:53,600
Even if I can’t be on the show,
216
00:06:53,920 --> 00:06:55,200
I’m sure I can pass the primary selection.
217
00:06:56,880 --> 00:06:58,600
If I fail, I will…
218
00:06:59,480 --> 00:07:00,230
You will what?
219
00:07:01,390 --> 00:07:02,550
I will…
220
00:07:02,760 --> 00:07:03,440
What?
221
00:07:05,350 --> 00:07:06,040
Draw a turtle
222
00:07:06,040 --> 00:07:06,880
on my body.
223
00:07:07,670 --> 00:07:08,270
Draw what?
224
00:07:08,950 --> 00:07:09,950
Draw a turtle.
225
00:07:11,880 --> 00:07:12,550
On where?
226
00:07:15,640 --> 00:07:16,200
Here.
227
00:07:17,550 --> 00:07:18,160
How big?
228
00:07:18,950 --> 00:07:19,950
This big.
229
00:07:22,000 --> 00:07:22,830
That’s great.
230
00:07:24,510 --> 00:07:25,920
Are you missing the point?
231
00:07:28,480 --> 00:07:29,390
I won’t give you the chance
232
00:07:29,390 --> 00:07:29,950
to do this.
233
00:07:29,950 --> 00:07:30,830
You laugh at me?
234
00:07:31,440 --> 00:07:32,270
Let’s wait and see.
235
00:07:32,790 --> 00:07:34,110
There is water.
236
00:07:37,880 --> 00:07:38,670
Let’s wait and see.
237
00:07:39,790 --> 00:07:40,670
Don’t fall into water!
238
00:07:53,830 --> 00:07:55,790
I’m a seaweed,
239
00:07:55,920 --> 00:07:56,790
seaweed…
240
00:07:56,790 --> 00:07:57,440
Qin Qing?
241
00:07:57,950 --> 00:07:59,390
I’m a seaweed…
242
00:08:00,320 --> 00:08:01,270
Nerd Three?
243
00:08:01,270 --> 00:08:02,440
Why are you so drunk?
244
00:08:03,200 --> 00:08:04,600
Are you Qin Qing’s boyfriend?
245
00:08:05,070 --> 00:08:05,760
You are…
246
00:08:06,390 --> 00:08:07,040
Please don’t get me wrong.
247
00:08:07,160 --> 00:08:08,350
I’m just her senior in college.
248
00:08:08,830 --> 00:08:09,600
I just want to send her
249
00:08:09,600 --> 00:08:10,510
back here safely.
250
00:08:11,000 --> 00:08:11,920
Thank you.
251
00:08:12,830 --> 00:08:13,790
Then, I will leave her to you.
252
00:08:13,790 --> 00:08:14,550
OK. OK.
253
00:08:15,920 --> 00:08:17,350
What is the password?
254
00:08:18,000 --> 00:08:19,270
The password is
255
00:08:20,950 --> 00:08:22,230
Jiang Yan’s birthday.
256
00:08:22,670 --> 00:08:24,000
Jiang Yan’s birthday.
257
00:08:25,720 --> 00:08:26,480
Let… Let me.
258
00:08:27,480 --> 00:08:29,440
Seaweed wants to drink more.
259
00:08:30,070 --> 00:08:30,830
What are you…
260
00:08:30,830 --> 00:08:31,600
Alright.
261
00:08:41,400 --> 00:08:42,789
Then, I’m leaving now.
262
00:08:43,640 --> 00:08:44,080
See you.
263
00:08:50,710 --> 00:08:51,320
Let’s go.
264
00:08:51,320 --> 00:08:52,280
Let’s go home.
265
00:08:58,150 --> 00:08:59,790
Seaweed…
266
00:09:09,960 --> 00:09:10,710
What are you watching?
267
00:09:11,590 --> 00:09:12,790
I’m watching Zhou Fang.
268
00:09:15,440 --> 00:09:16,350
Why don’t you go to sleep?
269
00:09:18,470 --> 00:09:19,590
Did you just
270
00:09:19,590 --> 00:09:20,840
irritate her?
271
00:09:21,320 --> 00:09:22,030
After she came back,
272
00:09:22,030 --> 00:09:23,200
she headed to work directly,
273
00:09:23,640 --> 00:09:24,840
and then fell asleep
274
00:09:24,840 --> 00:09:25,550
on the couch.
275
00:09:26,760 --> 00:09:27,960
If we don’t give her a push,
276
00:09:28,280 --> 00:09:29,760
she will be eliminated from the market.
277
00:09:31,640 --> 00:09:33,400
That’s so strict to her.
278
00:09:33,550 --> 00:09:34,670
What if she is driven crazy?
279
00:09:36,670 --> 00:09:37,640
If she doesn't even have
280
00:09:37,640 --> 00:09:38,880
the ability to work under pressure,
281
00:09:39,790 --> 00:09:40,840
what else can she do?
282
00:09:42,710 --> 00:09:43,710
It’s my first time to see
283
00:09:43,710 --> 00:09:44,640
someone likes a girl like this.
284
00:09:49,960 --> 00:09:50,880
Wait…
285
00:09:52,350 --> 00:09:52,960
Look.
286
00:09:53,280 --> 00:09:54,710
What is that?
287
00:09:55,150 --> 00:09:55,840
What?
288
00:09:56,840 --> 00:09:57,470
That. There.
289
00:09:57,790 --> 00:09:58,910
On the end table.
290
00:10:02,230 --> 00:10:02,910
What is that?
291
00:10:03,000 --> 00:10:03,910
Is it red?
292
00:10:05,590 --> 00:10:06,320
No way!
293
00:10:06,880 --> 00:10:08,030
Did she do something bad to herself?
294
00:10:08,440 --> 00:10:09,030
She is drunk.
295
00:10:09,030 --> 00:10:10,110
And you irritated her.
296
00:10:10,110 --> 00:10:10,760
So she…
297
00:10:11,110 --> 00:10:12,670
Where are you going? Wait for me.
298
00:10:18,520 --> 00:10:19,030
Song Lin,
299
00:10:19,030 --> 00:10:20,000
why are you always not able
300
00:10:20,000 --> 00:10:20,550
to perform at crunch time?
301
00:10:20,550 --> 00:10:21,640
You even typed the password wrong.
302
00:10:21,640 --> 00:10:22,590
Don’t rush me!
303
00:10:22,590 --> 00:10:23,710
Or I can’t remember it.
304
00:10:23,710 --> 00:10:24,670
Shen Di! Shen Di!
305
00:10:24,670 --> 00:10:25,960
Open the door! Shen Di!
306
00:10:26,030 --> 00:10:27,350
Shen Di! Open the door! Shen Di!
307
00:10:28,150 --> 00:10:30,320
That’s so noisy!
308
00:10:30,320 --> 00:10:31,150
Shen Di! Are you there?
309
00:10:31,790 --> 00:10:33,280
Come on,
310
00:10:33,320 --> 00:10:34,030
if you still can’t do this,
311
00:10:34,030 --> 00:10:35,640
we will miss the best time to save her.
312
00:10:36,080 --> 00:10:37,350
Can you just shut up?
313
00:10:37,350 --> 00:10:38,000
I’m trying!
314
00:10:38,000 --> 00:10:38,790
Can you be quiet?
315
00:10:39,320 --> 00:10:40,280
Hurry up!
316
00:11:10,440 --> 00:11:12,230
What are you doing?
317
00:11:12,230 --> 00:11:14,150
Are you insane?
318
00:11:14,150 --> 00:11:14,760
What’s wrong with you?
319
00:11:14,760 --> 00:11:15,030
Wait,
320
00:11:15,030 --> 00:11:16,440
what are you doing at home?
321
00:11:16,590 --> 00:11:17,840
What’s wrong?
322
00:11:18,440 --> 00:11:19,520
What are you doing?
323
00:11:19,520 --> 00:11:20,470
Your brother is insane?
324
00:11:21,110 --> 00:11:22,590
We thought you tried to hurt yourself.
325
00:11:22,790 --> 00:11:23,440
But it really looked like that
326
00:11:23,440 --> 00:11:24,230
from the other side.
327
00:11:24,470 --> 00:11:26,030
We don’t know it’s just wine.
328
00:11:31,640 --> 00:11:32,400
Alright. Everything is fine.
329
00:11:32,400 --> 00:11:33,470
Come on. Let’s go home.
330
00:11:34,110 --> 00:11:34,790
Where is my shoe?
331
00:11:35,840 --> 00:11:36,400
Here.
332
00:11:40,960 --> 00:11:41,640
Don’t you know
333
00:11:41,640 --> 00:11:43,000
how to respect people’s privacy?
334
00:12:07,140 --> 00:12:08,660
[Luna Three days have passed.
Have you fulfilled your promise?]
335
00:13:13,350 --> 00:13:14,200
Miss Luna.
336
00:13:14,760 --> 00:13:15,910
Talk to me later.
337
00:13:36,640 --> 00:13:37,640
It’s ready, Miss Luna.
338
00:13:38,470 --> 00:13:39,640
You may go out now.
339
00:13:48,960 --> 00:13:50,030
Have you moved out?
340
00:13:50,590 --> 00:13:51,280
Sorry,
341
00:13:51,470 --> 00:13:52,440
I changed my mind.
342
00:13:55,320 --> 00:13:56,840
Don't be so hypocritical.
343
00:13:57,520 --> 00:13:59,320
If you want to be my rival,
344
00:13:59,710 --> 00:14:00,840
welcome.
345
00:14:01,760 --> 00:14:03,000
But please don’t
346
00:14:03,000 --> 00:14:04,400
do such furtive thing.
347
00:14:05,230 --> 00:14:05,880
Miss Luna,
348
00:14:05,880 --> 00:14:06,880
you got me wrong.
349
00:14:07,230 --> 00:14:08,550
I don’t want to be your rival.
350
00:14:08,960 --> 00:14:10,110
And I won’t do anything
351
00:14:10,110 --> 00:14:11,030
secretly.
352
00:14:20,550 --> 00:14:21,910
Then, what do you want to do?
353
00:14:25,640 --> 00:14:26,150
I just want to
354
00:14:26,150 --> 00:14:27,320
do my job well.
355
00:14:27,840 --> 00:14:28,590
I don’t want to
356
00:14:28,590 --> 00:14:29,960
step into your relationship with Song Lin.
357
00:14:30,840 --> 00:14:31,960
Song Lin and I
358
00:14:32,030 --> 00:14:33,150
are just normal friends.
359
00:14:33,150 --> 00:14:33,840
And, landlord and tenant.
360
00:14:34,150 --> 00:14:35,030
Just like that.
361
00:14:38,230 --> 00:14:38,880
You are really trying so hard
362
00:14:38,880 --> 00:14:40,030
to get away from this.
363
00:14:40,710 --> 00:14:41,520
How old are you?
364
00:14:42,550 --> 00:14:43,200
You still believe
365
00:14:43,200 --> 00:14:44,320
that there can be pure friendship
366
00:14:44,320 --> 00:14:45,470
between a man and a woman?
367
00:14:47,230 --> 00:14:48,760
Either you are ridiculous
368
00:14:49,350 --> 00:14:50,790
or you are
369
00:14:50,790 --> 00:14:52,280
a liar full of lies.
370
00:14:54,280 --> 00:14:55,150
Miss Luna,
371
00:14:55,790 --> 00:14:56,880
I can’t accept attacks
372
00:14:56,880 --> 00:14:57,790
which come from no reason.
373
00:14:58,710 --> 00:14:59,470
I’ve never done anything
374
00:14:59,470 --> 00:15:00,760
wrong to anyone.
375
00:15:01,200 --> 00:15:02,000
And I never tried to
376
00:15:02,000 --> 00:15:03,030
destroy others’ relationship
377
00:15:03,030 --> 00:15:04,320
to satisfy my own selfishness.
378
00:15:05,280 --> 00:15:06,640
I have told you everything I should tell.
379
00:15:07,200 --> 00:15:08,470
I can’t help it
380
00:15:08,880 --> 00:15:10,000
if you don’t believe me.
381
00:15:12,200 --> 00:15:13,590
Luna, we are ready.
382
00:15:28,940 --> 00:15:33,780
[Wanfeng Group]
383
00:15:29,350 --> 00:15:30,110
Su Yushan
384
00:15:30,200 --> 00:15:31,550
must have had a purpose
385
00:15:31,550 --> 00:15:32,280
in trying so hard
386
00:15:33,080 --> 00:15:34,110
to get in.
387
00:15:34,320 --> 00:15:35,710
It’s OK for us
388
00:15:35,790 --> 00:15:36,590
if we want to
389
00:15:36,590 --> 00:15:37,520
find another platform
390
00:15:37,910 --> 00:15:38,760
to cooperate with now.
391
00:15:38,910 --> 00:15:39,910
But the time we will waste
392
00:15:39,910 --> 00:15:40,790
can’t be made up.
393
00:15:44,000 --> 00:15:44,880
So this time,
394
00:15:45,280 --> 00:15:47,230
we can only go head-to-head.
395
00:15:48,470 --> 00:15:49,440
Head-to-head?
396
00:16:06,110 --> 00:16:06,760
Song Lin,
397
00:16:08,470 --> 00:16:09,200
I will
398
00:16:09,880 --> 00:16:11,320
definitely get April back.
399
00:16:30,440 --> 00:16:31,230
I’m really
400
00:16:31,230 --> 00:16:32,230
happy today.
401
00:16:34,150 --> 00:16:36,080
One is the boss of Wanfeng.
402
00:16:36,320 --> 00:16:37,840
And the other is the boss of Baisai.
403
00:16:39,790 --> 00:16:40,790
I hope
404
00:16:41,000 --> 00:16:42,000
I can have
405
00:16:42,200 --> 00:16:43,440
long-term cooperation with you.
406
00:16:43,550 --> 00:16:44,400
Of course.
407
00:16:45,000 --> 00:16:45,710
Here,
408
00:16:45,710 --> 00:16:46,840
I wish the two of you
409
00:16:46,880 --> 00:16:47,710
can have great success.
410
00:16:47,960 --> 00:16:49,400
OK. For great success.
411
00:16:49,590 --> 00:16:50,230
Cheers.
412
00:16:55,150 --> 00:16:56,150
Cooperation is great.
413
00:16:57,150 --> 00:16:57,440
Mr. Song,
414
00:16:57,440 --> 00:16:58,470
I heard that you are making
415
00:16:58,470 --> 00:16:59,880
a contest of designers on TV.
416
00:17:00,320 --> 00:17:01,710
I wonder if I can
417
00:17:01,840 --> 00:17:03,000
take a share.
418
00:17:04,760 --> 00:17:05,400
You are also interested
419
00:17:05,400 --> 00:17:06,349
in the contest on TV?
420
00:17:06,800 --> 00:17:07,829
I’m interested in
421
00:17:08,000 --> 00:17:08,880
every show you made.
422
00:17:10,109 --> 00:17:10,589
OK?
423
00:17:11,800 --> 00:17:13,040
As the society developing
424
00:17:13,190 --> 00:17:14,109
so far,
425
00:17:14,310 --> 00:17:15,520
enterprises and enterprises
426
00:17:15,589 --> 00:17:16,560
have formed a mutual
427
00:17:16,560 --> 00:17:17,349
integration
428
00:17:17,710 --> 00:17:19,160
and cooperation relationship between them.
429
00:17:19,920 --> 00:17:21,349
There is the saying,
430
00:17:21,430 --> 00:17:23,310
“Cooperation brings win-win result”.
431
00:17:24,760 --> 00:17:25,430
Hope our
432
00:17:25,430 --> 00:17:26,640
future cooperation can be
433
00:17:26,829 --> 00:17:28,310
pleasant and win-win.
434
00:17:50,520 --> 00:17:51,190
What’s wrong?
435
00:17:52,470 --> 00:17:53,280
It’s your time
436
00:17:53,280 --> 00:17:54,280
to show your trump.
437
00:17:55,560 --> 00:17:56,470
I have showed that.
438
00:17:56,470 --> 00:17:57,950
Our strength is our trump.
439
00:17:59,680 --> 00:18:00,430
You know what,
440
00:18:00,950 --> 00:18:01,920
Luna is outside.
441
00:18:02,160 --> 00:18:03,000
Call her here.
442
00:18:06,040 --> 00:18:07,110
You called her here?
443
00:18:08,280 --> 00:18:09,280
Luna has said
444
00:18:09,520 --> 00:18:10,680
she has no other request.
445
00:18:11,070 --> 00:18:11,920
She only wants
446
00:18:12,190 --> 00:18:13,040
Zhou Fang
447
00:18:13,040 --> 00:18:14,190
to move out from your house.
448
00:18:14,190 --> 00:18:15,190
Then everything will be fine.
449
00:18:16,230 --> 00:18:16,760
Do you know
450
00:18:16,760 --> 00:18:17,470
how popular Luna is
451
00:18:17,470 --> 00:18:18,920
and how many followers she has now?
452
00:18:19,800 --> 00:18:21,040
As long as she has a request,
453
00:18:21,190 --> 00:18:22,350
they will all agree
454
00:18:22,350 --> 00:18:23,190
without any question.
455
00:18:23,950 --> 00:18:24,920
You know exactly
456
00:18:25,070 --> 00:18:25,710
how much you have invested
457
00:18:25,710 --> 00:18:26,430
in this program.
458
00:18:26,830 --> 00:18:28,680
Don’t be so stupid and give it to others.
459
00:18:29,160 --> 00:18:29,520
And,
460
00:18:29,710 --> 00:18:30,350
it’s not shameful
461
00:18:30,350 --> 00:18:31,070
for us to take this show
462
00:18:31,070 --> 00:18:32,400
only because of Luna.
463
00:18:33,470 --> 00:18:34,590
I don’t think it’s shameful.
464
00:18:35,160 --> 00:18:36,040
It’s ridiculous.
465
00:18:36,830 --> 00:18:37,520
What’s ridiculous?
466
00:19:04,280 --> 00:19:06,310
Luna, we’d better go now.
467
00:19:06,590 --> 00:19:07,400
Look what time it is now.
468
00:19:07,400 --> 00:19:08,800
They must have finished the meal.
469
00:19:10,160 --> 00:19:10,950
Just wait a moment.
470
00:19:14,310 --> 00:19:15,800
I don’t think Mr. Song will come.
471
00:19:16,710 --> 00:19:17,680
I bet that he will.
472
00:19:26,950 --> 00:19:28,400
Stop hesitating.
473
00:19:29,040 --> 00:19:30,110
Our idea is great,
474
00:19:30,280 --> 00:19:31,190
but Su Yushan
475
00:19:31,190 --> 00:19:32,110
got it first.
476
00:19:32,470 --> 00:19:33,070
Isn’t it a loss?
477
00:19:36,280 --> 00:19:36,800
Wait,
478
00:19:36,800 --> 00:19:38,350
when did the rules
479
00:19:38,430 --> 00:19:39,280
of our business become
480
00:19:39,280 --> 00:19:40,280
taking advantage of one’s seniority?
481
00:19:41,160 --> 00:19:43,190
Who has stayed in this field longer
482
00:19:43,680 --> 00:19:45,000
can get more power?
483
00:19:45,470 --> 00:19:46,430
Isn’t it ridiculous?
484
00:19:47,070 --> 00:19:47,950
It is.
485
00:19:48,110 --> 00:19:49,560
But everyone does this now.
486
00:19:50,230 --> 00:19:51,430
Others do this,
487
00:19:52,000 --> 00:19:53,070
so I can only follow them?
488
00:19:54,950 --> 00:19:55,830
Let me tell you.
489
00:19:57,280 --> 00:19:58,800
It’s OK that we lose
490
00:19:58,800 --> 00:19:59,800
aboveboard.
491
00:20:00,000 --> 00:20:01,400
But we have to have a clear conscience.
492
00:20:04,280 --> 00:20:04,680
OK.
493
00:20:05,830 --> 00:20:07,110
I respect your choice.
494
00:20:08,830 --> 00:20:09,640
Let’s go.
495
00:20:15,880 --> 00:20:16,800
The scheme of the TV contest
496
00:20:16,800 --> 00:20:17,950
is really great.
497
00:20:18,160 --> 00:20:19,350
I will ask my assistant to send it to you.
498
00:20:19,350 --> 00:20:20,430
You can have a read.
499
00:20:21,070 --> 00:20:21,640
OK.
500
00:20:27,230 --> 00:20:28,760
Excuse me.
501
00:20:28,920 --> 00:20:29,920
I’m late.
502
00:20:31,190 --> 00:20:31,830
Luna.
503
00:20:32,560 --> 00:20:34,070
Golden standard yellow croakers.
504
00:20:34,070 --> 00:20:35,160
Please enjoy.
505
00:20:36,230 --> 00:20:36,920
Luna,
506
00:20:37,230 --> 00:20:38,710
we haven’t seen each other for a long time.
507
00:20:38,920 --> 00:20:39,680
Yes,
508
00:20:39,680 --> 00:20:41,070
it’s been a while.
509
00:20:42,110 --> 00:20:43,190
I remember
510
00:20:43,190 --> 00:20:45,230
the last time when we were on a show together
511
00:20:45,310 --> 00:20:46,000
is about the year before last year.
512
00:20:46,000 --> 00:20:46,680
The year before last year.
513
00:20:47,310 --> 00:20:47,640
Luna.
514
00:20:47,640 --> 00:20:48,880
Now you are so popular.
515
00:20:48,950 --> 00:20:50,040
It’s difficult to invite you.
516
00:20:50,560 --> 00:20:51,760
Who said that?
517
00:20:52,560 --> 00:20:54,520
Song Lin, is it you?
518
00:20:58,040 --> 00:20:58,950
Here is the thing.
519
00:20:59,310 --> 00:21:00,000
I learned
520
00:21:00,000 --> 00:21:01,110
about the scheme
521
00:21:01,190 --> 00:21:02,040
of this new TV show
522
00:21:02,040 --> 00:21:02,880
from Song Lin.
523
00:21:02,950 --> 00:21:04,430
I found it really interesting.
524
00:21:04,430 --> 00:21:05,640
I’m interested in it.
525
00:21:06,920 --> 00:21:07,710
I wonder
526
00:21:08,350 --> 00:21:09,400
if I have the honor
527
00:21:09,400 --> 00:21:10,520
to join this show.
528
00:21:12,350 --> 00:21:13,430
Are you kidding?
529
00:21:14,800 --> 00:21:16,310
Luna, if you can join us,
530
00:21:16,310 --> 00:21:17,640
our show will definitely attract
531
00:21:17,640 --> 00:21:18,680
so many audiences.
532
00:21:20,470 --> 00:21:21,470
You flattered me.
533
00:21:22,160 --> 00:21:23,640
I think the scheme
534
00:21:23,640 --> 00:21:24,280
of Mr. Song and Mr. Wang
535
00:21:24,280 --> 00:21:25,560
is really interesting.
536
00:21:26,000 --> 00:21:26,760
What’s more,
537
00:21:26,880 --> 00:21:27,950
I have confidence in
538
00:21:27,950 --> 00:21:29,190
your production.
539
00:21:29,830 --> 00:21:30,430
I think,
540
00:21:30,520 --> 00:21:31,830
if we carry it out
541
00:21:31,830 --> 00:21:33,070
according to the current plan,
542
00:21:33,310 --> 00:21:34,830
the show would be
543
00:21:34,830 --> 00:21:35,950
the new benchmark in the industry.
544
00:21:36,920 --> 00:21:38,640
Let me propose a toast.
545
00:21:40,040 --> 00:21:40,640
OK.
546
00:21:41,040 --> 00:21:42,830
Mr. Song, with Luna,
547
00:21:42,830 --> 00:21:43,880
this show is about to be hot.
548
00:21:46,190 --> 00:21:47,110
Thank you.
549
00:21:47,400 --> 00:21:48,000
Cheers.
550
00:22:01,950 --> 00:22:02,640
Get on the car.
551
00:22:04,640 --> 00:22:06,070
I lost again.
552
00:22:08,070 --> 00:22:09,710
I bet that you would come.
553
00:22:10,350 --> 00:22:11,560
But you didn’t.
554
00:22:15,190 --> 00:22:16,950
However, I will still help you.
555
00:22:20,880 --> 00:22:21,400
Luna.
556
00:22:22,520 --> 00:22:23,400
Can you
557
00:22:24,800 --> 00:22:25,920
stop doing this in future?
558
00:22:27,710 --> 00:22:28,880
This will make me
559
00:22:30,920 --> 00:22:31,560
feel guilty.
560
00:22:35,760 --> 00:22:37,560
Then, be nice to me.
561
00:22:39,110 --> 00:22:40,310
How to?
562
00:22:41,470 --> 00:22:42,800
Give you hope and chance,
563
00:22:42,800 --> 00:22:43,760
but not result or future?
564
00:22:43,950 --> 00:22:44,640
I’m not a person like that.
565
00:22:44,640 --> 00:22:45,680
I can’t do that.
566
00:22:46,680 --> 00:22:48,880
I don't want you to be responsible for me.
567
00:22:49,800 --> 00:22:50,830
I just want you to give me
568
00:22:50,830 --> 00:22:52,680
a little sweetness I want.
569
00:22:52,680 --> 00:22:53,830
But you won’t even do that.
570
00:22:56,710 --> 00:22:57,470
No.
571
00:22:58,400 --> 00:22:59,560
You have given me that once.
572
00:23:00,830 --> 00:23:02,430
When I was in my hardest time
573
00:23:02,950 --> 00:23:04,590
when everyone looked down upon me,
574
00:23:06,590 --> 00:23:09,040
if you didn’t help me,
575
00:23:10,920 --> 00:23:12,520
I wouldn’t have become the one I am now.
576
00:23:15,830 --> 00:23:17,350
You’re drunk. Get on the van now.
577
00:23:18,470 --> 00:23:20,310
I’m not drunk.
578
00:23:21,520 --> 00:23:22,310
Tell me,
579
00:23:22,310 --> 00:23:23,430
do you owe me?
580
00:23:24,070 --> 00:23:24,590
Yes.
581
00:23:25,160 --> 00:23:26,710
I’ll try my best to pay you back.
582
00:23:26,710 --> 00:23:27,230
Don’t worry.
583
00:23:28,230 --> 00:23:28,830
Really?
584
00:23:29,070 --> 00:23:29,710
Yes.
585
00:23:33,430 --> 00:23:34,680
Then pay it back to me now.
586
00:23:47,470 --> 00:23:48,400
Why are you here?
587
00:23:48,920 --> 00:23:50,110
I said I would pick you up.
588
00:23:50,710 --> 00:23:51,640
Get on the car.
589
00:23:53,000 --> 00:23:53,590
Alright.
590
00:23:56,470 --> 00:23:57,070
Watch your head.
591
00:23:57,160 --> 00:23:57,710
OK.
592
00:24:24,640 --> 00:24:25,880
Song Lin, great of you.
593
00:24:26,710 --> 00:24:27,880
You are in a gossip with a girl,
594
00:24:27,880 --> 00:24:28,950
and another girl is living next door.
595
00:24:29,310 --> 00:24:30,000
How many girls do you have?
596
00:24:30,000 --> 00:24:30,640
You can tell me
597
00:24:30,640 --> 00:24:31,280
all at once today.
598
00:24:31,920 --> 00:24:32,830
What are you talking about?
599
00:24:34,160 --> 00:24:35,000
Watch it yourself.
600
00:24:38,060 --> 00:24:39,660
[The city’s young entrepreneur Song Lin
was exposed in affair with Luna again]
601
00:24:42,110 --> 00:24:42,800
It’s not true.
602
00:24:43,760 --> 00:24:44,710
Not true?
603
00:24:45,680 --> 00:24:46,350
Then it’s real that
604
00:24:46,350 --> 00:24:47,230
you hugged her, right?
605
00:24:48,110 --> 00:24:49,350
Luna already told me.
606
00:24:49,350 --> 00:24:50,560
But you still tried to cover it.
607
00:24:50,830 --> 00:24:51,680
Look at you.
608
00:24:52,710 --> 00:24:53,710
You are still in touch with her?
609
00:24:54,280 --> 00:24:55,190
I contact her
610
00:24:55,190 --> 00:24:55,880
only because
611
00:24:55,880 --> 00:24:57,110
my classmate likes her.
612
00:24:57,470 --> 00:24:58,710
I’m just pretending.
613
00:25:00,000 --> 00:25:01,280
As for my sister-in-law,
614
00:25:01,680 --> 00:25:02,520
I like
615
00:25:02,520 --> 00:25:03,760
Zhou Fang more.
616
00:25:04,520 --> 00:25:05,350
Go to sleep now.
617
00:25:08,470 --> 00:25:09,470
Deal with it now.
618
00:25:10,040 --> 00:25:10,920
That’s so embarrassing.
619
00:25:26,880 --> 00:25:27,680
Chen,
620
00:25:29,520 --> 00:25:30,710
you know Qin Qing, right?
621
00:25:32,830 --> 00:25:34,230
I'm sure she doesn't like me.
622
00:25:37,230 --> 00:25:37,710
Wait,
623
00:25:38,470 --> 00:25:39,950
at least, I’m not the one
624
00:25:39,950 --> 00:25:40,830
she likes the most.
625
00:25:42,920 --> 00:25:44,400
What can I do?
626
00:25:45,110 --> 00:25:46,110
I have no choice.
627
00:25:47,280 --> 00:25:48,000
You know what?
628
00:25:49,040 --> 00:25:50,560
She didn’t allow me
629
00:25:50,560 --> 00:25:51,760
to pick her up after her college reunion.
630
00:25:52,230 --> 00:25:53,710
And her password
631
00:25:54,520 --> 00:25:56,040
is other man’s birthday.
632
00:25:59,800 --> 00:26:00,520
I feel bad.
633
00:26:02,470 --> 00:26:03,590
I feel bad here.
634
00:26:10,880 --> 00:26:11,640
Tell me,
635
00:26:11,760 --> 00:26:12,920
does Qin Qing know
636
00:26:12,920 --> 00:26:13,710
that I like her?
637
00:26:17,110 --> 00:26:18,520
She doesn’t know it definitely.
638
00:26:19,520 --> 00:26:21,280
If she knows that,
639
00:26:22,800 --> 00:26:24,430
will she like me as well?
640
00:26:26,230 --> 00:26:27,160
Will she?
641
00:26:54,110 --> 00:26:55,350
It’s cold. Go upstairs now.
642
00:26:55,470 --> 00:26:55,880
OK.
643
00:26:56,040 --> 00:26:56,680
Zhou Fang.
644
00:26:57,920 --> 00:26:58,680
You just came back?
645
00:27:00,680 --> 00:27:01,350
Where did you go?
646
00:27:02,590 --> 00:27:03,310
This is…
647
00:27:03,760 --> 00:27:04,470
My landlord.
648
00:27:07,280 --> 00:27:07,920
You are?
649
00:27:09,280 --> 00:27:10,230
My college classmate.
650
00:27:11,230 --> 00:27:11,950
Oh, I see.
651
00:27:12,880 --> 00:27:13,560
Huo Chendong.
652
00:27:14,040 --> 00:27:14,560
Nice to meet you.
653
00:27:58,520 --> 00:27:59,350
This is…
654
00:27:59,800 --> 00:28:00,430
My landlord.
655
00:28:02,280 --> 00:28:02,830
You are?
656
00:28:03,640 --> 00:28:04,590
My college classmate.
657
00:28:33,540 --> 00:28:35,220
[The city’s young entrepreneur Song Lin
was exposed in affair with Luna again]
658
00:29:23,640 --> 00:29:25,640
Wait, why do you
659
00:29:25,830 --> 00:29:27,110
give us bikes in such an early morning?
660
00:29:28,350 --> 00:29:29,560
You are doing well in school recently.
661
00:29:30,070 --> 00:29:30,950
It’s a reward.
662
00:29:32,160 --> 00:29:34,520
Then, why can I also get one?
663
00:29:35,310 --> 00:29:36,280
She gets good grades
664
00:29:36,280 --> 00:29:37,470
because you taught her, right?
665
00:29:38,640 --> 00:29:39,400
Thank you.
666
00:29:39,470 --> 00:29:40,680
Don’t bother to thank him.
667
00:29:40,710 --> 00:29:42,000
We don’t even know how to ride bikes.
668
00:29:42,760 --> 00:29:43,680
I’m going to sleep now.
669
00:29:45,310 --> 00:29:46,800
I can teach you if you can’t.
670
00:29:47,110 --> 00:29:48,000
Come on. Let me teach you.
671
00:29:49,110 --> 00:29:49,710
You have grown up.
672
00:29:49,710 --> 00:29:50,710
You need to learn to ride bikes now.
673
00:29:50,760 --> 00:29:51,430
Alright.
674
00:29:51,880 --> 00:29:53,560
Be careful. Hold the handlebars.
675
00:29:54,560 --> 00:29:56,110
Hold on tight.
676
00:29:56,110 --> 00:29:56,640
Wait!
677
00:29:57,400 --> 00:29:59,520
You teach her. Who teach me?
678
00:30:00,280 --> 00:30:01,310
I can only teach one of you.
679
00:30:01,520 --> 00:30:03,880
You can figure out a way yourself.
680
00:30:05,680 --> 00:30:07,160
You still don’t get it?
681
00:30:07,190 --> 00:30:08,830
Call your aunt here.
682
00:30:09,040 --> 00:30:10,310
Come on. Hold on tight.
683
00:30:10,760 --> 00:30:11,310
Let’s go.
684
00:30:15,760 --> 00:30:17,920
I feel I will ride into the water.
685
00:30:18,680 --> 00:30:19,190
Alright.
686
00:30:19,920 --> 00:30:21,350
Don’t sway.
687
00:30:22,560 --> 00:30:24,110
Make it stable.
688
00:30:24,230 --> 00:30:25,230
Go straight. Straight.
689
00:30:28,880 --> 00:30:30,640
Look forward. Don’t look the ground.
690
00:30:30,830 --> 00:30:31,920
Look forward.
691
00:30:32,430 --> 00:30:33,070
Great.
692
00:30:33,560 --> 00:30:34,710
What are you doing?
693
00:30:36,310 --> 00:30:37,310
Come back. Come back here.
694
00:30:38,160 --> 00:30:38,950
Alright.
695
00:30:41,110 --> 00:30:41,950
Left. Left.
696
00:30:44,710 --> 00:30:45,950
Go. Let’s go there.
697
00:30:45,950 --> 00:30:46,640
Turn right.
698
00:30:46,710 --> 00:30:47,710
Go there. Turn.
699
00:30:47,710 --> 00:30:48,590
Turn right. Right.
700
00:30:58,310 --> 00:30:59,350
Who don’t you turn right?
701
00:31:00,040 --> 00:31:00,590
Ride it yourself.
702
00:31:02,470 --> 00:31:02,950
Luoluo!
703
00:31:17,640 --> 00:31:18,560
Just go straight.
704
00:31:18,560 --> 00:31:19,040
Now you…
705
00:31:20,520 --> 00:31:21,110
Watch the road.
706
00:31:23,000 --> 00:31:24,110
Alright. Go straight.
707
00:31:27,070 --> 00:31:27,830
Watch out. Don’t turn.
708
00:31:27,830 --> 00:31:28,350
Go there.
709
00:31:30,590 --> 00:31:31,430
Slow down. Be careful.
710
00:31:34,520 --> 00:31:35,350
Turn left.
711
00:31:45,520 --> 00:31:46,590
You are doing great.
712
00:31:46,830 --> 00:31:47,680
I’m letting you go now.
713
00:31:47,760 --> 00:31:48,230
Go.
714
00:31:48,350 --> 00:31:48,830
Go.
715
00:32:12,640 --> 00:32:13,430
Fiber plus.
716
00:32:13,680 --> 00:32:15,070
Great thing for losing weight. Have a try.
717
00:32:34,310 --> 00:32:34,920
What’s the matter?
718
00:32:36,400 --> 00:32:37,110
Nothing.
719
00:32:38,830 --> 00:32:39,560
Just want to chat.
720
00:32:40,350 --> 00:32:41,230
About what?
721
00:32:43,350 --> 00:32:45,310
Well, about…
722
00:32:47,760 --> 00:32:49,190
About Song Luo, Di.
723
00:32:49,520 --> 00:32:51,590
Their study,
724
00:32:51,830 --> 00:32:52,640
friendship,
725
00:32:53,800 --> 00:32:54,350
and future.
726
00:32:55,830 --> 00:32:56,230
What?
727
00:32:56,230 --> 00:32:57,430
What’s wrong with them?
728
00:32:59,880 --> 00:33:00,760
Nothing is wrong.
729
00:33:00,800 --> 00:33:02,470
Luoluo is
730
00:33:02,470 --> 00:33:03,950
making progress in her study lately.
731
00:33:03,950 --> 00:33:05,280
It all owes to Di.
732
00:33:06,040 --> 00:33:06,830
That’s because Luoluo
733
00:33:06,830 --> 00:33:08,680
is smart and hard-working.
734
00:33:08,830 --> 00:33:09,400
Otherwise it won’t work
735
00:33:09,400 --> 00:33:10,470
no matter how hard Di teaches her.
736
00:33:11,230 --> 00:33:11,950
That’s right.
737
00:33:13,710 --> 00:33:14,760
Anything else?
738
00:33:17,230 --> 00:33:19,590
Why are you in a hurry? You got other thing to do?
739
00:33:19,640 --> 00:33:20,190
Of course.
740
00:33:20,190 --> 00:33:21,590
I need to work, sir.
741
00:33:22,280 --> 00:33:24,470
Just have a rest and enjoy the sun.
742
00:33:31,920 --> 00:33:34,520
Well, did you ride bike
743
00:33:34,950 --> 00:33:36,000
when you were a student?
744
00:33:37,400 --> 00:33:38,070
Yes.
745
00:33:40,430 --> 00:33:41,350
How did you learn that?
746
00:33:41,640 --> 00:33:43,230
From my classmates, or friends?
747
00:33:43,640 --> 00:33:44,520
Maybe both of them.
748
00:33:45,950 --> 00:33:46,680
Boy?
749
00:33:46,680 --> 00:33:47,400
Or a girl?
750
00:33:47,590 --> 00:33:49,230
The one you saw last day.
751
00:33:50,350 --> 00:33:50,830
Him?
752
00:33:56,520 --> 00:33:57,830
You two look close.
753
00:33:58,640 --> 00:33:59,350
Is he your ex-boyfriend?
754
00:33:59,920 --> 00:34:00,640
No.
755
00:34:01,280 --> 00:34:01,920
No?
756
00:34:02,280 --> 00:34:03,000
Good friend.
757
00:34:03,280 --> 00:34:04,800
Come on. It’s impossible.
758
00:34:04,880 --> 00:34:05,760
Believe it or not.
759
00:34:05,830 --> 00:34:07,230
He likes Qin Qing.
760
00:34:07,470 --> 00:34:08,670
He likes you.
761
00:34:08,760 --> 00:34:09,840
I can tell that.
762
00:34:14,600 --> 00:34:15,560
Do you have anything else to say to me?
763
00:34:17,949 --> 00:34:19,040
Just enjoy the sun.
764
00:34:20,670 --> 00:34:21,670
I need to go back now.
765
00:34:22,600 --> 00:34:24,000
It’s good for your health!
766
00:34:27,389 --> 00:34:28,360
What a stubborn one.
767
00:34:39,080 --> 00:34:39,909
Chendong.
768
00:34:40,120 --> 00:34:41,800
Here you are. Have a seat.
769
00:34:42,360 --> 00:34:43,280
Just like the old time.
770
00:34:43,360 --> 00:34:44,469
I ordered latte for you.
771
00:34:44,630 --> 00:34:45,429
Thank you.
772
00:34:49,600 --> 00:34:50,600
What’s the matter?
773
00:34:50,710 --> 00:34:52,040
You asked me out in a hurry.
774
00:34:52,800 --> 00:34:54,360
I just want to ask you some question.
775
00:34:54,760 --> 00:34:55,949
Can’t we talk on the phone?
776
00:35:00,080 --> 00:35:00,630
Go ahead.
777
00:35:01,150 --> 00:35:02,520
But it depends on me
778
00:35:02,520 --> 00:35:03,760
whether I will tell you or not.
779
00:35:04,190 --> 00:35:04,950
I just
780
00:35:05,360 --> 00:35:06,390
want to ask you
781
00:35:06,800 --> 00:35:08,320
if you know Zhou Fang’s landlord.
782
00:35:09,470 --> 00:35:10,230
Landlord?
783
00:35:11,360 --> 00:35:12,150
Song Lin?
784
00:35:12,320 --> 00:35:13,560
Song Lin?
785
00:35:17,760 --> 00:35:18,670
Why do you laugh?
786
00:35:19,910 --> 00:35:21,080
Are you going to say
787
00:35:21,390 --> 00:35:22,800
you decided to woo Zhou Fang?
788
00:35:27,040 --> 00:35:27,760
You really
789
00:35:27,760 --> 00:35:29,470
act so late.
790
00:35:29,470 --> 00:35:30,390
If you told her your love
791
00:35:30,390 --> 00:35:31,080
before our graduation,
792
00:35:31,080 --> 00:35:32,120
would there be anyone else around her now?
793
00:35:33,000 --> 00:35:33,950
Is it late now?
794
00:35:34,800 --> 00:35:36,320
You’re really pretty confident.
795
00:35:37,360 --> 00:35:38,190
I just think
796
00:35:38,520 --> 00:35:39,120
that since we
797
00:35:39,120 --> 00:35:40,150
can still meet
798
00:35:40,150 --> 00:35:41,870
each other again after a long time,
799
00:35:42,840 --> 00:35:43,800
we must be destined.
800
00:35:45,120 --> 00:35:45,760
Fine.
801
00:35:46,870 --> 00:35:48,080
Then I will wish you success.
802
00:35:49,360 --> 00:35:50,150
Good luck.
803
00:35:50,800 --> 00:35:51,560
Thank you.
804
00:35:54,190 --> 00:35:55,080
Since I will do you such a big favor,
805
00:35:55,080 --> 00:35:56,470
shouldn’t you treat me a dinner?
806
00:35:56,950 --> 00:35:58,000
Or course I should.
807
00:36:01,840 --> 00:36:02,630
Let me tell you.
808
00:36:02,710 --> 00:36:04,710
You are always so silly.
809
00:36:04,710 --> 00:36:05,470
You know?
810
00:36:05,470 --> 00:36:06,950
You should seize the opportunity…
811
00:36:24,630 --> 00:36:25,320
What are you doing?
812
00:36:25,560 --> 00:36:26,040
Get on.
813
00:36:26,120 --> 00:36:26,840
Why?
814
00:36:27,120 --> 00:36:28,150
You are walking. Let me give you a ride.
815
00:36:29,670 --> 00:36:30,080
You are
816
00:36:30,080 --> 00:36:31,280
really doing this?
817
00:36:31,910 --> 00:36:33,040
Why not?
818
00:36:33,710 --> 00:36:34,870
It’s a human thing.
819
00:36:36,950 --> 00:36:37,600
Wait! Wait!
820
00:36:37,600 --> 00:36:39,000
I end on good note. Calm down.
821
00:36:39,040 --> 00:36:39,630
I’m getting on.
822
00:36:42,080 --> 00:36:42,800
Sit next to me.
823
00:36:43,190 --> 00:36:44,120
Am I your driver?
824
00:36:56,800 --> 00:36:58,600
Pull harder! You can’t even open the door?
825
00:37:05,000 --> 00:37:05,950
Just one more time.
826
00:37:15,560 --> 00:37:16,150
Let’s go.
827
00:37:29,390 --> 00:37:29,910
Hello?
828
00:37:30,230 --> 00:37:30,950
Baby girl,
829
00:37:31,630 --> 00:37:32,630
where are you?
830
00:37:33,560 --> 00:37:35,190
Dad, I’m driving.
831
00:37:35,360 --> 00:37:36,320
What’s wrong? You miss me?
832
00:37:37,760 --> 00:37:38,840
You haven’t been home
833
00:37:38,840 --> 00:37:39,760
for two weeks.
834
00:37:41,390 --> 00:37:42,670
Your mom let me ask you
835
00:37:42,910 --> 00:37:44,470
if you are running out of money.
836
00:37:45,470 --> 00:37:46,520
No.
837
00:37:46,800 --> 00:37:48,000
I’ve been busy these days.
838
00:37:48,520 --> 00:37:49,950
Aren’t you happy that
839
00:37:50,000 --> 00:37:50,800
your daughter loves to work so much?
840
00:37:51,040 --> 00:37:52,840
It’s OK whether you love your job or not.
841
00:37:53,280 --> 00:37:55,000
Filial piety is more important.
842
00:37:55,000 --> 00:37:55,800
Give me the phone.
843
00:37:56,040 --> 00:37:57,760
Thanks to you and my mom,
844
00:37:57,760 --> 00:37:59,520
I’m really good at this.
845
00:38:00,360 --> 00:38:01,120
Baby,
846
00:38:01,320 --> 00:38:03,670
did anything happen recently?
847
00:38:04,950 --> 00:38:06,390
I heard you are in love.
848
00:38:07,520 --> 00:38:09,150
No. Who said that?
849
00:38:09,560 --> 00:38:11,080
That doesn’t matter.
850
00:38:11,560 --> 00:38:12,600
My dear mom,
851
00:38:12,950 --> 00:38:14,600
you really have so many spies.
852
00:38:14,670 --> 00:38:15,560
That’s freaking me out.
853
00:38:17,120 --> 00:38:18,320
You are driving?
854
00:38:18,430 --> 00:38:19,280
Then I won’t waste your time.
855
00:38:19,280 --> 00:38:20,040
Don’t talk anymore.
856
00:38:20,710 --> 00:38:21,910
OK. Be careful.
857
00:38:22,430 --> 00:38:24,230
OK. Mom. Love you!
858
00:38:25,840 --> 00:38:27,190
How does she know I’m in love?
859
00:38:28,470 --> 00:38:29,520
She is really in love?
860
00:38:30,360 --> 00:38:31,800
Of course. I heard about it.
861
00:38:32,560 --> 00:38:33,190
I wonder
862
00:38:33,190 --> 00:38:34,190
how the boy is like.
863
00:38:47,950 --> 00:38:48,760
Call Nerd Three.
864
00:38:51,800 --> 00:38:52,910
Hi, darling.
865
00:38:53,080 --> 00:38:53,870
Where are you?
866
00:38:55,470 --> 00:38:56,560
I’m home.
867
00:38:57,040 --> 00:38:57,630
What’s wrong?
868
00:38:58,280 --> 00:38:59,760
Nothing. I’m driving.
869
00:38:59,950 --> 00:39:00,600
See you later.
870
00:39:18,080 --> 00:39:19,470
I was so angry.
871
00:39:20,150 --> 00:39:21,190
So I talked a little more
872
00:39:21,190 --> 00:39:21,870
to other man
873
00:39:21,870 --> 00:39:22,560
in front of him.
874
00:39:24,670 --> 00:39:26,430
Are you listening to me?
875
00:39:26,630 --> 00:39:27,800
Why are you still putting away your clothes?
876
00:39:28,870 --> 00:39:29,800
Well, your closet
877
00:39:29,800 --> 00:39:30,840
is really capacious.
878
00:39:34,470 --> 00:39:35,120
And then?
879
00:39:35,430 --> 00:39:36,560
Then he just left.
880
00:39:37,670 --> 00:39:38,390
Then?
881
00:39:38,630 --> 00:39:39,560
Then I also left.
882
00:39:39,710 --> 00:39:40,910
And then I came to you.
883
00:39:44,800 --> 00:39:45,150
Why did
884
00:39:45,150 --> 00:39:46,910
he follow me?
885
00:39:47,280 --> 00:39:48,600
He doesn’t trust me,
886
00:39:48,840 --> 00:39:49,470
doubts me,
887
00:39:49,950 --> 00:39:50,840
or
888
00:39:51,000 --> 00:39:51,840
he has the hobby
889
00:39:51,840 --> 00:39:52,950
of following people?
890
00:39:54,280 --> 00:39:55,120
I don’t know.
891
00:39:56,080 --> 00:39:56,950
But I feel that Nerd Three
892
00:39:56,950 --> 00:39:58,760
is optimistic and righteous.
893
00:39:58,760 --> 00:39:59,320
He doesn’t look like
894
00:39:59,320 --> 00:40:00,390
a person who would do this.
895
00:40:01,230 --> 00:40:02,360
Why don’t you ask him yourself?
896
00:40:03,360 --> 00:40:04,360
Can I ask him directly?
897
00:40:04,760 --> 00:40:06,320
If I were you, I’ll ask him.
898
00:40:06,390 --> 00:40:07,520
I have to know the reason.
899
00:40:09,630 --> 00:40:10,800
Love relationship is not like this.
900
00:40:12,560 --> 00:40:13,670
Then what is it like?
901
00:40:13,760 --> 00:40:15,230
Break up with him if we can’t continue.
902
00:40:16,430 --> 00:40:17,950
You have been together for just days.
903
00:40:17,950 --> 00:40:19,150
And you want to break up with him now?
904
00:40:19,470 --> 00:40:20,320
So what?
905
00:40:20,760 --> 00:40:22,040
He doesn’t trust me at all!
906
00:40:22,430 --> 00:40:23,520
I didn’t cheat on him.
907
00:40:23,520 --> 00:40:24,870
Why does he not trust me?
908
00:40:26,710 --> 00:40:27,360
Anyway,
909
00:40:27,950 --> 00:40:28,840
he is not that
910
00:40:28,840 --> 00:40:29,520
important to me now.
911
00:40:29,840 --> 00:40:30,800
I can give him a chance
912
00:40:30,800 --> 00:40:31,470
to disappear himself.
913
00:40:32,230 --> 00:40:33,080
Good night.
914
00:40:58,080 --> 00:40:59,040
Why are you here?
915
00:41:00,150 --> 00:41:00,870
I’m looking for Di.
916
00:41:20,950 --> 00:41:21,800
What’s the point
917
00:41:21,800 --> 00:41:22,710
of locking yourself
918
00:41:22,710 --> 00:41:23,630
in your room every day?
919
00:41:23,910 --> 00:41:24,840
You feel boring if you
920
00:41:24,840 --> 00:41:26,230
don’t find fault from me, right?
921
00:41:29,230 --> 00:41:30,430
Work behind closed doors.
922
00:41:30,760 --> 00:41:31,910
You want to improve
923
00:41:31,910 --> 00:41:33,230
your ability in this way?
924
00:41:33,630 --> 00:41:34,230
Can it work?
925
00:41:34,800 --> 00:41:36,150
Then where can I work?
926
00:41:36,760 --> 00:41:37,560
On the road?
927
00:41:39,280 --> 00:41:39,910
I’m
928
00:41:39,910 --> 00:41:41,230
offering you
929
00:41:41,710 --> 00:41:43,760
a kind advice as a friend.
930
00:41:44,080 --> 00:41:45,520
I’m chatting with you reasoningly,
931
00:41:45,950 --> 00:41:47,280
can you not reply me so emotionally?
932
00:42:00,390 --> 00:42:00,840
What?
933
00:42:02,040 --> 00:42:02,910
You want to give up now?
934
00:42:04,190 --> 00:42:05,000
You are right.
935
00:42:05,390 --> 00:42:06,760
My abilities are really limited.
936
00:42:07,120 --> 00:42:08,520
But I believe that
937
00:42:08,520 --> 00:42:09,080
I will convince you
938
00:42:09,080 --> 00:42:09,870
before long.
939
00:42:10,390 --> 00:42:11,120
When will it be?
940
00:42:17,230 --> 00:42:17,910
I don’t know.
941
00:42:22,000 --> 00:42:22,710
3 o’clock this afternoon,
942
00:42:22,710 --> 00:42:23,670
come to my office
943
00:42:23,800 --> 00:42:24,840
with your designs
944
00:42:24,840 --> 00:42:25,710
and samples.
945
00:42:26,000 --> 00:42:26,710
For what?
946
00:42:27,150 --> 00:42:27,950
I’ll take you to see how to work
947
00:42:27,950 --> 00:42:28,760
outside the closed doors.
948
00:42:50,360 --> 00:42:55,280
♫Maple leaves out of the window fall off♫
949
00:42:56,360 --> 00:43:01,480
♫Your aroma does not linger♫
950
00:43:04,720 --> 00:43:09,880
♫You are flushed in the photo album♫
951
00:43:10,480 --> 00:43:13,760
♫redolent of our stories♫
952
00:43:14,080 --> 00:43:16,880
♫and our tenderness♫
953
00:43:17,320 --> 00:43:21,000
♫If our romance♫
954
00:43:21,400 --> 00:43:24,040
♫was not aborted♫
955
00:43:24,440 --> 00:43:25,640
♫and if we didn’t miss ♫
956
00:43:25,800 --> 00:43:31,200
♫the passion we should have at the time♫
957
00:43:31,360 --> 00:43:33,520
♫If we learned♫
958
00:43:33,640 --> 00:43:38,320
♫not to say “I don’t understand you” easily♫
959
00:43:38,880 --> 00:43:45,280
♫If you still love me, then why did we break up?♫
960
00:44:16,320 --> 00:44:20,880
♫The trees bud in the rainy day♫
961
00:44:21,800 --> 00:44:27,200
♫when the whole street is empty♫
962
00:44:30,160 --> 00:44:35,320
♫The warm night bids farewell to the past♫
963
00:44:35,920 --> 00:44:39,040
♫Sadness was etched in my heart♫
964
00:44:39,200 --> 00:44:42,040
♫I was not firm♫
965
00:44:43,080 --> 00:44:46,320
♫I still remember the ideal world we painted♫
966
00:44:46,920 --> 00:44:49,400
♫in which lived you and me♫
967
00:44:49,840 --> 00:44:50,920
♫What a pity that♫
968
00:44:51,040 --> 00:44:56,560
♫our promises became empty talks♫
969
00:44:56,720 --> 00:44:58,840
♫I still remember♫
970
00:44:59,560 --> 00:45:03,640
♫the puzzles we wanted to solve♫
971
00:45:04,320 --> 00:45:09,280
♫I still remember. I still love you.
But why did we break up?♫
972
00:45:09,680 --> 00:45:12,800
♫If you still love me♫
973
00:45:12,920 --> 00:45:17,880
♫please remember every fragment of ours♫
974
00:45:18,160 --> 00:45:23,360
♫Why do we need to admire others’ romance?♫
975
00:45:23,640 --> 00:45:26,960
♫If you still miss me♫
976
00:45:27,560 --> 00:45:30,640
♫don’t be as lonely as me♫
977
00:45:30,920 --> 00:45:33,520
♫You have experienced love in earnest♫
978
00:45:33,960 --> 00:45:39,760
♫Please remember love once landed on our world♫
979
00:45:43,360 --> 00:45:51,520
♫If you still remember we were in love♫
57188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.