Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,620 --> 00:00:23,690
Tu as l'air crev�.
2
00:00:25,140 --> 00:00:27,096
J'ai pas dormi.
3
00:00:27,340 --> 00:00:29,217
Mais tu as �t� au lit...
4
00:00:32,020 --> 00:00:33,419
Je f�te.
5
00:00:33,660 --> 00:00:35,013
Quoi donc ?
6
00:00:35,300 --> 00:00:37,256
Six mois que je suis revenu.
7
00:00:37,500 --> 00:00:40,617
Oui ? On ne dirait pas.
- Je sais.
8
00:00:42,060 --> 00:00:44,620
Qu'est devenue Cindy ?
9
00:00:44,860 --> 00:00:46,612
Cindy qui ?
- Les cheveux bleus.
10
00:00:46,860 --> 00:00:49,977
Et "Guerre et Paix" en braille.
11
00:00:50,420 --> 00:00:52,490
Elle doit �tre mari�e.
12
00:00:53,300 --> 00:00:56,656
On s'en fiche !
- O� sont-ils tous pass�s ?
13
00:00:57,220 --> 00:01:00,178
Qui ?
- Tous ceux qu'on connaissait.
14
00:01:02,220 --> 00:01:03,539
Je n'en sais rien.
15
00:01:04,180 --> 00:01:05,579
Tous partis.
16
00:01:06,620 --> 00:01:08,531
C'est dr�le quand m�me...
17
00:01:08,780 --> 00:01:10,611
Oui, c'est tordant !
18
00:01:15,780 --> 00:01:18,340
Dans dix ans,
tout �a sera � nous.
19
00:01:18,580 --> 00:01:20,332
Je br�le d'impatience.
20
00:01:20,580 --> 00:01:22,855
On m�nera le show.
21
00:01:23,100 --> 00:01:24,772
On paiera les factures.
22
00:01:25,020 --> 00:01:28,057
On se fera du fric.
- On nettoiera le g�chis.
23
00:01:28,300 --> 00:01:30,860
Pourquoi la vie est si bizarre ?
24
00:01:31,100 --> 00:01:32,169
Tchernobyl.
25
00:01:32,780 --> 00:01:34,259
Les chr�tiens.
26
00:01:36,420 --> 00:01:40,618
Allons boire de la vodka
et regardons des dessins anim�s.
27
00:01:40,860 --> 00:01:42,976
J'ai plus de cong� de maladie.
28
00:01:43,220 --> 00:01:44,858
Tu deviens rasoir, Bern.
29
00:01:45,100 --> 00:01:47,216
L'�ge, sans doute.
30
00:01:48,580 --> 00:01:50,696
Appelle-moi.
- O.K.
31
00:01:50,940 --> 00:01:51,895
A plus tard.
32
00:03:12,820 --> 00:03:15,288
Une fille et son petit ami
33
00:03:15,540 --> 00:03:18,134
vont � leur bal de fin d'ann�e.
34
00:03:19,740 --> 00:03:22,254
Ils prennent une petite route
35
00:03:22,940 --> 00:03:24,896
quand tout � coup,
36
00:03:25,140 --> 00:03:27,700
ils ont une panne d'essence.
37
00:03:28,140 --> 00:03:29,368
Tu suis ?
38
00:03:33,060 --> 00:03:36,894
Le gars dit � la fille
de l'attendre.
39
00:03:37,140 --> 00:03:40,098
Il ira chercher de l'essence.
40
00:03:40,340 --> 00:03:44,652
Elle ne veut pas, mais elle a
des hauts talons et tout,
41
00:03:45,220 --> 00:03:47,370
et d�cide d'attendre.
42
00:03:48,380 --> 00:03:50,291
Elle a peur.
43
00:03:51,500 --> 00:03:53,809
Le gars s'en va.
44
00:03:54,060 --> 00:03:58,770
La fille s'assied derri�re
et se cache sous la couverture.
45
00:04:00,580 --> 00:04:02,491
Beaucoup plus tard,
46
00:04:03,140 --> 00:04:05,415
elle entend un bruit.
47
00:04:06,380 --> 00:04:09,338
Comme un tapement.
48
00:04:12,340 --> 00:04:13,898
Mais mouill�.
49
00:04:15,500 --> 00:04:18,333
Comme si quelqu'un cognait.
50
00:04:29,020 --> 00:04:30,897
Je sais qui tu es.
51
00:04:31,660 --> 00:04:32,615
Pas du tout.
52
00:04:32,860 --> 00:04:34,691
Tu jouais dans une s�rie t�l�.
53
00:04:34,940 --> 00:04:36,055
Tu confonds.
54
00:04:36,380 --> 00:04:39,816
Tu jouais le r�le de Toby.
- Non.
55
00:04:40,860 --> 00:04:43,055
Tu es David McMillan ?
56
00:04:43,300 --> 00:04:44,858
De nouveau d�masqu�.
57
00:04:46,540 --> 00:04:49,293
Tu fais encore des trucs � la t�l� ?
58
00:04:49,540 --> 00:04:53,010
�a s'appelle "jouer". Et non.
- Pourquoi ?
59
00:04:53,260 --> 00:04:56,969
Etre gar�on de table
me satisfait plus artistiquement.
60
00:06:53,660 --> 00:06:56,015
C'est l'homo de la maison !
61
00:06:59,180 --> 00:07:01,091
Salut.
62
00:07:03,900 --> 00:07:06,972
Comme si j'avais bais�
une �quipe de football.
63
00:07:07,220 --> 00:07:09,973
C'�tait payant ?
- Bien s�r.
64
00:07:12,140 --> 00:07:15,177
...Lin et Winont v�cu deux ans et demi
65
00:07:15,420 --> 00:07:17,331
dans un h�pital de Rangoon.
66
00:07:17,580 --> 00:07:20,652
Normaux de la taille en montant,
67
00:07:20,900 --> 00:07:24,256
les jumeaux�taient reli�s au bassin
68
00:07:24,500 --> 00:07:27,412
et partageaientune paire de jambes et d'organes.
69
00:07:27,660 --> 00:07:30,891
Ils ont �t� s�par�s � Toronto...
70
00:07:31,140 --> 00:07:32,858
Qu'est-ce que tu lis ?
71
00:07:33,460 --> 00:07:36,816
"Apprends-moi � aimer",
de Linda Carlyle.
72
00:07:38,140 --> 00:07:41,337
Une fille de la campagne
r�ussit � New York
73
00:07:41,580 --> 00:07:44,697
dans le milieu de la mode.
74
00:07:44,940 --> 00:07:46,737
�a semble charmant.
75
00:07:47,340 --> 00:07:51,015
Comment �tirer "merde"
sur 3 colonnes ?
76
00:07:51,260 --> 00:07:52,579
Tu y arriveras.
77
00:07:59,740 --> 00:08:02,413
Tu n'attires pas ce chat, j'esp�re.
78
00:08:02,660 --> 00:08:03,615
Non.
79
00:08:09,820 --> 00:08:11,378
C'EST DE LA MERDE
80
00:08:14,220 --> 00:08:18,133
Me laisserais-tu te faire
des choses pas catholiques ?
81
00:08:18,380 --> 00:08:20,211
Absolument !
82
00:08:21,020 --> 00:08:24,296
J'ai rendez-vous avec le destin.
83
00:08:25,900 --> 00:08:27,891
Si Bernie appelle,
je le rappellerai.
84
00:08:28,140 --> 00:08:29,175
Ouais.
85
00:08:29,540 --> 00:08:30,973
Tu as mang� ?
86
00:08:31,940 --> 00:08:32,895
Un peu.
87
00:08:33,140 --> 00:08:36,212
Mange plus,
tu as les traits tir�s.
88
00:08:36,460 --> 00:08:38,849
Oui, oui. Ciao.
89
00:09:12,780 --> 00:09:14,452
Salut.
90
00:09:16,340 --> 00:09:18,012
Tu sors ?
- L'ennui.
91
00:09:18,260 --> 00:09:20,490
Appelle-moi.
- Bient�t.
92
00:09:20,740 --> 00:09:24,210
Amuse-toi bien.
- Comme toujours.
93
00:10:01,980 --> 00:10:03,971
�a va ?
- Pas mal. Content de te voir.
94
00:10:04,220 --> 00:10:05,653
Moi aussi.
95
00:10:05,900 --> 00:10:07,253
T'as rien dit ?
96
00:10:07,500 --> 00:10:10,060
Tu ne la fermes jamais.
- Connard !
97
00:10:13,580 --> 00:10:16,458
On tourne un Bradbury.
- Ah oui ?
98
00:10:16,900 --> 00:10:20,336
Lucy fait le casting.
- Serveur, �a paie mieux.
99
00:10:21,780 --> 00:10:23,611
Reviens au th��tre.
100
00:10:23,860 --> 00:10:25,930
�a fait trop longtemps.
101
00:10:26,180 --> 00:10:27,215
Tu �tais bon.
- Merci.
102
00:10:27,460 --> 00:10:29,052
T'as un joint ?
103
00:10:29,300 --> 00:10:31,177
Toujours.
- Sortons.
104
00:10:59,820 --> 00:11:01,253
Je suis d�fonc�.
105
00:11:25,660 --> 00:11:27,457
On craint rien ?
106
00:11:28,420 --> 00:11:32,254
A quoi bon vivre
s'il faut se priver ?
107
00:11:32,900 --> 00:11:34,049
Tu as raison.
108
00:11:46,020 --> 00:11:48,580
Il y a une tache sur mon futon.
109
00:11:48,820 --> 00:11:51,015
Oh mon Dieu !
110
00:11:56,580 --> 00:11:59,048
De la pizza ou de la vaseline.
111
00:11:59,300 --> 00:12:00,733
D'o� �a vient ?
112
00:12:00,980 --> 00:12:02,493
J'en sais rien.
113
00:12:04,620 --> 00:12:09,136
Un voleur est entr�
et a frott� sa pizza sur le futon.
114
00:12:10,540 --> 00:12:13,452
On le fera nettoyer.
115
00:12:16,300 --> 00:12:18,860
Alors ?
- Une pipe.
116
00:12:26,460 --> 00:12:28,974
Tu m'inqui�tes. Sors un peu.
117
00:12:29,220 --> 00:12:30,573
Baise plus souvent.
118
00:12:30,820 --> 00:12:33,573
Avec les gars de cette ville ?
Tu d�connes.
119
00:12:33,820 --> 00:12:35,253
Ils sont pas mal.
120
00:12:35,500 --> 00:12:37,934
Ils viennent avant mon orgasme.
121
00:12:38,180 --> 00:12:40,489
Laisse tomber les h�t�ros.
122
00:12:41,940 --> 00:12:45,489
J'ai d�j� essay�. Avec toi.
123
00:12:45,740 --> 00:12:48,857
J'�tais apprenti homo � l'�poque.
124
00:12:52,700 --> 00:12:54,531
Tu semblais aimer �a.
125
00:12:55,420 --> 00:12:56,899
C'�tait pas mal.
126
00:13:00,620 --> 00:13:02,770
Mais pas vraiment moi.
127
00:13:10,340 --> 00:13:12,695
Si j'essayais les femmes ?
128
00:13:13,620 --> 00:13:16,737
Je t'imagine mal en gouine.
129
00:13:17,020 --> 00:13:19,295
Je serais une lesbienne.
130
00:13:22,220 --> 00:13:24,290
T'es c�r�ale ?
131
00:13:24,540 --> 00:13:26,258
Plut�t c�r�ale.
132
00:13:27,900 --> 00:13:30,414
J'ai pas de chance
avec les m�les.
133
00:13:30,660 --> 00:13:32,651
C'est pas exclusif aux femmes.
134
00:13:32,900 --> 00:13:34,811
Mes amis sont homos.
135
00:13:35,060 --> 00:13:36,891
C'est pas une excuse.
136
00:13:37,140 --> 00:13:38,414
Je vais me coucher.
137
00:13:38,660 --> 00:13:41,299
Commandons une pizza toute garnie
138
00:13:41,540 --> 00:13:43,815
et discutons
de tes probl�mes sexuels.
139
00:13:44,060 --> 00:13:46,335
Autant boire de la pisse.
140
00:13:48,620 --> 00:13:50,451
Bonne nuit.
141
00:14:14,380 --> 00:14:16,291
Oui ?
- C'est moi.
142
00:14:21,460 --> 00:14:23,098
Entre.
143
00:14:25,420 --> 00:14:26,648
Rude soir�e ?
144
00:14:28,580 --> 00:14:31,811
Tu as regard� le match ?
- Encore rat�.
145
00:14:32,340 --> 00:14:33,853
D'o� tu sors ?
146
00:14:34,180 --> 00:14:35,613
Une petite bagarre.
147
00:14:46,300 --> 00:14:47,938
Fais-le toi-m�me.
148
00:14:48,420 --> 00:14:51,537
Pourquoi tu rappelles jamais ?
- Je te hais.
149
00:14:51,780 --> 00:14:54,499
Je croyais que tu m'�vitais.
- Quoi de neuf ?
150
00:14:54,980 --> 00:14:56,413
Je peux pioncer ici ?
151
00:14:56,660 --> 00:14:58,969
Mi casa es su casa.
152
00:14:59,380 --> 00:15:01,018
Excuse-moi ?
153
00:15:04,460 --> 00:15:06,928
Pas de petite amie ce soir ?
154
00:15:08,780 --> 00:15:10,816
C'est soir de rel�che.
155
00:15:13,660 --> 00:15:14,615
Qui a gagn� ?
156
00:15:14,860 --> 00:15:16,339
Nous.
- Excellent.
157
00:15:16,580 --> 00:15:17,808
Bonne nuit.
158
00:15:18,420 --> 00:15:19,978
David ?
159
00:15:20,860 --> 00:15:23,169
Tu m'as souvent manqu�.
160
00:15:23,940 --> 00:15:26,454
Merci, Bern. Bonne nuit.
161
00:16:09,780 --> 00:16:11,133
Bonjour.
162
00:16:13,460 --> 00:16:15,576
�a va ?
- �a va, oui.
163
00:16:17,020 --> 00:16:18,089
A ce soir.
164
00:16:25,780 --> 00:16:28,817
Elle m'aime pas.
- T'es un sale con.
165
00:16:29,980 --> 00:16:32,414
En retard, en plus.
- Et alors ?
166
00:16:42,980 --> 00:16:44,413
Tu tiens la forme.
167
00:16:45,500 --> 00:16:46,455
Merci.
168
00:16:47,140 --> 00:16:49,574
Je m'appelle Jerri.
- Candy.
169
00:16:50,380 --> 00:16:52,894
On a le m�me cours.
170
00:16:53,140 --> 00:16:54,573
Oui...
171
00:16:55,740 --> 00:16:57,731
Tu m'aides ?
172
00:16:58,220 --> 00:17:00,450
D'accord.
- Merci.
173
00:17:14,180 --> 00:17:16,296
Tu es tr�s forte.
174
00:17:16,580 --> 00:17:18,411
J'y travaille.
175
00:17:20,180 --> 00:17:21,454
Tu fumes trop.
176
00:17:22,060 --> 00:17:23,015
Ouais.
177
00:17:23,300 --> 00:17:25,416
FILLE RETROUV�E DANS UN FOSS�
178
00:17:32,140 --> 00:17:37,453
T'as l'impression d'�tre un rat� ?
- Je suis gar�on de table. Et toi ?
179
00:17:38,500 --> 00:17:40,730
Je suis fonctionnaire.
180
00:17:41,380 --> 00:17:42,893
Tu es un rat�.
181
00:17:47,700 --> 00:17:51,090
Ce que tu peux �tre profond
ce matin !
182
00:17:53,340 --> 00:17:54,978
On marche ?
183
00:18:08,260 --> 00:18:12,219
Le soldat de plomb
sentit une chaleur terrible.
184
00:18:12,460 --> 00:18:15,816
La chaleur du charbon
ou de l'amour ?
185
00:18:16,260 --> 00:18:19,093
Il n'�tait pas certain.
L'�clat de...
186
00:18:20,700 --> 00:18:23,134
A demain !
187
00:18:25,220 --> 00:18:27,290
Kevin, rends-moi service.
188
00:18:27,540 --> 00:18:31,852
Fais-les sortir.
J'irai te retrouver et tu fermeras.
189
00:18:46,780 --> 00:18:49,453
Ni Candy ni moine sommes l� en ce moment.
190
00:18:49,700 --> 00:18:52,009
Et vous non plus, d'ailleurs.
191
00:18:52,500 --> 00:18:54,730
Si vous y �tiez, nous y serions.
192
00:18:56,700 --> 00:19:00,579
Salut, Candy. C'est Jerri,la fille de la salle de sport.
193
00:19:01,420 --> 00:19:04,617
J'ai obtenu ton num�ro.
�a ne t'ennuie pas ?
194
00:19:04,860 --> 00:19:08,011
Tu veux sortir
ou faire quelque chose ?
195
00:19:09,380 --> 00:19:10,972
Je rappellerai.
196
00:19:13,300 --> 00:19:14,733
Salut, beaut�.
197
00:19:14,980 --> 00:19:16,174
Bonjour.
198
00:19:18,820 --> 00:19:21,539
La m�me chose ?
- Oui, merci.
199
00:19:21,780 --> 00:19:23,008
De rien.
200
00:19:23,260 --> 00:19:25,012
Tranquille, hein ?
201
00:19:25,260 --> 00:19:27,728
Pour l'instant.
Des ailes de poulet ?
202
00:19:27,980 --> 00:19:29,891
Non, merci.
203
00:19:30,500 --> 00:19:34,334
�a t'arrive de boire autre chose
que de l'eau gazeuse ?
204
00:19:36,700 --> 00:19:38,133
A l'occasion.
205
00:19:38,740 --> 00:19:41,937
Je peux t'inviter un de ces soirs ?
206
00:19:43,980 --> 00:19:45,413
Je ne te connais pas.
207
00:19:45,660 --> 00:19:47,651
Tu me vois souvent.
208
00:19:48,620 --> 00:19:50,850
Et si tu �tais un maniaque ?
209
00:19:51,100 --> 00:19:52,738
J'en ai l'air ?
210
00:19:53,820 --> 00:19:57,574
C'est ceux qui ont l'air normaux
qui tuent en s�rie.
211
00:19:59,020 --> 00:20:01,215
Je ne suis pas un tueur en s�rie.
212
00:20:06,180 --> 00:20:07,772
Bon, d'accord.
213
00:20:09,300 --> 00:20:11,052
Super.
214
00:20:17,300 --> 00:20:18,858
T'es gay, hein ?
215
00:20:19,100 --> 00:20:21,170
Pas professionnellement.
216
00:20:21,420 --> 00:20:24,378
C'est cool.
- Je te remercie.
217
00:20:25,940 --> 00:20:28,898
T'as quel �ge ?
- Trent... aine.
218
00:20:29,460 --> 00:20:30,688
Vraiment ?
219
00:20:31,540 --> 00:20:33,371
Je t'en donnais 28.
220
00:20:33,620 --> 00:20:34,575
Merci.
221
00:20:34,820 --> 00:20:37,812
T'es bien conserv�.
- Le g�ritol.
222
00:20:41,940 --> 00:20:46,809
Celle de la babysitter
et du t�l�phone ?
223
00:20:48,540 --> 00:20:50,815
Oui, s'il te pla�t.
224
00:20:52,780 --> 00:20:56,693
C'est une babysitter
et elle garde.
225
00:20:57,780 --> 00:21:00,578
La nuit est sombre et orageuse.
226
00:21:01,300 --> 00:21:04,929
Tout � coup,
le t�l�phone sonne.
227
00:21:05,580 --> 00:21:07,536
Une voix d'homme dit :
228
00:21:07,780 --> 00:21:12,137
"Je viens de tuer
et je tuerai encore."
229
00:22:09,100 --> 00:22:12,979
Un aide-serveur en Porsche,
c'est louche !
230
00:22:13,220 --> 00:22:14,539
Un cadeau de papa.
231
00:22:14,780 --> 00:22:17,852
J'ai cru que je te payais trop.
232
00:22:29,540 --> 00:22:30,893
Tu veux monter ?
233
00:22:31,340 --> 00:22:32,409
Monter ?
234
00:22:33,140 --> 00:22:35,700
Chez moi.
Prendre une bi�re.
235
00:22:37,820 --> 00:22:40,209
Je dois rentrer avant 1 heure.
236
00:22:41,180 --> 00:22:42,898
T'as quel �ge, d�j� ?
237
00:22:43,180 --> 00:22:44,249
18 ans.
238
00:22:44,660 --> 00:22:46,298
Tu as un couvre-feu ?
239
00:22:47,220 --> 00:22:50,257
Sa maison, ses r�gles. Tu vois ?
240
00:22:51,540 --> 00:22:54,338
Non, mais je te crois sur parole.
241
00:22:56,060 --> 00:22:59,496
Allumez cette t�l� !Tout de suite !
242
00:23:04,100 --> 00:23:06,375
Un barman m'a invit�e.
243
00:23:06,620 --> 00:23:08,497
Attends un neurochirurgien.
244
00:23:08,740 --> 00:23:10,970
C'est lui ou la lesbienne.
245
00:23:11,700 --> 00:23:13,975
Le barman.
Pas de mariage mixte !
246
00:23:14,900 --> 00:23:17,209
Je veux plus que du sexe.
247
00:23:17,460 --> 00:23:19,815
Dieu a invent� la t�l� pour �a.
248
00:23:27,340 --> 00:23:29,615
J'ai besoin de tendresse.
249
00:23:30,220 --> 00:23:32,097
Prends la lesbienne.
250
00:23:32,340 --> 00:23:33,739
�a me rend nerveuse.
251
00:23:33,980 --> 00:23:38,610
On parle d'une sortie,
pas d'un engagement � vie.
252
00:23:40,500 --> 00:23:42,377
Tu ne veux pas d'amant ?
253
00:23:42,620 --> 00:23:45,498
J'en ai plusieurs.
- Un amant amoureux.
254
00:23:48,180 --> 00:23:50,091
On a essay�, non ?
255
00:23:50,980 --> 00:23:52,857
C'�tait diff�rent.
256
00:23:54,020 --> 00:23:55,692
Je ne veux pas me caser.
257
00:24:02,860 --> 00:24:05,772
Tu veux quelqu'un de sp�cial,
avoue.
258
00:24:06,020 --> 00:24:08,978
Je peux �tre sp�cial
pour moi-m�me.
259
00:24:12,220 --> 00:24:14,131
M'aimais-tu vraiment ?
260
00:24:15,180 --> 00:24:16,693
Je ne sais pas.
261
00:24:18,340 --> 00:24:20,535
On peut tomber amoureux
262
00:24:20,780 --> 00:24:22,338
pour la vie.
263
00:24:23,060 --> 00:24:24,129
Pas moi.
264
00:24:24,940 --> 00:24:28,137
On a tous besoin d'�tre aim�s.
265
00:24:28,380 --> 00:24:31,099
On a nos amis pour �a.
266
00:24:31,660 --> 00:24:33,776
C'est pas pareil.
267
00:24:34,020 --> 00:24:36,739
Toi et Bernie,
�a ne compte pas ?
268
00:24:36,980 --> 00:24:40,211
Je l'aime pas. Il est bizarre.
- Mais non.
269
00:24:40,940 --> 00:24:44,410
Pourquoi il saignait ?
- Il s'�tait battu.
270
00:24:52,500 --> 00:24:54,934
Etais-tu amoureux de moi ?
271
00:24:56,020 --> 00:24:57,976
C'est pas le mot juste.
272
00:25:04,060 --> 00:25:05,812
Tu semblais amoureux.
273
00:25:06,060 --> 00:25:07,652
L'amour n'existe pas.
274
00:25:15,260 --> 00:25:16,579
Je sais que tu l'�tais.
275
00:25:16,820 --> 00:25:19,175
Alors pourquoi en parler ?
276
00:25:24,500 --> 00:25:27,219
Arr�te de zapper !
277
00:25:30,180 --> 00:25:31,818
Les restes ont �t�
278
00:25:32,060 --> 00:25:34,620
identifi�s comme ceuxde Sally Maninsky.
279
00:25:34,860 --> 00:25:39,251
C'est la derni�re photode la coiffeuse de 18 ans.
280
00:25:39,820 --> 00:25:42,288
La police n'ose confirmer
281
00:25:42,540 --> 00:25:45,452
si ce meurtreest li� � ceux de 2 femmes...
282
00:25:45,700 --> 00:25:48,009
Je vais me coucher.
283
00:25:50,540 --> 00:25:52,451
Pas de bisou ?
284
00:26:24,820 --> 00:26:27,857
�a ne t'ennuie pas
que je t'appelle ?
285
00:26:28,100 --> 00:26:31,854
Je suis nouvelle ici,
je ne connais personne.
286
00:26:32,100 --> 00:26:33,055
Bien s�r.
287
00:26:33,300 --> 00:26:37,657
Si on ne fait pas le premier pas,
il n'arrive rien.
288
00:26:37,900 --> 00:26:39,049
C'est vrai.
289
00:26:40,500 --> 00:26:42,172
Alors...
290
00:26:42,420 --> 00:26:45,173
...si on faisait quelque chose ?
291
00:26:45,940 --> 00:26:47,896
D'accord.
- Quand ?
292
00:26:49,140 --> 00:26:50,414
Quand tu voudras.
293
00:26:50,660 --> 00:26:52,093
Je t'appellerai.
294
00:26:52,980 --> 00:26:54,698
D'accord.
295
00:27:14,780 --> 00:27:16,736
Special Power !
296
00:27:20,780 --> 00:27:23,692
C'est trop intellectuel pour moi.
297
00:27:24,700 --> 00:27:26,577
C'est Special Power.
298
00:27:27,100 --> 00:27:28,215
Regarde-moi.
299
00:27:37,260 --> 00:27:38,454
O� est ta m�re ?
300
00:27:38,700 --> 00:27:39,655
A Hawaii.
301
00:27:40,100 --> 00:27:41,499
Ils sont divorc�s ?
302
00:27:42,380 --> 00:27:44,894
Non, elle aime se faire bronzer.
303
00:27:48,460 --> 00:27:50,291
T'as une petite amie ?
304
00:27:51,100 --> 00:27:52,533
Non.
305
00:27:59,980 --> 00:28:01,254
Surprise !
306
00:28:01,700 --> 00:28:04,817
Qu'est-ce que tu fais l� ?
- Je ne fais que passer.
307
00:28:05,900 --> 00:28:09,017
Kane, c'est Bernie.
Kane est mon aide-serveur.
308
00:28:09,260 --> 00:28:11,137
Salut.
- �a va ?
309
00:28:18,340 --> 00:28:20,092
Excuse-moi.
310
00:28:27,540 --> 00:28:28,973
Tu cherches ?
311
00:28:42,340 --> 00:28:43,978
Un petit achat.
312
00:28:44,220 --> 00:28:45,175
Merde !
313
00:28:45,420 --> 00:28:47,729
Quelqu'un est mort. Je file.
314
00:28:47,980 --> 00:28:51,370
Grosse sortie ce soir ?
- Toujours. Salut !
315
00:29:00,860 --> 00:29:01,815
Il est gay ?
316
00:29:04,220 --> 00:29:05,699
Non.
317
00:29:08,500 --> 00:29:11,776
Tu es pay�e pour lire des livres ?
318
00:29:12,060 --> 00:29:14,290
Et pour en faire la critique.
319
00:29:15,180 --> 00:29:16,772
�a a l'air super.
320
00:29:17,020 --> 00:29:18,772
Je ne les finis pas tous.
321
00:29:19,020 --> 00:29:19,975
Pourquoi ?
322
00:29:20,220 --> 00:29:22,097
Ils sont d'un ennui.
323
00:29:22,340 --> 00:29:23,295
C'est vrai ?
324
00:29:24,180 --> 00:29:27,217
Pour rester saine d'esprit.
325
00:29:32,580 --> 00:29:35,140
Tu es tr�s int�ressante.
326
00:29:39,180 --> 00:29:41,740
Le d�ner t'a plu ?
- Super.
327
00:29:41,980 --> 00:29:44,938
T'as pas mang� grand-chose.
- C'�tait d�licieux.
328
00:29:46,220 --> 00:29:48,017
Un peu de vin ?
- Non, �a va.
329
00:29:49,740 --> 00:29:51,014
Un joint ?
- Non.
330
00:29:51,260 --> 00:29:53,216
Autre chose ?
331
00:29:53,460 --> 00:29:55,974
Tu veux baiser ?
- Bien s�r... Non.
332
00:29:56,220 --> 00:29:58,893
Ton regard...
- Ecoute. Si on...
333
00:29:59,580 --> 00:30:01,093
Je dois partir.
334
00:30:01,980 --> 00:30:03,618
Candy, attends !
335
00:30:05,100 --> 00:30:09,013
Vin, d�ner, discussion.
Puis au lit.
336
00:30:09,260 --> 00:30:10,613
Tu m'as surpris.
337
00:30:10,860 --> 00:30:15,012
Excuse-moi, j'ai pas de temps
pour les conneries.
338
00:30:19,140 --> 00:30:22,098
J'appelle mes parents ?
- Demain.
339
00:30:25,740 --> 00:30:28,049
Salut, c'est Jerri.
340
00:30:28,500 --> 00:30:30,331
Je t'appelle, comme promis.
341
00:30:31,860 --> 00:30:33,179
Faudrait se voir.
342
00:30:33,420 --> 00:30:35,854
Salut. Je rentre � l'instant.
343
00:30:36,100 --> 00:30:37,533
Quand veux-tu sortir ?
344
00:30:38,620 --> 00:30:41,054
Tu as jou� dans autre chose ?
345
00:30:41,300 --> 00:30:44,212
J'ai essay�,
je suis all� � Toronto.
346
00:30:45,060 --> 00:30:47,051
Quoi ? �a n'a pas march� ?
347
00:30:47,300 --> 00:30:48,255
Non.
348
00:30:49,860 --> 00:30:52,090
�a te manque ?
- Toronto ?
349
00:30:52,540 --> 00:30:54,576
Etre acteur.
- Non.
350
00:31:09,740 --> 00:31:11,571
Prends soin de toi !
351
00:31:33,420 --> 00:31:35,172
Vous allez o� ?
352
00:31:39,020 --> 00:31:40,499
Tu y tiens vraiment ?
353
00:31:41,460 --> 00:31:42,973
Lis-le, c'est tout.
354
00:31:43,980 --> 00:31:45,129
Me lire ?
355
00:31:45,380 --> 00:31:48,850
Je suis voyante,
je vois � l'int�rieur des gens.
356
00:31:50,700 --> 00:31:53,055
D�tends-toi, c'est une aventure.
357
00:32:03,420 --> 00:32:06,332
De la coke ?
- �a va te d�tendre.
358
00:32:06,820 --> 00:32:09,892
J'y tiens pas.
- Qu'est-ce qu'il y a en toi ?
359
00:32:10,140 --> 00:32:12,529
Y a rien.
- Juste une ligne.
360
00:32:13,980 --> 00:32:15,129
Apr�s toi.
361
00:32:17,500 --> 00:32:19,092
D'accord.
362
00:32:49,900 --> 00:32:51,936
C'�tait de la coke, hein ?
363
00:32:53,180 --> 00:32:54,135
De l'h�ro.
364
00:32:55,540 --> 00:32:59,055
De l'h�ro�ne ? J'en prends pas.
- �a va aller.
365
00:33:00,940 --> 00:33:03,408
Je veille sur toi.
366
00:33:20,700 --> 00:33:23,498
Ils me courent apr�s.
367
00:33:24,980 --> 00:33:26,971
Fais attention, hein.
368
00:33:27,220 --> 00:33:28,619
Vas-y.
369
00:33:44,340 --> 00:33:46,012
Lavande bleue
370
00:33:49,100 --> 00:33:51,056
Lavande verte
371
00:33:53,500 --> 00:33:56,651
Quand je serai roi
372
00:33:57,660 --> 00:34:00,970
Tu seras reine
373
00:34:32,660 --> 00:34:35,379
Toi... la t�l�...
374
00:34:37,900 --> 00:34:39,492
...les bandes dessin�es.
375
00:34:40,700 --> 00:34:41,928
La peur...
376
00:34:43,300 --> 00:34:44,653
C'est tout ?
377
00:34:44,900 --> 00:34:47,733
Il n'a que 17 ans.
- Ah oui ?
378
00:34:48,140 --> 00:34:49,539
Il te d�sire.
379
00:34:50,500 --> 00:34:51,694
Ouais.
380
00:34:52,900 --> 00:34:55,937
Il pense � toi en ce moment.
381
00:35:00,980 --> 00:35:04,290
L'alcool, la drogue et il bande !
382
00:35:04,540 --> 00:35:05,495
17 ans.
383
00:35:08,500 --> 00:35:09,728
Je vous laisse ?
384
00:35:11,100 --> 00:35:12,374
Non.
385
00:35:13,140 --> 00:35:15,700
Occupe-toi de �a.
386
00:35:17,380 --> 00:35:19,336
Tu me le devras.
387
00:35:21,660 --> 00:35:22,854
De la bi�re ?
388
00:35:23,700 --> 00:35:25,292
Dans le frigo.
389
00:36:02,740 --> 00:36:05,493
C'�tait rapide.
- 17 ans.
390
00:36:05,940 --> 00:36:07,214
Un souvenir ?
391
00:36:10,100 --> 00:36:11,738
Mets-le dans un taxi.
392
00:36:11,980 --> 00:36:13,618
Pas de probl�me.
393
00:36:20,940 --> 00:36:22,692
Il t'aime vraiment.
394
00:36:23,140 --> 00:36:24,812
�a n'existe pas.
395
00:36:25,660 --> 00:36:26,979
Ah non ?
396
00:36:28,140 --> 00:36:29,539
Non.
397
00:36:56,980 --> 00:37:00,131
Faut cirer les planchers,
ils sont crott�s.
398
00:37:00,380 --> 00:37:03,417
C'est in�vitable,
on marche dessus.
399
00:37:04,380 --> 00:37:07,053
Tu travailles ce soir ?
400
00:37:07,460 --> 00:37:08,893
Oui, c'est samedi.
401
00:37:10,420 --> 00:37:11,819
Pourquoi ?
402
00:37:12,460 --> 00:37:14,212
Pour savoir.
403
00:37:16,980 --> 00:37:19,733
Je l'ignorais.
- Il faut du Drano.
404
00:37:20,100 --> 00:37:21,738
C'est pas juste.
405
00:37:24,380 --> 00:37:27,816
NOUVEAU MEURTRE
406
00:37:29,780 --> 00:37:32,692
Je dois acheter de l'alcool.
407
00:37:36,060 --> 00:37:38,290
Des olives ?
- Oui, j'aime �a.
408
00:37:38,540 --> 00:37:40,132
Depuis quand ?
409
00:37:41,820 --> 00:37:43,014
Des hu�tres ?
410
00:37:43,260 --> 00:37:44,579
Fum�es.
411
00:37:46,420 --> 00:37:48,012
Je te reconnais pas, Candy !
412
00:37:48,260 --> 00:37:49,579
Arr�te !
413
00:37:54,660 --> 00:37:56,412
Tu as invit� quelqu'un ?
414
00:37:56,660 --> 00:37:58,651
Oui.
- Qui ? Le barman ?
415
00:37:58,900 --> 00:38:00,049
Non.
416
00:38:00,300 --> 00:38:01,938
Pas la gouine !
- Dis pas �a.
417
00:38:02,180 --> 00:38:04,216
La gouine !
- Je t'en prie.
418
00:38:04,460 --> 00:38:08,009
Une brouteuse de touffe chez moi !
- Tais-toi, imb�cile.
419
00:38:08,260 --> 00:38:09,773
Candy ?
420
00:38:18,420 --> 00:38:19,648
D�sol�.
421
00:38:24,740 --> 00:38:25,695
�a va ?
422
00:38:25,940 --> 00:38:26,895
Oui.
423
00:38:27,140 --> 00:38:29,415
La fille hier soir...
- Benita ?
424
00:38:30,180 --> 00:38:33,570
Elle a lu mes pens�es ?
- Le peu qu'il y avait.
425
00:38:34,380 --> 00:38:35,415
Impossible.
426
00:38:35,660 --> 00:38:38,015
Elle connaissait ton �ge.
427
00:38:38,260 --> 00:38:40,091
J'ai presque 18 ans.
428
00:38:40,340 --> 00:38:41,295
Et puis quoi ?
429
00:38:42,340 --> 00:38:44,058
Que fais-tu ce soir ?
430
00:38:44,300 --> 00:38:46,689
J'ai des plans.
- Des plans ?
431
00:38:47,460 --> 00:38:50,133
Je ne peux pas me d�commander.
432
00:39:03,420 --> 00:39:05,854
Tu l'as quitt� � cause de �a ?
433
00:39:06,100 --> 00:39:09,490
Non, parce que c'�tait
un sale misogyne.
434
00:39:09,740 --> 00:39:12,300
Lesbienne, c'est venu apr�s.
435
00:39:13,180 --> 00:39:15,250
Les hommes...
- Ouais.
436
00:39:17,060 --> 00:39:21,531
Avec les homos, au moins,
on se comprend un peu.
437
00:39:22,020 --> 00:39:25,012
Certains ont peur
des gays et des lesbiennes.
438
00:39:26,420 --> 00:39:28,980
Certains aiment le polyester.
439
00:39:35,220 --> 00:39:36,733
Es-tu heureux ?
440
00:39:36,980 --> 00:39:39,813
Parfois. Et toi ?
441
00:39:40,220 --> 00:39:42,859
Tout a tellement chang�.
442
00:39:43,100 --> 00:39:45,455
On n'a pas tous pu partir.
443
00:39:45,700 --> 00:39:47,930
Tu aurais pu.
- Oui, bien s�r.
444
00:39:53,220 --> 00:39:55,097
�a va ?
445
00:39:56,620 --> 00:39:58,770
Pourquoi tout est dur ?
446
00:39:59,020 --> 00:40:01,978
Pas tout. Les choses importantes.
447
00:40:03,420 --> 00:40:05,695
Toujours la m�me merde !
448
00:40:06,460 --> 00:40:11,295
Je vais bosser,
je baise une fille et je la largue.
449
00:40:12,820 --> 00:40:14,776
Tu largues qui ces jours-ci ?
450
00:40:15,020 --> 00:40:16,055
Linda.
451
00:40:17,380 --> 00:40:21,134
Qui c'est ?
- Une fille avec qui je baise.
452
00:40:21,900 --> 00:40:23,652
Tu te prot�ges ?
453
00:40:24,860 --> 00:40:26,691
C'est surtout � toi de te prot�ger.
454
00:40:26,940 --> 00:40:28,817
Tout le monde, Bern.
455
00:40:31,260 --> 00:40:32,375
Tu y penses ?
456
00:40:33,540 --> 00:40:35,019
Je ne veux pas mourir.
457
00:40:36,540 --> 00:40:39,976
Le plaisir,
c'est courir des risques.
458
00:40:42,780 --> 00:40:44,133
T'es s�rieux ?
459
00:40:45,020 --> 00:40:46,692
Je t'assure.
460
00:40:56,580 --> 00:40:58,616
J'aime monter ici.
461
00:40:58,860 --> 00:41:00,054
Pourquoi ?
462
00:41:00,900 --> 00:41:04,290
Tu peux cracher
sur la t�te des passants.
463
00:41:06,660 --> 00:41:11,097
Ils savent pas d'o� �a vient.
464
00:41:15,220 --> 00:41:18,451
Tu es le genre de fille
que les gens regardent.
465
00:41:18,700 --> 00:41:20,099
Tu es concentr�e.
466
00:41:21,020 --> 00:41:24,695
C'est la seule fa�on
d'accomplir quelque chose.
467
00:41:31,420 --> 00:41:34,651
Tu veux coucher avec moi, hein ?
468
00:41:35,140 --> 00:41:36,812
J'en meurs d'envie.
469
00:41:40,700 --> 00:41:42,372
Pourquoi ?
470
00:41:42,860 --> 00:41:44,612
Tu es belle.
471
00:41:44,940 --> 00:41:46,737
Pas du tout.
472
00:41:49,260 --> 00:41:51,171
Tu y as pens� ?
473
00:41:52,500 --> 00:41:53,774
Oui.
474
00:42:01,300 --> 00:42:03,814
Je suis amoureuse, je crois.
475
00:42:18,100 --> 00:42:20,136
Il te faut un vrai job.
476
00:42:20,420 --> 00:42:22,775
Serveur, c'est respectable.
477
00:42:23,020 --> 00:42:24,851
C'est enfantin, David.
478
00:42:25,100 --> 00:42:27,739
Mon argent, je le gagne vraiment.
- A pr�sent.
479
00:42:27,980 --> 00:42:30,369
Acteur aussi, c'�tait dur.
480
00:42:30,620 --> 00:42:33,088
C'est pour �a que tu as arr�t� ?
481
00:42:38,700 --> 00:42:40,099
Bien !
482
00:42:40,980 --> 00:42:43,813
C'est les auditions que je d�teste.
483
00:42:44,060 --> 00:42:46,449
Pour jouer, il faut en passer.
484
00:42:46,700 --> 00:42:48,497
Je suis pas pr�t.
485
00:42:49,500 --> 00:42:50,933
�a fait six mois.
486
00:42:51,820 --> 00:42:53,219
Et alors ?
487
00:42:53,460 --> 00:42:55,849
Fais quelque chose de ta vie.
488
00:42:56,100 --> 00:42:57,294
Comme toi ?
489
00:42:57,540 --> 00:43:01,818
Faire un boulot qui me gonfle et
baiser des filles que je m�prise ?
490
00:43:02,060 --> 00:43:04,813
C'est une vie, merde !
- Pas pour moi.
491
00:43:06,180 --> 00:43:08,569
Quand seras-tu adulte ?
492
00:43:10,620 --> 00:43:11,735
Quoi ?
493
00:43:13,860 --> 00:43:16,420
Je ne te reconnais plus.
494
00:43:16,660 --> 00:43:17,934
Comment �a ?
495
00:43:23,180 --> 00:43:25,330
Je connaissais tes pens�es.
496
00:43:28,100 --> 00:43:30,375
Tu connaissais les miennes.
497
00:43:31,380 --> 00:43:34,133
C'est plus comme �a.
498
00:43:36,300 --> 00:43:38,530
Y a quoi dans ta t�te ?
499
00:43:40,980 --> 00:43:42,936
Y a quoi dans la tienne ?
500
00:44:02,580 --> 00:44:04,332
C'est tr�s fort.
501
00:44:04,740 --> 00:44:06,810
Tu veux une autre olive ?
502
00:44:07,060 --> 00:44:08,015
Non, �a va.
503
00:44:17,860 --> 00:44:20,693
J'ai envie de te toucher.
504
00:44:21,660 --> 00:44:23,139
Tes cheveux...
505
00:44:23,380 --> 00:44:24,938
...ta peau...
506
00:44:29,940 --> 00:44:31,339
Ne r�ponds pas.
507
00:44:31,860 --> 00:44:33,691
Le r�pondeur est d�branch�.
508
00:44:45,140 --> 00:44:46,095
On a raccroch�.
509
00:44:58,100 --> 00:45:00,773
Tu as peur, on dirait.
- Moi ?
510
00:45:10,100 --> 00:45:11,897
Dis quelque chose.
511
00:45:13,300 --> 00:45:15,814
Le plancher est crott�.
512
00:45:27,780 --> 00:45:30,010
Je sais pas quoi faire.
513
00:45:31,980 --> 00:45:34,858
Moi, je sais.
514
00:46:18,620 --> 00:46:20,975
C'est la soir�e des serins.
515
00:46:21,220 --> 00:46:22,972
Il y a des homos, ici ?
516
00:46:23,220 --> 00:46:27,452
Oui,
mais ils ne le savent pas encore.
517
00:46:53,860 --> 00:46:55,578
T'as �t� occup� ?
518
00:46:55,820 --> 00:46:58,414
Tr�s. Ecoute, je dois filer.
Salut !
519
00:47:11,620 --> 00:47:13,736
Tu es f�ch� ?
- Non.
520
00:47:14,500 --> 00:47:17,139
Parfois, j'ai envie de baiser.
521
00:47:17,380 --> 00:47:19,735
Y a pas de mal.
522
00:47:23,260 --> 00:47:24,898
Qui m'a branl� ?
523
00:47:25,340 --> 00:47:27,058
C'est donc �a ?
524
00:47:27,300 --> 00:47:29,939
Je peux pas me rappeler.
525
00:47:30,180 --> 00:47:31,408
C'�tait moi.
- Non.
526
00:47:31,660 --> 00:47:34,015
Et tu aimais �a.
527
00:47:34,660 --> 00:47:36,173
Vraiment ?
528
00:47:38,700 --> 00:47:40,338
Va-t'en.
529
00:47:44,940 --> 00:47:47,408
C'�tait Benita.
530
00:47:50,940 --> 00:47:53,374
Allons chez moi.
531
00:48:03,740 --> 00:48:05,776
Bon Dieu !
532
00:48:12,940 --> 00:48:14,658
C'est grand, hein ?
533
00:48:16,700 --> 00:48:18,133
O� est ton p�re ?
534
00:48:18,380 --> 00:48:21,292
A Hawaii, il baise.
535
00:48:26,020 --> 00:48:28,978
Je te donne
vraiment trop de pourboires.
536
00:48:37,500 --> 00:48:40,537
J'aime le r�alisme,
c'est tellement...
537
00:48:40,860 --> 00:48:43,658
...r�el.
- Viens voir quelque chose.
538
00:48:48,900 --> 00:48:50,891
Comment les identifier ?
539
00:48:51,940 --> 00:48:55,137
Ils ont tendance � se sp�cialiser.
540
00:48:55,380 --> 00:48:57,496
Tel genre de fille ou d'endroit.
541
00:48:57,900 --> 00:48:59,413
Telle fa�on...
542
00:48:59,660 --> 00:49:01,332
De tuer ?- Oui.
543
00:49:01,580 --> 00:49:03,855
Certains conservent...
544
00:49:04,100 --> 00:49:05,852
...des souvenirs.
545
00:49:06,100 --> 00:49:08,489
Des talismans.
546
00:49:08,740 --> 00:49:12,369
Des cheveux,des bijoux, des v�tements...
547
00:49:13,020 --> 00:49:14,089
Pr�t ?
548
00:49:16,420 --> 00:49:18,092
...auteur de "Cauchemar Unique",
549
00:49:18,340 --> 00:49:22,015
une Histoiredu tueur en s�rie en Am�rique.
550
00:49:23,540 --> 00:49:27,897
Mousy Ferguson et la CanadianBroadcast Inc. pr�sentent
551
00:49:28,140 --> 00:49:30,449
"The Beavertons".
552
00:49:34,300 --> 00:49:37,929
Avec Jonathan Websterdans le r�le de Sandy.
553
00:49:39,180 --> 00:49:41,569
Amy McKillopdans le r�le d'Amy.
554
00:49:41,820 --> 00:49:42,775
Et...
555
00:49:43,900 --> 00:49:46,573
David McMillan,dans le r�le de Toby.
556
00:49:57,820 --> 00:49:59,173
Tu es malade !
557
00:49:59,420 --> 00:50:01,138
�a ne te pla�t pas ?
- Non.
558
00:50:01,380 --> 00:50:02,529
Ne pars pas.
559
00:50:04,660 --> 00:50:05,888
Que veux-tu ?
560
00:50:06,140 --> 00:50:08,893
Etre ton ami.
- Je n'ai pas besoin d'ami.
561
00:50:09,140 --> 00:50:10,892
De quoi, alors ?
562
00:50:11,140 --> 00:50:13,051
Je veux un amant !
563
00:50:16,700 --> 00:50:18,213
Je suis pas comme �a.
564
00:50:18,460 --> 00:50:20,132
Comme quoi ?
565
00:50:21,540 --> 00:50:23,258
Homo.
566
00:50:28,340 --> 00:50:29,659
T'as peur de moi.
567
00:50:29,900 --> 00:50:31,128
Non.
568
00:50:33,820 --> 00:50:36,050
De ce que tu ressens.
569
00:50:41,980 --> 00:50:45,256
Je connais personne comme toi.
570
00:50:46,500 --> 00:50:48,570
Embrasse-moi.
571
00:51:12,740 --> 00:51:14,651
Baisse ton pantalon.
572
00:51:16,940 --> 00:51:18,498
Allons !
573
00:51:45,860 --> 00:51:48,294
Tu penses � moi ?
574
00:51:49,940 --> 00:51:51,419
Oui.
575
00:52:21,220 --> 00:52:23,370
Je me sens pr�s de toi.
576
00:52:26,060 --> 00:52:28,449
C'est l'heure de dormir.
577
00:52:30,700 --> 00:52:32,895
Il me faut un moment.
578
00:53:27,140 --> 00:53:29,495
Il y a des souliers � la porte.
579
00:53:29,740 --> 00:53:31,537
Elle dort.
580
00:53:36,340 --> 00:53:38,490
As-tu parfois...
581
00:53:38,740 --> 00:53:41,777
...l'impression
d'�tre unique au monde ?
582
00:53:43,180 --> 00:53:44,329
Tout le temps.
583
00:53:47,220 --> 00:53:51,532
Quelque part,
il y a une personne qui m'attend.
584
00:53:52,260 --> 00:53:54,728
Qui se sent comme moi.
585
00:54:02,100 --> 00:54:05,172
Il y en a beaucoup qui pensent �a.
586
00:54:08,380 --> 00:54:09,733
J'aimerais...
587
00:54:18,180 --> 00:54:20,694
Tout de suite ? Vraiment ?
588
00:54:22,300 --> 00:54:24,336
Bon, j'arrive.
589
00:54:27,820 --> 00:54:29,253
Je dois filer.
590
00:54:29,620 --> 00:54:31,451
C'est important ?
591
00:54:34,060 --> 00:54:36,369
Une amie a besoin de moi.
592
00:54:42,100 --> 00:54:43,897
Tu vas t'en tirer ?
593
00:54:44,140 --> 00:54:45,368
Je vais m'en tirer
594
00:54:49,940 --> 00:54:52,295
Dors ici si tu veux.
595
00:54:52,540 --> 00:54:55,008
Merci.
- A plus tard.
596
00:54:56,380 --> 00:54:57,699
A plus tard.
597
00:55:07,700 --> 00:55:10,168
Tu ne dors pas ?
598
00:55:12,620 --> 00:55:14,929
�a a toujours �t� un probl�me.
599
00:55:16,260 --> 00:55:17,852
Je m'en vais.
600
00:55:23,300 --> 00:55:24,574
Tu m'appelles ?
601
00:55:27,460 --> 00:55:29,132
Bien s�r.
602
00:55:44,169 --> 00:55:46,444
Attends, ma garce.
603
00:55:47,289 --> 00:55:51,282
Je vais t'apprendre
� agir en vraie femme.
604
00:56:00,089 --> 00:56:02,808
Tu te prends pour qui, trou du cul ?
605
00:56:08,449 --> 00:56:10,917
Ferme ta sale gueule !
606
00:56:23,169 --> 00:56:26,241
Qu'est-ce que tu fous, l� ?
607
00:56:33,209 --> 00:56:36,246
On faisait que s'amuser.
608
00:56:41,129 --> 00:56:43,359
Je vais te montrer, moi.
609
00:56:58,889 --> 00:57:00,242
Je t'en prie !
610
00:57:06,049 --> 00:57:07,004
Me fais pas mal.
611
00:57:42,169 --> 00:57:44,922
J'ai lu un livre sur John Gacey.
612
00:57:45,169 --> 00:57:48,923
Il tuait des gar�ons
et les enterrait avec de la chaux.
613
00:57:49,169 --> 00:57:50,966
C'est d�go�tant.
614
00:57:51,249 --> 00:57:54,161
J'aime lire ces trucs-l�.
615
00:57:54,409 --> 00:57:57,879
C'est malsain.
- Qu'est-ce qui l'est pas ?
616
00:57:59,129 --> 00:58:03,281
Herb qui s'excitait sur ma botte,
�a aussi, c'est malade.
617
00:58:03,529 --> 00:58:08,319
Au moins, il paie. Il ne l'impose
pas � une vraie victime.
618
00:58:09,449 --> 00:58:11,679
Tu as �t� tr�s bien.
619
00:58:13,449 --> 00:58:15,167
Tr�s cr�dible.
620
00:58:15,409 --> 00:58:18,481
Il aurait pu �tre mon p�re.
Ton p�re.
621
00:58:22,849 --> 00:58:25,966
Mon p�re n'a jamais �t� aussi doux.
622
00:58:33,569 --> 00:58:35,764
Quelles couleurs !
623
00:58:37,449 --> 00:58:38,802
Comment ?
624
00:58:41,489 --> 00:58:44,606
J'ai jamais vu �a autour de toi.
625
00:58:47,569 --> 00:58:49,366
C'est quoi ?
626
00:58:51,209 --> 00:58:53,120
Quelque chose...
627
00:58:55,049 --> 00:58:57,119
...de dangereux.
628
00:58:59,649 --> 00:59:01,719
Pour moi ?
629
00:59:03,049 --> 00:59:05,324
Je suis pas s�re.
630
00:59:06,209 --> 00:59:08,803
Pour quelqu'un que tu aimes.
631
00:59:11,249 --> 00:59:13,205
Y a peu de chances.
632
00:59:22,729 --> 00:59:24,128
Sois prudent.
633
00:59:24,689 --> 00:59:26,088
Comme toujours.
634
00:59:33,689 --> 00:59:35,441
C'est fort bien �crit.
635
00:59:35,529 --> 00:59:36,484
Merci.
636
00:59:36,889 --> 00:59:40,086
Pourquoi d�testes-tu tout ?
637
00:59:40,329 --> 00:59:41,284
Quoi ?
638
00:59:41,529 --> 00:59:45,124
Tu n'as rien aim� derni�rement.
639
00:59:46,729 --> 00:59:47,684
Ah non ?
640
00:59:47,929 --> 00:59:51,968
Ecris sur un sujet
que tu aimes vraiment.
641
00:59:52,209 --> 00:59:54,086
Cinq cents mots.
642
00:59:54,729 --> 00:59:58,517
�a rendra ce que tu d�testes
plus int�ressant.
643
00:59:59,209 --> 01:00:02,997
Salut ! J'appelle
pour savoir o� tu en es.
644
01:00:04,049 --> 01:00:06,119
Appelle-moi � ton retour.
645
01:00:16,449 --> 01:00:20,601
Mes parents sont sortis.
Tu veux entrer ?
646
01:00:23,569 --> 01:00:26,800
Il est tard.
Je travaille demain.
647
01:00:28,489 --> 01:00:30,161
Comme tu veux.
648
01:00:44,729 --> 01:00:48,688
On ne trouve pas tout
chez une seule personne.
649
01:00:49,089 --> 01:00:50,522
J'ai mal agi.
650
01:00:50,769 --> 01:00:52,122
Alors, excuse-toi.
651
01:00:52,369 --> 01:00:54,041
Aupr�s de qui ? Jerri ?
652
01:00:55,529 --> 01:00:58,441
Celui des deux que tu veux revoir.
653
01:01:00,489 --> 01:01:02,127
Mange un dessert.
654
01:01:02,369 --> 01:01:05,406
J'ai pris deux rendez-vous
en m�me temps.
655
01:01:05,649 --> 01:01:07,480
Qui est l'autre ?
656
01:01:15,729 --> 01:01:18,004
A plus tard. Tu paieras.
657
01:01:18,249 --> 01:01:19,967
Reste. On prend un verre.
658
01:01:20,209 --> 01:01:23,485
Merci. J'ai mieux � faire.
659
01:01:28,889 --> 01:01:30,607
Je ne te chasse pas ?
660
01:01:30,849 --> 01:01:33,443
Qu'est-ce que tu vas chercher ?
661
01:01:41,129 --> 01:01:42,926
Elle est conne !
662
01:01:46,209 --> 01:01:49,246
T'as un pr�servatif ?
- Quoi ?
663
01:01:49,489 --> 01:01:51,002
Un pr�servatif.
664
01:01:53,329 --> 01:01:54,762
Oui.
665
01:02:05,009 --> 01:02:06,044
Merde !
666
01:02:06,289 --> 01:02:07,768
Oh, non...
667
01:02:19,009 --> 01:02:21,443
Rien � craindre.
668
01:02:21,889 --> 01:02:23,845
Tu en es certain ?
669
01:02:24,089 --> 01:02:25,408
Je t'assure.
670
01:02:28,089 --> 01:02:29,488
D'accord.
671
01:02:30,569 --> 01:02:34,118
C'est bon pour une fois.
672
01:03:05,569 --> 01:03:09,960
Ici Robert. Je ne peux pasr�pondre. Laissez-moi un message.
673
01:03:13,289 --> 01:03:16,406
Salut, Robert.Tu n'es toujours pas l�.
674
01:03:16,649 --> 01:03:18,480
Tu es vraiment occup�.
675
01:03:18,729 --> 01:03:22,199
Sally t'embrasseet te dit bonjour.
676
01:03:22,449 --> 01:03:24,326
Appelle-moi. Tu me manques.
677
01:03:26,129 --> 01:03:27,528
Sally ?
678
01:03:28,449 --> 01:03:31,202
C'est... deux copines.
679
01:03:34,929 --> 01:03:36,362
De bonnes copines ?
680
01:03:55,849 --> 01:03:57,567
Content de te voir.
681
01:03:57,889 --> 01:03:59,880
Tu pars ?
- Oui.
682
01:04:03,649 --> 01:04:06,402
Amuse-toi bien.
- Toi aussi.
683
01:04:18,649 --> 01:04:20,879
As-tu joui ?
684
01:04:23,609 --> 01:04:25,440
C'�tait bon.
685
01:04:26,769 --> 01:04:28,521
As-tu joui ?
686
01:04:31,129 --> 01:04:33,120
Bien s�r.
687
01:04:35,729 --> 01:04:37,367
Tu es belle.
688
01:04:38,409 --> 01:04:40,001
Merci.
689
01:04:46,929 --> 01:04:49,807
...sommes pas l�.Ni vous non plus.
690
01:04:50,049 --> 01:04:53,007
Si vous y �tiez,nous y serions.
691
01:04:53,249 --> 01:04:54,807
Salut, Candy.
692
01:04:55,049 --> 01:04:58,280
J'ai deux placespour le concert de Karen Young.
693
01:04:58,529 --> 01:05:00,520
Appelle si tu es libre.
694
01:05:25,009 --> 01:05:28,479
J'ai trouv� �a sur le tapis.
695
01:05:31,489 --> 01:05:32,683
Etrange.
696
01:05:33,889 --> 01:05:35,288
C'est � qui ?
697
01:05:35,529 --> 01:05:37,759
Aucune id�e.
698
01:05:38,009 --> 01:05:40,284
Tu as plusieurs amies ?
699
01:05:40,529 --> 01:05:42,281
Des millions.
700
01:05:42,609 --> 01:05:44,327
Parfait !
701
01:06:46,409 --> 01:06:48,240
La chance ?
702
01:06:49,129 --> 01:06:50,847
�a n'existe pas.
703
01:06:55,329 --> 01:06:57,001
Le mariage ?
704
01:06:59,009 --> 01:07:00,328
Quoi donc ?
705
01:07:01,649 --> 01:07:03,844
Crois-tu que �a marche ?
706
01:07:06,809 --> 01:07:08,242
Je crois que...
707
01:07:09,329 --> 01:07:12,127
...�a change les choses.
708
01:07:45,529 --> 01:07:47,008
Excusez-moi ?
709
01:07:47,249 --> 01:07:49,968
Vous emballez les cadeaux ?
710
01:07:50,209 --> 01:07:52,006
On vit que pour �a.
711
01:07:52,929 --> 01:07:54,726
David, c'est Sal.
712
01:07:55,009 --> 01:07:59,002
Ecoute,
tu rappelleras probablement pas,
713
01:07:59,649 --> 01:08:01,844
mais je voulais te dire...
714
01:08:03,129 --> 01:08:06,678
J'ai vu le m�decin
pour mes probl�mes de sinus.
715
01:08:07,209 --> 01:08:09,359
Je t'ai encore rat�e.
716
01:08:11,689 --> 01:08:13,645
�a t'arrive d'�tre l� ?
717
01:08:16,929 --> 01:08:18,965
En tout cas...
718
01:08:20,369 --> 01:08:21,927
...appelle-moi.
719
01:08:55,689 --> 01:08:58,044
Toi ici ? Quelle surprise !
720
01:08:58,289 --> 01:08:59,244
Je suis pass�e.
721
01:08:59,489 --> 01:09:04,609
Le temps de salir la baignoire
et de me voler des pr�servatifs.
722
01:09:12,769 --> 01:09:15,841
Je suis amoureuse, je crois.
- David, c'est Sal...
723
01:09:16,809 --> 01:09:19,721
Bien,
il remplacera mes pr�servatifs.
724
01:09:21,849 --> 01:09:23,999
Tu es grognon.
- Un peu.
725
01:09:24,249 --> 01:09:27,241
Calme-toi. Il vient ici, ce soir.
726
01:09:27,489 --> 01:09:28,558
Candy, non !
727
01:09:33,089 --> 01:09:36,161
Ch�ri,
on parle d'un futur mari !
728
01:09:36,729 --> 01:09:39,289
Qui t'�pouserait ?
- Des tas de gens.
729
01:09:39,529 --> 01:09:42,327
Comme la mangeuse de touffe ?
730
01:09:42,569 --> 01:09:44,605
Arr�te !
- D�sol�.
731
01:09:45,689 --> 01:09:48,408
Il sait que je suce ?
- Oui.
732
01:09:48,649 --> 01:09:51,800
Alors, je porte une robe
ou mes jambi�res ?
733
01:09:52,049 --> 01:09:53,880
Sois toi-m�me.
734
01:09:54,129 --> 01:09:55,244
Lequel ?
735
01:09:57,169 --> 01:09:59,444
R�ponds, je me pomponne.
736
01:10:02,009 --> 01:10:04,045
Il est trop t�t.
737
01:10:09,769 --> 01:10:12,044
David, c'est le livreur de journaux.
738
01:10:13,449 --> 01:10:14,404
Quoi ?
739
01:10:16,609 --> 01:10:18,361
Kane !
740
01:10:19,769 --> 01:10:22,567
Ma coloc, Candy.
Mon aide-serveur, Kane.
741
01:10:23,289 --> 01:10:24,688
Salut.
742
01:10:25,009 --> 01:10:26,806
Je vous d�range pas ?
743
01:10:27,049 --> 01:10:28,880
Candy attend son futur.
744
01:10:29,129 --> 01:10:31,768
Fais pas l'idiot. Entre.
745
01:10:36,809 --> 01:10:38,162
Une bi�re ?
746
01:10:38,729 --> 01:10:40,765
D'accord.
747
01:10:55,049 --> 01:10:59,804
Excusez-moi, je dois
essayer toute ma garde-robe.
748
01:11:12,889 --> 01:11:14,208
Elle est bien.
749
01:11:14,449 --> 01:11:15,404
Merci.
750
01:11:20,009 --> 01:11:22,728
J'ai quelque chose qui va pas.
751
01:11:24,649 --> 01:11:29,120
Tous ceux qui sont n�s apr�s 1965
sont incomplets.
752
01:11:29,929 --> 01:11:31,044
C'est d� � quoi ?
753
01:11:31,809 --> 01:11:34,039
Le four � micro-ondes.
754
01:11:40,969 --> 01:11:42,687
Tu me fais peur.
755
01:11:43,089 --> 01:11:44,522
Pourquoi ?
756
01:11:47,809 --> 01:11:49,037
Parce que...
757
01:11:50,209 --> 01:11:51,961
Parce que...
758
01:11:52,569 --> 01:11:55,242
Je suis trop vieux pour toi.
- Je sais.
759
01:11:55,489 --> 01:11:59,323
Je suis d�j� pass� par l�
o� tu passes.
760
01:12:00,529 --> 01:12:03,089
Tu es mon idole.
- Non.
761
01:12:03,489 --> 01:12:04,558
Je t'assure.
762
01:12:04,809 --> 01:12:06,083
Pas question.
763
01:12:06,329 --> 01:12:08,445
Superbe ?
764
01:12:11,289 --> 01:12:12,608
Pas le moment ?
765
01:12:20,009 --> 01:12:22,569
Je ferais mieux d'y aller.
766
01:12:27,609 --> 01:12:29,361
On peut parler ?
767
01:12:30,249 --> 01:12:31,443
Plus tard.
768
01:12:31,689 --> 01:12:33,168
C'est promis ?
769
01:12:33,489 --> 01:12:34,922
Bien s�r.
770
01:12:44,409 --> 01:12:46,525
Qui c'�tait ?
771
01:12:48,569 --> 01:12:50,958
On sait pas encore.
772
01:13:36,329 --> 01:13:39,127
On nous apprend que la police
773
01:13:39,369 --> 01:13:42,759
nous cachedes informations essentielles.
774
01:13:43,209 --> 01:13:45,404
Il y a des faits
775
01:13:45,649 --> 01:13:48,038
qu'on ne peut d�voiler au public.
776
01:13:48,289 --> 01:13:49,404
C'est normal.
777
01:13:49,649 --> 01:13:52,322
Les victimesavaient toutes une bou...
778
01:13:55,449 --> 01:13:58,122
Il a une demi-heure de retard.
779
01:13:58,929 --> 01:13:59,884
Panne d'auto ?
780
01:14:00,929 --> 01:14:02,806
Il habite pas si loin.
781
01:14:03,729 --> 01:14:05,048
Panne de pied ?
782
01:14:11,529 --> 01:14:14,965
Fais l'aguichante sur le futon.
783
01:14:15,409 --> 01:14:17,969
Je fais entrer le grand destin.
784
01:14:20,569 --> 01:14:21,524
Le Prince...
785
01:14:21,769 --> 01:14:23,248
...Charmant !
786
01:14:23,649 --> 01:14:25,128
Je suis Jerri.
787
01:14:26,449 --> 01:14:27,928
Mais bien s�r.
788
01:14:28,409 --> 01:14:30,479
Entre donc.
- Merci.
789
01:14:33,769 --> 01:14:35,248
Merci.
790
01:14:37,449 --> 01:14:38,802
Oh, Candy !
791
01:14:39,769 --> 01:14:40,804
Jerri !
792
01:14:46,729 --> 01:14:49,118
Th� ? Bi�re ?
- Th�. Je te d�range ?
793
01:14:49,369 --> 01:14:50,927
Pas du tout.
794
01:14:53,529 --> 01:14:54,518
C'est quoi ?
795
01:14:54,769 --> 01:14:57,442
Pour ton anniversaire.
- Trop tard.
796
01:14:57,689 --> 01:15:00,078
Tant pis. Ouvre-le.
797
01:15:01,769 --> 01:15:03,999
Un cadeau... Chouette !
798
01:15:04,489 --> 01:15:06,605
On n'a plus de th�.
- Merci.
799
01:15:06,929 --> 01:15:08,647
Asseyez-vous.
800
01:15:16,049 --> 01:15:18,040
Alors comme �a, tu es lesbienne.
801
01:15:18,369 --> 01:15:19,848
David !
802
01:15:20,209 --> 01:15:21,608
C'est exact.
803
01:15:21,849 --> 01:15:24,807
Moi, je suis gay.
- Je sais.
804
01:15:32,609 --> 01:15:36,158
Bon,
on semble avoir �puis� ce sujet.
805
01:15:38,409 --> 01:15:41,367
Candy m'a dit
que tu avais fait de la t�l�.
806
01:15:41,609 --> 01:15:44,487
Je pr�f�re servir aux tables.
807
01:15:44,729 --> 01:15:45,957
C'est tout un d�fi.
808
01:15:46,209 --> 01:15:49,758
S'y retrouver
dans toutes ces vinaigrettes !
809
01:15:50,009 --> 01:15:51,727
Des nuits, je dors pas.
810
01:15:54,049 --> 01:15:57,883
Vous devez avoir
des tas de choses � vous dire...
811
01:15:59,089 --> 01:16:00,647
Je vous laisse.
812
01:16:01,689 --> 01:16:03,407
Je r�ponds.
813
01:16:03,649 --> 01:16:05,526
Qui �a peut �tre ?
814
01:16:07,849 --> 01:16:08,964
Tu es... David.
815
01:16:09,209 --> 01:16:10,562
Tu es... en retard.
816
01:16:11,489 --> 01:16:13,081
Je sais.
817
01:16:14,529 --> 01:16:15,882
Oh, Candy !
818
01:16:17,489 --> 01:16:20,401
Navr�... Un interurbain...
819
01:16:20,649 --> 01:16:21,604
Je vois.
820
01:16:24,129 --> 01:16:25,960
Je suis Jerri.
- Robert...
821
01:16:26,209 --> 01:16:28,643
Une amie de Candy.
- Et moi, un ami.
822
01:16:28,889 --> 01:16:30,004
Super.
823
01:16:30,929 --> 01:16:32,157
Oui.
824
01:16:38,849 --> 01:16:40,328
Bel appartement.
825
01:16:40,809 --> 01:16:42,447
Merci.
826
01:16:42,689 --> 01:16:43,644
Merci.
827
01:16:52,409 --> 01:16:53,808
Joli tofu.
828
01:16:56,129 --> 01:16:57,881
C'est un futon.
829
01:17:02,969 --> 01:17:04,197
Tu sors pas ?
830
01:17:04,449 --> 01:17:05,643
Es-tu folle ?
831
01:17:06,169 --> 01:17:07,682
A qui le cadeau ?
832
01:17:07,929 --> 01:17:09,157
A Candy.
833
01:17:09,409 --> 01:17:11,559
Tu l'ouvres pas ?
- Vas-y.
834
01:17:12,009 --> 01:17:12,964
Non.
835
01:17:13,209 --> 01:17:14,608
Allons !
- Non !
836
01:17:15,289 --> 01:17:17,757
C'est qu'un cadeau.
- C'est pour toi.
837
01:17:18,009 --> 01:17:19,965
J'en veux pas, merde !
838
01:17:21,889 --> 01:17:22,924
Eh bien...
839
01:17:24,209 --> 01:17:25,164
Un petit rien.
840
01:17:25,409 --> 01:17:26,603
�a va.
841
01:17:29,289 --> 01:17:30,961
Excuse-toi.
842
01:17:33,009 --> 01:17:36,968
Je suis d�sol�e.
Le moment est mal choisi.
843
01:17:38,169 --> 01:17:41,047
Je veux te parler.
- Je peux pas.
844
01:17:41,289 --> 01:17:43,405
Accepte-le !
- T'en m�le pas !
845
01:17:43,649 --> 01:17:46,038
C'est ton amie !
- C'est pas vrai.
846
01:17:46,289 --> 01:17:48,120
Je l'ai vue quelques fois.
847
01:17:48,369 --> 01:17:50,087
On a fait l'amour !
- L'�coute pas.
848
01:17:50,329 --> 01:17:53,719
Candy, je t'aime...
Je pense qu'� toi.
849
01:17:53,969 --> 01:17:55,641
T'es cingl�e.
- Prends le cadeau.
850
01:17:55,929 --> 01:17:57,521
Je l'ai achet� pour toi.
- Je m'en fous !
851
01:17:57,769 --> 01:17:59,760
J'en veux pas !
- Moi non plus.
852
01:18:00,009 --> 01:18:01,840
Tais-toi !
- Du calme.
853
01:18:02,089 --> 01:18:04,842
�a se retournera contre toi.
854
01:18:05,089 --> 01:18:08,559
Ce qu'on a fait, c'�tait vrai.
855
01:18:08,969 --> 01:18:13,042
Jerri, �a l'a jamais �t�.
856
01:18:32,529 --> 01:18:34,485
D�sol� du retard.
857
01:18:35,329 --> 01:18:37,399
On s'en fiche !
858
01:18:38,169 --> 01:18:40,046
J'y vais.
859
01:18:43,849 --> 01:18:45,999
Tu rateras le digestif.
860
01:18:46,249 --> 01:18:48,444
Merci bien.
- De rien.
861
01:18:59,169 --> 01:19:01,444
A l'amour,
862
01:19:01,689 --> 01:19:04,806
sous ses nombreuses formes.
863
01:19:05,929 --> 01:19:09,683
Dis, t'en as pas assez
d'�tre une tapette ?
864
01:19:12,409 --> 01:19:14,286
Commence pas.
865
01:19:16,249 --> 01:19:19,286
Tu n'as rien ni personne.
- Je me contente.
866
01:19:19,569 --> 01:19:22,208
Boire, baiser puis rien.
867
01:19:22,449 --> 01:19:23,928
Je suis honn�te.
868
01:19:24,169 --> 01:19:26,080
Honn�te, toi ? Tu veux rire !
869
01:19:26,329 --> 01:19:29,401
T'�prouves m�me plus de sentiments.
870
01:19:29,649 --> 01:19:30,923
Qu'en sais-tu ?
871
01:19:32,049 --> 01:19:33,607
Au moins, j'essaie.
872
01:19:33,849 --> 01:19:35,680
Avec le premier venu.
873
01:19:36,089 --> 01:19:39,843
Ce gars pourrait m'aimer.
- Tu fais piti�.
874
01:19:40,089 --> 01:19:41,078
Tu g�ches tout.
875
01:19:41,329 --> 01:19:43,524
Assume tes responsabilit�s.
876
01:19:43,769 --> 01:19:46,329
Tu es mauvais acteur, avoue-le !
877
01:19:46,569 --> 01:19:50,164
Avec les homos,
tu te sens en s�curit�.
878
01:19:50,609 --> 01:19:52,839
J'ai besoin de personne !
879
01:19:53,089 --> 01:19:55,398
Et tu trouves que je fais piti� ?
880
01:20:06,809 --> 01:20:09,846
Tu rappelleras probablement pas,
881
01:20:10,089 --> 01:20:12,842
mais je tenais� te mettre au courant.
882
01:20:13,089 --> 01:20:16,559
J'ai vu le m�decinpour mes probl�mes de sinus.
883
01:20:18,929 --> 01:20:20,521
Et j'ai le virus.
884
01:20:21,129 --> 01:20:23,962
Pas la maladie, le virus.
885
01:20:26,089 --> 01:20:30,128
Ce qu'on a fait�tait � faible risque,
886
01:20:30,369 --> 01:20:33,281
mais je tenais� te mettre au courant.
887
01:21:10,729 --> 01:21:15,484
Sorti.Machine, message et bip.
888
01:21:17,889 --> 01:21:19,288
Salut, c'est moi.
889
01:21:21,369 --> 01:21:22,961
Je veux te parler.
890
01:21:48,889 --> 01:21:49,958
Monte.
891
01:21:55,409 --> 01:21:58,287
La m�re travaille au cimeti�re.
892
01:21:58,529 --> 01:22:01,168
La gardienne est � la maison.
893
01:22:01,409 --> 01:22:05,448
Toutes les nuits,
c'est la m�me routine.
894
01:22:10,009 --> 01:22:12,842
Tu m'en veux ?
895
01:22:17,609 --> 01:22:19,520
Non.
896
01:22:30,129 --> 01:22:33,280
Tu es diff�rent ce soir.
- Je porte un cale�on.
897
01:22:36,449 --> 01:22:38,007
C'est cass�.
898
01:22:48,409 --> 01:22:50,081
C'est quoi ?
899
01:22:52,169 --> 01:22:53,568
Un souvenir.
900
01:22:53,969 --> 01:22:55,607
Un souvenir ?
901
01:22:57,169 --> 01:23:00,286
Comme les marques
sur la t�te de lit ?
902
01:23:01,089 --> 01:23:02,522
Oui.
903
01:23:02,969 --> 01:23:04,607
Si on peut dire.
904
01:23:06,209 --> 01:23:08,962
Elle a couch� les petits.
905
01:23:10,329 --> 01:23:12,365
Il a tu� le chien
906
01:23:12,609 --> 01:23:14,565
et pris sa place.
907
01:23:15,889 --> 01:23:18,528
C'est sa t�te qu'elle caressait.
908
01:23:25,849 --> 01:23:27,077
Quoi ?
909
01:23:31,689 --> 01:23:34,044
Je t'am�ne chez une amie.
910
01:23:34,769 --> 01:23:36,487
Pourquoi ?
911
01:23:37,289 --> 01:23:39,644
Elle nous prendra tous les deux.
912
01:23:45,209 --> 01:23:46,801
Oui ?
913
01:23:50,489 --> 01:23:52,286
Maintenant, pars.
914
01:23:54,969 --> 01:23:56,004
Pourquoi ?
915
01:23:56,249 --> 01:23:59,002
Quelqu'un va venir.
916
01:24:01,769 --> 01:24:03,725
Quelqu'un d'inqui�tant.
917
01:24:04,849 --> 01:24:06,487
D'inqui�tant ?
918
01:24:07,369 --> 01:24:08,927
Va-t'en.
919
01:24:30,169 --> 01:24:31,682
Qui est-ce ?
920
01:24:32,289 --> 01:24:33,688
Qui parle ?
921
01:24:33,929 --> 01:24:35,840
Sa femme, idiote !
922
01:24:36,089 --> 01:24:38,762
Tu veux que je t'en raconte� son sujet ?
923
01:24:40,289 --> 01:24:42,484
Ce que je suis stupide !
924
01:24:43,409 --> 01:24:46,606
On est s�par�s depuis 5 mois,
mais elle s'accroche.
925
01:24:46,849 --> 01:24:47,804
Pas moi.
926
01:24:48,049 --> 01:24:50,358
Je te l'aurais dit.
- Quand ?
927
01:24:50,609 --> 01:24:53,646
Quand tu m'aurais parl�
de ta lesbienne !
928
01:24:55,129 --> 01:24:57,085
T'es qu'un sale con.
929
01:24:57,329 --> 01:24:58,284
Salope !
930
01:25:02,289 --> 01:25:03,927
Je suis d�sol�.
931
01:25:04,169 --> 01:25:06,842
Je pourrais te tuer.
- Je t'aime.
932
01:25:15,489 --> 01:25:17,400
Enl�ve le haut.
933
01:25:18,729 --> 01:25:20,924
Fais-le toi-m�me.
934
01:25:26,489 --> 01:25:27,922
Tu parles.
935
01:25:30,849 --> 01:25:31,838
Bon Dieu !
936
01:25:33,569 --> 01:25:36,641
Calme-toi, mon vieux.
Elle est rien.
937
01:25:36,889 --> 01:25:38,925
Elle est quelqu'un.
938
01:25:39,169 --> 01:25:40,124
L�che-la.
939
01:25:40,369 --> 01:25:42,360
Calme-toi, David !
940
01:25:42,849 --> 01:25:45,363
Je vais faire quoi ?
941
01:25:46,609 --> 01:25:48,964
Baiser un peu, c'est tout.
942
01:25:49,409 --> 01:25:53,527
Quelque chose d'humide.
De chaud.
943
01:25:54,289 --> 01:25:56,245
De rouge.
- De rouge ?
944
01:25:56,489 --> 01:25:58,798
Je vais te montrer.
945
01:26:00,689 --> 01:26:02,759
Te montrer ce que c'est.
946
01:26:03,009 --> 01:26:06,763
Tu sauras ce que je sais.
947
01:26:42,529 --> 01:26:44,838
�a te satisfait ?
- Fiche-le dehors !
948
01:26:45,649 --> 01:26:47,560
Soignons les d�tails.
949
01:26:49,209 --> 01:26:51,769
Monsieur l'acteur de merde !
950
01:26:52,289 --> 01:26:55,087
Monsieur le p�d� !
951
01:26:55,369 --> 01:26:56,927
Tu le connais.
- Non.
952
01:26:57,169 --> 01:26:59,319
Tu le connais.
953
01:27:05,489 --> 01:27:09,402
Il aime entrer ici,
se lubrifier et venir.
954
01:27:09,649 --> 01:27:10,684
L�che-la !
955
01:27:11,769 --> 01:27:13,760
C'est chaud.
- C'est mon amie.
956
01:27:14,009 --> 01:27:15,886
C'est moi, ton ami !
957
01:27:19,049 --> 01:27:20,687
Ton seul ami !
958
01:27:20,929 --> 01:27:23,045
L�che-la !
959
01:27:31,449 --> 01:27:33,804
D�sol�.
- Rattrape-Le.
960
01:27:34,049 --> 01:27:36,438
Le docteur, d'abord.
- Non, lui.
961
01:28:24,689 --> 01:28:25,838
Sors d'ici !
962
01:28:26,089 --> 01:28:29,718
Sors de chez moi !
Tu vas foutre le camp ?
963
01:28:29,969 --> 01:28:31,641
Arr�te !
- Sors !
964
01:28:32,729 --> 01:28:35,323
Va te faire foutre !
- Non, toi ! J'ai �t� honn�te.
965
01:28:35,569 --> 01:28:38,083
Moi aussi.
- Tu voulais juste baiser !
966
01:28:40,649 --> 01:28:42,844
Je pourrais te tuer pour �a !
967
01:28:43,089 --> 01:28:46,843
D�sol�e.
Je ne voulais pas faire �a.
968
01:28:48,249 --> 01:28:50,888
Sais-tu ce que c'est...
969
01:28:51,609 --> 01:28:54,521
...d'aimer
sans pouvoir rien attendre ?
970
01:28:55,929 --> 01:28:57,203
Oui.
971
01:29:01,369 --> 01:29:03,087
Excuse-moi.
972
01:29:03,609 --> 01:29:04,928
Jerri...
973
01:29:08,049 --> 01:29:09,960
Tu me trouves grosse ?
974
01:29:13,089 --> 01:29:15,762
Je te trouve belle.
975
01:29:16,689 --> 01:29:18,759
Depuis toujours.
976
01:29:42,929 --> 01:29:45,159
Qu'est-ce que tu fais l� ?
977
01:29:46,009 --> 01:29:47,761
J'attends David.
978
01:29:51,409 --> 01:29:54,560
T'es pas entr� par la porte.
- T'�tais pas seule.
979
01:30:02,129 --> 01:30:03,528
Ecoute !
980
01:30:03,769 --> 01:30:05,487
Tu me hais !
- L�che-moi !
981
01:30:05,729 --> 01:30:07,082
Comme toutes les autres !
982
01:30:10,729 --> 01:30:12,959
C'est parce qu'il est laid.
983
01:30:13,209 --> 01:30:14,927
Il est tr�s laid !
- Qui ?
984
01:30:15,169 --> 01:30:17,637
Lui, moi et David !
985
01:30:27,929 --> 01:30:30,397
Il le sait. Il l'a rencontr�...
986
01:30:31,049 --> 01:30:33,722
...il y a tr�s longtemps.
987
01:30:33,969 --> 01:30:36,688
Entre mon cerveau et ma colonne.
988
01:30:36,929 --> 01:30:38,044
Il te sent.
989
01:30:38,369 --> 01:30:42,078
A l'int�rieur.
Il veut te go�ter.
990
01:30:48,049 --> 01:30:50,483
Kane ! Appelle la police !
991
01:31:13,569 --> 01:31:14,524
J'ai froid.
992
01:31:14,929 --> 01:31:16,408
C'est donc toi.
993
01:31:18,289 --> 01:31:21,804
Rien que des coiffeuses
et des secr�taires.
994
01:31:22,049 --> 01:31:23,402
Des gens !
995
01:31:23,969 --> 01:31:25,880
Tu t'en moques.
996
01:31:26,129 --> 01:31:28,689
Je vais t'arr�ter.
- Comment ?
997
01:31:29,329 --> 01:31:31,889
Tu vas me tuer ?
- De quoi tu parles ?
998
01:31:32,129 --> 01:31:34,120
Vous m'aurez pas.
999
01:31:34,369 --> 01:31:37,247
Qu'est-ce qui t'est arriv� ?
- Tu m'as quitt�.
1000
01:31:37,489 --> 01:31:39,639
Je ne t'ai pas quitt�.
- Si.
1001
01:31:40,609 --> 01:31:43,806
Tu m'as laiss� ici tout seul.
- Il fallait bien.
1002
01:31:44,049 --> 01:31:48,839
T'as m�me pas essay� !
T'as choisi la facilit�.
1003
01:31:49,489 --> 01:31:52,242
Tu t'es fait conna�tre.
1004
01:31:52,889 --> 01:31:55,403
Tu passais � la t�l�.
1005
01:31:56,689 --> 01:31:58,964
Je l'ai fait pour toi.
1006
01:32:00,329 --> 01:32:03,162
Je veux �tre comme toi.
1007
01:32:05,009 --> 01:32:07,682
C'�tait mon seul moyen.
1008
01:32:11,089 --> 01:32:14,081
L'assassin et son meilleur ami.
1009
01:32:14,649 --> 01:32:17,004
Entre mon cerveau et ma colonne.
1010
01:32:19,409 --> 01:32:21,445
Ils s'en souviendront.
1011
01:32:24,569 --> 01:32:26,480
Mieux que de toi.
1012
01:32:27,089 --> 01:32:28,966
Tu es malade.
1013
01:32:29,209 --> 01:32:32,042
Je suis malade, moi ?
Malade ?
1014
01:32:32,289 --> 01:32:36,123
Il te faut de l'aide.
- A l'aide ! Aidez-moi !
1015
01:32:37,889 --> 01:32:39,766
Et tous les autres ?
1016
01:32:41,089 --> 01:32:43,159
Mon Dieu ! Et toi ?
1017
01:32:43,409 --> 01:32:44,728
Et tout le reste ?
1018
01:32:48,449 --> 01:32:50,440
Je t'aime, David.
1019
01:33:11,009 --> 01:33:12,601
David ?
1020
01:34:07,649 --> 01:34:10,766
Ni David ni moine pouvons vous r�pondre.
1021
01:34:11,009 --> 01:34:15,878
Laissez-nous un message.Nous vous rappellerons. Merci.
1022
01:34:17,129 --> 01:34:20,519
Merde ! Je t'ai rat�, je crois...
1023
01:34:22,089 --> 01:34:24,728
Je serai chez moi toute la journ�e.
1024
01:34:25,329 --> 01:34:31,279
Rappelle-moi quand tu rentreras.
Tu me raconteras...
1025
01:34:33,329 --> 01:34:36,765
J'esp�re que �a ira bien.
1026
01:34:42,089 --> 01:34:45,764
Je vais �tre serveur.
- Bravo, Kane.
1027
01:34:54,489 --> 01:34:57,686
Tu passes l'audition ?
- Oui, il se pr�sente.
1028
01:34:59,569 --> 01:35:00,684
�a va ?
1029
01:35:01,529 --> 01:35:04,202
Je suis en vie.
Appelle-moi.
1030
01:35:04,529 --> 01:35:05,848
Entendu.
1031
01:35:06,289 --> 01:35:08,359
On parlera.
1032
01:35:10,809 --> 01:35:13,198
J'esp�re que j'aurai le r�le.
1033
01:35:19,969 --> 01:35:21,243
Je peux pas.
1034
01:35:21,489 --> 01:35:24,208
Tu peux, allons !
- Il le faut.
1035
01:35:25,129 --> 01:35:27,802
Vous m'attendrez ?
- On va boire un caf�.
1036
01:35:28,049 --> 01:35:32,247
Tu seras super.
- Epate-les. Vas-y.
1037
01:35:45,889 --> 01:35:47,368
Je t'aime.
67589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.