All language subtitles for Hotel.Soul.Good.2018.CHINESE.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT-id

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,333 --> 00:00:17,746 Kotoran! Dia disini. Perhatian, semua unit! 2 00:00:20,458 --> 00:00:23,325 Kotoran! Bukankah dia bilang jam 1? 3 00:00:24,833 --> 00:00:26,448 Apakah babi menyusu siap? 4 00:00:26,458 --> 00:00:27,493 Pada ganda! 5 00:00:27,500 --> 00:00:30,207 Apakah gaun pengantin ada di dalam suite? 6 00:00:43,333 --> 00:00:45,574 Halo, nona foronia! 7 00:00:45,583 --> 00:00:48,120 Itu Veronica! 8 00:00:48,125 --> 00:00:49,911 Lakukan lagi, tolol! 9 00:01:02,083 --> 00:01:04,074 Selamat datang, Nona Veronica! 10 00:01:04,083 --> 00:01:05,493 Suite Anda siap. 11 00:01:05,500 --> 00:01:07,491 Apa boleh saya minta L. Kartu untuk check-in? 12 00:01:07,500 --> 00:01:10,037 Terima kasih. 13 00:01:24,458 --> 00:01:27,655 Kami akan mengambil gaun pengantin Anda hingga suite Anda? 14 00:01:27,667 --> 00:01:29,282 Saya ingin melihat ruang dansa pertama. 15 00:01:32,625 --> 00:01:33,740 Ya Tuhan! 16 00:01:33,750 --> 00:01:36,412 Dia menuju ke ruang dansa! 17 00:01:37,417 --> 00:01:42,582 Cepat ... kamu ... kemana ini harus pergi? Kembali ke dapur? 18 00:02:00,625 --> 00:02:02,161 Jam berapa kamu muncul untuk bekerja? 19 00:02:02,167 --> 00:02:04,408 09:00 tajam, nona chow. 20 00:02:04,417 --> 00:02:05,577 09:00 adalah ... 21 00:02:05,583 --> 00:02:08,199 Kapan seharusnya di seragam Anda, di pintu, 22 00:02:08,208 --> 00:02:09,664 tidak ketika Anda masuk kerja. 23 00:02:09,667 --> 00:02:11,282 Jangan ragu untuk berhenti. 24 00:02:11,292 --> 00:02:12,498 Maaf, nona chow. 25 00:02:12,500 --> 00:02:13,489 Minta maaf kepada orang tua Anda, 26 00:02:13,500 --> 00:02:15,115 bukan untuk ku. 27 00:02:15,125 --> 00:02:17,958 Saya ragu apakah mereka menginginkan Anda untuk menjadi pelayan selamanya. 28 00:02:23,417 --> 00:02:25,999 Saya masuk jam 8:30. 29 00:02:26,000 --> 00:02:28,491 Saya katakan semua perempuan Staf harus memakai riasan. 30 00:02:28,500 --> 00:02:29,489 Anda bukan seorang wanita? 31 00:02:29,500 --> 00:02:30,831 Atau kamu tidak mengerti? 32 00:02:30,833 --> 00:02:32,323 Saya hanya wanita pembersih, nona Katy. 33 00:02:32,333 --> 00:02:33,618 Katy untuk teman-temanku. 34 00:02:33,625 --> 00:02:34,740 Panggil aku, nona chow. 35 00:02:34,750 --> 00:02:35,705 Nona chow. 36 00:02:35,708 --> 00:02:38,040 Anda mengenakan seragam hotel 37 00:02:38,042 --> 00:02:39,532 Anda mengikuti aturan hotel. 38 00:02:39,542 --> 00:02:41,248 Ya, nona chow. 39 00:02:43,083 --> 00:02:44,448 Di mana tag nama Anda? 40 00:02:46,000 --> 00:02:46,864 Saya meninggalkannya di loker. 41 00:02:46,875 --> 00:02:48,081 Anda pikir Anda sekarang bagian dari manajemen? 42 00:02:48,083 --> 00:02:49,118 Saya tidak akan berani! 43 00:02:51,875 --> 00:02:53,456 Apakah ini hari pertama Anda bekerja? 44 00:02:53,458 --> 00:02:56,291 Apa pun yang terjadi, Anda harus ... 45 00:02:58,833 --> 00:03:00,448 Tersenyum! 46 00:03:01,208 --> 00:03:04,245 Orang-orang yang saya ajak bicara, termasuk Anda, 47 00:03:04,250 --> 00:03:05,410 dipecat. 48 00:03:05,958 --> 00:03:07,323 Beri aku kesempatan, nona chow! 49 00:03:07,333 --> 00:03:08,573 Jika Anda tidak dapat memenuhi standar saya, 50 00:03:08,583 --> 00:03:10,289 di luar! 51 00:03:10,917 --> 00:03:12,999 Kamu jalang gila! 52 00:03:13,000 --> 00:03:14,661 Jam berapa kita mulai bekerja? 53 00:03:14,667 --> 00:03:17,659 Sekarang setelah jam 2 pagi ... 54 00:03:23,292 --> 00:03:25,453 Beri aku kesempatan? 55 00:03:25,458 --> 00:03:29,497 Hanya orang yang tidak bertanggung jawab akan mengatakan omong kosong seperti itu! 56 00:03:32,208 --> 00:03:36,076 Saya tumbuh dengan anak yatim di sebuah rumah. 57 00:03:36,083 --> 00:03:39,530 Saya tahu kemudian saya harus mengandalkan diri saya sendiri. 58 00:03:42,542 --> 00:03:45,454 Dapatkan nilai bagus, lulus dari sekolah terbaik, 59 00:03:45,458 --> 00:03:47,619 mulai dari bawah di sebuah perusahaan besar, 60 00:03:47,625 --> 00:03:49,411 tingkatkan cara saya ... 61 00:03:50,792 --> 00:03:54,660 Apa yang saya miliki hari ini tidak mudah. 62 00:03:55,708 --> 00:03:57,289 Katy, mau makan siang? 63 00:03:57,292 --> 00:03:58,532 Tidak, terima kasih. Saya bertemu seseorang. 64 00:03:58,542 --> 00:03:59,247 Lalu kita akan pergi. 65 00:03:59,250 --> 00:04:00,250 Sampai jumpa! 66 00:04:02,000 --> 00:04:04,662 Mengapa orang ingin makan siang? 67 00:04:04,667 --> 00:04:06,532 Orang-orang munafik pencinta keledai ... 68 00:04:06,542 --> 00:04:08,498 Saling mengomel. 69 00:04:08,500 --> 00:04:09,740 Buang-buang waktu saja! 70 00:04:11,542 --> 00:04:13,783 Saya tidak butuh bantuan siapa pun. 71 00:04:14,875 --> 00:04:19,073 Dan saya baik-baik saja sendiri. 72 00:04:30,208 --> 00:04:33,166 Saya bilang tidak ada dupa. Veronica memiliki alergi. 73 00:04:33,167 --> 00:04:36,125 Masukkan humidifier dan pengharum ruangan. 74 00:04:36,208 --> 00:04:39,951 Jangan buat aku mengingatkanmu lagi! Itu saja! 75 00:04:42,500 --> 00:04:43,831 Apakah Anda di sini untuk mengambil cincin itu? 76 00:04:43,833 --> 00:04:45,039 Atau berbicara di telepon? 77 00:04:45,042 --> 00:04:46,782 Biarkan saya mengirim ini ... 78 00:04:54,458 --> 00:04:56,824 Anda tidak bekerja, Anda tidak akan mengerti. 79 00:04:56,833 --> 00:04:59,666 Anda harus menjaga orang-orang ini sejalan. 80 00:04:59,667 --> 00:05:02,739 Anda akhirnya menikah. Ini masalah besar bagi saya. 81 00:05:02,750 --> 00:05:05,036 Kapan Anda dan Terry akan menikah? 82 00:05:05,042 --> 00:05:06,452 Siapa yang ingin menikah? 83 00:05:07,792 --> 00:05:10,283 Lihatlah batu itu! 84 00:05:10,292 --> 00:05:12,749 Mau satu? Berikan petunjuk untuk Terry. 85 00:05:12,750 --> 00:05:14,206 Saya mampu membelinya. 86 00:05:14,208 --> 00:05:15,618 Dapatkan itu! 87 00:05:15,625 --> 00:05:17,581 Rumah anak-anak akan segera dibongkar. 88 00:05:17,583 --> 00:05:20,950 Inspektur menginginkan kita kembali untuk pertemuan. 89 00:05:20,958 --> 00:05:22,539 Saya akan menambahkan Anda ke halaman ini. 90 00:05:27,458 --> 00:05:30,575 Kubilang bata merah, kau dicat merah merah. 91 00:05:30,583 --> 00:05:31,618 Ulangi itu. 92 00:05:32,792 --> 00:05:35,989 Berapa kali melakukannya? ambil untuk memperbaikinya? 93 00:05:36,000 --> 00:05:37,831 Sudahlah. Saya akan menemukannya sendiri. 94 00:06:47,542 --> 00:06:49,749 Siapa yang tertidur di mesin fotokopi? 95 00:06:50,167 --> 00:06:51,953 Pergi ke dokter jika Anda sakit. 96 00:06:51,958 --> 00:06:53,789 Saya tidak perlu. 97 00:06:55,208 --> 00:06:57,494 Anda akan menakuti pelanggan terlihat seperti itu. 98 00:06:57,500 --> 00:07:01,823 Anda bilang itu lebih aman lakukan semuanya sendiri. 99 00:07:01,833 --> 00:07:04,495 Itu karena Anda mempekerjakan banyak pecundang. 100 00:07:04,500 --> 00:07:07,617 Saya tidak perlu melakukannya jika mereka bisa melakukan pekerjaan mereka. 101 00:07:07,625 --> 00:07:10,412 Ayahmu menyewaku untuk menjalankan hotel ini. 102 00:07:10,417 --> 00:07:12,408 Itu hanya pekerjaan bagiku. 103 00:07:13,083 --> 00:07:15,495 Aku tahu. Terima kasih. 104 00:07:15,500 --> 00:07:18,082 Masih bekerja? Aku menunggumu makan malam. 105 00:07:18,083 --> 00:07:18,822 Tidak malam ini. 106 00:07:18,833 --> 00:07:20,994 Bawa pulang Michelle. saya masih ada pekerjaan yang harus dilakukan. 107 00:07:21,708 --> 00:07:22,868 Oki 108 00:07:24,208 --> 00:07:26,449 ada apa denganmu 109 00:07:27,000 --> 00:07:28,991 Saya sakit. 110 00:07:29,000 --> 00:07:30,991 Hati-hati! 111 00:07:31,000 --> 00:07:32,740 Terima kasih. 112 00:07:36,500 --> 00:07:38,491 OK, aku cinta kamu. 113 00:07:51,500 --> 00:07:52,740 Acara ini besok pukul 9. 114 00:07:52,750 --> 00:07:56,288 Saya ingin semua staf di ballroom jam 6. 115 00:07:56,458 --> 00:07:57,368 Itu saja. 116 00:07:57,375 --> 00:07:58,410 Ya, nona Katy. 117 00:07:58,792 --> 00:08:00,874 Cluster terbesar hujan meteor dalam 20 tahun, 118 00:08:00,917 --> 00:08:03,124 akan berada di atas timur laut kowloon. 119 00:08:03,125 --> 00:08:05,741 Ada pepatah romantis tentang mereka 120 00:08:05,750 --> 00:08:09,948 seperti yang dibawa oleh harapan malaikat ketika mereka mengunjungi bumi. 121 00:08:09,958 --> 00:08:13,200 Apakah Anda akan mengesampingkan pekerjaan Anda 122 00:08:13,208 --> 00:08:17,531 dan nikmati momen romantis ini dengan orang yang kamu cintai? 123 00:08:28,333 --> 00:08:31,405 Berapa lama kamu akan 124 00:08:31,417 --> 00:08:32,907 Saya perlu menyeberang. 125 00:08:33,625 --> 00:08:34,910 Apa? 126 00:08:34,917 --> 00:08:38,956 Saya bilang mobil saya tidak bisa lewat. 127 00:08:40,375 --> 00:08:42,661 Tidak bisakah Anda melihat saya sedang mengerjakannya? 128 00:08:42,667 --> 00:08:48,242 Gunakan sisi lain dan diam! 129 00:08:50,833 --> 00:08:53,575 Saya tidak tahu apakah itu nasib buruk Anda atau milik saya. 130 00:08:54,542 --> 00:08:56,658 Pasti milikmu! 131 00:08:56,667 --> 00:09:00,159 Saya melihat awan gelap di dahi Anda. 132 00:09:00,542 --> 00:09:02,407 Itu bukan urusan Anda. 133 00:09:02,417 --> 00:09:05,659 Anda memiliki berkah leluhur Anda. 134 00:09:06,042 --> 00:09:11,617 Itu sebabnya Anda bisa berjalan di atas orang-orang. 135 00:09:12,583 --> 00:09:14,699 Anda tahu barang-barang Anda. 136 00:09:14,708 --> 00:09:15,914 Ceritakan lebih banyak. 137 00:09:16,208 --> 00:09:18,119 Biarkan saya membaca telapak tangan Anda. 138 00:09:20,083 --> 00:09:22,244 Anda memiliki kehidupan "air" dalam 5 elemen. 139 00:09:22,958 --> 00:09:24,949 Tidak ada hubungan dengan orang tua Anda. 140 00:09:26,208 --> 00:09:29,951 Jika orang lain sial, 141 00:09:29,958 --> 00:09:33,246 Anda n kali lebih buruk. 142 00:09:33,792 --> 00:09:35,783 Apakah Anda mencoba menakuti saya? 143 00:09:36,875 --> 00:09:38,706 Saya punya pad yang enak, 144 00:09:39,083 --> 00:09:40,573 mobil mewah dan pacar. 145 00:09:40,583 --> 00:09:42,164 Kau yang sial karena keberuntungan. 146 00:09:42,667 --> 00:09:44,157 Sangat? 147 00:09:44,167 --> 00:09:45,282 Anda bertaruh! 148 00:09:45,708 --> 00:09:46,708 Awas! 149 00:09:48,833 --> 00:09:50,789 Dimana kamu belajar mengemudi seperti itu, keparat? 150 00:09:56,458 --> 00:10:00,406 Kamu sangat sulit untuk dibunuh Anda adalah kutukan bagi yama. 151 00:10:01,292 --> 00:10:05,160 Sekarang Anda seharusnya sudah melihat hujan meteor. 152 00:10:06,917 --> 00:10:10,580 Apakah Anda bersama orang yang Anda cintai sekarang? 153 00:10:10,917 --> 00:10:12,873 Lihat? Sudah kubilang kau sial! 154 00:10:13,167 --> 00:10:15,909 Jika saya tidak baik-baik saja, Anda tidak baik-baik saja. 155 00:10:47,917 --> 00:10:49,703 Kenapa kamu begitu bersemangat? 156 00:10:49,708 --> 00:10:51,244 Selamat, nona chow! 157 00:10:51,250 --> 00:10:52,740 Operasi Anda berjalan sangat baik. 158 00:10:52,750 --> 00:10:55,287 Meskipun jantungmu berhenti selama 7 menit, 159 00:10:55,292 --> 00:10:57,283 terima kasih Tuhan untuk Dr. chan. 160 00:10:57,292 --> 00:10:58,077 Dia menyelamatkanmu. 161 00:10:58,083 --> 00:11:00,369 Itu adalah keajaiban. 162 00:11:00,375 --> 00:11:02,741 Jangan katakan itu. Nya pekerjaan saya untuk menyelamatkan hidup. 163 00:11:02,750 --> 00:11:05,036 Untuk menyelamatkan pasien dari bahaya 164 00:11:05,042 --> 00:11:06,873 adalah tugas saya sebagai dokter. 165 00:11:06,875 --> 00:11:08,285 Tapi aku harus mengingatkanmu, nona chow 166 00:11:08,292 --> 00:11:09,748 Anda mengalami gegar otak, 167 00:11:09,750 --> 00:11:11,035 jika Anda merasa tidak nyaman, 168 00:11:11,042 --> 00:11:12,953 sakit kepala, mual atau ilusi, 169 00:11:12,958 --> 00:11:14,914 tolong beri tahu perawat. 170 00:11:16,292 --> 00:11:19,614 Kami tidak dapat menghubungi keluarga Anda, 171 00:11:19,625 --> 00:11:22,082 keberatan jika Anda mengisi ini untuk kami? 172 00:11:25,333 --> 00:11:26,869 Saya tidak punya keluarga. 173 00:11:27,125 --> 00:11:29,411 Silakan isi keterangan Anda. 174 00:11:29,417 --> 00:11:31,157 Kami harus menyelesaikan registrasi. 175 00:11:32,625 --> 00:11:33,831 Terima kasih. 176 00:11:41,958 --> 00:11:43,198 Beri saya asap. 177 00:11:43,208 --> 00:11:44,948 Kenapa harus 1? 178 00:11:45,208 --> 00:11:46,243 Jangan terlalu pelit. 179 00:11:46,250 --> 00:11:47,706 Anda tidak memberi saya waktu terakhir. 180 00:11:47,708 --> 00:11:49,073 Berikan di sini ... 181 00:11:49,083 --> 00:11:51,995 Apa yang salah denganmu? Tidak merokok di sini! 182 00:11:53,667 --> 00:11:55,828 Apakah kamu bicara dengan ku? 183 00:11:55,833 --> 00:11:59,746 Siapa lagi? Anda satu-satunya yang menyala. 184 00:11:59,750 --> 00:12:01,206 Ada apa denganmu? 185 00:12:01,208 --> 00:12:04,371 Aku seharusnya menanyakan itu padamu. 186 00:12:04,375 --> 00:12:05,831 Dan kau! 187 00:12:05,833 --> 00:12:08,245 Anda seorang perawat, mengapa Anda tidak menghentikannya? 188 00:12:08,250 --> 00:12:10,115 Saya akan mengeluh tentang Anda. 189 00:12:10,875 --> 00:12:12,866 Nona chow, ini dia! 190 00:12:12,875 --> 00:12:14,866 Rumah sakit ingin mewawancarai Anda 191 00:12:14,875 --> 00:12:17,116 dan membuat diketahui dunia tentang keajaiban Anda. 192 00:12:17,125 --> 00:12:19,366 Dokter, wanita ini merokok. 193 00:12:23,250 --> 00:12:25,241 Mungkin karena gegar otak, 194 00:12:25,458 --> 00:12:27,915 Anda mengalami ilusi. Ayo wawancara. 195 00:12:28,833 --> 00:12:30,539 Ini gila! 196 00:12:39,250 --> 00:12:41,286 Hei ... tunggu! 197 00:12:50,000 --> 00:12:54,369 Ayolah ... tidak. 3 ... 198 00:13:47,750 --> 00:13:49,115 Hei! 199 00:13:56,000 --> 00:13:58,116 Petugas! 200 00:13:58,500 --> 00:14:00,161 Mau satu? 201 00:14:02,417 --> 00:14:04,157 Jadilah tamuku. 202 00:14:50,417 --> 00:14:53,454 Katy, hari ini, di sebelah coliseum, 203 00:14:53,458 --> 00:14:55,574 Saya akan menyanyikan pernyataan cinta saya untuk Anda 204 00:14:56,625 --> 00:14:58,286 Lagu Terry 205 00:15:03,125 --> 00:15:04,990 sangat menyedihkan menjadi seorang retard. 206 00:15:05,917 --> 00:15:08,283 Terlambat dan sedikit menyimpang juga. 207 00:15:09,750 --> 00:15:13,914 Belum lagi dia kunci. 208 00:15:20,042 --> 00:15:22,283 Tenang... 209 00:15:25,625 --> 00:15:27,991 Berhenti bermain dengan ponsel Anda. 210 00:15:28,000 --> 00:15:29,410 Itu bukan urusan Anda. 211 00:16:07,083 --> 00:16:09,870 Pagi, nona chow! 212 00:16:16,125 --> 00:16:17,786 Sial! Apakah Anda kepanasan? 213 00:16:17,792 --> 00:16:22,661 Anda bilang kita harus merias wajah. 214 00:16:23,292 --> 00:16:28,161 Bukankah aku memecatmu? 215 00:16:28,167 --> 00:16:31,955 Tapi nona chu bilang tidak. 216 00:16:34,250 --> 00:16:36,081 Michelle, berapa kali Apa aku harus memberitahumu? 217 00:16:36,083 --> 00:16:38,244 Parit yang kalah. 218 00:16:38,250 --> 00:16:39,410 Kamu terlalu lembut. 219 00:16:39,417 --> 00:16:41,248 Anda akan membayarnya pada akhirnya. 220 00:16:46,667 --> 00:16:48,282 Kamu benar, 221 00:16:48,292 --> 00:16:50,453 Saya harus tegar. 222 00:16:50,458 --> 00:16:53,074 Atas nama perusahaan, Anda dipecat. 223 00:16:58,583 --> 00:17:01,575 Aku memukul kepalaku, apakah kamu menggoreng otakmu? 224 00:17:02,458 --> 00:17:03,914 Apa ini? 225 00:17:03,917 --> 00:17:06,533 Aku memecatmu. 226 00:17:07,042 --> 00:17:08,953 Tolong pergi. 227 00:17:12,708 --> 00:17:15,370 Saya pikir Anda tidak tahu mengapa ayahmu mempekerjakanku 228 00:17:15,375 --> 00:17:17,206 untuk menjalankan perusahaan ini. 229 00:17:17,750 --> 00:17:20,582 Saya PR, jam, pemasaran dan akuntansi Anda. 230 00:17:20,583 --> 00:17:22,949 Saya mengurus semua itu. 231 00:17:22,958 --> 00:17:26,030 Saya bekerja keras untuk perusahaan ini selama ini. 232 00:17:26,042 --> 00:17:27,327 Jika kau memecatku, 233 00:17:27,333 --> 00:17:28,789 Anda akan keluar dari bisnis. 234 00:17:29,417 --> 00:17:31,408 Kamu pikir kamu siapa? 235 00:17:31,417 --> 00:17:33,578 Semua orang berkontribusi kesuksesan perusahaan. 236 00:17:33,583 --> 00:17:35,198 Anda tidak dapat mengambil semua kredit. 237 00:17:35,583 --> 00:17:38,780 Sama seperti ibumu mungkin telah melahirkan Anda, 238 00:17:38,792 --> 00:17:40,657 tapi ayahmu membuat kontribusinya. 239 00:17:41,167 --> 00:17:43,158 Menyelesaikan sesuatu 240 00:17:43,167 --> 00:17:44,748 tidak memberimu hak untuk menjadi sombong. 241 00:17:47,542 --> 00:17:49,123 Anda ingin memecat saya? 242 00:17:49,667 --> 00:17:51,953 Baik! 243 00:17:51,958 --> 00:17:53,539 Saya keluar! 244 00:17:54,083 --> 00:17:55,823 Terry, bantu aku mengepak barang-barangku. 245 00:17:57,167 --> 00:18:00,330 Lakukan sendiri. 246 00:18:02,125 --> 00:18:03,661 aku lupa memberitahumu 247 00:18:03,667 --> 00:18:06,830 Terry akan dipromosikan. Dia akan menjadi asisten saya. 248 00:18:11,042 --> 00:18:12,998 Bawa ini bersamamu. 249 00:18:14,292 --> 00:18:17,534 Pergi sebelum aku mulai menangis. 250 00:18:22,875 --> 00:18:24,866 Maaf, nona chow! 251 00:18:24,875 --> 00:18:25,955 Itu tidak terlalu tepat. 252 00:18:26,625 --> 00:18:27,614 Maksud kamu apa? 253 00:18:27,625 --> 00:18:29,365 Saya ingin mengepak barang-barang saya. 254 00:18:30,292 --> 00:18:31,748 Anda tidak punya apa-apa di sini. 255 00:18:32,542 --> 00:18:35,784 Katy, kau bukan lagi anggota staf. 256 00:18:35,792 --> 00:18:37,552 Anda tidak berhak gunakan properti perusahaan. 257 00:18:38,083 --> 00:18:40,950 Tinggalkan tag nama dan kartu staf Anda. 258 00:19:31,125 --> 00:19:34,913 Katy, aku mencintaimu, menikahlah denganku ... 259 00:19:37,167 --> 00:19:44,573 Katy, aku mencintaimu ... 260 00:19:44,583 --> 00:19:50,863 Katy, aku sangat mencintaimu ... Katy, aku mencintaimu sampai mati ... 261 00:19:54,917 --> 00:19:56,999 Katy saya ... 262 00:20:04,542 --> 00:20:07,989 Memberi saya pelukan... 263 00:20:12,417 --> 00:20:15,659 Santos mengendarai no. 3 bintang ajaib 264 00:20:15,667 --> 00:20:17,908 lurus ke bawah ... 265 00:20:17,917 --> 00:20:19,828 Mendorong sampai ke batu hitam 266 00:20:26,167 --> 00:20:27,748 Apakah Anda ilusi? 267 00:20:28,333 --> 00:20:29,539 Atau hantu? 268 00:20:30,917 --> 00:20:32,077 Hantu. 269 00:20:32,083 --> 00:20:33,118 Baik! 270 00:20:34,292 --> 00:20:35,782 Anda membutuhkan tubuh ganda? 271 00:20:35,792 --> 00:20:37,498 Cepat dan bunuh aku. 272 00:20:38,208 --> 00:20:44,124 Anda bisa membuatnya tanpa pacar dan tidak ada pekerjaan. 273 00:20:44,125 --> 00:20:47,743 Tidak perlu bunuh diri. 274 00:20:47,750 --> 00:20:49,741 Kamu tidak akan membunuhku, 275 00:20:49,750 --> 00:20:51,786 dan kamu tidak akan pergi. 276 00:20:51,792 --> 00:20:54,329 Apa yang kamu mau dari saya? 277 00:20:54,333 --> 00:20:58,281 Sekarang kita menuju suatu tempat ... 278 00:20:58,292 --> 00:21:00,123 Sebagai jiwa yang dirugikan, 279 00:21:00,125 --> 00:21:01,831 kita tidak bisa berlarian sesuka hati. 280 00:21:01,833 --> 00:21:04,245 Jika kepala lembu dan wajah kuda menemukan kita, 281 00:21:04,250 --> 00:21:07,037 kita akan dikutuk selamanya. 282 00:21:07,042 --> 00:21:09,749 Sulit menjadi hantu. 283 00:21:09,750 --> 00:21:11,741 Lebih buruk daripada pergi ke penjara karena aturannya. 284 00:21:11,750 --> 00:21:14,207 Begitu banyak hal yang tidak bisa Anda lakukan atau katakan. 285 00:21:14,208 --> 00:21:16,199 Atau mereka akan menagih Anda untuk mengungkapkan rahasia 286 00:21:16,208 --> 00:21:19,951 dan kamu bisa menciummu selamat tinggal reinkarnasi. 287 00:21:20,208 --> 00:21:24,372 Jika Anda membantu mewujudkan keinginan kami, 288 00:21:24,375 --> 00:21:27,617 kita bisa bereinkarnasi setelah itu. 289 00:21:29,125 --> 00:21:31,116 Saya telah mencapai titik terendah. 290 00:21:31,708 --> 00:21:34,415 Saya hampir tidak bisa menahan diri. Apa yang bisa saya bantu? 291 00:21:34,792 --> 00:21:36,077 Kamu berharap. 292 00:21:36,083 --> 00:21:37,698 Ini tidak ada di dekat dasar batu. 293 00:21:37,708 --> 00:21:44,034 Bantu kami menemukan orang "yin" 294 00:21:44,708 --> 00:21:45,948 sehingga kita dapat memiliki tubuhnya 295 00:21:45,958 --> 00:21:48,665 dan mewujudkan keinginan kita. 296 00:21:48,667 --> 00:21:52,865 Seseorang "yin"? 297 00:21:57,792 --> 00:22:00,078 Hei! 298 00:22:01,333 --> 00:22:02,573 Bangun, brengsek! 299 00:22:06,292 --> 00:22:07,702 Apa apaan? 300 00:22:07,708 --> 00:22:08,868 Saya mau bir. 301 00:22:08,875 --> 00:22:11,082 Tidak perlu merebut bolaku! 302 00:22:11,083 --> 00:22:12,573 Dapatkan sendiri. 303 00:22:17,208 --> 00:22:18,448 Baiklah, gendut? 304 00:22:18,458 --> 00:22:19,743 Apa jenis minuman orang tuamu? 305 00:22:19,750 --> 00:22:22,992 Siapa yang tahu? Pilih saja. 306 00:22:23,458 --> 00:22:25,824 Anda adalah putranya, apakah Anda tidak peduli? 307 00:22:25,833 --> 00:22:26,993 Apakah Anda tahu apa itu seks? 308 00:22:29,542 --> 00:22:32,284 Mengendus-endus sampai tahu merek mana yang dia suka. 309 00:22:34,208 --> 00:22:35,038 Menyesatkan! 310 00:22:35,042 --> 00:22:35,997 Anda cabul. 311 00:22:36,000 --> 00:22:37,661 Anda membutuhkan bra untuk payudara besar Anda. 312 00:22:50,333 --> 00:22:51,948 Apa yang kamu inginkan, nona? 313 00:22:51,958 --> 00:22:54,620 Seseorang mengirim saya ke sini mencari seseorang yang lumpuh. 314 00:22:54,625 --> 00:22:58,322 Apakah Anda kasim? 315 00:22:58,708 --> 00:22:59,708 Maksud saya orang "yin"? 316 00:23:00,125 --> 00:23:01,410 Pertama-tama, saya tidak lumpuh. 317 00:23:01,667 --> 00:23:03,559 Kedua, saya bukan orang "yin" atau seorang kasim. 318 00:23:03,583 --> 00:23:05,869 Jelas, saya tidak seperti itu. 319 00:23:06,625 --> 00:23:07,956 Tapi aku tahu jenismu. 320 00:23:07,958 --> 00:23:10,165 Anda ingin seks mengubah keberuntungan Anda. 321 00:23:10,583 --> 00:23:13,165 Aku tidak vulgar sepertimu. Enyah! 322 00:23:16,000 --> 00:23:17,035 Anda dapat yakin, 323 00:23:17,250 --> 00:23:20,083 bahkan jika seks dapat mengubah keberuntunganku, Aku tidak akan mengganggumu. 324 00:23:20,875 --> 00:23:24,993 Saya memiliki mata ketiga dan beberapa hantu menghampiriku. 325 00:23:25,000 --> 00:23:26,740 Mereka mengirim saya ke sini. 326 00:23:29,750 --> 00:23:31,286 Anda memiliki mata ketiga? 327 00:23:32,625 --> 00:23:33,831 Kebetulan sekali! 328 00:23:33,833 --> 00:23:35,448 Saya memiliki telinga ketiga. 329 00:23:35,458 --> 00:23:37,995 Tersesat jika Anda tidak di sini untuk membeli sesuatu. 330 00:23:38,292 --> 00:23:39,657 Saya. 331 00:23:41,542 --> 00:23:43,157 Aku menginginkan tubuhmu. 332 00:23:43,167 --> 00:23:44,998 Kamu gila? 333 00:23:45,000 --> 00:23:46,786 Tubuhku tidak untuk dijual. 334 00:23:46,792 --> 00:23:48,578 Aku mencintai pacarku. 335 00:23:50,500 --> 00:23:51,865 Anda punya pacar? 336 00:23:51,875 --> 00:23:53,115 Dia pasti buta atau gila. 337 00:23:53,125 --> 00:23:55,832 Jangan menghina pacar saya. 338 00:23:56,875 --> 00:23:58,911 Hei, brengsek! Saya pikir ini yang ini. 339 00:23:59,333 --> 00:23:59,947 Saya sedang bertengkar. 340 00:23:59,958 --> 00:24:01,243 Pergi ke neraka! 341 00:24:01,583 --> 00:24:02,447 Ada apa denganmu 342 00:24:02,458 --> 00:24:03,573 Anda mengklaim memiliki mata ketiga 343 00:24:03,583 --> 00:24:04,948 dan mencari untuk berhubungan seks. 344 00:24:04,958 --> 00:24:07,540 Orang-orang seperti kamu yang mengacaukan Hong Kong. 345 00:24:10,625 --> 00:24:12,911 Jangan menggertak anak saya, kepala pel! 346 00:24:13,292 --> 00:24:14,782 Anda pengganggu besar ... 347 00:24:14,792 --> 00:24:18,239 Pengganggu besar ... 348 00:24:18,250 --> 00:24:20,536 Saya mencium bau ayah saya ... 349 00:24:22,875 --> 00:24:25,161 Ini jenis yang aku minum, bocah. 350 00:24:25,167 --> 00:24:27,078 Apa yang membuatmu begitu lama? 351 00:24:27,333 --> 00:24:29,324 Ayo, beri aku pelukan. 352 00:24:35,083 --> 00:24:36,698 Telinga ketiga? 353 00:24:37,583 --> 00:24:39,995 Datanglah jam 12 besok. 354 00:24:46,792 --> 00:24:47,792 Luas gila! 355 00:24:53,958 --> 00:24:55,243 Apa? 356 00:24:55,250 --> 00:24:57,457 Pinjamkan mereka tubuhku? 357 00:24:58,667 --> 00:25:00,077 Itu akan menyakitkan. 358 00:25:00,333 --> 00:25:02,164 Katamu hantu menginginkanku? 359 00:25:02,167 --> 00:25:03,373 Saya ingin bukti. 360 00:25:03,792 --> 00:25:05,123 Saya tahu Anda akan mengatakan itu. 361 00:25:05,792 --> 00:25:07,453 Mulai bekerja! 362 00:25:07,875 --> 00:25:10,491 Ayo, jangan buang waktu saya. Saya pergi. 363 00:25:23,583 --> 00:25:27,075 Anda berharap saya percaya itu? 364 00:25:27,083 --> 00:25:31,998 Saya membawa gadget sendiri. 365 00:25:33,583 --> 00:25:35,949 Biarkan saya berbicara dengan hantu Anda. 366 00:25:35,958 --> 00:25:37,164 Maka aku akan mempercayaimu. 367 00:25:37,167 --> 00:25:39,829 Fokus fokus ... 368 00:25:40,417 --> 00:25:43,079 Eenie, meenie, minie, moe ... 369 00:25:46,917 --> 00:25:47,917 "Fu ..." 370 00:25:47,958 --> 00:25:48,743 "Ck" 371 00:25:48,750 --> 00:25:49,750 "kamu." 372 00:25:51,792 --> 00:25:52,792 Kamu percaya sekarang? 373 00:25:53,292 --> 00:25:54,292 Saya masuk 374 00:25:54,583 --> 00:25:56,198 Saya tidak mau uang. 375 00:25:58,000 --> 00:25:59,206 Saya hanya punya satu permintaan. 376 00:25:59,208 --> 00:26:02,450 Pacar saya Linda meninggal 5 tahun yang lalu. 377 00:26:02,458 --> 00:26:03,823 Ini kesalahanku. 378 00:26:03,833 --> 00:26:06,449 Temukan dia dengan mata ketiga Anda. 379 00:26:06,917 --> 00:26:08,532 Benar-benar windbag! 380 00:26:08,542 --> 00:26:09,542 Katakan padanya untukku ... 381 00:26:12,167 --> 00:26:15,159 Saya berharap saya besar dan kuat seperti dia. 382 00:26:16,083 --> 00:26:17,744 Beri aku pelukan! 383 00:26:18,667 --> 00:26:20,282 Menyesatkan! Berikutnya! 384 00:26:20,667 --> 00:26:21,782 Giliran saya... 385 00:26:25,292 --> 00:26:26,782 Saya laki-laki! 386 00:26:26,792 --> 00:26:28,202 Apa yang kamu inginkan? 387 00:26:28,792 --> 00:26:29,622 Saya belum tahu. 388 00:26:29,625 --> 00:26:31,866 Anda tidak ... tapi saya tahu. 389 00:26:32,708 --> 00:26:33,993 Sekarang saya memiliki tubuhnya, 390 00:26:34,458 --> 00:26:36,164 Saya ingin mendapatkan sesuatu kembali. 391 00:26:36,167 --> 00:26:37,407 Yang mana... 392 00:26:37,417 --> 00:26:43,333 Saya ingin L. Kartu. 393 00:26:46,417 --> 00:26:49,159 Apa yang aku. Kartu untuk? Anda sudah mati. 394 00:26:50,542 --> 00:26:51,702 Kau sangat naif, nak. 395 00:26:53,917 --> 00:26:55,908 Anda ingin pijatan erotis? 396 00:26:55,917 --> 00:26:57,908 Aku tidak pergi. 397 00:27:05,125 --> 00:27:08,162 Tempat tidur tunggal atau ganda? 398 00:27:09,542 --> 00:27:10,657 Dimana Fred? 399 00:27:10,667 --> 00:27:13,659 Jay bermata satu, kau pengkhianat! Keluar! 400 00:27:14,167 --> 00:27:17,159 Anda akan menakuti pelanggan saya, Pak! 401 00:27:17,167 --> 00:27:18,407 Keluar dari jalanku! 402 00:27:18,625 --> 00:27:22,197 Dia mencuri 1.D. Kartu untuk meminjam uang dari rentenir 403 00:27:22,208 --> 00:27:24,073 dan membuatku dalam masalah besar. 404 00:27:24,375 --> 00:27:28,038 Aku menginginkannya kembali atau aku tidak akan pergi! 405 00:27:28,500 --> 00:27:31,992 Lalu aku akan memanggil polisi. 406 00:27:32,000 --> 00:27:33,911 Saya akan membakar Anda satu. 407 00:27:33,917 --> 00:27:36,704 Polisi tidak akan membuatku takut. 408 00:27:39,625 --> 00:27:41,911 Polisi Hong Kong bukan lagi raja. 409 00:27:42,417 --> 00:27:47,286 Saya akan menjadi gila jika saya tidak mendapatkan L. Kembali. 410 00:27:52,250 --> 00:27:53,865 Keluar, Jay bermata satu! 411 00:27:53,875 --> 00:27:55,240 Siapa yang mau bertemu Jay? 412 00:27:58,958 --> 00:28:00,073 Eval! 413 00:28:04,250 --> 00:28:07,742 Ini aku, Fred bergigi bulat. 414 00:28:08,000 --> 00:28:10,912 Istirahat dulu. Dia tidak akan mendengarkanmu. 415 00:28:11,667 --> 00:28:16,457 Semua orang mengaku sebagai teman Jay. 416 00:28:17,125 --> 00:28:19,707 Kenapa aku harus percaya padamu? 417 00:28:19,708 --> 00:28:23,405 Saya dan Jay yang bermata satu membuka jalan 418 00:28:24,000 --> 00:28:27,288 dari shek tong tsui ke ma liu shui. 419 00:28:27,292 --> 00:28:28,998 Ini aku! 420 00:28:29,000 --> 00:28:30,581 Beraninya kau memanggilnya Jay satu mata! 421 00:28:33,250 --> 00:28:35,707 Jangan pukul aku, pukul dia. 422 00:28:35,708 --> 00:28:37,323 Shek tong tsui? 423 00:28:37,333 --> 00:28:39,995 Anda dapat memukul saya tetapi memberhentikan gadis itu! 424 00:28:40,000 --> 00:28:41,536 Dengan senang hati! 425 00:28:48,125 --> 00:28:50,741 Singkirkan sarung tangan, apakah aku sakit? 426 00:28:50,750 --> 00:28:54,698 Pukul aku di kuil dengan kursi terlipat di sana. 427 00:28:56,042 --> 00:28:57,828 Anda ingin kursi lipat? 428 00:28:58,292 --> 00:29:00,078 Saya ingin pulang ke rumah. 429 00:29:01,375 --> 00:29:03,957 Persiapkan dirimu, itu akan segera berakhir. 430 00:29:04,292 --> 00:29:05,873 Apa masalahnya? 431 00:29:07,958 --> 00:29:09,323 Jay! 432 00:29:09,583 --> 00:29:10,914 Jay! 433 00:29:11,708 --> 00:29:12,914 Bos! 434 00:29:13,708 --> 00:29:16,074 Eva, mengapa kamu begitu marah? 435 00:29:16,292 --> 00:29:18,783 Jay bermata satu, sudah lama. 436 00:29:18,792 --> 00:29:20,453 Fred bergigi. 437 00:29:22,000 --> 00:29:24,867 Dia sudah lama mati. 438 00:29:25,167 --> 00:29:26,907 Memang dan dia sudah kembali. 439 00:29:26,917 --> 00:29:30,705 Eva, aku sudah bilang jangan kasar. 440 00:29:30,708 --> 00:29:35,998 Hari dan umur berapa ini? 441 00:29:36,208 --> 00:29:38,915 Bos, dia memecahkan vas porselenmu. 442 00:29:41,333 --> 00:29:43,449 Pusaka keluarga saya? 443 00:29:46,417 --> 00:29:47,532 Usir dia dari atap! 444 00:29:47,542 --> 00:29:49,078 Iya Bos! 445 00:29:50,083 --> 00:29:52,369 Siapa yang mereka lempar dari atap? 446 00:29:53,542 --> 00:29:54,622 Kamu! 447 00:29:54,625 --> 00:29:55,705 Tidak! 448 00:29:55,708 --> 00:29:57,539 Fred bergigi berat! 449 00:30:04,583 --> 00:30:12,583 Lupakan cintamu, Jay dan Fred tidak punya alat bantu 450 00:30:18,625 --> 00:30:26,625 Kami menakuti geng dan selamat dari penggerebekan polisi 451 00:30:34,792 --> 00:30:36,077 Fred bertaring tajam !? 452 00:30:36,750 --> 00:30:39,492 "Mengomel, berjudi, minum dan merokok" 453 00:30:39,708 --> 00:30:42,745 "Menghancurkan sendi" 454 00:30:42,958 --> 00:30:48,658 "Tuhan tau aku menggertak anak kecil" 455 00:30:48,708 --> 00:30:54,283 "Karena selangkanganku gatal" 456 00:30:54,458 --> 00:30:59,407 "Dan aku menggaruk bolaku" 457 00:31:00,708 --> 00:31:04,496 "siapa tahu..." 458 00:31:08,750 --> 00:31:10,615 Nah, Fred? 459 00:31:10,625 --> 00:31:12,911 Apa yang membawamu ke sini? 460 00:31:14,250 --> 00:31:16,366 Kamu kaya dan terkenal, 461 00:31:16,375 --> 00:31:17,956 Aku bukan siapa-siapa bagimu. 462 00:31:20,333 --> 00:31:23,700 Anda masih bodoh setelah bertahun-tahun. 463 00:31:24,625 --> 00:31:26,081 Sudah lebih dari 20 tahun, 464 00:31:27,417 --> 00:31:31,615 Saya akan hidup hari ini jika Anda belum mencuri saya. Kartu. 465 00:31:32,333 --> 00:31:36,201 Saya ingin Anda memberi tahu saya 466 00:31:37,000 --> 00:31:39,082 apakah aku bukan saudara bagimu? 467 00:31:39,750 --> 00:31:45,370 Wisma ini sangat berhutang. 468 00:31:45,375 --> 00:31:48,822 Setengah dari uang saya masuk ke dalamnya. 469 00:31:49,875 --> 00:31:52,833 Saya sudah membayarnya selama lebih dari 20 tahun. 470 00:31:54,458 --> 00:31:56,244 Anda pikir saya menikmati ini? 471 00:31:56,542 --> 00:31:58,703 Itu membunuhku. 472 00:31:58,708 --> 00:32:00,198 Mengapa? Karena aku memperlakukanmu seperti saudara. 473 00:32:00,208 --> 00:32:01,994 Apakah kamu? 474 00:32:02,000 --> 00:32:03,365 Tentu saja saya lakukan. 475 00:32:03,375 --> 00:32:04,785 Apakah kamu? 476 00:32:04,792 --> 00:32:05,827 Tentu saja! 477 00:32:05,833 --> 00:32:07,073 Tetapi Anda tidak memperlakukan saya seperti saudara. 478 00:32:07,083 --> 00:32:10,280 Tentu saja saya lakukan! Tetapi Anda tidak melakukannya! 479 00:32:10,292 --> 00:32:12,908 Saya juga melakukannya. Tapi kamu tidak ... 480 00:32:16,208 --> 00:32:18,665 Anda seperti saudara bagiku. 481 00:32:21,125 --> 00:32:26,040 Kami menjalani hidup dan mati 482 00:32:27,625 --> 00:32:30,583 sebelum kita memiliki guesthouse ini. 483 00:32:34,667 --> 00:32:36,749 Sekarang Anda ingin mengembalikannya? 484 00:32:38,292 --> 00:32:41,159 Apa gunanya? 485 00:32:41,167 --> 00:32:43,704 Kecuali jika Anda membakarnya. 486 00:32:46,375 --> 00:32:50,493 Seorang pecundang sepertimu setengah dari guesthouse ini? 487 00:32:50,792 --> 00:32:53,249 Anda juga seorang pengusaha hotel. 488 00:32:55,833 --> 00:33:00,782 Apakah Anda tahu cara memberi tahu kuda yang cocok? 489 00:33:00,792 --> 00:33:04,364 Seekor kuda fit memiliki besar, otot yang terdefinisi dengan baik, 490 00:33:04,375 --> 00:33:06,957 dan tidak ada lemak. 491 00:33:07,167 --> 00:33:12,241 Tapi bagaimana cara membuat kuda menjadi pemenang? 492 00:33:13,500 --> 00:33:17,823 Itu harus mau bersaing. 493 00:33:17,833 --> 00:33:18,868 Apakah kamu mengerti? 494 00:33:18,875 --> 00:33:20,115 Tidak. 495 00:33:20,292 --> 00:33:21,873 Biarkan saya jelaskan. 496 00:33:24,250 --> 00:33:26,832 Kami sesama pelaku bisnis perhotelan, 497 00:33:26,833 --> 00:33:28,789 kenapa kamu tidak mengambil alih milikku? 498 00:33:28,792 --> 00:33:31,124 Lakukan yang terbaik. 499 00:33:31,125 --> 00:33:32,035 Hotel dan wisma sama. 500 00:33:32,042 --> 00:33:34,249 Tepat di gang Anda. 501 00:33:34,250 --> 00:33:38,539 Anda mungkin berhasil. 502 00:33:38,542 --> 00:33:41,739 Kami akan membagi keuntungan, ok? 503 00:33:42,375 --> 00:33:43,615 Besar! 504 00:33:43,792 --> 00:33:45,623 Linda, beri aku ciuman. 505 00:33:45,625 --> 00:33:46,990 Apa? 506 00:33:47,000 --> 00:33:49,457 Kami saling menghisap bibir. 507 00:33:50,542 --> 00:33:53,659 Cium aku di sini ... 508 00:33:54,000 --> 00:33:57,367 Tidak dalam hidupmu. 509 00:33:58,792 --> 00:34:00,623 Linda, aku tidak bisa bergerak! 510 00:34:04,500 --> 00:34:08,698 Saya telah memutuskan untuk mengambil atas wisma Anda. 511 00:34:09,333 --> 00:34:12,291 Saya akan membantu Anda, tetapi saya juga membutuhkan bantuan Anda. 512 00:34:12,292 --> 00:34:15,249 Itu bukan balas dendam. 513 00:34:15,250 --> 00:34:16,410 Saya ingin menunjukkan kepada mereka 514 00:34:16,542 --> 00:34:18,328 bahkan dengan sekelompok pecundang, 515 00:34:18,333 --> 00:34:21,575 Saya bisa melakukan pekerjaan dengan baik di wisma ini. 516 00:34:24,208 --> 00:34:25,493 Apa yang sedang kamu lakukan? 517 00:34:26,125 --> 00:34:28,332 Saya berjanji pada Linda 518 00:34:28,333 --> 00:34:29,698 setiap kali saya memikirkannya, 519 00:34:29,708 --> 00:34:32,199 Saya akan membuatnya menjadi ikatan simpul 520 00:34:32,208 --> 00:34:34,324 yang berarti kita selalu terikat bersama. 521 00:34:34,333 --> 00:34:35,743 Maaf, apa yang kamu katakan? 522 00:34:35,750 --> 00:34:37,456 Lakukan pekerjaan dengan baik di wisma. 523 00:34:37,458 --> 00:34:39,995 Saya ouf dari sini. 524 00:34:40,500 --> 00:34:41,910 Kemana kamu pergi? 525 00:34:41,917 --> 00:34:44,329 Saya keluar. Kamu gila! 526 00:34:44,667 --> 00:34:46,578 Menawarkan tubuhku kepada temanmu 527 00:34:46,583 --> 00:34:47,538 sudah cukup memalukan. 528 00:34:47,542 --> 00:34:50,124 Menjalankan losmen? Tidak terima kasih! 529 00:34:50,125 --> 00:34:51,410 Seberapa buruk itu? 530 00:34:51,417 --> 00:34:53,373 Kami sudah sepakat. 531 00:34:53,375 --> 00:34:56,037 Yang tidak kamu simpan. Anda tidak membantu saya menemukan Linda. 532 00:34:56,167 --> 00:34:58,283 Aku nyaris hidup karena kamu 533 00:34:58,292 --> 00:35:00,123 dan aku akan segera mati seperti Linda. 534 00:35:00,125 --> 00:35:03,367 Anda dan teman Anda adalah orang mesum. 535 00:35:03,375 --> 00:35:05,161 Kita harus memiliki tubuhnya untuk membantumu. 536 00:35:05,167 --> 00:35:07,499 Kami membutuhkan seorang pria untuk melakukan angkat berat. 537 00:35:07,500 --> 00:35:09,616 Ambil saja tubuhnya 538 00:35:09,625 --> 00:35:10,910 dan tidak pernah pergi. 539 00:35:10,917 --> 00:35:12,532 Lalu dia akan mati. 540 00:35:12,542 --> 00:35:14,624 Dia lebih baik mati. 541 00:35:15,042 --> 00:35:16,657 Apa artinya? 542 00:35:17,167 --> 00:35:20,079 Itu berarti saya akan pergi. 543 00:35:26,625 --> 00:35:30,368 Aku akan membantumu buka mata ketiga Anda. 544 00:35:34,250 --> 00:35:36,616 Nona chow, saya bereaksi berlebihan. 545 00:35:36,708 --> 00:35:40,781 Anda dan teman Anda seperti keluarga bagi saya. 546 00:35:40,792 --> 00:35:42,657 Anda dan wisma Anda dapat mengandalkan saya. 547 00:35:43,125 --> 00:35:44,661 Saya akan bekerja untuk Anda. 548 00:35:54,250 --> 00:35:54,955 Baik... 549 00:35:54,958 --> 00:35:56,164 Oki 550 00:35:56,167 --> 00:35:57,782 Linda, kita akan segera bertemu lagi. 551 00:35:57,792 --> 00:36:02,786 Sederhana untuk membuka mata ketiga. 552 00:36:02,792 --> 00:36:05,659 Itu terjadi di ambang kematian. 553 00:36:06,583 --> 00:36:09,495 Orang-orang di rumah, tolong jangan lakukan ini. 554 00:36:11,000 --> 00:36:12,581 Biarkan aku memberitahu Anda, 555 00:36:12,583 --> 00:36:15,165 salah satu cara populer untuk melakukannya adalah dengan mati lemas. 556 00:36:15,167 --> 00:36:18,580 Hipoksia otak instan 557 00:36:18,583 --> 00:36:21,575 dan kantong plastik dapat digunakan kembali. 558 00:36:27,250 --> 00:36:28,865 Apa apaan? 559 00:36:31,333 --> 00:36:35,702 Ayolah... 560 00:36:36,042 --> 00:36:40,456 Jika Anda tidak bisa mencekiknya, beri dia pil. 561 00:36:40,458 --> 00:36:41,789 Donel! 562 00:36:42,208 --> 00:36:45,075 Pil tidur ini untuk gajah. 563 00:36:45,917 --> 00:36:48,624 Dosis yang dianjurkan adalah satu pil, 564 00:36:48,625 --> 00:36:50,081 bukan seluruh botol. 565 00:36:50,792 --> 00:36:52,202 Apa sekarang? 566 00:37:00,625 --> 00:37:01,455 Kita mulai! 567 00:37:01,458 --> 00:37:02,664 Tunggu! 568 00:37:03,625 --> 00:37:05,490 Biarkan aku mengikat ikatan simpul lain untuk Linda. 569 00:37:05,500 --> 00:37:06,910 Saya khawatir saya tidak memiliki kesempatan lain. 570 00:37:06,917 --> 00:37:08,077 Lakukan di sana. 571 00:37:08,083 --> 00:37:09,573 Kami terdesak waktu. 572 00:37:11,667 --> 00:37:12,702 Apa? Saya belum siap... 573 00:37:12,708 --> 00:37:15,495 Favorit pribadi saya adalah dengan cara digantung. 574 00:37:15,500 --> 00:37:16,910 Ini pasti akan bekerja saat ini. 575 00:37:17,542 --> 00:37:18,952 Tepuk tangan! 576 00:37:21,917 --> 00:37:24,158 Saya mendengar sesuatu ... dia jatuh! 577 00:37:25,667 --> 00:37:26,577 Baik? Apakah itu bekerja? 578 00:37:26,583 --> 00:37:27,789 Biarkan saya membantu Anda. 579 00:37:34,500 --> 00:37:37,458 Anda seharusnya memberi tahu saya. Bagaimana saya tahu? 580 00:37:42,083 --> 00:37:44,790 Nak, di depan guan yu 581 00:37:44,792 --> 00:37:46,202 Aku memberimu guesthouse. 582 00:37:46,208 --> 00:37:49,325 Jangan khawatir, paman Jay! Saya akan menjalankannya dengan baik. 583 00:37:50,708 --> 00:37:55,372 Ke kanan ... depan mata! Perhatian! 584 00:37:55,375 --> 00:37:56,490 Anda akan pergi pemakaman? 585 00:37:56,500 --> 00:37:57,831 Etiket hotel. 586 00:37:58,250 --> 00:38:01,287 Mulai hari ini, aku rindu chow padamu. 587 00:38:01,292 --> 00:38:03,032 Ini adalah tag nama Anda 588 00:38:03,958 --> 00:38:05,414 dan judul. 589 00:38:05,417 --> 00:38:06,953 Saya Fred bergigi berat. 590 00:38:07,292 --> 00:38:11,740 Aku dan temanku, Jay, bermata satu memulai wisma ini. 591 00:38:11,750 --> 00:38:15,322 Saya yan, saya adalah penyanyi lounge. 592 00:38:15,333 --> 00:38:17,790 Saya menjalankan lounge sendirian. 593 00:38:17,792 --> 00:38:20,078 Saya tagihan paman. 594 00:38:20,583 --> 00:38:23,950 Saya berbakat dalam memasak. 595 00:38:26,083 --> 00:38:27,789 Saya Jason cheung. 596 00:38:28,708 --> 00:38:30,494 Sebagai anggota dari pendirian ini, 597 00:38:30,500 --> 00:38:33,572 Anda harus mematuhi aturan saya. 598 00:38:34,375 --> 00:38:35,911 Apakah kamu sudah selesai? 599 00:38:37,375 --> 00:38:38,831 Dilarang merokok di dalam ruangan. 600 00:38:42,458 --> 00:38:44,915 Tidak ada pisang sampai Anda selesai makan malam. 601 00:38:46,458 --> 00:38:47,823 Apa? 602 00:38:48,000 --> 00:38:49,956 Aku sedang bersih-bersih. 603 00:38:50,333 --> 00:38:53,166 Jangan memilih hidungmu dan belajar jurnal balap. 604 00:38:53,458 --> 00:38:55,574 Maka saya hanya akan belajar jurnal. 605 00:38:55,792 --> 00:38:57,123 Tidak! 606 00:38:58,458 --> 00:39:01,825 Perhatikan penampilan Anda. 607 00:39:01,833 --> 00:39:04,666 Wanita harus memakai riasan, 608 00:39:05,167 --> 00:39:07,829 pria harus menyisir rambut Anda. 609 00:39:08,333 --> 00:39:09,994 Potonglah. 610 00:39:10,000 --> 00:39:12,616 Hei ... tidak di sini, tidak di sana! 611 00:39:12,625 --> 00:39:15,457 Linda memberiku potongan rambut ini, tidak ada yang bisa menyentuhnya. 612 00:39:15,458 --> 00:39:19,371 Linda adalah cinta saya hidup, 5 tahun yang lalu ... 613 00:39:20,375 --> 00:39:23,412 Pekerjaan saya adalah nongkrong. 614 00:39:23,417 --> 00:39:24,577 Jangan datang kepada saya jika Anda membutuhkan sesuatu. 615 00:39:24,583 --> 00:39:28,371 Datang kepada saya jika Anda tidak menyukai makanan kami. 616 00:39:28,375 --> 00:39:30,616 Menjalankan guesthouse ini adalah sepotong kue. 617 00:39:32,083 --> 00:39:37,077 Apa pun yang terjadi, Anda harus ... tersenyum! 618 00:39:37,083 --> 00:39:38,493 Apakah itu jelas? 619 00:39:38,500 --> 00:39:39,865 Iya nih! 620 00:39:40,250 --> 00:39:42,457 Senyummu terlalu palsu. 621 00:39:53,292 --> 00:39:54,702 Selamat datang 622 00:39:54,708 --> 00:39:56,699 selamat datang di "be4 I die" 623 00:39:58,042 --> 00:39:59,407 siapa yang memesan take out? 624 00:40:00,042 --> 00:40:02,704 Maaf saya lakukan. 625 00:40:02,708 --> 00:40:04,369 Mari kita istirahat makan siang. 626 00:40:06,208 --> 00:40:08,039 Mari kita gali 627 00:40:13,708 --> 00:40:15,824 Tuan chan! Itu Katy. 628 00:40:15,833 --> 00:40:17,414 Saya meninggalkan perusahaan, saya ... 629 00:40:42,417 --> 00:40:44,749 Selamat datang! Biarkan saya mengerti. 630 00:40:45,042 --> 00:40:46,748 Hati-hati dengan itu! 631 00:40:47,583 --> 00:40:49,323 Selamat datang di "be4 I die" 632 00:40:50,250 --> 00:40:52,036 Saya akan memeriksa Anda. 633 00:40:55,083 --> 00:40:57,665 Ini $ 250. Hitung itu. 634 00:40:59,125 --> 00:41:01,241 Maaf, tarif kami sudah naik. 635 00:41:01,250 --> 00:41:03,662 Kamar ganda pada akhir pekan sekarang adalah $ 500. 636 00:41:06,458 --> 00:41:10,030 Dimana Jay? 637 00:41:10,042 --> 00:41:12,875 Dia hanya menagih saya $ 250. 638 00:41:13,375 --> 00:41:15,240 Saya bisa memberi Anda satu kamar. 639 00:41:15,375 --> 00:41:18,367 Lajang atau ganda, saya tidak peduli. 640 00:41:18,375 --> 00:41:20,081 Saya bilang Jay hanya menagih saya $ 250. 641 00:41:20,083 --> 00:41:21,994 Saya harus punya kamar 511. 642 00:41:22,000 --> 00:41:24,537 Hanya satu malam. 643 00:41:26,000 --> 00:41:27,786 Kami punya aturan. 644 00:41:27,792 --> 00:41:29,874 Jika dia membayar $ 250 hari ini 645 00:41:29,875 --> 00:41:32,787 dan $ 200 besok, bagaimana dapatkah saya menjalankan bisnis? 646 00:41:32,792 --> 00:41:34,373 Anda tidak punya bisnis lain. 647 00:41:34,375 --> 00:41:35,490 Ayo cantik! Anda ingin 511? 648 00:41:35,500 --> 00:41:37,331 Silakan ikuti saya. 649 00:41:40,583 --> 00:41:43,040 Jangan marah. Kami akan memecatnya segera. 650 00:41:43,042 --> 00:41:46,455 Dia terbelakang. 651 00:41:58,208 --> 00:42:01,075 Pintu otomatis bersifat temperamental. 652 00:42:01,083 --> 00:42:03,699 Saya akan beralih kembali ke mode manual. Biarkan saya mematikannya. 653 00:42:21,875 --> 00:42:24,457 Ini kuncimu. 654 00:42:24,458 --> 00:42:26,244 Beritahu saya jika Anda butuh sesuatu. 655 00:42:26,542 --> 00:42:30,364 Sebotol zhuyeqing dan 2 gelas. 656 00:42:30,375 --> 00:42:31,660 Segera! 657 00:42:34,292 --> 00:42:37,329 Ingat ini, sayang? 658 00:42:37,417 --> 00:42:38,907 Ada pohon di luar ... 659 00:42:38,917 --> 00:42:40,032 Dia berbicara sendiri. 660 00:42:40,042 --> 00:42:41,578 Apakah dia gila? 661 00:42:42,042 --> 00:42:43,498 Aku akan memeriksanya. 662 00:42:43,500 --> 00:42:46,617 Hari ini 8 September 2017. 663 00:42:47,042 --> 00:42:53,572 Perayaan ulang tahun pernikahan kami, ingat? 664 00:42:54,042 --> 00:42:56,408 Pada peringatan 25 tahun kami 665 00:42:56,417 --> 00:42:58,783 kami memanjat di sini dari pohon ... 666 00:42:59,750 --> 00:43:01,991 Untuk berhubungan seks. 667 00:43:09,417 --> 00:43:12,489 Saya menggigit kue bolu Anda, 668 00:43:20,750 --> 00:43:23,708 Ingat itu, sayang? 669 00:43:26,750 --> 00:43:30,368 Hong Kong tidak sama lagi. 670 00:43:32,333 --> 00:43:36,121 Dulu ada pohon di luar. 671 00:43:38,292 --> 00:43:43,332 Kita bisa melihat bintang-bintang dari sini. 672 00:43:45,125 --> 00:43:50,791 Dan pesawat terbang akan terbang. 673 00:43:52,292 --> 00:43:54,704 Dia seorang sentimentalis. 674 00:43:56,750 --> 00:43:59,537 Segalanya telah berubah sekarang. 675 00:43:59,542 --> 00:44:01,533 Bukankah kita seharusnya melakukan sesuatu? 676 00:44:02,875 --> 00:44:04,490 Serahkan itu padaku. 677 00:44:18,708 --> 00:44:20,164 Sempurna! 678 00:44:49,583 --> 00:44:52,700 Bersulang untuk pelanggan pertama kami. Tepuk tangan! 679 00:44:52,917 --> 00:44:56,080 Terima kasih, wisma ini berjalan baik. 680 00:44:56,083 --> 00:44:57,118 Terima kasih atas kerja kerasnya. 681 00:44:57,125 --> 00:44:59,081 Apa yang begitu layak dirayakan? 682 00:45:00,792 --> 00:45:02,407 Anda sedang mempelajari jurnal balap. 683 00:45:02,417 --> 00:45:05,489 Kalian berdua memata-matai nenek. 684 00:45:05,500 --> 00:45:07,616 Mereka membantu. 685 00:45:07,625 --> 00:45:08,740 Apa yang salah dengan membantunya? 686 00:45:08,750 --> 00:45:10,536 Dan dimana kamu? 687 00:45:11,292 --> 00:45:13,328 Dimana aku? 688 00:45:13,875 --> 00:45:14,660 Dimana? 689 00:45:14,667 --> 00:45:15,747 Betul. Di mana kamu? 690 00:45:15,750 --> 00:45:18,082 Anda memilih untuk mengabaikan aturan saya. 691 00:45:18,083 --> 00:45:20,495 Jangan pedulikan aturan bodohmu. 692 00:45:20,500 --> 00:45:24,288 Berhenti pura-pura wisma Anda adalah semenanjung. 693 00:45:24,292 --> 00:45:27,580 Saya menjalankan guesthouse ini, Anda harus mengikuti aturan saya. 694 00:45:27,583 --> 00:45:30,074 Dia akan menjalankan semenanjung ke tanah. 695 00:45:30,958 --> 00:45:33,745 Jika Anda tidak menyukai saya aturan, Anda bisa tersesat. 696 00:45:35,917 --> 00:45:39,409 Anda ingin memecat saya? Lihatlah baik-baik. 697 00:45:39,417 --> 00:45:41,123 Saya satu-satunya manusia di sekitar sini. 698 00:45:41,125 --> 00:45:43,081 Anda hanya menghitung setengah. 699 00:45:43,083 --> 00:45:45,039 Siapa yang akan membersihkan toilet? 700 00:45:45,042 --> 00:45:46,248 Siapa yang akan melakukan angkat berat? 701 00:45:46,250 --> 00:45:48,332 Anda tidak akan memiliki siapa pun untuk diperintah. 702 00:45:48,750 --> 00:45:51,617 Anda berdarah dingin dan tidak peduli, 703 00:45:51,625 --> 00:45:53,240 tidak heran Anda tidak memiliki teman. 704 00:45:53,500 --> 00:45:55,582 Anda membawanya pada diri Anda sendiri. 705 00:45:55,583 --> 00:45:57,869 Bukankah orang tuamu mengajarimu sesuatu? 706 00:46:02,333 --> 00:46:06,747 Jadi saya tidak punya orang tua, 707 00:46:07,667 --> 00:46:08,998 bagaimana dengan itu? 708 00:46:13,750 --> 00:46:16,287 Ampuni aku, kasihan dirimu. 709 00:46:16,292 --> 00:46:18,408 Katakan itu pada seseorang yang peduli. 710 00:46:18,417 --> 00:46:19,827 Anda mungkin tidak memiliki keluarga, 711 00:46:19,833 --> 00:46:22,825 tapi tidak ada yang berutang apa pun padamu atau harus mengambil omong kosong dari Anda. 712 00:46:23,083 --> 00:46:24,948 Keluar! Sekarang! 713 00:46:44,083 --> 00:46:47,746 Saya bisa membersihkan toilet. Ini urusan saya jika saya tidak punya teman. 714 00:46:49,000 --> 00:46:52,868 Jangan bersihkan toilet dengan pakaian seperti itu. 715 00:46:57,208 --> 00:46:59,415 Dilarang merokok di dalam ruangan. 716 00:47:00,417 --> 00:47:02,954 Maaf, kebiasaan lama sangat sulit. 717 00:47:03,542 --> 00:47:06,204 Anda akan terkena kanker paru-paru. 718 00:47:07,292 --> 00:47:09,658 Begitu? Saya sudah mati. 719 00:47:09,667 --> 00:47:12,625 Hanya yang hidup yang takut mati. 720 00:47:15,167 --> 00:47:16,953 Masih marah? 721 00:47:18,667 --> 00:47:21,329 Jason cheung adalah bajingan. 722 00:47:21,333 --> 00:47:24,040 Dia bertindak dan berbicara seperti seorang Romeo. 723 00:47:24,042 --> 00:47:25,327 Jadi bagaimana jika saya tidak memiliki orang untuk dicintai? 724 00:47:25,333 --> 00:47:27,699 Saya berdarah dingin dan menjijikkan? Terus? 725 00:47:28,375 --> 00:47:30,161 Jangan berpikir seperti itu. 726 00:47:30,625 --> 00:47:31,865 Ambil toilet ini misalnya, 727 00:47:31,875 --> 00:47:34,707 itu bau tetapi semua orang membutuhkannya. 728 00:47:34,708 --> 00:47:38,326 Anda tidak bisa lebih buruk dari toilet. 729 00:47:39,208 --> 00:47:41,324 Anda setidaknya urinoir. 730 00:47:46,708 --> 00:47:50,030 Apakah seseorang membunuhmu karena mulut besarmu? 731 00:47:50,500 --> 00:47:54,413 Mari kita tidak membahasnya. Tidak ingin membuatmu takut. 732 00:47:57,125 --> 00:47:58,911 Apakah saya benar-benar menjijikkan? 733 00:48:00,000 --> 00:48:03,072 Ya, tapi tidak apa-apa. 734 00:48:03,083 --> 00:48:06,200 Aku jijik juga dan punya sedikit teman. 735 00:48:07,750 --> 00:48:10,708 Apakah kamu merindukan seseorang? 736 00:48:11,750 --> 00:48:13,456 Tentu saja! 737 00:48:14,750 --> 00:48:16,866 Tapi kami punya banyak aturan di sana. 738 00:48:16,875 --> 00:48:19,992 Jika Anda melewatkan hidup atau yang hidup merindukanmu, 739 00:48:20,000 --> 00:48:22,833 Anda tidak bisa bereinkarnasi. Kamu harus melepaskan 740 00:48:29,792 --> 00:48:33,114 Anda menggunakan tubuh saya untuk makan dan minum dan membuat saya bersih-bersih. 741 00:48:33,125 --> 00:48:34,490 Menjadi hantu bukanlah segalanya. 742 00:48:36,875 --> 00:48:38,206 Saya pikir kamu pergi. 743 00:48:39,000 --> 00:48:43,289 Anda tidak akan menyingkirkan saya dengan mudah. 744 00:48:49,292 --> 00:48:53,205 Anda mungkin terlihat seperti pria, tetapi sebenarnya tidak. 745 00:48:53,542 --> 00:48:56,830 Tempat ini terlalu besar 746 00:48:56,833 --> 00:48:58,289 bagi seorang gadis untuk menjalankannya sendiri. 747 00:49:00,375 --> 00:49:06,291 Siapa yang muntah di sini? 748 00:49:06,542 --> 00:49:10,865 Saya akan berada di sini sepanjang malam untuk membersihkan ini. 749 00:49:26,833 --> 00:49:28,243 Apakah kamu baik-baik saja? 750 00:49:28,250 --> 00:49:30,115 Apakah kamu baik-baik saja? 751 00:49:31,333 --> 00:49:32,573 Maafkan saya. 752 00:49:45,292 --> 00:49:47,624 Siapa bilang aku tidak lembut? 753 00:49:47,625 --> 00:49:48,614 Saya harus muntah. 754 00:49:48,625 --> 00:49:50,490 Tunggu! Pegang pikiran itu ... 755 00:49:51,042 --> 00:49:53,579 Saya berjanji tidak akan lari. 756 00:49:54,667 --> 00:49:57,283 Berbeda dengan orang tua saya, 757 00:49:57,625 --> 00:49:59,365 tidak seperti Linda, 758 00:49:59,375 --> 00:50:00,911 yang meninggalkan saya tanpa peringatan. 759 00:50:03,875 --> 00:50:05,240 Aku cinta kamu... 760 00:50:11,417 --> 00:50:12,873 Linda 761 00:50:15,542 --> 00:50:17,874 ambilkan aku handuk! 762 00:50:18,375 --> 00:50:19,740 Sini... 763 00:50:31,375 --> 00:50:33,582 Anda butuh kamar? 764 00:50:35,250 --> 00:50:38,367 Saya butuh bantuan. 765 00:50:39,250 --> 00:50:40,706 Apa yang bisa saya bantu? 766 00:50:42,208 --> 00:50:43,948 Saya tidak bisa bereinkarnasi. 767 00:50:48,625 --> 00:50:52,868 Hotel butik kami disebut "be4 I die", 768 00:50:52,875 --> 00:50:54,991 ini untuk hidup sebelum mereka mati. 769 00:50:55,000 --> 00:50:58,868 Maaf Anda tidak dapat bereinkarnasi, 770 00:50:58,875 --> 00:51:01,332 tapi aku tidak bisa membantumu. Terima kasih. 771 00:51:02,000 --> 00:51:03,661 Saya Linda. 772 00:51:05,750 --> 00:51:08,742 Linda dengan mata besar, hidung tinggi dan wajah oval 773 00:51:08,750 --> 00:51:10,581 siapa yang manis dan lembut seperti air? 774 00:51:12,292 --> 00:51:13,828 Jason cheung, bajingan itu 775 00:51:13,833 --> 00:51:15,448 selalu memanggil nama saya. 776 00:51:15,458 --> 00:51:17,744 Itu sebabnya saya tidak bisa bereinkarnasi. 777 00:51:18,500 --> 00:51:20,365 Saya pikir kamu adalah pacarnya. 778 00:51:20,375 --> 00:51:21,535 Jangan ingatkan aku. 779 00:51:21,542 --> 00:51:22,577 Sejak kami putus, 780 00:51:22,583 --> 00:51:25,040 dia terus menggangguku muncul di salon saya untuk potong rambut. 781 00:51:25,625 --> 00:51:28,332 Jadi saya menyuruhnya untuk menumbuhkannya. 782 00:51:29,542 --> 00:51:32,033 Tetapi dia tidak akan meninggalkan saya sendirian bahkan setelah aku mati! 783 00:51:32,042 --> 00:51:34,249 Dia membakar saya gaun ini. 784 00:51:34,250 --> 00:51:36,241 Apakah dia bertanya padaku apakah aku menyukainya? 785 00:51:36,250 --> 00:51:38,366 Saya menginginkan kehidupan baru. 786 00:51:38,792 --> 00:51:42,705 Punya hati. Minta dia untuk melepaskanku. 787 00:51:59,750 --> 00:52:03,322 Jika demam tidak membunuhmu, terus minum obat-obatan Anda. 788 00:52:04,167 --> 00:52:06,374 Kenapa Anda tidak memakai pakaian pemakamanmu? 789 00:52:07,083 --> 00:52:09,540 Saya menyimpannya untuk pemakaman Anda. 790 00:52:09,542 --> 00:52:12,124 Cobalah terlihat seperti seorang wanita sesekali, itu cocok untukmu. 791 00:52:14,208 --> 00:52:15,823 Kembali bekerja jika Anda belum mati. 792 00:52:15,833 --> 00:52:18,415 Nenek di tahun 511 tidak check out. 793 00:52:18,417 --> 00:52:19,281 Ketuk pintunya. 794 00:52:19,292 --> 00:52:21,749 Hei, kemarilah! 795 00:52:28,792 --> 00:52:30,157 Dia meninggal! 796 00:52:33,042 --> 00:52:34,373 Kotoran! 797 00:52:34,917 --> 00:52:37,784 Seluruh Internet adalah berita tentang 798 00:52:37,792 --> 00:52:42,161 Wisma bintang 2 ini bernama "be4 I die". 799 00:52:42,958 --> 00:52:45,574 Kemarin, seorang nenek yang tidak bersalah 800 00:52:45,583 --> 00:52:49,201 diperiksa ke kamar 511 dan ditemukan tewas. 801 00:52:50,958 --> 00:52:55,031 Saat kami berjalan, kami melihat sandal putih, 802 00:52:55,417 --> 00:52:59,410 dan bunga untuk beribadah di toilet. 803 00:53:00,250 --> 00:53:02,787 Seluruh tempat itu menyeramkan dan menakutkan. 804 00:53:02,792 --> 00:53:05,624 Kami menemukan 3 sensor di lobi, 805 00:53:05,625 --> 00:53:07,957 mungkin digunakan untuk mengejar pergi roh-roh jahat. 806 00:53:08,625 --> 00:53:10,581 Untuk melihat apakah tempat itu benar-benar berhantu, 807 00:53:10,583 --> 00:53:12,323 kami keluar pada dini hari 808 00:53:12,333 --> 00:53:14,915 untuk berjalan-jalan di koridor dari lantai berhantu. 809 00:53:14,917 --> 00:53:18,705 Saya bertanya pada petugas kebersihan yang telah berada di sini selama 30 tahun. 810 00:53:19,625 --> 00:53:20,740 Bisakah Anda mengutarakan pendapat Anda ... 811 00:53:20,750 --> 00:53:21,284 Siapa tahu? 812 00:53:21,292 --> 00:53:22,532 Desas-desus mengatakan bahwa tempat ini berhantu. 813 00:53:22,542 --> 00:53:23,372 Saya tidak mengerti. 814 00:53:23,375 --> 00:53:24,990 Apakah ini akan memengaruhi bisnis Anda? 815 00:53:25,000 --> 00:53:26,865 Tidak semuanya. Kami tidak punya bisnis. 816 00:53:30,000 --> 00:53:30,989 Jangan mengarang cerita. 817 00:53:31,000 --> 00:53:32,706 Seseorang sudah mati, tetapi tempat ini tidak berhantu. 818 00:53:32,708 --> 00:53:34,244 Tidak ada hantu? 819 00:53:36,792 --> 00:53:39,124 Anda sudah cukup melihat. Hentikan! 820 00:53:49,375 --> 00:53:51,036 Saya tidak melihat sesuatu. 821 00:53:51,708 --> 00:53:55,155 Lihat? Memberitahu Anda perbuatan baik akan dihargai. 822 00:53:55,167 --> 00:53:56,748 Mungkin nenek membalas budi. 823 00:53:57,208 --> 00:53:59,244 Cepat dan bersihkan kamar. 824 00:53:59,250 --> 00:54:01,332 Hei, mulai bekerja! 825 00:54:02,833 --> 00:54:04,289 Saya berbicara kepada Anda! 826 00:54:07,292 --> 00:54:09,533 Ya! Pembenahan... 827 00:54:13,500 --> 00:54:15,786 Kamarmu sudah siap. 828 00:54:15,792 --> 00:54:17,828 Benar-benar berhantu. 829 00:54:23,958 --> 00:54:26,119 Ini menyeramkan karena seseorang meninggal. 830 00:54:26,125 --> 00:54:28,741 Pasangan memeriksa beberapa hari yang lalu, pagi selanjutnya... 831 00:54:31,875 --> 00:54:33,490 Kita disini! 832 00:54:34,083 --> 00:54:36,165 Datang lagi. Sampai jumpa! 833 00:54:38,000 --> 00:54:39,160 Tidak apa-apa. 834 00:54:40,167 --> 00:54:41,828 Silakan ikuti saya. 835 00:54:47,625 --> 00:54:50,287 Besar! Benar-benar berhantu. 836 00:54:50,750 --> 00:54:52,081 Gila! 837 00:54:52,083 --> 00:54:55,905 Lihat? Stafnya sangat bijaksana. Itu aku. 838 00:54:55,958 --> 00:54:57,289 Tidak, itu aku. 839 00:54:57,292 --> 00:55:00,784 Dapatkan itu! Anda lebih jantan daripada pria. Bijaksana? Kamu? 840 00:55:02,083 --> 00:55:04,244 Bagian mana dari diriku yang terlihat seperti pria? 841 00:55:10,500 --> 00:55:12,240 Selamat menikmati masa tinggal Anda. 842 00:55:16,042 --> 00:55:18,249 Cobalah sedikit lebih keras. 843 00:55:18,875 --> 00:55:21,992 Sangat melelahkan. 844 00:55:23,708 --> 00:55:27,496 Jika Anda bekerja keras hari ini, Anda mendapatkan hari libur besok. 845 00:55:41,625 --> 00:55:44,867 Saya tidak bisa ... mari kita istirahat. 846 00:55:52,792 --> 00:55:54,828 Ketika saya masih bernyanyi, 847 00:55:54,833 --> 00:55:57,620 Saya dulu datang ke sini dan jogging. 848 00:55:58,042 --> 00:56:03,116 Ada pesawat ... besar dan berisik. 849 00:56:03,125 --> 00:56:06,663 Aku merindukan mereka sekarang setelah mereka pergi. 850 00:56:08,333 --> 00:56:12,451 Saya sangat kecil ketika mereka memiliki pesawat di sekitar sini. 851 00:56:12,833 --> 00:56:16,200 Inspektur berkata Aku memukul kepalaku ketika aku masih kecil. 852 00:56:16,708 --> 00:56:18,323 Saya tidak ingat banyak sejak saat itu. 853 00:56:20,250 --> 00:56:23,993 Kamu terlihat aneh joging dengan pakaian itu. 854 00:56:24,000 --> 00:56:27,538 Ini edisi terbatas, tidak aneh. 855 00:56:30,958 --> 00:56:34,371 Ceritakan tentang keinginanmu yang tidak terpenuhi. 856 00:56:37,458 --> 00:56:40,450 Saya ingin seseorang yang saya cintai bahagia. 857 00:56:41,167 --> 00:56:42,452 Pacar Anda? 858 00:56:43,250 --> 00:56:45,286 Pria tidak bisa dipercaya. 859 00:56:45,292 --> 00:56:47,123 Anda hanya bisa mengandalkan diri sendiri. 860 00:56:47,125 --> 00:56:49,867 Itu terlalu melelahkan. 861 00:56:52,250 --> 00:56:55,697 Ya, tapi saya sudah terbiasa. 862 00:56:57,500 --> 00:57:02,073 Seperti kamu, aku tidak mengandalkan siapa pun selain diriku sendiri. 863 00:57:02,458 --> 00:57:05,291 Ketika saya tidak tahan lagi, Saya datang ke sini untuk jogging. 864 00:57:05,292 --> 00:57:06,498 Saya akan mengatakan pada diri sendiri 865 00:57:06,500 --> 00:57:09,992 Saya harus terus berjalan dan tidak pernah menyerah. 866 00:57:11,625 --> 00:57:13,365 Terkadang saya bertanya-tanya 867 00:57:13,375 --> 00:57:15,536 jika aku mati sepertimu, 868 00:57:16,042 --> 00:57:18,499 Adakah yang akan merindukanku? 869 00:57:19,125 --> 00:57:20,786 Saya yakin. 870 00:57:24,583 --> 00:57:30,783 Katakan padaku ... apakah aku terlihat seperti wanita? 871 00:57:35,583 --> 00:57:38,620 Aku akan balapan denganmu. 872 00:57:40,875 --> 00:57:44,948 Menang atau kalah tidak penting. Nikmati saja prosesnya. 873 00:57:45,167 --> 00:57:48,125 Hanya pecundang yang akan mengatakan itu. 874 00:57:58,083 --> 00:58:02,577 Tuhan mencintai dunia. Saya mau kamar bersih. 875 00:58:02,583 --> 00:58:05,495 Ok ... kamu mau satu? 876 00:58:05,792 --> 00:58:07,828 Tunggal atau ganda, saya tidak keberatan. 877 00:58:13,208 --> 00:58:18,703 Ayah, dua kali lipat adalah $ 500, satu adalah $ 250. 878 00:58:18,708 --> 00:58:20,164 Lajang baik-baik saja. 879 00:58:20,167 --> 00:58:21,498 L.d. Kartu? 880 00:58:23,458 --> 00:58:24,823 Terima kasih. 881 00:58:34,542 --> 00:58:36,658 Apa yang kamu lihat, ayah? 882 00:58:37,417 --> 00:58:41,615 Hai saudara laki laki. Saya melihat jiwanya yang bersih. 883 00:58:42,792 --> 00:58:44,282 Tapi tiba-tiba saya sangat lelah. 884 00:58:44,292 --> 00:58:46,908 Baik. Kamar bersih Anda sudah siap. 885 00:58:46,917 --> 00:58:48,327 Silakan ikuti saya. 886 00:58:48,333 --> 00:58:49,948 Terima kasih. 887 00:58:49,958 --> 00:58:51,744 Lewat sini, ayah. 888 00:58:51,750 --> 00:58:53,866 Perhatikan langkahmu dan jangan tersandung. 889 00:59:04,667 --> 00:59:09,741 Aku di sini dengan menyeramkan dan menyeramkan 890 00:59:13,125 --> 00:59:16,868 Wisma yang disebut "be4 I die". 891 00:59:16,875 --> 00:59:19,036 Gadis di meja depan adalah Katy chow. 892 00:59:20,625 --> 00:59:26,200 Kaki-kaki panjang dan wajah cantik ... Apakah dia punya pacar? 893 00:59:29,458 --> 00:59:31,540 Apa yang kau gumamkan? 894 00:59:31,542 --> 00:59:33,078 Bukan saya. 895 00:59:33,750 --> 00:59:34,990 Tentunya? 896 00:59:35,000 --> 00:59:36,115 Pastinya. 897 00:59:37,042 --> 00:59:39,704 Baik. Beristirahatlah di kamar Anda. 898 00:59:40,583 --> 00:59:42,414 OK selamat malam. 899 00:59:44,333 --> 00:59:46,039 Menyesatkan! 900 00:59:46,250 --> 00:59:47,615 Orang itu benar-benar mesum. 901 00:59:47,625 --> 00:59:50,332 Dia tidak akan meninggalkan 'pria' seperti Katy sendiri. Perbaiki dia. 902 01:00:30,292 --> 01:00:33,534 Saya mati dalam kematian yang mengerikan! 903 01:00:58,458 --> 01:01:00,073 Selamat ulang tahun! 904 01:01:00,292 --> 01:01:05,957 "Selamat ulang tahun..." 905 01:01:05,958 --> 01:01:08,870 "Selamat ulang tahun untuk Katy ..." 906 01:01:08,875 --> 01:01:11,742 "Selamat ulang tahun..." 907 01:01:12,167 --> 01:01:13,077 Lihatlah ke kamera. 908 01:01:13,083 --> 01:01:15,699 Badut itu meninggalkan ini. Tersenyum! 909 01:01:15,708 --> 01:01:16,993 Jangan terlihat murung di hari ulang tahunmu. 910 01:01:17,000 --> 01:01:19,787 Biarkan saya mengabadikan momen bahagia ini. 911 01:01:22,333 --> 01:01:23,573 Terima kasih. 912 01:01:24,208 --> 01:01:25,994 Bagaimana kamu tahu ini hari ulang tahunku? 913 01:01:26,000 --> 01:01:28,207 Anda meninggalkan dompet Anda di sekitar. 914 01:01:28,208 --> 01:01:31,530 Sangat menyedihkan jika Anda kehilangan L. Kartu. 915 01:01:31,542 --> 01:01:34,249 Cepatlah, tiup lilinnya. 916 01:01:34,917 --> 01:01:37,158 Jangan merusak kueku! 917 01:01:37,167 --> 01:01:38,577 Nyatakan sebuah harapan! 918 01:01:45,917 --> 01:01:47,373 Bravo! 919 01:01:47,375 --> 01:01:49,206 Mari makan! 920 01:01:49,208 --> 01:01:50,493 Meskipun panas ... 921 01:01:52,542 --> 01:01:53,622 Besar! 922 01:01:53,625 --> 01:01:55,035 Yang ini lebih baik ... 923 01:01:57,375 --> 01:01:58,660 Kecoak! 924 01:01:58,667 --> 01:02:00,623 Kecoak! 925 01:02:01,833 --> 01:02:03,824 Di sana, tagihan paman! 926 01:02:04,125 --> 01:02:05,581 Di sana! 927 01:02:06,333 --> 01:02:10,326 Saya akan mendapatkannya ... di sana! 928 01:02:17,125 --> 01:02:18,661 Cantik sekali! 929 01:02:23,333 --> 01:02:25,665 Aku merayakan ulang tahunmu. Sekarang Anda harus membalas budi. 930 01:02:26,167 --> 01:02:31,332 Hari ini adalah hari ulang tahunmu dan juga Linda. 931 01:02:32,250 --> 01:02:36,698 Kami dulu datang ke sini. 932 01:02:36,708 --> 01:02:38,414 Saya ingin bernostalgia sedikit. 933 01:02:39,375 --> 01:02:40,581 Jangan khawatir. 934 01:02:40,583 --> 01:02:42,323 Saya di sini hanya untuk suasana hati. 935 01:02:42,333 --> 01:02:43,698 Aku tidak akan menyentuhmu. 936 01:02:44,375 --> 01:02:47,617 Sama seperti film "semua untuk pemenang", 937 01:02:47,625 --> 01:02:49,991 menjadi tahi lalat di bawah ketiak Sandra ng. 938 01:02:51,333 --> 01:02:52,573 Apakah kamu lapar? 939 01:02:52,583 --> 01:02:54,198 Pesan sesuatu, Linda. 940 01:02:55,500 --> 01:02:58,947 Bagaimana dengan lobster, Linda? Ini sedang musim. 941 01:03:00,625 --> 01:03:02,616 Berhenti bermain dengan telepon. 942 01:03:02,625 --> 01:03:04,286 Sebagai tahi lalat, Anda tidak terlalu profesional. 943 01:03:04,625 --> 01:03:06,365 Tentu saja tidak. 944 01:03:06,375 --> 01:03:08,161 Saya tidak berharap menjadi tahi lalat. 945 01:03:08,542 --> 01:03:10,078 Tutup telepon sebentar. 946 01:03:10,083 --> 01:03:12,039 Ketika saya makan malam dengan Linda, 947 01:03:12,042 --> 01:03:13,373 dia tidak pernah memiliki sesuatu untuk dikatakan kepada saya. 948 01:03:13,375 --> 01:03:16,208 Tapi dia akan menatapku dan kita akan melakukan kontak mata, 949 01:03:21,833 --> 01:03:24,449 Yang berarti kita bertukar jiwa kita. 950 01:03:24,458 --> 01:03:25,948 Anda mungkin belum pernah mencobanya. 951 01:03:25,958 --> 01:03:28,199 Tidak heran hidup Anda begitu kering. 952 01:03:31,833 --> 01:03:33,494 Bisakah kamu melihat? 953 01:03:33,500 --> 01:03:36,913 Aku hanya bisa melihat dagumu, 954 01:03:36,917 --> 01:03:38,657 bukan mereka. 955 01:03:39,917 --> 01:03:44,741 Mereka terkikik di restoran mewah. 956 01:03:44,750 --> 01:03:46,536 Sesuatu terjadi di antara mereka. 957 01:03:46,542 --> 01:03:47,998 Tunjuk ke mereka. 958 01:03:48,000 --> 01:03:49,956 Tunjuk ke mereka. 959 01:03:50,917 --> 01:03:55,160 Semuanya hitam! Apakah kamu taruh aku di sakumu? 960 01:03:56,625 --> 01:03:58,411 Ambil gambar, bayar! 961 01:04:00,667 --> 01:04:02,373 Apakah Anda pernah bertanya-tanya 962 01:04:02,375 --> 01:04:05,867 mengapa kamu masih tidak bisa melihat Linda dengan mata ketiga Anda? 963 01:04:11,375 --> 01:04:13,286 Mungkin dia tidak ingin melihatmu. 964 01:04:15,792 --> 01:04:18,579 Linda adalah gadis yang baik. Dia tidak akan melakukan itu padaku. 965 01:04:18,583 --> 01:04:21,780 Seseorang sepertimu hanya akan memikirkan itu. 966 01:04:22,250 --> 01:04:23,660 Seseorang seperti aku? 967 01:04:23,667 --> 01:04:28,741 Mata besar, hidung tinggi, wajah oval, kaki panjang dan cantik ... 968 01:04:37,625 --> 01:04:39,616 Saya harus marah mengatakan itu. 969 01:04:39,625 --> 01:04:44,244 Makan malam ulang tahun, tidak ada kontak telepon dan mata? 970 01:04:44,750 --> 01:04:47,492 Teman Anda? Hai, saya Jason. 971 01:04:47,500 --> 01:04:49,832 Katy, lama tidak bertemu. 972 01:04:50,583 --> 01:04:53,746 Kami memiliki ulang tahun yang sama. 973 01:04:53,750 --> 01:04:55,035 Apakah ini makan malam ulang tahun? 974 01:04:55,042 --> 01:04:56,077 Kamu juga? 975 01:04:56,083 --> 01:04:57,493 Selamat ulang tahun! 976 01:04:57,500 --> 01:04:58,910 Selamat ulang tahun sayang! 977 01:04:59,250 --> 01:05:00,456 Selamat ulang tahun! 978 01:05:00,458 --> 01:05:01,868 Ini hari ulang tahun mereka juga! 979 01:05:01,875 --> 01:05:05,038 Selamat ulang tahun! 980 01:05:05,042 --> 01:05:06,657 Ulang tahun untuk semua orang? 981 01:05:06,667 --> 01:05:08,874 Apakah hari ini ulang tahunmu juga? 982 01:05:08,875 --> 01:05:10,081 Tidak, ini besok. 983 01:05:10,083 --> 01:05:11,243 Selamat ulang tahun! 984 01:05:11,250 --> 01:05:13,366 Begitu banyak ulang tahun, kita pasti sangat bahagia. 985 01:05:13,667 --> 01:05:17,080 Katy, bagaimana dengan guesthousemu? 986 01:05:17,083 --> 01:05:18,573 Bekerja keras? 987 01:05:19,125 --> 01:05:21,616 Itu bukan urusan Anda. 988 01:05:22,042 --> 01:05:24,954 Anda membutuhkan persamaan lebih tinggi. 989 01:05:25,625 --> 01:05:28,241 Apakah dia pacar barumu? 990 01:05:28,542 --> 01:05:29,827 Dia cukup imut. 991 01:05:29,833 --> 01:05:33,872 Chow chow cocok untuk Anda. 992 01:05:33,875 --> 01:05:36,366 Dia tidak cukup baik untukku, 993 01:05:36,375 --> 01:05:37,706 kamu jalang mati! 994 01:05:38,583 --> 01:05:40,699 Awas! Pacar saya belum mati. 995 01:05:42,750 --> 01:05:44,160 Ayo pergi. 996 01:05:44,458 --> 01:05:46,870 Dasar jalang sombong! 997 01:05:47,250 --> 01:05:48,330 Saya akan memberinya pelajaran. 998 01:05:48,375 --> 01:05:49,455 Apa yang kamu lakukan di sini? 999 01:05:49,750 --> 01:05:50,956 Apakah Anda mengikuti kami? 1000 01:05:50,958 --> 01:05:52,038 Tentu saja tidak. 1001 01:05:52,042 --> 01:05:53,452 Kami datang ke sini untuk makan malam. 1002 01:05:56,917 --> 01:05:58,908 Sayang, botol chateau puy-bardens ini 1003 01:05:58,917 --> 01:06:00,282 khusus untuk Anda. 1004 01:06:00,292 --> 01:06:01,202 Oki 1005 01:06:01,208 --> 01:06:02,448 tolong buka ini. 1006 01:06:04,250 --> 01:06:05,490 Saya punya kejutan lain untuk Anda. 1007 01:06:05,500 --> 01:06:06,660 Apa itu? 1008 01:06:06,667 --> 01:06:07,873 Sabar. 1009 01:06:07,875 --> 01:06:09,706 Anda akan segera mengetahuinya. 1010 01:06:11,125 --> 01:06:11,910 Apa ini? 1011 01:06:11,917 --> 01:06:13,282 Apa yang Anda maksud dengan ini? 1012 01:06:13,292 --> 01:06:15,408 Sandal mewah untuk pria mewah. 1013 01:06:15,417 --> 01:06:17,157 Mengherankan! 1014 01:06:23,667 --> 01:06:25,373 Ya! 1015 01:06:33,167 --> 01:06:34,782 Saya sudah mencari-cari Anda. 1016 01:06:34,792 --> 01:06:38,159 Seseorang mengeluh Anda mencuri sandal dari seorang nenek. 1017 01:06:38,167 --> 01:06:41,239 Ambil sandal dan ikut dengan kami. 1018 01:06:41,875 --> 01:06:44,491 Hantu itu akan berbalik ... 1019 01:06:44,500 --> 01:06:48,493 Aku akan memberitahu Anda kapan itu akan menjatuhkan lidahnya. Tunggu... 1020 01:06:49,875 --> 01:06:51,740 Batman! 1021 01:06:51,750 --> 01:06:53,035 Saya bukan Batman. 1022 01:06:53,583 --> 01:06:55,574 Kalian berdua ikut denganku sekarang. 1023 01:06:56,250 --> 01:06:57,786 Kenapa kamu berpakaian seperti Batman? 1024 01:06:58,917 --> 01:07:00,157 Itu bintang helene. 1025 01:07:00,167 --> 01:07:01,532 Saya menaruh uang saya pada Anda saat itu. 1026 01:07:01,750 --> 01:07:04,412 Anda belum memenangkan perlombaan untuk saya. 1027 01:07:09,417 --> 01:07:11,624 Apakah kamu melihat? 1028 01:07:11,625 --> 01:07:14,207 Dia tutup mulut kapan Aku memanggilnya jalang. 1029 01:07:14,458 --> 01:07:16,790 Terima kasih Tuhan untuk tagihan paman. 1030 01:07:17,083 --> 01:07:18,664 Saya harus berterima kasih padanya dengan benar. 1031 01:07:18,667 --> 01:07:20,532 Saya akan membakar mereka sesuatu. 1032 01:07:22,458 --> 01:07:23,698 Bagaimana kamu melakukan ini? 1033 01:07:23,708 --> 01:07:24,993 Mari ku tunjukkan. 1034 01:07:25,000 --> 01:07:28,618 Pegang ini. Bungkus di sekitar ... 1035 01:07:29,625 --> 01:07:34,244 Tarik ... dan itu dia. 1036 01:07:36,833 --> 01:07:41,031 Aku senang kamu ada di sini untuk ulang tahunku. Terima kasih. 1037 01:07:41,042 --> 01:07:42,157 Apa? 1038 01:07:42,458 --> 01:07:43,868 Terima kasih. 1039 01:07:45,792 --> 01:07:48,579 Tidak ada yang merayakan ulang tahunku bersamaku, 1040 01:07:48,875 --> 01:07:50,911 jadi saya sangat menikmati merayakan pesta orang lain. 1041 01:07:50,917 --> 01:07:52,282 Hidupku mungkin lubang, 1042 01:07:52,292 --> 01:07:53,782 Saya ingin orang lain bahagia. 1043 01:07:54,750 --> 01:07:57,537 Anda terus sibuk merayakannya ulang tahun orang lain? 1044 01:07:57,542 --> 01:07:58,873 Anda bertaruh. 1045 01:07:59,167 --> 01:08:02,739 Apakah kamu tidak senang melihat orang membuat keinginan? 1046 01:08:03,500 --> 01:08:05,081 Saya telah mengambil keputusan. 1047 01:08:05,083 --> 01:08:08,575 Saya akan merayakan anak saya ulang tahun setiap tahun. 1048 01:08:10,542 --> 01:08:12,453 Rumah kita tidak harus besar. 1049 01:08:13,083 --> 01:08:15,324 Tempat tidur bayi akan ada di sini. 1050 01:08:15,333 --> 01:08:16,493 Di sebelahnya, saya akan meletakkan ayunan, 1051 01:08:16,500 --> 01:08:19,207 yang bisa kita lakukan bersama. Menangkap... 1052 01:08:21,667 --> 01:08:23,328 Keluar dari hujan. Kemari! 1053 01:08:23,583 --> 01:08:24,698 Jangan terlalu dicadangkan. 1054 01:08:24,708 --> 01:08:26,369 Apa? Ingin bermain sepak bola dengan ayah? 1055 01:08:26,375 --> 01:08:28,115 Tidak masalah! Kami akan pergi ke Barcelona. 1056 01:08:28,125 --> 01:08:31,197 Berikan padaku ... kembali padamu ... tembak! 1057 01:08:31,375 --> 01:08:34,492 Tujuan! Ya! 1058 01:08:34,500 --> 01:08:37,412 Putramu buang air besar di seluruh. Ubah dia. 1059 01:08:37,417 --> 01:08:40,249 Tidak ... dia ingin naik pesawat ulang-alik. 1060 01:08:40,250 --> 01:08:42,241 NASA kan? Teman saya. 1061 01:08:42,250 --> 01:08:44,115 Ayo, mari kita pergi ke luar angkasa. 1062 01:08:44,125 --> 01:08:47,822 Siap? 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1063 01:08:47,833 --> 01:08:49,448 Sabuk pengaman, sayang! 1064 01:08:49,458 --> 01:08:50,413 Hukumannya adalah $ 480. 1065 01:08:50,417 --> 01:08:51,247 Oki 1066 01:08:51,250 --> 01:08:53,536 siap ... 3 ... 2 ... 1 ... 1067 01:08:53,542 --> 01:08:54,873 Angkat! 1068 01:08:56,417 --> 01:08:58,829 Kami meledakkan melalui atmosfer ... 1069 01:08:59,250 --> 01:09:00,786 Lihat, kau temanku, 1070 01:09:03,667 --> 01:09:06,033 kamu merayakan ulang tahunku 1071 01:09:06,167 --> 01:09:08,783 Kali ini saya minum, 1072 01:09:08,792 --> 01:09:09,952 lain kali kamu minum. 1073 01:09:09,958 --> 01:09:10,947 Baik... 1074 01:09:10,958 --> 01:09:11,743 Tingkat... 1075 01:09:11,750 --> 01:09:13,456 Pergi tidur. 1076 01:09:22,167 --> 01:09:23,532 Ini adalah untuk Anda. 1077 01:09:47,958 --> 01:09:51,325 Linda, kan? Bagaimana Anda bisa begitu kejam? 1078 01:09:52,083 --> 01:09:55,780 Lihatlah dia. Dia berantakan karena kamu. 1079 01:09:57,042 --> 01:09:58,748 Kenapa kamu tidak melihatnya? 1080 01:09:59,500 --> 01:10:01,707 Jadi bagaimana jika Anda hantu dan ingin bereinkarnasi? 1081 01:10:02,083 --> 01:10:04,790 Keluar, Linda kwok! Tunjukan dirimu! 1082 01:10:06,375 --> 01:10:10,072 Anda disana! Apa-apaan ini? 1083 01:10:10,083 --> 01:10:13,826 Anda tidak akan melihatnya atau bereinkarnasi. Apa yang kamu inginkan? 1084 01:10:14,125 --> 01:10:16,457 Jika Anda tidak mencintainya, katakan padanya. 1085 01:10:16,750 --> 01:10:19,241 Tidak bisakah kamu melihat dia tergila-gila padamu? 1086 01:10:21,500 --> 01:10:22,615 Lalu apa? 1087 01:10:22,625 --> 01:10:24,081 Kemudian... 1088 01:10:26,000 --> 01:10:29,037 Setidaknya katakan padanya dan selesaikan semuanya. 1089 01:10:30,042 --> 01:10:31,703 Lalu apa? 1090 01:10:32,125 --> 01:10:34,411 Dia memilih untuk mengingat saya dengan menyerah pada dirinya sendiri. 1091 01:10:35,208 --> 01:10:36,948 Itu bukan cinta. 1092 01:10:38,542 --> 01:10:41,989 Seperti gaun ini dan tampilan punk, 1093 01:10:42,250 --> 01:10:43,911 kami tidak cocok. 1094 01:10:46,000 --> 01:10:47,740 Saya tidak mencintainya. 1095 01:10:48,125 --> 01:10:50,116 Kita berdua harus melanjutkan. 1096 01:10:50,542 --> 01:10:53,579 Jika dia tidak mau pergi, saya tidak bisa bereinkarnasi. 1097 01:10:54,042 --> 01:10:56,829 Saya ingin kebebasan saya dan dia harus ... 1098 01:11:10,625 --> 01:11:15,995 Selamat ulang tahun, Linda! 1099 01:11:24,625 --> 01:11:27,332 Apapun yang tidak dimaksudkan menjadi tidak dimaksudkan untuk menjadi. 1100 01:11:28,875 --> 01:11:32,697 Apa yang terbaik untuknya adalah untuk membantunya menerimanya. 1101 01:11:38,208 --> 01:11:40,574 Semoga tuhan mengampuni kamu. 1102 01:11:41,792 --> 01:11:43,874 Pakaian ini... 1103 01:11:43,875 --> 01:11:46,287 Itu adalah kostum, 1104 01:11:46,292 --> 01:11:48,203 tapi karena aku pergi ke wisma, 1105 01:11:48,500 --> 01:11:50,536 Saya menjadi orang percaya. 1106 01:11:50,958 --> 01:11:53,415 Nona chu, setelah penyelidikan menyeluruh, 1107 01:11:53,417 --> 01:11:57,365 Saya percaya Katy chow memelihara hantu 1108 01:11:58,250 --> 01:12:01,413 dan dikelilingi oleh mereka. 1109 01:12:01,417 --> 01:12:03,533 Salinan ini ada dalam penyimpanan cloud. 1110 01:12:04,917 --> 01:12:06,873 Kamu cukup profesional. 1111 01:12:06,875 --> 01:12:07,955 Terima kasih. 1112 01:12:08,458 --> 01:12:11,370 Saya juga memeriksa akta perjanjian bersama. 1113 01:12:11,375 --> 01:12:13,787 Wisma tidak diizinkan di dalam gedung. 1114 01:12:14,167 --> 01:12:17,034 Tapi tidak ada yang memeriksa jadi tidak ada yang melaporkannya. 1115 01:12:17,042 --> 01:12:18,873 Sangat? 1116 01:12:21,917 --> 01:12:26,160 Jadi Katy melanggar hukum? 1117 01:12:26,958 --> 01:12:28,573 Itu tidak akan berhasil. 1118 01:12:29,083 --> 01:12:34,077 Tidak bisa membiarkan Katy tersesat. Anda mengerti maksud saya? 1119 01:12:34,500 --> 01:12:35,785 Saya lakukan. 1120 01:12:38,083 --> 01:12:43,453 Halo, saya ingin melaporkan losmen tanpa izin. 1121 01:12:44,542 --> 01:12:45,952 Bagaimana mungkin? 1122 01:12:45,958 --> 01:12:48,165 Akta tidak mengizinkan sewa jangka pendek. 1123 01:12:48,583 --> 01:12:50,369 Sebut Jay yang bermata satu. Menemukan apa yang terjadi. 1124 01:12:50,833 --> 01:12:52,039 Di mana hantu-hantu itu? 1125 01:12:52,042 --> 01:12:53,953 Apakah mereka menghilang? 1126 01:12:53,958 --> 01:12:57,030 Halo? Di mana Anda, Fred? 1127 01:12:58,833 --> 01:13:00,619 Halo, paman Jay? 1128 01:13:00,625 --> 01:13:06,370 Itu Eva. Jay ada di rumah perawatan. 1129 01:13:07,708 --> 01:13:15,615 Dia punya kemo dan radioterapi untuk kanker paru-parunya, 1130 01:13:16,750 --> 01:13:20,948 tetapi sel-sel kanker telah menyebar. 1131 01:13:23,583 --> 01:13:25,539 Dia selalu bercanda, 1132 01:13:25,542 --> 01:13:27,874 tapi kali ini ada lelucon tentang dia. 1133 01:13:30,167 --> 01:13:31,748 Dan itu lelucon. 1134 01:13:33,333 --> 01:13:36,530 Tidak, Eva ... 1135 01:13:37,250 --> 01:13:40,287 Lebih tinggi ... ya! 1136 01:13:40,292 --> 01:13:40,951 Yang ini? 1137 01:13:40,958 --> 01:13:47,659 Ya, pindahkan ke sana. Iya nih... 1138 01:13:48,625 --> 01:13:49,410 Hai! 1139 01:13:49,417 --> 01:13:50,748 Eval! 1140 01:13:53,333 --> 01:13:54,789 Terimakasih telah datang. 1141 01:13:56,708 --> 01:13:57,242 Katy! 1142 01:13:57,250 --> 01:13:58,205 Paman Jay! 1143 01:13:58,208 --> 01:13:59,288 Terimakasih telah datang. 1144 01:14:00,417 --> 01:14:02,999 Anda tidak perlu membawa apapun. 1145 01:14:09,750 --> 01:14:10,830 Saya akan menjemputmu air. 1146 01:14:11,083 --> 01:14:11,868 Terima kasih! 1147 01:14:11,875 --> 01:14:12,955 Silahkan duduk. 1148 01:14:16,542 --> 01:14:18,078 Bagaimana bisnisnya? 1149 01:14:19,292 --> 01:14:20,532 Tidak buruk. 1150 01:14:21,625 --> 01:14:23,035 Sini! 1151 01:14:30,000 --> 01:14:36,041 Hidupku akan segera berakhir. 1152 01:14:38,167 --> 01:14:39,873 Jika saya bisa memilih lagi, 1153 01:14:41,250 --> 01:14:43,332 Saya mungkin akan melakukan hal yang sama. 1154 01:14:48,333 --> 01:14:55,580 Saya dulu suka bergaul dengan teman-teman. 1155 01:14:56,375 --> 01:15:04,375 Sekarang di akhir garis, hanya dia yang tersisa. 1156 01:15:14,083 --> 01:15:15,789 Itu cukup baik untukku. 1157 01:15:35,083 --> 01:15:36,914 Lihat, teman-teman. 1158 01:15:36,917 --> 01:15:38,623 Anda sebaiknya tidak berbohong kepada saya. 1159 01:15:38,708 --> 01:15:40,323 Apakah itu menyenangkan di sana? 1160 01:15:40,333 --> 01:15:41,914 Paman Jay! 1161 01:15:44,417 --> 01:15:49,582 Hei, lebih cepat dari yang kamu bisa berkedip, Saya sudah mati! 1162 01:15:49,625 --> 01:15:54,289 Tolong beritahu istriku ... Aku mencintainya. 1163 01:15:54,292 --> 01:15:57,455 Ayo pergi, kau yang terakhir kasus pada pergeseran ini. 1164 01:15:57,458 --> 01:16:00,575 Bikin santai aja. Anda merusak citra kami. 1165 01:16:00,583 --> 01:16:02,744 Pak Jay, cek in begini. 1166 01:16:04,250 --> 01:16:06,832 Ingatlah untuk memberi tahu istri saya. Sampai jumpa. 1167 01:16:06,833 --> 01:16:09,540 Aku akan. Hati hati! 1168 01:16:09,833 --> 01:16:11,073 Kamu juga. 1169 01:16:12,042 --> 01:16:13,327 Ayo pergi! 1170 01:16:14,583 --> 01:16:17,120 Bos, kamu akhirnya mati! 1171 01:16:18,125 --> 01:16:20,161 Kami mengatur semuanya di sana. 1172 01:16:20,167 --> 01:16:21,623 Kami sudah menunggumu. 1173 01:16:21,625 --> 01:16:24,537 Besar! Ayo pergi. Apa yang kita tunggu? 1174 01:16:24,542 --> 01:16:25,748 Paman Jay! 1175 01:16:28,583 --> 01:16:29,663 Apa? 1176 01:16:30,125 --> 01:16:31,535 Saya butuh bantuan. 1177 01:16:32,000 --> 01:16:33,160 Apa? 1178 01:16:33,667 --> 01:16:35,874 Dapatkah Anda membantu saya mencari Fred bergigi berat? 1179 01:16:35,875 --> 01:16:37,081 Memberitahu mereka 1180 01:16:37,083 --> 01:16:38,789 Saya menunggu mereka di wisma. 1181 01:16:43,917 --> 01:16:45,123 Oki! Mari kita mulai! 1182 01:16:45,125 --> 01:16:48,617 Saudara Jay! 1183 01:16:55,417 --> 01:16:57,157 Sampai jumpa lagi... 1184 01:17:30,375 --> 01:17:33,947 "Pertemuan perpisahan di rumah anak-anak" 1185 01:18:01,167 --> 01:18:01,997 Iya nih... 1186 01:18:02,000 --> 01:18:03,740 Spanduk dan balon, 1187 01:18:03,750 --> 01:18:05,456 Anda perlu menggantungnya juga. 1188 01:18:06,583 --> 01:18:09,620 Balon di sebelah kiri terlalu tinggi. Turunkan mereka ... 1189 01:18:09,625 --> 01:18:13,664 Itu dia. Dapatkan lebih banyak balon di sana. 1190 01:18:16,625 --> 01:18:18,035 Katy? 1191 01:18:18,542 --> 01:18:19,782 Nona lo! 1192 01:18:20,667 --> 01:18:22,578 Lama tidak bertemu! Apa kabar? 1193 01:18:22,583 --> 01:18:23,663 Lumayan. 1194 01:18:24,792 --> 01:18:28,284 Saya ingat saya dulu berbaring di sini 1195 01:18:28,292 --> 01:18:30,499 untuk menonton hujan meteor. 1196 01:18:32,250 --> 01:18:34,992 Kamu selalu bermimpi, konyol. 1197 01:18:35,000 --> 01:18:36,285 Selama aku di sini, 1198 01:18:36,292 --> 01:18:40,285 kita hampir tidak bisa melihat bintang-bintang, apalagi hujan meteor. 1199 01:18:42,750 --> 01:18:44,706 Mereka segera menghancurkan tempat ini. 1200 01:18:46,125 --> 01:18:49,197 Saya senang Anda semua datang kembali untuk mengunjungi. 1201 01:18:50,292 --> 01:18:50,906 Ngomong-ngomong... 1202 01:18:50,917 --> 01:18:53,829 Aku punya sesuatu untukmu. Ikuti aku. 1203 01:18:57,000 --> 01:18:59,207 Ini berantakan, semuanya masuk ke dalam kotak. 1204 01:18:59,208 --> 01:19:03,201 Saya ingat melihat sebuah kotak dengan namamu di atasnya. 1205 01:19:03,208 --> 01:19:04,664 Biarkan saya melihat di mana itu ... 1206 01:19:09,458 --> 01:19:10,698 Ini dia. 1207 01:19:13,083 --> 01:19:14,289 Terima kasih, Nona. 1208 01:19:14,292 --> 01:19:15,532 Lihat apakah itu milikmu. 1209 01:19:15,542 --> 01:19:16,076 Terima kasih. 1210 01:19:16,083 --> 01:19:17,744 Biarkan saya memeriksa apakah ada lagi. 1211 01:19:55,375 --> 01:19:57,161 Biarkan ayah membawamu untuk melihat hujan meteor. 1212 01:19:57,167 --> 01:19:58,532 Besar! 1213 01:20:01,833 --> 01:20:03,539 Ayah sedang sibuk. Kita tidak bisa pergi hari ini. 1214 01:20:04,000 --> 01:20:07,663 Pembohong! Aku tidak pernah ingin melihatmu lagi. 1215 01:20:09,750 --> 01:20:11,490 Ceritakan tentang keinginanmu yang tidak terpenuhi. 1216 01:20:12,417 --> 01:20:15,659 Saya ingin seseorang yang saya cintai bahagia. 1217 01:20:23,417 --> 01:20:24,702 Kita mati jika kita tidak lari. 1218 01:20:24,708 --> 01:20:27,120 Tapi kemana kita bisa pergi? 1219 01:20:27,333 --> 01:20:31,201 Seorang pecundang sepertimu setengah dari guesthouse ini? 1220 01:20:31,208 --> 01:20:35,406 Saya akan hidup hari ini jika Anda belum mencuri saya. Kartu. 1221 01:20:38,083 --> 01:20:41,996 Boneka itu punya nama? 1222 01:20:42,000 --> 01:20:44,241 Apakah ini untuk Katy? 1223 01:20:44,458 --> 01:20:47,780 Sangat cantik ... terima kasih, kakek! 1224 01:21:03,917 --> 01:21:06,158 Apakah kamu ingat namamu? 1225 01:21:29,833 --> 01:21:31,869 Beri aku pelukan! 1226 01:22:09,708 --> 01:22:10,823 Awas! 1227 01:22:35,917 --> 01:22:39,205 Terus berjalan dan jangan pernah menyerah. 1228 01:22:45,792 --> 01:22:53,792 Tagihan paman! Yan! Dimana kamu 1229 01:23:14,583 --> 01:23:16,699 Bisakah Anda membantu saya menemukannya? 1230 01:23:19,708 --> 01:23:21,539 Mereka adalah keluargaku. 1231 01:23:22,667 --> 01:23:24,908 Mengapa saya tidak mengenali mereka? 1232 01:23:25,208 --> 01:23:27,494 Saya tidak dapat menemukan mereka. 1233 01:23:38,500 --> 01:23:41,162 Jangan khawatir, bibiku yang hebat bisa membantumu. 1234 01:23:42,250 --> 01:23:43,490 Bibi yang hebat! 1235 01:23:44,792 --> 01:23:48,580 Anda hanya muncul ketika Anda membutuhkan bantuan. 1236 01:23:48,583 --> 01:23:50,448 Ya, ini masalah besar. 1237 01:23:51,917 --> 01:23:54,624 Oh itu kamu! 1238 01:23:57,292 --> 01:24:01,956 Saya tahu ini akan terjadi terakhir kali kami bertemu. 1239 01:24:03,000 --> 01:24:07,243 Karena ini, Anda bisa lihat keluargamu lagi. 1240 01:24:09,167 --> 01:24:15,288 Ada alasan untuk semuanya. 1241 01:24:16,583 --> 01:24:18,619 Saya hanya ingin melihat keluarga saya. 1242 01:24:20,583 --> 01:24:24,030 Manusia dan hantu berbeda 1243 01:24:25,208 --> 01:24:31,363 dan kami mengikuti aturan yang berbeda. Ini Karma mereka. 1244 01:24:31,875 --> 01:24:33,331 Karma apa? 1245 01:24:35,708 --> 01:24:41,157 Berbahaya di luar sana untuk hantu yang berkeliaran. 1246 01:24:41,167 --> 01:24:46,082 Dan Anda membuat kehebohan seperti itu atas wisma. 1247 01:24:47,375 --> 01:24:50,867 Kepala lembu dan wajah kuda memilikinya sekarang, 1248 01:24:52,208 --> 01:24:57,282 menuju kutukan abadi. 1249 01:24:59,958 --> 01:25:01,664 Anda pasti punya cara. 1250 01:25:01,667 --> 01:25:03,703 Berhenti bertindak. Langsung saja. 1251 01:25:05,292 --> 01:25:10,116 Tentu saya lakukan. Mulai mengemis. 1252 01:25:11,208 --> 01:25:12,789 Saya mohon padamu... 1253 01:25:15,167 --> 01:25:17,283 Anda dan saya memiliki kedekatan. 1254 01:25:18,292 --> 01:25:19,577 Sangat baik. 1255 01:25:23,583 --> 01:25:31,583 Omong kosong... 1256 01:25:32,250 --> 01:25:37,495 Selamat datang, para penjaga dunia bawah ... 1257 01:25:38,542 --> 01:25:41,739 Omong kosong... 1258 01:25:41,750 --> 01:25:45,038 Bisakah Anda mempercepatnya? Kami sedikit terdesak waktu. 1259 01:25:55,750 --> 01:25:58,822 Saya membuka jalan untuk Anda. 1260 01:25:59,375 --> 01:26:02,822 Sisanya terserah padamu. 1261 01:26:05,542 --> 01:26:06,907 Pergi! 1262 01:26:08,042 --> 01:26:09,498 Terima kasih! 1263 01:26:15,000 --> 01:26:16,206 Apakah ini lelucon? 1264 01:26:16,208 --> 01:26:18,699 Yang kita lihat hanyalah asap dan tidak ada yang lain. 1265 01:26:19,708 --> 01:26:20,788 Dimana dia? 1266 01:26:20,792 --> 01:26:22,157 Pak lembu, tuan kuda! 1267 01:26:23,792 --> 01:26:26,784 Apa yang kamu inginkan? Kami bebas tugas. 1268 01:26:26,792 --> 01:26:28,623 Persis! Ini saatnya kita bahagia. 1269 01:26:28,625 --> 01:26:29,455 Ayo pergi... 1270 01:26:29,458 --> 01:26:32,074 Tunggu ... saya mengerti. 1271 01:26:32,500 --> 01:26:34,081 Sedikit sesuatu ... 1272 01:26:34,958 --> 01:26:37,119 Apakah Anda menangkap tiga berkeliaran hantu barusan? 1273 01:26:37,750 --> 01:26:40,822 Tiga yang mana? Kami melakukan itu sepanjang waktu. 1274 01:26:40,833 --> 01:26:41,822 Saya tidak ingat. 1275 01:26:41,833 --> 01:26:43,164 Aku baru saja bangun tidur. 1276 01:26:43,167 --> 01:26:44,031 Ayo pergi... 1277 01:26:44,042 --> 01:26:46,658 Tunggu! Aku tahu... 1278 01:26:46,708 --> 01:26:48,039 Ini ... sedikit sesuatu ... 1279 01:26:48,042 --> 01:26:49,623 Baik... 1280 01:26:50,333 --> 01:26:51,994 Saya ingat ... beri saya spesifikasinya. 1281 01:26:52,000 --> 01:26:53,956 Pria tua yang manis 1282 01:26:53,958 --> 01:26:55,789 dan seorang pria dengan jaket kulit merah, 1283 01:26:55,792 --> 01:26:57,578 tipe paman yang aneh tapi baik hati. 1284 01:26:57,583 --> 01:27:01,030 Wanita itu berambut panjang dan mengenakan pakaian ungu. 1285 01:27:03,292 --> 01:27:04,327 Orang tua? 1286 01:27:04,333 --> 01:27:05,539 Pria gemuk? 1287 01:27:05,542 --> 01:27:07,749 Wanita itu berambut panjang? 1288 01:27:08,000 --> 01:27:09,456 Dan dia sudah mati? 1289 01:27:10,000 --> 01:27:12,412 Mereka semua terlihat sama di sana. 1290 01:27:12,417 --> 01:27:14,032 Buang-buang waktu saja! Ayo pergi... 1291 01:27:14,042 --> 01:27:16,374 Tunggu ... aku mengerti. 1292 01:27:16,625 --> 01:27:18,490 Sini... 1293 01:27:20,333 --> 01:27:24,030 Saya ingat, tapi apa gunanya? 1294 01:27:24,042 --> 01:27:27,910 Manusia tidak memiliki suara dalam apa yang terjadi pada hantu. 1295 01:27:28,583 --> 01:27:30,073 Tolong biarkan mereka pergi. 1296 01:27:30,083 --> 01:27:33,371 Tolong bantu kami. Mereka keluarga. 1297 01:27:34,458 --> 01:27:36,073 Keluarga? 1298 01:27:36,083 --> 01:27:37,869 Setiap orang punya keluarga. 1299 01:27:37,875 --> 01:27:40,742 Bahkan kita punya keluarga. 1300 01:27:41,542 --> 01:27:43,407 Kita tidak bisa ... sulit. 1301 01:27:43,417 --> 01:27:44,452 Ayo pergi... 1302 01:27:44,458 --> 01:27:47,200 Hei brengsek, kau mengambil uangku, hentikan omong kosong itu! 1303 01:27:47,542 --> 01:27:48,702 Hei. 1304 01:27:49,792 --> 01:27:51,657 Kenapa kau tidak meneleponku? 1305 01:27:53,042 --> 01:27:56,990 Jangan menggertak teman-teman saya. 1306 01:27:57,333 --> 01:28:00,871 Jay, teman atau teman, kita punya aturan. 1307 01:28:00,875 --> 01:28:02,331 Kami berseragam 1308 01:28:02,333 --> 01:28:04,540 dan di bawah tutup kepala ini, kami adalah pegawai negeri. 1309 01:28:04,542 --> 01:28:07,249 Kami memiliki tanggung jawab besar. Tidak mungkin. 1310 01:28:10,333 --> 01:28:11,869 Apakah itu oke sekarang? 1311 01:28:14,583 --> 01:28:17,575 Kami keluarga mulai sekarang. 1312 01:28:18,250 --> 01:28:20,912 Ambillah itu dan saya tahu apa yang harus dilakukan. 1313 01:28:20,917 --> 01:28:23,659 Katakan padaku apa yang kamu butuhkan. Dia akan membakar apapun untukmu. 1314 01:28:23,667 --> 01:28:25,999 Jangan khawatir, saya memiliki toko bubur kertas. 1315 01:28:26,000 --> 01:28:27,706 Apa yang Anda maksud dengan ini? 1316 01:28:28,292 --> 01:28:29,657 Kami adalah pegawai negeri sipil dari dunia bawah. 1317 01:28:29,667 --> 01:28:32,033 Kami tidak dapat mengganggu pesanan lebih dari tunjangan kecil seperti itu. 1318 01:28:32,042 --> 01:28:33,782 Kita harus menegakkan hukum. 1319 01:28:35,333 --> 01:28:36,448 Kecuali jika Anda memberi kami $ 50 juta. 1320 01:28:37,583 --> 01:28:39,949 Hei! Itu bukan uang, ini masalah prinsip. 1321 01:28:41,792 --> 01:28:44,499 Beri kami $ 100 juta dan kami akan membereskannya untuk Anda. 1322 01:28:44,500 --> 01:28:47,913 Ditambah satu set kotak shunji iwai. 1323 01:28:47,917 --> 01:28:50,784 Lempar dalam game tahta, musim baru. 1324 01:28:50,792 --> 01:28:52,407 Apakah itu semuanya? Kamu mendapatkannya. 1325 01:28:52,708 --> 01:28:54,289 Kita terkadang bisa membengkokkan hukum. 1326 01:28:54,292 --> 01:28:55,623 Kami akan membantu Anda. 1327 01:28:55,625 --> 01:28:57,161 Setelah kami menerima semuanya, 1328 01:28:57,167 --> 01:28:59,374 kami akan memberi mereka 24 jam. 1329 01:28:59,375 --> 01:29:01,491 Tapi Anda tahu mereka harus bereinkarnasi, 1330 01:29:01,500 --> 01:29:03,491 atau mereka akan menghadapi kutukan abadi. 1331 01:29:18,917 --> 01:29:22,535 Tidak terlalu keras atau Anda akan membangunkannya. 1332 01:29:22,958 --> 01:29:24,073 Hanya kita bertiga? 1333 01:29:24,083 --> 01:29:25,118 Bangunkan dia. 1334 01:29:25,125 --> 01:29:25,989 Tidak ada chip judi? 1335 01:29:26,000 --> 01:29:27,160 Bagaimana kita memulai? 1336 01:29:27,167 --> 01:29:30,000 Kita bisa mulai. 1337 01:29:33,375 --> 01:29:35,366 Tidak ... dia bangun! 1338 01:29:35,375 --> 01:29:36,114 Ayo, mari kita bermain ... 1339 01:29:36,125 --> 01:29:37,240 Apakah saya bermimpi? 1340 01:29:37,250 --> 01:29:39,957 Tidak! Ini nyata. 1341 01:29:40,250 --> 01:29:44,573 Saya memiliki gatal ... ini tak tertahankan. Ayolah! 1342 01:29:44,583 --> 01:29:47,541 Kami akan menggunakan chip untuk saat ini dan membayar Anda nanti. 1343 01:29:47,542 --> 01:29:48,782 Kanton atau shanghainese? 1344 01:29:48,792 --> 01:29:51,249 Apa aturannya? 1345 01:29:51,542 --> 01:29:52,748 Kanton! 1346 01:29:54,208 --> 01:29:56,745 Setidaknya 8 putaran! 1347 01:29:57,500 --> 01:29:59,741 Bayar semua dan gunakan "pelawak". 1348 01:29:59,750 --> 01:30:00,535 Lempar dadu. 1349 01:30:00,542 --> 01:30:01,577 Lempar dadu. 1350 01:30:04,042 --> 01:30:05,122 Jangan curang! 1351 01:30:05,125 --> 01:30:06,456 Sembilan! 1352 01:30:08,917 --> 01:30:10,908 Kenapa kamu tidak memberitahuku? 1353 01:30:12,875 --> 01:30:15,332 Kami meninggalkan Anda ketika Anda masih kecil. 1354 01:30:16,333 --> 01:30:18,324 Dan kau menabrak kepalamu. 1355 01:30:18,625 --> 01:30:22,243 Kami tidak yakin Anda akan mengingat kami. Pong! 1356 01:30:25,833 --> 01:30:28,825 Kami kembali untuk menebus waktu yang hilang. 1357 01:30:28,833 --> 01:30:31,825 Tidak apa-apa selama kita bahagia. Seri! 1358 01:30:36,167 --> 01:30:39,910 Aku masih berhutang sesuatu padamu. 1359 01:30:41,000 --> 01:30:43,787 Permintaan maaf. Maafkan saya. 1360 01:30:45,417 --> 01:30:49,786 Permainan! Anda membayar untuk semua orang. 1361 01:30:58,833 --> 01:31:03,623 Dan rayakan tanggal penting bersama Anda. 1362 01:31:05,667 --> 01:31:09,580 Bahkan jika tidak ada yang menyukaimu, 1363 01:31:09,583 --> 01:31:14,031 tidak apa-apa, kamu akan selalu memilikinya. Kita adalah keluarga. 1364 01:31:17,583 --> 01:31:20,950 Hei ... ingat apa yang kamu katakan? 1365 01:31:21,125 --> 01:31:24,082 Apa pun yang terjadi, 1366 01:31:24,083 --> 01:31:28,452 kamu harus tersenyum! 1367 01:31:28,458 --> 01:31:31,825 Ayo, game selanjutnya. Kocok! 1368 01:31:35,083 --> 01:31:37,745 Saya menuliskan resepnya. 1369 01:31:37,750 --> 01:31:40,287 Saya meninggalkan mereka di laci pakaian Anda. 1370 01:31:40,500 --> 01:31:43,992 Anda bisa mengikuti mereka 1371 01:31:44,000 --> 01:31:47,413 dan masak untuk dirimu sendiri dan Jason. 1372 01:31:52,542 --> 01:31:56,831 Saya akhirnya memiliki pelukan besar! Anak yang baik! 1373 01:31:59,833 --> 01:32:01,414 Saya akan mendapatkan ayam ... 1374 01:32:04,417 --> 01:32:08,615 Kakek ... ayah ... 1375 01:32:08,625 --> 01:32:09,831 Anak yang baik! 1376 01:32:12,000 --> 01:32:12,989 Dan ibu! 1377 01:32:13,000 --> 01:32:14,115 Baik. 1378 01:32:15,250 --> 01:32:16,285 Ayo gali! 1379 01:32:16,292 --> 01:32:18,248 Ayolah... 1380 01:32:24,667 --> 01:32:26,658 Semuanya menumpuk ... 1381 01:32:27,208 --> 01:32:28,448 Kecoak! 1382 01:32:28,875 --> 01:32:33,073 Jangan pedulikan itu atau akan sombong. 1383 01:32:33,375 --> 01:32:37,744 Saya ingin menikmati makanan ini. Biarkan saja, itu akan hilang. 1384 01:32:39,292 --> 01:32:40,657 Mari makan! 1385 01:32:41,167 --> 01:32:43,579 Hujan meteor! Cantik sekali! 1386 01:32:43,958 --> 01:32:45,869 Maka Anda akan membutuhkan payung. 1387 01:32:46,042 --> 01:32:50,957 Hujan meteor bukanlah hujan. 1388 01:32:51,333 --> 01:32:53,619 5 ... 6 ... 7 ... 8 ... dapatkah Anda menghitung? 1389 01:32:53,625 --> 01:32:54,831 Kamu akan melakukannya. 1390 01:32:58,083 --> 01:32:59,323 Cantik sekali! 1391 01:33:01,833 --> 01:33:04,370 Di sana... 1392 01:33:23,542 --> 01:33:26,033 Be4 I die, hello! Maafkan saya, 1393 01:33:26,042 --> 01:33:28,454 kami hanya melakukan penyewaan jangka panjang 1394 01:33:28,458 --> 01:33:30,369 setidaknya sebulan. 1395 01:33:30,375 --> 01:33:33,572 Bulan ini? Biarkan saya periksa. 1396 01:33:36,500 --> 01:33:37,615 Sarapan ala Amerika, selamat menikmati! 1397 01:33:37,625 --> 01:33:38,785 Terima kasih! 1398 01:33:39,167 --> 01:33:40,873 Kopi? Yakin! 1399 01:33:42,833 --> 01:33:45,495 Nama ibumu adalah Amy wong? 1400 01:33:45,875 --> 01:33:51,916 Ya, bagaimana kabarnya? Apakah dia mendapatkan barang yang saya kirimkan kepadanya? 1401 01:33:51,917 --> 01:33:55,364 Dia ada di tempat yang lebih baik sekarang. 1402 01:33:56,208 --> 01:33:58,168 Dia akan terus mengawasi kamu dan keluargamu. 1403 01:33:58,417 --> 01:34:00,829 Dia ingin kau terus hidup. 1404 01:34:00,833 --> 01:34:02,369 Juga, 1405 01:34:02,375 --> 01:34:03,490 dia berkata 1406 01:34:03,500 --> 01:34:04,740 tidak terlalu banyak memberi tekanan pada bowie. 1407 01:34:04,750 --> 01:34:06,786 Nenek akan selalu mencintainya. 1408 01:34:25,958 --> 01:34:27,289 Apakah ini ok? 94797

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.