Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,887 --> 00:00:06,679
[Saul] Previously
on Homeland...
2
00:00:06,762 --> 00:00:09,679
[judge] speaking Dari
3
00:00:11,845 --> 00:00:13,387
Death.
4
00:00:13,470 --> 00:00:15,887
[overlapping shouting]
5
00:00:18,345 --> 00:00:21,387
G'ulom had a one-on-one
with Hayes yesterday.
6
00:00:21,470 --> 00:00:22,845
First thing this morning,
7
00:00:22,929 --> 00:00:25,011
Hayes demands new voices
on Afghanistan.
8
00:00:25,095 --> 00:00:27,387
Guess who's in the Oval Office
right now.
9
00:00:27,470 --> 00:00:29,095
John Zabel.
10
00:00:29,178 --> 00:00:31,637
Get in there before Zabel
gets his feet under the table.
11
00:00:31,720 --> 00:00:34,136
Make the case.
12
00:00:34,220 --> 00:00:36,929
Haqqani dies,
Afghanistan goes up in flames.
13
00:00:37,011 --> 00:00:39,178
It took ten years
to get Osama bin Laden,
14
00:00:39,261 --> 00:00:43,303
but he avenged Ralph Warner's
murder in, what, three days.
15
00:00:43,387 --> 00:00:45,178
Well, I can
hardly claim credit.
16
00:00:45,261 --> 00:00:47,011
I think that you can, sir.
17
00:00:47,095 --> 00:00:49,470
It's what that part
of the world understands.
18
00:00:49,553 --> 00:00:51,804
[chuckles]
An eye for an eye,
19
00:00:51,887 --> 00:00:53,595
a punch in the fucking nose.
20
00:00:53,679 --> 00:00:56,053
I had it.
21
00:00:56,136 --> 00:00:58,595
The black box.
22
00:00:58,679 --> 00:01:01,470
[breathing heavily]
He sold it to some other guy.
23
00:01:01,553 --> 00:01:04,595
They took it somewhere,
it was Koa or Kowa--
24
00:01:04,679 --> 00:01:05,887
- Kohat.
- Yeah.
25
00:01:05,970 --> 00:01:07,220
Yeah.
26
00:01:07,303 --> 00:01:09,220
It's Jalal Haqqani,
I'm sure of it.
27
00:01:09,303 --> 00:01:11,178
G'ulom has his father,
he has Max.
28
00:01:11,261 --> 00:01:12,512
This is a bad situation.
29
00:01:12,595 --> 00:01:14,220
Where the hell
is the extraction team?
30
00:01:14,303 --> 00:01:15,553
They can't put together
an operation
31
00:01:15,637 --> 00:01:16,595
in a matter of hours.
32
00:01:16,679 --> 00:01:18,261
I need a gun.
33
00:01:18,345 --> 00:01:21,512
♪ tense music ♪
34
00:01:21,595 --> 00:01:23,512
You get into trouble,
I'm leaving you.
35
00:01:23,595 --> 00:01:26,220
[grunting]
36
00:01:26,303 --> 00:01:28,387
[groaning]
37
00:01:28,470 --> 00:01:32,845
♪♪♪
38
00:01:32,929 --> 00:01:34,845
[muffled groaning]
39
00:01:34,929 --> 00:01:36,929
No.
40
00:01:38,303 --> 00:01:40,428
No.
41
00:01:40,512 --> 00:01:43,804
[breathing heavily]
42
00:01:46,470 --> 00:01:49,553
- [siren wailing]
- [man] Get back, get back!
43
00:01:49,637 --> 00:01:52,887
[indistinct shouting]
44
00:01:52,970 --> 00:01:55,887
♪ disquieting music ♪
45
00:01:55,970 --> 00:01:58,679
♪♪♪
46
00:01:58,762 --> 00:02:01,011
[man] The World Trade Center,
Tower Number One
47
00:02:01,095 --> 00:02:03,970
is on fire!
48
00:02:04,053 --> 00:02:05,887
[Carrie] I missed something
once before. I won't--
49
00:02:05,970 --> 00:02:09,053
I can't let that happen again!
50
00:02:09,136 --> 00:02:11,637
An American prisoner of war
has been turned.
51
00:02:11,720 --> 00:02:12,720
You're a disgrace
to your nation,
52
00:02:12,804 --> 00:02:13,887
Sergeant Nicholas Brody.
53
00:02:13,970 --> 00:02:16,220
You're a traitor
and a terrorist,
54
00:02:16,303 --> 00:02:19,345
and now it's time
to pay for that.
55
00:02:19,428 --> 00:02:21,553
Are you accusing me
of something?
56
00:02:21,637 --> 00:02:23,428
[Yevgeny]
You really do not remember?
57
00:02:23,512 --> 00:02:25,470
[Carrie]
Remember what?
58
00:02:25,553 --> 00:02:27,887
[Jim] We may be dealing with
a compromised officer here.
59
00:02:27,970 --> 00:02:30,095
[Saul] You had a relationship
complicated enough
60
00:02:30,178 --> 00:02:31,929
to lie about.
61
00:02:32,011 --> 00:02:33,387
[Carrie]
Yeah, it's complicated.
62
00:02:33,470 --> 00:02:34,762
I lost seven months
of my life.
63
00:02:34,845 --> 00:02:37,595
To my Russian handler?
64
00:02:37,679 --> 00:02:39,470
[man]
Is our strategy working?
65
00:02:39,553 --> 00:02:42,261
[Saul] And you will become
the focus of an investigation
66
00:02:42,345 --> 00:02:45,512
that will define
the rest of your life.
67
00:02:45,595 --> 00:02:47,428
[Carrie] That not every
problem in the Middle East
68
00:02:47,512 --> 00:02:50,470
deserves a military solution.
69
00:02:50,553 --> 00:02:55,053
Because this whole country
went stupid crazy after 9/11.
70
00:02:55,136 --> 00:02:56,428
[Jim]
Carrie, you're not yourself.
71
00:02:56,512 --> 00:03:00,053
[Carrie] I'm still putting
the pieces together.
72
00:03:00,136 --> 00:03:03,720
[Saul] Please, God,
tell me you have it.
73
00:03:03,804 --> 00:03:05,553
♪♪♪
74
00:03:05,637 --> 00:03:07,011
[man]
Is there no fucking line?
75
00:03:07,095 --> 00:03:09,136
[Saul]
I believe you.
76
00:03:09,220 --> 00:03:11,136
No one else will.
77
00:03:15,470 --> 00:03:18,345
♪ uneasy music ♪
78
00:03:18,428 --> 00:03:22,887
♪♪♪
79
00:03:22,970 --> 00:03:24,887
[man] speaking Dari
80
00:03:32,220 --> 00:03:34,178
[keys rattle, lock clicks]
81
00:03:37,470 --> 00:03:42,261
♪♪♪
82
00:03:51,428 --> 00:03:54,011
[indistinct shouting]
83
00:03:54,095 --> 00:03:57,387
[pounding, metallic rattling]
84
00:03:57,470 --> 00:04:00,428
[overlapping shouting]
85
00:04:17,053 --> 00:04:19,845
[door slams, lock clicks]
86
00:04:19,929 --> 00:04:22,720
[shouting recedes]
87
00:04:22,804 --> 00:04:25,637
♪ uneasy music continues ♪
88
00:04:25,720 --> 00:04:30,428
♪♪♪
89
00:04:37,720 --> 00:04:39,470
[cuffs click]
90
00:04:50,261 --> 00:04:52,679
Mr. President,
Ben Hayes here.
91
00:04:52,762 --> 00:04:54,637
I need your help.
92
00:04:54,720 --> 00:04:56,553
I've got a, uh, situation,
93
00:04:56,637 --> 00:04:58,720
a video of an American
held hostage
94
00:04:58,804 --> 00:05:00,345
by Haissam Haqqani's son.
95
00:05:00,428 --> 00:05:02,387
Now, the second you execute
Haqqani, my guy dies.
96
00:05:06,887 --> 00:05:08,637
[distant chatter]
97
00:05:11,470 --> 00:05:13,428
♪ tense music ♪
98
00:05:13,512 --> 00:05:16,178
Abdul, you there?
99
00:05:17,345 --> 00:05:19,261
Yes.
100
00:05:19,345 --> 00:05:21,929
Well, as we discussed,
nerves are quite raw
101
00:05:22,011 --> 00:05:23,095
in this country right now.
102
00:05:23,178 --> 00:05:24,553
People are confused,
103
00:05:24,637 --> 00:05:26,387
and I don't want to add
to that confusion
104
00:05:26,470 --> 00:05:28,845
by having even a single
additional American death.
105
00:05:28,929 --> 00:05:32,887
♪♪♪
106
00:05:32,970 --> 00:05:36,303
General, we're asking you to
hold off on Haqqani's execution
107
00:05:36,387 --> 00:05:39,345
until this hostage situation
is resolved.
108
00:05:39,428 --> 00:05:41,679
Haqqani was tried
and convicted.
109
00:05:41,762 --> 00:05:43,929
No one is disputing that.
110
00:05:44,011 --> 00:05:46,679
A delay now
will make me look weak.
111
00:05:46,762 --> 00:05:49,345
Not to your partners, sir.
112
00:05:57,261 --> 00:06:00,345
I'm meeting with my military
advisors as soon as we hang up.
113
00:06:00,428 --> 00:06:03,136
We will devise a course
of action to resolve this,
114
00:06:03,220 --> 00:06:07,053
but until then,
we need some time.
115
00:06:11,970 --> 00:06:13,553
Fine.
116
00:06:14,720 --> 00:06:17,136
Thank you.
117
00:06:17,220 --> 00:06:20,679
[G'ulom] I can give you
24 hours.
118
00:06:20,762 --> 00:06:22,387
[inhales sharply]
119
00:06:26,095 --> 00:06:29,220
[phone rings]
120
00:06:29,303 --> 00:06:31,011
When's Special Ops
getting here?
121
00:06:31,095 --> 00:06:32,178
[Saul] That's still in flux.
122
00:06:32,261 --> 00:06:34,512
No--what's that mean?
Soon? Never?
123
00:06:34,595 --> 00:06:36,512
I'm about to go into a meeting
to discuss just that.
124
00:06:36,595 --> 00:06:38,428
How are things there?
125
00:06:38,512 --> 00:06:40,303
Quiet, to be honest.
[sighs]
126
00:06:40,387 --> 00:06:42,428
[Carrie] Quiet but fucked.
127
00:06:42,512 --> 00:06:44,470
[Saul] Well, I want you to
know there's some good news.
128
00:06:44,553 --> 00:06:47,428
President Hayes just got a stay
of execution for Haqqani.
129
00:06:47,512 --> 00:06:49,720
- For how long?
- Bought us some time,
130
00:06:49,804 --> 00:06:51,679
which is what we need.
131
00:06:51,762 --> 00:06:55,178
So stay put and let me see
what I can come up with, okay?
132
00:06:55,261 --> 00:06:57,720
Carrie?
133
00:06:57,804 --> 00:07:00,470
Max situation is stable.
134
00:07:00,553 --> 00:07:03,136
He's on the radar at the
highest level of government.
135
00:07:03,220 --> 00:07:05,428
[phone beeps]
136
00:07:07,011 --> 00:07:08,762
[phone beeps]
137
00:07:11,261 --> 00:07:14,220
[sighs]
138
00:07:14,303 --> 00:07:17,220
Tell me we've got a plan.
139
00:07:17,303 --> 00:07:19,136
- [door chirps]
- Beginnings of one.
140
00:07:19,220 --> 00:07:20,762
A lot of question marks.
141
00:07:20,845 --> 00:07:22,178
How's the situation
at the compound?
142
00:07:22,261 --> 00:07:24,387
Quiet, she said.
143
00:07:25,637 --> 00:07:27,011
She still with the Russian?
144
00:07:27,095 --> 00:07:28,887
I didn't ask.
145
00:07:30,929 --> 00:07:32,136
[Hayes] Do they see us?
146
00:07:34,970 --> 00:07:36,178
Hello.
147
00:07:36,261 --> 00:07:37,470
Kabul, you there?
148
00:07:37,553 --> 00:07:39,178
Yes, we're here,
Mr. President.
149
00:07:39,261 --> 00:07:40,887
[Hayes] Good, good.
150
00:07:40,970 --> 00:07:43,845
If you haven't heard,
I bought us some time.
151
00:07:43,929 --> 00:07:46,220
We have a window.
152
00:07:46,303 --> 00:07:48,970
So how do we resolve
this situation?
153
00:07:51,095 --> 00:07:52,762
Sir, if I may,
this is Scott Ryan
154
00:07:52,845 --> 00:07:55,512
for CIA Special Operations
in Kabul.
155
00:07:55,595 --> 00:07:57,970
We're marshalling resources
in Jalalabad.
156
00:07:58,053 --> 00:07:59,679
Good.
When do we move?
157
00:07:59,762 --> 00:08:02,387
Well, sir, uh,
158
00:08:02,470 --> 00:08:04,178
this is the compound
where Max Piotrowski
159
00:08:04,261 --> 00:08:05,595
is being held hostage.
160
00:08:05,679 --> 00:08:07,845
It's isolated and exposed,
161
00:08:07,929 --> 00:08:10,303
which means any approach
is easily spotted.
162
00:08:10,387 --> 00:08:12,804
Uh, according to a source
on the ground,
163
00:08:12,887 --> 00:08:16,679
our target is held hostage
by 11, possibly 12 Taliban
164
00:08:16,762 --> 00:08:19,345
in this building here.
165
00:08:19,428 --> 00:08:21,637
According to this same source,
166
00:08:21,720 --> 00:08:25,136
he's partially incapacitated
by a gunshot wound,
167
00:08:25,220 --> 00:08:27,595
also restrained
and heavily guarded.
168
00:08:27,679 --> 00:08:31,053
His captors need only
a second to defeat our mission
169
00:08:31,136 --> 00:08:33,178
by putting a gun to his head
and pulling the trigger.
170
00:08:33,261 --> 00:08:35,303
What does that mean?
171
00:08:35,387 --> 00:08:37,845
It means we travel by night,
sir, and by ground.
172
00:08:37,929 --> 00:08:41,261
Even baffled helicopters
are audible for several miles
173
00:08:41,345 --> 00:08:42,762
in this landscape.
174
00:08:42,845 --> 00:08:44,512
Last distance
will have to be on foot.
175
00:08:49,387 --> 00:08:51,053
What are the odds?
176
00:08:56,679 --> 00:08:58,637
You must have thought
about that already.
177
00:08:58,720 --> 00:09:00,303
What are the odds?
178
00:09:00,387 --> 00:09:02,553
Candidly, sir, at best 50/50.
179
00:09:04,261 --> 00:09:06,303
[exhales deeply]
180
00:09:10,637 --> 00:09:13,345
[door opens]
181
00:09:13,428 --> 00:09:15,303
Fifty-fifty?
182
00:09:15,387 --> 00:09:16,887
It's not terrible.
183
00:09:16,970 --> 00:09:18,887
The United States versus
a dozen punks, yeah, it is.
184
00:09:18,970 --> 00:09:20,178
Sir--
185
00:09:20,261 --> 00:09:21,720
Bin Laden himself
was 80 percent.
186
00:09:24,261 --> 00:09:27,136
Sir, I wonder if we're looking
at this all wrong.
187
00:09:27,220 --> 00:09:28,428
What do you mean?
188
00:09:28,512 --> 00:09:30,887
Ha, I mean,
a return to first principles.
189
00:09:30,970 --> 00:09:34,095
The United States does not
negotiate with terrorists.
190
00:09:34,178 --> 00:09:35,595
- Period.
- Okay.
191
00:09:35,679 --> 00:09:37,804
The American people
have to accept that.
192
00:09:37,887 --> 00:09:42,387
Also, frankly, sir, who is
this Max Piotrowski anyway?
193
00:09:42,470 --> 00:09:44,470
- He's not-not a soldier.
- No.
194
00:09:44,553 --> 00:09:45,929
The U.S. government
can't be expected
195
00:09:46,011 --> 00:09:48,136
to come to the rescue
of every adventurer
196
00:09:48,220 --> 00:09:50,261
who gets himself
in trouble overseas.
197
00:09:52,679 --> 00:09:55,512
A failed rescue
can sink a presidency.
198
00:09:55,595 --> 00:09:57,929
Yeah, Jimmy Carter.
199
00:09:58,011 --> 00:09:59,345
Exactly.
200
00:09:59,428 --> 00:10:01,679
And as for upside,
I'm sorry but...
201
00:10:01,762 --> 00:10:04,512
[talking quietly]
some guy named Max
202
00:10:04,595 --> 00:10:07,178
is not the same
as Osama bin Laden.
203
00:10:07,261 --> 00:10:09,720
[Hayes] Yeah.
204
00:10:09,804 --> 00:10:12,720
♪ uneasy music ♪
205
00:10:12,804 --> 00:10:17,762
♪♪♪
206
00:10:47,136 --> 00:10:50,095
♪ gentle music ♪
207
00:10:50,178 --> 00:10:54,845
♪♪♪
208
00:11:08,011 --> 00:11:09,679
[woman] Excuse me.
209
00:11:09,762 --> 00:11:11,220
May I help you,
Mr. Wellington?
210
00:11:11,303 --> 00:11:13,512
No, thank you.
211
00:11:15,345 --> 00:11:17,136
John said he left
a document for me,
212
00:11:17,220 --> 00:11:19,637
but I found it.
213
00:11:36,720 --> 00:11:39,303
[distant chatter]
214
00:11:39,387 --> 00:11:41,178
[Saul] Open the door.
215
00:11:57,595 --> 00:12:00,053
I was about to be shot.
They stopped my execution.
216
00:12:00,136 --> 00:12:01,595
Yes.
217
00:12:01,679 --> 00:12:03,178
They won't tell me why.
218
00:12:03,261 --> 00:12:07,762
Your son Jalal,
he's taken an American hostage,
219
00:12:07,845 --> 00:12:10,929
someone who was working for me,
220
00:12:11,011 --> 00:12:15,053
which, terrible as that is,
bought us some time
221
00:12:15,136 --> 00:12:16,762
to stop this.
222
00:12:20,261 --> 00:12:23,095
This will happen in a day
223
00:12:23,178 --> 00:12:25,387
or a week, but soon.
224
00:12:25,470 --> 00:12:28,762
So it's up to you
to continue what we started.
225
00:12:36,095 --> 00:12:37,929
Wait a second.
Wait a minute, wait a--
226
00:12:38,011 --> 00:12:40,136
Hold on, hold on.
What are you doing?
227
00:12:40,220 --> 00:12:41,970
Where are you taking him?
228
00:12:42,053 --> 00:12:44,053
Okay, okay.
229
00:12:44,136 --> 00:12:47,053
♪ tense music ♪
230
00:12:47,136 --> 00:12:51,887
♪♪♪
231
00:12:54,261 --> 00:12:55,720
We had an agreement.
232
00:12:55,804 --> 00:12:57,428
Twenty-four hours.
233
00:12:57,512 --> 00:12:59,512
- Talk to your president.
- I will.
234
00:12:59,595 --> 00:13:00,720
Do it.
235
00:13:00,804 --> 00:13:02,720
You'll find he's come
to his senses.
236
00:13:05,637 --> 00:13:08,011
You kill him, there will
be blood in the streets.
237
00:13:08,095 --> 00:13:10,720
There's always blood
in the streets.
238
00:13:10,804 --> 00:13:12,804
No, the Taliban
is divided now.
239
00:13:12,887 --> 00:13:14,804
[Saul]
This will unify them.
240
00:13:14,887 --> 00:13:17,553
[G'ulom] And I will deal
with them like I always have,
241
00:13:17,637 --> 00:13:19,095
with or without you.
242
00:13:19,178 --> 00:13:24,136
♪♪♪
243
00:13:57,679 --> 00:14:00,887
[breathes raggedly]
244
00:14:00,970 --> 00:14:03,345
[groans]
245
00:14:17,011 --> 00:14:19,637
[overlapping shouting,
metallic banging]
246
00:14:36,887 --> 00:14:39,804
♪ dark music ♪
247
00:14:39,887 --> 00:14:44,804
♪♪♪
248
00:15:05,637 --> 00:15:07,720
[Carrie] Something's going on.
249
00:15:07,804 --> 00:15:10,261
I can't tell what,
but something.
250
00:15:10,345 --> 00:15:12,553
Carrie.
251
00:15:13,720 --> 00:15:15,720
Carrie.
252
00:15:17,345 --> 00:15:19,095
What?
253
00:15:21,929 --> 00:15:24,011
Oh, no.
254
00:15:25,387 --> 00:15:27,428
- When did this happen?
- Just now.
255
00:15:29,095 --> 00:15:32,136
[breathing heavily]
256
00:15:34,095 --> 00:15:35,804
- [Yevgeny] What is it?
- [Carrie] It's Max.
257
00:15:37,804 --> 00:15:39,470
It looks like they're
taking him somewhere.
258
00:15:42,553 --> 00:15:43,595
We gotta follow them.
259
00:15:43,679 --> 00:15:44,845
Can you get a drone overhead?
260
00:15:44,929 --> 00:15:46,178
Well, I'll call from the car,
261
00:15:46,261 --> 00:15:48,720
but we gotta
keep them in sight.
262
00:15:51,512 --> 00:15:53,470
Eh--let me see.
263
00:15:57,178 --> 00:15:58,428
Okay, Jalal's outside.
264
00:15:58,512 --> 00:15:59,679
Let's get ready.
They're about to leave.
265
00:15:59,762 --> 00:16:00,804
speaking Pashto
266
00:16:09,887 --> 00:16:12,011
[gasps]
267
00:16:12,095 --> 00:16:14,929
♪ somber music ♪
268
00:16:15,011 --> 00:16:16,720
♪♪♪
269
00:16:16,804 --> 00:16:18,512
Carrie!
270
00:16:18,595 --> 00:16:23,303
♪♪♪
271
00:16:47,053 --> 00:16:50,095
[sobbing]
272
00:17:16,804 --> 00:17:18,887
All yours.
I got ten more.
273
00:17:18,970 --> 00:17:20,553
[door opens]
274
00:17:23,303 --> 00:17:25,011
You really wanna do this?
275
00:17:25,095 --> 00:17:28,053
Well, hey, you're the one
who invited himself in here.
276
00:17:28,136 --> 00:17:29,804
[chuckles] After you stole
that speech off my desk.
277
00:17:29,887 --> 00:17:31,804
Oh, that's what you call this?
A speech?
278
00:17:31,887 --> 00:17:33,970
- President asked for it.
- For this?
279
00:17:34,053 --> 00:17:36,387
- Uh-huh.
- Really? Uh...
280
00:17:39,553 --> 00:17:42,553
"Secure the Afghan/Pakistan
border."
281
00:17:42,637 --> 00:17:44,345
You know how long that is?
282
00:17:44,428 --> 00:17:46,845
I know you can't crush
the Taliban
283
00:17:46,929 --> 00:17:49,178
when they escape into Pakistan
every time they're attacked.
284
00:17:49,261 --> 00:17:51,053
Fifteen hundred miles.
285
00:17:51,136 --> 00:17:52,595
A quarter million men
to secure it.
286
00:17:52,679 --> 00:17:53,845
American blood.
287
00:17:53,929 --> 00:17:55,345
No, we make
the Pakistanis do it.
288
00:17:55,428 --> 00:17:57,470
Oh, well, good luck with that
after the president
289
00:17:57,553 --> 00:18:02,095
calls them, um, "a failed
and duplicitous state."
290
00:18:02,178 --> 00:18:04,011
You know they're
an ally, right?
291
00:18:04,095 --> 00:18:06,178
[laughs]
I'd say that's debatable.
292
00:18:06,261 --> 00:18:08,178
Well, and I'd say
for someone who's never been
293
00:18:08,261 --> 00:18:10,720
in the military,
you have way too many pictures
294
00:18:10,804 --> 00:18:14,011
of tanks on your wall.
295
00:18:14,095 --> 00:18:15,553
This isn't a speech.
You know what this is?
296
00:18:15,637 --> 00:18:16,553
It's-it's idiocy.
297
00:18:16,637 --> 00:18:18,428
No, no, it's not just that.
298
00:18:18,512 --> 00:18:21,178
It is idiocy that has
already been rejected
299
00:18:21,261 --> 00:18:23,762
by three previous
administrations.
300
00:18:23,845 --> 00:18:26,720
The world changes, and you,
you do not.
301
00:18:26,804 --> 00:18:29,261
How did you even get in here?
302
00:18:29,345 --> 00:18:32,887
I was invited
after you were stupid enough
303
00:18:32,970 --> 00:18:35,053
to get two presidents killed!
304
00:18:36,720 --> 00:18:37,970
[door slams]
305
00:18:50,178 --> 00:18:52,136
[phone rings]
306
00:18:55,595 --> 00:18:57,011
[beep]
307
00:18:57,095 --> 00:18:58,845
[exhales]
308
00:18:58,929 --> 00:19:00,303
[Saul] Carrie?
309
00:19:00,387 --> 00:19:01,595
He's dead.
310
00:19:01,679 --> 00:19:03,178
Max is.
311
00:19:05,011 --> 00:19:07,762
I told you where he was.
You did nothing.
312
00:19:07,845 --> 00:19:10,261
Special Operations
wouldn't move.
313
00:19:10,345 --> 00:19:12,553
No, you didn't make them move.
314
00:19:12,637 --> 00:19:14,345
You brought him
to this country.
315
00:19:14,428 --> 00:19:16,261
It was your job
to protect him.
316
00:19:16,345 --> 00:19:18,637
That was your fucking job.
317
00:19:22,178 --> 00:19:24,345
You can tell Special Ops
it's safe now.
318
00:19:24,428 --> 00:19:26,929
The six Taliban teenagers they
were so scared of are gone.
319
00:19:27,011 --> 00:19:29,887
They can come pick up
Max's body.
320
00:19:29,970 --> 00:19:32,220
Will you do that?
321
00:19:32,303 --> 00:19:33,512
Yeah.
322
00:19:35,929 --> 00:19:37,470
Let me know
when they're coming.
323
00:19:37,553 --> 00:19:39,970
Don't hang up.
324
00:19:40,053 --> 00:19:43,553
Carrie, you know
you can't do this.
325
00:19:43,637 --> 00:19:45,428
Do what?
326
00:19:45,512 --> 00:19:48,136
Keep running around out there
with a GRU officer.
327
00:19:48,220 --> 00:19:50,011
That GRU officer
was the only person
328
00:19:50,095 --> 00:19:51,637
who gave a shit
what happened to Max.
329
00:19:51,720 --> 00:19:53,387
You gotta come in.
330
00:19:56,470 --> 00:19:58,220
[sighs]
331
00:20:00,512 --> 00:20:02,553
Well, I'm with Max.
You know where to find me.
332
00:20:02,637 --> 00:20:03,887
[phone beeps]
333
00:20:05,637 --> 00:20:06,720
[phone beeps]
334
00:20:09,762 --> 00:20:11,720
[vehicles approaching]
335
00:20:35,679 --> 00:20:37,428
- We'll take him inside.
- No, wait.
336
00:20:44,720 --> 00:20:46,595
I want to do it.
337
00:20:53,428 --> 00:20:55,428
[groans softly]
338
00:21:12,303 --> 00:21:15,303
speaking Pashto
339
00:21:17,887 --> 00:21:20,804
[man] speaking Pashto
340
00:22:12,720 --> 00:22:14,804
[crowd murmuring]
341
00:23:02,720 --> 00:23:05,053
[crowd murmurs]
342
00:23:18,011 --> 00:23:20,428
[all] shouting in Pashto
343
00:23:26,970 --> 00:23:28,679
Allahu akbar!
344
00:23:28,762 --> 00:23:31,470
[shouting continues]
345
00:23:31,553 --> 00:23:32,637
- [Zabel] Mr. President--
- [Wellington] Mr. President--
346
00:23:32,720 --> 00:23:33,845
- [Hayes] One voice.
- Sir, I--
347
00:23:33,929 --> 00:23:36,011
[Hayes] Both of you!
348
00:23:36,095 --> 00:23:37,845
Now, I have got an important
speech tomorrow
349
00:23:37,929 --> 00:23:40,762
to tell the American people
where we are
350
00:23:40,845 --> 00:23:43,220
and where we're going,
351
00:23:43,303 --> 00:23:45,512
and I have got to have
something to say.
352
00:23:45,595 --> 00:23:47,470
Sir, I've given you
something to say.
353
00:23:47,553 --> 00:23:50,553
It's what we talked about,
strong, decisive action.
354
00:23:50,637 --> 00:23:53,095
We've already got a war
going with the Taliban.
355
00:23:53,178 --> 00:23:55,929
Do we really want to start one
with Pakistan too?
356
00:23:56,011 --> 00:23:57,929
So what do you suggest?
357
00:23:59,804 --> 00:24:03,512
A victory lap,
plain and simple.
358
00:24:03,595 --> 00:24:07,595
Haqqani is dead,
the man who killed Warner.
359
00:24:07,679 --> 00:24:09,929
If we can't find a major win
in that fact alone,
360
00:24:10,011 --> 00:24:12,303
there's something
wrong with us.
361
00:24:19,136 --> 00:24:20,887
Work it out.
362
00:24:32,053 --> 00:24:34,720
Congratulations, you win.
We do nothing.
363
00:24:34,804 --> 00:24:37,303
- Nothing stupid.
- Doing nothing is stupid.
364
00:24:37,387 --> 00:24:38,887
It's why we got
an endless war on our hands.
365
00:24:38,970 --> 00:24:41,428
Look...
366
00:24:41,512 --> 00:24:43,929
the president obviously
wants some kind of--
367
00:24:44,011 --> 00:24:45,261
[scoffs] The president doesn't
know what he wants.
368
00:24:45,345 --> 00:24:47,637
We can at least agree on that.
369
00:24:48,929 --> 00:24:51,261
Okay.
370
00:24:51,345 --> 00:24:54,303
How 'bout we sit down,
your office,
371
00:24:54,387 --> 00:24:57,053
put something
on paper for him,
372
00:24:57,136 --> 00:24:58,845
try to find
some common ground.
373
00:25:04,345 --> 00:25:06,595
Give me five minutes.
I need to get some coffee.
374
00:25:14,303 --> 00:25:16,261
[phone clicks, beeps]
375
00:25:16,345 --> 00:25:18,887
[line ringing]
376
00:25:18,970 --> 00:25:20,720
- [Claudette] Yeah.
- Hey, it's me.
377
00:25:20,804 --> 00:25:22,470
Can I call you back?
I'm a little busy.
378
00:25:22,553 --> 00:25:24,011
This will only take a minute.
Listen.
379
00:25:24,095 --> 00:25:27,136
Um, I got a new job.
380
00:25:27,220 --> 00:25:29,470
West Wing, I heard.
How is it there?
381
00:25:29,553 --> 00:25:32,804
It's crawling with idiots,
if you wanna know the truth.
382
00:25:32,887 --> 00:25:35,512
The same people who got Warner
blown out of the sky,
383
00:25:35,595 --> 00:25:37,887
everywhere I turn,
there they are in my way.
384
00:25:37,970 --> 00:25:39,387
Who is?
385
00:25:39,470 --> 00:25:41,053
- David Wellington.
- Uh-huh.
386
00:25:41,136 --> 00:25:43,929
- Saul Berenson.
- Okay.
387
00:25:44,011 --> 00:25:46,178
Some guy named Ryan.
388
00:25:46,261 --> 00:25:47,637
Scott Ryan.
389
00:25:47,720 --> 00:25:50,303
A cabal of fat-ass leftovers,
390
00:25:50,387 --> 00:25:53,136
masters of the art
of doing nothing.
391
00:25:53,220 --> 00:25:56,345
- So what do you want?
- What do you think I want?
392
00:25:56,428 --> 00:25:58,261
Kompromat.
393
00:25:58,345 --> 00:26:01,178
On-on one of them,
all of them, I-I don't care.
394
00:26:01,261 --> 00:26:04,679
Anything I can use to, uh,
395
00:26:04,762 --> 00:26:06,762
get them to back the fuck off.
396
00:26:06,845 --> 00:26:08,303
- I gotta go.
- Hey.
397
00:26:08,387 --> 00:26:09,679
Don't worry,
I'll look into it.
398
00:26:09,762 --> 00:26:11,053
If there's something there,
I'll find it.
399
00:26:11,136 --> 00:26:12,720
[phone clicks]
400
00:26:12,804 --> 00:26:14,595
[phone clicks]
401
00:26:17,303 --> 00:26:18,595
[indistinct chatter]
402
00:26:27,804 --> 00:26:29,095
speaking Pashto
403
00:27:22,679 --> 00:27:23,679
[scoffs]
404
00:27:47,595 --> 00:27:50,428
♪ uneasy music ♪
405
00:27:50,512 --> 00:27:55,428
♪♪♪
406
00:27:57,470 --> 00:27:59,512
[men] speaking Pashto
407
00:28:00,512 --> 00:28:02,720
[doors close, engine starts]
408
00:28:11,387 --> 00:28:14,637
My guys are wondering,
409
00:28:14,720 --> 00:28:16,637
what's your plan?
410
00:28:21,220 --> 00:28:22,762
Stay with Max.
411
00:28:22,845 --> 00:28:24,970
Go back to Kabul with him.
412
00:28:25,053 --> 00:28:26,720
[sighs]
413
00:28:30,720 --> 00:28:32,679
You don't have to stay.
414
00:28:32,762 --> 00:28:35,178
You've done so much, and...
415
00:28:35,261 --> 00:28:36,595
I'm sure you don't
want to be here
416
00:28:36,679 --> 00:28:38,345
when the Special Ops
team arrives.
417
00:28:38,428 --> 00:28:40,679
No.
418
00:28:40,762 --> 00:28:43,303
But they don't seem to be
in a hurry to get here,
419
00:28:43,387 --> 00:28:46,011
so we have time.
420
00:28:46,095 --> 00:28:48,762
[insects chirping]
421
00:28:50,762 --> 00:28:52,929
Tell me about him.
422
00:29:01,929 --> 00:29:03,720
Who is he?
423
00:29:07,261 --> 00:29:09,095
Oh, this is Max.
424
00:29:10,887 --> 00:29:12,261
Okay.
425
00:29:15,679 --> 00:29:17,929
The one I've known forever.
[sighs]
426
00:29:22,679 --> 00:29:24,387
I've told you
about my whole life.
427
00:29:24,470 --> 00:29:26,512
I must have said
something about him.
428
00:29:26,595 --> 00:29:29,136
No.
429
00:29:29,220 --> 00:29:31,095
You never did.
430
00:29:46,595 --> 00:29:49,970
Well, Max would
do anything for me.
431
00:29:55,387 --> 00:29:57,637
Absolutely anything.
432
00:30:00,470 --> 00:30:02,470
Wherever I'd go, he'd...
433
00:30:04,845 --> 00:30:07,345
he'd end up there
by my side.
434
00:30:12,970 --> 00:30:15,929
And the reason
I-I never mentioned him...
435
00:30:16,011 --> 00:30:18,011
[breathes deeply]
436
00:30:23,178 --> 00:30:26,011
...is I took him for granted.
437
00:30:32,679 --> 00:30:34,929
I...
438
00:30:35,011 --> 00:30:37,387
used him...
439
00:30:37,470 --> 00:30:39,595
all these years and...
440
00:30:46,720 --> 00:30:48,804
and now he's dead.
441
00:30:53,553 --> 00:30:56,470
♪ somber music ♪
442
00:30:56,553 --> 00:30:59,470
♪♪♪
443
00:30:59,553 --> 00:31:01,470
[sighs]
444
00:31:08,470 --> 00:31:10,720
I'm so sorry, Max.
445
00:31:13,387 --> 00:31:15,387
I'm so sorry.
446
00:31:17,887 --> 00:31:20,595
I'm so, so sorry.
447
00:31:20,679 --> 00:31:23,470
I'm so sorry.
I'm so sorry.
448
00:31:23,553 --> 00:31:25,345
- I'm so sorry.
- Shh.
449
00:31:25,428 --> 00:31:27,387
I'm so sorry.
450
00:31:27,470 --> 00:31:30,512
♪♪♪
451
00:31:30,595 --> 00:31:32,720
- [sobbing]
- Shh.
452
00:31:43,345 --> 00:31:45,345
"At 11:45 yesterday morning,
453
00:31:45,428 --> 00:31:47,387
the terrorist Haissam Haqqani
454
00:31:47,470 --> 00:31:50,720
was executed by
his own government in Kabul,
455
00:31:50,804 --> 00:31:53,595
following his conviction
for the downing
456
00:31:53,679 --> 00:31:55,720
of the helicopter carrying
the presidents
457
00:31:55,804 --> 00:31:58,679
of Afghanistan
and the United States."
458
00:31:58,762 --> 00:32:00,845
[sighs]
459
00:32:05,178 --> 00:32:09,470
"Let us not repeat
mistakes of the past.
460
00:32:09,553 --> 00:32:11,762
Let's take a pause
461
00:32:11,845 --> 00:32:14,303
and savor our victory."
462
00:32:14,387 --> 00:32:16,470
Et cetera, et cetera.
463
00:32:16,553 --> 00:32:19,428
"Recommit to our own values,
464
00:32:19,512 --> 00:32:21,929
our own cause, our--"
465
00:32:23,136 --> 00:32:25,387
You on board with this, John?
466
00:32:25,470 --> 00:32:29,011
- Yes, sir.
- Good. Good.
467
00:32:29,095 --> 00:32:31,637
Great stuff.
Great stuff, thank you.
468
00:32:34,595 --> 00:32:37,595
[indistinct chatter]
469
00:32:39,804 --> 00:32:41,345
Great stuff.
[breathes deeply]
470
00:32:41,428 --> 00:32:44,303
[phone buzzes]
471
00:32:44,387 --> 00:32:46,136
Excuse me.
472
00:32:53,512 --> 00:32:57,762
Claudette.
473
00:32:57,845 --> 00:33:00,220
- Thank you.
- [man] Ma'am.
474
00:33:00,303 --> 00:33:02,053
You look stressed.
475
00:33:02,136 --> 00:33:03,553
I'm fine.
476
00:33:03,637 --> 00:33:05,804
You don't look fine.
477
00:33:05,887 --> 00:33:07,762
Wellington fucked me.
478
00:33:07,845 --> 00:33:09,804
Appealed to the president's
inner coward.
479
00:33:09,887 --> 00:33:11,553
He's about to go on national TV
480
00:33:11,637 --> 00:33:14,095
to announce victory
in Afghanistan and move on.
481
00:33:14,178 --> 00:33:18,220
So unless by some miracle
you've got a big bucket of shit
482
00:33:18,303 --> 00:33:19,887
I can dump on these people...
483
00:33:19,970 --> 00:33:21,929
I just might.
484
00:33:22,011 --> 00:33:24,428
It's not shit exactly.
485
00:33:24,512 --> 00:33:26,178
Maybe something better.
486
00:33:36,637 --> 00:33:37,970
What is it?
487
00:33:39,762 --> 00:33:42,720
From a friend
in Saudi intelligence.
488
00:33:42,804 --> 00:33:44,428
And remember, you owe me.
489
00:33:44,512 --> 00:33:46,095
Fine.
490
00:33:46,178 --> 00:33:49,136
- I mean it.
- Yeah. Fine.
491
00:33:50,595 --> 00:33:54,220
[Jalal] speaking Pashto
492
00:33:54,303 --> 00:33:55,845
[Zabel] What is this?
493
00:33:55,929 --> 00:33:57,804
[Claudette]
A Shura Rahbaraan.
494
00:33:57,887 --> 00:34:00,011
They're deciding
Haqqani's successor.
495
00:34:00,095 --> 00:34:01,804
When did this happen?
496
00:34:01,887 --> 00:34:05,220
Last night in Miranshah.
Pakistan.
497
00:34:05,303 --> 00:34:08,136
I know where fucking
Miranshah is.
498
00:34:08,220 --> 00:34:11,178
speaking Pashto
499
00:34:12,762 --> 00:34:13,762
[Zabel] That's Jalal Haqqani?
500
00:34:13,845 --> 00:34:16,178
Yes, it is.
Watch.
501
00:34:19,679 --> 00:34:22,720
speaking Pashto
502
00:34:25,679 --> 00:34:27,595
What's he saying?
503
00:34:27,679 --> 00:34:29,178
"The Americans
and their dogs in Kabul
504
00:34:29,261 --> 00:34:32,178
just executed the wrong man."
505
00:34:32,261 --> 00:34:34,553
His father didn't shoot down
the president.
506
00:34:34,637 --> 00:34:36,512
He did.
507
00:34:36,595 --> 00:34:39,345
[men cheering on phone]
508
00:34:40,929 --> 00:34:43,053
It's unverified.
You can't use it.
509
00:34:45,303 --> 00:34:48,970
Of course not.
510
00:34:49,053 --> 00:34:50,637
Copy that.
511
00:34:50,720 --> 00:34:52,470
[phone beeps]
512
00:34:52,553 --> 00:34:55,470
[indistinct chatter]
513
00:34:55,553 --> 00:34:57,970
[knocks gently]
514
00:34:58,053 --> 00:34:59,970
Pakistanis have given us
a window to fly in
515
00:35:00,053 --> 00:35:02,011
and pick up
Max Piotrowski's body.
516
00:35:02,095 --> 00:35:04,095
Special Ops will be
taking off in about an hour.
517
00:35:04,178 --> 00:35:06,261
- I'm going with them.
- Why?
518
00:35:06,345 --> 00:35:08,261
- Bring Carrie back.
- The team's been briefed.
519
00:35:08,345 --> 00:35:10,762
They know they may be
picking up a defector.
520
00:35:10,845 --> 00:35:12,220
She's not a defector.
521
00:35:12,303 --> 00:35:15,220
Okay, collaborator
with a Russian agent.
522
00:35:15,303 --> 00:35:17,845
That's what she is.
You understand that, right?
523
00:35:17,929 --> 00:35:19,720
Here's what I understand.
524
00:35:19,804 --> 00:35:21,637
While you and this
entire station were doing,
525
00:35:21,720 --> 00:35:23,679
as far as I can tell,
exactly nothing,
526
00:35:23,762 --> 00:35:25,553
she went out to find Max.
527
00:35:25,637 --> 00:35:28,679
She found him.
Now she's coming home.
528
00:35:28,762 --> 00:35:31,470
♪ uneasy music ♪
529
00:35:31,553 --> 00:35:35,637
♪♪♪
530
00:35:38,178 --> 00:35:39,929
- Sir.
- [mumbling softly]
531
00:35:40,011 --> 00:35:41,720
Can it wait till
after the broadcast?
532
00:35:41,804 --> 00:35:43,762
No, sir, I don't think so.
533
00:35:43,845 --> 00:35:45,845
- Will you give us a moment?
- [woman] Yes, sir.
534
00:35:47,845 --> 00:35:49,345
[clears throat]
535
00:35:49,428 --> 00:35:52,470
There's something
I think you need to see.
536
00:35:52,553 --> 00:35:54,387
Okay.
537
00:35:54,470 --> 00:35:57,178
[Jalal] speaking Pashto
538
00:35:58,970 --> 00:36:00,637
Who is it?
What language is it?
539
00:36:00,720 --> 00:36:01,804
Why am I looking at it?
540
00:36:01,887 --> 00:36:04,136
That's Jalal Haqqani.
Haqqani's son.
541
00:36:04,220 --> 00:36:05,845
And this is why you're
looking at it, right here.
542
00:36:05,929 --> 00:36:07,428
speaking Pashto
543
00:36:07,512 --> 00:36:08,887
[Hayes] Is that an RPG?
544
00:36:08,970 --> 00:36:10,679
[Zabel] The RPG.
545
00:36:10,762 --> 00:36:13,261
He shot down the helicopters.
546
00:36:13,345 --> 00:36:14,804
[Jalal] speaking Pashto
547
00:36:14,887 --> 00:36:16,095
Jalal did?
548
00:36:16,178 --> 00:36:18,261
That's what he's saying.
549
00:36:18,345 --> 00:36:21,178
[men cheering in video]
550
00:36:21,261 --> 00:36:23,303
He killed the president?
551
00:36:27,095 --> 00:36:29,053
- [video stops]
- [sighs softly]
552
00:36:31,637 --> 00:36:33,387
[clears throat]
553
00:36:37,720 --> 00:36:40,178
In 15 minutes,
I am going to sit in that chair
554
00:36:40,261 --> 00:36:41,804
and make an address
to the nation--
555
00:36:41,887 --> 00:36:43,970
That is 90 percent horseshit,
yes.
556
00:36:44,053 --> 00:36:45,679
Where's Wellington?
557
00:36:45,762 --> 00:36:48,470
No, sir, sir, he's the one
who put you in this position.
558
00:36:48,553 --> 00:36:49,970
- [Hayes] We have to cancel.
- [Zabel] We can't.
559
00:36:50,053 --> 00:36:51,303
We have to.
560
00:36:51,387 --> 00:36:53,053
We preempted every network
for a major announcement.
561
00:36:53,136 --> 00:36:54,887
We have to give them
a major announcement.
562
00:36:54,970 --> 00:36:56,595
What, that we killed
the wrong guy?
563
00:36:56,679 --> 00:36:58,220
No.
This.
564
00:37:01,470 --> 00:37:04,428
What I was working on
before Wellington derailed us.
565
00:37:14,011 --> 00:37:17,637
Sir, it's what you brought me
to the White House for.
566
00:37:17,720 --> 00:37:20,387
Break with the past.
A paradigm shift.
567
00:37:20,470 --> 00:37:22,887
John, this isn't the time
to talk about paradigm shifts.
568
00:37:22,970 --> 00:37:24,929
It's exactly the time,
569
00:37:25,011 --> 00:37:27,178
thanks to Jalal Haqqani.
570
00:37:27,261 --> 00:37:29,679
He makes it possible.
571
00:37:29,762 --> 00:37:31,512
Seize the narrative.
572
00:37:31,595 --> 00:37:33,929
Call out this murderous
little shit
573
00:37:34,011 --> 00:37:36,261
and his backers in Pakistan.
574
00:37:36,345 --> 00:37:39,345
Give the American people
what they really want.
575
00:37:39,428 --> 00:37:40,887
Action.
576
00:37:40,970 --> 00:37:43,553
♪ lightly tense music ♪
577
00:37:43,637 --> 00:37:48,720
♪♪♪
578
00:38:15,178 --> 00:38:17,095
[Hayes on TV]
...allow us to pause,
579
00:38:17,178 --> 00:38:20,637
to draw breaths,
and I would've been wrong.
580
00:38:20,720 --> 00:38:23,679
We cannot relax
our vigilance for one second
581
00:38:23,762 --> 00:38:26,387
because the killer
of President Daoud
582
00:38:26,470 --> 00:38:30,136
and President Ralph Warner
did not die in Kabul.
583
00:38:30,220 --> 00:38:32,845
This I have decided
to share with you
584
00:38:32,929 --> 00:38:35,804
based on intelligence
I have just received.
585
00:38:35,887 --> 00:38:37,512
What is this?
586
00:38:37,595 --> 00:38:40,011
Live footage
of Jalal Haqqani,
587
00:38:40,095 --> 00:38:41,929
son of Haissam Haqqani,
588
00:38:42,011 --> 00:38:44,261
clear and incontrovertible
evidence
589
00:38:44,345 --> 00:38:45,929
that he shot down
590
00:38:46,011 --> 00:38:47,804
the helicopters
in Afghanistan,
591
00:38:47,887 --> 00:38:50,929
that he murdered
the peacemakers,
592
00:38:51,011 --> 00:38:53,470
President Daoud
and President Warner.
593
00:38:53,553 --> 00:38:55,595
You believe this shit?
594
00:38:55,679 --> 00:38:58,595
[Hayes on TV] ...on behalf
of the American people.
595
00:38:58,679 --> 00:39:01,804
And I have a message for
the government of Pakistan.
596
00:39:01,887 --> 00:39:04,595
We know Jalal Haqqani
is operating
597
00:39:04,679 --> 00:39:07,595
out of the Khyber Pakhtunkhwa
region of your country.
598
00:39:07,679 --> 00:39:09,303
Oh, Christ.
599
00:39:09,387 --> 00:39:12,845
We call on you now
to arrest him
600
00:39:12,929 --> 00:39:15,512
and hand him over,
601
00:39:15,595 --> 00:39:18,178
or we will come
and get him ourselves.
602
00:39:18,261 --> 00:39:20,095
- [Cullen] Moving out!
- All right, let's move out.
603
00:39:20,178 --> 00:39:23,553
Mr. Berenson, I understand
we're picking up one KIA,
604
00:39:23,637 --> 00:39:26,387
have to apprehend a former
agent, Carrie Mathison.
605
00:39:26,470 --> 00:39:30,095
We're not apprehending anyone.
Carrie wants to come in.
606
00:39:31,053 --> 00:39:32,887
Mission brief says
she's working with Russians.
607
00:39:32,970 --> 00:39:35,136
Not true.
608
00:39:35,220 --> 00:39:38,887
She agreed to come in.
Understood?
609
00:39:38,970 --> 00:39:41,845
[helicopter blades whipping]
610
00:39:49,261 --> 00:39:50,720
Whoa, whoa, he's on air.
611
00:39:50,804 --> 00:39:52,845
[grunts]
612
00:39:54,428 --> 00:39:56,261
[Hayes] And I want you,
my fellow citizens,
613
00:39:56,345 --> 00:39:59,303
to know that these are not
just empty words.
614
00:39:59,387 --> 00:40:01,470
I have called
the Joint Chiefs of Staff
615
00:40:01,553 --> 00:40:03,011
to the White House.
616
00:40:03,095 --> 00:40:05,053
I will be giving the orders.
617
00:40:05,136 --> 00:40:07,011
Our forces
are already gathering
618
00:40:07,095 --> 00:40:10,428
by land, sea and air.
619
00:40:10,512 --> 00:40:13,178
We will not allow terror
to triumph,
620
00:40:13,261 --> 00:40:15,387
not anywhere in the world.
621
00:40:15,470 --> 00:40:17,970
[whispered]
What the fuck have you done?
622
00:40:18,053 --> 00:40:19,804
[whispered] You weren't here.
The intel came in.
623
00:40:19,887 --> 00:40:21,428
We had to react.
624
00:40:21,512 --> 00:40:23,178
By putting the country
on a collision course
625
00:40:23,261 --> 00:40:24,845
with a nuclear power.
626
00:40:24,929 --> 00:40:27,261
Don't be so melodramatic.
The Pakistanis will back down.
627
00:40:27,345 --> 00:40:29,261
Not when you leave them
no way out.
628
00:40:29,345 --> 00:40:31,970
The way out is to give us
Jalal Haqqani.
629
00:40:32,053 --> 00:40:34,428
Yeah?
Well, about that.
630
00:40:34,512 --> 00:40:38,845
This was a nobody you just
turned into a folk hero.
631
00:40:38,929 --> 00:40:42,637
Even if they could find him,
they can't hand him over now.
632
00:40:42,720 --> 00:40:45,387
You are pushing us into a war
633
00:40:45,470 --> 00:40:48,053
we don't want and can't win.
634
00:40:48,136 --> 00:40:50,553
You know what
your problem is, David?
635
00:40:50,637 --> 00:40:53,428
You don't believe America
can win any war.
636
00:40:53,512 --> 00:40:55,053
[Hayes]
Thank you.
637
00:40:55,136 --> 00:40:57,220
May God bless you,
638
00:40:57,303 --> 00:41:00,887
and may God bless
the United States of America.
639
00:41:03,929 --> 00:41:05,970
Very nice, sir.
640
00:41:10,345 --> 00:41:13,929
[helicopter blades
whirring distantly]
641
00:41:32,470 --> 00:41:35,845
You know they will
give you a hard time.
642
00:41:35,929 --> 00:41:37,428
Saul will be there for me.
643
00:41:37,512 --> 00:41:39,762
Saul was there before,
but you came to me.
644
00:41:41,387 --> 00:41:43,512
I can't stay out here forever.
645
00:41:44,970 --> 00:41:46,428
Why not?
646
00:41:46,512 --> 00:41:48,178
[sighs softly]
647
00:41:48,261 --> 00:41:51,470
[birds chirping]
648
00:41:51,553 --> 00:41:53,011
Thank you.
649
00:41:53,095 --> 00:41:56,136
[helicopter approaching]
650
00:42:34,220 --> 00:42:36,303
[Cullen] Let's hurry it up.
651
00:42:36,387 --> 00:42:37,929
Come on, let's go!
652
00:43:04,720 --> 00:43:06,679
[Saul] Carrie.
653
00:43:10,929 --> 00:43:12,220
That's Max.
654
00:43:23,053 --> 00:43:24,970
Don't know if you're aware,
655
00:43:25,053 --> 00:43:26,887
but the world's gone to shit
since you left.
656
00:43:28,929 --> 00:43:30,720
Jalal Haqqani
claims he shot down
657
00:43:30,804 --> 00:43:33,136
the president's helicopter.
658
00:43:33,220 --> 00:43:34,887
You believe that?
659
00:43:34,970 --> 00:43:36,303
Doesn't matter.
President does.
660
00:43:36,387 --> 00:43:38,220
He just made a speech,
661
00:43:38,303 --> 00:43:40,804
threatening to invade Pakistan
if they don't turn him over.
662
00:43:44,679 --> 00:43:48,595
So if you know anything
that could help...
663
00:43:48,679 --> 00:43:50,720
I'd be grateful.
664
00:44:00,011 --> 00:44:01,679
I have a lead on the black box.
665
00:44:03,303 --> 00:44:05,845
I was hoping you'd say that.
666
00:44:05,929 --> 00:44:08,345
It was taken from Max,
but he knew where it went.
667
00:44:08,428 --> 00:44:10,053
- He told me.
- Good.
668
00:44:10,136 --> 00:44:12,387
We'll follow it up together.
669
00:44:12,470 --> 00:44:13,929
Get to the truth.
670
00:44:15,929 --> 00:44:17,553
Okay.
671
00:44:17,637 --> 00:44:19,595
But no more bullshit
about my loyalty,
672
00:44:19,679 --> 00:44:21,929
not from Mike,
the FBI, anyone.
673
00:44:22,011 --> 00:44:23,679
I did what had to be done.
674
00:44:23,762 --> 00:44:25,553
- I know, I'm on your side.
- Are you?
675
00:44:25,637 --> 00:44:27,970
I am.
You know that.
676
00:44:30,303 --> 00:44:31,762
[sighs]
677
00:44:33,428 --> 00:44:35,679
We need to go.
678
00:44:35,762 --> 00:44:37,762
Pakistanis only gave us
a small window.
679
00:44:41,428 --> 00:44:43,679
All right, let's go.
680
00:44:55,220 --> 00:44:57,136
Does Yevgeny
know about the black box?
681
00:44:57,220 --> 00:44:59,637
No, he thinks this was
all about Max.
682
00:45:05,804 --> 00:45:07,470
Ma'am, we're gonna need
to search you.
683
00:45:07,553 --> 00:45:09,470
- What?
- [Saul] What are you doing?
684
00:45:09,553 --> 00:45:12,804
♪ tense music ♪
685
00:45:12,887 --> 00:45:16,136
[Saul] The fuck is going on?
686
00:45:16,220 --> 00:45:18,136
[Carrie] Restraints?
687
00:45:18,220 --> 00:45:19,804
What the fuck?
688
00:45:19,887 --> 00:45:21,011
[Saul] Hey, stand down,
stand down.
689
00:45:21,095 --> 00:45:22,804
- Back off!
- Put your weapon down.
690
00:45:22,887 --> 00:45:24,970
speaking Pashto
691
00:45:25,053 --> 00:45:27,428
Stop. What are you doing?
All of you, put your guns down.
692
00:45:27,512 --> 00:45:29,095
Sir, get out of the way.
693
00:45:29,178 --> 00:45:31,720
♪♪♪
694
00:45:31,804 --> 00:45:33,470
Don't do this.
Come back with me.
695
00:45:33,553 --> 00:45:34,970
What, so we can work together?
696
00:45:35,053 --> 00:45:36,845
- Yes, I need you.
- In fucking handcuffs?
697
00:45:36,929 --> 00:45:37,887
That was a mistake.
I didn't know.
698
00:45:37,970 --> 00:45:40,261
- You liar.
- Carrie.
699
00:45:40,345 --> 00:45:45,387
♪♪♪
700
00:45:51,845 --> 00:45:53,929
Whose fucking idea was that,
guns and restraints?
701
00:45:54,011 --> 00:45:56,095
Mike Dunne or did you
dream it up yourself?
702
00:45:56,178 --> 00:45:57,970
Don't say a fucking word.
703
00:45:58,053 --> 00:46:00,512
Get your men
back on the helicopter.
704
00:46:00,595 --> 00:46:05,136
♪♪♪
705
00:46:05,220 --> 00:46:06,220
Get in.
706
00:46:06,303 --> 00:46:09,261
♪ somber music ♪
707
00:46:09,345 --> 00:46:14,303
♪♪♪
708
00:46:23,720 --> 00:46:26,637
♪ dramatic music ♪
709
00:46:26,720 --> 00:46:31,637
♪♪♪
710
00:47:03,679 --> 00:47:05,470
You okay?
711
00:47:12,178 --> 00:47:14,762
There's something
I didn't tell you.
712
00:47:14,845 --> 00:47:17,345
There's something else
I need to find.
713
00:47:21,387 --> 00:47:24,595
The flight recorder from
the president's helicopter.
714
00:47:24,679 --> 00:47:27,261
Max had it with him
when he was captured.
715
00:47:31,595 --> 00:47:34,011
I know where it is.
716
00:47:34,095 --> 00:47:38,887
♪♪♪
717
00:47:50,053 --> 00:47:52,970
♪ gentle music ♪
718
00:47:53,053 --> 00:47:58,011
♪♪♪
49105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.