All language subtitles for Healing.River.1080p.AMZN.WEB.ENG HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,552 --> 00:00:14,802 (delicate piano music) 2 00:00:31,235 --> 00:00:34,563 ♪ Tell me your story ♪ 3 00:00:34,563 --> 00:00:37,906 ♪ Show me your pain ♪ 4 00:00:37,906 --> 00:00:42,906 ♪ Teach me how to find the healing river again ♪ 5 00:00:44,921 --> 00:00:49,921 ♪ Where is the water that first made me whole ♪ 6 00:00:51,727 --> 00:00:56,727 ♪ Where is the potter that can remake my soul ♪ 7 00:00:58,865 --> 00:01:03,865 ♪ Oh ♪ 8 00:01:04,418 --> 00:01:07,134 ♪ Oh ♪ 9 00:01:08,942 --> 00:01:11,609 (baby babbling) 10 00:01:12,498 --> 00:01:14,248 ♪ Oh ♪ 11 00:01:30,641 --> 00:01:32,020 (car horn honking) 12 00:01:32,020 --> 00:01:34,290 - The canal was right out there. 13 00:01:34,290 --> 00:01:35,410 Gone now. 14 00:01:35,410 --> 00:01:36,900 They paved over it. 15 00:01:36,900 --> 00:01:39,060 So, no more water. 16 00:01:39,060 --> 00:01:43,780 Now, we brew coffee, the best in Cincinnati. 17 00:01:43,780 --> 00:01:46,557 Notice how it says "Hebrews". 18 00:01:47,470 --> 00:01:50,332 Or, in this case "she-brews". 19 00:01:50,332 --> 00:01:51,165 (laughing) 20 00:01:51,165 --> 00:01:52,082 Ah-dit-dit! 21 00:01:53,535 --> 00:01:54,632 (kisses cheek) 22 00:01:54,632 --> 00:01:55,918 (door bell jangles) 23 00:01:55,918 --> 00:01:57,501 - [Girl] Hey, Mama! 24 00:02:00,510 --> 00:02:01,360 - Taylor! 25 00:02:01,360 --> 00:02:03,785 Are you looking for sex or love? 26 00:02:03,785 --> 00:02:04,618 - Um ... 27 00:02:04,618 --> 00:02:05,890 Both? 28 00:02:05,890 --> 00:02:07,470 - Get the order right, honey! 29 00:02:07,470 --> 00:02:10,567 There's an extra pair of pants in the locker. 30 00:02:10,567 --> 00:02:11,400 - Okay. 31 00:02:11,400 --> 00:02:14,150 (cheerful music) 32 00:02:17,088 --> 00:02:17,921 - Oh, d-- 33 00:02:26,070 --> 00:02:27,933 - Is she your mom? 34 00:02:27,933 --> 00:02:28,780 - No. 35 00:02:28,780 --> 00:02:30,450 - Is she her mom? 36 00:02:30,450 --> 00:02:31,690 - No. (chuckles) 37 00:02:31,690 --> 00:02:33,244 But don't tell her that. 38 00:02:33,244 --> 00:02:34,260 (chuckling) 39 00:02:34,260 --> 00:02:36,780 (dings bell) 40 00:02:36,780 --> 00:02:38,413 - Frittatas up, Mama Bear. 41 00:02:39,487 --> 00:02:42,070 (gentle music) 42 00:02:43,839 --> 00:02:46,922 (cell phone ringing) 43 00:02:52,020 --> 00:02:53,009 - Blessings til it hurts. 44 00:02:53,009 --> 00:02:56,184 - [Ingrid] Forgive me, father, for I have sinned. 45 00:02:56,184 --> 00:02:57,410 - [Priest] What now? 46 00:02:57,410 --> 00:03:00,150 - I told Michael he had to close up tonight 47 00:03:00,150 --> 00:03:02,920 because I needed to make more mugs. 48 00:03:02,920 --> 00:03:03,880 I lied. 49 00:03:03,880 --> 00:03:06,210 We don't need no stinkin' mugs. 50 00:03:06,210 --> 00:03:08,405 - And you lied because ... 51 00:03:08,405 --> 00:03:11,440 - Because he wants to move out, Peter! 52 00:03:11,440 --> 00:03:13,870 He was gonna go look at apartments! 53 00:03:13,870 --> 00:03:16,210 I mean, he just graduate, for Pete's-- 54 00:03:16,210 --> 00:03:17,810 For your sake. 55 00:03:17,810 --> 00:03:19,030 What's the rush? 56 00:03:19,030 --> 00:03:20,694 - Life. 57 00:03:20,694 --> 00:03:21,610 He's 18, Ingrid. 58 00:03:21,610 --> 00:03:23,320 You moved out when you were 18. 59 00:03:23,320 --> 00:03:24,980 - Yeah, and look how I turned out. 60 00:03:24,980 --> 00:03:26,850 - You turned out great! 61 00:03:26,850 --> 00:03:28,610 And so has Michael. 62 00:03:28,610 --> 00:03:30,000 He's my favorite nephew. 63 00:03:30,000 --> 00:03:31,540 - He's your only nephew. 64 00:03:31,540 --> 00:03:33,960 - Nothing is gonna happen to him. 65 00:03:33,960 --> 00:03:36,266 - Who died and made you God? 66 00:03:36,266 --> 00:03:37,710 You can't promise that. 67 00:03:37,710 --> 00:03:38,543 (bells pealing) 68 00:03:38,543 --> 00:03:39,580 - Look, I've got vespers. 69 00:03:39,580 --> 00:03:40,660 Talk to you tomorrow? 70 00:03:40,660 --> 00:03:42,470 - You're my well, Peter. 71 00:03:42,470 --> 00:03:43,550 - Yeah, well ... 72 00:03:43,550 --> 00:03:45,993 the well has to refill sometimes. 73 00:03:48,240 --> 00:03:51,104 When did you become so cautious, Ing? 74 00:03:51,104 --> 00:03:52,010 I mean, you used to adopt everything 75 00:03:52,010 --> 00:03:54,364 that came through the door, and ... 76 00:03:54,364 --> 00:03:56,164 Now it's just Michael and your cubs. 77 00:03:57,060 --> 00:03:58,700 What about the rest of the world? 78 00:03:58,700 --> 00:04:01,333 - Have you seen the rest of the world lately? 79 00:04:01,333 --> 00:04:04,250 (soft piano music) 80 00:04:06,223 --> 00:04:08,806 (uneasy music) 81 00:04:38,005 --> 00:04:38,838 - Is it heroin? 82 00:04:38,838 --> 00:04:41,088 - [Drug Dealer] Try it out. 83 00:04:42,471 --> 00:04:43,487 (upbeat music) 84 00:04:43,487 --> 00:04:44,830 - Goodnight Rose. 85 00:04:44,830 --> 00:04:45,663 Goodnight Michael. 86 00:04:45,663 --> 00:04:46,680 Hey, good luck in college. 87 00:04:46,680 --> 00:04:47,513 - Hey, thanks! 88 00:04:52,234 --> 00:04:53,067 (door bell jangles) 89 00:04:53,067 --> 00:04:53,950 - You sure? 90 00:04:53,950 --> 00:04:55,510 - We got it, Nadine. 91 00:04:55,510 --> 00:04:57,570 - Rose, you know that grill needs a good cleaning. 92 00:04:57,570 --> 00:04:59,170 - I know how to clean the grill. 93 00:05:02,656 --> 00:05:03,489 - Hm! 94 00:05:07,607 --> 00:05:09,774 (giggles) 95 00:05:14,961 --> 00:05:17,211 (laughing) 96 00:05:20,151 --> 00:05:22,568 (chattering) 97 00:05:38,990 --> 00:05:40,200 - Hey. 98 00:05:40,200 --> 00:05:42,750 So, I'm the brash but charming singer 99 00:05:42,750 --> 00:05:43,990 you're all gonna fall in love with 100 00:05:43,990 --> 00:05:47,362 so they actually pay me to play this time. 101 00:05:47,362 --> 00:05:49,779 (chattering) 102 00:05:55,140 --> 00:05:55,973 Hey! 103 00:05:57,240 --> 00:06:00,543 So, my dad was this really pissed off Irish guy, right? 104 00:06:01,860 --> 00:06:03,850 Liked to smash things up. 105 00:06:03,850 --> 00:06:05,884 So I wrote this song about him. 106 00:06:05,884 --> 00:06:08,551 (strums guitar) 107 00:06:09,508 --> 00:06:13,276 ♪ Well the sun comes up and the moon goes down ♪ 108 00:06:13,276 --> 00:06:14,109 ♪ And we work all day for barely a crown ♪ 109 00:06:14,109 --> 00:06:18,881 ♪ And the time comes along ♪ 110 00:06:18,881 --> 00:06:20,822 ♪ And the time goes away ♪ 111 00:06:20,822 --> 00:06:25,154 ♪ And we spend our lives with nothing to say ♪ 112 00:06:25,154 --> 00:06:27,395 ♪ So give me a gun ♪ 113 00:06:27,395 --> 00:06:29,213 ♪ Give me a knife ♪ 114 00:06:29,213 --> 00:06:33,003 ♪ Give me a reason to not take your life ♪ 115 00:06:33,003 --> 00:06:36,788 ♪ You killed my friends and my brothers as well ♪ 116 00:06:36,788 --> 00:06:40,393 ♪ You may kill me but we'll both go to hell ♪ 117 00:06:40,393 --> 00:06:44,028 ♪ La da die die da da die die die die die die ♪ 118 00:06:44,028 --> 00:06:47,823 ♪ La da die da die die die die die die ♪ 119 00:06:47,823 --> 00:06:52,128 ♪ La da die die da da die die da die die die ♪ 120 00:06:52,128 --> 00:06:55,335 ♪ Lie da die die da die die ♪ 121 00:06:55,335 --> 00:06:59,424 ♪ La da die die da da die die da die die die ♪ 122 00:06:59,424 --> 00:07:04,091 ♪ And the rain will be coming down fast ♪ 123 00:07:05,857 --> 00:07:08,857 (audience cheering) 124 00:07:17,405 --> 00:07:19,822 (chattering) 125 00:07:25,575 --> 00:07:27,825 (laughing) 126 00:07:31,546 --> 00:07:34,296 - [Woman] You gotta try mine too. 127 00:07:35,395 --> 00:07:36,228 - Hey, cute ladies. 128 00:07:36,228 --> 00:07:37,720 - [Singer] Ooh! 129 00:07:37,720 --> 00:07:38,560 What's up, big guy? 130 00:07:38,560 --> 00:07:39,640 - How old are you, kid? 131 00:07:39,640 --> 00:07:40,490 - I'm older than I look. 132 00:07:40,490 --> 00:07:41,568 - Yeah, right. 133 00:07:41,568 --> 00:07:42,401 So am I! 134 00:07:42,401 --> 00:07:44,483 And so's my license, which I'd like to keep! 135 00:07:49,385 --> 00:07:51,802 (door slams) 136 00:08:00,984 --> 00:08:01,817 ♪ There's a paradox to livin' ♪ 137 00:08:01,817 --> 00:08:06,817 ♪ 'Cause the way to get is just by givin' ♪ 138 00:08:06,904 --> 00:08:10,686 ♪ 'Cause the way to live is just by dying ♪ 139 00:08:10,686 --> 00:08:15,665 ♪ And the way to find love stop trying and just ♪ 140 00:08:15,665 --> 00:08:18,371 ♪ Love ♪ 141 00:08:18,371 --> 00:08:19,560 (clapping) 142 00:08:19,560 --> 00:08:20,400 (laughs) 143 00:08:20,400 --> 00:08:22,155 - I use a hairbrush. 144 00:08:22,155 --> 00:08:23,287 - Hey, girl! 145 00:08:23,287 --> 00:08:25,537 (laughing) 146 00:08:31,480 --> 00:08:34,480 (breathing heavily) 147 00:08:59,990 --> 00:09:02,320 - This it totally not what my mom is paying us for. 148 00:09:02,320 --> 00:09:03,340 - I know. 149 00:09:03,340 --> 00:09:06,030 Totally irresponsible, Michael. 150 00:09:06,030 --> 00:09:08,197 (giggles) 151 00:09:11,060 --> 00:09:11,893 - Dang. 152 00:09:11,893 --> 00:09:13,280 I'm supposed to be the responsible one. 153 00:09:14,260 --> 00:09:16,720 You're still in high school, but I ... 154 00:09:16,720 --> 00:09:19,000 - I have to go study for my SATs, 155 00:09:19,000 --> 00:09:21,490 since I'm still in high school! 156 00:09:21,490 --> 00:09:22,323 - Joke. 157 00:09:22,323 --> 00:09:23,156 Hey, joke. 158 00:09:23,156 --> 00:09:24,080 Joke. 159 00:09:24,080 --> 00:09:27,330 You're 10 times as responsible as I am, and ... 160 00:09:27,330 --> 00:09:28,463 way hotter, too. 161 00:09:31,100 --> 00:09:31,933 What? 162 00:09:31,933 --> 00:09:33,070 - You're leaving. 163 00:09:33,070 --> 00:09:34,190 - Three and a half miles. 164 00:09:34,190 --> 00:09:35,177 Xavier University is three and a half miles away. 165 00:09:35,177 --> 00:09:37,833 - It's another world. 166 00:09:39,860 --> 00:09:41,100 - I'm not goin' anywhere. 167 00:09:41,100 --> 00:09:41,933 I swear. 168 00:09:42,796 --> 00:09:45,629 (emotional music) 169 00:09:48,396 --> 00:09:50,146 - I still have to go. 170 00:10:08,574 --> 00:10:11,318 (engine revving) 171 00:10:11,318 --> 00:10:13,985 (anxious music) 172 00:10:15,598 --> 00:10:19,515 (intense music plays on radio) 173 00:10:37,340 --> 00:10:38,173 - Evening. 174 00:10:53,046 --> 00:10:55,963 (glass shattering) 175 00:10:59,114 --> 00:11:00,507 (monitor beeping) 176 00:11:00,507 --> 00:11:02,760 - [Father Pete] May the Lord who frees you from sin 177 00:11:02,760 --> 00:11:04,060 save you and raise you up. 178 00:11:06,630 --> 00:11:07,463 - I'm sorry, Father. 179 00:11:07,463 --> 00:11:09,010 Can you ... 180 00:11:09,010 --> 00:11:10,028 This one's DOA. 181 00:11:10,028 --> 00:11:12,507 - [Father Peter] Yeah, that's fine. 182 00:11:12,507 --> 00:11:15,340 (emotional music) 183 00:11:18,390 --> 00:11:19,882 (shouts) 184 00:11:19,882 --> 00:11:21,965 (crying) 185 00:11:28,410 --> 00:11:29,400 - Michael? 186 00:11:29,400 --> 00:11:30,233 - Ma'am. 187 00:11:30,233 --> 00:11:31,120 Mrs. Ambelin? 188 00:11:31,120 --> 00:11:32,237 - Yes, I'm trying to find my son! 189 00:11:32,237 --> 00:11:33,512 - You were supposed to check in 190 00:11:33,512 --> 00:11:34,345 at the-- - No, no, no. 191 00:11:34,345 --> 00:11:35,178 I'm looking for Michael. 192 00:11:35,178 --> 00:11:36,011 I'm Mrs. Ambelin! 193 00:11:36,011 --> 00:11:36,844 I'm looking for my son! 194 00:11:36,844 --> 00:11:37,720 Peter, where's Michael? 195 00:11:37,720 --> 00:11:38,720 Why can't I see Michael? 196 00:11:38,720 --> 00:11:39,573 What's going on? 197 00:11:40,450 --> 00:11:41,283 Peter! 198 00:11:41,283 --> 00:11:42,116 - Ingrid. 199 00:11:42,116 --> 00:11:43,215 - I need to see Michael! 200 00:11:43,215 --> 00:11:44,350 Just-- - Mrs. Ambelin? 201 00:11:44,350 --> 00:11:45,207 Your son was DO-- 202 00:11:46,780 --> 00:11:47,880 He passed. 203 00:11:47,880 --> 00:11:48,850 25 minutes ago. 204 00:11:48,850 --> 00:11:50,310 - There must be some mistake. 205 00:11:50,310 --> 00:11:51,143 No. 206 00:11:51,143 --> 00:11:51,976 Please, I just need to see him. 207 00:11:51,976 --> 00:11:52,820 You have to let me see him. 208 00:11:52,820 --> 00:11:53,740 Peter, please tell her. 209 00:11:53,740 --> 00:11:55,481 Please tell her that I need to see my son. 210 00:11:55,481 --> 00:11:58,260 - Another young man's car jumped a curb and ... 211 00:11:58,260 --> 00:11:59,485 He didn't suffer. 212 00:11:59,485 --> 00:12:01,568 (crying) 213 00:12:03,613 --> 00:12:05,166 - It can't ... 214 00:12:05,166 --> 00:12:05,999 be. 215 00:12:05,999 --> 00:12:08,582 (men shouting) 216 00:12:09,737 --> 00:12:10,593 Is that him? 217 00:12:10,593 --> 00:12:12,240 Ma'am, you can't go in there. 218 00:12:12,240 --> 00:12:15,470 - Is that who murdered my son? 219 00:12:15,470 --> 00:12:17,260 And he gets to live? 220 00:12:17,260 --> 00:12:18,093 He! 221 00:12:18,093 --> 00:12:19,940 He gets to live! 222 00:12:19,940 --> 00:12:21,821 Why does he get to live? 223 00:12:21,821 --> 00:12:23,537 Why does he get to live? 224 00:12:23,537 --> 00:12:25,704 (sobbing) 225 00:12:26,893 --> 00:12:30,643 (emotional orchestral music) 226 00:12:48,552 --> 00:12:51,635 (gentle piano music) 227 00:12:56,688 --> 00:12:59,355 (keys jangling) 228 00:13:01,624 --> 00:13:04,124 (dog barking) 229 00:13:50,490 --> 00:13:52,663 - Hey, Mom, there was a total mix-up. 230 00:13:58,503 --> 00:14:01,787 ♪ Tell me your story ♪ 231 00:14:01,787 --> 00:14:05,138 ♪ Show me your pain ♪ 232 00:14:05,138 --> 00:14:10,138 ♪ Teach me how to find that healing river again ♪ 233 00:14:11,994 --> 00:14:16,994 ♪ Where is the water that first made me whole ♪ 234 00:14:18,540 --> 00:14:23,540 ♪ Where is the potter that can remake my soul ♪ 235 00:14:25,726 --> 00:14:30,726 ♪ Oh ♪ 236 00:14:31,584 --> 00:14:36,584 ♪ Oh ♪ 237 00:14:38,994 --> 00:14:43,994 ♪ Oh ♪ 238 00:14:44,506 --> 00:14:45,824 ♪ Oh ♪ 239 00:14:45,824 --> 00:14:47,907 - Why do you get to live? 240 00:14:52,391 --> 00:14:55,352 ♪ Lord I've been drifting ♪ 241 00:14:55,352 --> 00:14:58,756 ♪ And I don't know why ♪ 242 00:14:58,756 --> 00:15:03,756 ♪ When did this world get so barren and dry ♪ 243 00:15:05,540 --> 00:15:06,894 ♪ Where is the water ♪ 244 00:15:06,894 --> 00:15:08,799 (basketball dribbling) 245 00:15:08,799 --> 00:15:11,998 ♪ That first made me whole ♪ 246 00:15:11,998 --> 00:15:12,831 - Ha! 247 00:15:12,831 --> 00:15:14,977 Match that Papa Pete! ♪ Where is the potter ♪ 248 00:15:14,977 --> 00:15:19,087 ♪ That can remake my soul ♪ 249 00:15:19,087 --> 00:15:24,087 ♪ Oh ♪ 250 00:15:25,549 --> 00:15:30,549 ♪ Oh ♪ 251 00:15:32,610 --> 00:15:34,721 ♪ Oh ♪ 252 00:15:34,721 --> 00:15:36,887 (door bell jangles) 253 00:15:36,887 --> 00:15:38,546 - No problem. 254 00:15:38,546 --> 00:15:43,546 ♪ Oh ♪ 255 00:15:46,343 --> 00:15:48,093 ♪ Oh ♪ 256 00:15:57,953 --> 00:16:00,003 - Anything at all, just call me. 257 00:16:01,570 --> 00:16:03,042 - Love you. 258 00:16:03,042 --> 00:16:04,590 (sniffles) 259 00:16:04,590 --> 00:16:05,423 Bye, sweetie. 260 00:16:08,017 --> 00:16:08,850 Thanks. 261 00:16:14,820 --> 00:16:16,570 You see this? 262 00:16:16,570 --> 00:16:18,196 - I saw the obituary. 263 00:16:18,196 --> 00:16:19,029 - No. 264 00:16:19,029 --> 00:16:19,862 No, no, no. 265 00:16:19,862 --> 00:16:21,360 The local section, Peter! 266 00:16:21,360 --> 00:16:24,310 They put them together like they were ... 267 00:16:24,310 --> 00:16:25,890 brothers or something! 268 00:16:25,890 --> 00:16:26,940 We have gotta make sure 269 00:16:26,940 --> 00:16:28,723 that he never hurts anyone again! 270 00:16:34,870 --> 00:16:36,440 (knocking) 271 00:16:36,440 --> 00:16:37,670 - [Father Peter] Mr. Longerman. 272 00:16:37,670 --> 00:16:39,324 - Dave. 273 00:16:39,324 --> 00:16:40,273 Do we ... 274 00:16:41,230 --> 00:16:42,140 - Thank you for doing this. 275 00:16:42,140 --> 00:16:43,840 I know prosecutors have long hours. 276 00:16:43,840 --> 00:16:45,620 - And short lives. 277 00:16:45,620 --> 00:16:47,990 - My sister, Ingrid Ambelin. 278 00:16:47,990 --> 00:16:50,120 - [Dave] Mrs. Ambelin, I'm so sorry. 279 00:16:50,120 --> 00:16:51,113 - So am I! 280 00:16:57,860 --> 00:16:59,360 Is there any chance for death? 281 00:17:00,310 --> 00:17:01,580 - Uh, no. 282 00:17:01,580 --> 00:17:02,648 It's vehicular homicide, Mrs. Ambelin, so-- 283 00:17:02,648 --> 00:17:05,880 - He was stoned out of his mind! 284 00:17:05,880 --> 00:17:08,070 - Yes, and that will be in the charges. 285 00:17:08,070 --> 00:17:10,590 A DUI and driving under a suspended license 286 00:17:10,590 --> 00:17:11,710 is aggravated vehicular. 287 00:17:11,710 --> 00:17:13,960 Plus, if he has any other priors, 288 00:17:13,960 --> 00:17:15,820 normally I'd go for up to 20 years. 289 00:17:15,820 --> 00:17:16,800 - Normally? 290 00:17:16,800 --> 00:17:18,560 - The defendant is a juvenile. 291 00:17:18,560 --> 00:17:20,497 Well, he's 17. 292 00:17:20,497 --> 00:17:21,850 - So, what, it's a prank? 293 00:17:21,850 --> 00:17:22,710 Kids'll be kids? 294 00:17:22,710 --> 00:17:23,543 - No. 295 00:17:23,543 --> 00:17:24,670 But it will be handled differently. 296 00:17:24,670 --> 00:17:26,060 The CPS is involved. 297 00:17:26,060 --> 00:17:29,620 Plus, the defendant, Alec McCortland, is a foster child. 298 00:17:29,620 --> 00:17:30,622 So, Job and Family Services is involved. 299 00:17:30,622 --> 00:17:34,050 They've already assigned him a Guardian Ad Litem. 300 00:17:34,050 --> 00:17:36,230 - So, where's he now, at a party? 301 00:17:36,230 --> 00:17:37,090 - Ingrid. 302 00:17:37,090 --> 00:17:38,760 - No, it's okay. 303 00:17:38,760 --> 00:17:39,734 He's being booked into 50/50. 304 00:17:39,734 --> 00:17:44,030 It's juvenile detention at 5050 Reynolds Avenue. 305 00:17:44,030 --> 00:17:45,620 - [Ingrid] Kid jail? 306 00:17:45,620 --> 00:17:46,600 - [Dave] Basically, yeah. 307 00:17:46,600 --> 00:17:47,780 - [Ingrid] Then what? 308 00:17:47,780 --> 00:17:49,700 - [Dave] He'll stay there through his trial and sentencing. 309 00:17:49,700 --> 00:17:51,440 - Then what? 310 00:17:51,440 --> 00:17:52,360 - Look. 311 00:17:52,360 --> 00:17:54,120 He's not jut a foster kid. 312 00:17:54,120 --> 00:17:56,220 He's a bad egg. 313 00:17:56,220 --> 00:17:57,410 He bailed on his last family, 314 00:17:57,410 --> 00:17:59,280 stole all of their prescription painkillers, 315 00:17:59,280 --> 00:18:01,280 and just disappeared about a month ago. 316 00:18:01,280 --> 00:18:04,660 Stopped going to school, has a history of substance abuse. 317 00:18:04,660 --> 00:18:06,620 Rehab didn't stick. 318 00:18:06,620 --> 00:18:08,180 - Surprise, surprise! 319 00:18:08,180 --> 00:18:10,730 - If all they do is detox, all they do is retox. 320 00:18:10,730 --> 00:18:12,040 - So ... 321 00:18:12,040 --> 00:18:13,550 What happens now? 322 00:18:13,550 --> 00:18:14,549 - I get him tried as an adult. 323 00:18:21,307 --> 00:18:22,467 McCortland agreed to waive his right 324 00:18:22,467 --> 00:18:23,300 to an amenability hearing, 325 00:18:23,300 --> 00:18:26,737 so this should be pure-- (door opens) 326 00:18:33,620 --> 00:18:35,130 - All rise. 327 00:18:35,130 --> 00:18:37,700 Hamilton County Youth Court is now in session. 328 00:18:37,700 --> 00:18:40,483 The Honorable Judge Hua-Ling Graham presiding. 329 00:18:42,310 --> 00:18:43,920 (bangs gavel) 330 00:18:43,920 --> 00:18:44,840 - Good morning. 331 00:18:44,840 --> 00:18:47,380 This bindover hearing is now in session. 332 00:18:47,380 --> 00:18:48,590 This is a closed hearing. 333 00:18:48,590 --> 00:18:50,410 The only persons allowed in the courtroom 334 00:18:50,410 --> 00:18:53,010 are those directly involved in the case. 335 00:18:53,010 --> 00:18:53,860 Please be seated. 336 00:18:57,700 --> 00:19:00,120 There are three criteria in determining 337 00:19:00,120 --> 00:19:02,150 whether the defendant, Alec McCortland, 338 00:19:02,150 --> 00:19:06,760 is to be tried as an adult: age, seriousness of offense, 339 00:19:06,760 --> 00:19:11,523 and prior record, which it seems I have almost nothing on. 340 00:19:13,190 --> 00:19:15,043 Councils, please approach the bench. 341 00:19:21,070 --> 00:19:23,110 Council Longerman, how did we get here 342 00:19:23,110 --> 00:19:25,150 without an amenability hearing? 343 00:19:25,150 --> 00:19:28,350 - I have a signed waiver for the accused, Your Honor. 344 00:19:28,350 --> 00:19:30,050 - And why wasn't this expressly stated 345 00:19:30,050 --> 00:19:30,966 in the record beforehand? 346 00:19:30,966 --> 00:19:33,730 Council Gitdmeier, I'm sorry, 347 00:19:33,730 --> 00:19:35,540 do you have someplace else you'd rather be? 348 00:19:35,540 --> 00:19:36,373 - No, Your Honor. 349 00:19:36,373 --> 00:19:38,847 It's just that Mr. McCortland ... 350 00:19:38,847 --> 00:19:41,210 he signed the waiver against my council. 351 00:19:41,210 --> 00:19:43,900 - Rule Three of the Ohio Rules of Juvenile Procedures 352 00:19:43,900 --> 00:19:45,830 says that the accused may relinquish his rights 353 00:19:45,830 --> 00:19:48,750 to be tried as a juvenile only with permission of the court 354 00:19:48,750 --> 00:19:51,180 after we have determined that the juvenile 355 00:19:51,180 --> 00:19:53,520 understands the consequences of that action! 356 00:19:53,520 --> 00:19:56,123 That's what amenability hearings are for, gentlemen! 357 00:19:56,123 --> 00:19:59,320 - I know, Your Honor, but it isn't required if ... 358 00:19:59,320 --> 00:20:00,153 Look. 359 00:20:00,153 --> 00:20:01,220 McCortland understands. 360 00:20:01,220 --> 00:20:02,500 Trust me. 361 00:20:02,500 --> 00:20:04,070 I mean, he may be a smart a-- 362 00:20:04,070 --> 00:20:05,150 He's not stupid. 363 00:20:05,150 --> 00:20:05,983 - Well, gosh. 364 00:20:05,983 --> 00:20:06,816 We have your testimony. 365 00:20:06,816 --> 00:20:07,973 What else do we need? 366 00:20:09,910 --> 00:20:11,100 And there's no legal guardian. 367 00:20:11,100 --> 00:20:12,290 Is that correct? 368 00:20:12,290 --> 00:20:13,230 - No, Your Honor. 369 00:20:13,230 --> 00:20:16,173 There is a Guardian ad Litem from Job and Family Services. 370 00:20:18,394 --> 00:20:19,230 (bangs gavel) 371 00:20:19,230 --> 00:20:20,220 - Excuse me! 372 00:20:20,220 --> 00:20:21,053 You! 373 00:20:21,053 --> 00:20:21,886 Guardian! 374 00:20:21,886 --> 00:20:24,220 Lose the phone now! 375 00:20:24,220 --> 00:20:25,217 - Why does the kid have to agree? 376 00:20:25,217 --> 00:20:28,170 Why don't they just put a robe on him? 377 00:20:28,170 --> 00:20:30,340 - Defense respectfully requests that Your Honor 378 00:20:30,340 --> 00:20:32,230 overrule Mr. McCortland's waiver, 379 00:20:32,230 --> 00:20:34,500 in so much as the defendant's psych eval 380 00:20:34,500 --> 00:20:36,340 shows that he suffers from ADD 381 00:20:36,340 --> 00:20:38,330 with comorbid symptoms of OCD. 382 00:20:38,330 --> 00:20:40,750 - Just because he watches birds and washes his hands a lot 383 00:20:40,750 --> 00:20:42,137 doesn't mean that he's a-- 384 00:20:42,137 --> 00:20:42,970 - Stop! 385 00:20:42,970 --> 00:20:43,803 Just stop. 386 00:20:43,803 --> 00:20:45,810 You both have done shotty work here, gentlemen, 387 00:20:45,810 --> 00:20:47,960 just plain shotty! 388 00:20:47,960 --> 00:20:48,893 Sit down! 389 00:20:49,740 --> 00:20:50,613 Now! 390 00:20:55,540 --> 00:20:57,070 I am enjoined by juvenile law 391 00:20:57,070 --> 00:20:58,540 to determine whether this young man 392 00:20:58,540 --> 00:21:01,040 knowingly, voluntarily, and intelligently 393 00:21:01,040 --> 00:21:03,120 waived his right to an amenability hearing. 394 00:21:03,120 --> 00:21:04,820 I do not find the facts compelling. 395 00:21:04,820 --> 00:21:06,020 - Not compelling? 396 00:21:06,020 --> 00:21:07,790 He murdered my son! 397 00:21:07,790 --> 00:21:08,623 - Ingrid, Ingrid ... 398 00:21:08,623 --> 00:21:11,450 - Alec McCortland will be tried as a juvenile. 399 00:21:11,450 --> 00:21:13,640 - You said he would be tried as an adult! 400 00:21:13,640 --> 00:21:14,930 - I said maybe. 401 00:21:14,930 --> 00:21:15,763 - No! 402 00:21:15,763 --> 00:21:17,020 You said that you could do it! 403 00:21:17,020 --> 00:21:18,070 - What does this mean now, Dave? 404 00:21:18,070 --> 00:21:21,792 - Well, at worst he'll be sent to DYS until he's 21. 405 00:21:21,792 --> 00:21:22,625 - What? 406 00:21:22,625 --> 00:21:23,458 Four years of summer camp? 407 00:21:23,458 --> 00:21:25,270 - Actually, they only send the most serious-- 408 00:21:25,270 --> 00:21:26,680 - Mr. Longerman. 409 00:21:26,680 --> 00:21:28,020 Do you need a timeout? 410 00:21:28,020 --> 00:21:29,760 - [Dave] My apologies, Your Honor. 411 00:21:29,760 --> 00:21:33,030 - Are there any adults in this room? 412 00:21:33,030 --> 00:21:35,223 Trial is set for one month from today. 413 00:21:35,223 --> 00:21:36,181 (bangs gavel) 414 00:21:36,181 --> 00:21:37,718 (dramatic music) 415 00:21:37,718 --> 00:21:40,385 (phone ringing) 416 00:21:43,670 --> 00:21:44,503 - Hello? 417 00:21:44,503 --> 00:21:45,444 - [Man On Phone] Hi, can you hear me okay? 418 00:21:45,444 --> 00:21:46,900 - Who is this? - Great! 419 00:21:46,900 --> 00:21:49,393 This is Chad from cardholder services. 420 00:21:51,684 --> 00:21:54,184 (slams phone) 421 00:22:21,890 --> 00:22:24,510 - Everything you make is so beautiful. 422 00:22:24,510 --> 00:22:26,210 The pottery. 423 00:22:26,210 --> 00:22:27,143 This place. 424 00:22:28,420 --> 00:22:29,430 That. 425 00:22:29,430 --> 00:22:30,710 - Oh, sweetie. 426 00:22:30,710 --> 00:22:32,730 It's not art, it's just a stencil. 427 00:22:32,730 --> 00:22:34,830 - That you made. 428 00:22:34,830 --> 00:22:37,333 Everything, the pottery, the food, Michael. 429 00:22:38,794 --> 00:22:40,893 - I did have a little help making Michael. 430 00:22:48,694 --> 00:22:50,027 You know, he ... 431 00:22:51,401 --> 00:22:53,763 He talked about you all the time. 432 00:22:56,010 --> 00:22:57,810 - I don't know how to let go of him. 433 00:23:00,580 --> 00:23:01,413 - Neither do I. 434 00:23:06,945 --> 00:23:09,028 (crying) 435 00:23:29,020 --> 00:23:31,280 - Need you ... 436 00:23:31,280 --> 00:23:32,363 to ... 437 00:23:33,290 --> 00:23:35,723 light up my life. 438 00:23:36,720 --> 00:23:38,130 Nah, nah. 439 00:23:38,130 --> 00:23:39,140 Total crap. 440 00:23:39,140 --> 00:23:40,083 Crap cliche. 441 00:23:42,140 --> 00:23:43,143 Need you to ... 442 00:23:45,592 --> 00:23:46,625 What? 443 00:23:46,625 --> 00:23:47,940 Need you to what? 444 00:23:47,940 --> 00:23:48,973 - All rise. 445 00:23:54,630 --> 00:23:58,140 - Alec McCortland, considering the grave circumstances 446 00:23:58,140 --> 00:24:02,520 of your offense, prior unsuccessful rehabilitation efforts, 447 00:24:02,520 --> 00:24:04,530 and your failure to respect the rules 448 00:24:04,530 --> 00:24:07,170 of the Hamilton County foster care system, 449 00:24:07,170 --> 00:24:11,650 but weighing these against time already served in detention, 450 00:24:11,650 --> 00:24:13,280 your abandonment as a child, 451 00:24:13,280 --> 00:24:16,220 and the circumstances surrounding that incident, 452 00:24:16,220 --> 00:24:19,530 the court is ordering a suspended sentence 453 00:24:19,530 --> 00:24:23,130 and treatment in lieu of incarceration. 454 00:24:23,130 --> 00:24:26,350 This means that your guilty plea will be suspended 455 00:24:26,350 --> 00:24:28,320 during your six-to-12 months residence 456 00:24:28,320 --> 00:24:30,453 at the Merskin Juvenile Treatment Center. 457 00:24:31,440 --> 00:24:34,070 If you successfully complete the program, 458 00:24:34,070 --> 00:24:37,060 your case will then be dismissed as not guilty. 459 00:24:37,060 --> 00:24:41,080 However, if you fail to complete the program, 460 00:24:41,080 --> 00:24:43,710 your case will be reopened, and I will recommend 461 00:24:43,710 --> 00:24:46,640 that, at such time, you be remanded to the Department 462 00:24:46,640 --> 00:24:49,950 of Youth Services for extended incarceration 463 00:24:49,950 --> 00:24:51,323 until the age of 25. 464 00:24:55,542 --> 00:24:58,590 - Well, Judge Graham crackers and milk strikes again. 465 00:24:58,590 --> 00:25:00,370 - So, he's the victim now! 466 00:25:00,370 --> 00:25:03,780 So, he gets treated for his unfortunate condition, 467 00:25:03,780 --> 00:25:05,050 and all is forgiven! 468 00:25:05,050 --> 00:25:05,883 He-- 469 00:25:05,883 --> 00:25:09,390 He gets dismissed as not guilty! 470 00:25:09,390 --> 00:25:10,740 What the hell is that? 471 00:25:10,740 --> 00:25:12,300 - There's gotta be something else, Dave! 472 00:25:12,300 --> 00:25:14,750 - If there was something I could do, Mrs. Ambelin. 473 00:25:14,750 --> 00:25:16,830 There were facts in the probation investigation 474 00:25:16,830 --> 00:25:18,710 that the defense completely mis-characterized. 475 00:25:18,710 --> 00:25:20,060 It make McCortland seem almost like-- 476 00:25:20,060 --> 00:25:20,893 - A victim! 477 00:25:20,893 --> 00:25:21,726 - Yes. 478 00:25:21,726 --> 00:25:23,130 And he's not. 479 00:25:23,130 --> 00:25:25,910 He's just a slick little criminal. 480 00:25:25,910 --> 00:25:27,419 I'm sorry. 481 00:25:27,419 --> 00:25:28,610 - What, that's it? 482 00:25:28,610 --> 00:25:29,853 Everyone else is done? 483 00:25:30,750 --> 00:25:31,743 - Except us. 484 00:25:32,920 --> 00:25:34,920 We don't get to be done! 485 00:25:34,920 --> 00:25:36,290 Ever! 486 00:25:36,290 --> 00:25:38,510 - Look, I'm telling you, he is a runner. 487 00:25:38,510 --> 00:25:40,020 And that security at Merskin's? 488 00:25:40,020 --> 00:25:41,470 What security? 489 00:25:41,470 --> 00:25:43,373 He'll be out in about two seconds. 490 00:25:45,886 --> 00:25:48,969 (gentle piano music) 491 00:25:56,268 --> 00:25:57,768 - The well is dry. 492 00:26:01,740 --> 00:26:02,813 And I'm dry. 493 00:26:07,571 --> 00:26:09,060 (crying softly) 494 00:26:09,060 --> 00:26:10,540 How can I give ... 495 00:26:12,062 --> 00:26:14,229 what I don't have to give? 496 00:26:15,470 --> 00:26:19,220 (emotional orchestral music) 497 00:27:43,150 --> 00:27:43,983 Okay. 498 00:27:56,930 --> 00:27:58,113 Long time, Ray. 499 00:28:00,260 --> 00:28:01,123 - Father ... 500 00:28:04,260 --> 00:28:05,093 I ... 501 00:28:09,347 --> 00:28:12,270 I fell into the gutter again, Father. 502 00:28:12,270 --> 00:28:13,103 And I ... 503 00:28:14,750 --> 00:28:16,483 drug Alisha and the kids with me. 504 00:28:18,816 --> 00:28:19,649 I ... 505 00:28:21,740 --> 00:28:26,703 I hit Gray when he poured out my booze, 506 00:28:26,703 --> 00:28:28,070 'cause I'm a worthless piece of shit. 507 00:28:28,070 --> 00:28:29,260 - No! 508 00:28:29,260 --> 00:28:31,273 What you did was wrong, Ray. 509 00:28:32,630 --> 00:28:36,480 But you have to remember who you are. 510 00:28:36,480 --> 00:28:39,083 Remember whose you are. 511 00:28:47,660 --> 00:28:48,673 We both do. 512 00:28:51,530 --> 00:28:53,473 - Gray said he'd forgive me, but ... 513 00:28:55,298 --> 00:28:56,643 that just makes it worse. 514 00:28:59,510 --> 00:29:01,073 I'm unfixable, Father. 515 00:29:02,240 --> 00:29:03,520 Why do you even-- 516 00:29:03,520 --> 00:29:05,080 - No, you're not, Ray. 517 00:29:05,080 --> 00:29:07,650 God hasn't given up on you, and neither have I. 518 00:29:07,650 --> 00:29:09,183 - But I can't do it. 519 00:29:10,620 --> 00:29:12,140 I ain't got it in me. 520 00:29:12,140 --> 00:29:14,473 - Then let Him do it in you. 521 00:29:19,340 --> 00:29:22,202 Tomorrow night, in the parish center. 522 00:29:22,202 --> 00:29:23,035 Go on. 523 00:29:24,490 --> 00:29:26,581 Alisha can attend Al-Anon at the same time. 524 00:29:26,581 --> 00:29:27,414 (sighs) 525 00:29:27,414 --> 00:29:28,247 - Nah, nah. 526 00:29:28,247 --> 00:29:29,223 She ggve up on me. 527 00:29:30,610 --> 00:29:31,860 - What's the number, Ray? 528 00:29:32,890 --> 00:29:33,967 I'll call her. 529 00:29:45,040 --> 00:29:46,993 You do know you're crazy, right? 530 00:29:49,648 --> 00:29:51,180 That ... 531 00:29:51,180 --> 00:29:52,923 That is crazy. 532 00:29:57,690 --> 00:29:59,773 But I wouldn't be here if you weren't. 533 00:30:01,090 --> 00:30:02,613 So whatever you're doing ... 534 00:30:04,550 --> 00:30:05,383 I'm in. 535 00:30:06,989 --> 00:30:10,072 (cell phone ringing) 536 00:30:11,760 --> 00:30:13,140 Ingrid? 537 00:30:13,140 --> 00:30:14,580 I tried to call you five times! 538 00:30:14,580 --> 00:30:15,550 Why didn't you call me-- 539 00:30:15,550 --> 00:30:17,480 - I'm not the enemy here, Peter. 540 00:30:17,480 --> 00:30:18,687 Why should I die? 541 00:30:18,687 --> 00:30:20,640 (Peter stutters) 542 00:30:20,640 --> 00:30:21,880 - Who said you were gonna die? 543 00:30:21,880 --> 00:30:24,120 - No one is gonna fix us! 544 00:30:24,120 --> 00:30:26,485 We have got to fix ourselves! 545 00:30:26,485 --> 00:30:28,515 - Now, what are you talking about? 546 00:30:28,515 --> 00:30:29,373 Who's "we"? 547 00:30:29,373 --> 00:30:32,100 - You and me, and the survivor support group 548 00:30:32,100 --> 00:30:35,320 that we are gonna start at Our Lady of Grace. 549 00:30:35,320 --> 00:30:37,730 Next week, Tuesday, Wednesday, take your pick. 550 00:30:37,730 --> 00:30:38,770 - Ingrid. 551 00:30:38,770 --> 00:30:40,210 I don't think that would be appropriate. 552 00:30:40,210 --> 00:30:42,400 - Peter, please. 553 00:30:42,400 --> 00:30:43,500 We need to do something! 554 00:30:43,500 --> 00:30:46,040 I mean, I need to do something! 555 00:30:46,040 --> 00:30:46,873 Please! 556 00:30:47,977 --> 00:30:50,000 (gentle piano music) 557 00:30:50,000 --> 00:30:52,070 - [Man] I prayed my family wouldn't show up. 558 00:30:52,070 --> 00:30:53,600 - Exactly, Arjun. 559 00:30:53,600 --> 00:30:56,730 I mean, your restaurant, it's not just a building. 560 00:30:56,730 --> 00:30:58,970 It's a part of you. 561 00:30:58,970 --> 00:30:59,860 Breaking and entering? 562 00:30:59,860 --> 00:31:01,460 I mean, hell, try rape! 563 00:31:01,460 --> 00:31:02,360 - [Arjun] I agree. 564 00:31:04,620 --> 00:31:07,321 - This is Rose Harken, everyone. 565 00:31:07,321 --> 00:31:08,330 (overlapping greetings) 566 00:31:08,330 --> 00:31:09,650 Now, Rose is-- 567 00:31:09,650 --> 00:31:10,483 - Family. 568 00:31:11,470 --> 00:31:14,220 Now, honey, I don't mean to put you on the spot, 569 00:31:14,220 --> 00:31:17,450 but he was sentenced as a juvenile. 570 00:31:17,450 --> 00:31:18,810 You're a juvenile. 571 00:31:18,810 --> 00:31:21,740 What do you think should have happened to Michael's killer? 572 00:31:21,740 --> 00:31:22,573 - Perhaps we should focus on-- 573 00:31:22,573 --> 00:31:24,440 - I think Michael should still be alive, 574 00:31:24,440 --> 00:31:25,720 and he should be dead! 575 00:31:25,720 --> 00:31:26,840 But he's not! 576 00:31:26,840 --> 00:31:29,210 So I think he should be made to regret what he did 577 00:31:29,210 --> 00:31:30,890 for the rest of his life! 578 00:31:30,890 --> 00:31:32,847 That's the only way I'm ever gonna sleep again! 579 00:31:32,847 --> 00:31:35,097 (clapping) 580 00:31:36,270 --> 00:31:37,203 - Sorry, guys. 581 00:31:40,260 --> 00:31:41,430 What the hell, Peter? 582 00:31:41,430 --> 00:31:43,690 You said we were gonna go until 8:30! 583 00:31:43,690 --> 00:31:46,830 - You said survivor support group, Ingrid. 584 00:31:46,830 --> 00:31:47,830 Support group! 585 00:31:47,830 --> 00:31:48,700 - [Ingrid] Exactly! 586 00:31:48,700 --> 00:31:49,900 - That's not what this was! 587 00:31:49,900 --> 00:31:50,793 This was ... 588 00:31:51,740 --> 00:31:54,257 You don't heal wounds by poking them. 589 00:31:54,257 --> 00:31:57,000 - Oh, so Catholic denial, that's your solution? 590 00:31:57,000 --> 00:31:59,198 - Just Us, justice, is that what you want? 591 00:31:59,198 --> 00:32:00,031 - Yes! 592 00:32:00,031 --> 00:32:03,100 - Justice without mercy is revenge! 593 00:32:03,100 --> 00:32:04,203 God doesn't want that! 594 00:32:04,203 --> 00:32:05,036 - That-- 595 00:32:05,036 --> 00:32:05,920 - Well it's what I want! 596 00:32:05,920 --> 00:32:08,440 It's what I want, Peter! 597 00:32:08,440 --> 00:32:11,340 And it's what a hell of a lot of people want, too! 598 00:32:11,340 --> 00:32:12,770 It's what I need! 599 00:32:12,770 --> 00:32:13,940 I need to do something! 600 00:32:13,940 --> 00:32:15,440 I need to take action! 601 00:32:15,440 --> 00:32:17,650 Do you know, last week, I almost-- 602 00:32:17,650 --> 00:32:19,817 - Honey, honey, it's okay. 603 00:32:22,850 --> 00:32:25,340 It's not taking action 604 00:32:25,340 --> 00:32:28,313 to rage over something you cannot change. 605 00:32:30,030 --> 00:32:32,983 Michael isn't coming back. 606 00:32:33,960 --> 00:32:37,650 We have to focus on what we can change 607 00:32:37,650 --> 00:32:39,303 and who we can change. 608 00:32:41,160 --> 00:32:43,173 Ingrid, go home. 609 00:32:44,710 --> 00:32:45,543 Pray. 610 00:32:51,277 --> 00:32:53,694 (soft music) 611 00:32:58,400 --> 00:33:00,550 - Look, I'm telling you, he is a runner. 612 00:33:29,573 --> 00:33:31,963 - Lookin' for love that ... 613 00:33:34,080 --> 00:33:35,553 Love that ... 614 00:33:37,430 --> 00:33:38,350 No! 615 00:33:38,350 --> 00:33:40,810 No freakin' lookin' for love crap, 616 00:33:40,810 --> 00:33:42,167 you brain-dead piece of-- 617 00:33:44,672 --> 00:33:45,969 - What is he doing? 618 00:33:45,969 --> 00:33:48,300 - [Teen] That's the new guy, isn't it? 619 00:33:48,300 --> 00:33:51,050 (picking guitar) 620 00:33:56,864 --> 00:33:58,593 - He's not bad. 621 00:33:58,593 --> 00:33:59,426 - He's pretty good. 622 00:33:59,426 --> 00:34:00,676 - That's right. 623 00:34:07,228 --> 00:34:09,895 (stomps guitar) 624 00:34:12,680 --> 00:34:13,780 - Man, don't touch me! 625 00:34:14,840 --> 00:34:17,760 It was just a kiddie piece of crap starter guitar! 626 00:34:17,760 --> 00:34:19,180 I put it out of its misery, man! 627 00:34:19,180 --> 00:34:20,430 Man, I had a guitar! 628 00:34:20,430 --> 00:34:21,350 - The one in your car? 629 00:34:21,350 --> 00:34:23,740 The one that you trashed? 630 00:34:23,740 --> 00:34:25,903 You're confined til group session tomorrow! 631 00:34:29,507 --> 00:34:32,090 (somber music) 632 00:35:40,415 --> 00:35:43,498 (gentle piano music) 633 00:35:50,880 --> 00:35:51,713 - [Receptionist] Actually, I was thinking 634 00:35:51,713 --> 00:35:54,293 maybe we could schedule it for June the 14th? 635 00:35:55,320 --> 00:35:56,153 Okay, yeah. 636 00:35:56,153 --> 00:35:57,160 And is there any other paperwork 637 00:35:57,160 --> 00:35:58,893 I need to bring besides the ID? 638 00:35:59,850 --> 00:36:01,678 Okay, I have to make a copy of the ID? 639 00:36:01,678 --> 00:36:02,937 Okay. 640 00:36:02,937 --> 00:36:04,743 And social security as well? 641 00:36:04,743 --> 00:36:07,493 (dramatic music) 642 00:36:51,224 --> 00:36:53,891 (siren wailing) 643 00:37:26,353 --> 00:37:29,270 (tires screeching) 644 00:37:33,034 --> 00:37:33,867 - Get in! 645 00:37:46,000 --> 00:37:47,600 Would you like to die like that? 646 00:37:49,430 --> 00:37:50,263 - Yes. 647 00:37:53,670 --> 00:37:56,200 - [Rose] Ingrid nailed him on a VCO! 648 00:37:56,200 --> 00:37:57,850 - Violation of court order. 649 00:37:57,850 --> 00:38:00,126 - He'll be locked up until he's 25. 650 00:38:00,126 --> 00:38:01,510 (cheering) 651 00:38:01,510 --> 00:38:02,573 - Sorry I'm late. 652 00:38:03,680 --> 00:38:04,930 May I? 653 00:38:04,930 --> 00:38:07,760 This is a list of victim's rights groups 654 00:38:07,760 --> 00:38:09,960 and their locations. 655 00:38:09,960 --> 00:38:11,560 You're all familiar with MADD, 656 00:38:11,560 --> 00:38:14,000 Mothers Against Drunk Driving. 657 00:38:14,000 --> 00:38:18,150 Some of you may genuinely benefit from what these groups do. 658 00:38:18,150 --> 00:38:19,140 - Peter, why are you-- 659 00:38:19,140 --> 00:38:20,543 - But that's not what we do. 660 00:38:21,700 --> 00:38:24,560 This is the last meeting of Just Us. 661 00:38:24,560 --> 00:38:26,090 Now, as a connection, 662 00:38:26,090 --> 00:38:28,290 I'm inviting you to join our Mercy Teens. 663 00:38:28,290 --> 00:38:32,130 There will be sacraments and counseling and listening. 664 00:38:32,130 --> 00:38:35,180 It's at the juvenile center at 5050 Reynolds Avenue. 665 00:38:35,180 --> 00:38:36,450 - That's where he's at! 666 00:38:36,450 --> 00:38:37,740 - Yes, it is. 667 00:38:37,740 --> 00:38:40,500 All the information is on the list. 668 00:38:40,500 --> 00:38:41,333 Call me. 669 00:38:43,750 --> 00:38:46,422 - Michael was like a son to you! 670 00:38:46,422 --> 00:38:49,255 (emotional music) 671 00:38:57,160 --> 00:38:59,610 Why does it feel like you left when Michael left? 672 00:39:05,128 --> 00:39:06,240 Or ... 673 00:39:06,240 --> 00:39:07,073 before. 674 00:39:11,230 --> 00:39:12,063 I can't breathe. 675 00:39:14,160 --> 00:39:14,993 I can't ... 676 00:39:19,940 --> 00:39:21,280 Please. 677 00:39:21,280 --> 00:39:22,113 Just ... 678 00:39:22,988 --> 00:39:24,877 let me see him in my dreams. 679 00:39:24,877 --> 00:39:27,703 Just let me see Michael in my dream. 680 00:39:35,730 --> 00:39:37,320 - [Father Peter] The body of Christ. 681 00:39:37,320 --> 00:39:38,153 - Amen. 682 00:39:44,640 --> 00:39:45,610 - The body of Christ. 683 00:39:45,610 --> 00:39:46,443 - [Teen] Amen. 684 00:39:49,240 --> 00:39:50,580 - [Announcer] Attention. 685 00:39:50,580 --> 00:39:52,930 All juvenile facility visitors 686 00:39:52,930 --> 00:39:55,193 must vacate the premises by 4:30. 687 00:40:01,206 --> 00:40:02,300 (knocking) 688 00:40:02,300 --> 00:40:03,133 - Hello? 689 00:40:04,160 --> 00:40:06,593 Father Peter Wexler, Our Lady of Grace Parish. 690 00:40:07,690 --> 00:40:09,960 The database said that you were Catholic. 691 00:40:09,960 --> 00:40:13,020 Or rather, it actually said ex-Cath, 692 00:40:13,020 --> 00:40:15,240 which seems kind of high-tech to me, 693 00:40:15,240 --> 00:40:16,480 so I thought that I would-- 694 00:40:16,480 --> 00:40:18,313 - Ex-Catholic. 695 00:40:18,313 --> 00:40:19,880 I don't believe that crap anymore. 696 00:40:19,880 --> 00:40:22,070 - Put away childish things. 697 00:40:22,070 --> 00:40:23,350 - [Alec] Exactly. 698 00:40:23,350 --> 00:40:24,183 - Good. 699 00:40:26,270 --> 00:40:27,103 Me too. 700 00:40:28,750 --> 00:40:31,000 Saint Paul said when he was older 701 00:40:31,000 --> 00:40:33,890 that he put away childish things. 702 00:40:33,890 --> 00:40:36,700 He was talking about growing closer to God. 703 00:40:36,700 --> 00:40:40,480 Childish faith just isn't enough anymore, is it? 704 00:40:40,480 --> 00:40:42,630 - Nothing's enough anymore. 705 00:40:42,630 --> 00:40:43,850 - [Father Peter] Not when you're carrying around 706 00:40:43,850 --> 00:40:45,463 a 1,000-pound backpack. 707 00:40:47,270 --> 00:40:48,560 - Don't need any more guilt. 708 00:40:48,560 --> 00:40:49,895 - I can see that. 709 00:40:49,895 --> 00:40:51,195 You've got enough already. 710 00:40:52,570 --> 00:40:55,320 Why don't you make confession and unload that backpack? 711 00:40:59,500 --> 00:41:02,193 No God, no guilt, right? 712 00:41:03,320 --> 00:41:04,170 - How could you-- 713 00:41:06,270 --> 00:41:07,103 No. 714 00:41:07,103 --> 00:41:07,936 No, whatever. 715 00:41:07,936 --> 00:41:09,140 I told you, I don't believe. 716 00:41:10,020 --> 00:41:12,680 - You know how you can't actually fly 717 00:41:12,680 --> 00:41:14,760 in a picture of an airplane? 718 00:41:14,760 --> 00:41:15,593 - What? 719 00:41:15,593 --> 00:41:19,850 - Real forgiveness is a plane you can fly in. 720 00:41:19,850 --> 00:41:21,420 It's so much better than pretending 721 00:41:21,420 --> 00:41:23,184 that you don't need to be forgiven. 722 00:41:23,184 --> 00:41:24,210 - Ah. 723 00:41:24,210 --> 00:41:25,393 So you forgive me? 724 00:41:26,770 --> 00:41:27,603 - Yes. 725 00:41:28,560 --> 00:41:30,540 - That's what you're supposed to say. 726 00:41:30,540 --> 00:41:31,700 - [Father Peter] True. 727 00:41:31,700 --> 00:41:32,800 - You know what I did? 728 00:41:34,490 --> 00:41:35,323 - Yes. 729 00:41:37,550 --> 00:41:39,090 - Wait a minute. 730 00:41:39,090 --> 00:41:41,053 Wait a minute, you were in the courtroom. 731 00:41:42,750 --> 00:41:43,583 You're the-- 732 00:41:43,583 --> 00:41:44,690 - Uncle ... 733 00:41:44,690 --> 00:41:46,040 of the boy that you killed. 734 00:41:47,643 --> 00:41:48,970 (smacks wall) 735 00:41:48,970 --> 00:41:50,210 - [Alec] Jesus! 736 00:41:50,210 --> 00:41:52,050 - Not really, but I'm trying. 737 00:41:52,050 --> 00:41:54,310 - I told you I didn't believe! 738 00:41:54,310 --> 00:41:55,970 You knew what the stupid "ex" meant! 739 00:41:55,970 --> 00:41:56,910 Even if I did believe, 740 00:41:56,910 --> 00:41:59,690 I wouldn't listen to some psycho priest like you! 741 00:41:59,690 --> 00:42:00,980 - All I want-- - No! 742 00:42:00,980 --> 00:42:01,813 No. 743 00:42:01,813 --> 00:42:02,650 Get out. 744 00:42:02,650 --> 00:42:04,547 Get outta here! 745 00:42:04,547 --> 00:42:07,297 (dramatic music) 746 00:42:10,613 --> 00:42:12,600 - In the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost. 747 00:42:12,600 --> 00:42:13,433 - Bless me, Father. 748 00:42:13,433 --> 00:42:15,720 It's been two months since my last confession. 749 00:42:16,840 --> 00:42:17,673 - Three. 750 00:42:18,860 --> 00:42:20,023 - These are my sins. 751 00:42:23,656 --> 00:42:25,730 - There's gotta be somethin'. 752 00:42:25,730 --> 00:42:27,110 You use the Lord's name in vain. 753 00:42:27,110 --> 00:42:28,024 - I do not! 754 00:42:28,024 --> 00:42:28,857 - Yes, you do. 755 00:42:28,857 --> 00:42:29,690 You say "oh my God". 756 00:42:29,690 --> 00:42:30,523 - That's not-- 757 00:42:30,523 --> 00:42:31,356 - Yes, it is. 758 00:42:31,356 --> 00:42:33,170 - God isn't his name, it's his title. 759 00:42:37,895 --> 00:42:38,728 I've never ... 760 00:42:38,728 --> 00:42:40,633 felt anything like this before, Peter. 761 00:42:41,811 --> 00:42:42,644 I mean ... 762 00:42:43,700 --> 00:42:45,413 even Evan's death ... 763 00:42:47,630 --> 00:42:50,000 that was ... 764 00:42:50,000 --> 00:42:50,993 clean. 765 00:42:54,970 --> 00:42:59,240 It's an ache that'll always be there, it'll never go away. 766 00:42:59,240 --> 00:43:00,223 But this ... 767 00:43:01,320 --> 00:43:05,110 I would rather be hit by a car myself 768 00:43:05,110 --> 00:43:07,960 every day for the rest of my life. 769 00:43:07,960 --> 00:43:08,793 Why? 770 00:43:08,793 --> 00:43:09,626 Why? 771 00:43:09,626 --> 00:43:11,033 Why would God let that happen? 772 00:43:12,900 --> 00:43:16,050 What is the purpose of an 18-year-old boy 773 00:43:16,050 --> 00:43:21,050 who has his whole life ahead of him be crushed? 774 00:43:21,790 --> 00:43:24,320 So what possible purpose could that serve? 775 00:43:24,320 --> 00:43:26,910 - Our families in Syria being beheaded 776 00:43:26,910 --> 00:43:29,883 or our girls in east India buses being raped? 777 00:43:31,300 --> 00:43:33,750 I don't know why God allows what He allows 778 00:43:33,750 --> 00:43:35,173 or does what He does. 779 00:43:37,140 --> 00:43:39,863 I just know that He tells me what He wants me to do. 780 00:43:40,960 --> 00:43:42,003 And I trust Him. 781 00:43:43,000 --> 00:43:45,467 - Well that's pretty frickin' one-sided, isn't it? 782 00:43:45,467 --> 00:43:46,750 And you're okay with that? 783 00:43:46,750 --> 00:43:48,160 - He doesn't ask my permission. 784 00:43:48,160 --> 00:43:50,010 - Well I am not okay with that, Peter. 785 00:43:50,010 --> 00:43:51,640 I am not okay with that. 786 00:43:51,640 --> 00:43:53,900 - Are you here to confess your sins or God's? 787 00:43:53,900 --> 00:43:57,885 - I'm here because ... 788 00:43:57,885 --> 00:43:58,802 because ... 789 00:44:00,330 --> 00:44:01,423 I'm drowning. 790 00:44:03,770 --> 00:44:04,940 And ... 791 00:44:04,940 --> 00:44:07,790 Okay, yeah, maybe I don't know. 792 00:44:07,790 --> 00:44:12,000 Maybe somewhere in here are my sins. 793 00:44:12,000 --> 00:44:15,123 But God is not coming to rescue me. 794 00:44:17,113 --> 00:44:19,273 I don't even want Him to rescue me. 795 00:44:20,960 --> 00:44:22,030 I want ... 796 00:44:22,030 --> 00:44:23,500 him. 797 00:44:23,500 --> 00:44:28,163 Peter, I don't know how to get to him. 798 00:44:29,290 --> 00:44:30,960 I hate him for what he's done, 799 00:44:30,960 --> 00:44:32,760 but nothing makes sense without him. 800 00:44:35,470 --> 00:44:36,740 - And you're here because ... 801 00:44:36,740 --> 00:44:38,230 - Because ... 802 00:44:38,230 --> 00:44:41,220 you said the other night ... 803 00:44:41,220 --> 00:44:42,183 You said that ... 804 00:44:45,360 --> 00:44:48,830 my rage won't bring Michael back. 805 00:44:48,830 --> 00:44:49,930 And you're right. 806 00:44:49,930 --> 00:44:50,783 Of course. 807 00:44:51,752 --> 00:44:53,477 Of course you are, but ... 808 00:44:55,480 --> 00:44:56,613 my rage ... 809 00:44:58,100 --> 00:44:59,573 that was all I had. 810 00:45:01,688 --> 00:45:03,593 And now I don't even have that. 811 00:45:05,080 --> 00:45:06,120 - Well if-- 812 00:45:06,120 --> 00:45:08,144 - You also said that ... 813 00:45:08,144 --> 00:45:11,200 That you and I, we should start to focus on 814 00:45:11,200 --> 00:45:14,370 what we can change and who we can change. 815 00:45:14,370 --> 00:45:15,270 What did you mean? 816 00:45:17,346 --> 00:45:18,763 - You heard that? 817 00:45:20,530 --> 00:45:21,423 Well ... 818 00:45:22,840 --> 00:45:25,910 I know that I said that God doesn't tell me 819 00:45:25,910 --> 00:45:28,260 why He does what He does. 820 00:45:28,260 --> 00:45:30,483 Sometimes I get a glimmer. 821 00:45:32,230 --> 00:45:33,600 Are you sure you wanna hear this? 822 00:45:33,600 --> 00:45:34,470 - No. 823 00:45:34,470 --> 00:45:35,303 But go on. 824 00:45:45,370 --> 00:45:48,423 - Michael was never yours. 825 00:45:50,587 --> 00:45:54,400 I think God is reminding you ... 826 00:45:54,400 --> 00:45:57,060 us, all of us ... 827 00:45:57,060 --> 00:46:01,483 that God is teaching us to love what He loves, 828 00:46:02,350 --> 00:46:07,023 who He loves, even if that means loving outsiders. 829 00:46:08,780 --> 00:46:11,463 And, yeah, forgiving them, 830 00:46:13,300 --> 00:46:14,960 the awful ones, 831 00:46:14,960 --> 00:46:17,700 that ones that we would never let in if it was up to you. 832 00:46:17,700 --> 00:46:19,347 - Oh my God! 833 00:46:19,347 --> 00:46:21,250 You're talking about him? 834 00:46:21,250 --> 00:46:24,750 That kid who killed Michael? 835 00:46:24,750 --> 00:46:25,940 How could you? 836 00:46:25,940 --> 00:46:27,670 How could He-- 837 00:46:27,670 --> 00:46:28,720 No. 838 00:46:28,720 --> 00:46:29,970 No! 839 00:46:29,970 --> 00:46:34,110 No, I was willing to try to move forward if I could 840 00:46:34,110 --> 00:46:36,990 or put it behind me, but that, 841 00:46:36,990 --> 00:46:39,350 that is going backwards! 842 00:46:39,350 --> 00:46:42,946 He is the gun that killed Michael. 843 00:46:42,946 --> 00:46:45,779 (emotional music) 844 00:47:15,357 --> 00:47:16,190 Hello? 845 00:47:18,124 --> 00:47:23,050 Peter! 846 00:47:23,050 --> 00:47:23,883 Peter? 847 00:47:26,355 --> 00:47:27,188 Peter? 848 00:47:32,766 --> 00:47:35,183 (soft music) 849 00:47:54,340 --> 00:47:55,650 So, God killed your son. 850 00:47:55,650 --> 00:47:56,823 How'd you get past it? 851 00:48:01,590 --> 00:48:03,543 I used to want to be exactly like you. 852 00:48:04,670 --> 00:48:05,939 Of course, you know that, 853 00:48:05,939 --> 00:48:08,180 'cause you are the original mama bear. 854 00:48:08,180 --> 00:48:11,833 Actually, at first, I wanted to be a nun really bad. 855 00:48:15,540 --> 00:48:17,493 I wanted to be you. 856 00:48:19,220 --> 00:48:21,033 But then, you know, boys. 857 00:48:21,920 --> 00:48:22,850 Evan. 858 00:48:22,850 --> 00:48:23,833 And then a kid. 859 00:48:25,470 --> 00:48:28,903 So now I've got what you've got: dead son. 860 00:48:32,302 --> 00:48:33,840 I mean ... 861 00:48:33,840 --> 00:48:36,510 He forgave everyone because He's God. 862 00:48:36,510 --> 00:48:39,230 But you ... 863 00:48:39,230 --> 00:48:41,293 didn't have to forgive. 864 00:48:42,506 --> 00:48:43,339 And you did. 865 00:48:43,339 --> 00:48:45,800 I mean, duh, of course, I know you did, but ... 866 00:48:45,800 --> 00:48:46,653 But how? 867 00:48:48,250 --> 00:48:49,650 And Peter! 868 00:48:49,650 --> 00:48:51,330 Not my Peter, your Peter. 869 00:48:51,330 --> 00:48:54,350 He betrayed your son, they all did. 870 00:48:54,350 --> 00:48:56,650 Didn't you hate them for that? 871 00:48:56,650 --> 00:48:57,703 You must have. 872 00:49:03,813 --> 00:49:05,896 But you stayed with them. 873 00:49:07,188 --> 00:49:08,238 And you forgave them. 874 00:49:09,970 --> 00:49:10,943 How? 875 00:49:12,800 --> 00:49:14,342 How? 876 00:49:14,342 --> 00:49:17,175 (emotional music) 877 00:49:42,170 --> 00:49:43,293 One visit. 878 00:49:50,280 --> 00:49:53,530 (garbled radio speech) 879 00:49:55,130 --> 00:49:56,440 - Yeah? 880 00:49:56,440 --> 00:49:58,790 - [Ingrid] I'm here to see Alec McCortland. 881 00:50:00,150 --> 00:50:01,660 - Your name? 882 00:50:01,660 --> 00:50:02,493 - Oh, I ... 883 00:50:02,493 --> 00:50:04,180 I don't think I'm actually on the list. 884 00:50:07,579 --> 00:50:08,412 Ambelin. 885 00:50:08,412 --> 00:50:09,510 Ingrid Ambelin. 886 00:50:10,580 --> 00:50:12,130 - Huh. 887 00:50:12,130 --> 00:50:13,760 Aren't the ... 888 00:50:13,760 --> 00:50:14,593 What's her name? 889 00:50:15,500 --> 00:50:18,100 The king with all the wives wife. 890 00:50:18,100 --> 00:50:19,060 - [Ingrid] Henry VIII? 891 00:50:19,060 --> 00:50:19,930 - Yeah. 892 00:50:19,930 --> 00:50:20,763 - No. 893 00:50:20,763 --> 00:50:21,596 Oh. 894 00:50:21,596 --> 00:50:23,250 Not Anne Boleyn. 895 00:50:23,250 --> 00:50:24,110 Ambelin. 896 00:50:24,110 --> 00:50:26,983 A-M-B-E-L-I-N. 897 00:50:29,270 --> 00:50:30,150 - Sorry. 898 00:50:30,150 --> 00:50:30,983 I don't see it. 899 00:50:31,851 --> 00:50:33,649 If you're not on the PL, I can't let you through. 900 00:50:33,649 --> 00:50:34,970 - The ... 901 00:50:34,970 --> 00:50:36,103 - Permitted list. 902 00:50:39,239 --> 00:50:41,760 Unless of course the PD's already updated it. 903 00:50:42,710 --> 00:50:44,060 - The ... 904 00:50:44,060 --> 00:50:44,993 - Public defender. 905 00:50:48,540 --> 00:50:51,913 - Well, do you think you could call the PD about the PL? 906 00:50:54,650 --> 00:50:55,483 Sorry. 907 00:50:58,060 --> 00:50:59,013 I'm family. 908 00:51:07,840 --> 00:51:09,293 - Yeah, Mr. Gitmeier, please. 909 00:51:10,150 --> 00:51:13,490 Yeah, this is Sergeant Early over at 50/50. 910 00:51:13,490 --> 00:51:14,323 Thank you. 911 00:51:15,400 --> 00:51:16,390 Mr. Gitmeier. 912 00:51:16,390 --> 00:51:18,130 Yeah, this is Early over at Juvenile. 913 00:51:18,130 --> 00:51:21,123 Got somebody that wants to visit with Alec McCortland. 914 00:51:22,740 --> 00:51:24,023 No, she'd be the first. 915 00:51:25,380 --> 00:51:27,200 Yeah, Anne Boleyn. 916 00:51:27,200 --> 00:51:28,713 Ingrid Anne Boleyn. 917 00:51:31,020 --> 00:51:31,853 Really? 918 00:51:33,210 --> 00:51:34,830 From the victim's family? 919 00:51:34,830 --> 00:51:36,767 'Cause we don't have her-- 920 00:51:38,379 --> 00:51:39,410 Are you sure? 921 00:51:39,410 --> 00:51:40,810 Because I don't think that-- 922 00:51:42,446 --> 00:51:43,718 All right. 923 00:51:43,718 --> 00:51:44,551 Thank you. 924 00:51:58,227 --> 00:52:00,433 Didn't say you were from that family. 925 00:52:01,930 --> 00:52:04,400 But Mr. Gitmeier's approved it, so I guess it's all right. 926 00:52:04,400 --> 00:52:05,473 I gotta tell you ... 927 00:52:06,750 --> 00:52:08,780 we don't do this. 928 00:52:08,780 --> 00:52:09,630 Ever. 929 00:52:09,630 --> 00:52:11,930 So, I'm gonna need you to promise me 930 00:52:11,930 --> 00:52:14,700 that, when you get in there, you're not gonna ... 931 00:52:14,700 --> 00:52:15,563 - Lose my head? 932 00:52:18,300 --> 00:52:19,133 I promise. 933 00:52:24,020 --> 00:52:26,187 (buzzing) 934 00:52:39,040 --> 00:52:39,873 It's coffee. 935 00:52:41,340 --> 00:52:42,173 From the lobby. 936 00:52:42,173 --> 00:52:43,193 I had to beg. 937 00:52:44,620 --> 00:52:46,940 They fished around there with a pencil, 938 00:52:46,940 --> 00:52:48,940 make sure there wasn't anything in them. 939 00:52:50,090 --> 00:52:51,760 I mean, it's what I do. 940 00:52:51,760 --> 00:52:52,926 Coffee. 941 00:52:52,926 --> 00:52:55,593 (clears throat) 942 00:52:56,620 --> 00:52:57,830 God. 943 00:52:57,830 --> 00:52:59,743 Only I use actually coffee beans. 944 00:53:04,630 --> 00:53:05,819 You know, it's the least you could do 945 00:53:05,819 --> 00:53:07,380 to make eye-- - I didn't do it on purpose! 946 00:53:07,380 --> 00:53:08,540 - What? 947 00:53:08,540 --> 00:53:10,800 Oh my God, this isn't a time out! 948 00:53:10,800 --> 00:53:12,280 What was I thinking? 949 00:53:12,280 --> 00:53:13,880 - I don't even know what he looked like. 950 00:53:13,880 --> 00:53:14,713 - What? 951 00:53:14,713 --> 00:53:15,546 - Your son. 952 00:53:15,546 --> 00:53:16,379 - He's ... 953 00:53:17,330 --> 00:53:18,720 He was ... 954 00:53:18,720 --> 00:53:22,210 taller than you, like his dad. 955 00:53:22,210 --> 00:53:23,300 - Is he ... 956 00:53:23,300 --> 00:53:24,133 - Dead too? 957 00:53:24,133 --> 00:53:25,840 Yes, 51, brain hemorrhage. 958 00:53:25,840 --> 00:53:27,590 Why the hell am I telling you this? 959 00:53:29,160 --> 00:53:30,790 - I'm sorry. 960 00:53:30,790 --> 00:53:31,740 About your husband. 961 00:53:36,060 --> 00:53:37,750 Yeah, that coffee seriously sucks. 962 00:53:37,750 --> 00:53:39,100 - You're sorry? 963 00:53:39,100 --> 00:53:40,430 About my husband? 964 00:53:40,430 --> 00:53:42,040 You're sorry about my husband 965 00:53:42,040 --> 00:53:43,490 when you can't even say that you're sorry-- 966 00:53:43,490 --> 00:53:45,120 - It just doesn't feel like I did it! 967 00:53:45,120 --> 00:53:46,240 I don't remember anything. 968 00:53:46,240 --> 00:53:47,450 It's totally surreal to me. 969 00:53:47,450 --> 00:53:48,870 It's just like a bad dream. - Oh it's real! 970 00:53:48,870 --> 00:53:50,160 It is real! 971 00:53:50,160 --> 00:53:53,510 I wake up every morning to how real it is! 972 00:53:53,510 --> 00:53:57,200 And just because you don't feel like it's real 973 00:53:57,200 --> 00:54:00,650 doesn't change reality one shred, one shred! 974 00:54:00,650 --> 00:54:01,893 - There was alcohol! 975 00:54:02,910 --> 00:54:03,830 And other stuff. 976 00:54:03,830 --> 00:54:05,170 And my car was messed up, 977 00:54:05,170 --> 00:54:07,590 but I couldn't afford to-- - I'm supposed to hate them 978 00:54:07,590 --> 00:54:10,620 for crushing the life out of Michael? 979 00:54:10,620 --> 00:54:13,560 I'm supposed to blame the alcohol 980 00:54:13,560 --> 00:54:15,660 and your messed up car and the other stuff 981 00:54:15,660 --> 00:54:18,553 for killing my son, for murdering him? 982 00:54:20,360 --> 00:54:21,193 God! 983 00:54:21,193 --> 00:54:26,193 If you can't say you're sorry, at least admit it! 984 00:54:26,411 --> 00:54:27,244 Admit it! 985 00:54:31,400 --> 00:54:32,863 Hell was I thinking? 986 00:54:37,035 --> 00:54:38,850 You know, the record said you're smart, 987 00:54:38,850 --> 00:54:40,550 but you talk like a five-year-old. 988 00:54:41,690 --> 00:54:42,690 - You read about me? 989 00:54:47,640 --> 00:54:52,200 My foster parents were quite erudite, actually, 990 00:54:52,200 --> 00:54:55,160 whetting my young mind with their succinct reasoning 991 00:54:55,160 --> 00:54:57,210 and engaging me in spirited discussions 992 00:54:57,210 --> 00:54:58,110 about the way-- 993 00:54:58,110 --> 00:54:59,420 - You ... 994 00:54:59,420 --> 00:55:02,997 do not have the right to be sarcastic with me! 995 00:55:02,997 --> 00:55:05,043 You don't have the right to be anything to me! 996 00:55:08,555 --> 00:55:10,222 What was I thinking? 997 00:55:12,682 --> 00:55:15,349 (bangs on door) 998 00:55:19,768 --> 00:55:21,935 (buzzing) 999 00:55:28,180 --> 00:55:29,013 - I did it. 1000 00:55:36,899 --> 00:55:39,460 (soft music) 1001 00:55:39,460 --> 00:55:40,293 - Michael! 1002 00:55:43,700 --> 00:55:44,853 That's obscene! 1003 00:55:47,740 --> 00:55:48,740 Thanks, Ben. 1004 00:55:48,740 --> 00:55:49,573 Goodnight. 1005 00:55:51,380 --> 00:55:52,560 (sighs) 1006 00:55:52,560 --> 00:55:53,970 - Spill. 1007 00:55:53,970 --> 00:55:55,510 - Spill what? 1008 00:55:55,510 --> 00:55:56,890 - Ingrid? 1009 00:55:56,890 --> 00:55:57,970 It's me. 1010 00:55:57,970 --> 00:55:58,803 - Oh really? 1011 00:56:08,640 --> 00:56:10,100 I went to see him. 1012 00:56:10,100 --> 00:56:11,102 - Who? 1013 00:56:11,102 --> 00:56:12,350 - McCortland! 1014 00:56:12,350 --> 00:56:14,991 That kid who killed Michael. 1015 00:56:14,991 --> 00:56:16,570 - Damn! 1016 00:56:16,570 --> 00:56:17,403 Why? 1017 00:56:20,380 --> 00:56:22,093 - Closure, maybe. 1018 00:56:23,570 --> 00:56:24,463 Something. 1019 00:56:25,563 --> 00:56:27,040 - [Nadine] You get it? 1020 00:56:27,040 --> 00:56:27,873 - Not yet. 1021 00:56:28,920 --> 00:56:29,833 Maybe never. 1022 00:56:31,250 --> 00:56:32,343 It was torture. 1023 00:56:33,250 --> 00:56:35,240 - You don't seem any worse. 1024 00:56:35,240 --> 00:56:36,290 - [Ingrid] Or better. 1025 00:56:37,880 --> 00:56:38,830 - You still hate him? 1026 00:56:38,830 --> 00:56:39,863 - Yes. 1027 00:56:40,890 --> 00:56:43,050 Maybe not so much. 1028 00:56:43,050 --> 00:56:44,500 Oh stop it with the eyebrows. 1029 00:56:46,360 --> 00:56:47,200 - You gonna go back? 1030 00:56:47,200 --> 00:56:48,033 - No! 1031 00:56:51,378 --> 00:56:53,400 - When I was a little girl, 1032 00:56:53,400 --> 00:56:55,410 I remember hearing this story about how, 1033 00:56:55,410 --> 00:56:57,720 when an oyster got a grain of sand in them, 1034 00:56:57,720 --> 00:57:00,210 it hurts so much it makes them wanna cry. 1035 00:57:00,210 --> 00:57:01,043 - Wow. 1036 00:57:01,043 --> 00:57:02,060 That's really comforting. 1037 00:57:02,060 --> 00:57:03,033 - Not done yet. 1038 00:57:04,320 --> 00:57:05,510 - Sorry. 1039 00:57:05,510 --> 00:57:06,610 Check. 1040 00:57:06,610 --> 00:57:07,443 Sand. 1041 00:57:07,443 --> 00:57:08,350 Continue. 1042 00:57:08,350 --> 00:57:10,660 - So then after a while, the piece of sand 1043 00:57:10,660 --> 00:57:12,820 gets all coated with their tears, 1044 00:57:12,820 --> 00:57:14,930 until finally it doesn't hurt them anymore. 1045 00:57:14,930 --> 00:57:19,400 Plus, the sand is now a beautiful ... 1046 00:57:19,400 --> 00:57:21,120 - Pearl. 1047 00:57:21,120 --> 00:57:22,240 Nadine! 1048 00:57:22,240 --> 00:57:24,950 That is the corniest story! 1049 00:57:24,950 --> 00:57:26,410 But ... 1050 00:57:26,410 --> 00:57:28,870 it's also kind of beautiful. 1051 00:57:28,870 --> 00:57:30,133 - Oh, you mushy old lady. 1052 00:57:32,290 --> 00:57:33,123 - Hey! 1053 00:57:33,123 --> 00:57:33,956 - Sorry. 1054 00:57:33,956 --> 00:57:35,170 - School go late? 1055 00:57:35,170 --> 00:57:36,113 - Honors club. 1056 00:57:37,380 --> 00:57:38,933 - Rose, honey, are you okay? 1057 00:57:39,810 --> 00:57:40,643 - Yeah. 1058 00:57:40,643 --> 00:57:41,623 I'm fine, Mama. 1059 00:57:43,060 --> 00:57:45,924 I just feel him when I'm here, you know? 1060 00:57:45,924 --> 00:57:48,757 (emotional music) 1061 00:57:59,440 --> 00:58:00,273 - Sand. 1062 00:58:01,442 --> 00:58:04,109 (curious music) 1063 00:58:16,300 --> 00:58:17,303 No Alec. 1064 00:58:20,399 --> 00:58:21,810 Ooh. 1065 00:58:21,810 --> 00:58:23,860 The apple doesn't fall far from the tree. 1066 00:58:29,463 --> 00:58:30,796 Holy 40 to life! 1067 00:58:34,067 --> 00:58:35,650 What didn't you do? 1068 00:58:43,439 --> 00:58:48,439 (humming) (drumming on table) 1069 00:58:49,810 --> 00:58:50,643 Stop it! 1070 00:58:52,363 --> 00:58:54,100 - Why are you here? 1071 00:58:54,100 --> 00:58:55,238 - I forgive you. 1072 00:58:55,238 --> 00:58:56,071 - What? 1073 00:58:56,071 --> 00:58:56,904 No! 1074 00:58:56,904 --> 00:58:57,737 - Look, I get it. 1075 00:58:57,737 --> 00:58:59,760 Your father was a crazy, violent animal. 1076 00:58:59,760 --> 00:59:00,830 He killed your mother. 1077 00:59:00,830 --> 00:59:02,140 You were 12. 1078 00:59:02,140 --> 00:59:05,600 So you started taking drugs and drinking 1079 00:59:05,600 --> 00:59:09,010 and doing God knows what to get it outta your head, right? 1080 00:59:09,010 --> 00:59:10,510 Burning through foster families. 1081 00:59:10,510 --> 00:59:11,660 So I get it. 1082 00:59:11,660 --> 00:59:12,520 You're forgiven. 1083 00:59:12,520 --> 00:59:13,747 I forgive you, end of story. 1084 00:59:13,747 --> 00:59:14,580 - No! (pounds table) - What? 1085 00:59:14,580 --> 00:59:15,413 I thought that's what you wanted? 1086 00:59:15,413 --> 00:59:16,246 - [Alec] No! 1087 00:59:16,246 --> 00:59:17,373 - Well then what do you want? 1088 00:59:19,860 --> 00:59:21,160 I'll tell you what I want. 1089 00:59:24,190 --> 00:59:25,400 I want to ... 1090 00:59:25,400 --> 00:59:27,120 breathe again. 1091 00:59:27,120 --> 00:59:28,290 I want to ... 1092 00:59:28,290 --> 00:59:31,927 not wake up every morning and say, "Shit! 1093 00:59:31,927 --> 00:59:33,207 "I'm still alive." 1094 00:59:35,380 --> 00:59:36,333 So I forgive you. 1095 00:59:37,790 --> 00:59:38,690 You are forgiven. 1096 00:59:38,690 --> 00:59:39,680 I just wanna be done. 1097 00:59:39,680 --> 00:59:40,790 I wanna be done with this. 1098 00:59:40,790 --> 00:59:41,960 I wanna be done with you. 1099 00:59:41,960 --> 00:59:44,210 I wanna be done with everything. 1100 00:59:44,210 --> 00:59:46,620 - I always tell people he's from Ireland, 1101 00:59:46,620 --> 00:59:48,230 'cause it sounds cooler. 1102 00:59:48,230 --> 00:59:50,930 But he's really from Boston. 1103 00:59:50,930 --> 00:59:52,010 And he doesn't get pissed 1104 00:59:52,010 --> 00:59:54,430 because of some noble protest-y crap. 1105 00:59:54,430 --> 00:59:56,860 He gets pissed when people don't do what he wants. 1106 00:59:56,860 --> 00:59:58,210 - Pissed off or pissed drunk? 1107 00:59:58,210 --> 00:59:59,160 - Both. 1108 00:59:59,160 --> 01:00:00,490 He wants what he wants. 1109 01:00:00,490 --> 01:00:01,323 That's it. 1110 01:00:01,323 --> 01:00:02,309 His whole deal. 1111 01:00:02,309 --> 01:00:03,950 He wants what he wants. 1112 01:00:03,950 --> 01:00:05,377 You never knew when he'd be there. 1113 01:00:05,377 --> 01:00:07,480 But when he was, he brought 1114 01:00:07,480 --> 01:00:10,760 all kinds of video games and iPhones. 1115 01:00:10,760 --> 01:00:12,340 He said it was for us. 1116 01:00:12,340 --> 01:00:14,412 My mom didn't buy it, 'cause she didn't drink. 1117 01:00:14,412 --> 01:00:15,960 - Wait, your mom didn't drink? 1118 01:00:15,960 --> 01:00:18,108 - Well, maybe when I was little 1119 01:00:18,108 --> 01:00:19,350 and Dez was around all the time. 1120 01:00:19,350 --> 01:00:21,393 But by the time Neecie arrived ... 1121 01:00:23,060 --> 01:00:24,290 She's not what you think. 1122 01:00:24,290 --> 01:00:26,300 She worked her ass off! 1123 01:00:26,300 --> 01:00:29,720 She volunteered all the time at the St. Tobias food pantry. 1124 01:00:29,720 --> 01:00:32,230 Man, if she isn't in heaven, there isn't one. 1125 01:00:32,230 --> 01:00:33,180 - Catholic. 1126 01:00:33,180 --> 01:00:35,630 - [Alec] Was there more than one? 1127 01:00:35,630 --> 01:00:36,793 - No, I meant that ... 1128 01:00:37,950 --> 01:00:40,600 - She hated the way Dez lied. 1129 01:00:40,600 --> 01:00:43,090 He'd stack all this stuff up in the corner 1130 01:00:43,090 --> 01:00:44,210 and say it was for us, 1131 01:00:44,210 --> 01:00:45,840 but then these douche bags would come over, 1132 01:00:45,840 --> 01:00:48,461 get high, and leave with everything. 1133 01:00:48,461 --> 01:00:50,961 And Dez would be like, "Well, you didn't want it." 1134 01:00:52,170 --> 01:00:54,170 But when he was high ... 1135 01:00:54,170 --> 01:00:57,460 Oh, when he was high, he was awesome! 1136 01:00:57,460 --> 01:01:01,710 He was like this skinny R-rated Santa Clause. 1137 01:01:01,710 --> 01:01:03,410 - Did she love him? 1138 01:01:03,410 --> 01:01:04,403 - Maybe once. 1139 01:01:05,380 --> 01:01:07,850 But Neecie's dad is who she really loved. 1140 01:01:07,850 --> 01:01:09,460 - So your sister has a different dad? 1141 01:01:09,460 --> 01:01:10,740 - Yeah. 1142 01:01:10,740 --> 01:01:13,600 Only mom couldn't marry him because of God. 1143 01:01:13,600 --> 01:01:14,503 - But she had a child with him. 1144 01:01:14,503 --> 01:01:16,873 - Is that a problem for Catholic heaven? 1145 01:01:19,450 --> 01:01:21,475 I started using before she died. 1146 01:01:21,475 --> 01:01:22,308 - What? 1147 01:01:22,308 --> 01:01:24,020 - He'd been gone for like a year, 1148 01:01:24,020 --> 01:01:25,830 and all a sudden he's back, 1149 01:01:25,830 --> 01:01:28,750 and he's got game boxes and TVs, 1150 01:01:28,750 --> 01:01:31,520 and a guitar, my first guitar! 1151 01:01:31,520 --> 01:01:34,240 An actual legit Taylor. 1152 01:01:34,240 --> 01:01:39,070 I just wanted him to stay and be R-rated Santa all the time. 1153 01:01:39,070 --> 01:01:40,573 So I asked him for a hit. 1154 01:01:41,600 --> 01:01:43,133 And he rolled one just for me. 1155 01:01:44,250 --> 01:01:45,687 At first, nothin'. 1156 01:01:46,530 --> 01:01:49,370 But then, all of a sudden, it's like bam! 1157 01:01:49,370 --> 01:01:51,828 (laughing) 1158 01:01:51,828 --> 01:01:54,783 And we're like eating everything in sight and laughing. 1159 01:01:55,620 --> 01:01:58,130 Oh, and he pours me a shot of leprechaun juice. 1160 01:01:58,130 --> 01:01:59,270 God, I thought it was ... 1161 01:01:59,270 --> 01:02:01,120 I thought it was real magic. 1162 01:02:01,120 --> 01:02:04,540 'Cause for the first time, I just didn't feel scared. 1163 01:02:04,540 --> 01:02:06,240 I felt like a normal person, you know? 1164 01:02:06,240 --> 01:02:07,890 I felt like everyone else feels. 1165 01:02:07,890 --> 01:02:09,110 - Nobody ... 1166 01:02:09,110 --> 01:02:10,100 feels normal. 1167 01:02:10,100 --> 01:02:12,373 Everyone just thinks everybody else does. 1168 01:02:13,850 --> 01:02:14,893 - So it was me? 1169 01:02:16,570 --> 01:02:17,490 I did it. 1170 01:02:17,490 --> 01:02:19,350 Just like I did your son. 1171 01:02:19,350 --> 01:02:23,240 I ain't goin' to Catholic heaven or any other one, so ... 1172 01:02:23,240 --> 01:02:24,790 So don't forgive me. 1173 01:02:24,790 --> 01:02:25,840 Don't you forgive me! (bangs table) 1174 01:02:25,840 --> 01:02:26,980 - [Ingrid] What happened? 1175 01:02:26,980 --> 01:02:28,491 - You don't wanna know. 1176 01:02:28,491 --> 01:02:29,515 - No! 1177 01:02:29,515 --> 01:02:30,348 I don't! 1178 01:02:33,999 --> 01:02:34,953 But I ... 1179 01:02:34,953 --> 01:02:35,963 I think I need to. 1180 01:02:36,928 --> 01:02:37,917 - I liked it, you know? 1181 01:02:37,917 --> 01:02:39,160 I just liked it. 1182 01:02:39,160 --> 01:02:40,890 I liked ... 1183 01:02:40,890 --> 01:02:42,780 drinkin' booze and holdin' a joint. 1184 01:02:42,780 --> 01:02:45,580 I don't know, it just made me feel kinda grown up, in a way. 1185 01:02:45,580 --> 01:02:46,870 - Oh God, it's ironic. 1186 01:02:46,870 --> 01:02:47,703 - What? 1187 01:02:47,703 --> 01:02:48,536 - [Ingrid] Nothing! 1188 01:02:48,536 --> 01:02:49,369 - Yeah, I know what ironic mean! 1189 01:02:49,369 --> 01:02:50,743 - [Ingrid] I know you do! 1190 01:02:53,590 --> 01:02:54,503 - Anyway ... 1191 01:02:57,590 --> 01:02:59,853 Me and Dez, Dez and I ... 1192 01:03:00,810 --> 01:03:01,790 get high. 1193 01:03:01,790 --> 01:03:04,620 Sometimes he'd give me guitar lessons. 1194 01:03:04,620 --> 01:03:06,718 Only Neecie ... 1195 01:03:06,718 --> 01:03:08,033 God, he hated her. 1196 01:03:09,400 --> 01:03:11,000 'Cause of Marcus, Marcus Rowland. 1197 01:03:11,000 --> 01:03:11,943 That was her dad. 1198 01:03:13,180 --> 01:03:14,873 Dez would call Neecie a wigger. 1199 01:03:16,250 --> 01:03:19,073 But Mom and Marcus would call her their golden child. 1200 01:03:20,410 --> 01:03:21,863 I always wanted to be golden. 1201 01:03:25,510 --> 01:03:27,207 - [Ingrid] What happened to Neecie? 1202 01:03:28,230 --> 01:03:29,383 - They split us up. 1203 01:03:30,660 --> 01:03:31,823 The foster people. 1204 01:03:34,048 --> 01:03:36,630 We didn't have the same dad, and our mom was dead. 1205 01:03:36,630 --> 01:03:37,670 - [Ingrid] Did you ever see her? 1206 01:03:37,670 --> 01:03:38,970 - Once. 1207 01:03:38,970 --> 01:03:41,253 After they first took us away. 1208 01:03:43,140 --> 01:03:45,790 And I got to talk to her on the phone two years ago. 1209 01:03:45,790 --> 01:03:49,190 Marcus was trying to get custody, but I was in re-bad, 1210 01:03:49,190 --> 01:03:51,960 so I didn't get to talk to her very long. 1211 01:03:51,960 --> 01:03:52,793 - What happened? 1212 01:03:54,360 --> 01:03:55,193 - I told you. 1213 01:03:56,090 --> 01:03:56,953 I killed her. 1214 01:03:57,960 --> 01:04:00,560 I was afraid she was gonna make him leave! 1215 01:04:00,560 --> 01:04:03,514 And then I was afraid she was gonna kill him. 1216 01:04:03,514 --> 01:04:04,640 I just, I didn't care. 1217 01:04:04,640 --> 01:04:06,120 I didn't care about either of them. 1218 01:04:06,120 --> 01:04:07,625 I just ... 1219 01:04:07,625 --> 01:04:08,640 I just cared about me! 1220 01:04:08,640 --> 01:04:10,130 I mean, I wanted ... 1221 01:04:10,130 --> 01:04:10,963 - What? 1222 01:04:10,963 --> 01:04:12,090 What? 1223 01:04:12,090 --> 01:04:13,570 - I wanted what I wanted. 1224 01:04:13,570 --> 01:04:16,583 Just like him, I want what I want, that's it. 1225 01:04:17,750 --> 01:04:19,803 And when she picked up that knife ... 1226 01:04:20,980 --> 01:04:21,990 I was pissed, you know? 1227 01:04:21,990 --> 01:04:23,763 She was ruining everything! 1228 01:04:24,840 --> 01:04:27,000 And then all a sudden Neecie came in. 1229 01:04:27,000 --> 01:04:27,930 - [Ingrid] And then what happened? 1230 01:04:27,930 --> 01:04:28,840 - I took it from her! 1231 01:04:28,840 --> 01:04:30,330 I took the knife from her and I gave it to him! 1232 01:04:30,330 --> 01:04:31,990 - [Ingrid] You couldn't have known-- 1233 01:04:31,990 --> 01:04:33,890 - No, I knew, and I gave it to him anyway! 1234 01:04:33,890 --> 01:04:35,750 - Well then what happened next? 1235 01:04:35,750 --> 01:04:37,140 - [Alec] I locked Neecie in her room. 1236 01:04:37,140 --> 01:04:38,118 - [Ingrid] And then what? 1237 01:04:38,118 --> 01:04:38,951 - What do you want me to say? 1238 01:04:38,951 --> 01:04:39,784 I tried to stop him? 1239 01:04:39,784 --> 01:04:40,617 I did it, I did it! 1240 01:04:43,286 --> 01:04:44,660 I smashed up the guitar instead. 1241 01:04:44,660 --> 01:04:48,437 I smashed up the Taylor, 'cause I was pissed. 1242 01:04:51,274 --> 01:04:53,357 (crying) 1243 01:04:57,010 --> 01:04:57,913 I killed her, I killed her. 1244 01:04:59,210 --> 01:05:00,043 - [Ingrid] No. 1245 01:05:01,620 --> 01:05:03,387 You didn't. 1246 01:05:03,387 --> 01:05:04,287 He did. 1247 01:05:04,287 --> 01:05:06,005 - I let him! 1248 01:05:06,005 --> 01:05:08,672 (banging table) 1249 01:05:10,110 --> 01:05:12,035 - You were 12 years old, Alec. 1250 01:05:12,035 --> 01:05:15,452 (emotional guitar music) 1251 01:05:22,130 --> 01:05:23,233 So do you sleep? 1252 01:05:30,521 --> 01:05:32,290 (garbled radio speech) 1253 01:05:32,290 --> 01:05:33,340 - Niacin. 1254 01:05:33,340 --> 01:05:34,250 - Huh? 1255 01:05:34,250 --> 01:05:35,713 - He needs niacin. 1256 01:05:37,880 --> 01:05:39,030 - You a doctor? 1257 01:05:39,030 --> 01:05:40,440 - No. 1258 01:05:40,440 --> 01:05:41,363 - Then nope. 1259 01:05:43,200 --> 01:05:44,033 Why? 1260 01:05:44,920 --> 01:05:45,890 - Anxiety. 1261 01:05:45,890 --> 01:05:47,090 I take them too. 1262 01:05:47,090 --> 01:05:49,310 It's just a vitamin. 1263 01:05:49,310 --> 01:05:51,840 - And you care because ... 1264 01:05:51,840 --> 01:05:55,413 - Is there a doctor you could call to approve this? 1265 01:05:56,510 --> 01:05:57,683 - Dr. Hasigawa. 1266 01:06:04,400 --> 01:06:07,370 'Cause he chopped off her head, right? 1267 01:06:07,370 --> 01:06:08,890 - What? 1268 01:06:08,890 --> 01:06:09,863 - Anne Boleyn. 1269 01:06:10,861 --> 01:06:13,411 You said you weren't gonna lose your head in there. 1270 01:06:17,966 --> 01:06:19,230 (phone ringing) 1271 01:06:19,230 --> 01:06:20,670 - I mean, even our names. 1272 01:06:20,670 --> 01:06:22,490 Peter, rock. 1273 01:06:22,490 --> 01:06:25,360 Then I come along, and it's Ingrid, 1274 01:06:25,360 --> 01:06:26,942 beautiful fertility goddess. 1275 01:06:26,942 --> 01:06:27,775 (laughing) 1276 01:06:27,775 --> 01:06:29,980 What the heck, Mom? 1277 01:06:29,980 --> 01:06:30,813 - Now, what a minute. 1278 01:06:30,813 --> 01:06:31,646 Wait, wait, wait. 1279 01:06:31,646 --> 01:06:34,020 There was a St. Ingrid, wasn't there? 1280 01:06:34,020 --> 01:06:37,030 - Some dicey, discredited pseudo saint, maybe. 1281 01:06:37,030 --> 01:06:40,170 But compare to you, Saint-frickin'-Peter? 1282 01:06:40,170 --> 01:06:41,430 - Please, Ingrid. 1283 01:06:41,430 --> 01:06:44,200 You were still little when I went to seminary. 1284 01:06:44,200 --> 01:06:46,810 You have no idea what I was like beforehand. 1285 01:06:46,810 --> 01:06:48,340 - [Ingrid] Ooh, so tell. 1286 01:06:48,340 --> 01:06:49,593 - Never, little sister. 1287 01:06:51,020 --> 01:06:51,853 - Tell me. 1288 01:06:54,010 --> 01:06:54,843 - All right. 1289 01:06:57,520 --> 01:06:59,900 When Judy broke up with me, I went crazy. 1290 01:06:59,900 --> 01:07:01,240 I mean, completely crazy. 1291 01:07:01,240 --> 01:07:02,330 - Yeah, Judy Franken! 1292 01:07:02,330 --> 01:07:03,370 I thought you were gonna marry her. 1293 01:07:03,370 --> 01:07:04,203 - So did I. 1294 01:07:04,203 --> 01:07:05,610 And the things that I smoke, 1295 01:07:05,610 --> 01:07:06,907 and the things that I drank, and then the girls-- 1296 01:07:06,907 --> 01:07:07,840 - No, no, no! 1297 01:07:07,840 --> 01:07:08,970 No! 1298 01:07:08,970 --> 01:07:10,960 I don't wanna see that in my head. 1299 01:07:10,960 --> 01:07:12,390 - Neither do I. 1300 01:07:12,390 --> 01:07:14,030 But I do. 1301 01:07:14,030 --> 01:07:17,153 And every time some wreck of a human walks in the door ... 1302 01:07:18,897 --> 01:07:20,713 it reminds me that that could be me. 1303 01:07:21,670 --> 01:07:23,893 - So that's why you're mister grace? 1304 01:07:26,160 --> 01:07:27,653 - To whom much is forgiven. 1305 01:07:28,990 --> 01:07:30,690 See, I'm no better than Alec McCortland. 1306 01:07:30,690 --> 01:07:31,530 I'm ... 1307 01:07:31,530 --> 01:07:32,453 just luckier. 1308 01:07:35,540 --> 01:07:36,373 - What is that? 1309 01:07:37,730 --> 01:07:39,633 - Longerman's file on Alec McCortland. 1310 01:07:42,190 --> 01:07:44,650 You still think he's the gun that killed Michael? 1311 01:07:44,650 --> 01:07:45,483 - No. 1312 01:07:46,680 --> 01:07:48,533 Wreck of a human, maybe. 1313 01:07:49,445 --> 01:07:50,903 That kid. 1314 01:07:50,903 --> 01:07:53,133 He's drowning in his own guilt. 1315 01:07:54,625 --> 01:07:55,458 - I know. 1316 01:07:55,458 --> 01:07:59,070 And he won't let anyone take it away from him, and so ... 1317 01:07:59,070 --> 01:08:01,330 I'm praying that you can. 1318 01:08:01,330 --> 01:08:02,163 - Save him? 1319 01:08:02,163 --> 01:08:03,110 Oh, no. 1320 01:08:03,110 --> 01:08:06,610 No, I am not in the business of saving Alec McCortland. 1321 01:08:06,610 --> 01:08:07,930 That's your job. 1322 01:08:07,930 --> 01:08:11,450 I'm just working on trying to not hate him. 1323 01:08:11,450 --> 01:08:13,653 - But what if you're the only one who can? 1324 01:08:15,530 --> 01:08:16,363 - Rose! 1325 01:08:16,363 --> 01:08:17,196 Honey! 1326 01:08:20,224 --> 01:08:25,186 ♪ I remember when my life was over ♪ 1327 01:08:25,186 --> 01:08:29,745 ♪ And I remember when it all began again ♪ 1328 01:08:29,745 --> 01:08:33,226 ♪ The old man still a smolder ♪ 1329 01:08:33,226 --> 01:08:38,226 ♪ The new man just a kindling wind ♪ 1330 01:08:40,057 --> 01:08:43,707 ♪ Oh I remember love every day ♪ 1331 01:08:43,707 --> 01:08:47,170 ♪ When happiness and hope on display ♪ 1332 01:08:47,170 --> 01:08:51,118 ♪ And I remember wanting to play ♪ 1333 01:08:51,118 --> 01:08:53,127 ♪ Where the world was so ♪ (tires screeching) 1334 01:08:53,127 --> 01:08:56,424 ♪ So far away ♪ 1335 01:08:56,424 --> 01:08:58,822 ♪ Hey ♪ 1336 01:08:58,822 --> 01:09:01,032 ♪ But there's a paradox to living ♪ 1337 01:09:01,032 --> 01:09:04,505 ♪ And the way to get is just by giving ♪ 1338 01:09:04,505 --> 01:09:08,492 ♪ And the way to live is just by dying ♪ 1339 01:09:08,492 --> 01:09:12,339 ♪ And the way to find love is to stop trying ♪ 1340 01:09:12,339 --> 01:09:15,006 ♪ And just love ♪ 1341 01:09:22,360 --> 01:09:23,253 Weapon-free. 1342 01:09:28,860 --> 01:09:29,693 Ew. - Ew. 1343 01:09:33,150 --> 01:09:35,690 I can't believe you came back. 1344 01:09:35,690 --> 01:09:36,683 - I didn't plan to. 1345 01:09:41,150 --> 01:09:41,983 Did you ... 1346 01:09:41,983 --> 01:09:43,670 Did you get nia-- - Niacin! 1347 01:09:43,670 --> 01:09:44,503 Yes! 1348 01:09:44,503 --> 01:09:46,360 Yeah, it made me itchy. 1349 01:09:46,360 --> 01:09:47,230 - Oh. 1350 01:09:47,230 --> 01:09:48,300 Niacin flush. 1351 01:09:48,300 --> 01:09:49,477 It does that. 1352 01:09:49,477 --> 01:09:51,020 - Yeah, I read about it. 1353 01:09:51,020 --> 01:09:52,400 - Researching? 1354 01:09:52,400 --> 01:09:54,357 To make sure that I wasn't poisoning you? 1355 01:09:54,357 --> 01:09:55,920 (chuckles) 1356 01:09:55,920 --> 01:09:56,913 - I fell asleep. 1357 01:09:58,780 --> 01:10:00,503 For the first time since the ... 1358 01:10:03,230 --> 01:10:04,083 - Well, good. 1359 01:10:06,560 --> 01:10:10,730 I take it, too, for ADD and probably OCD. 1360 01:10:10,730 --> 01:10:13,119 My teacher's called it poor citizenship. 1361 01:10:13,119 --> 01:10:13,952 (chuckles) 1362 01:10:13,952 --> 01:10:15,900 Even now, when I see "citizenship" on a form, 1363 01:10:15,900 --> 01:10:18,039 I feel like I should write "needs improvement". 1364 01:10:18,039 --> 01:10:19,940 (laughing) 1365 01:10:19,940 --> 01:10:20,773 - Yes! 1366 01:10:22,090 --> 01:10:24,610 Oh, I can never, I can never stop the-- 1367 01:10:24,610 --> 01:10:25,443 - The what? 1368 01:10:25,443 --> 01:10:26,960 The racing thoughts, the distractions? 1369 01:10:26,960 --> 01:10:27,793 - Oh, crap yeah! 1370 01:10:27,793 --> 01:10:30,600 I mean, sometimes I just feel trapped with-- 1371 01:10:30,600 --> 01:10:32,393 - With what, with your thoughts? 1372 01:10:33,880 --> 01:10:34,880 - Are you my friend? 1373 01:10:35,740 --> 01:10:36,830 - Don't push it. 1374 01:10:36,830 --> 01:10:37,953 I'm ... 1375 01:10:39,520 --> 01:10:40,490 just here. 1376 01:10:40,490 --> 01:10:42,310 - So I've gotta be religious? 1377 01:10:42,310 --> 01:10:43,923 - You do whatever you want. 1378 01:10:44,840 --> 01:10:46,180 - Before I quit school, 1379 01:10:46,180 --> 01:10:48,750 I used to argue with the religious geeks. 1380 01:10:48,750 --> 01:10:52,980 If God is all-powerful, can he build a football field 1381 01:10:52,980 --> 01:10:56,030 so big even He can't kick a field goal? 1382 01:10:56,030 --> 01:10:57,380 Just to mess with them. 1383 01:10:57,380 --> 01:11:02,380 I used to say, "Man makes God in his image." (laughs) 1384 01:11:02,908 --> 01:11:04,170 Oh, I thought I was so deep. 1385 01:11:04,170 --> 01:11:05,700 I thought I made that up. 1386 01:11:05,700 --> 01:11:06,533 - You didn't. 1387 01:11:06,533 --> 01:11:07,803 - Yeah, I know. 1388 01:11:09,120 --> 01:11:12,285 I really thought I didn't believe in God anymore. 1389 01:11:12,285 --> 01:11:13,335 It'd be a lot easier. 1390 01:11:14,540 --> 01:11:15,373 - What? 1391 01:11:17,490 --> 01:11:18,490 - Are you my friend? 1392 01:11:20,416 --> 01:11:22,999 (gentle music) 1393 01:11:24,860 --> 01:11:26,073 I feel trapped with me. 1394 01:11:29,550 --> 01:11:31,030 - You said that ... 1395 01:11:31,030 --> 01:11:32,200 you didn't believe? 1396 01:11:32,200 --> 01:11:34,290 But then ... 1397 01:11:34,290 --> 01:11:35,623 - Then you came back. 1398 01:11:37,392 --> 01:11:39,892 And there's just no way you'd be here without God. 1399 01:11:44,257 --> 01:11:47,257 (calm guitar music) 1400 01:12:15,130 --> 01:12:15,963 - We ... 1401 01:12:15,963 --> 01:12:17,600 received communion. 1402 01:12:17,600 --> 01:12:19,380 - I didn't realize you were one of 1403 01:12:19,380 --> 01:12:21,703 Father what's-his-name's little group. 1404 01:12:23,400 --> 01:12:24,640 - I'm not. 1405 01:12:24,640 --> 01:12:28,763 But my brother is Father Wexler, so ... 1406 01:12:30,000 --> 01:12:31,970 - Well, I'm glad you're here. 1407 01:12:31,970 --> 01:12:32,803 - There's ... 1408 01:12:32,803 --> 01:12:34,780 There's someone else I want you to meet. 1409 01:12:34,780 --> 01:12:35,613 Rose. 1410 01:12:40,580 --> 01:12:42,020 This is Rose. 1411 01:12:42,020 --> 01:12:42,853 She's my-- 1412 01:12:42,853 --> 01:12:43,713 - Employee. 1413 01:12:45,080 --> 01:12:47,593 - I was going to say she's like a daughter to me. 1414 01:12:50,980 --> 01:12:52,920 Rose sings. 1415 01:12:52,920 --> 01:12:53,753 - A little. 1416 01:12:54,690 --> 01:12:56,750 - And she is ridiculously smart. 1417 01:12:56,750 --> 01:12:59,583 You know, she's gonna go to UC, pre-law. 1418 01:13:00,490 --> 01:13:01,323 - Cool. 1419 01:13:03,670 --> 01:13:06,120 - Alec wants to major in music. 1420 01:13:06,120 --> 01:13:06,953 Someday. 1421 01:13:09,557 --> 01:13:11,033 - So, why law? 1422 01:13:12,090 --> 01:13:15,320 - A friend of mine was killed, and ... 1423 01:13:15,320 --> 01:13:17,330 - And Rose wants to help people. 1424 01:13:17,330 --> 01:13:18,503 - Mama, I can't. 1425 01:13:19,620 --> 01:13:23,110 - She also tutors third graders at Merksen Elementary, 1426 01:13:23,110 --> 01:13:24,190 and all the kids really-- 1427 01:13:24,190 --> 01:13:26,390 - He was my boyfriend, actually. 1428 01:13:26,390 --> 01:13:27,223 - [Ingrid] Rose, don't! 1429 01:13:27,223 --> 01:13:29,270 - Do you know who I'm talking about? 1430 01:13:29,270 --> 01:13:30,103 - No, no. 1431 01:13:30,103 --> 01:13:31,592 No, I don't. 1432 01:13:31,592 --> 01:13:34,130 (soft music) 1433 01:13:34,130 --> 01:13:34,963 Do you mean-- 1434 01:13:34,963 --> 01:13:36,040 - Yes! 1435 01:13:36,040 --> 01:13:36,873 Funny. 1436 01:13:36,873 --> 01:13:39,090 He promised me he wouldn't go anywhere, 1437 01:13:39,090 --> 01:13:40,130 that he wouldn't leave me, 1438 01:13:40,130 --> 01:13:42,309 right before I saw him for the last time! 1439 01:13:42,309 --> 01:13:43,142 - What is this? 1440 01:13:43,142 --> 01:13:44,700 - I felt the same way about you, Alec, 1441 01:13:44,700 --> 01:13:46,160 until I met you, and so I thought 1442 01:13:46,160 --> 01:13:48,060 if Rose met you-- - But you fixed things, 1443 01:13:48,060 --> 01:13:48,893 didn't you? 1444 01:13:48,893 --> 01:13:50,830 You made sure I'd never see him again! 1445 01:13:50,830 --> 01:13:51,663 - [Ingrid] Rose! 1446 01:13:51,663 --> 01:13:54,330 - And now, you're taking her away from me? 1447 01:13:54,330 --> 01:13:55,860 You're like some black hole 1448 01:13:55,860 --> 01:13:57,860 that sucks everything down into it! 1449 01:13:57,860 --> 01:13:58,890 Why law? 1450 01:13:58,890 --> 01:14:01,460 So I can send people like you where they belong! 1451 01:14:01,460 --> 01:14:02,390 - [Ingrid] No! 1452 01:14:02,390 --> 01:14:03,223 - What? 1453 01:14:03,223 --> 01:14:04,920 You're gonna hurt me, too? 1454 01:14:04,920 --> 01:14:07,400 Well, guess what, you already have! 1455 01:14:07,400 --> 01:14:08,233 - Rose! 1456 01:14:11,960 --> 01:14:12,793 Rose? 1457 01:14:12,793 --> 01:14:14,530 I'm sorry! 1458 01:14:14,530 --> 01:14:15,801 I thought-- 1459 01:14:15,801 --> 01:14:16,634 Honey, listen. 1460 01:14:16,634 --> 01:14:18,363 Just wait a second. 1461 01:14:18,363 --> 01:14:20,823 (punching wall) 1462 01:14:20,823 --> 01:14:22,310 - It's okay, officer. 1463 01:14:22,310 --> 01:14:23,260 He knows me. 1464 01:14:23,260 --> 01:14:24,517 Can I talk to him? 1465 01:14:24,517 --> 01:14:25,350 Would that be okay? 1466 01:14:25,350 --> 01:14:26,183 - Five minutes! 1467 01:14:27,827 --> 01:14:31,120 (punching wall) (grunting) 1468 01:14:31,120 --> 01:14:32,090 - You break that bad enough, 1469 01:14:32,090 --> 01:14:33,940 you won't be able to play the guitar. 1470 01:14:35,980 --> 01:14:38,390 Penance, of course! 1471 01:14:38,390 --> 01:14:40,040 - What? 1472 01:14:40,040 --> 01:14:40,940 - You give up. 1473 01:14:40,940 --> 01:14:42,800 The only thing that you have, and maybe God was-- 1474 01:14:42,800 --> 01:14:44,633 - No, I was just pissed! 1475 01:14:47,450 --> 01:14:50,450 - Real penance isn't a knife to cut. 1476 01:14:50,450 --> 01:14:51,973 It's medicine to heal. 1477 01:14:55,080 --> 01:14:56,460 - Whatever. 1478 01:14:56,460 --> 01:14:57,950 Doesn't matter. 1479 01:14:57,950 --> 01:14:59,333 I'm walkin' dead anyway. 1480 01:15:05,460 --> 01:15:06,293 - Me too. 1481 01:15:07,440 --> 01:15:08,273 - What? 1482 01:15:09,520 --> 01:15:11,050 - Walking dead. 1483 01:15:11,050 --> 01:15:12,143 Zombies. 1484 01:15:13,010 --> 01:15:14,770 We all are. 1485 01:15:14,770 --> 01:15:16,453 - Psycho priest. 1486 01:15:17,900 --> 01:15:20,060 - Did you ever see I Am Legend? 1487 01:15:20,060 --> 01:15:21,310 - [Alec] What, the movie? 1488 01:15:21,310 --> 01:15:22,273 - With Will Smith. 1489 01:15:23,380 --> 01:15:24,213 - I don't know. 1490 01:15:24,213 --> 01:15:25,840 Maybe. 1491 01:15:25,840 --> 01:15:27,550 - The book was better. 1492 01:15:27,550 --> 01:15:29,523 But it's a great theology text. 1493 01:15:30,920 --> 01:15:34,960 See, there's this man, the Will Smith character. 1494 01:15:34,960 --> 01:15:37,800 And he hunts zombies, right? 1495 01:15:37,800 --> 01:15:41,120 In the end, they capture him, and he finds out 1496 01:15:42,345 --> 01:15:44,320 that some of them are still alive. 1497 01:15:44,320 --> 01:15:47,080 Some of the ones that he's been killing. 1498 01:15:47,080 --> 01:15:49,430 - Living walking dead? 1499 01:15:49,430 --> 01:15:50,830 - The book is great! 1500 01:15:50,830 --> 01:15:51,900 Seriously. 1501 01:15:51,900 --> 01:15:54,760 It turns out they have these pills, 1502 01:15:54,760 --> 01:15:58,280 this medicine, that keeps them alive. 1503 01:15:58,280 --> 01:16:00,263 So, even thought they're zombies, 1504 01:16:01,270 --> 01:16:05,020 they don't eat people like the dead dead ones do. 1505 01:16:05,020 --> 01:16:06,210 They watch out for each other, 1506 01:16:06,210 --> 01:16:07,760 and they keep each other alive. 1507 01:16:08,790 --> 01:16:10,200 - You're a total geek. 1508 01:16:10,200 --> 01:16:12,780 - The geeks shall inherit the earth. 1509 01:16:12,780 --> 01:16:13,900 - Isn't that the meek? 1510 01:16:13,900 --> 01:16:14,920 - Ha! 1511 01:16:14,920 --> 01:16:16,753 You do know your bible! 1512 01:16:18,720 --> 01:16:20,310 See ... 1513 01:16:20,310 --> 01:16:21,513 we have the pill. 1514 01:16:23,020 --> 01:16:23,853 - [Alec] What? 1515 01:16:25,130 --> 01:16:26,940 - Jesus ... 1516 01:16:26,940 --> 01:16:28,620 is our pill. 1517 01:16:28,620 --> 01:16:29,853 He keeps us alive. 1518 01:16:31,640 --> 01:16:35,970 We breathe out the disease that makes us walking dead 1519 01:16:37,140 --> 01:16:42,140 when we confess our sins and take in his life and his blood. 1520 01:16:44,340 --> 01:16:48,993 The ability to be alive, even though we were dead. 1521 01:16:53,912 --> 01:16:56,495 (gentle music) 1522 01:17:15,248 --> 01:17:18,070 (buzzing) 1523 01:17:18,070 --> 01:17:19,680 - Look, I'm so sorry. 1524 01:17:19,680 --> 01:17:21,310 No, I'm sorry. 1525 01:17:21,310 --> 01:17:22,180 - I brought someone. 1526 01:17:22,180 --> 01:17:24,700 - No, no, no, no, no, no, please! 1527 01:17:29,269 --> 01:17:31,686 (soft music) 1528 01:17:38,916 --> 01:17:41,499 (cries softly) 1529 01:19:04,333 --> 01:19:06,200 - It's okay, Mom. 1530 01:19:06,200 --> 01:19:07,050 - Michael, I-- 1531 01:19:07,050 --> 01:19:08,600 - I know. 1532 01:19:08,600 --> 01:19:09,433 I love you. 1533 01:19:15,803 --> 01:19:17,183 - I love you too, Michael. 1534 01:19:24,410 --> 01:19:27,090 - Michael was like, maybe, 13. 1535 01:19:27,090 --> 01:19:30,170 And after mass one Sunday, he goes up, 1536 01:19:30,170 --> 01:19:31,557 in the middle of everyone, and says, 1537 01:19:31,557 --> 01:19:34,208 "Papa Peter, how do I get girls?" 1538 01:19:34,208 --> 01:19:37,036 (laughing) 1539 01:19:37,036 --> 01:19:39,210 He had this mischievous innocence. 1540 01:19:39,210 --> 01:19:40,770 - Oh, I wish I'd known him. 1541 01:19:40,770 --> 01:19:42,320 - Oh, you would have loved him. 1542 01:19:43,970 --> 01:19:47,817 So anyway, Peter looks at my son and says, 1543 01:19:47,817 --> 01:19:49,870 "There are three things that girls like." 1544 01:19:49,870 --> 01:19:52,350 And then, he notices that, right there, 1545 01:19:52,350 --> 01:19:53,990 there's this group of little old ladies, 1546 01:19:53,990 --> 01:19:56,460 and they are standing there with their mouths hanging open. 1547 01:19:56,460 --> 01:19:58,337 And he looks at 'em, and he goes, "What? 1548 01:19:58,337 --> 01:19:59,986 "I wasn't born a priest." 1549 01:19:59,986 --> 01:20:01,954 (laughing) 1550 01:20:01,954 --> 01:20:03,190 Crazy! 1551 01:20:03,190 --> 01:20:04,480 - He's kinda demented, you know? 1552 01:20:04,480 --> 01:20:05,380 - [Ingrid] Yes. 1553 01:20:05,380 --> 01:20:08,340 - Massively into Star Trek and zombies? 1554 01:20:08,340 --> 01:20:09,173 - Oh! 1555 01:20:09,173 --> 01:20:11,090 And don't even get him started on The Beatles. 1556 01:20:11,090 --> 01:20:13,940 Saint John, Saint Paul, Saint George, Saint Ringo! 1557 01:20:13,940 --> 01:20:14,773 - Seriously? 1558 01:20:14,773 --> 01:20:15,606 - Oh yeah. 1559 01:20:15,606 --> 01:20:17,840 - Well, they only reinvented music. 1560 01:20:17,840 --> 01:20:20,920 Backtracking, phase shifting, multi-tracking, 1561 01:20:20,920 --> 01:20:23,650 and their chord progressions are totally sick! 1562 01:20:23,650 --> 01:20:27,330 - You know, one Sunday he did an entire homily 1563 01:20:27,330 --> 01:20:29,207 on the lyrics of "Blackbird". 1564 01:20:29,207 --> 01:20:32,177 "Take these sunken eyes and learn to see." 1565 01:20:32,177 --> 01:20:33,387 - "All your life. 1566 01:20:33,387 --> 01:20:34,427 "You were only waiting--" 1567 01:20:34,427 --> 01:20:36,760 - "For this moment to be free." 1568 01:20:36,760 --> 01:20:37,593 Whew. 1569 01:20:39,600 --> 01:20:41,563 - So, I finished that song. 1570 01:20:43,982 --> 01:20:44,943 - Wh-- 1571 01:20:44,943 --> 01:20:46,230 The one that you couldn't-- 1572 01:20:46,230 --> 01:20:47,063 - Yeah. 1573 01:20:48,060 --> 01:20:49,193 - Well-- - I just ... 1574 01:20:50,150 --> 01:20:53,280 Finally figure out that it wasn't about a girl. 1575 01:20:53,280 --> 01:20:54,513 - Well sing it to me. 1576 01:21:02,388 --> 01:21:05,161 ♪ Been looking for love ♪ 1577 01:21:05,161 --> 01:21:08,301 ♪ That can never be broken ♪ 1578 01:21:08,301 --> 01:21:10,893 ♪ Impossible love ♪ 1579 01:21:10,893 --> 01:21:13,594 ♪ That couldn't exist ♪ 1580 01:21:13,594 --> 01:21:16,358 ♪ A love that can hear me ♪ 1581 01:21:16,358 --> 01:21:19,705 ♪ When words are not spoken ♪ 1582 01:21:19,705 --> 01:21:23,718 ♪ But even my unfaithful heart ♪ 1583 01:21:23,718 --> 01:21:27,419 ♪ Can't resist ♪ 1584 01:21:27,419 --> 01:21:30,267 ♪ Maybe I'll never know ♪ 1585 01:21:30,267 --> 01:21:33,677 ♪ If I can find you ♪ 1586 01:21:33,677 --> 01:21:38,515 ♪ Or if you are even alive ♪ 1587 01:21:38,515 --> 01:21:40,984 ♪ But you are the one ♪ 1588 01:21:40,984 --> 01:21:45,144 ♪ Thing that I bind to ♪ 1589 01:21:45,144 --> 01:21:50,144 ♪ The reason that I can survive ♪ 1590 01:21:50,373 --> 01:21:55,043 ♪ I need you to light up ♪ 1591 01:21:55,043 --> 01:22:00,043 ♪ These dark lonely halls ♪ 1592 01:22:00,743 --> 01:22:05,743 ♪ Need to know you know ♪ 1593 01:22:06,115 --> 01:22:11,115 ♪ My innermost walls ♪ 1594 01:22:11,736 --> 01:22:14,913 ♪ Need you to live ♪ 1595 01:22:14,913 --> 01:22:19,913 ♪ Where I've wandered alone ♪ 1596 01:22:20,972 --> 01:22:24,462 ♪ Need you to make ♪ 1597 01:22:24,462 --> 01:22:27,962 ♪ My heart into your home ♪ 1598 01:22:31,863 --> 01:22:32,830 (crying) 1599 01:22:32,830 --> 01:22:34,933 - Not just your song, Alec. 1600 01:22:36,810 --> 01:22:37,860 - I'm ... 1601 01:22:37,860 --> 01:22:40,070 pretty freaked out about going back to court. 1602 01:22:40,070 --> 01:22:40,903 - I know. 1603 01:22:42,550 --> 01:22:44,060 - Would ... 1604 01:22:44,060 --> 01:22:45,810 Could you pray for me? 1605 01:22:45,810 --> 01:22:46,643 - Sure! 1606 01:22:46,643 --> 01:22:48,443 We'll pray together. - No! 1607 01:22:48,443 --> 01:22:49,276 Just you. 1608 01:22:55,980 --> 01:22:57,640 - Lord ... 1609 01:22:57,640 --> 01:22:59,823 bless this young man tomorrow. 1610 01:23:00,870 --> 01:23:01,703 Be with him ... 1611 01:23:01,703 --> 01:23:03,060 - We have heard well-prepared presentation 1612 01:23:03,060 --> 01:23:05,430 by councils Longerman and Gitmeier, 1613 01:23:05,430 --> 01:23:08,360 and I see no reason not to rule at this time. 1614 01:23:08,360 --> 01:23:10,620 Alec McCortland, this court has shown 1615 01:23:10,620 --> 01:23:13,890 tremendous leniency on your behalf. 1616 01:23:13,890 --> 01:23:15,940 It is the very real intent 1617 01:23:15,940 --> 01:23:18,030 of the Hamilton County Juvenile System 1618 01:23:18,030 --> 01:23:21,953 to rehabilitate young people, not throw them away. 1619 01:23:22,860 --> 01:23:25,170 But when every effort fails, 1620 01:23:25,170 --> 01:23:27,160 your almost immediate violation 1621 01:23:27,160 --> 01:23:29,140 of court order, Mr. McCortland, 1622 01:23:29,140 --> 01:23:32,220 coupled with the clear warning I gave you previously, 1623 01:23:32,220 --> 01:23:35,753 speak loudly of your need for harsher discipline. 1624 01:23:37,040 --> 01:23:40,960 Yes, defense has made a dramatic case. 1625 01:23:40,960 --> 01:23:44,050 It is extraordinary that Mrs. Ambelin would visit 1626 01:23:44,050 --> 01:23:47,773 or even be allowed to visit Mr. McCortland in lockup. 1627 01:23:48,640 --> 01:23:50,900 However, such circumstances say more 1628 01:23:50,900 --> 01:23:54,510 about Mrs. Ambelin's character than yours. 1629 01:23:54,510 --> 01:23:57,160 You have shown no willingness to change. 1630 01:23:57,160 --> 01:23:59,460 Hence, I am inclined to sentence you 1631 01:23:59,460 --> 01:24:02,120 to extended incarceration at DYS 1632 01:24:02,120 --> 01:24:05,310 until the age of 25, at which time-- 1633 01:24:05,310 --> 01:24:06,923 - He has changed, Your Honor. 1634 01:24:09,303 --> 01:24:11,290 (soft music) 1635 01:24:11,290 --> 01:24:13,980 - Mrs. Ambelin, this hearing is concluding. 1636 01:24:13,980 --> 01:24:16,130 There are procedures for testifying. 1637 01:24:16,130 --> 01:24:18,400 Mr. McCortland's defense did not submit any-- 1638 01:24:18,400 --> 01:24:20,320 - He doesn't know anything about this. 1639 01:24:20,320 --> 01:24:22,810 I'm sorry, Your Honor, it's just ... 1640 01:24:22,810 --> 01:24:25,820 Would it change the outcome if Alec-- 1641 01:24:25,820 --> 01:24:28,503 If Mr. McCortland had a legal guardian? 1642 01:24:31,640 --> 01:24:33,000 - It might. 1643 01:24:33,000 --> 01:24:35,730 But Mrs. Ambeline, CPS has documented the fact 1644 01:24:35,730 --> 01:24:39,000 that Mr. McCortland does not have a legal guardian. 1645 01:24:39,000 --> 01:24:42,171 - I have applied for legal guardianship of Alec McCortland. 1646 01:24:42,171 --> 01:24:44,754 (moving music) 1647 01:25:30,610 --> 01:25:31,696 - We do it this time, 1648 01:25:31,696 --> 01:25:32,529 my way! - Let's do it. 1649 01:25:32,529 --> 01:25:33,362 - All right? 1650 01:25:33,362 --> 01:25:34,390 Let's go! - Let's go? 1651 01:25:34,390 --> 01:25:35,250 - We're done! 1652 01:25:35,250 --> 01:25:37,463 Let's go. - All right, let's go. 1653 01:25:38,940 --> 01:25:40,030 - [Receptionist] I'm very sorry, but I don't-- 1654 01:25:40,030 --> 01:25:40,863 - You're sorry? 1655 01:25:40,863 --> 01:25:41,904 How do you lose a child? 1656 01:25:41,904 --> 01:25:42,760 - I didn't lose a child. 1657 01:25:42,760 --> 01:25:43,593 - He's not even 18! 1658 01:25:43,593 --> 01:25:44,470 - Can I help you? 1659 01:25:44,470 --> 01:25:45,480 - Yes. 1660 01:25:45,480 --> 01:25:46,470 My ... 1661 01:25:46,470 --> 01:25:49,100 Alec McCortland was supposed to be brought here 1662 01:25:49,100 --> 01:25:51,170 half an hour ago by Detective Carny. 1663 01:25:51,170 --> 01:25:52,442 - We're aware of that Mrs. ... 1664 01:25:52,442 --> 01:25:53,497 - Ambelin! 1665 01:25:53,497 --> 01:25:54,330 It's Mrs. Ambelin! 1666 01:25:54,330 --> 01:25:55,163 - Carny's car was here-- 1667 01:25:55,163 --> 01:25:57,100 - Did you call Detective Carny? 1668 01:25:57,100 --> 01:25:58,720 - Yes, but he never answered. 1669 01:25:58,720 --> 01:26:01,460 When the car ex-officers are on duty, they usually-- 1670 01:26:01,460 --> 01:26:04,050 - We really should wait until we hear from Carny. 1671 01:26:04,050 --> 01:26:04,883 - What? 1672 01:26:04,883 --> 01:26:07,190 Wait til he gets off of work a couple hours from now? 1673 01:26:07,190 --> 01:26:09,510 Alec could be dead by then. 1674 01:26:09,510 --> 01:26:10,370 - What if you find him? 1675 01:26:10,370 --> 01:26:12,390 I mean, what are you gonna do? 1676 01:26:12,390 --> 01:26:13,860 - I don't know, Peter. 1677 01:26:13,860 --> 01:26:16,160 But I just can't sit here and not do anything. 1678 01:26:17,055 --> 01:26:17,888 (dramatic music) 1679 01:26:17,888 --> 01:26:18,721 - [Father Peter] Ingrid! 1680 01:26:28,560 --> 01:26:29,393 - What up H? 1681 01:26:45,220 --> 01:26:46,850 So ... 1682 01:26:46,850 --> 01:26:47,683 Listen, dude. 1683 01:26:48,700 --> 01:26:50,570 I got some contacts in the burbs. 1684 01:26:50,570 --> 01:26:51,470 - [Dealer] What are you sayin'? 1685 01:26:51,470 --> 01:26:54,220 - You know rich white kids, just itchin' for this shit. 1686 01:26:59,860 --> 01:27:01,310 - Where did he get the money? 1687 01:27:02,237 --> 01:27:03,853 And why is he still there? 1688 01:27:05,630 --> 01:27:06,670 - [Father Peter] We can't handle this ourselves. 1689 01:27:06,670 --> 01:27:07,653 I'm callin' Carny. 1690 01:27:11,407 --> 01:27:12,485 - You Daymond? 1691 01:27:12,485 --> 01:27:13,318 - What's up? 1692 01:27:13,318 --> 01:27:15,911 - Daymond, I got a way for us to make some money. 1693 01:27:15,911 --> 01:27:18,242 - [Father Peter] Ingrid, no! 1694 01:27:18,242 --> 01:27:19,626 - [Ingrid] Alec! 1695 01:27:19,626 --> 01:27:20,940 - [Dealer] Who the hell's this? 1696 01:27:20,940 --> 01:27:21,857 Who is she? 1697 01:27:22,992 --> 01:27:23,825 - No, no, no, no, no, no, no! 1698 01:27:23,825 --> 01:27:26,158 (gun bangs) 1699 01:27:29,188 --> 01:27:30,692 (delicate piano music) 1700 01:27:30,692 --> 01:27:33,359 (siren wailing) 1701 01:27:34,755 --> 01:27:37,832 - Stay with me. - No, no, no, no, no, no, no. 1702 01:27:37,832 --> 01:27:39,211 You're okay. 1703 01:27:39,211 --> 01:27:40,640 You're okay, you're okay, you're okay. 1704 01:27:40,640 --> 01:27:41,850 - [Officer] Police, stop! 1705 01:27:41,850 --> 01:27:45,350 - Through this holy oil and His great mercy, 1706 01:27:45,350 --> 01:27:46,969 may God forgive you for any sins 1707 01:27:46,969 --> 01:27:49,724 that you may have committed. 1708 01:27:49,724 --> 01:27:53,057 - You're okay, you're okay, you're okay. 1709 01:28:12,311 --> 01:28:13,728 - It was a sting. 1710 01:28:16,745 --> 01:28:18,197 - What? 1711 01:28:18,197 --> 01:28:20,153 - You think I just happened to show up? 1712 01:28:21,130 --> 01:28:22,380 Look, it was his idea. 1713 01:28:22,380 --> 01:28:24,680 He said he would do it with or without us. 1714 01:28:24,680 --> 01:28:25,903 So I said ... 1715 01:28:27,830 --> 01:28:29,673 Look, it wasn't supposed to go down like that. 1716 01:28:29,673 --> 01:28:30,950 - He's 17! 1717 01:28:30,950 --> 01:28:33,043 - We've been trying to nail this guy for months! 1718 01:28:33,043 --> 01:28:33,920 - I don't care what you've been trying! 1719 01:28:33,920 --> 01:28:35,680 You don't put a kid at risk! 1720 01:28:35,680 --> 01:28:36,660 And my sister! 1721 01:28:36,660 --> 01:28:37,493 - I heard. 1722 01:28:40,571 --> 01:28:41,404 - Go. 1723 01:28:45,470 --> 01:28:47,593 - I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 1724 01:28:48,630 --> 01:28:50,580 - Look, I know I screwed up. 1725 01:28:50,580 --> 01:28:52,050 And Judge Graham knows it, too. 1726 01:28:52,050 --> 01:28:52,883 Trust me. 1727 01:28:52,883 --> 01:28:54,613 She set me straight on procedure. 1728 01:28:55,780 --> 01:28:58,760 But the shooter and the kingpin are down for the count. 1729 01:28:58,760 --> 01:29:00,470 Look, the guy's phone list is golden. 1730 01:29:00,470 --> 01:29:02,223 All kinds of NTs are on there. 1731 01:29:03,920 --> 01:29:05,170 Anyway ... 1732 01:29:05,170 --> 01:29:07,460 the kid's be readmitted to Merskin. 1733 01:29:07,460 --> 01:29:08,650 You're authorized to pick him up 1734 01:29:08,650 --> 01:29:10,220 and bring him back at any time. 1735 01:29:10,220 --> 01:29:11,370 The hours are on there. 1736 01:29:14,000 --> 01:29:14,833 - Thanks. 1737 01:29:19,360 --> 01:29:20,600 - I'm sorry, Father. 1738 01:29:46,360 --> 01:29:47,560 - For when you're ready. 1739 01:29:48,600 --> 01:29:51,600 (calm guitar music) 1740 01:30:05,094 --> 01:30:08,321 ♪ Life is just a game we play ♪ 1741 01:30:08,321 --> 01:30:12,939 ♪ To pass away the years ♪ 1742 01:30:12,939 --> 01:30:16,115 ♪ Yeah that's what I used to say ♪ 1743 01:30:16,115 --> 01:30:20,110 ♪ But it never stopped one tear ♪ 1744 01:30:20,110 --> 01:30:24,271 ♪ And a tear is just a drop you see ♪ 1745 01:30:24,271 --> 01:30:28,065 ♪ In an ocean of regrets ♪ 1746 01:30:28,065 --> 01:30:32,415 ♪ And a sea of grief could never free ♪ 1747 01:30:32,415 --> 01:30:36,212 ♪ A heart so far in debt ♪ 1748 01:30:36,212 --> 01:30:41,212 ♪ In debt ♪ 1749 01:30:44,194 --> 01:30:48,103 ♪ Even though I know I'm not enough ♪ 1750 01:30:48,103 --> 01:30:52,036 ♪ I keep trying anyway ♪ 1751 01:30:52,036 --> 01:30:56,097 ♪ I keep thinking when I'm up to snuff ♪ 1752 01:30:56,097 --> 01:31:00,404 ♪ I could blow this fog away ♪ 1753 01:31:00,404 --> 01:31:04,366 ♪ But if I had a million years ♪ 1754 01:31:04,366 --> 01:31:08,141 ♪ And all my Sundays too ♪ 1755 01:31:08,141 --> 01:31:12,074 ♪ I could never set the balance straight ♪ 1756 01:31:12,074 --> 01:31:15,373 ♪ For the things I didn't do ♪ 1757 01:31:15,373 --> 01:31:20,373 ♪ Didn't do ♪ 1758 01:31:25,005 --> 01:31:29,157 ♪ Some day I'll know ♪ 1759 01:31:29,157 --> 01:31:31,558 ♪ And I'll never forget ♪ 1760 01:31:31,558 --> 01:31:33,134 ♪ No no no ♪ 1761 01:31:33,134 --> 01:31:36,382 ♪ What I do in the end's what matters ♪ 1762 01:31:36,382 --> 01:31:40,965 ♪ So I won't fall in love with regrets ♪ 1763 01:31:47,410 --> 01:31:49,491 ♪ No regrets ♪ 1764 01:31:49,491 --> 01:31:53,090 ♪ Da da da da da ♪ 1765 01:31:53,090 --> 01:31:57,076 ♪ Da da da da ♪ 1766 01:31:57,076 --> 01:32:01,063 ♪ Da da da da da ♪ 1767 01:32:01,063 --> 01:32:03,498 ♪ Da da da ♪ 1768 01:32:03,498 --> 01:32:05,262 ♪ No regrets ♪ 1769 01:32:05,262 --> 01:32:08,999 ♪ Da da da da da ♪ 1770 01:32:08,999 --> 01:32:13,062 ♪ Da da da ♪ 1771 01:32:13,062 --> 01:32:16,837 ♪ Da da da da da ♪ 1772 01:32:16,837 --> 01:32:21,075 ♪ Da da da ♪ 1773 01:32:21,075 --> 01:32:25,143 ♪ Da da da da da ♪ 1774 01:32:25,143 --> 01:32:27,393 ♪ Da da da ♪ 1775 01:32:29,100 --> 01:32:32,220 You can see the difference even while she's sleeping. 1776 01:32:32,220 --> 01:32:34,420 Now, had we argued, she would've woke up 1777 01:32:34,420 --> 01:32:35,970 and told us we were both wrong. 1778 01:32:37,750 --> 01:32:38,840 I'll pick you up first tomorrow, 1779 01:32:38,840 --> 01:32:40,950 and you can help me bring her home. 1780 01:32:40,950 --> 01:32:41,783 - I should go. 1781 01:32:41,783 --> 01:32:42,616 - [Father Peter] Why, Alec? 1782 01:32:42,616 --> 01:32:43,449 You belong here! 1783 01:32:43,449 --> 01:32:44,282 - No, no, I can't. 1784 01:32:44,282 --> 01:32:45,710 - It was your prayers. 1785 01:32:45,710 --> 01:32:46,543 - I put her here! 1786 01:32:46,543 --> 01:32:48,020 Don't you get that? 1787 01:32:48,020 --> 01:32:49,360 - [Father Peter] No, stop it! 1788 01:32:49,360 --> 01:32:50,193 Stop it! 1789 01:32:53,182 --> 01:32:54,015 - What? 1790 01:32:54,015 --> 01:32:56,170 - You are not the center of the universe, Alec! 1791 01:32:56,170 --> 01:32:58,570 Things don't happen just because of you! 1792 01:32:58,570 --> 01:33:00,247 You think God gets up every morning and says, 1793 01:33:00,247 --> 01:33:02,167 "Boy, I'd like to do a lot of terrific stuff today, 1794 01:33:02,167 --> 01:33:04,407 "but I just can't, because Alec's gonna screw it up"? 1795 01:33:04,407 --> 01:33:05,520 - How can you say that? 1796 01:33:05,520 --> 01:33:06,353 - Say what? 1797 01:33:06,353 --> 01:33:07,730 Talk like I'm a regular person? 1798 01:33:07,730 --> 01:33:10,280 Because I am a regular person, Alec. 1799 01:33:10,280 --> 01:33:13,040 I eat, I sleep, I poop, I have stupid ideas 1800 01:33:13,040 --> 01:33:15,060 that can be more simple than you might think. 1801 01:33:15,060 --> 01:33:17,480 But that's when God invades me again! 1802 01:33:17,480 --> 01:33:19,440 Because that's what He does! 1803 01:33:19,440 --> 01:33:21,130 He is my medicine for stupid! 1804 01:33:21,130 --> 01:33:22,267 He's the pill that keeps me alive! 1805 01:33:22,267 --> 01:33:23,970 - No, I can't let him inside! 1806 01:33:23,970 --> 01:33:25,910 Don't you get that, you psycho? 1807 01:33:25,910 --> 01:33:27,030 It's full of shit in here! 1808 01:33:27,030 --> 01:33:29,470 Full of shit and darkness and hell, 1809 01:33:29,470 --> 01:33:30,940 and I just fucking can't! 1810 01:33:30,940 --> 01:33:32,860 - He's already inside! 1811 01:33:32,860 --> 01:33:33,975 Let him finish what he started! 1812 01:33:33,975 --> 01:33:35,623 - No, no, I can't. 1813 01:33:37,141 --> 01:33:38,131 Let go of me. 1814 01:33:38,131 --> 01:33:39,298 Get off of me! 1815 01:33:41,703 --> 01:33:44,499 (emotional music) 1816 01:33:44,499 --> 01:33:46,121 Just get off. 1817 01:33:46,121 --> 01:33:47,204 Just get off! 1818 01:33:48,220 --> 01:33:49,053 No! 1819 01:33:49,053 --> 01:33:49,886 No, no. 1820 01:33:49,886 --> 01:33:50,719 Just let me go. 1821 01:33:50,719 --> 01:33:54,010 - It is time for you to stop thinking about yourself! 1822 01:33:54,010 --> 01:33:57,080 That woman over there, that crazy, wonderful, 1823 01:33:57,080 --> 01:33:58,767 caffeinated Madonna needs your love! 1824 01:33:58,767 --> 01:34:00,300 - No, no, I don't deserve it. 1825 01:34:00,300 --> 01:34:01,560 - Of course you don't! 1826 01:34:01,560 --> 01:34:02,600 None of us do! 1827 01:34:02,600 --> 01:34:04,250 Haven't you figured that out yet? 1828 01:34:05,240 --> 01:34:07,411 You're her son. 1829 01:34:07,411 --> 01:34:08,290 - No. 1830 01:34:08,290 --> 01:34:09,150 No, I'm the one 1831 01:34:09,150 --> 01:34:10,030 who killed her son. - Tell God. 1832 01:34:10,030 --> 01:34:11,960 He's the one who made the arrangement. 1833 01:34:11,960 --> 01:34:12,880 I'm merely an observer. 1834 01:34:12,880 --> 01:34:14,440 - No, no, it was me. 1835 01:34:14,440 --> 01:34:16,113 I killed her son. 1836 01:34:17,844 --> 01:34:20,140 And I killed my mother, and I almost killed her. 1837 01:34:20,140 --> 01:34:21,790 - And you're leaving someone out. 1838 01:34:23,420 --> 01:34:24,753 Who put him there? 1839 01:34:28,940 --> 01:34:32,374 (emotional music) 1840 01:34:32,374 --> 01:34:33,597 - I did. 1841 01:34:33,597 --> 01:34:34,430 - I did. 1842 01:34:36,757 --> 01:34:37,823 - And so did I. 1843 01:34:40,763 --> 01:34:42,130 - No. 1844 01:34:42,130 --> 01:34:42,963 No, no, no. 1845 01:34:42,963 --> 01:34:44,243 After what I did to you? 1846 01:34:45,370 --> 01:34:46,203 The bullet? 1847 01:34:48,240 --> 01:34:50,223 - I chose that bullet, Alec. 1848 01:34:51,321 --> 01:34:52,221 And he chose that. 1849 01:34:56,110 --> 01:34:57,473 - You saved my life. 1850 01:34:59,470 --> 01:35:00,303 Twice. 1851 01:35:02,390 --> 01:35:04,150 - No choice. 1852 01:35:04,150 --> 01:35:05,163 You're my pearl. 1853 01:35:07,780 --> 01:35:08,680 It's a long story. 1854 01:35:23,110 --> 01:35:25,310 - I think I'm ready to go to confession now. 1855 01:35:26,644 --> 01:35:29,727 (gentle piano music) 1856 01:35:35,803 --> 01:35:38,260 ♪ Been looking for love ♪ 1857 01:35:38,260 --> 01:35:40,719 ♪ That can never be broken ♪ 1858 01:35:40,719 --> 01:35:43,089 ♪ Impossible love ♪ 1859 01:35:43,089 --> 01:35:45,563 ♪ That couldn't exist ♪ 1860 01:35:45,563 --> 01:35:48,076 ♪ A love that can hear me ♪ 1861 01:35:48,076 --> 01:35:50,599 ♪ When words are not spoken ♪ 1862 01:35:50,599 --> 01:35:54,758 ♪ That even my unfaithful heart ♪ 1863 01:35:54,758 --> 01:35:59,758 ♪ Can't resist ♪ 1864 01:36:00,390 --> 01:36:02,731 ♪ Maybe I'll never know ♪ 1865 01:36:02,731 --> 01:36:05,389 ♪ If I can find you ♪ 1866 01:36:05,389 --> 01:36:10,067 ♪ Or if you are even alive ♪ 1867 01:36:10,067 --> 01:36:12,485 ♪ But you are the one ♪ 1868 01:36:12,485 --> 01:36:15,110 ♪ Thing that I bind to ♪ 1869 01:36:15,110 --> 01:36:20,110 ♪ The reason that I can survive ♪ 1870 01:36:22,119 --> 01:36:27,119 ♪ I need you to light up ♪ 1871 01:36:27,133 --> 01:36:32,133 ♪ These dark lonely halls ♪ 1872 01:36:32,579 --> 01:36:36,707 ♪ Need to know you know ♪ 1873 01:36:36,707 --> 01:36:41,707 ♪ My innermost walls ♪ 1874 01:36:42,284 --> 01:36:45,530 ♪ Need you to live ♪ 1875 01:36:45,530 --> 01:36:50,530 ♪ Where I've wandered alone ♪ 1876 01:36:52,336 --> 01:36:55,667 ♪ Need you to make ♪ 1877 01:36:55,667 --> 01:36:59,167 ♪ My heart into your home ♪ 1878 01:37:08,768 --> 01:37:13,768 ♪ Well I heard of a man who vanished completely ♪ 1879 01:37:13,825 --> 01:37:18,718 ♪ Had riches and power like an old king of Spain ♪ 1880 01:37:18,718 --> 01:37:23,618 ♪ But nobody whispered or spoke his name sweetly ♪ 1881 01:37:23,618 --> 01:37:28,618 ♪ In the end he was only a stain on the world ♪ 1882 01:37:33,419 --> 01:37:38,408 ♪ Maybe I'll never know if I can find you ♪ 1883 01:37:38,408 --> 01:37:43,162 ♪ Or if you are even alive ♪ 1884 01:37:43,162 --> 01:37:45,573 ♪ But you are the one ♪ 1885 01:37:45,573 --> 01:37:48,148 ♪ Thing that I bind to ♪ - Is that your mom? 1886 01:37:48,148 --> 01:37:52,451 ♪ The reason that I can survive ♪ 1887 01:37:52,451 --> 01:37:53,284 - Yup. 1888 01:37:55,442 --> 01:38:00,006 ♪ I need you to light up ♪ 1889 01:38:00,006 --> 01:38:05,006 ♪ These dark lonely halls ♪ 1890 01:38:05,344 --> 01:38:09,652 ♪ Need to know you know ♪ 1891 01:38:09,652 --> 01:38:14,652 ♪ My innermost walls ♪ 1892 01:38:15,331 --> 01:38:18,720 ♪ Need you to live ♪ 1893 01:38:18,720 --> 01:38:23,720 ♪ Where I've wandered alone ♪ 1894 01:38:25,077 --> 01:38:28,500 ♪ Need you to make ♪ 1895 01:38:28,500 --> 01:38:33,500 ♪ My heart into your home ♪ 1896 01:38:34,891 --> 01:38:38,249 ♪ Need you to live ♪ 1897 01:38:38,249 --> 01:38:43,249 ♪ Where I've wandered alone ♪ 1898 01:38:44,518 --> 01:38:47,905 ♪ Need you to make ♪ 1899 01:38:47,905 --> 01:38:51,405 ♪ My heart into your home ♪ 1900 01:39:12,369 --> 01:39:15,755 (upbeat country music) 1901 01:39:15,755 --> 01:39:18,683 ♪ Father I'm on fire ♪ 1902 01:39:18,683 --> 01:39:22,087 ♪ And I'm burning up for you ♪ 1903 01:39:22,087 --> 01:39:25,547 ♪ 'Cause it's filled me with desire ♪ 1904 01:39:25,547 --> 01:39:30,547 ♪ To know what's really truly in your will for me ♪ 1905 01:39:31,475 --> 01:39:35,416 ♪ I know that you will show me ♪ 1906 01:39:35,416 --> 01:39:40,416 ♪ 'Cause you answer every knock on your door ♪ 1907 01:39:42,500 --> 01:39:45,413 ♪ Lord I'm just a baby ♪ 1908 01:39:45,413 --> 01:39:48,786 ♪ But I'm learning how to crawl ♪ 1909 01:39:48,786 --> 01:39:52,479 ♪ And I hope that someday maybe ♪ 1910 01:39:52,479 --> 01:39:57,479 ♪ I can grow up taller than I stood before ♪ 1911 01:39:58,524 --> 01:40:02,088 ♪ And I know you'll use me more ♪ 1912 01:40:02,088 --> 01:40:07,088 ♪ 'Cause you answer every knock on your door ♪ 1913 01:40:08,957 --> 01:40:12,185 ♪ And I'd like to sing this song out loud ♪ 1914 01:40:12,185 --> 01:40:15,594 ♪ So everyone can hear ♪ 1915 01:40:15,594 --> 01:40:18,897 ♪ And if there's someone in the crowd ♪ 1916 01:40:18,897 --> 01:40:23,897 ♪ That's longing to get nearer to thee ♪ 1917 01:40:24,798 --> 01:40:28,702 ♪ Then Father work through me ♪ 1918 01:40:28,702 --> 01:40:30,716 ♪ 'Cause you changed my life ♪ 1919 01:40:30,716 --> 01:40:34,216 ♪ It's you I'm living for ♪ 126801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.