All language subtitles for Healing.River.1080p.AMZN.WEB.ENG HI
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,552 --> 00:00:14,802
(delicate piano music)
2
00:00:31,235 --> 00:00:34,563
♪ Tell me your story ♪
3
00:00:34,563 --> 00:00:37,906
♪ Show me your pain ♪
4
00:00:37,906 --> 00:00:42,906
♪ Teach me how to find
the healing river again ♪
5
00:00:44,921 --> 00:00:49,921
♪ Where is the water that
first made me whole ♪
6
00:00:51,727 --> 00:00:56,727
♪ Where is the potter
that can remake my soul ♪
7
00:00:58,865 --> 00:01:03,865
♪ Oh ♪
8
00:01:04,418 --> 00:01:07,134
♪ Oh ♪
9
00:01:08,942 --> 00:01:11,609
(baby babbling)
10
00:01:12,498 --> 00:01:14,248
♪ Oh ♪
11
00:01:30,641 --> 00:01:32,020
(car horn honking)
12
00:01:32,020 --> 00:01:34,290
- The canal was right out there.
13
00:01:34,290 --> 00:01:35,410
Gone now.
14
00:01:35,410 --> 00:01:36,900
They paved over it.
15
00:01:36,900 --> 00:01:39,060
So, no more water.
16
00:01:39,060 --> 00:01:43,780
Now, we brew coffee,
the best in Cincinnati.
17
00:01:43,780 --> 00:01:46,557
Notice how it says "Hebrews".
18
00:01:47,470 --> 00:01:50,332
Or, in this case "she-brews".
19
00:01:50,332 --> 00:01:51,165
(laughing)
20
00:01:51,165 --> 00:01:52,082
Ah-dit-dit!
21
00:01:53,535 --> 00:01:54,632
(kisses cheek)
22
00:01:54,632 --> 00:01:55,918
(door bell jangles)
23
00:01:55,918 --> 00:01:57,501
- [Girl] Hey, Mama!
24
00:02:00,510 --> 00:02:01,360
- Taylor!
25
00:02:01,360 --> 00:02:03,785
Are you looking for sex or love?
26
00:02:03,785 --> 00:02:04,618
- Um ...
27
00:02:04,618 --> 00:02:05,890
Both?
28
00:02:05,890 --> 00:02:07,470
- Get the order right, honey!
29
00:02:07,470 --> 00:02:10,567
There's an extra pair
of pants in the locker.
30
00:02:10,567 --> 00:02:11,400
- Okay.
31
00:02:11,400 --> 00:02:14,150
(cheerful music)
32
00:02:17,088 --> 00:02:17,921
- Oh, d--
33
00:02:26,070 --> 00:02:27,933
- Is she your mom?
34
00:02:27,933 --> 00:02:28,780
- No.
35
00:02:28,780 --> 00:02:30,450
- Is she her mom?
36
00:02:30,450 --> 00:02:31,690
- No. (chuckles)
37
00:02:31,690 --> 00:02:33,244
But don't tell her that.
38
00:02:33,244 --> 00:02:34,260
(chuckling)
39
00:02:34,260 --> 00:02:36,780
(dings bell)
40
00:02:36,780 --> 00:02:38,413
- Frittatas up, Mama Bear.
41
00:02:39,487 --> 00:02:42,070
(gentle music)
42
00:02:43,839 --> 00:02:46,922
(cell phone ringing)
43
00:02:52,020 --> 00:02:53,009
- Blessings til it hurts.
44
00:02:53,009 --> 00:02:56,184
- [Ingrid] Forgive me,
father, for I have sinned.
45
00:02:56,184 --> 00:02:57,410
- [Priest] What now?
46
00:02:57,410 --> 00:03:00,150
- I told Michael he
had to close up tonight
47
00:03:00,150 --> 00:03:02,920
because I needed to make more mugs.
48
00:03:02,920 --> 00:03:03,880
I lied.
49
00:03:03,880 --> 00:03:06,210
We don't need no stinkin' mugs.
50
00:03:06,210 --> 00:03:08,405
- And you lied because ...
51
00:03:08,405 --> 00:03:11,440
- Because he wants to move out, Peter!
52
00:03:11,440 --> 00:03:13,870
He was gonna go look at apartments!
53
00:03:13,870 --> 00:03:16,210
I mean, he just graduate, for Pete's--
54
00:03:16,210 --> 00:03:17,810
For your sake.
55
00:03:17,810 --> 00:03:19,030
What's the rush?
56
00:03:19,030 --> 00:03:20,694
- Life.
57
00:03:20,694 --> 00:03:21,610
He's 18, Ingrid.
58
00:03:21,610 --> 00:03:23,320
You moved out when you were 18.
59
00:03:23,320 --> 00:03:24,980
- Yeah, and look how I turned out.
60
00:03:24,980 --> 00:03:26,850
- You turned out great!
61
00:03:26,850 --> 00:03:28,610
And so has Michael.
62
00:03:28,610 --> 00:03:30,000
He's my favorite nephew.
63
00:03:30,000 --> 00:03:31,540
- He's your only nephew.
64
00:03:31,540 --> 00:03:33,960
- Nothing is gonna happen to him.
65
00:03:33,960 --> 00:03:36,266
- Who died and made you God?
66
00:03:36,266 --> 00:03:37,710
You can't promise that.
67
00:03:37,710 --> 00:03:38,543
(bells pealing)
68
00:03:38,543 --> 00:03:39,580
- Look, I've got vespers.
69
00:03:39,580 --> 00:03:40,660
Talk to you tomorrow?
70
00:03:40,660 --> 00:03:42,470
- You're my well, Peter.
71
00:03:42,470 --> 00:03:43,550
- Yeah, well ...
72
00:03:43,550 --> 00:03:45,993
the well has to refill sometimes.
73
00:03:48,240 --> 00:03:51,104
When did you become so cautious, Ing?
74
00:03:51,104 --> 00:03:52,010
I mean, you used to adopt everything
75
00:03:52,010 --> 00:03:54,364
that came through the door, and ...
76
00:03:54,364 --> 00:03:56,164
Now it's just Michael and your cubs.
77
00:03:57,060 --> 00:03:58,700
What about the rest of the world?
78
00:03:58,700 --> 00:04:01,333
- Have you seen the rest
of the world lately?
79
00:04:01,333 --> 00:04:04,250
(soft piano music)
80
00:04:06,223 --> 00:04:08,806
(uneasy music)
81
00:04:38,005 --> 00:04:38,838
- Is it heroin?
82
00:04:38,838 --> 00:04:41,088
- [Drug Dealer] Try it out.
83
00:04:42,471 --> 00:04:43,487
(upbeat music)
84
00:04:43,487 --> 00:04:44,830
- Goodnight Rose.
85
00:04:44,830 --> 00:04:45,663
Goodnight Michael.
86
00:04:45,663 --> 00:04:46,680
Hey, good luck in college.
87
00:04:46,680 --> 00:04:47,513
- Hey, thanks!
88
00:04:52,234 --> 00:04:53,067
(door bell jangles)
89
00:04:53,067 --> 00:04:53,950
- You sure?
90
00:04:53,950 --> 00:04:55,510
- We got it, Nadine.
91
00:04:55,510 --> 00:04:57,570
- Rose, you know that grill
needs a good cleaning.
92
00:04:57,570 --> 00:04:59,170
- I know how to clean the grill.
93
00:05:02,656 --> 00:05:03,489
- Hm!
94
00:05:07,607 --> 00:05:09,774
(giggles)
95
00:05:14,961 --> 00:05:17,211
(laughing)
96
00:05:20,151 --> 00:05:22,568
(chattering)
97
00:05:38,990 --> 00:05:40,200
- Hey.
98
00:05:40,200 --> 00:05:42,750
So, I'm the brash but charming singer
99
00:05:42,750 --> 00:05:43,990
you're all gonna fall in love with
100
00:05:43,990 --> 00:05:47,362
so they actually pay me to play this time.
101
00:05:47,362 --> 00:05:49,779
(chattering)
102
00:05:55,140 --> 00:05:55,973
Hey!
103
00:05:57,240 --> 00:06:00,543
So, my dad was this really
pissed off Irish guy, right?
104
00:06:01,860 --> 00:06:03,850
Liked to smash things up.
105
00:06:03,850 --> 00:06:05,884
So I wrote this song about him.
106
00:06:05,884 --> 00:06:08,551
(strums guitar)
107
00:06:09,508 --> 00:06:13,276
♪ Well the sun comes up
and the moon goes down ♪
108
00:06:13,276 --> 00:06:14,109
♪ And we work all day for barely a crown ♪
109
00:06:14,109 --> 00:06:18,881
♪ And the time comes along ♪
110
00:06:18,881 --> 00:06:20,822
♪ And the time goes away ♪
111
00:06:20,822 --> 00:06:25,154
♪ And we spend our lives
with nothing to say ♪
112
00:06:25,154 --> 00:06:27,395
♪ So give me a gun ♪
113
00:06:27,395 --> 00:06:29,213
♪ Give me a knife ♪
114
00:06:29,213 --> 00:06:33,003
♪ Give me a reason to not take your life ♪
115
00:06:33,003 --> 00:06:36,788
♪ You killed my friends
and my brothers as well ♪
116
00:06:36,788 --> 00:06:40,393
♪ You may kill me but
we'll both go to hell ♪
117
00:06:40,393 --> 00:06:44,028
♪ La da die die da da
die die die die die die ♪
118
00:06:44,028 --> 00:06:47,823
♪ La da die da die die die die die die ♪
119
00:06:47,823 --> 00:06:52,128
♪ La da die die da da
die die da die die die ♪
120
00:06:52,128 --> 00:06:55,335
♪ Lie da die die da die die ♪
121
00:06:55,335 --> 00:06:59,424
♪ La da die die da da
die die da die die die ♪
122
00:06:59,424 --> 00:07:04,091
♪ And the rain will be coming down fast ♪
123
00:07:05,857 --> 00:07:08,857
(audience cheering)
124
00:07:17,405 --> 00:07:19,822
(chattering)
125
00:07:25,575 --> 00:07:27,825
(laughing)
126
00:07:31,546 --> 00:07:34,296
- [Woman] You gotta try mine too.
127
00:07:35,395 --> 00:07:36,228
- Hey, cute ladies.
128
00:07:36,228 --> 00:07:37,720
- [Singer] Ooh!
129
00:07:37,720 --> 00:07:38,560
What's up, big guy?
130
00:07:38,560 --> 00:07:39,640
- How old are you, kid?
131
00:07:39,640 --> 00:07:40,490
- I'm older than I look.
132
00:07:40,490 --> 00:07:41,568
- Yeah, right.
133
00:07:41,568 --> 00:07:42,401
So am I!
134
00:07:42,401 --> 00:07:44,483
And so's my license,
which I'd like to keep!
135
00:07:49,385 --> 00:07:51,802
(door slams)
136
00:08:00,984 --> 00:08:01,817
♪ There's a paradox to livin' ♪
137
00:08:01,817 --> 00:08:06,817
♪ 'Cause the way to
get is just by givin' ♪
138
00:08:06,904 --> 00:08:10,686
♪ 'Cause the way to
live is just by dying ♪
139
00:08:10,686 --> 00:08:15,665
♪ And the way to find love
stop trying and just ♪
140
00:08:15,665 --> 00:08:18,371
♪ Love ♪
141
00:08:18,371 --> 00:08:19,560
(clapping)
142
00:08:19,560 --> 00:08:20,400
(laughs)
143
00:08:20,400 --> 00:08:22,155
- I use a hairbrush.
144
00:08:22,155 --> 00:08:23,287
- Hey, girl!
145
00:08:23,287 --> 00:08:25,537
(laughing)
146
00:08:31,480 --> 00:08:34,480
(breathing heavily)
147
00:08:59,990 --> 00:09:02,320
- This it totally not what
my mom is paying us for.
148
00:09:02,320 --> 00:09:03,340
- I know.
149
00:09:03,340 --> 00:09:06,030
Totally irresponsible, Michael.
150
00:09:06,030 --> 00:09:08,197
(giggles)
151
00:09:11,060 --> 00:09:11,893
- Dang.
152
00:09:11,893 --> 00:09:13,280
I'm supposed to be the responsible one.
153
00:09:14,260 --> 00:09:16,720
You're still in high school, but I ...
154
00:09:16,720 --> 00:09:19,000
- I have to go study for my SATs,
155
00:09:19,000 --> 00:09:21,490
since I'm still in high school!
156
00:09:21,490 --> 00:09:22,323
- Joke.
157
00:09:22,323 --> 00:09:23,156
Hey, joke.
158
00:09:23,156 --> 00:09:24,080
Joke.
159
00:09:24,080 --> 00:09:27,330
You're 10 times as
responsible as I am, and ...
160
00:09:27,330 --> 00:09:28,463
way hotter, too.
161
00:09:31,100 --> 00:09:31,933
What?
162
00:09:31,933 --> 00:09:33,070
- You're leaving.
163
00:09:33,070 --> 00:09:34,190
- Three and a half miles.
164
00:09:34,190 --> 00:09:35,177
Xavier University is three
and a half miles away.
165
00:09:35,177 --> 00:09:37,833
- It's another world.
166
00:09:39,860 --> 00:09:41,100
- I'm not goin' anywhere.
167
00:09:41,100 --> 00:09:41,933
I swear.
168
00:09:42,796 --> 00:09:45,629
(emotional music)
169
00:09:48,396 --> 00:09:50,146
- I still have to go.
170
00:10:08,574 --> 00:10:11,318
(engine revving)
171
00:10:11,318 --> 00:10:13,985
(anxious music)
172
00:10:15,598 --> 00:10:19,515
(intense music plays on radio)
173
00:10:37,340 --> 00:10:38,173
- Evening.
174
00:10:53,046 --> 00:10:55,963
(glass shattering)
175
00:10:59,114 --> 00:11:00,507
(monitor beeping)
176
00:11:00,507 --> 00:11:02,760
- [Father Pete] May the
Lord who frees you from sin
177
00:11:02,760 --> 00:11:04,060
save you and raise you up.
178
00:11:06,630 --> 00:11:07,463
- I'm sorry, Father.
179
00:11:07,463 --> 00:11:09,010
Can you ...
180
00:11:09,010 --> 00:11:10,028
This one's DOA.
181
00:11:10,028 --> 00:11:12,507
- [Father Peter] Yeah, that's fine.
182
00:11:12,507 --> 00:11:15,340
(emotional music)
183
00:11:18,390 --> 00:11:19,882
(shouts)
184
00:11:19,882 --> 00:11:21,965
(crying)
185
00:11:28,410 --> 00:11:29,400
- Michael?
186
00:11:29,400 --> 00:11:30,233
- Ma'am.
187
00:11:30,233 --> 00:11:31,120
Mrs. Ambelin?
188
00:11:31,120 --> 00:11:32,237
- Yes, I'm trying to find my son!
189
00:11:32,237 --> 00:11:33,512
- You were supposed to check in
190
00:11:33,512 --> 00:11:34,345
at the--
- No, no, no.
191
00:11:34,345 --> 00:11:35,178
I'm looking for Michael.
192
00:11:35,178 --> 00:11:36,011
I'm Mrs. Ambelin!
193
00:11:36,011 --> 00:11:36,844
I'm looking for my son!
194
00:11:36,844 --> 00:11:37,720
Peter, where's Michael?
195
00:11:37,720 --> 00:11:38,720
Why can't I see Michael?
196
00:11:38,720 --> 00:11:39,573
What's going on?
197
00:11:40,450 --> 00:11:41,283
Peter!
198
00:11:41,283 --> 00:11:42,116
- Ingrid.
199
00:11:42,116 --> 00:11:43,215
- I need to see Michael!
200
00:11:43,215 --> 00:11:44,350
Just--
- Mrs. Ambelin?
201
00:11:44,350 --> 00:11:45,207
Your son was DO--
202
00:11:46,780 --> 00:11:47,880
He passed.
203
00:11:47,880 --> 00:11:48,850
25 minutes ago.
204
00:11:48,850 --> 00:11:50,310
- There must be some mistake.
205
00:11:50,310 --> 00:11:51,143
No.
206
00:11:51,143 --> 00:11:51,976
Please, I just need to see him.
207
00:11:51,976 --> 00:11:52,820
You have to let me see him.
208
00:11:52,820 --> 00:11:53,740
Peter, please tell her.
209
00:11:53,740 --> 00:11:55,481
Please tell her that I need to see my son.
210
00:11:55,481 --> 00:11:58,260
- Another young man's
car jumped a curb and ...
211
00:11:58,260 --> 00:11:59,485
He didn't suffer.
212
00:11:59,485 --> 00:12:01,568
(crying)
213
00:12:03,613 --> 00:12:05,166
- It can't ...
214
00:12:05,166 --> 00:12:05,999
be.
215
00:12:05,999 --> 00:12:08,582
(men shouting)
216
00:12:09,737 --> 00:12:10,593
Is that him?
217
00:12:10,593 --> 00:12:12,240
Ma'am, you can't go in there.
218
00:12:12,240 --> 00:12:15,470
- Is that who murdered my son?
219
00:12:15,470 --> 00:12:17,260
And he gets to live?
220
00:12:17,260 --> 00:12:18,093
He!
221
00:12:18,093 --> 00:12:19,940
He gets to live!
222
00:12:19,940 --> 00:12:21,821
Why does he get to live?
223
00:12:21,821 --> 00:12:23,537
Why does he get to live?
224
00:12:23,537 --> 00:12:25,704
(sobbing)
225
00:12:26,893 --> 00:12:30,643
(emotional orchestral music)
226
00:12:48,552 --> 00:12:51,635
(gentle piano music)
227
00:12:56,688 --> 00:12:59,355
(keys jangling)
228
00:13:01,624 --> 00:13:04,124
(dog barking)
229
00:13:50,490 --> 00:13:52,663
- Hey, Mom, there was a total mix-up.
230
00:13:58,503 --> 00:14:01,787
♪ Tell me your story ♪
231
00:14:01,787 --> 00:14:05,138
♪ Show me your pain ♪
232
00:14:05,138 --> 00:14:10,138
♪ Teach me how to find
that healing river again ♪
233
00:14:11,994 --> 00:14:16,994
♪ Where is the water that
first made me whole ♪
234
00:14:18,540 --> 00:14:23,540
♪ Where is the potter
that can remake my soul ♪
235
00:14:25,726 --> 00:14:30,726
♪ Oh ♪
236
00:14:31,584 --> 00:14:36,584
♪ Oh ♪
237
00:14:38,994 --> 00:14:43,994
♪ Oh ♪
238
00:14:44,506 --> 00:14:45,824
♪ Oh ♪
239
00:14:45,824 --> 00:14:47,907
- Why do you get to live?
240
00:14:52,391 --> 00:14:55,352
♪ Lord I've been drifting ♪
241
00:14:55,352 --> 00:14:58,756
♪ And I don't know why ♪
242
00:14:58,756 --> 00:15:03,756
♪ When did this world
get so barren and dry ♪
243
00:15:05,540 --> 00:15:06,894
♪ Where is the water ♪
244
00:15:06,894 --> 00:15:08,799
(basketball dribbling)
245
00:15:08,799 --> 00:15:11,998
♪ That first made me whole ♪
246
00:15:11,998 --> 00:15:12,831
- Ha!
247
00:15:12,831 --> 00:15:14,977
Match that Papa Pete!
♪ Where is the potter ♪
248
00:15:14,977 --> 00:15:19,087
♪ That can remake my soul ♪
249
00:15:19,087 --> 00:15:24,087
♪ Oh ♪
250
00:15:25,549 --> 00:15:30,549
♪ Oh ♪
251
00:15:32,610 --> 00:15:34,721
♪ Oh ♪
252
00:15:34,721 --> 00:15:36,887
(door bell jangles)
253
00:15:36,887 --> 00:15:38,546
- No problem.
254
00:15:38,546 --> 00:15:43,546
♪ Oh ♪
255
00:15:46,343 --> 00:15:48,093
♪ Oh ♪
256
00:15:57,953 --> 00:16:00,003
- Anything at all, just call me.
257
00:16:01,570 --> 00:16:03,042
- Love you.
258
00:16:03,042 --> 00:16:04,590
(sniffles)
259
00:16:04,590 --> 00:16:05,423
Bye, sweetie.
260
00:16:08,017 --> 00:16:08,850
Thanks.
261
00:16:14,820 --> 00:16:16,570
You see this?
262
00:16:16,570 --> 00:16:18,196
- I saw the obituary.
263
00:16:18,196 --> 00:16:19,029
- No.
264
00:16:19,029 --> 00:16:19,862
No, no, no.
265
00:16:19,862 --> 00:16:21,360
The local section, Peter!
266
00:16:21,360 --> 00:16:24,310
They put them together like they were ...
267
00:16:24,310 --> 00:16:25,890
brothers or something!
268
00:16:25,890 --> 00:16:26,940
We have gotta make sure
269
00:16:26,940 --> 00:16:28,723
that he never hurts anyone again!
270
00:16:34,870 --> 00:16:36,440
(knocking)
271
00:16:36,440 --> 00:16:37,670
- [Father Peter] Mr. Longerman.
272
00:16:37,670 --> 00:16:39,324
- Dave.
273
00:16:39,324 --> 00:16:40,273
Do we ...
274
00:16:41,230 --> 00:16:42,140
- Thank you for doing this.
275
00:16:42,140 --> 00:16:43,840
I know prosecutors have long hours.
276
00:16:43,840 --> 00:16:45,620
- And short lives.
277
00:16:45,620 --> 00:16:47,990
- My sister, Ingrid Ambelin.
278
00:16:47,990 --> 00:16:50,120
- [Dave] Mrs. Ambelin, I'm so sorry.
279
00:16:50,120 --> 00:16:51,113
- So am I!
280
00:16:57,860 --> 00:16:59,360
Is there any chance for death?
281
00:17:00,310 --> 00:17:01,580
- Uh, no.
282
00:17:01,580 --> 00:17:02,648
It's vehicular homicide,
Mrs. Ambelin, so--
283
00:17:02,648 --> 00:17:05,880
- He was stoned out of his mind!
284
00:17:05,880 --> 00:17:08,070
- Yes, and that will be in the charges.
285
00:17:08,070 --> 00:17:10,590
A DUI and driving under
a suspended license
286
00:17:10,590 --> 00:17:11,710
is aggravated vehicular.
287
00:17:11,710 --> 00:17:13,960
Plus, if he has any other priors,
288
00:17:13,960 --> 00:17:15,820
normally I'd go for up to 20 years.
289
00:17:15,820 --> 00:17:16,800
- Normally?
290
00:17:16,800 --> 00:17:18,560
- The defendant is a juvenile.
291
00:17:18,560 --> 00:17:20,497
Well, he's 17.
292
00:17:20,497 --> 00:17:21,850
- So, what, it's a prank?
293
00:17:21,850 --> 00:17:22,710
Kids'll be kids?
294
00:17:22,710 --> 00:17:23,543
- No.
295
00:17:23,543 --> 00:17:24,670
But it will be handled differently.
296
00:17:24,670 --> 00:17:26,060
The CPS is involved.
297
00:17:26,060 --> 00:17:29,620
Plus, the defendant, Alec
McCortland, is a foster child.
298
00:17:29,620 --> 00:17:30,622
So, Job and Family Services is involved.
299
00:17:30,622 --> 00:17:34,050
They've already assigned
him a Guardian Ad Litem.
300
00:17:34,050 --> 00:17:36,230
- So, where's he now, at a party?
301
00:17:36,230 --> 00:17:37,090
- Ingrid.
302
00:17:37,090 --> 00:17:38,760
- No, it's okay.
303
00:17:38,760 --> 00:17:39,734
He's being booked into 50/50.
304
00:17:39,734 --> 00:17:44,030
It's juvenile detention
at 5050 Reynolds Avenue.
305
00:17:44,030 --> 00:17:45,620
- [Ingrid] Kid jail?
306
00:17:45,620 --> 00:17:46,600
- [Dave] Basically, yeah.
307
00:17:46,600 --> 00:17:47,780
- [Ingrid] Then what?
308
00:17:47,780 --> 00:17:49,700
- [Dave] He'll stay there
through his trial and sentencing.
309
00:17:49,700 --> 00:17:51,440
- Then what?
310
00:17:51,440 --> 00:17:52,360
- Look.
311
00:17:52,360 --> 00:17:54,120
He's not jut a foster kid.
312
00:17:54,120 --> 00:17:56,220
He's a bad egg.
313
00:17:56,220 --> 00:17:57,410
He bailed on his last family,
314
00:17:57,410 --> 00:17:59,280
stole all of their
prescription painkillers,
315
00:17:59,280 --> 00:18:01,280
and just disappeared about a month ago.
316
00:18:01,280 --> 00:18:04,660
Stopped going to school, has
a history of substance abuse.
317
00:18:04,660 --> 00:18:06,620
Rehab didn't stick.
318
00:18:06,620 --> 00:18:08,180
- Surprise, surprise!
319
00:18:08,180 --> 00:18:10,730
- If all they do is detox,
all they do is retox.
320
00:18:10,730 --> 00:18:12,040
- So ...
321
00:18:12,040 --> 00:18:13,550
What happens now?
322
00:18:13,550 --> 00:18:14,549
- I get him tried as an adult.
323
00:18:21,307 --> 00:18:22,467
McCortland agreed to waive his right
324
00:18:22,467 --> 00:18:23,300
to an amenability hearing,
325
00:18:23,300 --> 00:18:26,737
so this should be pure--
(door opens)
326
00:18:33,620 --> 00:18:35,130
- All rise.
327
00:18:35,130 --> 00:18:37,700
Hamilton County Youth
Court is now in session.
328
00:18:37,700 --> 00:18:40,483
The Honorable Judge
Hua-Ling Graham presiding.
329
00:18:42,310 --> 00:18:43,920
(bangs gavel)
330
00:18:43,920 --> 00:18:44,840
- Good morning.
331
00:18:44,840 --> 00:18:47,380
This bindover hearing is now in session.
332
00:18:47,380 --> 00:18:48,590
This is a closed hearing.
333
00:18:48,590 --> 00:18:50,410
The only persons allowed in the courtroom
334
00:18:50,410 --> 00:18:53,010
are those directly involved in the case.
335
00:18:53,010 --> 00:18:53,860
Please be seated.
336
00:18:57,700 --> 00:19:00,120
There are three criteria in determining
337
00:19:00,120 --> 00:19:02,150
whether the defendant, Alec McCortland,
338
00:19:02,150 --> 00:19:06,760
is to be tried as an adult:
age, seriousness of offense,
339
00:19:06,760 --> 00:19:11,523
and prior record, which it
seems I have almost nothing on.
340
00:19:13,190 --> 00:19:15,043
Councils, please approach the bench.
341
00:19:21,070 --> 00:19:23,110
Council Longerman, how did we get here
342
00:19:23,110 --> 00:19:25,150
without an amenability hearing?
343
00:19:25,150 --> 00:19:28,350
- I have a signed waiver
for the accused, Your Honor.
344
00:19:28,350 --> 00:19:30,050
- And why wasn't this expressly stated
345
00:19:30,050 --> 00:19:30,966
in the record beforehand?
346
00:19:30,966 --> 00:19:33,730
Council Gitdmeier, I'm sorry,
347
00:19:33,730 --> 00:19:35,540
do you have someplace
else you'd rather be?
348
00:19:35,540 --> 00:19:36,373
- No, Your Honor.
349
00:19:36,373 --> 00:19:38,847
It's just that Mr. McCortland ...
350
00:19:38,847 --> 00:19:41,210
he signed the waiver against my council.
351
00:19:41,210 --> 00:19:43,900
- Rule Three of the Ohio
Rules of Juvenile Procedures
352
00:19:43,900 --> 00:19:45,830
says that the accused
may relinquish his rights
353
00:19:45,830 --> 00:19:48,750
to be tried as a juvenile only
with permission of the court
354
00:19:48,750 --> 00:19:51,180
after we have determined that the juvenile
355
00:19:51,180 --> 00:19:53,520
understands the
consequences of that action!
356
00:19:53,520 --> 00:19:56,123
That's what amenability
hearings are for, gentlemen!
357
00:19:56,123 --> 00:19:59,320
- I know, Your Honor, but
it isn't required if ...
358
00:19:59,320 --> 00:20:00,153
Look.
359
00:20:00,153 --> 00:20:01,220
McCortland understands.
360
00:20:01,220 --> 00:20:02,500
Trust me.
361
00:20:02,500 --> 00:20:04,070
I mean, he may be a smart a--
362
00:20:04,070 --> 00:20:05,150
He's not stupid.
363
00:20:05,150 --> 00:20:05,983
- Well, gosh.
364
00:20:05,983 --> 00:20:06,816
We have your testimony.
365
00:20:06,816 --> 00:20:07,973
What else do we need?
366
00:20:09,910 --> 00:20:11,100
And there's no legal guardian.
367
00:20:11,100 --> 00:20:12,290
Is that correct?
368
00:20:12,290 --> 00:20:13,230
- No, Your Honor.
369
00:20:13,230 --> 00:20:16,173
There is a Guardian ad Litem
from Job and Family Services.
370
00:20:18,394 --> 00:20:19,230
(bangs gavel)
371
00:20:19,230 --> 00:20:20,220
- Excuse me!
372
00:20:20,220 --> 00:20:21,053
You!
373
00:20:21,053 --> 00:20:21,886
Guardian!
374
00:20:21,886 --> 00:20:24,220
Lose the phone now!
375
00:20:24,220 --> 00:20:25,217
- Why does the kid have to agree?
376
00:20:25,217 --> 00:20:28,170
Why don't they just put a robe on him?
377
00:20:28,170 --> 00:20:30,340
- Defense respectfully
requests that Your Honor
378
00:20:30,340 --> 00:20:32,230
overrule Mr. McCortland's waiver,
379
00:20:32,230 --> 00:20:34,500
in so much as the defendant's psych eval
380
00:20:34,500 --> 00:20:36,340
shows that he suffers from ADD
381
00:20:36,340 --> 00:20:38,330
with comorbid symptoms of OCD.
382
00:20:38,330 --> 00:20:40,750
- Just because he watches birds
and washes his hands a lot
383
00:20:40,750 --> 00:20:42,137
doesn't mean that he's a--
384
00:20:42,137 --> 00:20:42,970
- Stop!
385
00:20:42,970 --> 00:20:43,803
Just stop.
386
00:20:43,803 --> 00:20:45,810
You both have done shotty
work here, gentlemen,
387
00:20:45,810 --> 00:20:47,960
just plain shotty!
388
00:20:47,960 --> 00:20:48,893
Sit down!
389
00:20:49,740 --> 00:20:50,613
Now!
390
00:20:55,540 --> 00:20:57,070
I am enjoined by juvenile law
391
00:20:57,070 --> 00:20:58,540
to determine whether this young man
392
00:20:58,540 --> 00:21:01,040
knowingly, voluntarily, and intelligently
393
00:21:01,040 --> 00:21:03,120
waived his right to an
amenability hearing.
394
00:21:03,120 --> 00:21:04,820
I do not find the facts compelling.
395
00:21:04,820 --> 00:21:06,020
- Not compelling?
396
00:21:06,020 --> 00:21:07,790
He murdered my son!
397
00:21:07,790 --> 00:21:08,623
- Ingrid, Ingrid ...
398
00:21:08,623 --> 00:21:11,450
- Alec McCortland will
be tried as a juvenile.
399
00:21:11,450 --> 00:21:13,640
- You said he would be tried as an adult!
400
00:21:13,640 --> 00:21:14,930
- I said maybe.
401
00:21:14,930 --> 00:21:15,763
- No!
402
00:21:15,763 --> 00:21:17,020
You said that you could do it!
403
00:21:17,020 --> 00:21:18,070
- What does this mean now, Dave?
404
00:21:18,070 --> 00:21:21,792
- Well, at worst he'll be
sent to DYS until he's 21.
405
00:21:21,792 --> 00:21:22,625
- What?
406
00:21:22,625 --> 00:21:23,458
Four years of summer camp?
407
00:21:23,458 --> 00:21:25,270
- Actually, they only
send the most serious--
408
00:21:25,270 --> 00:21:26,680
- Mr. Longerman.
409
00:21:26,680 --> 00:21:28,020
Do you need a timeout?
410
00:21:28,020 --> 00:21:29,760
- [Dave] My apologies, Your Honor.
411
00:21:29,760 --> 00:21:33,030
- Are there any adults in this room?
412
00:21:33,030 --> 00:21:35,223
Trial is set for one month from today.
413
00:21:35,223 --> 00:21:36,181
(bangs gavel)
414
00:21:36,181 --> 00:21:37,718
(dramatic music)
415
00:21:37,718 --> 00:21:40,385
(phone ringing)
416
00:21:43,670 --> 00:21:44,503
- Hello?
417
00:21:44,503 --> 00:21:45,444
- [Man On Phone] Hi, can you hear me okay?
418
00:21:45,444 --> 00:21:46,900
- Who is this?
- Great!
419
00:21:46,900 --> 00:21:49,393
This is Chad from cardholder services.
420
00:21:51,684 --> 00:21:54,184
(slams phone)
421
00:22:21,890 --> 00:22:24,510
- Everything you make is so beautiful.
422
00:22:24,510 --> 00:22:26,210
The pottery.
423
00:22:26,210 --> 00:22:27,143
This place.
424
00:22:28,420 --> 00:22:29,430
That.
425
00:22:29,430 --> 00:22:30,710
- Oh, sweetie.
426
00:22:30,710 --> 00:22:32,730
It's not art, it's just a stencil.
427
00:22:32,730 --> 00:22:34,830
- That you made.
428
00:22:34,830 --> 00:22:37,333
Everything, the pottery,
the food, Michael.
429
00:22:38,794 --> 00:22:40,893
- I did have a little help making Michael.
430
00:22:48,694 --> 00:22:50,027
You know, he ...
431
00:22:51,401 --> 00:22:53,763
He talked about you all the time.
432
00:22:56,010 --> 00:22:57,810
- I don't know how to let go of him.
433
00:23:00,580 --> 00:23:01,413
- Neither do I.
434
00:23:06,945 --> 00:23:09,028
(crying)
435
00:23:29,020 --> 00:23:31,280
- Need you ...
436
00:23:31,280 --> 00:23:32,363
to ...
437
00:23:33,290 --> 00:23:35,723
light up my life.
438
00:23:36,720 --> 00:23:38,130
Nah, nah.
439
00:23:38,130 --> 00:23:39,140
Total crap.
440
00:23:39,140 --> 00:23:40,083
Crap cliche.
441
00:23:42,140 --> 00:23:43,143
Need you to ...
442
00:23:45,592 --> 00:23:46,625
What?
443
00:23:46,625 --> 00:23:47,940
Need you to what?
444
00:23:47,940 --> 00:23:48,973
- All rise.
445
00:23:54,630 --> 00:23:58,140
- Alec McCortland, considering
the grave circumstances
446
00:23:58,140 --> 00:24:02,520
of your offense, prior unsuccessful
rehabilitation efforts,
447
00:24:02,520 --> 00:24:04,530
and your failure to respect the rules
448
00:24:04,530 --> 00:24:07,170
of the Hamilton County foster care system,
449
00:24:07,170 --> 00:24:11,650
but weighing these against time
already served in detention,
450
00:24:11,650 --> 00:24:13,280
your abandonment as a child,
451
00:24:13,280 --> 00:24:16,220
and the circumstances
surrounding that incident,
452
00:24:16,220 --> 00:24:19,530
the court is ordering a suspended sentence
453
00:24:19,530 --> 00:24:23,130
and treatment in lieu of incarceration.
454
00:24:23,130 --> 00:24:26,350
This means that your guilty
plea will be suspended
455
00:24:26,350 --> 00:24:28,320
during your six-to-12 months residence
456
00:24:28,320 --> 00:24:30,453
at the Merskin Juvenile Treatment Center.
457
00:24:31,440 --> 00:24:34,070
If you successfully complete the program,
458
00:24:34,070 --> 00:24:37,060
your case will then be
dismissed as not guilty.
459
00:24:37,060 --> 00:24:41,080
However, if you fail to
complete the program,
460
00:24:41,080 --> 00:24:43,710
your case will be reopened,
and I will recommend
461
00:24:43,710 --> 00:24:46,640
that, at such time, you be
remanded to the Department
462
00:24:46,640 --> 00:24:49,950
of Youth Services for
extended incarceration
463
00:24:49,950 --> 00:24:51,323
until the age of 25.
464
00:24:55,542 --> 00:24:58,590
- Well, Judge Graham crackers
and milk strikes again.
465
00:24:58,590 --> 00:25:00,370
- So, he's the victim now!
466
00:25:00,370 --> 00:25:03,780
So, he gets treated for
his unfortunate condition,
467
00:25:03,780 --> 00:25:05,050
and all is forgiven!
468
00:25:05,050 --> 00:25:05,883
He--
469
00:25:05,883 --> 00:25:09,390
He gets dismissed as not guilty!
470
00:25:09,390 --> 00:25:10,740
What the hell is that?
471
00:25:10,740 --> 00:25:12,300
- There's gotta be something else, Dave!
472
00:25:12,300 --> 00:25:14,750
- If there was something
I could do, Mrs. Ambelin.
473
00:25:14,750 --> 00:25:16,830
There were facts in the
probation investigation
474
00:25:16,830 --> 00:25:18,710
that the defense completely
mis-characterized.
475
00:25:18,710 --> 00:25:20,060
It make McCortland seem almost like--
476
00:25:20,060 --> 00:25:20,893
- A victim!
477
00:25:20,893 --> 00:25:21,726
- Yes.
478
00:25:21,726 --> 00:25:23,130
And he's not.
479
00:25:23,130 --> 00:25:25,910
He's just a slick little criminal.
480
00:25:25,910 --> 00:25:27,419
I'm sorry.
481
00:25:27,419 --> 00:25:28,610
- What, that's it?
482
00:25:28,610 --> 00:25:29,853
Everyone else is done?
483
00:25:30,750 --> 00:25:31,743
- Except us.
484
00:25:32,920 --> 00:25:34,920
We don't get to be done!
485
00:25:34,920 --> 00:25:36,290
Ever!
486
00:25:36,290 --> 00:25:38,510
- Look, I'm telling you, he is a runner.
487
00:25:38,510 --> 00:25:40,020
And that security at Merskin's?
488
00:25:40,020 --> 00:25:41,470
What security?
489
00:25:41,470 --> 00:25:43,373
He'll be out in about two seconds.
490
00:25:45,886 --> 00:25:48,969
(gentle piano music)
491
00:25:56,268 --> 00:25:57,768
- The well is dry.
492
00:26:01,740 --> 00:26:02,813
And I'm dry.
493
00:26:07,571 --> 00:26:09,060
(crying softly)
494
00:26:09,060 --> 00:26:10,540
How can I give ...
495
00:26:12,062 --> 00:26:14,229
what I don't have to give?
496
00:26:15,470 --> 00:26:19,220
(emotional orchestral music)
497
00:27:43,150 --> 00:27:43,983
Okay.
498
00:27:56,930 --> 00:27:58,113
Long time, Ray.
499
00:28:00,260 --> 00:28:01,123
- Father ...
500
00:28:04,260 --> 00:28:05,093
I ...
501
00:28:09,347 --> 00:28:12,270
I fell into the gutter again, Father.
502
00:28:12,270 --> 00:28:13,103
And I ...
503
00:28:14,750 --> 00:28:16,483
drug Alisha and the kids with me.
504
00:28:18,816 --> 00:28:19,649
I ...
505
00:28:21,740 --> 00:28:26,703
I hit Gray when he poured out my booze,
506
00:28:26,703 --> 00:28:28,070
'cause I'm a worthless piece of shit.
507
00:28:28,070 --> 00:28:29,260
- No!
508
00:28:29,260 --> 00:28:31,273
What you did was wrong, Ray.
509
00:28:32,630 --> 00:28:36,480
But you have to remember who you are.
510
00:28:36,480 --> 00:28:39,083
Remember whose you are.
511
00:28:47,660 --> 00:28:48,673
We both do.
512
00:28:51,530 --> 00:28:53,473
- Gray said he'd forgive me, but ...
513
00:28:55,298 --> 00:28:56,643
that just makes it worse.
514
00:28:59,510 --> 00:29:01,073
I'm unfixable, Father.
515
00:29:02,240 --> 00:29:03,520
Why do you even--
516
00:29:03,520 --> 00:29:05,080
- No, you're not, Ray.
517
00:29:05,080 --> 00:29:07,650
God hasn't given up on
you, and neither have I.
518
00:29:07,650 --> 00:29:09,183
- But I can't do it.
519
00:29:10,620 --> 00:29:12,140
I ain't got it in me.
520
00:29:12,140 --> 00:29:14,473
- Then let Him do it in you.
521
00:29:19,340 --> 00:29:22,202
Tomorrow night, in the parish center.
522
00:29:22,202 --> 00:29:23,035
Go on.
523
00:29:24,490 --> 00:29:26,581
Alisha can attend
Al-Anon at the same time.
524
00:29:26,581 --> 00:29:27,414
(sighs)
525
00:29:27,414 --> 00:29:28,247
- Nah, nah.
526
00:29:28,247 --> 00:29:29,223
She ggve up on me.
527
00:29:30,610 --> 00:29:31,860
- What's the number, Ray?
528
00:29:32,890 --> 00:29:33,967
I'll call her.
529
00:29:45,040 --> 00:29:46,993
You do know you're crazy, right?
530
00:29:49,648 --> 00:29:51,180
That ...
531
00:29:51,180 --> 00:29:52,923
That is crazy.
532
00:29:57,690 --> 00:29:59,773
But I wouldn't be here if you weren't.
533
00:30:01,090 --> 00:30:02,613
So whatever you're doing ...
534
00:30:04,550 --> 00:30:05,383
I'm in.
535
00:30:06,989 --> 00:30:10,072
(cell phone ringing)
536
00:30:11,760 --> 00:30:13,140
Ingrid?
537
00:30:13,140 --> 00:30:14,580
I tried to call you five times!
538
00:30:14,580 --> 00:30:15,550
Why didn't you call me--
539
00:30:15,550 --> 00:30:17,480
- I'm not the enemy here, Peter.
540
00:30:17,480 --> 00:30:18,687
Why should I die?
541
00:30:18,687 --> 00:30:20,640
(Peter stutters)
542
00:30:20,640 --> 00:30:21,880
- Who said you were gonna die?
543
00:30:21,880 --> 00:30:24,120
- No one is gonna fix us!
544
00:30:24,120 --> 00:30:26,485
We have got to fix ourselves!
545
00:30:26,485 --> 00:30:28,515
- Now, what are you talking about?
546
00:30:28,515 --> 00:30:29,373
Who's "we"?
547
00:30:29,373 --> 00:30:32,100
- You and me, and the
survivor support group
548
00:30:32,100 --> 00:30:35,320
that we are gonna start
at Our Lady of Grace.
549
00:30:35,320 --> 00:30:37,730
Next week, Tuesday,
Wednesday, take your pick.
550
00:30:37,730 --> 00:30:38,770
- Ingrid.
551
00:30:38,770 --> 00:30:40,210
I don't think that would be appropriate.
552
00:30:40,210 --> 00:30:42,400
- Peter, please.
553
00:30:42,400 --> 00:30:43,500
We need to do something!
554
00:30:43,500 --> 00:30:46,040
I mean, I need to do something!
555
00:30:46,040 --> 00:30:46,873
Please!
556
00:30:47,977 --> 00:30:50,000
(gentle piano music)
557
00:30:50,000 --> 00:30:52,070
- [Man] I prayed my
family wouldn't show up.
558
00:30:52,070 --> 00:30:53,600
- Exactly, Arjun.
559
00:30:53,600 --> 00:30:56,730
I mean, your restaurant,
it's not just a building.
560
00:30:56,730 --> 00:30:58,970
It's a part of you.
561
00:30:58,970 --> 00:30:59,860
Breaking and entering?
562
00:30:59,860 --> 00:31:01,460
I mean, hell, try rape!
563
00:31:01,460 --> 00:31:02,360
- [Arjun] I agree.
564
00:31:04,620 --> 00:31:07,321
- This is Rose Harken, everyone.
565
00:31:07,321 --> 00:31:08,330
(overlapping greetings)
566
00:31:08,330 --> 00:31:09,650
Now, Rose is--
567
00:31:09,650 --> 00:31:10,483
- Family.
568
00:31:11,470 --> 00:31:14,220
Now, honey, I don't mean
to put you on the spot,
569
00:31:14,220 --> 00:31:17,450
but he was sentenced as a juvenile.
570
00:31:17,450 --> 00:31:18,810
You're a juvenile.
571
00:31:18,810 --> 00:31:21,740
What do you think should have
happened to Michael's killer?
572
00:31:21,740 --> 00:31:22,573
- Perhaps we should focus on--
573
00:31:22,573 --> 00:31:24,440
- I think Michael should still be alive,
574
00:31:24,440 --> 00:31:25,720
and he should be dead!
575
00:31:25,720 --> 00:31:26,840
But he's not!
576
00:31:26,840 --> 00:31:29,210
So I think he should be
made to regret what he did
577
00:31:29,210 --> 00:31:30,890
for the rest of his life!
578
00:31:30,890 --> 00:31:32,847
That's the only way I'm
ever gonna sleep again!
579
00:31:32,847 --> 00:31:35,097
(clapping)
580
00:31:36,270 --> 00:31:37,203
- Sorry, guys.
581
00:31:40,260 --> 00:31:41,430
What the hell, Peter?
582
00:31:41,430 --> 00:31:43,690
You said we were gonna go until 8:30!
583
00:31:43,690 --> 00:31:46,830
- You said survivor support group, Ingrid.
584
00:31:46,830 --> 00:31:47,830
Support group!
585
00:31:47,830 --> 00:31:48,700
- [Ingrid] Exactly!
586
00:31:48,700 --> 00:31:49,900
- That's not what this was!
587
00:31:49,900 --> 00:31:50,793
This was ...
588
00:31:51,740 --> 00:31:54,257
You don't heal wounds by poking them.
589
00:31:54,257 --> 00:31:57,000
- Oh, so Catholic denial,
that's your solution?
590
00:31:57,000 --> 00:31:59,198
- Just Us, justice, is that what you want?
591
00:31:59,198 --> 00:32:00,031
- Yes!
592
00:32:00,031 --> 00:32:03,100
- Justice without mercy is revenge!
593
00:32:03,100 --> 00:32:04,203
God doesn't want that!
594
00:32:04,203 --> 00:32:05,036
- That--
595
00:32:05,036 --> 00:32:05,920
- Well it's what I want!
596
00:32:05,920 --> 00:32:08,440
It's what I want, Peter!
597
00:32:08,440 --> 00:32:11,340
And it's what a hell of a
lot of people want, too!
598
00:32:11,340 --> 00:32:12,770
It's what I need!
599
00:32:12,770 --> 00:32:13,940
I need to do something!
600
00:32:13,940 --> 00:32:15,440
I need to take action!
601
00:32:15,440 --> 00:32:17,650
Do you know, last week, I almost--
602
00:32:17,650 --> 00:32:19,817
- Honey, honey, it's okay.
603
00:32:22,850 --> 00:32:25,340
It's not taking action
604
00:32:25,340 --> 00:32:28,313
to rage over something you cannot change.
605
00:32:30,030 --> 00:32:32,983
Michael isn't coming back.
606
00:32:33,960 --> 00:32:37,650
We have to focus on what we can change
607
00:32:37,650 --> 00:32:39,303
and who we can change.
608
00:32:41,160 --> 00:32:43,173
Ingrid, go home.
609
00:32:44,710 --> 00:32:45,543
Pray.
610
00:32:51,277 --> 00:32:53,694
(soft music)
611
00:32:58,400 --> 00:33:00,550
- Look, I'm telling you, he is a runner.
612
00:33:29,573 --> 00:33:31,963
- Lookin' for love that ...
613
00:33:34,080 --> 00:33:35,553
Love that ...
614
00:33:37,430 --> 00:33:38,350
No!
615
00:33:38,350 --> 00:33:40,810
No freakin' lookin' for love crap,
616
00:33:40,810 --> 00:33:42,167
you brain-dead piece of--
617
00:33:44,672 --> 00:33:45,969
- What is he doing?
618
00:33:45,969 --> 00:33:48,300
- [Teen] That's the new guy, isn't it?
619
00:33:48,300 --> 00:33:51,050
(picking guitar)
620
00:33:56,864 --> 00:33:58,593
- He's not bad.
621
00:33:58,593 --> 00:33:59,426
- He's pretty good.
622
00:33:59,426 --> 00:34:00,676
- That's right.
623
00:34:07,228 --> 00:34:09,895
(stomps guitar)
624
00:34:12,680 --> 00:34:13,780
- Man, don't touch me!
625
00:34:14,840 --> 00:34:17,760
It was just a kiddie piece
of crap starter guitar!
626
00:34:17,760 --> 00:34:19,180
I put it out of its misery, man!
627
00:34:19,180 --> 00:34:20,430
Man, I had a guitar!
628
00:34:20,430 --> 00:34:21,350
- The one in your car?
629
00:34:21,350 --> 00:34:23,740
The one that you trashed?
630
00:34:23,740 --> 00:34:25,903
You're confined til
group session tomorrow!
631
00:34:29,507 --> 00:34:32,090
(somber music)
632
00:35:40,415 --> 00:35:43,498
(gentle piano music)
633
00:35:50,880 --> 00:35:51,713
- [Receptionist] Actually, I was thinking
634
00:35:51,713 --> 00:35:54,293
maybe we could schedule
it for June the 14th?
635
00:35:55,320 --> 00:35:56,153
Okay, yeah.
636
00:35:56,153 --> 00:35:57,160
And is there any other paperwork
637
00:35:57,160 --> 00:35:58,893
I need to bring besides the ID?
638
00:35:59,850 --> 00:36:01,678
Okay, I have to make a copy of the ID?
639
00:36:01,678 --> 00:36:02,937
Okay.
640
00:36:02,937 --> 00:36:04,743
And social security as well?
641
00:36:04,743 --> 00:36:07,493
(dramatic music)
642
00:36:51,224 --> 00:36:53,891
(siren wailing)
643
00:37:26,353 --> 00:37:29,270
(tires screeching)
644
00:37:33,034 --> 00:37:33,867
- Get in!
645
00:37:46,000 --> 00:37:47,600
Would you like to die like that?
646
00:37:49,430 --> 00:37:50,263
- Yes.
647
00:37:53,670 --> 00:37:56,200
- [Rose] Ingrid nailed him on a VCO!
648
00:37:56,200 --> 00:37:57,850
- Violation of court order.
649
00:37:57,850 --> 00:38:00,126
- He'll be locked up until he's 25.
650
00:38:00,126 --> 00:38:01,510
(cheering)
651
00:38:01,510 --> 00:38:02,573
- Sorry I'm late.
652
00:38:03,680 --> 00:38:04,930
May I?
653
00:38:04,930 --> 00:38:07,760
This is a list of victim's rights groups
654
00:38:07,760 --> 00:38:09,960
and their locations.
655
00:38:09,960 --> 00:38:11,560
You're all familiar with MADD,
656
00:38:11,560 --> 00:38:14,000
Mothers Against Drunk Driving.
657
00:38:14,000 --> 00:38:18,150
Some of you may genuinely benefit
from what these groups do.
658
00:38:18,150 --> 00:38:19,140
- Peter, why are you--
659
00:38:19,140 --> 00:38:20,543
- But that's not what we do.
660
00:38:21,700 --> 00:38:24,560
This is the last meeting of Just Us.
661
00:38:24,560 --> 00:38:26,090
Now, as a connection,
662
00:38:26,090 --> 00:38:28,290
I'm inviting you to join our Mercy Teens.
663
00:38:28,290 --> 00:38:32,130
There will be sacraments and
counseling and listening.
664
00:38:32,130 --> 00:38:35,180
It's at the juvenile center
at 5050 Reynolds Avenue.
665
00:38:35,180 --> 00:38:36,450
- That's where he's at!
666
00:38:36,450 --> 00:38:37,740
- Yes, it is.
667
00:38:37,740 --> 00:38:40,500
All the information is on the list.
668
00:38:40,500 --> 00:38:41,333
Call me.
669
00:38:43,750 --> 00:38:46,422
- Michael was like a son to you!
670
00:38:46,422 --> 00:38:49,255
(emotional music)
671
00:38:57,160 --> 00:38:59,610
Why does it feel like you
left when Michael left?
672
00:39:05,128 --> 00:39:06,240
Or ...
673
00:39:06,240 --> 00:39:07,073
before.
674
00:39:11,230 --> 00:39:12,063
I can't breathe.
675
00:39:14,160 --> 00:39:14,993
I can't ...
676
00:39:19,940 --> 00:39:21,280
Please.
677
00:39:21,280 --> 00:39:22,113
Just ...
678
00:39:22,988 --> 00:39:24,877
let me see him in my dreams.
679
00:39:24,877 --> 00:39:27,703
Just let me see Michael in my dream.
680
00:39:35,730 --> 00:39:37,320
- [Father Peter] The body of Christ.
681
00:39:37,320 --> 00:39:38,153
- Amen.
682
00:39:44,640 --> 00:39:45,610
- The body of Christ.
683
00:39:45,610 --> 00:39:46,443
- [Teen] Amen.
684
00:39:49,240 --> 00:39:50,580
- [Announcer] Attention.
685
00:39:50,580 --> 00:39:52,930
All juvenile facility visitors
686
00:39:52,930 --> 00:39:55,193
must vacate the premises by 4:30.
687
00:40:01,206 --> 00:40:02,300
(knocking)
688
00:40:02,300 --> 00:40:03,133
- Hello?
689
00:40:04,160 --> 00:40:06,593
Father Peter Wexler, Our
Lady of Grace Parish.
690
00:40:07,690 --> 00:40:09,960
The database said that you were Catholic.
691
00:40:09,960 --> 00:40:13,020
Or rather, it actually said ex-Cath,
692
00:40:13,020 --> 00:40:15,240
which seems kind of high-tech to me,
693
00:40:15,240 --> 00:40:16,480
so I thought that I would--
694
00:40:16,480 --> 00:40:18,313
- Ex-Catholic.
695
00:40:18,313 --> 00:40:19,880
I don't believe that crap anymore.
696
00:40:19,880 --> 00:40:22,070
- Put away childish things.
697
00:40:22,070 --> 00:40:23,350
- [Alec] Exactly.
698
00:40:23,350 --> 00:40:24,183
- Good.
699
00:40:26,270 --> 00:40:27,103
Me too.
700
00:40:28,750 --> 00:40:31,000
Saint Paul said when he was older
701
00:40:31,000 --> 00:40:33,890
that he put away childish things.
702
00:40:33,890 --> 00:40:36,700
He was talking about
growing closer to God.
703
00:40:36,700 --> 00:40:40,480
Childish faith just isn't
enough anymore, is it?
704
00:40:40,480 --> 00:40:42,630
- Nothing's enough anymore.
705
00:40:42,630 --> 00:40:43,850
- [Father Peter] Not when
you're carrying around
706
00:40:43,850 --> 00:40:45,463
a 1,000-pound backpack.
707
00:40:47,270 --> 00:40:48,560
- Don't need any more guilt.
708
00:40:48,560 --> 00:40:49,895
- I can see that.
709
00:40:49,895 --> 00:40:51,195
You've got enough already.
710
00:40:52,570 --> 00:40:55,320
Why don't you make confession
and unload that backpack?
711
00:40:59,500 --> 00:41:02,193
No God, no guilt, right?
712
00:41:03,320 --> 00:41:04,170
- How could you--
713
00:41:06,270 --> 00:41:07,103
No.
714
00:41:07,103 --> 00:41:07,936
No, whatever.
715
00:41:07,936 --> 00:41:09,140
I told you, I don't believe.
716
00:41:10,020 --> 00:41:12,680
- You know how you can't actually fly
717
00:41:12,680 --> 00:41:14,760
in a picture of an airplane?
718
00:41:14,760 --> 00:41:15,593
- What?
719
00:41:15,593 --> 00:41:19,850
- Real forgiveness is
a plane you can fly in.
720
00:41:19,850 --> 00:41:21,420
It's so much better than pretending
721
00:41:21,420 --> 00:41:23,184
that you don't need to be forgiven.
722
00:41:23,184 --> 00:41:24,210
- Ah.
723
00:41:24,210 --> 00:41:25,393
So you forgive me?
724
00:41:26,770 --> 00:41:27,603
- Yes.
725
00:41:28,560 --> 00:41:30,540
- That's what you're supposed to say.
726
00:41:30,540 --> 00:41:31,700
- [Father Peter] True.
727
00:41:31,700 --> 00:41:32,800
- You know what I did?
728
00:41:34,490 --> 00:41:35,323
- Yes.
729
00:41:37,550 --> 00:41:39,090
- Wait a minute.
730
00:41:39,090 --> 00:41:41,053
Wait a minute, you were in the courtroom.
731
00:41:42,750 --> 00:41:43,583
You're the--
732
00:41:43,583 --> 00:41:44,690
- Uncle ...
733
00:41:44,690 --> 00:41:46,040
of the boy that you killed.
734
00:41:47,643 --> 00:41:48,970
(smacks wall)
735
00:41:48,970 --> 00:41:50,210
- [Alec] Jesus!
736
00:41:50,210 --> 00:41:52,050
- Not really, but I'm trying.
737
00:41:52,050 --> 00:41:54,310
- I told you I didn't believe!
738
00:41:54,310 --> 00:41:55,970
You knew what the stupid "ex" meant!
739
00:41:55,970 --> 00:41:56,910
Even if I did believe,
740
00:41:56,910 --> 00:41:59,690
I wouldn't listen to some
psycho priest like you!
741
00:41:59,690 --> 00:42:00,980
- All I want--
- No!
742
00:42:00,980 --> 00:42:01,813
No.
743
00:42:01,813 --> 00:42:02,650
Get out.
744
00:42:02,650 --> 00:42:04,547
Get outta here!
745
00:42:04,547 --> 00:42:07,297
(dramatic music)
746
00:42:10,613 --> 00:42:12,600
- In the name of the Father,
the Son, and the Holy Ghost.
747
00:42:12,600 --> 00:42:13,433
- Bless me, Father.
748
00:42:13,433 --> 00:42:15,720
It's been two months
since my last confession.
749
00:42:16,840 --> 00:42:17,673
- Three.
750
00:42:18,860 --> 00:42:20,023
- These are my sins.
751
00:42:23,656 --> 00:42:25,730
- There's gotta be somethin'.
752
00:42:25,730 --> 00:42:27,110
You use the Lord's name in vain.
753
00:42:27,110 --> 00:42:28,024
- I do not!
754
00:42:28,024 --> 00:42:28,857
- Yes, you do.
755
00:42:28,857 --> 00:42:29,690
You say "oh my God".
756
00:42:29,690 --> 00:42:30,523
- That's not--
757
00:42:30,523 --> 00:42:31,356
- Yes, it is.
758
00:42:31,356 --> 00:42:33,170
- God isn't his name, it's his title.
759
00:42:37,895 --> 00:42:38,728
I've never ...
760
00:42:38,728 --> 00:42:40,633
felt anything like this before, Peter.
761
00:42:41,811 --> 00:42:42,644
I mean ...
762
00:42:43,700 --> 00:42:45,413
even Evan's death ...
763
00:42:47,630 --> 00:42:50,000
that was ...
764
00:42:50,000 --> 00:42:50,993
clean.
765
00:42:54,970 --> 00:42:59,240
It's an ache that'll always
be there, it'll never go away.
766
00:42:59,240 --> 00:43:00,223
But this ...
767
00:43:01,320 --> 00:43:05,110
I would rather be hit by a car myself
768
00:43:05,110 --> 00:43:07,960
every day for the rest of my life.
769
00:43:07,960 --> 00:43:08,793
Why?
770
00:43:08,793 --> 00:43:09,626
Why?
771
00:43:09,626 --> 00:43:11,033
Why would God let that happen?
772
00:43:12,900 --> 00:43:16,050
What is the purpose of an 18-year-old boy
773
00:43:16,050 --> 00:43:21,050
who has his whole life
ahead of him be crushed?
774
00:43:21,790 --> 00:43:24,320
So what possible purpose could that serve?
775
00:43:24,320 --> 00:43:26,910
- Our families in Syria being beheaded
776
00:43:26,910 --> 00:43:29,883
or our girls in east
India buses being raped?
777
00:43:31,300 --> 00:43:33,750
I don't know why God allows what He allows
778
00:43:33,750 --> 00:43:35,173
or does what He does.
779
00:43:37,140 --> 00:43:39,863
I just know that He tells
me what He wants me to do.
780
00:43:40,960 --> 00:43:42,003
And I trust Him.
781
00:43:43,000 --> 00:43:45,467
- Well that's pretty
frickin' one-sided, isn't it?
782
00:43:45,467 --> 00:43:46,750
And you're okay with that?
783
00:43:46,750 --> 00:43:48,160
- He doesn't ask my permission.
784
00:43:48,160 --> 00:43:50,010
- Well I am not okay with that, Peter.
785
00:43:50,010 --> 00:43:51,640
I am not okay with that.
786
00:43:51,640 --> 00:43:53,900
- Are you here to confess
your sins or God's?
787
00:43:53,900 --> 00:43:57,885
- I'm here because ...
788
00:43:57,885 --> 00:43:58,802
because ...
789
00:44:00,330 --> 00:44:01,423
I'm drowning.
790
00:44:03,770 --> 00:44:04,940
And ...
791
00:44:04,940 --> 00:44:07,790
Okay, yeah, maybe I don't know.
792
00:44:07,790 --> 00:44:12,000
Maybe somewhere in here are my sins.
793
00:44:12,000 --> 00:44:15,123
But God is not coming to rescue me.
794
00:44:17,113 --> 00:44:19,273
I don't even want Him to rescue me.
795
00:44:20,960 --> 00:44:22,030
I want ...
796
00:44:22,030 --> 00:44:23,500
him.
797
00:44:23,500 --> 00:44:28,163
Peter, I don't know how to get to him.
798
00:44:29,290 --> 00:44:30,960
I hate him for what he's done,
799
00:44:30,960 --> 00:44:32,760
but nothing makes sense without him.
800
00:44:35,470 --> 00:44:36,740
- And you're here because ...
801
00:44:36,740 --> 00:44:38,230
- Because ...
802
00:44:38,230 --> 00:44:41,220
you said the other night ...
803
00:44:41,220 --> 00:44:42,183
You said that ...
804
00:44:45,360 --> 00:44:48,830
my rage won't bring Michael back.
805
00:44:48,830 --> 00:44:49,930
And you're right.
806
00:44:49,930 --> 00:44:50,783
Of course.
807
00:44:51,752 --> 00:44:53,477
Of course you are, but ...
808
00:44:55,480 --> 00:44:56,613
my rage ...
809
00:44:58,100 --> 00:44:59,573
that was all I had.
810
00:45:01,688 --> 00:45:03,593
And now I don't even have that.
811
00:45:05,080 --> 00:45:06,120
- Well if--
812
00:45:06,120 --> 00:45:08,144
- You also said that ...
813
00:45:08,144 --> 00:45:11,200
That you and I, we
should start to focus on
814
00:45:11,200 --> 00:45:14,370
what we can change and who we can change.
815
00:45:14,370 --> 00:45:15,270
What did you mean?
816
00:45:17,346 --> 00:45:18,763
- You heard that?
817
00:45:20,530 --> 00:45:21,423
Well ...
818
00:45:22,840 --> 00:45:25,910
I know that I said that
God doesn't tell me
819
00:45:25,910 --> 00:45:28,260
why He does what He does.
820
00:45:28,260 --> 00:45:30,483
Sometimes I get a glimmer.
821
00:45:32,230 --> 00:45:33,600
Are you sure you wanna hear this?
822
00:45:33,600 --> 00:45:34,470
- No.
823
00:45:34,470 --> 00:45:35,303
But go on.
824
00:45:45,370 --> 00:45:48,423
- Michael was never yours.
825
00:45:50,587 --> 00:45:54,400
I think God is reminding you ...
826
00:45:54,400 --> 00:45:57,060
us, all of us ...
827
00:45:57,060 --> 00:46:01,483
that God is teaching us
to love what He loves,
828
00:46:02,350 --> 00:46:07,023
who He loves, even if that
means loving outsiders.
829
00:46:08,780 --> 00:46:11,463
And, yeah, forgiving them,
830
00:46:13,300 --> 00:46:14,960
the awful ones,
831
00:46:14,960 --> 00:46:17,700
that ones that we would never
let in if it was up to you.
832
00:46:17,700 --> 00:46:19,347
- Oh my God!
833
00:46:19,347 --> 00:46:21,250
You're talking about him?
834
00:46:21,250 --> 00:46:24,750
That kid who killed Michael?
835
00:46:24,750 --> 00:46:25,940
How could you?
836
00:46:25,940 --> 00:46:27,670
How could He--
837
00:46:27,670 --> 00:46:28,720
No.
838
00:46:28,720 --> 00:46:29,970
No!
839
00:46:29,970 --> 00:46:34,110
No, I was willing to try
to move forward if I could
840
00:46:34,110 --> 00:46:36,990
or put it behind me, but that,
841
00:46:36,990 --> 00:46:39,350
that is going backwards!
842
00:46:39,350 --> 00:46:42,946
He is the gun that killed Michael.
843
00:46:42,946 --> 00:46:45,779
(emotional music)
844
00:47:15,357 --> 00:47:16,190
Hello?
845
00:47:18,124 --> 00:47:23,050
Peter!
846
00:47:23,050 --> 00:47:23,883
Peter?
847
00:47:26,355 --> 00:47:27,188
Peter?
848
00:47:32,766 --> 00:47:35,183
(soft music)
849
00:47:54,340 --> 00:47:55,650
So, God killed your son.
850
00:47:55,650 --> 00:47:56,823
How'd you get past it?
851
00:48:01,590 --> 00:48:03,543
I used to want to be exactly like you.
852
00:48:04,670 --> 00:48:05,939
Of course, you know that,
853
00:48:05,939 --> 00:48:08,180
'cause you are the original mama bear.
854
00:48:08,180 --> 00:48:11,833
Actually, at first, I wanted
to be a nun really bad.
855
00:48:15,540 --> 00:48:17,493
I wanted to be you.
856
00:48:19,220 --> 00:48:21,033
But then, you know, boys.
857
00:48:21,920 --> 00:48:22,850
Evan.
858
00:48:22,850 --> 00:48:23,833
And then a kid.
859
00:48:25,470 --> 00:48:28,903
So now I've got what you've got: dead son.
860
00:48:32,302 --> 00:48:33,840
I mean ...
861
00:48:33,840 --> 00:48:36,510
He forgave everyone because He's God.
862
00:48:36,510 --> 00:48:39,230
But you ...
863
00:48:39,230 --> 00:48:41,293
didn't have to forgive.
864
00:48:42,506 --> 00:48:43,339
And you did.
865
00:48:43,339 --> 00:48:45,800
I mean, duh, of course,
I know you did, but ...
866
00:48:45,800 --> 00:48:46,653
But how?
867
00:48:48,250 --> 00:48:49,650
And Peter!
868
00:48:49,650 --> 00:48:51,330
Not my Peter, your Peter.
869
00:48:51,330 --> 00:48:54,350
He betrayed your son, they all did.
870
00:48:54,350 --> 00:48:56,650
Didn't you hate them for that?
871
00:48:56,650 --> 00:48:57,703
You must have.
872
00:49:03,813 --> 00:49:05,896
But you stayed with them.
873
00:49:07,188 --> 00:49:08,238
And you forgave them.
874
00:49:09,970 --> 00:49:10,943
How?
875
00:49:12,800 --> 00:49:14,342
How?
876
00:49:14,342 --> 00:49:17,175
(emotional music)
877
00:49:42,170 --> 00:49:43,293
One visit.
878
00:49:50,280 --> 00:49:53,530
(garbled radio speech)
879
00:49:55,130 --> 00:49:56,440
- Yeah?
880
00:49:56,440 --> 00:49:58,790
- [Ingrid] I'm here to
see Alec McCortland.
881
00:50:00,150 --> 00:50:01,660
- Your name?
882
00:50:01,660 --> 00:50:02,493
- Oh, I ...
883
00:50:02,493 --> 00:50:04,180
I don't think I'm actually on the list.
884
00:50:07,579 --> 00:50:08,412
Ambelin.
885
00:50:08,412 --> 00:50:09,510
Ingrid Ambelin.
886
00:50:10,580 --> 00:50:12,130
- Huh.
887
00:50:12,130 --> 00:50:13,760
Aren't the ...
888
00:50:13,760 --> 00:50:14,593
What's her name?
889
00:50:15,500 --> 00:50:18,100
The king with all the wives wife.
890
00:50:18,100 --> 00:50:19,060
- [Ingrid] Henry VIII?
891
00:50:19,060 --> 00:50:19,930
- Yeah.
892
00:50:19,930 --> 00:50:20,763
- No.
893
00:50:20,763 --> 00:50:21,596
Oh.
894
00:50:21,596 --> 00:50:23,250
Not Anne Boleyn.
895
00:50:23,250 --> 00:50:24,110
Ambelin.
896
00:50:24,110 --> 00:50:26,983
A-M-B-E-L-I-N.
897
00:50:29,270 --> 00:50:30,150
- Sorry.
898
00:50:30,150 --> 00:50:30,983
I don't see it.
899
00:50:31,851 --> 00:50:33,649
If you're not on the PL,
I can't let you through.
900
00:50:33,649 --> 00:50:34,970
- The ...
901
00:50:34,970 --> 00:50:36,103
- Permitted list.
902
00:50:39,239 --> 00:50:41,760
Unless of course the
PD's already updated it.
903
00:50:42,710 --> 00:50:44,060
- The ...
904
00:50:44,060 --> 00:50:44,993
- Public defender.
905
00:50:48,540 --> 00:50:51,913
- Well, do you think you could
call the PD about the PL?
906
00:50:54,650 --> 00:50:55,483
Sorry.
907
00:50:58,060 --> 00:50:59,013
I'm family.
908
00:51:07,840 --> 00:51:09,293
- Yeah, Mr. Gitmeier, please.
909
00:51:10,150 --> 00:51:13,490
Yeah, this is Sergeant
Early over at 50/50.
910
00:51:13,490 --> 00:51:14,323
Thank you.
911
00:51:15,400 --> 00:51:16,390
Mr. Gitmeier.
912
00:51:16,390 --> 00:51:18,130
Yeah, this is Early over at Juvenile.
913
00:51:18,130 --> 00:51:21,123
Got somebody that wants to
visit with Alec McCortland.
914
00:51:22,740 --> 00:51:24,023
No, she'd be the first.
915
00:51:25,380 --> 00:51:27,200
Yeah, Anne Boleyn.
916
00:51:27,200 --> 00:51:28,713
Ingrid Anne Boleyn.
917
00:51:31,020 --> 00:51:31,853
Really?
918
00:51:33,210 --> 00:51:34,830
From the victim's family?
919
00:51:34,830 --> 00:51:36,767
'Cause we don't have her--
920
00:51:38,379 --> 00:51:39,410
Are you sure?
921
00:51:39,410 --> 00:51:40,810
Because I don't think that--
922
00:51:42,446 --> 00:51:43,718
All right.
923
00:51:43,718 --> 00:51:44,551
Thank you.
924
00:51:58,227 --> 00:52:00,433
Didn't say you were from that family.
925
00:52:01,930 --> 00:52:04,400
But Mr. Gitmeier's approved
it, so I guess it's all right.
926
00:52:04,400 --> 00:52:05,473
I gotta tell you ...
927
00:52:06,750 --> 00:52:08,780
we don't do this.
928
00:52:08,780 --> 00:52:09,630
Ever.
929
00:52:09,630 --> 00:52:11,930
So, I'm gonna need you to promise me
930
00:52:11,930 --> 00:52:14,700
that, when you get in
there, you're not gonna ...
931
00:52:14,700 --> 00:52:15,563
- Lose my head?
932
00:52:18,300 --> 00:52:19,133
I promise.
933
00:52:24,020 --> 00:52:26,187
(buzzing)
934
00:52:39,040 --> 00:52:39,873
It's coffee.
935
00:52:41,340 --> 00:52:42,173
From the lobby.
936
00:52:42,173 --> 00:52:43,193
I had to beg.
937
00:52:44,620 --> 00:52:46,940
They fished around there with a pencil,
938
00:52:46,940 --> 00:52:48,940
make sure there wasn't anything in them.
939
00:52:50,090 --> 00:52:51,760
I mean, it's what I do.
940
00:52:51,760 --> 00:52:52,926
Coffee.
941
00:52:52,926 --> 00:52:55,593
(clears throat)
942
00:52:56,620 --> 00:52:57,830
God.
943
00:52:57,830 --> 00:52:59,743
Only I use actually coffee beans.
944
00:53:04,630 --> 00:53:05,819
You know, it's the least you could do
945
00:53:05,819 --> 00:53:07,380
to make eye--
- I didn't do it on purpose!
946
00:53:07,380 --> 00:53:08,540
- What?
947
00:53:08,540 --> 00:53:10,800
Oh my God, this isn't a time out!
948
00:53:10,800 --> 00:53:12,280
What was I thinking?
949
00:53:12,280 --> 00:53:13,880
- I don't even know what he looked like.
950
00:53:13,880 --> 00:53:14,713
- What?
951
00:53:14,713 --> 00:53:15,546
- Your son.
952
00:53:15,546 --> 00:53:16,379
- He's ...
953
00:53:17,330 --> 00:53:18,720
He was ...
954
00:53:18,720 --> 00:53:22,210
taller than you, like his dad.
955
00:53:22,210 --> 00:53:23,300
- Is he ...
956
00:53:23,300 --> 00:53:24,133
- Dead too?
957
00:53:24,133 --> 00:53:25,840
Yes, 51, brain hemorrhage.
958
00:53:25,840 --> 00:53:27,590
Why the hell am I telling you this?
959
00:53:29,160 --> 00:53:30,790
- I'm sorry.
960
00:53:30,790 --> 00:53:31,740
About your husband.
961
00:53:36,060 --> 00:53:37,750
Yeah, that coffee seriously sucks.
962
00:53:37,750 --> 00:53:39,100
- You're sorry?
963
00:53:39,100 --> 00:53:40,430
About my husband?
964
00:53:40,430 --> 00:53:42,040
You're sorry about my husband
965
00:53:42,040 --> 00:53:43,490
when you can't even
say that you're sorry--
966
00:53:43,490 --> 00:53:45,120
- It just doesn't feel like I did it!
967
00:53:45,120 --> 00:53:46,240
I don't remember anything.
968
00:53:46,240 --> 00:53:47,450
It's totally surreal to me.
969
00:53:47,450 --> 00:53:48,870
It's just like a bad dream.
- Oh it's real!
970
00:53:48,870 --> 00:53:50,160
It is real!
971
00:53:50,160 --> 00:53:53,510
I wake up every morning to how real it is!
972
00:53:53,510 --> 00:53:57,200
And just because you
don't feel like it's real
973
00:53:57,200 --> 00:54:00,650
doesn't change reality
one shred, one shred!
974
00:54:00,650 --> 00:54:01,893
- There was alcohol!
975
00:54:02,910 --> 00:54:03,830
And other stuff.
976
00:54:03,830 --> 00:54:05,170
And my car was messed up,
977
00:54:05,170 --> 00:54:07,590
but I couldn't afford to--
- I'm supposed to hate them
978
00:54:07,590 --> 00:54:10,620
for crushing the life out of Michael?
979
00:54:10,620 --> 00:54:13,560
I'm supposed to blame the alcohol
980
00:54:13,560 --> 00:54:15,660
and your messed up car and the other stuff
981
00:54:15,660 --> 00:54:18,553
for killing my son, for murdering him?
982
00:54:20,360 --> 00:54:21,193
God!
983
00:54:21,193 --> 00:54:26,193
If you can't say you're
sorry, at least admit it!
984
00:54:26,411 --> 00:54:27,244
Admit it!
985
00:54:31,400 --> 00:54:32,863
Hell was I thinking?
986
00:54:37,035 --> 00:54:38,850
You know, the record said you're smart,
987
00:54:38,850 --> 00:54:40,550
but you talk like a five-year-old.
988
00:54:41,690 --> 00:54:42,690
- You read about me?
989
00:54:47,640 --> 00:54:52,200
My foster parents were
quite erudite, actually,
990
00:54:52,200 --> 00:54:55,160
whetting my young mind with
their succinct reasoning
991
00:54:55,160 --> 00:54:57,210
and engaging me in spirited discussions
992
00:54:57,210 --> 00:54:58,110
about the way--
993
00:54:58,110 --> 00:54:59,420
- You ...
994
00:54:59,420 --> 00:55:02,997
do not have the right
to be sarcastic with me!
995
00:55:02,997 --> 00:55:05,043
You don't have the right
to be anything to me!
996
00:55:08,555 --> 00:55:10,222
What was I thinking?
997
00:55:12,682 --> 00:55:15,349
(bangs on door)
998
00:55:19,768 --> 00:55:21,935
(buzzing)
999
00:55:28,180 --> 00:55:29,013
- I did it.
1000
00:55:36,899 --> 00:55:39,460
(soft music)
1001
00:55:39,460 --> 00:55:40,293
- Michael!
1002
00:55:43,700 --> 00:55:44,853
That's obscene!
1003
00:55:47,740 --> 00:55:48,740
Thanks, Ben.
1004
00:55:48,740 --> 00:55:49,573
Goodnight.
1005
00:55:51,380 --> 00:55:52,560
(sighs)
1006
00:55:52,560 --> 00:55:53,970
- Spill.
1007
00:55:53,970 --> 00:55:55,510
- Spill what?
1008
00:55:55,510 --> 00:55:56,890
- Ingrid?
1009
00:55:56,890 --> 00:55:57,970
It's me.
1010
00:55:57,970 --> 00:55:58,803
- Oh really?
1011
00:56:08,640 --> 00:56:10,100
I went to see him.
1012
00:56:10,100 --> 00:56:11,102
- Who?
1013
00:56:11,102 --> 00:56:12,350
- McCortland!
1014
00:56:12,350 --> 00:56:14,991
That kid who killed Michael.
1015
00:56:14,991 --> 00:56:16,570
- Damn!
1016
00:56:16,570 --> 00:56:17,403
Why?
1017
00:56:20,380 --> 00:56:22,093
- Closure, maybe.
1018
00:56:23,570 --> 00:56:24,463
Something.
1019
00:56:25,563 --> 00:56:27,040
- [Nadine] You get it?
1020
00:56:27,040 --> 00:56:27,873
- Not yet.
1021
00:56:28,920 --> 00:56:29,833
Maybe never.
1022
00:56:31,250 --> 00:56:32,343
It was torture.
1023
00:56:33,250 --> 00:56:35,240
- You don't seem any worse.
1024
00:56:35,240 --> 00:56:36,290
- [Ingrid] Or better.
1025
00:56:37,880 --> 00:56:38,830
- You still hate him?
1026
00:56:38,830 --> 00:56:39,863
- Yes.
1027
00:56:40,890 --> 00:56:43,050
Maybe not so much.
1028
00:56:43,050 --> 00:56:44,500
Oh stop it with the eyebrows.
1029
00:56:46,360 --> 00:56:47,200
- You gonna go back?
1030
00:56:47,200 --> 00:56:48,033
- No!
1031
00:56:51,378 --> 00:56:53,400
- When I was a little girl,
1032
00:56:53,400 --> 00:56:55,410
I remember hearing this story about how,
1033
00:56:55,410 --> 00:56:57,720
when an oyster got a
grain of sand in them,
1034
00:56:57,720 --> 00:57:00,210
it hurts so much it makes them wanna cry.
1035
00:57:00,210 --> 00:57:01,043
- Wow.
1036
00:57:01,043 --> 00:57:02,060
That's really comforting.
1037
00:57:02,060 --> 00:57:03,033
- Not done yet.
1038
00:57:04,320 --> 00:57:05,510
- Sorry.
1039
00:57:05,510 --> 00:57:06,610
Check.
1040
00:57:06,610 --> 00:57:07,443
Sand.
1041
00:57:07,443 --> 00:57:08,350
Continue.
1042
00:57:08,350 --> 00:57:10,660
- So then after a while, the piece of sand
1043
00:57:10,660 --> 00:57:12,820
gets all coated with their tears,
1044
00:57:12,820 --> 00:57:14,930
until finally it doesn't
hurt them anymore.
1045
00:57:14,930 --> 00:57:19,400
Plus, the sand is now a beautiful ...
1046
00:57:19,400 --> 00:57:21,120
- Pearl.
1047
00:57:21,120 --> 00:57:22,240
Nadine!
1048
00:57:22,240 --> 00:57:24,950
That is the corniest story!
1049
00:57:24,950 --> 00:57:26,410
But ...
1050
00:57:26,410 --> 00:57:28,870
it's also kind of beautiful.
1051
00:57:28,870 --> 00:57:30,133
- Oh, you mushy old lady.
1052
00:57:32,290 --> 00:57:33,123
- Hey!
1053
00:57:33,123 --> 00:57:33,956
- Sorry.
1054
00:57:33,956 --> 00:57:35,170
- School go late?
1055
00:57:35,170 --> 00:57:36,113
- Honors club.
1056
00:57:37,380 --> 00:57:38,933
- Rose, honey, are you okay?
1057
00:57:39,810 --> 00:57:40,643
- Yeah.
1058
00:57:40,643 --> 00:57:41,623
I'm fine, Mama.
1059
00:57:43,060 --> 00:57:45,924
I just feel him when I'm here, you know?
1060
00:57:45,924 --> 00:57:48,757
(emotional music)
1061
00:57:59,440 --> 00:58:00,273
- Sand.
1062
00:58:01,442 --> 00:58:04,109
(curious music)
1063
00:58:16,300 --> 00:58:17,303
No Alec.
1064
00:58:20,399 --> 00:58:21,810
Ooh.
1065
00:58:21,810 --> 00:58:23,860
The apple doesn't fall far from the tree.
1066
00:58:29,463 --> 00:58:30,796
Holy 40 to life!
1067
00:58:34,067 --> 00:58:35,650
What didn't you do?
1068
00:58:43,439 --> 00:58:48,439
(humming)
(drumming on table)
1069
00:58:49,810 --> 00:58:50,643
Stop it!
1070
00:58:52,363 --> 00:58:54,100
- Why are you here?
1071
00:58:54,100 --> 00:58:55,238
- I forgive you.
1072
00:58:55,238 --> 00:58:56,071
- What?
1073
00:58:56,071 --> 00:58:56,904
No!
1074
00:58:56,904 --> 00:58:57,737
- Look, I get it.
1075
00:58:57,737 --> 00:58:59,760
Your father was a crazy, violent animal.
1076
00:58:59,760 --> 00:59:00,830
He killed your mother.
1077
00:59:00,830 --> 00:59:02,140
You were 12.
1078
00:59:02,140 --> 00:59:05,600
So you started taking drugs and drinking
1079
00:59:05,600 --> 00:59:09,010
and doing God knows what to
get it outta your head, right?
1080
00:59:09,010 --> 00:59:10,510
Burning through foster families.
1081
00:59:10,510 --> 00:59:11,660
So I get it.
1082
00:59:11,660 --> 00:59:12,520
You're forgiven.
1083
00:59:12,520 --> 00:59:13,747
I forgive you, end of story.
1084
00:59:13,747 --> 00:59:14,580
- No! (pounds table)
- What?
1085
00:59:14,580 --> 00:59:15,413
I thought that's what you wanted?
1086
00:59:15,413 --> 00:59:16,246
- [Alec] No!
1087
00:59:16,246 --> 00:59:17,373
- Well then what do you want?
1088
00:59:19,860 --> 00:59:21,160
I'll tell you what I want.
1089
00:59:24,190 --> 00:59:25,400
I want to ...
1090
00:59:25,400 --> 00:59:27,120
breathe again.
1091
00:59:27,120 --> 00:59:28,290
I want to ...
1092
00:59:28,290 --> 00:59:31,927
not wake up every morning and say, "Shit!
1093
00:59:31,927 --> 00:59:33,207
"I'm still alive."
1094
00:59:35,380 --> 00:59:36,333
So I forgive you.
1095
00:59:37,790 --> 00:59:38,690
You are forgiven.
1096
00:59:38,690 --> 00:59:39,680
I just wanna be done.
1097
00:59:39,680 --> 00:59:40,790
I wanna be done with this.
1098
00:59:40,790 --> 00:59:41,960
I wanna be done with you.
1099
00:59:41,960 --> 00:59:44,210
I wanna be done with everything.
1100
00:59:44,210 --> 00:59:46,620
- I always tell people he's from Ireland,
1101
00:59:46,620 --> 00:59:48,230
'cause it sounds cooler.
1102
00:59:48,230 --> 00:59:50,930
But he's really from Boston.
1103
00:59:50,930 --> 00:59:52,010
And he doesn't get pissed
1104
00:59:52,010 --> 00:59:54,430
because of some noble protest-y crap.
1105
00:59:54,430 --> 00:59:56,860
He gets pissed when people
don't do what he wants.
1106
00:59:56,860 --> 00:59:58,210
- Pissed off or pissed drunk?
1107
00:59:58,210 --> 00:59:59,160
- Both.
1108
00:59:59,160 --> 01:00:00,490
He wants what he wants.
1109
01:00:00,490 --> 01:00:01,323
That's it.
1110
01:00:01,323 --> 01:00:02,309
His whole deal.
1111
01:00:02,309 --> 01:00:03,950
He wants what he wants.
1112
01:00:03,950 --> 01:00:05,377
You never knew when he'd be there.
1113
01:00:05,377 --> 01:00:07,480
But when he was, he brought
1114
01:00:07,480 --> 01:00:10,760
all kinds of video games and iPhones.
1115
01:00:10,760 --> 01:00:12,340
He said it was for us.
1116
01:00:12,340 --> 01:00:14,412
My mom didn't buy it,
'cause she didn't drink.
1117
01:00:14,412 --> 01:00:15,960
- Wait, your mom didn't drink?
1118
01:00:15,960 --> 01:00:18,108
- Well, maybe when I was little
1119
01:00:18,108 --> 01:00:19,350
and Dez was around all the time.
1120
01:00:19,350 --> 01:00:21,393
But by the time Neecie arrived ...
1121
01:00:23,060 --> 01:00:24,290
She's not what you think.
1122
01:00:24,290 --> 01:00:26,300
She worked her ass off!
1123
01:00:26,300 --> 01:00:29,720
She volunteered all the time
at the St. Tobias food pantry.
1124
01:00:29,720 --> 01:00:32,230
Man, if she isn't in
heaven, there isn't one.
1125
01:00:32,230 --> 01:00:33,180
- Catholic.
1126
01:00:33,180 --> 01:00:35,630
- [Alec] Was there more than one?
1127
01:00:35,630 --> 01:00:36,793
- No, I meant that ...
1128
01:00:37,950 --> 01:00:40,600
- She hated the way Dez lied.
1129
01:00:40,600 --> 01:00:43,090
He'd stack all this stuff up in the corner
1130
01:00:43,090 --> 01:00:44,210
and say it was for us,
1131
01:00:44,210 --> 01:00:45,840
but then these douche
bags would come over,
1132
01:00:45,840 --> 01:00:48,461
get high, and leave with everything.
1133
01:00:48,461 --> 01:00:50,961
And Dez would be like,
"Well, you didn't want it."
1134
01:00:52,170 --> 01:00:54,170
But when he was high ...
1135
01:00:54,170 --> 01:00:57,460
Oh, when he was high, he was awesome!
1136
01:00:57,460 --> 01:01:01,710
He was like this skinny
R-rated Santa Clause.
1137
01:01:01,710 --> 01:01:03,410
- Did she love him?
1138
01:01:03,410 --> 01:01:04,403
- Maybe once.
1139
01:01:05,380 --> 01:01:07,850
But Neecie's dad is who she really loved.
1140
01:01:07,850 --> 01:01:09,460
- So your sister has a different dad?
1141
01:01:09,460 --> 01:01:10,740
- Yeah.
1142
01:01:10,740 --> 01:01:13,600
Only mom couldn't marry
him because of God.
1143
01:01:13,600 --> 01:01:14,503
- But she had a child with him.
1144
01:01:14,503 --> 01:01:16,873
- Is that a problem for Catholic heaven?
1145
01:01:19,450 --> 01:01:21,475
I started using before she died.
1146
01:01:21,475 --> 01:01:22,308
- What?
1147
01:01:22,308 --> 01:01:24,020
- He'd been gone for like a year,
1148
01:01:24,020 --> 01:01:25,830
and all a sudden he's back,
1149
01:01:25,830 --> 01:01:28,750
and he's got game boxes and TVs,
1150
01:01:28,750 --> 01:01:31,520
and a guitar, my first guitar!
1151
01:01:31,520 --> 01:01:34,240
An actual legit Taylor.
1152
01:01:34,240 --> 01:01:39,070
I just wanted him to stay and
be R-rated Santa all the time.
1153
01:01:39,070 --> 01:01:40,573
So I asked him for a hit.
1154
01:01:41,600 --> 01:01:43,133
And he rolled one just for me.
1155
01:01:44,250 --> 01:01:45,687
At first, nothin'.
1156
01:01:46,530 --> 01:01:49,370
But then, all of a sudden, it's like bam!
1157
01:01:49,370 --> 01:01:51,828
(laughing)
1158
01:01:51,828 --> 01:01:54,783
And we're like eating everything
in sight and laughing.
1159
01:01:55,620 --> 01:01:58,130
Oh, and he pours me a
shot of leprechaun juice.
1160
01:01:58,130 --> 01:01:59,270
God, I thought it was ...
1161
01:01:59,270 --> 01:02:01,120
I thought it was real magic.
1162
01:02:01,120 --> 01:02:04,540
'Cause for the first time,
I just didn't feel scared.
1163
01:02:04,540 --> 01:02:06,240
I felt like a normal person, you know?
1164
01:02:06,240 --> 01:02:07,890
I felt like everyone else feels.
1165
01:02:07,890 --> 01:02:09,110
- Nobody ...
1166
01:02:09,110 --> 01:02:10,100
feels normal.
1167
01:02:10,100 --> 01:02:12,373
Everyone just thinks everybody else does.
1168
01:02:13,850 --> 01:02:14,893
- So it was me?
1169
01:02:16,570 --> 01:02:17,490
I did it.
1170
01:02:17,490 --> 01:02:19,350
Just like I did your son.
1171
01:02:19,350 --> 01:02:23,240
I ain't goin' to Catholic
heaven or any other one, so ...
1172
01:02:23,240 --> 01:02:24,790
So don't forgive me.
1173
01:02:24,790 --> 01:02:25,840
Don't you forgive me!
(bangs table)
1174
01:02:25,840 --> 01:02:26,980
- [Ingrid] What happened?
1175
01:02:26,980 --> 01:02:28,491
- You don't wanna know.
1176
01:02:28,491 --> 01:02:29,515
- No!
1177
01:02:29,515 --> 01:02:30,348
I don't!
1178
01:02:33,999 --> 01:02:34,953
But I ...
1179
01:02:34,953 --> 01:02:35,963
I think I need to.
1180
01:02:36,928 --> 01:02:37,917
- I liked it, you know?
1181
01:02:37,917 --> 01:02:39,160
I just liked it.
1182
01:02:39,160 --> 01:02:40,890
I liked ...
1183
01:02:40,890 --> 01:02:42,780
drinkin' booze and holdin' a joint.
1184
01:02:42,780 --> 01:02:45,580
I don't know, it just made me
feel kinda grown up, in a way.
1185
01:02:45,580 --> 01:02:46,870
- Oh God, it's ironic.
1186
01:02:46,870 --> 01:02:47,703
- What?
1187
01:02:47,703 --> 01:02:48,536
- [Ingrid] Nothing!
1188
01:02:48,536 --> 01:02:49,369
- Yeah, I know what ironic mean!
1189
01:02:49,369 --> 01:02:50,743
- [Ingrid] I know you do!
1190
01:02:53,590 --> 01:02:54,503
- Anyway ...
1191
01:02:57,590 --> 01:02:59,853
Me and Dez, Dez and I ...
1192
01:03:00,810 --> 01:03:01,790
get high.
1193
01:03:01,790 --> 01:03:04,620
Sometimes he'd give me guitar lessons.
1194
01:03:04,620 --> 01:03:06,718
Only Neecie ...
1195
01:03:06,718 --> 01:03:08,033
God, he hated her.
1196
01:03:09,400 --> 01:03:11,000
'Cause of Marcus, Marcus Rowland.
1197
01:03:11,000 --> 01:03:11,943
That was her dad.
1198
01:03:13,180 --> 01:03:14,873
Dez would call Neecie a wigger.
1199
01:03:16,250 --> 01:03:19,073
But Mom and Marcus would
call her their golden child.
1200
01:03:20,410 --> 01:03:21,863
I always wanted to be golden.
1201
01:03:25,510 --> 01:03:27,207
- [Ingrid] What happened to Neecie?
1202
01:03:28,230 --> 01:03:29,383
- They split us up.
1203
01:03:30,660 --> 01:03:31,823
The foster people.
1204
01:03:34,048 --> 01:03:36,630
We didn't have the same
dad, and our mom was dead.
1205
01:03:36,630 --> 01:03:37,670
- [Ingrid] Did you ever see her?
1206
01:03:37,670 --> 01:03:38,970
- Once.
1207
01:03:38,970 --> 01:03:41,253
After they first took us away.
1208
01:03:43,140 --> 01:03:45,790
And I got to talk to her
on the phone two years ago.
1209
01:03:45,790 --> 01:03:49,190
Marcus was trying to get
custody, but I was in re-bad,
1210
01:03:49,190 --> 01:03:51,960
so I didn't get to talk to her very long.
1211
01:03:51,960 --> 01:03:52,793
- What happened?
1212
01:03:54,360 --> 01:03:55,193
- I told you.
1213
01:03:56,090 --> 01:03:56,953
I killed her.
1214
01:03:57,960 --> 01:04:00,560
I was afraid she was gonna make him leave!
1215
01:04:00,560 --> 01:04:03,514
And then I was afraid
she was gonna kill him.
1216
01:04:03,514 --> 01:04:04,640
I just, I didn't care.
1217
01:04:04,640 --> 01:04:06,120
I didn't care about either of them.
1218
01:04:06,120 --> 01:04:07,625
I just ...
1219
01:04:07,625 --> 01:04:08,640
I just cared about me!
1220
01:04:08,640 --> 01:04:10,130
I mean, I wanted ...
1221
01:04:10,130 --> 01:04:10,963
- What?
1222
01:04:10,963 --> 01:04:12,090
What?
1223
01:04:12,090 --> 01:04:13,570
- I wanted what I wanted.
1224
01:04:13,570 --> 01:04:16,583
Just like him, I want
what I want, that's it.
1225
01:04:17,750 --> 01:04:19,803
And when she picked up that knife ...
1226
01:04:20,980 --> 01:04:21,990
I was pissed, you know?
1227
01:04:21,990 --> 01:04:23,763
She was ruining everything!
1228
01:04:24,840 --> 01:04:27,000
And then all a sudden Neecie came in.
1229
01:04:27,000 --> 01:04:27,930
- [Ingrid] And then what happened?
1230
01:04:27,930 --> 01:04:28,840
- I took it from her!
1231
01:04:28,840 --> 01:04:30,330
I took the knife from
her and I gave it to him!
1232
01:04:30,330 --> 01:04:31,990
- [Ingrid] You couldn't have known--
1233
01:04:31,990 --> 01:04:33,890
- No, I knew, and I gave it to him anyway!
1234
01:04:33,890 --> 01:04:35,750
- Well then what happened next?
1235
01:04:35,750 --> 01:04:37,140
- [Alec] I locked Neecie in her room.
1236
01:04:37,140 --> 01:04:38,118
- [Ingrid] And then what?
1237
01:04:38,118 --> 01:04:38,951
- What do you want me to say?
1238
01:04:38,951 --> 01:04:39,784
I tried to stop him?
1239
01:04:39,784 --> 01:04:40,617
I did it, I did it!
1240
01:04:43,286 --> 01:04:44,660
I smashed up the guitar instead.
1241
01:04:44,660 --> 01:04:48,437
I smashed up the Taylor,
'cause I was pissed.
1242
01:04:51,274 --> 01:04:53,357
(crying)
1243
01:04:57,010 --> 01:04:57,913
I killed her, I killed her.
1244
01:04:59,210 --> 01:05:00,043
- [Ingrid] No.
1245
01:05:01,620 --> 01:05:03,387
You didn't.
1246
01:05:03,387 --> 01:05:04,287
He did.
1247
01:05:04,287 --> 01:05:06,005
- I let him!
1248
01:05:06,005 --> 01:05:08,672
(banging table)
1249
01:05:10,110 --> 01:05:12,035
- You were 12 years old, Alec.
1250
01:05:12,035 --> 01:05:15,452
(emotional guitar music)
1251
01:05:22,130 --> 01:05:23,233
So do you sleep?
1252
01:05:30,521 --> 01:05:32,290
(garbled radio speech)
1253
01:05:32,290 --> 01:05:33,340
- Niacin.
1254
01:05:33,340 --> 01:05:34,250
- Huh?
1255
01:05:34,250 --> 01:05:35,713
- He needs niacin.
1256
01:05:37,880 --> 01:05:39,030
- You a doctor?
1257
01:05:39,030 --> 01:05:40,440
- No.
1258
01:05:40,440 --> 01:05:41,363
- Then nope.
1259
01:05:43,200 --> 01:05:44,033
Why?
1260
01:05:44,920 --> 01:05:45,890
- Anxiety.
1261
01:05:45,890 --> 01:05:47,090
I take them too.
1262
01:05:47,090 --> 01:05:49,310
It's just a vitamin.
1263
01:05:49,310 --> 01:05:51,840
- And you care because ...
1264
01:05:51,840 --> 01:05:55,413
- Is there a doctor you
could call to approve this?
1265
01:05:56,510 --> 01:05:57,683
- Dr. Hasigawa.
1266
01:06:04,400 --> 01:06:07,370
'Cause he chopped off her head, right?
1267
01:06:07,370 --> 01:06:08,890
- What?
1268
01:06:08,890 --> 01:06:09,863
- Anne Boleyn.
1269
01:06:10,861 --> 01:06:13,411
You said you weren't gonna
lose your head in there.
1270
01:06:17,966 --> 01:06:19,230
(phone ringing)
1271
01:06:19,230 --> 01:06:20,670
- I mean, even our names.
1272
01:06:20,670 --> 01:06:22,490
Peter, rock.
1273
01:06:22,490 --> 01:06:25,360
Then I come along, and it's Ingrid,
1274
01:06:25,360 --> 01:06:26,942
beautiful fertility goddess.
1275
01:06:26,942 --> 01:06:27,775
(laughing)
1276
01:06:27,775 --> 01:06:29,980
What the heck, Mom?
1277
01:06:29,980 --> 01:06:30,813
- Now, what a minute.
1278
01:06:30,813 --> 01:06:31,646
Wait, wait, wait.
1279
01:06:31,646 --> 01:06:34,020
There was a St. Ingrid, wasn't there?
1280
01:06:34,020 --> 01:06:37,030
- Some dicey, discredited
pseudo saint, maybe.
1281
01:06:37,030 --> 01:06:40,170
But compare to you, Saint-frickin'-Peter?
1282
01:06:40,170 --> 01:06:41,430
- Please, Ingrid.
1283
01:06:41,430 --> 01:06:44,200
You were still little
when I went to seminary.
1284
01:06:44,200 --> 01:06:46,810
You have no idea what
I was like beforehand.
1285
01:06:46,810 --> 01:06:48,340
- [Ingrid] Ooh, so tell.
1286
01:06:48,340 --> 01:06:49,593
- Never, little sister.
1287
01:06:51,020 --> 01:06:51,853
- Tell me.
1288
01:06:54,010 --> 01:06:54,843
- All right.
1289
01:06:57,520 --> 01:06:59,900
When Judy broke up with me, I went crazy.
1290
01:06:59,900 --> 01:07:01,240
I mean, completely crazy.
1291
01:07:01,240 --> 01:07:02,330
- Yeah, Judy Franken!
1292
01:07:02,330 --> 01:07:03,370
I thought you were gonna marry her.
1293
01:07:03,370 --> 01:07:04,203
- So did I.
1294
01:07:04,203 --> 01:07:05,610
And the things that I smoke,
1295
01:07:05,610 --> 01:07:06,907
and the things that I
drank, and then the girls--
1296
01:07:06,907 --> 01:07:07,840
- No, no, no!
1297
01:07:07,840 --> 01:07:08,970
No!
1298
01:07:08,970 --> 01:07:10,960
I don't wanna see that in my head.
1299
01:07:10,960 --> 01:07:12,390
- Neither do I.
1300
01:07:12,390 --> 01:07:14,030
But I do.
1301
01:07:14,030 --> 01:07:17,153
And every time some wreck of
a human walks in the door ...
1302
01:07:18,897 --> 01:07:20,713
it reminds me that that could be me.
1303
01:07:21,670 --> 01:07:23,893
- So that's why you're mister grace?
1304
01:07:26,160 --> 01:07:27,653
- To whom much is forgiven.
1305
01:07:28,990 --> 01:07:30,690
See, I'm no better than Alec McCortland.
1306
01:07:30,690 --> 01:07:31,530
I'm ...
1307
01:07:31,530 --> 01:07:32,453
just luckier.
1308
01:07:35,540 --> 01:07:36,373
- What is that?
1309
01:07:37,730 --> 01:07:39,633
- Longerman's file on Alec McCortland.
1310
01:07:42,190 --> 01:07:44,650
You still think he's the
gun that killed Michael?
1311
01:07:44,650 --> 01:07:45,483
- No.
1312
01:07:46,680 --> 01:07:48,533
Wreck of a human, maybe.
1313
01:07:49,445 --> 01:07:50,903
That kid.
1314
01:07:50,903 --> 01:07:53,133
He's drowning in his own guilt.
1315
01:07:54,625 --> 01:07:55,458
- I know.
1316
01:07:55,458 --> 01:07:59,070
And he won't let anyone take
it away from him, and so ...
1317
01:07:59,070 --> 01:08:01,330
I'm praying that you can.
1318
01:08:01,330 --> 01:08:02,163
- Save him?
1319
01:08:02,163 --> 01:08:03,110
Oh, no.
1320
01:08:03,110 --> 01:08:06,610
No, I am not in the business
of saving Alec McCortland.
1321
01:08:06,610 --> 01:08:07,930
That's your job.
1322
01:08:07,930 --> 01:08:11,450
I'm just working on
trying to not hate him.
1323
01:08:11,450 --> 01:08:13,653
- But what if you're the only one who can?
1324
01:08:15,530 --> 01:08:16,363
- Rose!
1325
01:08:16,363 --> 01:08:17,196
Honey!
1326
01:08:20,224 --> 01:08:25,186
♪ I remember when my life was over ♪
1327
01:08:25,186 --> 01:08:29,745
♪ And I remember when it all began again ♪
1328
01:08:29,745 --> 01:08:33,226
♪ The old man still a smolder ♪
1329
01:08:33,226 --> 01:08:38,226
♪ The new man just a kindling wind ♪
1330
01:08:40,057 --> 01:08:43,707
♪ Oh I remember love every day ♪
1331
01:08:43,707 --> 01:08:47,170
♪ When happiness and hope on display ♪
1332
01:08:47,170 --> 01:08:51,118
♪ And I remember wanting to play ♪
1333
01:08:51,118 --> 01:08:53,127
♪ Where the world was so ♪
(tires screeching)
1334
01:08:53,127 --> 01:08:56,424
♪ So far away ♪
1335
01:08:56,424 --> 01:08:58,822
♪ Hey ♪
1336
01:08:58,822 --> 01:09:01,032
♪ But there's a paradox to living ♪
1337
01:09:01,032 --> 01:09:04,505
♪ And the way to get is just by giving ♪
1338
01:09:04,505 --> 01:09:08,492
♪ And the way to live is just by dying ♪
1339
01:09:08,492 --> 01:09:12,339
♪ And the way to find
love is to stop trying ♪
1340
01:09:12,339 --> 01:09:15,006
♪ And just love ♪
1341
01:09:22,360 --> 01:09:23,253
Weapon-free.
1342
01:09:28,860 --> 01:09:29,693
Ew.
- Ew.
1343
01:09:33,150 --> 01:09:35,690
I can't believe you came back.
1344
01:09:35,690 --> 01:09:36,683
- I didn't plan to.
1345
01:09:41,150 --> 01:09:41,983
Did you ...
1346
01:09:41,983 --> 01:09:43,670
Did you get nia--
- Niacin!
1347
01:09:43,670 --> 01:09:44,503
Yes!
1348
01:09:44,503 --> 01:09:46,360
Yeah, it made me itchy.
1349
01:09:46,360 --> 01:09:47,230
- Oh.
1350
01:09:47,230 --> 01:09:48,300
Niacin flush.
1351
01:09:48,300 --> 01:09:49,477
It does that.
1352
01:09:49,477 --> 01:09:51,020
- Yeah, I read about it.
1353
01:09:51,020 --> 01:09:52,400
- Researching?
1354
01:09:52,400 --> 01:09:54,357
To make sure that I wasn't poisoning you?
1355
01:09:54,357 --> 01:09:55,920
(chuckles)
1356
01:09:55,920 --> 01:09:56,913
- I fell asleep.
1357
01:09:58,780 --> 01:10:00,503
For the first time since the ...
1358
01:10:03,230 --> 01:10:04,083
- Well, good.
1359
01:10:06,560 --> 01:10:10,730
I take it, too, for ADD and probably OCD.
1360
01:10:10,730 --> 01:10:13,119
My teacher's called it poor citizenship.
1361
01:10:13,119 --> 01:10:13,952
(chuckles)
1362
01:10:13,952 --> 01:10:15,900
Even now, when I see
"citizenship" on a form,
1363
01:10:15,900 --> 01:10:18,039
I feel like I should
write "needs improvement".
1364
01:10:18,039 --> 01:10:19,940
(laughing)
1365
01:10:19,940 --> 01:10:20,773
- Yes!
1366
01:10:22,090 --> 01:10:24,610
Oh, I can never, I can never stop the--
1367
01:10:24,610 --> 01:10:25,443
- The what?
1368
01:10:25,443 --> 01:10:26,960
The racing thoughts, the distractions?
1369
01:10:26,960 --> 01:10:27,793
- Oh, crap yeah!
1370
01:10:27,793 --> 01:10:30,600
I mean, sometimes I
just feel trapped with--
1371
01:10:30,600 --> 01:10:32,393
- With what, with your thoughts?
1372
01:10:33,880 --> 01:10:34,880
- Are you my friend?
1373
01:10:35,740 --> 01:10:36,830
- Don't push it.
1374
01:10:36,830 --> 01:10:37,953
I'm ...
1375
01:10:39,520 --> 01:10:40,490
just here.
1376
01:10:40,490 --> 01:10:42,310
- So I've gotta be religious?
1377
01:10:42,310 --> 01:10:43,923
- You do whatever you want.
1378
01:10:44,840 --> 01:10:46,180
- Before I quit school,
1379
01:10:46,180 --> 01:10:48,750
I used to argue with the religious geeks.
1380
01:10:48,750 --> 01:10:52,980
If God is all-powerful, can
he build a football field
1381
01:10:52,980 --> 01:10:56,030
so big even He can't kick a field goal?
1382
01:10:56,030 --> 01:10:57,380
Just to mess with them.
1383
01:10:57,380 --> 01:11:02,380
I used to say, "Man makes
God in his image." (laughs)
1384
01:11:02,908 --> 01:11:04,170
Oh, I thought I was so deep.
1385
01:11:04,170 --> 01:11:05,700
I thought I made that up.
1386
01:11:05,700 --> 01:11:06,533
- You didn't.
1387
01:11:06,533 --> 01:11:07,803
- Yeah, I know.
1388
01:11:09,120 --> 01:11:12,285
I really thought I didn't
believe in God anymore.
1389
01:11:12,285 --> 01:11:13,335
It'd be a lot easier.
1390
01:11:14,540 --> 01:11:15,373
- What?
1391
01:11:17,490 --> 01:11:18,490
- Are you my friend?
1392
01:11:20,416 --> 01:11:22,999
(gentle music)
1393
01:11:24,860 --> 01:11:26,073
I feel trapped with me.
1394
01:11:29,550 --> 01:11:31,030
- You said that ...
1395
01:11:31,030 --> 01:11:32,200
you didn't believe?
1396
01:11:32,200 --> 01:11:34,290
But then ...
1397
01:11:34,290 --> 01:11:35,623
- Then you came back.
1398
01:11:37,392 --> 01:11:39,892
And there's just no way
you'd be here without God.
1399
01:11:44,257 --> 01:11:47,257
(calm guitar music)
1400
01:12:15,130 --> 01:12:15,963
- We ...
1401
01:12:15,963 --> 01:12:17,600
received communion.
1402
01:12:17,600 --> 01:12:19,380
- I didn't realize you were one of
1403
01:12:19,380 --> 01:12:21,703
Father what's-his-name's little group.
1404
01:12:23,400 --> 01:12:24,640
- I'm not.
1405
01:12:24,640 --> 01:12:28,763
But my brother is Father Wexler, so ...
1406
01:12:30,000 --> 01:12:31,970
- Well, I'm glad you're here.
1407
01:12:31,970 --> 01:12:32,803
- There's ...
1408
01:12:32,803 --> 01:12:34,780
There's someone else I want you to meet.
1409
01:12:34,780 --> 01:12:35,613
Rose.
1410
01:12:40,580 --> 01:12:42,020
This is Rose.
1411
01:12:42,020 --> 01:12:42,853
She's my--
1412
01:12:42,853 --> 01:12:43,713
- Employee.
1413
01:12:45,080 --> 01:12:47,593
- I was going to say she's
like a daughter to me.
1414
01:12:50,980 --> 01:12:52,920
Rose sings.
1415
01:12:52,920 --> 01:12:53,753
- A little.
1416
01:12:54,690 --> 01:12:56,750
- And she is ridiculously smart.
1417
01:12:56,750 --> 01:12:59,583
You know, she's gonna go to UC, pre-law.
1418
01:13:00,490 --> 01:13:01,323
- Cool.
1419
01:13:03,670 --> 01:13:06,120
- Alec wants to major in music.
1420
01:13:06,120 --> 01:13:06,953
Someday.
1421
01:13:09,557 --> 01:13:11,033
- So, why law?
1422
01:13:12,090 --> 01:13:15,320
- A friend of mine was killed, and ...
1423
01:13:15,320 --> 01:13:17,330
- And Rose wants to help people.
1424
01:13:17,330 --> 01:13:18,503
- Mama, I can't.
1425
01:13:19,620 --> 01:13:23,110
- She also tutors third
graders at Merksen Elementary,
1426
01:13:23,110 --> 01:13:24,190
and all the kids really--
1427
01:13:24,190 --> 01:13:26,390
- He was my boyfriend, actually.
1428
01:13:26,390 --> 01:13:27,223
- [Ingrid] Rose, don't!
1429
01:13:27,223 --> 01:13:29,270
- Do you know who I'm talking about?
1430
01:13:29,270 --> 01:13:30,103
- No, no.
1431
01:13:30,103 --> 01:13:31,592
No, I don't.
1432
01:13:31,592 --> 01:13:34,130
(soft music)
1433
01:13:34,130 --> 01:13:34,963
Do you mean--
1434
01:13:34,963 --> 01:13:36,040
- Yes!
1435
01:13:36,040 --> 01:13:36,873
Funny.
1436
01:13:36,873 --> 01:13:39,090
He promised me he wouldn't go anywhere,
1437
01:13:39,090 --> 01:13:40,130
that he wouldn't leave me,
1438
01:13:40,130 --> 01:13:42,309
right before I saw him for the last time!
1439
01:13:42,309 --> 01:13:43,142
- What is this?
1440
01:13:43,142 --> 01:13:44,700
- I felt the same way about you, Alec,
1441
01:13:44,700 --> 01:13:46,160
until I met you, and so I thought
1442
01:13:46,160 --> 01:13:48,060
if Rose met you--
- But you fixed things,
1443
01:13:48,060 --> 01:13:48,893
didn't you?
1444
01:13:48,893 --> 01:13:50,830
You made sure I'd never see him again!
1445
01:13:50,830 --> 01:13:51,663
- [Ingrid] Rose!
1446
01:13:51,663 --> 01:13:54,330
- And now, you're taking her away from me?
1447
01:13:54,330 --> 01:13:55,860
You're like some black hole
1448
01:13:55,860 --> 01:13:57,860
that sucks everything down into it!
1449
01:13:57,860 --> 01:13:58,890
Why law?
1450
01:13:58,890 --> 01:14:01,460
So I can send people like
you where they belong!
1451
01:14:01,460 --> 01:14:02,390
- [Ingrid] No!
1452
01:14:02,390 --> 01:14:03,223
- What?
1453
01:14:03,223 --> 01:14:04,920
You're gonna hurt me, too?
1454
01:14:04,920 --> 01:14:07,400
Well, guess what, you already have!
1455
01:14:07,400 --> 01:14:08,233
- Rose!
1456
01:14:11,960 --> 01:14:12,793
Rose?
1457
01:14:12,793 --> 01:14:14,530
I'm sorry!
1458
01:14:14,530 --> 01:14:15,801
I thought--
1459
01:14:15,801 --> 01:14:16,634
Honey, listen.
1460
01:14:16,634 --> 01:14:18,363
Just wait a second.
1461
01:14:18,363 --> 01:14:20,823
(punching wall)
1462
01:14:20,823 --> 01:14:22,310
- It's okay, officer.
1463
01:14:22,310 --> 01:14:23,260
He knows me.
1464
01:14:23,260 --> 01:14:24,517
Can I talk to him?
1465
01:14:24,517 --> 01:14:25,350
Would that be okay?
1466
01:14:25,350 --> 01:14:26,183
- Five minutes!
1467
01:14:27,827 --> 01:14:31,120
(punching wall)
(grunting)
1468
01:14:31,120 --> 01:14:32,090
- You break that bad enough,
1469
01:14:32,090 --> 01:14:33,940
you won't be able to play the guitar.
1470
01:14:35,980 --> 01:14:38,390
Penance, of course!
1471
01:14:38,390 --> 01:14:40,040
- What?
1472
01:14:40,040 --> 01:14:40,940
- You give up.
1473
01:14:40,940 --> 01:14:42,800
The only thing that you
have, and maybe God was--
1474
01:14:42,800 --> 01:14:44,633
- No, I was just pissed!
1475
01:14:47,450 --> 01:14:50,450
- Real penance isn't a knife to cut.
1476
01:14:50,450 --> 01:14:51,973
It's medicine to heal.
1477
01:14:55,080 --> 01:14:56,460
- Whatever.
1478
01:14:56,460 --> 01:14:57,950
Doesn't matter.
1479
01:14:57,950 --> 01:14:59,333
I'm walkin' dead anyway.
1480
01:15:05,460 --> 01:15:06,293
- Me too.
1481
01:15:07,440 --> 01:15:08,273
- What?
1482
01:15:09,520 --> 01:15:11,050
- Walking dead.
1483
01:15:11,050 --> 01:15:12,143
Zombies.
1484
01:15:13,010 --> 01:15:14,770
We all are.
1485
01:15:14,770 --> 01:15:16,453
- Psycho priest.
1486
01:15:17,900 --> 01:15:20,060
- Did you ever see I Am Legend?
1487
01:15:20,060 --> 01:15:21,310
- [Alec] What, the movie?
1488
01:15:21,310 --> 01:15:22,273
- With Will Smith.
1489
01:15:23,380 --> 01:15:24,213
- I don't know.
1490
01:15:24,213 --> 01:15:25,840
Maybe.
1491
01:15:25,840 --> 01:15:27,550
- The book was better.
1492
01:15:27,550 --> 01:15:29,523
But it's a great theology text.
1493
01:15:30,920 --> 01:15:34,960
See, there's this man,
the Will Smith character.
1494
01:15:34,960 --> 01:15:37,800
And he hunts zombies, right?
1495
01:15:37,800 --> 01:15:41,120
In the end, they capture
him, and he finds out
1496
01:15:42,345 --> 01:15:44,320
that some of them are still alive.
1497
01:15:44,320 --> 01:15:47,080
Some of the ones that he's been killing.
1498
01:15:47,080 --> 01:15:49,430
- Living walking dead?
1499
01:15:49,430 --> 01:15:50,830
- The book is great!
1500
01:15:50,830 --> 01:15:51,900
Seriously.
1501
01:15:51,900 --> 01:15:54,760
It turns out they have these pills,
1502
01:15:54,760 --> 01:15:58,280
this medicine, that keeps them alive.
1503
01:15:58,280 --> 01:16:00,263
So, even thought they're zombies,
1504
01:16:01,270 --> 01:16:05,020
they don't eat people like
the dead dead ones do.
1505
01:16:05,020 --> 01:16:06,210
They watch out for each other,
1506
01:16:06,210 --> 01:16:07,760
and they keep each other alive.
1507
01:16:08,790 --> 01:16:10,200
- You're a total geek.
1508
01:16:10,200 --> 01:16:12,780
- The geeks shall inherit the earth.
1509
01:16:12,780 --> 01:16:13,900
- Isn't that the meek?
1510
01:16:13,900 --> 01:16:14,920
- Ha!
1511
01:16:14,920 --> 01:16:16,753
You do know your bible!
1512
01:16:18,720 --> 01:16:20,310
See ...
1513
01:16:20,310 --> 01:16:21,513
we have the pill.
1514
01:16:23,020 --> 01:16:23,853
- [Alec] What?
1515
01:16:25,130 --> 01:16:26,940
- Jesus ...
1516
01:16:26,940 --> 01:16:28,620
is our pill.
1517
01:16:28,620 --> 01:16:29,853
He keeps us alive.
1518
01:16:31,640 --> 01:16:35,970
We breathe out the disease
that makes us walking dead
1519
01:16:37,140 --> 01:16:42,140
when we confess our sins and
take in his life and his blood.
1520
01:16:44,340 --> 01:16:48,993
The ability to be alive,
even though we were dead.
1521
01:16:53,912 --> 01:16:56,495
(gentle music)
1522
01:17:15,248 --> 01:17:18,070
(buzzing)
1523
01:17:18,070 --> 01:17:19,680
- Look, I'm so sorry.
1524
01:17:19,680 --> 01:17:21,310
No, I'm sorry.
1525
01:17:21,310 --> 01:17:22,180
- I brought someone.
1526
01:17:22,180 --> 01:17:24,700
- No, no, no, no, no, no, please!
1527
01:17:29,269 --> 01:17:31,686
(soft music)
1528
01:17:38,916 --> 01:17:41,499
(cries softly)
1529
01:19:04,333 --> 01:19:06,200
- It's okay, Mom.
1530
01:19:06,200 --> 01:19:07,050
- Michael, I--
1531
01:19:07,050 --> 01:19:08,600
- I know.
1532
01:19:08,600 --> 01:19:09,433
I love you.
1533
01:19:15,803 --> 01:19:17,183
- I love you too, Michael.
1534
01:19:24,410 --> 01:19:27,090
- Michael was like, maybe, 13.
1535
01:19:27,090 --> 01:19:30,170
And after mass one Sunday, he goes up,
1536
01:19:30,170 --> 01:19:31,557
in the middle of everyone, and says,
1537
01:19:31,557 --> 01:19:34,208
"Papa Peter, how do I get girls?"
1538
01:19:34,208 --> 01:19:37,036
(laughing)
1539
01:19:37,036 --> 01:19:39,210
He had this mischievous innocence.
1540
01:19:39,210 --> 01:19:40,770
- Oh, I wish I'd known him.
1541
01:19:40,770 --> 01:19:42,320
- Oh, you would have loved him.
1542
01:19:43,970 --> 01:19:47,817
So anyway, Peter looks at my son and says,
1543
01:19:47,817 --> 01:19:49,870
"There are three things that girls like."
1544
01:19:49,870 --> 01:19:52,350
And then, he notices that, right there,
1545
01:19:52,350 --> 01:19:53,990
there's this group of little old ladies,
1546
01:19:53,990 --> 01:19:56,460
and they are standing there
with their mouths hanging open.
1547
01:19:56,460 --> 01:19:58,337
And he looks at 'em, and he goes, "What?
1548
01:19:58,337 --> 01:19:59,986
"I wasn't born a priest."
1549
01:19:59,986 --> 01:20:01,954
(laughing)
1550
01:20:01,954 --> 01:20:03,190
Crazy!
1551
01:20:03,190 --> 01:20:04,480
- He's kinda demented, you know?
1552
01:20:04,480 --> 01:20:05,380
- [Ingrid] Yes.
1553
01:20:05,380 --> 01:20:08,340
- Massively into Star Trek and zombies?
1554
01:20:08,340 --> 01:20:09,173
- Oh!
1555
01:20:09,173 --> 01:20:11,090
And don't even get him
started on The Beatles.
1556
01:20:11,090 --> 01:20:13,940
Saint John, Saint Paul,
Saint George, Saint Ringo!
1557
01:20:13,940 --> 01:20:14,773
- Seriously?
1558
01:20:14,773 --> 01:20:15,606
- Oh yeah.
1559
01:20:15,606 --> 01:20:17,840
- Well, they only reinvented music.
1560
01:20:17,840 --> 01:20:20,920
Backtracking, phase
shifting, multi-tracking,
1561
01:20:20,920 --> 01:20:23,650
and their chord progressions
are totally sick!
1562
01:20:23,650 --> 01:20:27,330
- You know, one Sunday
he did an entire homily
1563
01:20:27,330 --> 01:20:29,207
on the lyrics of "Blackbird".
1564
01:20:29,207 --> 01:20:32,177
"Take these sunken eyes and learn to see."
1565
01:20:32,177 --> 01:20:33,387
- "All your life.
1566
01:20:33,387 --> 01:20:34,427
"You were only waiting--"
1567
01:20:34,427 --> 01:20:36,760
- "For this moment to be free."
1568
01:20:36,760 --> 01:20:37,593
Whew.
1569
01:20:39,600 --> 01:20:41,563
- So, I finished that song.
1570
01:20:43,982 --> 01:20:44,943
- Wh--
1571
01:20:44,943 --> 01:20:46,230
The one that you couldn't--
1572
01:20:46,230 --> 01:20:47,063
- Yeah.
1573
01:20:48,060 --> 01:20:49,193
- Well--
- I just ...
1574
01:20:50,150 --> 01:20:53,280
Finally figure out that
it wasn't about a girl.
1575
01:20:53,280 --> 01:20:54,513
- Well sing it to me.
1576
01:21:02,388 --> 01:21:05,161
♪ Been looking for love ♪
1577
01:21:05,161 --> 01:21:08,301
♪ That can never be broken ♪
1578
01:21:08,301 --> 01:21:10,893
♪ Impossible love ♪
1579
01:21:10,893 --> 01:21:13,594
♪ That couldn't exist ♪
1580
01:21:13,594 --> 01:21:16,358
♪ A love that can hear me ♪
1581
01:21:16,358 --> 01:21:19,705
♪ When words are not spoken ♪
1582
01:21:19,705 --> 01:21:23,718
♪ But even my unfaithful heart ♪
1583
01:21:23,718 --> 01:21:27,419
♪ Can't resist ♪
1584
01:21:27,419 --> 01:21:30,267
♪ Maybe I'll never know ♪
1585
01:21:30,267 --> 01:21:33,677
♪ If I can find you ♪
1586
01:21:33,677 --> 01:21:38,515
♪ Or if you are even alive ♪
1587
01:21:38,515 --> 01:21:40,984
♪ But you are the one ♪
1588
01:21:40,984 --> 01:21:45,144
♪ Thing that I bind to ♪
1589
01:21:45,144 --> 01:21:50,144
♪ The reason that I can survive ♪
1590
01:21:50,373 --> 01:21:55,043
♪ I need you to light up ♪
1591
01:21:55,043 --> 01:22:00,043
♪ These dark lonely halls ♪
1592
01:22:00,743 --> 01:22:05,743
♪ Need to know you know ♪
1593
01:22:06,115 --> 01:22:11,115
♪ My innermost walls ♪
1594
01:22:11,736 --> 01:22:14,913
♪ Need you to live ♪
1595
01:22:14,913 --> 01:22:19,913
♪ Where I've wandered alone ♪
1596
01:22:20,972 --> 01:22:24,462
♪ Need you to make ♪
1597
01:22:24,462 --> 01:22:27,962
♪ My heart into your home ♪
1598
01:22:31,863 --> 01:22:32,830
(crying)
1599
01:22:32,830 --> 01:22:34,933
- Not just your song, Alec.
1600
01:22:36,810 --> 01:22:37,860
- I'm ...
1601
01:22:37,860 --> 01:22:40,070
pretty freaked out about
going back to court.
1602
01:22:40,070 --> 01:22:40,903
- I know.
1603
01:22:42,550 --> 01:22:44,060
- Would ...
1604
01:22:44,060 --> 01:22:45,810
Could you pray for me?
1605
01:22:45,810 --> 01:22:46,643
- Sure!
1606
01:22:46,643 --> 01:22:48,443
We'll pray together.
- No!
1607
01:22:48,443 --> 01:22:49,276
Just you.
1608
01:22:55,980 --> 01:22:57,640
- Lord ...
1609
01:22:57,640 --> 01:22:59,823
bless this young man tomorrow.
1610
01:23:00,870 --> 01:23:01,703
Be with him ...
1611
01:23:01,703 --> 01:23:03,060
- We have heard well-prepared presentation
1612
01:23:03,060 --> 01:23:05,430
by councils Longerman and Gitmeier,
1613
01:23:05,430 --> 01:23:08,360
and I see no reason not
to rule at this time.
1614
01:23:08,360 --> 01:23:10,620
Alec McCortland, this court has shown
1615
01:23:10,620 --> 01:23:13,890
tremendous leniency on your behalf.
1616
01:23:13,890 --> 01:23:15,940
It is the very real intent
1617
01:23:15,940 --> 01:23:18,030
of the Hamilton County Juvenile System
1618
01:23:18,030 --> 01:23:21,953
to rehabilitate young
people, not throw them away.
1619
01:23:22,860 --> 01:23:25,170
But when every effort fails,
1620
01:23:25,170 --> 01:23:27,160
your almost immediate violation
1621
01:23:27,160 --> 01:23:29,140
of court order, Mr. McCortland,
1622
01:23:29,140 --> 01:23:32,220
coupled with the clear
warning I gave you previously,
1623
01:23:32,220 --> 01:23:35,753
speak loudly of your need
for harsher discipline.
1624
01:23:37,040 --> 01:23:40,960
Yes, defense has made a dramatic case.
1625
01:23:40,960 --> 01:23:44,050
It is extraordinary that
Mrs. Ambelin would visit
1626
01:23:44,050 --> 01:23:47,773
or even be allowed to visit
Mr. McCortland in lockup.
1627
01:23:48,640 --> 01:23:50,900
However, such circumstances say more
1628
01:23:50,900 --> 01:23:54,510
about Mrs. Ambelin's character than yours.
1629
01:23:54,510 --> 01:23:57,160
You have shown no willingness to change.
1630
01:23:57,160 --> 01:23:59,460
Hence, I am inclined to sentence you
1631
01:23:59,460 --> 01:24:02,120
to extended incarceration at DYS
1632
01:24:02,120 --> 01:24:05,310
until the age of 25, at which time--
1633
01:24:05,310 --> 01:24:06,923
- He has changed, Your Honor.
1634
01:24:09,303 --> 01:24:11,290
(soft music)
1635
01:24:11,290 --> 01:24:13,980
- Mrs. Ambelin, this
hearing is concluding.
1636
01:24:13,980 --> 01:24:16,130
There are procedures for testifying.
1637
01:24:16,130 --> 01:24:18,400
Mr. McCortland's defense
did not submit any--
1638
01:24:18,400 --> 01:24:20,320
- He doesn't know anything about this.
1639
01:24:20,320 --> 01:24:22,810
I'm sorry, Your Honor, it's just ...
1640
01:24:22,810 --> 01:24:25,820
Would it change the outcome if Alec--
1641
01:24:25,820 --> 01:24:28,503
If Mr. McCortland had a legal guardian?
1642
01:24:31,640 --> 01:24:33,000
- It might.
1643
01:24:33,000 --> 01:24:35,730
But Mrs. Ambeline, CPS
has documented the fact
1644
01:24:35,730 --> 01:24:39,000
that Mr. McCortland does
not have a legal guardian.
1645
01:24:39,000 --> 01:24:42,171
- I have applied for legal
guardianship of Alec McCortland.
1646
01:24:42,171 --> 01:24:44,754
(moving music)
1647
01:25:30,610 --> 01:25:31,696
- We do it this time,
1648
01:25:31,696 --> 01:25:32,529
my way!
- Let's do it.
1649
01:25:32,529 --> 01:25:33,362
- All right?
1650
01:25:33,362 --> 01:25:34,390
Let's go!
- Let's go?
1651
01:25:34,390 --> 01:25:35,250
- We're done!
1652
01:25:35,250 --> 01:25:37,463
Let's go.
- All right, let's go.
1653
01:25:38,940 --> 01:25:40,030
- [Receptionist] I'm
very sorry, but I don't--
1654
01:25:40,030 --> 01:25:40,863
- You're sorry?
1655
01:25:40,863 --> 01:25:41,904
How do you lose a child?
1656
01:25:41,904 --> 01:25:42,760
- I didn't lose a child.
1657
01:25:42,760 --> 01:25:43,593
- He's not even 18!
1658
01:25:43,593 --> 01:25:44,470
- Can I help you?
1659
01:25:44,470 --> 01:25:45,480
- Yes.
1660
01:25:45,480 --> 01:25:46,470
My ...
1661
01:25:46,470 --> 01:25:49,100
Alec McCortland was
supposed to be brought here
1662
01:25:49,100 --> 01:25:51,170
half an hour ago by Detective Carny.
1663
01:25:51,170 --> 01:25:52,442
- We're aware of that Mrs. ...
1664
01:25:52,442 --> 01:25:53,497
- Ambelin!
1665
01:25:53,497 --> 01:25:54,330
It's Mrs. Ambelin!
1666
01:25:54,330 --> 01:25:55,163
- Carny's car was here--
1667
01:25:55,163 --> 01:25:57,100
- Did you call Detective Carny?
1668
01:25:57,100 --> 01:25:58,720
- Yes, but he never answered.
1669
01:25:58,720 --> 01:26:01,460
When the car ex-officers
are on duty, they usually--
1670
01:26:01,460 --> 01:26:04,050
- We really should wait
until we hear from Carny.
1671
01:26:04,050 --> 01:26:04,883
- What?
1672
01:26:04,883 --> 01:26:07,190
Wait til he gets off of work
a couple hours from now?
1673
01:26:07,190 --> 01:26:09,510
Alec could be dead by then.
1674
01:26:09,510 --> 01:26:10,370
- What if you find him?
1675
01:26:10,370 --> 01:26:12,390
I mean, what are you gonna do?
1676
01:26:12,390 --> 01:26:13,860
- I don't know, Peter.
1677
01:26:13,860 --> 01:26:16,160
But I just can't sit
here and not do anything.
1678
01:26:17,055 --> 01:26:17,888
(dramatic music)
1679
01:26:17,888 --> 01:26:18,721
- [Father Peter] Ingrid!
1680
01:26:28,560 --> 01:26:29,393
- What up H?
1681
01:26:45,220 --> 01:26:46,850
So ...
1682
01:26:46,850 --> 01:26:47,683
Listen, dude.
1683
01:26:48,700 --> 01:26:50,570
I got some contacts in the burbs.
1684
01:26:50,570 --> 01:26:51,470
- [Dealer] What are you sayin'?
1685
01:26:51,470 --> 01:26:54,220
- You know rich white kids,
just itchin' for this shit.
1686
01:26:59,860 --> 01:27:01,310
- Where did he get the money?
1687
01:27:02,237 --> 01:27:03,853
And why is he still there?
1688
01:27:05,630 --> 01:27:06,670
- [Father Peter] We can't
handle this ourselves.
1689
01:27:06,670 --> 01:27:07,653
I'm callin' Carny.
1690
01:27:11,407 --> 01:27:12,485
- You Daymond?
1691
01:27:12,485 --> 01:27:13,318
- What's up?
1692
01:27:13,318 --> 01:27:15,911
- Daymond, I got a way
for us to make some money.
1693
01:27:15,911 --> 01:27:18,242
- [Father Peter] Ingrid, no!
1694
01:27:18,242 --> 01:27:19,626
- [Ingrid] Alec!
1695
01:27:19,626 --> 01:27:20,940
- [Dealer] Who the hell's this?
1696
01:27:20,940 --> 01:27:21,857
Who is she?
1697
01:27:22,992 --> 01:27:23,825
- No, no, no, no, no, no, no!
1698
01:27:23,825 --> 01:27:26,158
(gun bangs)
1699
01:27:29,188 --> 01:27:30,692
(delicate piano music)
1700
01:27:30,692 --> 01:27:33,359
(siren wailing)
1701
01:27:34,755 --> 01:27:37,832
- Stay with me.
- No, no, no, no, no, no, no.
1702
01:27:37,832 --> 01:27:39,211
You're okay.
1703
01:27:39,211 --> 01:27:40,640
You're okay, you're okay, you're okay.
1704
01:27:40,640 --> 01:27:41,850
- [Officer] Police, stop!
1705
01:27:41,850 --> 01:27:45,350
- Through this holy oil
and His great mercy,
1706
01:27:45,350 --> 01:27:46,969
may God forgive you for any sins
1707
01:27:46,969 --> 01:27:49,724
that you may have committed.
1708
01:27:49,724 --> 01:27:53,057
- You're okay, you're okay, you're okay.
1709
01:28:12,311 --> 01:28:13,728
- It was a sting.
1710
01:28:16,745 --> 01:28:18,197
- What?
1711
01:28:18,197 --> 01:28:20,153
- You think I just happened to show up?
1712
01:28:21,130 --> 01:28:22,380
Look, it was his idea.
1713
01:28:22,380 --> 01:28:24,680
He said he would do it with or without us.
1714
01:28:24,680 --> 01:28:25,903
So I said ...
1715
01:28:27,830 --> 01:28:29,673
Look, it wasn't supposed
to go down like that.
1716
01:28:29,673 --> 01:28:30,950
- He's 17!
1717
01:28:30,950 --> 01:28:33,043
- We've been trying to
nail this guy for months!
1718
01:28:33,043 --> 01:28:33,920
- I don't care what you've been trying!
1719
01:28:33,920 --> 01:28:35,680
You don't put a kid at risk!
1720
01:28:35,680 --> 01:28:36,660
And my sister!
1721
01:28:36,660 --> 01:28:37,493
- I heard.
1722
01:28:40,571 --> 01:28:41,404
- Go.
1723
01:28:45,470 --> 01:28:47,593
- I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
1724
01:28:48,630 --> 01:28:50,580
- Look, I know I screwed up.
1725
01:28:50,580 --> 01:28:52,050
And Judge Graham knows it, too.
1726
01:28:52,050 --> 01:28:52,883
Trust me.
1727
01:28:52,883 --> 01:28:54,613
She set me straight on procedure.
1728
01:28:55,780 --> 01:28:58,760
But the shooter and the
kingpin are down for the count.
1729
01:28:58,760 --> 01:29:00,470
Look, the guy's phone list is golden.
1730
01:29:00,470 --> 01:29:02,223
All kinds of NTs are on there.
1731
01:29:03,920 --> 01:29:05,170
Anyway ...
1732
01:29:05,170 --> 01:29:07,460
the kid's be readmitted to Merskin.
1733
01:29:07,460 --> 01:29:08,650
You're authorized to pick him up
1734
01:29:08,650 --> 01:29:10,220
and bring him back at any time.
1735
01:29:10,220 --> 01:29:11,370
The hours are on there.
1736
01:29:14,000 --> 01:29:14,833
- Thanks.
1737
01:29:19,360 --> 01:29:20,600
- I'm sorry, Father.
1738
01:29:46,360 --> 01:29:47,560
- For when you're ready.
1739
01:29:48,600 --> 01:29:51,600
(calm guitar music)
1740
01:30:05,094 --> 01:30:08,321
♪ Life is just a game we play ♪
1741
01:30:08,321 --> 01:30:12,939
♪ To pass away the years ♪
1742
01:30:12,939 --> 01:30:16,115
♪ Yeah that's what I used to say ♪
1743
01:30:16,115 --> 01:30:20,110
♪ But it never stopped one tear ♪
1744
01:30:20,110 --> 01:30:24,271
♪ And a tear is just a drop you see ♪
1745
01:30:24,271 --> 01:30:28,065
♪ In an ocean of regrets ♪
1746
01:30:28,065 --> 01:30:32,415
♪ And a sea of grief could never free ♪
1747
01:30:32,415 --> 01:30:36,212
♪ A heart so far in debt ♪
1748
01:30:36,212 --> 01:30:41,212
♪ In debt ♪
1749
01:30:44,194 --> 01:30:48,103
♪ Even though I know I'm not enough ♪
1750
01:30:48,103 --> 01:30:52,036
♪ I keep trying anyway ♪
1751
01:30:52,036 --> 01:30:56,097
♪ I keep thinking when I'm up to snuff ♪
1752
01:30:56,097 --> 01:31:00,404
♪ I could blow this fog away ♪
1753
01:31:00,404 --> 01:31:04,366
♪ But if I had a million years ♪
1754
01:31:04,366 --> 01:31:08,141
♪ And all my Sundays too ♪
1755
01:31:08,141 --> 01:31:12,074
♪ I could never set the balance straight ♪
1756
01:31:12,074 --> 01:31:15,373
♪ For the things I didn't do ♪
1757
01:31:15,373 --> 01:31:20,373
♪ Didn't do ♪
1758
01:31:25,005 --> 01:31:29,157
♪ Some day I'll know ♪
1759
01:31:29,157 --> 01:31:31,558
♪ And I'll never forget ♪
1760
01:31:31,558 --> 01:31:33,134
♪ No no no ♪
1761
01:31:33,134 --> 01:31:36,382
♪ What I do in the end's what matters ♪
1762
01:31:36,382 --> 01:31:40,965
♪ So I won't fall in love with regrets ♪
1763
01:31:47,410 --> 01:31:49,491
♪ No regrets ♪
1764
01:31:49,491 --> 01:31:53,090
♪ Da da da da da ♪
1765
01:31:53,090 --> 01:31:57,076
♪ Da da da da ♪
1766
01:31:57,076 --> 01:32:01,063
♪ Da da da da da ♪
1767
01:32:01,063 --> 01:32:03,498
♪ Da da da ♪
1768
01:32:03,498 --> 01:32:05,262
♪ No regrets ♪
1769
01:32:05,262 --> 01:32:08,999
♪ Da da da da da ♪
1770
01:32:08,999 --> 01:32:13,062
♪ Da da da ♪
1771
01:32:13,062 --> 01:32:16,837
♪ Da da da da da ♪
1772
01:32:16,837 --> 01:32:21,075
♪ Da da da ♪
1773
01:32:21,075 --> 01:32:25,143
♪ Da da da da da ♪
1774
01:32:25,143 --> 01:32:27,393
♪ Da da da ♪
1775
01:32:29,100 --> 01:32:32,220
You can see the difference
even while she's sleeping.
1776
01:32:32,220 --> 01:32:34,420
Now, had we argued, she would've woke up
1777
01:32:34,420 --> 01:32:35,970
and told us we were both wrong.
1778
01:32:37,750 --> 01:32:38,840
I'll pick you up first tomorrow,
1779
01:32:38,840 --> 01:32:40,950
and you can help me bring her home.
1780
01:32:40,950 --> 01:32:41,783
- I should go.
1781
01:32:41,783 --> 01:32:42,616
- [Father Peter] Why, Alec?
1782
01:32:42,616 --> 01:32:43,449
You belong here!
1783
01:32:43,449 --> 01:32:44,282
- No, no, I can't.
1784
01:32:44,282 --> 01:32:45,710
- It was your prayers.
1785
01:32:45,710 --> 01:32:46,543
- I put her here!
1786
01:32:46,543 --> 01:32:48,020
Don't you get that?
1787
01:32:48,020 --> 01:32:49,360
- [Father Peter] No, stop it!
1788
01:32:49,360 --> 01:32:50,193
Stop it!
1789
01:32:53,182 --> 01:32:54,015
- What?
1790
01:32:54,015 --> 01:32:56,170
- You are not the center
of the universe, Alec!
1791
01:32:56,170 --> 01:32:58,570
Things don't happen just because of you!
1792
01:32:58,570 --> 01:33:00,247
You think God gets up
every morning and says,
1793
01:33:00,247 --> 01:33:02,167
"Boy, I'd like to do a lot
of terrific stuff today,
1794
01:33:02,167 --> 01:33:04,407
"but I just can't, because
Alec's gonna screw it up"?
1795
01:33:04,407 --> 01:33:05,520
- How can you say that?
1796
01:33:05,520 --> 01:33:06,353
- Say what?
1797
01:33:06,353 --> 01:33:07,730
Talk like I'm a regular person?
1798
01:33:07,730 --> 01:33:10,280
Because I am a regular person, Alec.
1799
01:33:10,280 --> 01:33:13,040
I eat, I sleep, I poop,
I have stupid ideas
1800
01:33:13,040 --> 01:33:15,060
that can be more simple
than you might think.
1801
01:33:15,060 --> 01:33:17,480
But that's when God invades me again!
1802
01:33:17,480 --> 01:33:19,440
Because that's what He does!
1803
01:33:19,440 --> 01:33:21,130
He is my medicine for stupid!
1804
01:33:21,130 --> 01:33:22,267
He's the pill that keeps me alive!
1805
01:33:22,267 --> 01:33:23,970
- No, I can't let him inside!
1806
01:33:23,970 --> 01:33:25,910
Don't you get that, you psycho?
1807
01:33:25,910 --> 01:33:27,030
It's full of shit in here!
1808
01:33:27,030 --> 01:33:29,470
Full of shit and darkness and hell,
1809
01:33:29,470 --> 01:33:30,940
and I just fucking can't!
1810
01:33:30,940 --> 01:33:32,860
- He's already inside!
1811
01:33:32,860 --> 01:33:33,975
Let him finish what he started!
1812
01:33:33,975 --> 01:33:35,623
- No, no, I can't.
1813
01:33:37,141 --> 01:33:38,131
Let go of me.
1814
01:33:38,131 --> 01:33:39,298
Get off of me!
1815
01:33:41,703 --> 01:33:44,499
(emotional music)
1816
01:33:44,499 --> 01:33:46,121
Just get off.
1817
01:33:46,121 --> 01:33:47,204
Just get off!
1818
01:33:48,220 --> 01:33:49,053
No!
1819
01:33:49,053 --> 01:33:49,886
No, no.
1820
01:33:49,886 --> 01:33:50,719
Just let me go.
1821
01:33:50,719 --> 01:33:54,010
- It is time for you to stop
thinking about yourself!
1822
01:33:54,010 --> 01:33:57,080
That woman over there,
that crazy, wonderful,
1823
01:33:57,080 --> 01:33:58,767
caffeinated Madonna needs your love!
1824
01:33:58,767 --> 01:34:00,300
- No, no, I don't deserve it.
1825
01:34:00,300 --> 01:34:01,560
- Of course you don't!
1826
01:34:01,560 --> 01:34:02,600
None of us do!
1827
01:34:02,600 --> 01:34:04,250
Haven't you figured that out yet?
1828
01:34:05,240 --> 01:34:07,411
You're her son.
1829
01:34:07,411 --> 01:34:08,290
- No.
1830
01:34:08,290 --> 01:34:09,150
No, I'm the one
1831
01:34:09,150 --> 01:34:10,030
who killed her son.
- Tell God.
1832
01:34:10,030 --> 01:34:11,960
He's the one who made the arrangement.
1833
01:34:11,960 --> 01:34:12,880
I'm merely an observer.
1834
01:34:12,880 --> 01:34:14,440
- No, no, it was me.
1835
01:34:14,440 --> 01:34:16,113
I killed her son.
1836
01:34:17,844 --> 01:34:20,140
And I killed my mother,
and I almost killed her.
1837
01:34:20,140 --> 01:34:21,790
- And you're leaving someone out.
1838
01:34:23,420 --> 01:34:24,753
Who put him there?
1839
01:34:28,940 --> 01:34:32,374
(emotional music)
1840
01:34:32,374 --> 01:34:33,597
- I did.
1841
01:34:33,597 --> 01:34:34,430
- I did.
1842
01:34:36,757 --> 01:34:37,823
- And so did I.
1843
01:34:40,763 --> 01:34:42,130
- No.
1844
01:34:42,130 --> 01:34:42,963
No, no, no.
1845
01:34:42,963 --> 01:34:44,243
After what I did to you?
1846
01:34:45,370 --> 01:34:46,203
The bullet?
1847
01:34:48,240 --> 01:34:50,223
- I chose that bullet, Alec.
1848
01:34:51,321 --> 01:34:52,221
And he chose that.
1849
01:34:56,110 --> 01:34:57,473
- You saved my life.
1850
01:34:59,470 --> 01:35:00,303
Twice.
1851
01:35:02,390 --> 01:35:04,150
- No choice.
1852
01:35:04,150 --> 01:35:05,163
You're my pearl.
1853
01:35:07,780 --> 01:35:08,680
It's a long story.
1854
01:35:23,110 --> 01:35:25,310
- I think I'm ready to
go to confession now.
1855
01:35:26,644 --> 01:35:29,727
(gentle piano music)
1856
01:35:35,803 --> 01:35:38,260
♪ Been looking for love ♪
1857
01:35:38,260 --> 01:35:40,719
♪ That can never be broken ♪
1858
01:35:40,719 --> 01:35:43,089
♪ Impossible love ♪
1859
01:35:43,089 --> 01:35:45,563
♪ That couldn't exist ♪
1860
01:35:45,563 --> 01:35:48,076
♪ A love that can hear me ♪
1861
01:35:48,076 --> 01:35:50,599
♪ When words are not spoken ♪
1862
01:35:50,599 --> 01:35:54,758
♪ That even my unfaithful heart ♪
1863
01:35:54,758 --> 01:35:59,758
♪ Can't resist ♪
1864
01:36:00,390 --> 01:36:02,731
♪ Maybe I'll never know ♪
1865
01:36:02,731 --> 01:36:05,389
♪ If I can find you ♪
1866
01:36:05,389 --> 01:36:10,067
♪ Or if you are even alive ♪
1867
01:36:10,067 --> 01:36:12,485
♪ But you are the one ♪
1868
01:36:12,485 --> 01:36:15,110
♪ Thing that I bind to ♪
1869
01:36:15,110 --> 01:36:20,110
♪ The reason that I can survive ♪
1870
01:36:22,119 --> 01:36:27,119
♪ I need you to light up ♪
1871
01:36:27,133 --> 01:36:32,133
♪ These dark lonely halls ♪
1872
01:36:32,579 --> 01:36:36,707
♪ Need to know you know ♪
1873
01:36:36,707 --> 01:36:41,707
♪ My innermost walls ♪
1874
01:36:42,284 --> 01:36:45,530
♪ Need you to live ♪
1875
01:36:45,530 --> 01:36:50,530
♪ Where I've wandered alone ♪
1876
01:36:52,336 --> 01:36:55,667
♪ Need you to make ♪
1877
01:36:55,667 --> 01:36:59,167
♪ My heart into your home ♪
1878
01:37:08,768 --> 01:37:13,768
♪ Well I heard of a man
who vanished completely ♪
1879
01:37:13,825 --> 01:37:18,718
♪ Had riches and power
like an old king of Spain ♪
1880
01:37:18,718 --> 01:37:23,618
♪ But nobody whispered or
spoke his name sweetly ♪
1881
01:37:23,618 --> 01:37:28,618
♪ In the end he was only
a stain on the world ♪
1882
01:37:33,419 --> 01:37:38,408
♪ Maybe I'll never know
if I can find you ♪
1883
01:37:38,408 --> 01:37:43,162
♪ Or if you are even alive ♪
1884
01:37:43,162 --> 01:37:45,573
♪ But you are the one ♪
1885
01:37:45,573 --> 01:37:48,148
♪ Thing that I bind to ♪
- Is that your mom?
1886
01:37:48,148 --> 01:37:52,451
♪ The reason that I can survive ♪
1887
01:37:52,451 --> 01:37:53,284
- Yup.
1888
01:37:55,442 --> 01:38:00,006
♪ I need you to light up ♪
1889
01:38:00,006 --> 01:38:05,006
♪ These dark lonely halls ♪
1890
01:38:05,344 --> 01:38:09,652
♪ Need to know you know ♪
1891
01:38:09,652 --> 01:38:14,652
♪ My innermost walls ♪
1892
01:38:15,331 --> 01:38:18,720
♪ Need you to live ♪
1893
01:38:18,720 --> 01:38:23,720
♪ Where I've wandered alone ♪
1894
01:38:25,077 --> 01:38:28,500
♪ Need you to make ♪
1895
01:38:28,500 --> 01:38:33,500
♪ My heart into your home ♪
1896
01:38:34,891 --> 01:38:38,249
♪ Need you to live ♪
1897
01:38:38,249 --> 01:38:43,249
♪ Where I've wandered alone ♪
1898
01:38:44,518 --> 01:38:47,905
♪ Need you to make ♪
1899
01:38:47,905 --> 01:38:51,405
♪ My heart into your home ♪
1900
01:39:12,369 --> 01:39:15,755
(upbeat country music)
1901
01:39:15,755 --> 01:39:18,683
♪ Father I'm on fire ♪
1902
01:39:18,683 --> 01:39:22,087
♪ And I'm burning up for you ♪
1903
01:39:22,087 --> 01:39:25,547
♪ 'Cause it's filled me with desire ♪
1904
01:39:25,547 --> 01:39:30,547
♪ To know what's really
truly in your will for me ♪
1905
01:39:31,475 --> 01:39:35,416
♪ I know that you will show me ♪
1906
01:39:35,416 --> 01:39:40,416
♪ 'Cause you answer every
knock on your door ♪
1907
01:39:42,500 --> 01:39:45,413
♪ Lord I'm just a baby ♪
1908
01:39:45,413 --> 01:39:48,786
♪ But I'm learning how to crawl ♪
1909
01:39:48,786 --> 01:39:52,479
♪ And I hope that someday maybe ♪
1910
01:39:52,479 --> 01:39:57,479
♪ I can grow up taller
than I stood before ♪
1911
01:39:58,524 --> 01:40:02,088
♪ And I know you'll use me more ♪
1912
01:40:02,088 --> 01:40:07,088
♪ 'Cause you answer every
knock on your door ♪
1913
01:40:08,957 --> 01:40:12,185
♪ And I'd like to sing
this song out loud ♪
1914
01:40:12,185 --> 01:40:15,594
♪ So everyone can hear ♪
1915
01:40:15,594 --> 01:40:18,897
♪ And if there's someone in the crowd ♪
1916
01:40:18,897 --> 01:40:23,897
♪ That's longing to get nearer to thee ♪
1917
01:40:24,798 --> 01:40:28,702
♪ Then Father work through me ♪
1918
01:40:28,702 --> 01:40:30,716
♪ 'Cause you changed my life ♪
1919
01:40:30,716 --> 01:40:34,216
♪ It's you I'm living for ♪
126801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.