Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,040 --> 00:00:12,147
- Good evening, sir.
2
00:00:12,172 --> 00:00:13,648
For your safety,
we're asking guests
3
00:00:13,673 --> 00:00:15,120
to relocate
to the ballroom...
4
00:00:15,120 --> 00:00:16,380
it's just
a precaution.
5
00:00:17,830 --> 00:00:19,570
But let's
go now.
6
00:00:22,971 --> 00:00:24,750
- This way please, this way...
Thank you.
7
00:00:24,775 --> 00:00:26,750
Good evening,
Mr. and Mrs. Bell...
8
00:00:26,750 --> 00:00:28,272
Good evening...
9
00:00:28,297 --> 00:00:30,444
Ms. Ruiz...
looking lovely tonight.
10
00:00:30,469 --> 00:00:32,880
Everyone proceed calmly
to the ballroom, please...
11
00:00:32,880 --> 00:00:34,054
...everything's fine.
12
00:00:34,079 --> 00:00:35,921
- Ballroom service
starts in five.
13
00:00:35,946 --> 00:00:37,093
Where are
the finished plates?
14
00:00:37,118 --> 00:00:39,420
- We're down
a line cook... ma'am.
15
00:00:39,420 --> 00:00:41,363
- Sky...
Well where is she?
16
00:00:43,500 --> 00:00:44,632
- Keep working, people...
17
00:00:44,657 --> 00:00:47,750
it's a hurricane
not the apocalypse!
18
00:00:47,750 --> 00:00:49,920
As this Category 4 hurricane...
19
00:00:49,920 --> 00:00:51,920
took an unexpected veer
to the west...
20
00:00:51,920 --> 00:00:54,830
many locals did not have
the chance to evacuate.
21
00:00:54,830 --> 00:00:57,041
If you are in
Miami Beach tonight...
22
00:00:57,066 --> 00:00:59,034
Please...
stay safe.
23
00:01:03,600 --> 00:01:04,658
- Sit.
24
00:01:04,683 --> 00:01:06,290
- Oh, I can't
stay long.
25
00:01:06,290 --> 00:01:08,580
The kitchen will be
looking for me.
26
00:01:08,580 --> 00:01:09,443
- They'll manage.
27
00:01:14,526 --> 00:01:17,408
- Sky, you have something
that doesn't belong to you...
28
00:01:17,433 --> 00:01:20,880
and I'm giving you the...
opportunity to return it.
29
00:01:22,809 --> 00:01:24,473
- I don't know
what you're talking about.
30
00:01:24,498 --> 00:01:26,670
- I haven't called you here
in the middle of a hurricane...
31
00:01:26,670 --> 00:01:28,356
to play games.
32
00:01:28,381 --> 00:01:30,155
You give it back...
or y..
33
00:01:30,180 --> 00:01:32,147
- What...?
34
00:01:32,172 --> 00:01:33,971
You'll fire me...?
35
00:01:33,996 --> 00:01:36,229
You can't touch me...
36
00:01:36,254 --> 00:01:38,762
U-Unless, of course
you want the entire world...
37
00:01:38,787 --> 00:01:40,809
t-to know
what your husband did.
38
00:01:43,290 --> 00:01:45,063
- Welcome.
39
00:01:45,088 --> 00:01:47,509
I can see
you are nervous.
40
00:01:47,534 --> 00:01:49,907
Trust me
I know hurricanes.
41
00:01:49,938 --> 00:01:52,337
And, uh, during a storm
like this
42
00:01:52,362 --> 00:01:55,477
you can do one of
two things... panic
43
00:01:55,502 --> 00:01:57,093
or drink.
44
00:01:57,118 --> 00:02:00,216
Now... who is
this impossibly handsome man
45
00:02:00,241 --> 00:02:02,472
trying to distract you
from the weather?
46
00:02:02,497 --> 00:02:04,697
My name is
Santiago Mendoza
47
00:02:04,722 --> 00:02:08,460
and I am your host and the
owner of this hotel.
48
00:02:10,561 --> 00:02:12,657
The Riviera Grand
has been here...
49
00:02:12,682 --> 00:02:15,641
since 1951...
50
00:02:15,666 --> 00:02:19,556
and I promise,
we will be here tomorrow.
51
00:02:24,330 --> 00:02:26,595
Now, without
further ado...
52
00:02:26,620 --> 00:02:29,580
welcome to your first
hurricane party.
53
00:03:00,662 --> 00:03:02,032
- Hello...
54
00:03:02,057 --> 00:03:04,283
is someone there?
55
00:03:26,512 --> 00:03:28,540
No...
56
00:03:42,756 --> 00:03:44,710
- Leave me
alone...
57
00:04:09,000 --> 00:04:11,764
♪Oh, my, my♪
58
00:04:11,789 --> 00:04:15,725
♪What is this feeling
inside?♪
59
00:04:18,054 --> 00:04:19,265
- Morning, mi amor.
60
00:04:20,901 --> 00:04:22,644
- Buen día.
61
00:04:22,669 --> 00:04:25,554
- So, you're giving
the whole city a show...hm?
62
00:04:25,579 --> 00:04:28,100
- Nobody can see me
up here...
63
00:04:28,125 --> 00:04:29,500
...except for you.
64
00:04:37,710 --> 00:04:40,274
- You didn't sleep.
65
00:04:40,299 --> 00:04:42,602
- I'll sleep better
when we get through this week.
66
00:04:42,627 --> 00:04:45,208
- Carolina's getting married
Alicia's coming home...
67
00:04:45,233 --> 00:04:47,646
it's a happy time
Santiago.
68
00:04:48,943 --> 00:04:50,710
- Do you think
your kids and my kids...
69
00:04:50,710 --> 00:04:52,357
will get along
for once...
70
00:04:52,382 --> 00:04:55,177
they used
to be friends?
71
00:04:55,202 --> 00:04:57,521
- You and I used
to be friends...
72
00:04:57,546 --> 00:04:59,372
Things change.
73
00:04:59,397 --> 00:05:01,865
- Cafecito, el señor.
74
00:05:01,890 --> 00:05:03,068
- I don't deserve you.
75
00:05:03,093 --> 00:05:04,670
- That is so true.
76
00:05:06,830 --> 00:05:07,739
- Now, go get ready.
77
00:05:07,764 --> 00:05:10,514
Alicia's flight gets in
any minute.
78
00:05:10,539 --> 00:05:12,790
Santiago,
have you told her yet?
79
00:05:15,069 --> 00:05:16,863
- No. I...
80
00:05:16,888 --> 00:05:18,916
I need to tell her
in person.
81
00:05:20,573 --> 00:05:22,104
- Don't wait too long.
82
00:05:29,822 --> 00:05:31,688
- You waited tables
at The Ritz.
83
00:05:31,713 --> 00:05:33,543
- Yes ma'am...
in Orlando.
84
00:05:33,568 --> 00:05:35,354
- Oh...
85
00:05:35,379 --> 00:05:37,760
-Also, the Breakers
Palm Beach...
86
00:05:37,785 --> 00:05:38,815
uh, the St. Regis.
87
00:05:38,840 --> 00:05:40,112
- You move around a lot.
88
00:05:40,137 --> 00:05:42,490
- I have in the past...
89
00:05:42,515 --> 00:05:45,130
but I am committed
to Miami.
90
00:05:45,155 --> 00:05:47,902
- No fraternizing with
the staff or guests...
91
00:05:47,927 --> 00:05:49,996
that's a rule here.
- Yes... ma'am.
92
00:05:50,021 --> 00:05:51,692
- That means no sex.
93
00:05:51,717 --> 00:05:52,788
- Understood.
94
00:05:54,029 --> 00:05:56,256
- Honestly Danny
there's something about you
95
00:05:56,281 --> 00:05:59,467
I just don't like
but... um
96
00:05:59,492 --> 00:06:01,620
we're understaffed...
we have a wedding on Sunday
97
00:06:01,620 --> 00:06:04,334
and Jason here tells me
if I don't hire someone today
98
00:06:04,359 --> 00:06:06,693
the other waiters
will revolt.
99
00:06:06,718 --> 00:06:08,709
So I'm start you now
on a trial basis.
100
00:06:08,734 --> 00:06:10,118
- Ma'am...
thank you
101
00:06:10,143 --> 00:06:13,013
and I promise that I will not...
- Danny, you won!
102
00:06:13,038 --> 00:06:14,665
Stop talking.
103
00:06:14,690 --> 00:06:15,960
Jason's gonna
show you around.
104
00:06:21,542 --> 00:06:23,068
- She's a real
ball-buster... huh?
105
00:06:23,093 --> 00:06:24,415
- She's my mother.
106
00:06:24,440 --> 00:06:25,925
And yes...
she is.
107
00:06:25,950 --> 00:06:26,874
♪ Yeah, baby ♪
108
00:06:26,899 --> 00:06:28,250
♪ I like it like that ♪
109
00:06:28,250 --> 00:06:29,830
♪ You gotta believe me
when I tell you ♪
110
00:06:29,830 --> 00:06:31,830
♪ I said I like it
like that ♪
111
00:06:31,830 --> 00:06:33,500
♪ Tell the driver,
close the curtains ♪
112
00:06:33,500 --> 00:06:35,250
♪ I said I like it
like that ...Whoo ♪
113
00:06:35,251 --> 00:06:36,575
♪ Bad chick
make you nervous ♪
114
00:06:36,600 --> 00:06:37,805
♪ I said I like it
like that ♪
115
00:06:37,830 --> 00:06:39,017
- Welcome home...
señorita.
116
00:06:39,040 --> 00:06:40,748
- Nico, how are you...
117
00:06:40,773 --> 00:06:42,461
How's your
beautiful daughter?
118
00:06:42,486 --> 00:06:43,706
- She's turning 5
next week.
119
00:06:43,731 --> 00:06:45,404
- 5? That's crazy.
120
00:06:45,429 --> 00:06:47,080
She was a baby
just a minute ago.
121
00:06:47,080 --> 00:06:48,339
- Señorita, this is
from the kitchen
122
00:06:48,364 --> 00:06:49,670
in honor of
your graduation.
123
00:06:49,670 --> 00:06:52,262
- Aww... you didn't.
Thank you Carlos.
124
00:06:52,287 --> 00:06:53,277
- Hey, hey ...ey ...ey!
125
00:06:53,302 --> 00:06:55,772
Enough with the welcome wagon.
She's my daughter.
126
00:06:57,161 --> 00:06:58,272
- Papi.
127
00:06:58,297 --> 00:07:00,347
- You look like
a million bucks!
128
00:07:00,372 --> 00:07:03,637
- Mm... Papi
the place looks fantastic!
129
00:07:03,662 --> 00:07:04,274
- Yeah.
130
00:07:04,299 --> 00:07:05,861
- I was so worried
about the hurricane.
131
00:07:05,886 --> 00:07:07,231
- Yeah...
we were lucky.
132
00:07:07,256 --> 00:07:08,576
Some of the trees
fell over
133
00:07:08,601 --> 00:07:10,154
a couple of
broken windows...
134
00:07:10,179 --> 00:07:12,346
nothing too terrible.
135
00:07:12,371 --> 00:07:13,867
- A girl disappeared!
136
00:07:14,855 --> 00:07:16,807
That's pretty terrible.
137
00:07:16,832 --> 00:07:18,035
- That's...
138
00:07:18,060 --> 00:07:19,770
That's all
behind us now.
139
00:07:19,795 --> 00:07:20,792
Welcome
honey...
140
00:07:20,817 --> 00:07:23,996
Look, we have... we have
to talk about the future.
141
00:07:24,021 --> 00:07:26,402
Maybe we can go
for one of our walks.
142
00:07:26,427 --> 00:07:28,827
- Hmm... yes.
I have so many ideas about marketing.
143
00:07:32,336 --> 00:07:33,873
- Oh...
My God.
144
00:07:33,898 --> 00:07:35,764
Is that ElRey
the rapper?
145
00:07:35,789 --> 00:07:37,054
- "King of Miami".
146
00:07:38,374 --> 00:07:40,552
He set off fireworks
in his living room...
147
00:07:40,577 --> 00:07:41,914
burned down
the whole damn house...
148
00:07:41,939 --> 00:07:44,161
so he's gonna stay with us
for a few weeks.
149
00:07:44,186 --> 00:07:46,002
- Aren't you gonna go greet
the big celebrity?
150
00:07:46,027 --> 00:07:47,495
- I just did.
151
00:07:48,793 --> 00:07:49,925
- Go, do your thing.
- Yeah.
152
00:07:49,950 --> 00:07:51,531
- Oh...
where's Javi?
153
00:07:51,556 --> 00:07:53,980
- Oh... your brother.
God only knows.
154
00:07:54,136 --> 00:07:55,935
- Good morning
beautiful...
155
00:07:55,960 --> 00:07:58,772
As much as I would love
to do this all day...
156
00:07:59,750 --> 00:08:02,000
I gotta go to this
family brunch thing.
157
00:08:03,917 --> 00:08:06,080
- Did you need
some help?
158
00:08:06,113 --> 00:08:07,785
- Why would
I need help?
159
00:08:08,885 --> 00:08:10,887
- I'm sorry.
O-Of course not.
160
00:08:19,164 --> 00:08:20,420
- What are you
looking at?
161
00:08:21,921 --> 00:08:23,990
- You...
162
00:08:24,015 --> 00:08:25,326
so brave...
163
00:08:25,351 --> 00:08:27,817
I had a cousin who had cancer
a different kind but...
164
00:08:27,842 --> 00:08:28,940
- Yeah, yeah
I'm sorry.
165
00:08:28,965 --> 00:08:31,001
I just... I gotta finish
getting ready...
166
00:08:31,026 --> 00:08:32,462
and checkout's
in an hour
167
00:08:32,487 --> 00:08:33,798
so you should probably,
you know...
168
00:08:33,823 --> 00:08:35,420
- Oh... I'm not
checking out today.
169
00:08:35,420 --> 00:08:38,000
I'll be here all week.
170
00:08:40,040 --> 00:08:41,348
- Great...
171
00:08:55,655 --> 00:08:57,427
- There she is.
172
00:08:57,452 --> 00:08:59,526
- Mrs. P!
173
00:08:59,551 --> 00:09:00,940
Mm...
174
00:09:00,965 --> 00:09:02,308
- All right.
175
00:09:02,333 --> 00:09:04,124
Don't let the staff
see me being soft.
176
00:09:04,149 --> 00:09:05,534
They'll think I got
a beating heart.
177
00:09:05,559 --> 00:09:07,233
- I missed you.
178
00:09:07,258 --> 00:09:09,051
- Honey... we are all
so proud of you
179
00:09:09,076 --> 00:09:11,273
getting your MBA.
180
00:09:11,298 --> 00:09:13,457
I just wish your mom was here
to see you now.
181
00:09:13,482 --> 00:09:14,920
- Yeah, this mural was
her favorite thing...
182
00:09:14,920 --> 00:09:16,364
in the whole hotel.
183
00:09:18,350 --> 00:09:19,460
Every Sunday morning...
184
00:09:19,460 --> 00:09:21,920
she'd march me and Javi
down here...
185
00:09:21,920 --> 00:09:25,400
make us shake hands
with all the guests.
186
00:09:25,425 --> 00:09:29,556
"My kids are gonna
run the place someday!"
187
00:09:33,874 --> 00:09:35,460
- Well, I'm sure
she'd be thrilled...
188
00:09:35,460 --> 00:09:36,920
the way things
have turned out.
189
00:09:36,945 --> 00:09:39,054
- Maybe not thrilled
about Dad's new wife
190
00:09:39,079 --> 00:09:41,380
but everything else...
- Well, speaking of Gigi...
191
00:09:41,380 --> 00:09:43,540
she wanted me to remind you
that the welcome brunch
192
00:09:43,540 --> 00:09:45,102
for your sister
is at 11:00.
193
00:09:45,127 --> 00:09:46,255
- Step-sister.
194
00:09:47,681 --> 00:09:48,689
Well, she is!
195
00:09:50,088 --> 00:09:51,664
- Come here!
196
00:09:51,689 --> 00:09:53,102
Welcome back, baby.
197
00:09:53,127 --> 00:09:55,415
- New waiters do everything here
restaurants, poolside...
198
00:09:55,440 --> 00:09:56,960
beach-side and room service.
199
00:09:56,985 --> 00:09:58,695
Now, if you have
any questions about staff...
200
00:09:58,720 --> 00:09:59,779
you can just ask.
201
00:09:59,804 --> 00:10:01,118
I've been working here
since high school...
202
00:10:01,143 --> 00:10:03,205
so I'm pretty much down
with everybody.
203
00:10:03,230 --> 00:10:04,483
Oh...
Hey!
204
00:10:04,508 --> 00:10:06,682
Morning Ingrid.
How's it going...
205
00:10:06,707 --> 00:10:08,480
That kind of day
huh...?
206
00:10:10,019 --> 00:10:11,057
Shut up.
207
00:10:11,082 --> 00:10:12,790
- I didn't
say anything.
208
00:10:12,790 --> 00:10:15,260
- We're the last family-owned
hotel on the strip...
209
00:10:15,285 --> 00:10:17,399
and that
is the family...
210
00:10:17,424 --> 00:10:19,323
...so look alive.
211
00:10:23,291 --> 00:10:24,546
- Who's that?
212
00:10:24,571 --> 00:10:27,082
- That's boss-man's daughter,
Alicia...
213
00:10:27,107 --> 00:10:29,535
otherwise known as
"off-limits."
214
00:10:29,560 --> 00:10:30,825
Let's go.
215
00:10:32,200 --> 00:10:33,358
Danny.
216
00:10:33,383 --> 00:10:35,048
Let's go.
217
00:10:35,073 --> 00:10:38,021
- It was so sweet of you
to fly in for my wedding.
218
00:10:38,046 --> 00:10:40,267
- Oh... actually the timing
worked out great.
219
00:10:40,292 --> 00:10:41,955
I just finished up at Cornell
a couple weeks ago.
220
00:10:41,980 --> 00:10:43,380
- God ...
221
00:10:43,380 --> 00:10:46,448
10 seconds in and she's
already talking about Cornell.
222
00:10:46,473 --> 00:10:48,354
We get it.
You're smart.
223
00:10:49,629 --> 00:10:51,846
- Um...
so you and Byron
224
00:10:51,871 --> 00:10:53,995
have only known each other
what... six months?
225
00:10:54,020 --> 00:10:56,386
- It's been a whirlwind
but when you know, you know...
226
00:10:56,411 --> 00:10:58,808
- And I hope you're okay
with not being a bridesmaid.
227
00:10:58,844 --> 00:11:01,011
I didn't want anyone
to feel left out...
228
00:11:01,036 --> 00:11:03,255
so Yoli's my Maid of Honor,
and that's it.
229
00:11:03,280 --> 00:11:04,893
- Mm...
the frumpy twin sister
230
00:11:04,918 --> 00:11:06,962
was less likely
to steal her thunder.
231
00:11:06,987 --> 00:11:08,116
- Why would you
say that?
232
00:11:08,141 --> 00:11:09,911
You steal my thunder
all the time...
233
00:11:09,936 --> 00:11:12,180
You're beautiful.
234
00:11:12,205 --> 00:11:13,579
- Um, will you guys excuse
me for a minute?
235
00:11:13,604 --> 00:11:14,954
- You just flew in
pobrecita...
236
00:11:14,979 --> 00:11:17,354
You probably want
to run up and change.
237
00:11:17,379 --> 00:11:18,500
- Nope!
238
00:11:22,000 --> 00:11:24,301
- Look at you!
239
00:11:24,326 --> 00:11:26,147
Aah... !
240
00:11:26,654 --> 00:11:28,231
- Uh... I saw you
playing nice...
241
00:11:28,256 --> 00:11:29,723
with the evil stepsisters
over there.
242
00:11:29,748 --> 00:11:31,341
- Yeah... well
they're...
243
00:11:31,366 --> 00:11:34,145
harmless if you just ignore
the hideous things they say.
244
00:11:34,170 --> 00:11:36,114
- Mm.
- You okay... You look tired?
245
00:11:36,139 --> 00:11:38,270
- Well... that's 'cause
I didn't sleep much.
246
00:11:38,295 --> 00:11:40,290
- Oh... God.
247
00:11:40,290 --> 00:11:42,514
You know Dad hates it when
you hook up with the guests.
248
00:11:42,539 --> 00:11:45,076
- Added bonus...
Thank you.
249
00:11:45,101 --> 00:11:47,561
- We are so glad
you could join us...
250
00:11:47,586 --> 00:11:49,983
some of you all the way
from Beijing.
251
00:11:50,008 --> 00:11:51,616
Huanying!
252
00:11:51,641 --> 00:11:52,822
Did I say it right?
253
00:11:52,847 --> 00:11:55,040
- Uh...
- I hope you had a chance to meet
254
00:11:55,040 --> 00:11:56,589
our lovely bride
255
00:11:56,614 --> 00:11:57,835
Carolina...
256
00:11:57,860 --> 00:11:59,288
and her sister Yolanda.
257
00:11:59,313 --> 00:12:01,578
They're twins!
Fraternal... obviously.
258
00:12:02,704 --> 00:12:05,429
- And we're also blessed
to have my children here...
259
00:12:05,454 --> 00:12:07,953
Alicia and Javier.
260
00:12:07,978 --> 00:12:09,914
We are
a "blended" family
261
00:12:09,939 --> 00:12:12,082
and today...
262
00:12:12,107 --> 00:12:14,113
we're thrilled
to welcome you Byron...
263
00:12:14,138 --> 00:12:15,223
into the blend.
264
00:12:15,248 --> 00:12:17,365
- Salud... everyone.
265
00:12:17,390 --> 00:12:20,265
Cheers.
266
00:12:20,290 --> 00:12:21,194
- Apologies, sir.
267
00:12:21,219 --> 00:12:23,577
I would like to offer
our celebrity friend... ElRey
268
00:12:23,602 --> 00:12:25,046
the use of
the grand cabana today
269
00:12:25,078 --> 00:12:26,780
with your permission
of course.
270
00:12:26,805 --> 00:12:28,266
- You hardly
need my permission
271
00:12:28,291 --> 00:12:29,672
for anything Mateo...
Go ahead.
272
00:12:29,697 --> 00:12:31,508
- Very well.
Excuse me.
273
00:12:31,533 --> 00:12:33,539
- ElRey is here?
274
00:12:33,564 --> 00:12:35,616
We have to get him to play
at the wedding.
275
00:12:35,641 --> 00:12:37,376
- Okay.
276
00:12:38,539 --> 00:12:40,594
- So... uh, first.
277
00:12:40,619 --> 00:12:43,266
Thanks to Carolina
for marrying me.
278
00:12:43,291 --> 00:12:45,975
you're hilarious
unbelievably beautiful.
279
00:12:46,000 --> 00:12:47,961
I mean my friends can't
believe how hot you are.
280
00:12:49,429 --> 00:12:51,726
I also want to thank
Gigi and Santiago.
281
00:12:51,751 --> 00:12:54,490
It's not always easy
mixing family and business
282
00:12:54,515 --> 00:12:55,943
but... uh
283
00:12:55,968 --> 00:12:59,276
you have made this deal
a total breeze.
284
00:12:59,301 --> 00:13:01,377
- Deal?
- Thank you... Byron.
285
00:13:01,402 --> 00:13:03,573
- Huangfu Development has been
exploring the market
286
00:13:03,598 --> 00:13:05,557
for a long time
and we're just delighted
287
00:13:05,582 --> 00:13:07,776
to be purchasing
this wonderful property.
288
00:13:08,856 --> 00:13:10,002
- Cheers.
289
00:13:10,027 --> 00:13:11,612
- Dad!
290
00:13:11,637 --> 00:13:14,682
You sold the hotel?
291
00:13:18,209 --> 00:13:20,394
- You sold it...
292
00:13:20,419 --> 00:13:21,381
It's done?
293
00:13:21,406 --> 00:13:22,978
- Deal closes next Friday...
294
00:13:23,003 --> 00:13:24,811
I never meant for you
to find out this way.
295
00:13:26,137 --> 00:13:27,385
- Is this funny to you?
296
00:13:27,410 --> 00:13:29,159
- Oh... I-I mean
I'm the big disappointment
297
00:13:29,184 --> 00:13:30,729
so I get why you don't
tell me but Alicia...
298
00:13:30,754 --> 00:13:32,954
I mean... she wasted two years
in business school on this.
299
00:13:32,954 --> 00:13:35,323
- It's not a waste!
300
00:13:35,348 --> 00:13:37,187
You can do anything you want
with that degree.
301
00:13:37,212 --> 00:13:40,295
- But this was the plan.
302
00:13:40,320 --> 00:13:42,977
This was Mami's hotel
before it was yours.
303
00:13:43,002 --> 00:13:45,117
She wanted us to have it.
304
00:13:45,142 --> 00:13:46,477
- I know everyone
is upset
305
00:13:46,502 --> 00:13:47,922
but you're making
an awful scene.
306
00:13:47,947 --> 00:13:49,992
- Why are you talking right now?
- Javier.
307
00:13:50,017 --> 00:13:51,242
- Because I'm part
of this family.
308
00:13:51,267 --> 00:13:54,071
- No... our mother is rolling
in her grave right now, okay?
309
00:13:54,096 --> 00:13:56,040
You were her best friend
and you wasted no time
310
00:13:56,065 --> 00:13:57,446
before swooping in
like a vulture.
311
00:13:57,471 --> 00:13:58,954
- That's enough!
312
00:14:04,006 --> 00:14:06,129
- I mean are you at least
gonna tell me why?
313
00:14:06,154 --> 00:14:08,520
- I'm getting older
and...
314
00:14:08,545 --> 00:14:11,028
it's time to retire.
315
00:14:11,053 --> 00:14:12,771
Gigi wants to travel.
316
00:14:12,796 --> 00:14:14,170
- Oh, so this
is her doing?
317
00:14:14,195 --> 00:14:16,310
- No... this is
a business decision.
318
00:14:16,335 --> 00:14:18,037
But this is not just
a business...
319
00:14:18,062 --> 00:14:21,170
This is...
home.
320
00:14:21,195 --> 00:14:24,297
- Alicia... we should've
told you sooner.
321
00:14:24,322 --> 00:14:25,805
But can you please
go back to the table?
322
00:14:25,830 --> 00:14:28,539
This is Carolina's big weekend.
I don't want to spoil it.
323
00:14:28,570 --> 00:14:30,834
- It's a little late
for that.
324
00:14:35,475 --> 00:14:38,136
- Never did
beach service before.
325
00:14:38,161 --> 00:14:39,836
Sand makes it
a little harder, huh?
326
00:14:39,861 --> 00:14:41,875
- Well... we can slow down
if you're getting tired.
327
00:14:41,900 --> 00:14:43,374
Come on... VIP order.
328
00:14:43,399 --> 00:14:46,064
"Mi Gente" by J. Balvin
and Willy William's
329
00:14:54,973 --> 00:14:57,113
- Perdón?
330
00:14:57,138 --> 00:14:58,312
Perdón!
331
00:14:58,337 --> 00:15:00,533
ElRey?
332
00:15:00,558 --> 00:15:02,021
- Yeah?
- We're with the hotel.
333
00:15:02,046 --> 00:15:04,086
I'm Yoli.
This is Carolina.
334
00:15:04,111 --> 00:15:05,019
- Is there a problem
ladies?
335
00:15:05,044 --> 00:15:07,456
- Oh... no
huge fan.
336
00:15:07,481 --> 00:15:08,503
Actually...
337
00:15:08,528 --> 00:15:09,995
I-I'm getting married
this weekend
338
00:15:10,020 --> 00:15:13,003
and we would be so honored
if you would attend.
339
00:15:13,028 --> 00:15:14,510
Maybe perform a song?
340
00:15:14,535 --> 00:15:17,018
- What about you... Gordita?
You like my music too?
341
00:15:17,043 --> 00:15:18,963
- Did you just
call me "Gordita"?
342
00:15:18,988 --> 00:15:21,588
- It's a compliment... mamá.
I like a thick and juicy girl.
343
00:15:21,613 --> 00:15:23,626
- Oh... my God.
Is he bullying me?
344
00:15:23,651 --> 00:15:25,384
- No...
he's flirting.
345
00:15:25,409 --> 00:15:26,954
- Come... join the party.
Have a drink.
346
00:15:26,954 --> 00:15:28,696
Loosen up...
Gordita.
347
00:15:28,721 --> 00:15:30,016
- Yeah...
Okay.
348
00:15:30,041 --> 00:15:32,407
But you call me that again
I'm... have to break your face.
349
00:15:32,432 --> 00:15:34,823
- Damn, girl.
You spicy... too.
350
00:15:34,848 --> 00:15:37,204
- Mm-hmm.
351
00:15:42,353 --> 00:15:43,206
- Are you kidding me?!
352
00:15:43,231 --> 00:15:44,479
- Hey... I'm sorry man.
353
00:15:44,504 --> 00:15:46,370
- You're "sorry man".
You don't sound sorry... man!
354
00:15:46,395 --> 00:15:47,198
And this is Cavalli!
355
00:15:47,223 --> 00:15:48,924
- Our deepest apologies
ElRey.
356
00:15:48,949 --> 00:15:50,129
The hotel will cover
everything...
357
00:15:50,154 --> 00:15:50,567
food, drinks...
358
00:15:50,592 --> 00:15:52,824
- What about the shirt?
This is a $900 shirt.
359
00:15:52,849 --> 00:15:53,722
- It's a shirt!
360
00:15:53,747 --> 00:15:55,598
No one died.
361
00:15:55,623 --> 00:15:57,684
Relax.
362
00:16:00,335 --> 00:16:02,061
- Okay.
363
00:16:02,086 --> 00:16:03,553
Come here...
mami.
364
00:16:03,578 --> 00:16:06,135
- Are you good?
- Come here mami... I'm good now.
365
00:16:07,463 --> 00:16:09,752
- So you know
everything I just comped
366
00:16:09,777 --> 00:16:11,635
comes from
your paycheck.
367
00:16:15,606 --> 00:16:18,192
- Come on... Mateo.
My dad listens to you.
368
00:16:18,217 --> 00:16:19,739
You're his
right-hand man.
369
00:16:20,748 --> 00:16:22,746
- I think you're
overestimating my influence.
370
00:16:22,771 --> 00:16:24,749
I only handle the guests.
371
00:16:24,774 --> 00:16:26,061
- Help me
fight this.
372
00:16:26,086 --> 00:16:28,413
He can't just
sell the hotel.
373
00:16:29,329 --> 00:16:31,038
- Maybe this is
a good thing.
374
00:16:31,063 --> 00:16:33,294
You'll be free to do
whatever you want.
375
00:16:35,188 --> 00:16:39,132
- Hey... does my dad seem
a little off to you?
376
00:16:39,157 --> 00:16:41,210
- No... not really.
Why?
377
00:16:41,235 --> 00:16:45,243
- Selling the hotel
keeping it a secret.
378
00:16:45,268 --> 00:16:46,391
I asked him
about the girl
379
00:16:46,416 --> 00:16:48,759
that went missing
in the hurricane.
380
00:16:48,784 --> 00:16:52,259
He got all weird
and changed the subject.
381
00:16:52,284 --> 00:16:54,340
- I think your dad
selling this place
382
00:16:54,365 --> 00:16:56,551
has really thrown you
for a loop, Alicia.
383
00:16:56,576 --> 00:16:58,729
Seriously... y-y-your brain
is working overtime
384
00:16:58,754 --> 00:17:01,161
trying to figure out
what else he's hiding.
385
00:17:01,186 --> 00:17:04,547
But the truth is you just
don't like what's happening...
386
00:17:04,572 --> 00:17:05,929
and I don't blame you.
387
00:17:08,523 --> 00:17:11,473
"Havana" by Camila Cabello's
- If you haven't taken a dip yet
388
00:17:11,498 --> 00:17:15,035
this is one of the iconic pools
in Miami beach.
389
00:17:15,060 --> 00:17:18,500
My late wife... Beatriz
actually helped design it.
390
00:17:18,525 --> 00:17:20,218
- Yeah...
it's just so round.
391
00:17:20,243 --> 00:17:21,976
Circles are cool
and everything
392
00:17:22,001 --> 00:17:23,914
but... uh... but what if
we changed it
393
00:17:23,939 --> 00:17:25,539
to... a diamond?
394
00:17:25,564 --> 00:17:27,086
Wouldn't that be awesome?
395
00:17:27,118 --> 00:17:29,197
Yeah... a diamond.
- Why don't we find some shade
396
00:17:29,222 --> 00:17:31,346
and get you gentlemen
out of the sun?
397
00:17:31,371 --> 00:17:32,807
Have you seen the spa?
398
00:17:32,832 --> 00:17:36,084
- No, no.
- It is beautiful.
399
00:17:40,341 --> 00:17:42,124
Javier... mijo,
you're in public.
400
00:17:42,149 --> 00:17:43,794
Put on some pants...
please.
401
00:17:47,618 --> 00:17:49,476
- Sorry about that.
402
00:17:49,507 --> 00:17:51,171
Dad thinks I'm gonna
scare off all the guests
403
00:17:51,196 --> 00:17:52,624
with this thing.
404
00:17:54,703 --> 00:17:56,592
You don't seem
very scared.
405
00:17:56,617 --> 00:17:59,188
- Not at all.
406
00:17:59,213 --> 00:18:01,544
But I am curious...
How did it happen?
407
00:18:01,544 --> 00:18:03,320
- Oh.
408
00:18:03,345 --> 00:18:05,770
Afghanistan.
409
00:18:05,795 --> 00:18:07,137
Yep.
- Wow.
410
00:18:07,162 --> 00:18:09,879
- Unit was protecting
a bunch of kids...
411
00:18:09,904 --> 00:18:11,254
a school actually.
412
00:18:11,279 --> 00:18:12,950
- Wow... that's.
413
00:18:12,975 --> 00:18:14,270
Thank you
for your service.
414
00:18:14,295 --> 00:18:16,164
- No...
I was
415
00:18:16,164 --> 00:18:18,084
just doing what I thought
was right.
416
00:18:19,329 --> 00:18:23,985
Look... I'm gonna..uh
head up to my room.
417
00:18:24,010 --> 00:18:26,952
Do you want
to come with?
418
00:18:26,977 --> 00:18:29,414
- You know how my boyfriend
would like that.
419
00:18:31,500 --> 00:18:33,639
- I mean he doesn't
have to know... you know.
420
00:18:33,664 --> 00:18:36,612
Just... tell him you're
going to the gift shop.
421
00:18:36,637 --> 00:18:38,691
You're on vacation.
422
00:18:38,716 --> 00:18:41,164
Live a little.
423
00:18:44,744 --> 00:18:47,600
- Oh...My God.
424
00:18:47,625 --> 00:18:48,992
So...um
425
00:18:49,017 --> 00:18:50,794
Does the leg
come off or...
426
00:18:50,794 --> 00:18:52,015
- Yeah.. yeah... usually.
Is that okay?
427
00:18:52,040 --> 00:18:53,718
- Yeah... I want
to see you.
428
00:18:53,743 --> 00:18:55,657
I want to
see all of you.
429
00:18:55,682 --> 00:18:58,103
- All right.
430
00:19:02,064 --> 00:19:03,219
- You like that?
- Yeah.
431
00:19:03,244 --> 00:19:04,078
- Yeah?
432
00:19:04,103 --> 00:19:05,352
- But... um
433
00:19:05,377 --> 00:19:07,608
- Unh-unh.
434
00:19:07,633 --> 00:19:08,339
- Oh...
come on.
435
00:19:08,364 --> 00:19:10,082
I've never been with
someone like you before.
436
00:19:10,107 --> 00:19:11,855
Let me see it.
437
00:19:11,880 --> 00:19:13,207
- No!
438
00:19:13,232 --> 00:19:14,776
No...
439
00:19:14,801 --> 00:19:16,794
- Come here.
- Okay.
440
00:19:23,004 --> 00:19:24,393
- I said no!
441
00:19:24,418 --> 00:19:26,204
- Javi...
442
00:19:30,982 --> 00:19:31,942
- Hey...
443
00:19:31,967 --> 00:19:34,323
- Get out.
444
00:19:42,192 --> 00:19:44,394
- I don't understand
how you're so calm.
445
00:19:44,419 --> 00:19:46,433
When the sale goes through
you may be out of a job too.
446
00:19:46,458 --> 00:19:48,685
- Whatever happens,
we'll land on our feet.
447
00:19:48,710 --> 00:19:50,232
- It's just
so unfair.
448
00:19:50,257 --> 00:19:52,412
You spent half your life
working for the Mendozas.
449
00:19:52,437 --> 00:19:54,701
You practically raised those kids.
- Hey...
450
00:19:54,726 --> 00:19:57,814
You don't get far in life
expecting people to be fair.
451
00:19:57,839 --> 00:20:00,471
Now... how's it going with that
new waiter you made me hire?
452
00:20:00,496 --> 00:20:02,611
Danny...
Any problems?
453
00:20:02,636 --> 00:20:04,350
- No...
No very helpful.
454
00:20:04,375 --> 00:20:06,936
- So he didn't spill drinks
all over a VIP guest?
455
00:20:06,961 --> 00:20:08,022
- Forgot you know
everything.
456
00:20:08,047 --> 00:20:09,522
- Yes... I do
and I don't want to hear
457
00:20:09,553 --> 00:20:11,702
any more complaints
about him.
458
00:20:12,711 --> 00:20:14,463
- Ingrid.
459
00:20:15,448 --> 00:20:17,697
I think that one spot
is clean enough.
460
00:20:17,722 --> 00:20:21,244
Let's find somewhere else
to be completely useless.
461
00:20:27,923 --> 00:20:30,898
- Ohh... no, no, no.
462
00:20:30,923 --> 00:20:31,961
Hey...
she didn't mean it.
463
00:20:31,986 --> 00:20:33,992
- No... I'm sorry.
It's not her. I just...
464
00:20:34,017 --> 00:20:36,211
I don't know what's wrong
with me today.
465
00:20:37,398 --> 00:20:39,853
- Okay.
466
00:20:39,878 --> 00:20:41,294
Come with me.
467
00:20:42,447 --> 00:20:45,549
- When I feel down I like
to sneak into an empty room...
468
00:20:45,574 --> 00:20:47,473
I get under the covers.
469
00:20:47,498 --> 00:20:50,301
I just pretend
my life is...
470
00:20:50,326 --> 00:20:51,286
is different.
471
00:20:51,311 --> 00:20:52,629
I'm on vacation.
472
00:20:52,654 --> 00:20:55,017
I can actually afford
this room.
473
00:20:55,042 --> 00:20:57,313
I wonder what's taking
room service so long.
474
00:20:57,338 --> 00:21:00,470
- You know I'm just gonna have to
make the bed after this.
475
00:21:01,493 --> 00:21:03,455
- You worried about losing your
job when they sell the hotel?
476
00:21:03,480 --> 00:21:05,158
- I hate my job.
477
00:21:05,183 --> 00:21:08,221
- Oh... Is there something
you'd rather be doing?
478
00:21:08,246 --> 00:21:10,525
Yeah... I'd rather
be doing nothing
479
00:21:10,550 --> 00:21:12,541
have lots of money...
480
00:21:12,566 --> 00:21:13,849
marry rich...
481
00:21:13,874 --> 00:21:15,521
- Yeah... you don't mean that.
- Yeah... I do
482
00:21:15,546 --> 00:21:18,943
if it means I never have to
scrub a toilet again!
483
00:21:23,960 --> 00:21:25,728
- I'm...
I'm pregnant.
484
00:21:27,761 --> 00:21:29,978
- I didn't realize that...
that you were seeing somebody.
485
00:21:30,003 --> 00:21:31,158
- It's complicated.
486
00:21:34,316 --> 00:21:36,152
- And when I tell him
about this...
487
00:21:36,177 --> 00:21:38,823
- Maybe he'll step up.
488
00:21:38,848 --> 00:21:42,628
Maybe... realize what
a good thing he has.
489
00:21:42,653 --> 00:21:45,050
- Who would want to be with
a pregnant housekeeper?
490
00:21:45,075 --> 00:21:46,948
- A lot of
people would.
491
00:21:46,973 --> 00:21:48,414
I would.
492
00:21:49,864 --> 00:21:52,159
If it was me,
I mean.
493
00:21:52,184 --> 00:21:55,244
- Well, now you're just trying
to make me feel better.
494
00:22:00,137 --> 00:22:03,094
But thanks.
495
00:22:03,119 --> 00:22:04,743
You're a
good friend.
496
00:22:09,252 --> 00:22:11,106
"Echame La Culpa" by
Luis Fonsi and Demi Lovato's
497
00:22:15,955 --> 00:22:17,133
- Oh... My God.
I'm not super-late, am I?
498
00:22:17,158 --> 00:22:18,665
- It's the rehearsal dinner
Yolanda.
499
00:22:18,690 --> 00:22:22,133
- Well... we were just talking
and I lost track of time.
500
00:22:22,158 --> 00:22:24,244
- What...
Who were you talking to?
501
00:22:25,404 --> 00:22:27,614
- ElRey...
You invited him here?
502
00:22:27,639 --> 00:22:30,364
- You wanted him
at your wedding!
503
00:22:30,389 --> 00:22:32,902
- Now, these are
some good-looking kids.
504
00:22:32,927 --> 00:22:34,503
- Papi.
505
00:22:34,528 --> 00:22:37,603
- No, no, no, that's enough Rame.
Thank you.
506
00:22:38,925 --> 00:22:40,894
- I'm not a child.
507
00:22:40,919 --> 00:22:43,119
- Then stop
acting like one.
508
00:22:46,017 --> 00:22:48,369
- You shouldn't be
so hard on him... you know.
509
00:22:48,394 --> 00:22:50,201
- I can't believe she would do this to me.
- Okay, this is fine.
510
00:22:50,226 --> 00:22:52,566
- Do you want ElRey to be here?
- What do you mean?!
511
00:22:52,591 --> 00:22:54,255
This might take a while.
512
00:22:54,280 --> 00:22:56,414
- You want to go
for that walk now?
513
00:22:57,794 --> 00:23:00,717
- You have no idea
how sorry I am
514
00:23:00,742 --> 00:23:03,553
about the hotel...
about everything.
515
00:23:03,578 --> 00:23:05,334
- You should've told us.
516
00:23:06,524 --> 00:23:08,796
Even Gigi
and her kids knew.
517
00:23:08,821 --> 00:23:10,453
Just feels like
that's your family now
518
00:23:10,478 --> 00:23:13,601
and me and Javi and Mom
you're just...
519
00:23:13,626 --> 00:23:14,726
you're erasing us.
520
00:23:14,751 --> 00:23:17,209
- No, corazón.
You're breaking my heart.
521
00:23:17,234 --> 00:23:19,623
- All my memories of her
Papi...
522
00:23:19,648 --> 00:23:22,731
all of them are wrapped up
in that hotel.
523
00:23:22,756 --> 00:23:25,293
It's no wonder Gigi wants
to get rid of it.
524
00:23:25,318 --> 00:23:27,965
- You have to stop thinking
of her as the enemy.
525
00:23:27,990 --> 00:23:30,653
- But she makes it
so easy.
526
00:23:30,678 --> 00:23:32,292
- Look.
527
00:23:32,317 --> 00:23:35,034
I wanted you to run it...
I swear.
528
00:23:35,074 --> 00:23:39,034
But these chains
and corporations...
529
00:23:39,229 --> 00:23:41,334
we can't compete
anymore.
530
00:23:43,077 --> 00:23:45,204
- What happens
to the staff?
531
00:23:47,886 --> 00:23:49,542
- They move on.
532
00:23:49,567 --> 00:23:51,831
Byron's family
doesn't need a staff.
533
00:23:51,856 --> 00:23:55,683
They're converting it to...
luxury condos.
534
00:23:55,708 --> 00:23:57,834
It's not gonna be
a hotel anymore.
535
00:24:01,166 --> 00:24:02,852
- Hey.
536
00:24:02,877 --> 00:24:04,070
What's all
this about?
537
00:24:04,095 --> 00:24:05,883
- Sky Garibaldi.
538
00:24:05,908 --> 00:24:07,336
She was one of
our line chefs.
539
00:24:07,361 --> 00:24:08,703
But she went missing
in the hurricane.
540
00:24:08,728 --> 00:24:10,865
- I don't remember seeing anything
about that in the news.
541
00:24:10,890 --> 00:24:13,435
- No, Mr. Mendoza
made sure that didn't get any press.
542
00:24:14,842 --> 00:24:16,624
Nothing bad ever happens
at the Riviera Grand.
543
00:24:16,649 --> 00:24:18,187
Didn't you know?
544
00:24:18,212 --> 00:24:21,400
Hey, um... some of the staff
are getting drinks after shifts
545
00:24:21,425 --> 00:24:23,392
if you want to come.
- Nah, I'm beat.
546
00:24:23,417 --> 00:24:24,400
Rain check?
547
00:24:24,425 --> 00:24:25,834
- Cool.
548
00:24:32,730 --> 00:24:34,018
- Hello?
549
00:24:34,807 --> 00:24:37,261
Hello?!
550
00:24:37,286 --> 00:24:39,164
Aw...
damn it.
551
00:24:42,596 --> 00:24:44,828
- Get off of me!
552
00:24:44,853 --> 00:24:46,242
-What the hell?!
I'm sorry!
553
00:24:46,267 --> 00:24:48,414
I'm sorry! I didn't know if
you were in trouble or...
554
00:24:48,439 --> 00:24:50,100
- I just wanted
to be alone!
555
00:24:50,125 --> 00:24:51,303
I didn't need
to be saved.
556
00:24:51,328 --> 00:24:53,061
- Honest mistake.
557
00:24:53,086 --> 00:24:54,182
I mean,
the pool is closed,
558
00:24:54,207 --> 00:24:55,581
and you were face-down
in the water.
559
00:24:55,606 --> 00:24:56,995
You looked kinda...
dead.
560
00:24:57,020 --> 00:24:58,737
- I was floating...
okay?
561
00:24:58,762 --> 00:25:00,636
It's something I do.
It relaxes me.
562
00:25:00,661 --> 00:25:03,516
- You don't seem relaxed.
You seem upset.
563
00:25:03,541 --> 00:25:05,062
- Well, I'm not about
to talk about it
564
00:25:05,087 --> 00:25:06,273
with a total stranger,
so...
565
00:25:06,298 --> 00:25:07,874
Got it.
566
00:25:10,633 --> 00:25:13,945
Well, I'm already wet,
so...
567
00:25:13,970 --> 00:25:16,047
I'm just gonna
swim over there for a bit.
568
00:25:16,072 --> 00:25:18,078
You can ignore me.
569
00:25:18,103 --> 00:25:20,246
Or talk to me.
570
00:25:20,271 --> 00:25:22,294
Whatever you want.
571
00:25:23,731 --> 00:25:25,454
Cool?
572
00:25:34,283 --> 00:25:36,611
- Hi... Hope I'm not
interrupting.
573
00:25:36,636 --> 00:25:38,119
It's Carolina.
574
00:25:38,144 --> 00:25:39,532
We met before.
575
00:25:39,563 --> 00:25:41,294
- Oh, yeah...
Yoli's sister.
576
00:25:42,438 --> 00:25:43,909
- Yeah.
- Oh.
577
00:25:43,934 --> 00:25:45,596
- That's actually
why I'm here.
578
00:25:45,621 --> 00:25:47,049
Yoli's a
good person.
579
00:25:47,074 --> 00:25:48,401
She doesn't have
a lot of experience,
580
00:25:48,426 --> 00:25:50,323
and if you're
just teasing her...
581
00:25:50,348 --> 00:25:52,544
- I'm not playing.
I like her.
582
00:25:52,544 --> 00:25:54,029
- You?
583
00:25:54,054 --> 00:25:55,639
The "King of Miami"?
584
00:25:55,664 --> 00:25:59,178
Surrounded by all
your little fans and models?
585
00:25:59,203 --> 00:26:01,306
And you pick...
Yoli?
586
00:26:01,331 --> 00:26:04,252
- Yeah... She doesn't care about
the celebrity crap.
587
00:26:04,277 --> 00:26:05,877
She's real.
588
00:26:05,902 --> 00:26:08,044
I just want
to get to know her.
589
00:26:09,813 --> 00:26:11,688
- Well, good!
590
00:26:11,713 --> 00:26:13,602
Good.
591
00:26:13,627 --> 00:26:15,204
What?
592
00:26:18,970 --> 00:26:21,148
- Thanks for
keeping me company
593
00:26:21,173 --> 00:26:22,851
even though I told you
to go away.
594
00:26:22,876 --> 00:26:25,011
- I'm a pretty persistent
person.
595
00:26:25,036 --> 00:26:26,744
It's either charming
or annoying,
596
00:26:26,769 --> 00:26:28,439
depending on
your perspective.
597
00:26:28,464 --> 00:26:30,270
- Well...
I vote charming
598
00:26:30,295 --> 00:26:33,124
but I'll let you know
if I change my mind.
599
00:26:36,953 --> 00:26:39,772
- This place
is no joke.
600
00:26:39,797 --> 00:26:42,397
I thought it was incredible
during the day...
601
00:26:42,422 --> 00:26:43,794
but at night...
602
00:26:45,749 --> 00:26:48,795
I don't think I've ever seen
anything so beautiful.
603
00:26:48,820 --> 00:26:50,921
- I'm glad you like it.
604
00:26:52,023 --> 00:26:55,302
I'm sorry I talked your ear off
about selling this place.
605
00:26:55,327 --> 00:26:58,099
- You have every right
to be pissed off.
606
00:26:58,124 --> 00:26:59,544
This is your home.
607
00:27:01,257 --> 00:27:03,335
You know...
you're a pretty good listener.
608
00:27:03,360 --> 00:27:05,204
- I have my moments.
609
00:27:11,450 --> 00:27:13,690
- You know this used to be
the only hotel on the strip.
610
00:27:13,715 --> 00:27:15,378
- This was
the spot to be?
611
00:27:15,403 --> 00:27:19,573
- In the '60s Frank Sinatra once
played here an entire month.
612
00:27:19,598 --> 00:27:23,085
Fans just lined
all up and down the beach.
613
00:27:23,110 --> 00:27:24,544
It was...
614
00:27:25,913 --> 00:27:27,614
...amazing.
615
00:27:27,639 --> 00:27:29,646
- Where'd you just go?
616
00:27:29,671 --> 00:27:31,601
- I was just thinking.What if
the hotel could go back...
617
00:27:31,626 --> 00:27:33,374
...to its glory days?
618
00:27:36,165 --> 00:27:37,960
- Wait...
You're leaving?
619
00:27:37,985 --> 00:27:40,882
- Um... I gotta run
but I want to see you again.
620
00:27:40,907 --> 00:27:42,671
What room
are you in?
621
00:27:42,696 --> 00:27:44,272
- Oh...
- You know what...
622
00:27:44,297 --> 00:27:45,707
...I'll just find you?!
623
00:27:50,771 --> 00:27:53,337
- Hi... sorry to disturb you.
I'm with the hotel and I have...
624
00:27:53,362 --> 00:27:55,142
a time-sensitive matter
I'd like to discuss with you.
625
00:27:55,167 --> 00:27:57,687
- Hey... this was fun
and everything...
626
00:27:57,712 --> 00:28:00,727
but let's just keep this
between us, okay?
627
00:28:02,736 --> 00:28:03,838
- Hello.
628
00:28:06,150 --> 00:28:07,602
- Oh...
My God!
629
00:28:07,627 --> 00:28:09,384
The night
before her wedding.
630
00:28:09,409 --> 00:28:10,564
That slut!
631
00:28:10,589 --> 00:28:12,066
- You should talk.
You've probably slept with
632
00:28:12,091 --> 00:28:13,239
half the girls
out here.
633
00:28:13,264 --> 00:28:14,318
- No.
634
00:28:14,343 --> 00:28:15,855
Well... no
maybe one or two.
635
00:28:15,880 --> 00:28:17,161
Look...
this is great.
636
00:28:17,186 --> 00:28:18,650
When it gets out
that Carolina cheated...
637
00:28:18,675 --> 00:28:19,822
it's gonna blow up
everything...
638
00:28:19,847 --> 00:28:20,783
the engagement...
639
00:28:20,808 --> 00:28:21,940
...the hotel deal.
640
00:28:21,965 --> 00:28:23,564
- But I'd be
ruining her life...
641
00:28:23,589 --> 00:28:25,900
on her wedding day...
you don't think that's a little cruel?
642
00:28:25,925 --> 00:28:27,916
- Yes... it's cruel!
That's why it's great...
643
00:28:27,941 --> 00:28:29,425
'cause we can't stand her.
644
00:28:29,450 --> 00:28:30,309
- Oh...
good.
645
00:28:30,334 --> 00:28:32,490
Coffee refill...
table two.
646
00:28:32,515 --> 00:28:34,325
- Boss's kids... ?
647
00:28:34,350 --> 00:28:35,764
Maybe you
should handle...
648
00:28:35,789 --> 00:28:37,294
- Just go.
649
00:28:40,486 --> 00:28:42,869
I think there's another way
that we can save this place.
650
00:28:42,894 --> 00:28:45,673
I had this idea about ElRey
doing a residency here
651
00:28:45,698 --> 00:28:46,986
like Celine does in Vegas.
652
00:28:47,011 --> 00:28:51,224
- Or you could just use the giant
bomb that fell in your lap?
653
00:28:51,249 --> 00:28:53,452
- Oh...
excuse me!
654
00:28:56,627 --> 00:28:58,132
- Danny...
655
00:28:58,157 --> 00:28:59,874
...you're a waiter?
656
00:28:59,899 --> 00:29:01,068
- What else
would he be?
657
00:29:01,093 --> 00:29:02,764
- I was gonna say something
last night
658
00:29:02,789 --> 00:29:04,460
but you got out of the water
so fast.
659
00:29:04,485 --> 00:29:06,671
- You went night-swimming
with this guy?
660
00:29:06,696 --> 00:29:08,827
- I didn't know he worked here.
He said that he was a guest.
661
00:29:08,852 --> 00:29:11,733
-Well... actually you assumed
I was a guest.
662
00:29:11,758 --> 00:29:13,116
- Oh...
663
00:29:13,141 --> 00:29:14,652
...now
who's the slut?
664
00:29:14,677 --> 00:29:17,605
- What?
- You could've said something...
665
00:29:23,536 --> 00:29:25,715
- I see.
666
00:29:25,740 --> 00:29:27,204
Thank you.
667
00:29:28,137 --> 00:29:29,239
- Bad time?
668
00:29:29,264 --> 00:29:31,473
- Personnel matter...
I'm handling.
669
00:29:31,498 --> 00:29:34,286
- I know that...
selling the hotel is painful.
670
00:29:34,311 --> 00:29:37,691
I know you're loyal to the staff...
your people.
671
00:29:37,716 --> 00:29:39,933
- I thought
they were our people.
672
00:29:41,121 --> 00:29:43,738
- Helen...
673
00:29:43,763 --> 00:29:47,239
we are dedicating a portion
of the sale to you
674
00:29:47,264 --> 00:29:49,466
for your many years
of service.
675
00:29:50,623 --> 00:29:53,121
I hope that makes you
feel better about things.
676
00:29:54,880 --> 00:29:56,914
- Does that make you
feel better?
677
00:30:00,933 --> 00:30:03,148
- Thanks for letting me know.
- Of course... thanks.
678
00:30:05,601 --> 00:30:06,912
- Mateo.
679
00:30:08,194 --> 00:30:10,514
Do you
have a minute?
680
00:30:10,539 --> 00:30:12,061
- Of course.
681
00:30:12,086 --> 00:30:14,561
For you always...
What's going on?
682
00:30:15,850 --> 00:30:17,204
- I'm pregnant.
683
00:30:18,735 --> 00:30:21,674
I haven't... you know
told anyone about us...
684
00:30:21,699 --> 00:30:23,424
I know the rules.
685
00:30:23,449 --> 00:30:24,846
- Ingrid.
686
00:30:24,871 --> 00:30:27,016
Don't worry.
It's fine.
687
00:30:28,204 --> 00:30:31,094
I'll be there for you through all this...
okay.
688
00:30:31,119 --> 00:30:32,321
- Really?
689
00:30:32,346 --> 00:30:34,841
- Of course.
690
00:30:36,235 --> 00:30:38,032
Let's do this.
691
00:30:38,057 --> 00:30:39,672
Let me know when
you make the appointment...
692
00:30:39,697 --> 00:30:42,563
I'll take the day off
and we can go together.
693
00:30:44,055 --> 00:30:45,243
- The appointment?
694
00:30:45,276 --> 00:30:48,492
- Of course I'll pay for everything.
You don't need to worry about that.
695
00:30:50,407 --> 00:30:54,341
Hey... Thank you for being
such an adult about all this.
696
00:30:55,841 --> 00:30:57,280
Is there
anything else?
697
00:30:58,813 --> 00:30:59,849
- Hm...
698
00:30:59,874 --> 00:31:01,367
- Okay.
699
00:31:07,110 --> 00:31:09,553
- Thank God
you came by...
700
00:31:09,578 --> 00:31:12,178
- I want to talk to you about last night.
- You really don't have to explain.
701
00:31:12,203 --> 00:31:14,453
- You can't tell anyone.
I'm begging you...
702
00:31:14,478 --> 00:31:15,523
As my sister...
703
00:31:15,548 --> 00:31:17,008
- Lina...
704
00:31:17,430 --> 00:31:20,024
The hair lady's
ready for you.
705
00:31:20,049 --> 00:31:21,601
Everything okay in here?
- Mm-hmm.
706
00:31:21,626 --> 00:31:23,044
- It's nothing.
707
00:31:25,019 --> 00:31:26,175
Please...
708
00:31:27,856 --> 00:31:29,458
- Before I
forget...
709
00:31:29,575 --> 00:31:31,161
I have little present
for you.
710
00:31:40,824 --> 00:31:42,541
- Mami's necklace...
711
00:31:42,994 --> 00:31:44,383
She used to wear
this every day.
712
00:31:44,408 --> 00:31:46,331
How did you even...
- It's not hers.
713
00:31:46,356 --> 00:31:47,971
It's mine.
714
00:31:47,996 --> 00:31:50,690
Beatriz and I bought these
together when we were 15...
715
00:31:50,715 --> 00:31:52,823
...one for each
of us.
716
00:31:52,848 --> 00:31:54,394
I wanted you to know
how grateful I am
717
00:31:54,419 --> 00:31:56,323
that you came
home for this.
718
00:31:56,348 --> 00:31:58,839
- This is...
so nice.
719
00:31:58,864 --> 00:32:01,955
- You sound
so shocked!
720
00:32:01,980 --> 00:32:05,471
I want things to be better
between us Alicia...
721
00:32:05,496 --> 00:32:07,477
I know you think I married your
father because of his money.
722
00:32:07,502 --> 00:32:09,883
- Gigi... I
- Por favor.
723
00:32:09,908 --> 00:32:12,079
Your brother
called me a vulture.
724
00:32:12,104 --> 00:32:13,788
You know what drew me
to Santiago?
725
00:32:13,813 --> 00:32:15,148
He missed
your mom.
726
00:32:16,860 --> 00:32:18,446
And so did I.
727
00:32:19,618 --> 00:32:22,062
You're just like her you know?
728
00:32:22,087 --> 00:32:24,381
Beautiful...
and smart.
729
00:32:25,594 --> 00:32:27,068
Yeah.
730
00:32:29,005 --> 00:32:31,958
- Thank you.
This is...
731
00:32:31,983 --> 00:32:32,927
Thanks.
732
00:32:32,952 --> 00:32:34,454
I'm just
um...
733
00:32:35,437 --> 00:32:37,765
I'm glad we finally
had this talk.
734
00:32:37,790 --> 00:32:39,969
- Me, too.
735
00:32:39,994 --> 00:32:41,445
Come here...
736
00:32:41,470 --> 00:32:42,914
Mmm...
Alicia.
737
00:32:54,137 --> 00:32:55,744
- Why did you
have to interrupt?
738
00:32:55,769 --> 00:32:56,831
I was handling it.
739
00:32:56,856 --> 00:32:58,207
- Don't make
yourself upset.
740
00:32:58,232 --> 00:32:59,504
You'll just ruin
your makeup...
741
00:32:59,529 --> 00:33:00,543
It's done...
742
00:33:00,568 --> 00:33:01,723
- You're sure?
743
00:33:01,748 --> 00:33:03,785
- She has a blind spot
about her mother.
744
00:33:03,810 --> 00:33:05,987
All it took was
that ratty old necklace.
745
00:33:06,012 --> 00:33:07,870
- Wait a minute.
She's not gonna tell.
746
00:33:07,895 --> 00:33:09,596
She doesn't have
the balls.
747
00:33:15,613 --> 00:33:17,494
"Secrets" by OneRepublic
...Instrumental...
748
00:33:23,977 --> 00:33:27,473
- I've had a lot to be
thankful for in my life...
749
00:33:27,498 --> 00:33:29,802
but I'm most thankful
for Byron.
750
00:33:29,827 --> 00:33:33,256
He's all the things the world
needs more of...
751
00:33:33,281 --> 00:33:35,952
I can't wait to start
my life with you.
752
00:33:35,977 --> 00:33:37,480
And for those
who were asking...
753
00:33:37,505 --> 00:33:39,316
the dress is
Monique Lhuillier...
754
00:33:39,341 --> 00:33:41,417
...custom.
755
00:33:42,621 --> 00:33:45,414
- You could've stopped this dumpster fire
you know.
756
00:33:47,412 --> 00:33:49,849
- Oh, sweetheart
you're not wearing your necklace.
757
00:33:49,874 --> 00:33:51,701
- Oh...
I wasn't sure if it went.
758
00:33:51,734 --> 00:33:54,622
After all...
it is just a ratty old thing.
759
00:33:57,418 --> 00:34:00,248
- Carolina is an
amazing...
760
00:34:01,168 --> 00:34:02,981
...liar.
761
00:34:03,006 --> 00:34:04,934
- What...?
- She lied to you all right now...
762
00:34:04,959 --> 00:34:07,266
...when she said she loved me.
- What are you doing... Byron?!
763
00:34:07,291 --> 00:34:08,516
- Last night while
I was writing my vows...
764
00:34:08,541 --> 00:34:09,774
she was having sex with him!
- Oh, my God.
765
00:34:09,799 --> 00:34:11,768
- Why would you say
something like that?!
766
00:34:15,050 --> 00:34:16,627
- You slept
with ElRey?!
767
00:34:16,652 --> 00:34:17,581
- Not now, Yoli!
768
00:34:17,606 --> 00:34:19,667
- I love you so much
right now.
769
00:34:20,652 --> 00:34:22,979
- Byron...
Stop it!
770
00:34:23,004 --> 00:34:24,767
- What are you doing?!
771
00:34:24,792 --> 00:34:26,135
- You gonna hide behind
your little entourage?!
772
00:34:26,160 --> 00:34:28,001
- Byron...
Stop it, I said!
773
00:34:29,129 --> 00:34:30,834
- Dad!
774
00:34:48,656 --> 00:34:49,810
- I'm sorry
Papi but...
775
00:34:49,835 --> 00:34:52,623
I just couldn't sit back
and let it happen.
776
00:34:52,648 --> 00:34:53,999
- You don't know
what you've done.
777
00:34:54,024 --> 00:34:55,795
- I know that you don't think
that we can compete...
778
00:34:55,820 --> 00:34:56,980
but we can, and...
779
00:34:57,005 --> 00:34:58,744
- You're not listening.
780
00:35:00,597 --> 00:35:03,499
The hotel is...
failing
781
00:35:03,524 --> 00:35:05,265
losing money for years.
782
00:35:05,290 --> 00:35:07,632
It's a money pit.
783
00:35:07,657 --> 00:35:09,913
It wasn't Gigi who wanted
to unload this place...
784
00:35:09,938 --> 00:35:11,339
...it was me.
785
00:35:11,364 --> 00:35:12,971
- You never said...
786
00:35:12,996 --> 00:35:14,260
- I'm supposed to admit
to my children...
787
00:35:14,285 --> 00:35:16,374
I couldn't keep us
afloat?
788
00:35:18,214 --> 00:35:22,257
And the debt...
789
00:35:22,282 --> 00:35:24,929
The debt
dios mío...
790
00:35:26,277 --> 00:35:27,924
- It's gonna be okay.
791
00:35:27,949 --> 00:35:29,338
I'll help however I can
792
00:35:29,363 --> 00:35:32,197
and we're gonna pay back
the bank.
793
00:35:32,222 --> 00:35:34,334
- It's not the bank
we owe.
794
00:35:34,838 --> 00:35:36,124
- What does
that mean?
795
00:35:37,291 --> 00:35:38,874
Dad?
796
00:35:40,674 --> 00:35:42,648
Who do we owe?!
797
00:35:53,004 --> 00:35:55,854
- Things are about to
get tough around here.
798
00:35:55,879 --> 00:35:57,456
- I'm not going
anywhere.
799
00:35:58,502 --> 00:36:02,048
- We need to make
big cutbacks...
800
00:36:02,073 --> 00:36:05,117
staff layoffs
and salaries...
801
00:36:05,980 --> 00:36:08,204
I don't even know
where to begin.
802
00:36:09,336 --> 00:36:10,954
- Your son...
803
00:36:12,474 --> 00:36:14,029
He doesn't
work...
804
00:36:14,054 --> 00:36:15,646
He's a leech
Santiago...
805
00:36:15,671 --> 00:36:17,052
- You don't think
I know that?
806
00:36:17,077 --> 00:36:19,700
- He sits by the pool all day,
picking up girls.
807
00:36:19,725 --> 00:36:21,374
Every day
a different one...
808
00:36:21,374 --> 00:36:23,624
He can't even remember
all the girls he slept with.
809
00:36:25,462 --> 00:36:27,430
- I'll make a trim
to the budget...
810
00:36:27,455 --> 00:36:30,024
but I can't cut off
my son.
811
00:36:30,049 --> 00:36:31,415
- If you stop
giving him money...
812
00:36:31,423 --> 00:36:33,157
...it might do
him some good.
813
00:36:33,743 --> 00:36:36,287
- You don't know the whole story.
I'm not doing it.
814
00:36:36,312 --> 00:36:38,029
- What are you talking about...
What story?
815
00:36:41,613 --> 00:36:43,308
- It's my fault.
816
00:36:43,888 --> 00:36:47,124
His leg...
what happened to him?
817
00:36:48,398 --> 00:36:50,084
It's my fault.
818
00:36:57,201 --> 00:36:59,310
- Hi... I don't need
a turndown.
819
00:36:59,335 --> 00:37:00,802
Oh, I... I'm not
here for that.
820
00:37:00,827 --> 00:37:02,099
I...
821
00:37:02,131 --> 00:37:04,684
thought we could...
talk.
822
00:37:06,358 --> 00:37:09,526
Sorry...
I'm a little nervous.
823
00:37:09,551 --> 00:37:11,885
The thing is...
824
00:37:11,910 --> 00:37:13,805
I'm pregnant.
825
00:37:14,914 --> 00:37:16,649
- Okay.
826
00:37:16,674 --> 00:37:19,305
Uh, no offense
Ingrid...
827
00:37:19,330 --> 00:37:22,204
...wh-why are you telling me?
828
00:37:26,141 --> 00:37:28,084
Did we...?
829
00:37:29,500 --> 00:37:31,084
Oh, God.
830
00:37:34,236 --> 00:37:36,429
Oh, God...
831
00:37:37,924 --> 00:37:39,797
- Yoli, please...
832
00:37:39,829 --> 00:37:42,131
I'm sorry
about ElRey.
833
00:37:44,115 --> 00:37:46,084
- The one time...
Lina.
834
00:37:47,756 --> 00:37:50,896
The one time a guy liked me
and not you.
835
00:37:50,936 --> 00:37:53,849
- I know.
I was jealous...
836
00:37:56,515 --> 00:37:59,554
I love you...
Yoli
837
00:37:59,579 --> 00:38:01,895
more than anyone
in the world.
838
00:38:01,920 --> 00:38:04,738
I need us
to be good.
839
00:38:04,763 --> 00:38:06,874
Tell me
we're good.
840
00:38:15,161 --> 00:38:16,696
- If you set up
shop here...
841
00:38:16,721 --> 00:38:18,689
we bring the
audience to you.
842
00:38:21,439 --> 00:38:24,710
- You talk good, blanquita...
but the truth is...
843
00:38:24,735 --> 00:38:27,492
I don't need
your cheap-ass hotel.
844
00:38:27,517 --> 00:38:28,585
- Come on.
845
00:38:28,610 --> 00:38:31,296
You had one good album
but nothing new in years...
846
00:38:31,321 --> 00:38:33,780
you just burned down
a $20 million house
847
00:38:33,805 --> 00:38:37,092
and you tried to pay for
your room with points.
848
00:38:37,117 --> 00:38:40,069
I'm not gonna lie...
the hotel needs help.
849
00:38:40,094 --> 00:38:42,522
We need
a win...
850
00:38:42,547 --> 00:38:44,004
...but so
do you.
851
00:38:46,546 --> 00:38:49,247
- Uh... you wanted
to see me, ma'am?
852
00:38:49,272 --> 00:38:52,164
- Did you invent your résumé
from whole cloth?
853
00:38:53,106 --> 00:38:54,434
I-I needed
the work...
854
00:38:54,459 --> 00:38:57,178
and I knew I didn't have
the right experience.
855
00:38:57,203 --> 00:38:58,592
- Well, if it
was up to me...
856
00:38:58,617 --> 00:39:01,373
you'd be out on your ass
right now.
857
00:39:01,398 --> 00:39:04,204
But Mr. Mendoza was impressed
with you at the wedding.
858
00:39:05,123 --> 00:39:06,681
So you
can stay...
859
00:39:06,706 --> 00:39:10,009
but I'm gonna be
watching you very close.
860
00:39:10,034 --> 00:39:12,244
You best remember that.
861
00:39:17,682 --> 00:39:18,721
- Santiago.
862
00:39:18,746 --> 00:39:21,543
I was wondering when I would
get a visit from you...
863
00:39:21,568 --> 00:39:22,348
How can
I help?
864
00:39:22,373 --> 00:39:24,816
- You know,
it's funny, Mateo.
865
00:39:24,841 --> 00:39:28,657
You do such an excellent job
with the guests that... uh
866
00:39:28,682 --> 00:39:32,374
sometimes I forget you don't
really work for me.
867
00:39:33,586 --> 00:39:35,368
- I don't?
868
00:39:35,393 --> 00:39:37,211
-Be real. The only
reason you're here...
869
00:39:37,236 --> 00:39:40,334
is to supervise the money
that your people lent me.
870
00:39:42,066 --> 00:39:44,253
- Very well.
871
00:39:44,278 --> 00:39:45,933
What do
you need...?
872
00:39:45,966 --> 00:39:48,052
- More time.
873
00:39:49,166 --> 00:39:50,744
I know I've said
that before...
874
00:39:50,769 --> 00:39:51,666
but, uh...
875
00:39:51,691 --> 00:39:53,098
- Santiago.
876
00:39:55,285 --> 00:39:57,723
You sound
nervous...
877
00:39:57,748 --> 00:39:59,098
We're friends.
878
00:40:00,395 --> 00:40:02,816
You need more time,
we'll figure something out.
879
00:40:04,618 --> 00:40:06,641
- Okay.
880
00:40:06,666 --> 00:40:08,977
- Alicia, is
she... um.
881
00:40:09,002 --> 00:40:11,151
Is she home for good?
882
00:40:11,176 --> 00:40:13,704
She's all grown up now.
She's such a beauty.
883
00:40:13,704 --> 00:40:15,081
- Don't talk about
my daughter.
884
00:40:15,106 --> 00:40:17,276
- All I said was
that she was beautiful
885
00:40:17,301 --> 00:40:18,669
and really smart, too.
886
00:40:18,694 --> 00:40:21,341
She asked me a lot of questions
about that missing girl.
887
00:40:21,366 --> 00:40:23,630
- She doesn't
know anything...
888
00:40:23,655 --> 00:40:25,914
So leave her
out of this!
889
00:40:30,496 --> 00:40:32,785
- Thought I might find you
in here.
890
00:40:32,810 --> 00:40:36,074
I wanted to say thanks
for what you did at the wedding.
891
00:40:36,099 --> 00:40:38,097
Things were out of control,
and you...
892
00:40:38,122 --> 00:40:39,410
- Oh, it was nothing.
893
00:40:41,082 --> 00:40:43,675
Uh, what ended up
happening?
894
00:40:43,700 --> 00:40:45,972
You know,
with the hotel?
895
00:40:45,997 --> 00:40:48,123
Well, it's staying
in the family... um
896
00:40:48,148 --> 00:40:51,451
but things are crazy
and my dad is furious at me
897
00:40:51,476 --> 00:40:53,935
and I should not
be telling you this.
898
00:40:53,960 --> 00:40:56,041
- Because
I'm a waiter?
899
00:40:56,066 --> 00:40:57,010
- About that.
900
00:40:57,035 --> 00:40:59,854
If... I was weird when I found out
you were a waiter...
901
00:40:59,879 --> 00:41:01,002
- You were...
902
00:41:02,277 --> 00:41:04,189
- It's my
family business...
903
00:41:04,221 --> 00:41:08,986
I can't be...
you know... with employees.
904
00:41:09,011 --> 00:41:11,181
- Totally
get it...
905
00:41:13,158 --> 00:41:15,353
- Good night
Danny.
906
00:41:15,385 --> 00:41:17,551
- Good night.
907
00:41:22,179 --> 00:41:23,955
"7 Missed Calls 1m ago"
908
00:41:27,763 --> 00:41:29,544
- It's me...
Yeah.
909
00:41:30,833 --> 00:41:33,122
I told you, I can't talk
when I'm here.
910
00:41:33,990 --> 00:41:35,497
"COPYCAT" by Billie Eilish's
911
00:41:35,522 --> 00:41:38,833
They set up
a memorial...
912
00:41:38,858 --> 00:41:41,294
Pictures...
flowers.
913
00:41:42,606 --> 00:41:45,841
Almost like they gave
a rat's ass about her.
914
00:41:46,831 --> 00:41:47,878
But I know
the truth...
915
00:41:51,950 --> 00:41:54,780
No matter
what they say...
916
00:41:54,805 --> 00:41:58,473
she didn't just...
disappear.
917
00:42:00,577 --> 00:42:03,184
One of these people...
918
00:42:03,209 --> 00:42:05,744
did something
to my sister...
919
00:42:08,777 --> 00:42:11,164
...and I'm
gonna find them...
920
00:42:12,017 --> 00:42:14,124
and
when I do...
921
00:42:15,767 --> 00:42:17,704
whoever it was...
922
00:42:19,192 --> 00:42:21,168
...is gonna pay.
64459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.