Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:57,800 --> 00:02:02,500
These days it's been driving me crazy.
2
00:02:02,600 --> 00:02:05,065
I couldn't breathe.
3
00:02:05,100 --> 00:02:08,500
It wasn't even anything important.
4
00:02:08,535 --> 00:02:11,900
We fought, and still I had stress.
5
00:02:11,935 --> 00:02:15,400
It's been driving me crazy too
6
00:02:16,700 --> 00:02:19,500
I wanted to hold you every day.
7
00:02:19,600 --> 00:02:22,800
But I couldn't.
8
00:02:28,100 --> 00:02:32,800
That's not your fault. It's my fault.
9
00:02:35,100 --> 00:02:42,300
Maybe... We need something new.
10
00:02:52,300 --> 00:02:54,400
Something new?
11
00:03:02,200 --> 00:03:06,400
Let's meet?
12
00:03:15,300 --> 00:03:17,800
Hey, what should I do?
13
00:03:22,800 --> 00:03:27,300
Should we meet them?
14
00:03:27,800 --> 00:03:32,000
They never suggested we meet.
15
00:03:36,300 --> 00:03:43,600
We did some chatting. Should we just meet them?
16
00:03:44,500 --> 00:03:47,400
You can't meet without reason.
17
00:03:47,500 --> 00:03:49,000
Then what?
18
00:03:49,300 --> 00:03:52,500
Ask yourself. You want to meet or not?
19
00:03:52,600 --> 00:03:55,700
You say they're crazy,
20
00:03:55,800 --> 00:03:59,800
but you don't believe that.
21
00:04:00,900 --> 00:04:02,600
Is that how I look?
22
00:04:04,100 --> 00:04:06,400
You ever feel like separating with your wife?
23
00:04:07,000 --> 00:04:12,800
No, I can't. Because of my son.
24
00:04:13,100 --> 00:04:16,600
Then, can you live without sex?
25
00:04:18,300 --> 00:04:21,800
Could I live without it?
26
00:04:22,900 --> 00:04:26,200
It's not me, it's my wife that matters.
27
00:04:26,800 --> 00:04:28,965
Bastard, be honest.
28
00:04:29,000 --> 00:04:31,300
You're the one that matters.
29
00:04:31,335 --> 00:04:33,600
What about you?
30
00:04:34,200 --> 00:04:39,600
Me? As for me...
31
00:04:41,200 --> 00:04:43,300
Don't think I'm crazy.
32
00:04:45,500 --> 00:04:50,800
I'm wondering what swapping would like.
33
00:04:50,835 --> 00:04:54,100
As you said. It's not illegal.
34
00:04:55,800 --> 00:04:58,000
No, no, no...
35
00:05:00,300 --> 00:05:03,100
How would I tell my wife?
36
00:05:03,700 --> 00:05:07,700
She'd kill me, or think I'm crazy.
37
00:05:32,000 --> 00:05:35,400
What are you doing here? You curious, too?
38
00:05:36,500 --> 00:05:38,400
They're not coming.
39
00:05:38,500 --> 00:05:42,200
There never was any swapping thing.
40
00:05:42,400 --> 00:05:45,800
Some crazy guy was just pulling my leg.
41
00:05:47,800 --> 00:05:50,100
First, just mention swapping to your wife.
42
00:05:50,400 --> 00:05:51,700
If you suggest doing it right away,
43
00:05:51,735 --> 00:05:53,400
it'll confuse her.
44
00:05:53,600 --> 00:05:55,900
What? What are you saying?
45
00:05:56,200 --> 00:06:00,900
Then watch her reaction. Wait a while...
46
00:06:00,935 --> 00:06:04,100
She'll believe it's a crazy idea,
47
00:06:04,135 --> 00:06:06,200
like you did.
48
00:06:08,600 --> 00:06:10,500
Still don't understand?
49
00:06:11,100 --> 00:06:13,700
Then you sent me the mail?
50
00:06:14,700 --> 00:06:15,800
You?
51
00:06:17,500 --> 00:06:19,400
Swapping?
52
00:06:21,600 --> 00:06:24,700
It was me. I sent it.
53
00:06:25,700 --> 00:06:29,100
And a Club Butterfly member also.
54
00:06:29,400 --> 00:06:34,900
That's nonsense. I've known you a long time.
55
00:06:35,100 --> 00:06:37,000
You don't know me.
56
00:06:37,900 --> 00:06:42,700
You're married but it's not what you think.
57
00:06:42,800 --> 00:06:46,150
We wanted swapping from the beginning.
58
00:06:46,185 --> 00:06:49,500
So it never caused us any problems
59
00:06:50,900 --> 00:06:53,300
That's just our lifestyle.
60
00:07:13,400 --> 00:07:15,100
Huh? When did you get in?
61
00:07:16,000 --> 00:07:18,100
Umm... just now.
62
00:07:18,300 --> 00:07:20,300
Were you drinking?
63
00:07:20,900 --> 00:07:23,400
I was, but I'm not drunk.
64
00:07:24,800 --> 00:07:27,000
Shall I make you dinner?
65
00:07:28,700 --> 00:07:30,200
No.
66
00:07:33,600 --> 00:07:36,200
Then wash up and come to bed.
67
00:07:47,700 --> 00:07:53,000
What do you think about that guy Woo?
68
00:07:54,500 --> 00:07:56,000
Why?
69
00:07:59,400 --> 00:08:02,600
Have you meet Sook recently?
70
00:08:03,900 --> 00:08:07,100
Yeah. Why?
71
00:08:09,000 --> 00:08:14,200
Did you sense anything weird?
72
00:08:15,300 --> 00:08:18,800
A strange feeling...
73
00:08:19,400 --> 00:08:22,100
What kind of feeling?
74
00:08:24,700 --> 00:08:26,900
Nothing, sleep.
75
00:08:43,700 --> 00:08:47,700
Yeah, it's fine if you show
your perfect side.
76
00:08:48,500 --> 00:08:53,000
But what about me?
Living here is so hard.
77
00:08:53,035 --> 00:08:56,100
That's why I look this way.
78
00:09:02,100 --> 00:09:07,300
Anyway, what a guy.
You're amazing.
79
00:09:08,600 --> 00:09:11,800
I can't even laugh.
80
00:09:46,000 --> 00:09:47,500
What are you looking at?
81
00:09:48,000 --> 00:09:49,200
Nothing.
82
00:09:49,300 --> 00:09:50,900
A strange email.
83
00:09:51,100 --> 00:09:52,400
What is it?
84
00:09:54,000 --> 00:09:55,500
Do you need something?
85
00:09:55,700 --> 00:09:58,200
Plans for the opening.
86
00:10:04,700 --> 00:10:06,100
Thanks.
87
00:10:07,400 --> 00:10:08,900
You're welcome.
88
00:10:21,900 --> 00:10:24,600
What the hell kind of joke is this?
89
00:10:24,800 --> 00:10:27,100
Why are you sending me mail?
90
00:10:27,300 --> 00:10:29,900
I don't understand you.
91
00:10:30,600 --> 00:10:32,565
What you do is your own business.
92
00:10:32,600 --> 00:10:35,150
But why do you have to drag me into it?
93
00:10:35,185 --> 00:10:37,700
I don't know what you are talking about.
94
00:10:37,800 --> 00:10:41,600
I'm not an internet user and you know it.
95
00:10:41,635 --> 00:10:43,600
If I want to drag you into it,
96
00:10:43,900 --> 00:10:49,500
I'd talk to you rather than sending email.
97
00:10:52,900 --> 00:10:57,200
By the way, have you ever heard of swapping?
98
00:10:59,300 --> 00:11:05,200
Swapping? Well... I've heard the word.
99
00:11:05,235 --> 00:11:06,700
What is it?
100
00:11:07,600 --> 00:11:10,300
Nothing. You don't want to know.
101
00:11:11,200 --> 00:11:14,100
Isn't that where couples exchange partners?
102
00:11:15,000 --> 00:11:18,300
That's it. You've heard.
103
00:11:18,400 --> 00:11:21,200
I think it happens in Korea, too.
104
00:11:21,500 --> 00:11:25,800
That... well... could be...
105
00:11:25,900 --> 00:11:27,050
I haven't seen it.
106
00:11:27,085 --> 00:11:28,200
Isn't it illegal?
107
00:11:28,300 --> 00:11:31,800
No, if they have an agreement,
108
00:11:31,900 --> 00:11:33,300
it's not illegal at all.
109
00:11:33,400 --> 00:11:36,900
Uh... no one can punish them.
110
00:11:37,500 --> 00:11:40,000
How do you know so much?
111
00:11:42,400 --> 00:11:43,865
Uh, well... news...
112
00:11:43,900 --> 00:11:46,600
I remember a newspaper or TV.
113
00:11:46,800 --> 00:11:49,600
Anyway, they're insane.
114
00:11:49,700 --> 00:11:53,000
Swapping... isn't it crazy?
115
00:11:54,900 --> 00:11:57,850
Ah, maybe they have some reason.
116
00:11:57,885 --> 00:12:00,800
What kind of reason could they have?
117
00:12:01,500 --> 00:12:05,100
I could never do that.
118
00:12:07,200 --> 00:12:09,000
Could you?
119
00:12:10,300 --> 00:12:16,100
Me? I... No! How could I?
120
00:12:22,400 --> 00:12:23,700
I'm home.
121
00:12:26,100 --> 00:12:28,100
Did you send email to Kyung?
122
00:12:28,500 --> 00:12:29,500
What?
123
00:12:29,800 --> 00:12:34,100
She has never been this furious.
124
00:12:34,500 --> 00:12:36,400
How could you suggest that?
125
00:12:36,435 --> 00:12:38,100
That's how it appears.
126
00:12:38,200 --> 00:12:42,200
Don't get me wrong. I just wanted to help.
127
00:12:42,400 --> 00:12:45,165
Help? You?
128
00:12:45,200 --> 00:12:48,700
Kyung knows we do swapping, I told her.
129
00:12:49,900 --> 00:12:51,200
You told her?
130
00:12:51,300 --> 00:12:53,000
She was jumping like a dog.
131
00:12:53,100 --> 00:12:57,400
Maybe you gave Hyuk the wrong idea.
132
00:13:03,100 --> 00:13:08,000
She knew. She already knew.
133
00:13:21,200 --> 00:13:23,200
Ah, you've arrived?
134
00:13:23,235 --> 00:13:25,200
Yes, how are you?
135
00:13:25,500 --> 00:13:27,800
Did you finish your monitor project?
136
00:13:27,835 --> 00:13:29,400
Yes, perfect.
137
00:13:29,900 --> 00:13:31,000
Look carefully.
138
00:13:31,100 --> 00:13:32,000
Yes.
139
00:13:32,700 --> 00:13:35,100
Oh no, it looks like rain.
140
00:13:35,300 --> 00:13:37,900
I don't know. It won't be much.
141
00:13:37,935 --> 00:13:39,217
What are you saying?
142
00:13:39,252 --> 00:13:40,500
It's about to pour.
143
00:13:42,100 --> 00:13:43,100
Are you okay?
144
00:13:43,135 --> 00:13:44,100
Are you hurt?
145
00:13:44,300 --> 00:13:46,200
What kind of work is this?
146
00:13:51,300 --> 00:13:53,200
If someone gets hurt tomorrow,
147
00:13:53,235 --> 00:13:58,000
will you take responsibility?
148
00:13:58,100 --> 00:13:59,165
What is this?
149
00:13:59,200 --> 00:14:01,100
Why you talking like that?
150
00:14:02,000 --> 00:14:03,500
What?
151
00:14:03,600 --> 00:14:05,300
Please relax.
152
00:14:05,600 --> 00:14:08,200
You be careful. I know
153
00:14:08,235 --> 00:14:10,800
if someone's a bad worker.
154
00:14:13,500 --> 00:14:16,700
What the hell was that? Shit...
155
00:14:16,735 --> 00:14:18,300
Hey... Stop work.
156
00:14:18,400 --> 00:14:21,100
Calm down. She gets stressed before big events.
157
00:14:21,200 --> 00:14:23,400
Let me apologize instead.
158
00:14:23,800 --> 00:14:26,400
Why should I calm down? Tell him to go!
159
00:14:26,435 --> 00:14:29,350
I don't need an idiot worker.
160
00:14:29,385 --> 00:14:30,665
Section chief!
161
00:14:30,700 --> 00:14:33,400
We work hard, and she comes in
162
00:14:33,435 --> 00:14:36,100
from the city ordering us around?
163
00:14:36,200 --> 00:14:38,400
I'm sorry. I apologize for her.
164
00:14:38,600 --> 00:14:41,000
Fucking bitch.
165
00:14:46,000 --> 00:14:47,500
Are you hurt?
166
00:14:50,300 --> 00:14:52,700
They won't really back out?
167
00:14:52,800 --> 00:14:55,800
You don't know how to treat these people.
168
00:14:55,900 --> 00:14:57,900
Don't provoke them.
169
00:14:58,500 --> 00:15:00,900
You mean I should grovel?
170
00:15:01,000 --> 00:15:03,100
That's not what I meant.
171
00:15:04,200 --> 00:15:07,100
Let them try to back out.
172
00:15:07,200 --> 00:15:09,400
Did we sign the contract for fun?
173
00:15:13,800 --> 00:15:15,900
What are you doing?
174
00:15:17,000 --> 00:15:19,300
Sex is the best cure for stress.
175
00:15:19,700 --> 00:15:21,700
Why is it OK to eat and dance with someone,
176
00:15:22,000 --> 00:15:25,300
but not to have sex?
177
00:15:27,900 --> 00:15:36,800
Sex is different from dancing and drinking.
178
00:15:39,400 --> 00:15:43,500
If you joke like this again, I'll kill you!
179
00:15:48,100 --> 00:15:51,900
Okay, close up!
180
00:15:55,350 --> 00:15:59,000
Hurry. Don't lose any tools! Hurry up!
181
00:16:00,800 --> 00:16:02,165
What are you doing?
182
00:16:02,200 --> 00:16:04,800
We do not work in the rain.
183
00:16:04,835 --> 00:16:07,065
But you can't back out.
184
00:16:07,100 --> 00:16:10,150
I'll pay for the bathhouse.
185
00:16:10,185 --> 00:16:13,200
No. Would you work in the rain?
186
00:16:13,235 --> 00:16:14,265
If I was ordered to.
187
00:16:14,300 --> 00:16:15,565
Yeah? And if I ordered you to strip?
188
00:16:15,600 --> 00:16:18,400
What? You have to work, regardless of rain.
189
00:16:18,435 --> 00:16:19,865
What can I do?
190
00:16:19,900 --> 00:16:22,400
We don't work in the rain.
191
00:16:22,435 --> 00:16:23,965
Don't do it...
192
00:16:24,000 --> 00:16:24,615
Apologize to him.
193
00:16:24,650 --> 00:16:27,300
Apologize? What did I do?
194
00:16:27,400 --> 00:16:28,800
That bitch.
195
00:16:29,000 --> 00:16:31,400
Why aren't you closing up?
196
00:16:31,600 --> 00:16:34,900
Oh, shit... What a headache.
197
00:16:35,500 --> 00:16:37,300
This is not in the contract!
198
00:16:38,300 --> 00:16:42,300
Follow the law. I'm not breaking any law.
199
00:16:43,000 --> 00:16:43,965
Supervisor!
200
00:16:44,000 --> 00:16:45,000
Wait a minute!
201
00:16:48,000 --> 00:16:49,600
What? Go away!
202
00:16:57,200 --> 00:16:58,365
What should we do?
203
00:16:58,400 --> 00:17:00,700
Let them go. I'm not afraid.
204
00:17:02,600 --> 00:17:04,700
We need to put down some plastic.
205
00:17:05,100 --> 00:17:08,000
Otherwise it won't go even if the rain stops.
206
00:17:11,300 --> 00:17:13,800
There. Pull!
207
00:17:41,400 --> 00:17:42,700
Hold it there!
208
00:17:54,400 --> 00:17:56,000
What are you doing?
209
00:18:03,400 --> 00:18:05,300
What are you doing?
210
00:18:34,700 --> 00:18:36,700
You bastard!
211
00:21:31,200 --> 00:21:34,100
Could you... hold me a bit?
212
00:21:36,200 --> 00:21:38,400
I don't think so...
213
00:21:49,400 --> 00:21:53,400
Okay... sorry.
214
00:23:43,600 --> 00:23:48,200
You went to bad late last night.
215
00:23:53,200 --> 00:23:57,800
I'm sorry. I was so tired.
216
00:23:58,700 --> 00:24:03,400
No. I'm sorry. I woke you.
217
00:24:06,200 --> 00:24:09,300
Why did you put on make-up today?
218
00:24:11,500 --> 00:24:13,600
I woke up early.
219
00:24:14,200 --> 00:24:16,000
Didn't you have anything to do?
220
00:24:17,500 --> 00:24:20,700
Yes, I'm busy.
221
00:24:29,400 --> 00:24:34,600
She reacted badly. No eye contact.
222
00:24:35,300 --> 00:24:37,100
Don't think it'll go.
223
00:24:38,800 --> 00:24:42,200
Everyone does that at first.
224
00:24:43,300 --> 00:24:45,500
Want to go on a trip this weekend?
225
00:24:46,000 --> 00:24:47,400
With couples?
226
00:24:48,200 --> 00:24:49,500
Couples?
227
00:24:52,900 --> 00:24:55,500
Couples...
228
00:24:57,800 --> 00:24:59,300
Divorce?
229
00:24:59,800 --> 00:25:01,800
I didn't say I would.
230
00:25:02,100 --> 00:25:04,700
I just thought about it.
231
00:25:05,200 --> 00:25:07,700
You guys have lasted a while.
232
00:25:07,800 --> 00:25:12,300
I've been feeling strange lately.
233
00:25:12,400 --> 00:25:15,100
Not like adolescence.
234
00:25:15,700 --> 00:25:20,100
Like something I never felt in adolescence.
235
00:25:20,300 --> 00:25:22,000
Sex?
236
00:25:22,100 --> 00:25:25,900
I feel like I have light in my body.
237
00:25:26,900 --> 00:25:31,000
But my husband stays the same.
238
00:25:31,100 --> 00:25:34,500
I get hot and cool by myself.
239
00:25:34,600 --> 00:25:37,900
Don't feel bad. It's natural.
240
00:25:40,100 --> 00:25:42,865
Marriage is a responsibility,
241
00:25:42,900 --> 00:25:47,800
and it's natural to have problems.
242
00:25:47,900 --> 00:25:50,600
But you take sex too lightly.
243
00:25:50,700 --> 00:25:56,600
You should tell your husband how you feel.
244
00:25:56,700 --> 00:25:59,800
Solve it together.
245
00:26:02,100 --> 00:26:05,000
About swapping...
246
00:26:06,300 --> 00:26:09,500
How do you feel after?
247
00:26:18,600 --> 00:26:25,200
I came across an article about swapping today.
248
00:26:25,300 --> 00:26:28,100
What do you think about them?
249
00:26:30,400 --> 00:26:33,200
If they were really distressed...
250
00:26:33,400 --> 00:26:35,400
What did you say?
251
00:26:36,600 --> 00:26:40,800
Nothing. It's perverted.
252
00:26:42,300 --> 00:26:47,500
But they say it's kind of accepted in Europe.
253
00:26:50,400 --> 00:26:55,000
Take Director Kim. His wife cheated on him.
254
00:26:55,100 --> 00:26:58,100
Isn't swapping preferable?
255
00:26:58,600 --> 00:26:59,900
Let's do it.
256
00:27:00,300 --> 00:27:01,500
Swapping?
257
00:27:03,000 --> 00:27:04,700
Not that.
258
00:27:14,700 --> 00:27:17,600
What... what are you doing?
259
00:27:18,700 --> 00:27:21,000
We're married.
260
00:27:21,300 --> 00:27:23,950
Women can say they want to,
261
00:27:23,985 --> 00:27:26,600
there's nothing shameful in it.
262
00:27:26,900 --> 00:27:28,700
Did I say anything?
263
00:27:28,800 --> 00:27:30,400
I want to...
264
00:27:32,000 --> 00:27:34,200
I want to do it.
265
00:28:09,700 --> 00:28:11,400
This is too much!
266
00:28:12,100 --> 00:28:15,300
If I don't want to, you force me to do it.
267
00:28:15,600 --> 00:28:22,700
Then why can't you do it when I want to?
268
00:28:24,400 --> 00:28:29,400
Do you have a problem? Go see a doctor!
269
00:28:29,435 --> 00:28:31,400
What did you say?
270
00:28:40,100 --> 00:28:44,800
Sorry, I was rude.
271
00:28:53,400 --> 00:28:56,200
I'm trying, too.
272
00:28:59,900 --> 00:29:02,600
Woo wants to travel.
273
00:29:02,800 --> 00:29:09,400
Would you go? Just couples.
274
00:30:07,000 --> 00:30:08,700
Hey, wait a minute...!
275
00:30:09,100 --> 00:30:11,100
I need to talk to you.
276
00:30:13,400 --> 00:30:17,500
Go on inside. I'll be there in a sec.
277
00:30:20,300 --> 00:30:22,100
What's up?
278
00:30:22,200 --> 00:30:24,500
Hey, I thought about this a lot.
279
00:30:24,600 --> 00:30:28,050
But I couldn't tell my wife.
280
00:30:28,085 --> 00:30:31,500
She came up here not knowing.
281
00:30:32,800 --> 00:30:34,900
What do you think this is?
282
00:30:35,000 --> 00:30:39,100
I'm not stupid. We're going to do it, right?
283
00:30:42,400 --> 00:30:43,600
You're right.
284
00:30:45,700 --> 00:30:50,500
Okay, I'm prepared, but not my wife.
285
00:30:50,700 --> 00:30:52,650
I've known you for 10 yrs.
286
00:30:52,685 --> 00:30:54,600
And we'll see each other at work.
287
00:30:55,600 --> 00:30:59,800
Hey, who said it's just the 4 of us?
288
00:31:00,800 --> 00:31:04,700
Of course, we could end up as a couple.
289
00:31:09,800 --> 00:31:14,200
I won't push you. It's all up to you.
290
00:31:15,200 --> 00:31:17,600
But you two are so strange.
291
00:31:17,900 --> 00:31:23,100
Both knowing, but keeping quiet.
292
00:31:23,500 --> 00:31:25,550
Living without communication is
293
00:31:25,600 --> 00:31:28,500
worse than living without sex.
294
00:31:30,500 --> 00:31:35,800
You two are already club members.
295
00:31:36,200 --> 00:31:38,365
They're waiting,
296
00:31:38,400 --> 00:31:41,900
and everyone knows it's your first time.
297
00:31:43,300 --> 00:31:47,100
Go in the condo, and talk to each other.
298
00:31:48,600 --> 00:31:50,100
If she says she won't do it,
299
00:31:50,200 --> 00:31:52,300
then nothing we can do.
300
00:31:52,600 --> 00:31:57,500
Go on in. The choice is yours.
301
00:32:37,600 --> 00:32:38,900
Mr. Jung
302
00:32:40,500 --> 00:32:42,500
Let's go ahead and start.
303
00:32:42,600 --> 00:32:44,200
I didn't think they're coming.
304
00:32:44,300 --> 00:32:45,800
Let's go.
305
00:32:49,600 --> 00:32:51,800
Wait just a minute longer.
306
00:33:07,500 --> 00:33:10,800
Welcome. I knew you'd come.
307
00:33:11,500 --> 00:33:14,700
Let me introduce our new members.
308
00:33:15,000 --> 00:33:17,400
Give these people a hand.
309
00:33:27,800 --> 00:33:29,100
Let's introduce ourselves.
310
00:33:29,200 --> 00:33:30,200
This is my friend.
311
00:33:30,300 --> 00:33:31,500
Pleased to meet you.
312
00:33:43,600 --> 00:33:45,700
Hey, don't be nervous.
313
00:33:45,800 --> 00:33:47,200
Okay.
314
00:33:50,000 --> 00:33:52,200
Are you shaking?
315
00:34:02,300 --> 00:34:03,965
We are running a bit late today.
316
00:34:04,000 --> 00:34:06,500
Therefore we'll skip the induction ceremony.
317
00:34:06,535 --> 00:34:09,800
Remember, our time together
318
00:34:09,835 --> 00:34:13,167
is limited to this meeting.
319
00:34:13,202 --> 00:34:16,500
Now we will start our game.
320
00:34:35,800 --> 00:34:36,900
Go ahead.
321
00:34:37,000 --> 00:34:39,000
Pick well!
322
00:35:02,800 --> 00:35:04,300
What's your number?
323
00:35:04,335 --> 00:35:05,600
Number one.
324
00:35:12,000 --> 00:35:13,800
Will you pick one?
325
00:35:13,900 --> 00:35:16,100
What's that? A number.
326
00:35:18,000 --> 00:35:19,500
It's fun.
327
00:35:29,300 --> 00:35:32,400
Have the women all picked numbers?
328
00:35:32,435 --> 00:35:33,800
Yes!
329
00:35:34,000 --> 00:35:36,200
Who'll be this time?...
330
00:35:36,300 --> 00:35:39,400
Then, it's the men's turn.
331
00:35:39,500 --> 00:35:43,500
Who wants to go first?
332
00:35:45,200 --> 00:35:47,600
Might as well get it over with.
333
00:35:48,100 --> 00:35:50,100
I will. After You.
334
00:35:50,300 --> 00:35:51,700
Good luck.
335
00:35:54,900 --> 00:35:56,300
Number 7.
336
00:35:57,300 --> 00:35:59,100
Not me...
337
00:36:00,100 --> 00:36:03,000
Oh... What is this?... Darling...
338
00:36:03,100 --> 00:36:05,700
Ah... You picked your wife.
339
00:36:05,800 --> 00:36:08,600
Did you people fix this on purpose?
340
00:36:08,700 --> 00:36:11,900
Oh well. A rule is a rule.
341
00:36:13,300 --> 00:36:16,700
Well, darling. I'll give you my best today.
342
00:36:17,500 --> 00:36:19,800
That'll be good.
343
00:36:19,900 --> 00:36:24,000
It's no fun at home, no fun when I go out.
344
00:36:24,100 --> 00:36:25,700
Next?
345
00:36:25,900 --> 00:36:28,700
Let's give our new member a chance.
346
00:36:31,000 --> 00:36:32,300
Go ahead.
347
00:36:37,900 --> 00:36:38,800
What are you waiting for?
348
00:36:38,900 --> 00:36:40,300
It'll take all night!
349
00:36:40,400 --> 00:36:41,800
Ah. Yes...
350
00:36:50,500 --> 00:36:52,100
What's your number?
351
00:36:52,200 --> 00:36:56,200
Ah, yes... Number 6.
352
00:36:56,900 --> 00:37:00,300
It's hard with new members.
353
00:37:16,400 --> 00:37:18,500
Who is number 4?
354
00:37:19,500 --> 00:37:21,700
Not me...
355
00:37:22,700 --> 00:37:24,100
Isn't that you?
356
00:37:46,800 --> 00:37:49,800
Kyung! Darling!
357
00:38:10,800 --> 00:38:13,300
Do we really have to do this?
358
00:38:19,800 --> 00:38:23,015
I feel miserable.
359
00:38:23,050 --> 00:38:27,375
I can't accept having another
360
00:38:27,410 --> 00:38:31,700
man in my body. Can you?
361
00:38:34,600 --> 00:38:39,100
Does your silence mean yes?
362
00:38:58,500 --> 00:39:05,200
If you can't, let's go.
363
00:39:06,900 --> 00:39:09,265
It's not obliga...
364
00:39:09,300 --> 00:39:13,300
No. Don't say any more.
365
00:40:33,300 --> 00:40:35,000
Don't be nervous.
366
00:40:43,800 --> 00:40:46,000
It's your first time?
367
00:40:49,100 --> 00:40:51,500
You'll be all right.
368
00:41:50,400 --> 00:41:53,000
If you're not in the mood, you don't have to.
369
00:41:53,300 --> 00:41:57,000
We don't force anyone. Let's stop.
370
00:41:59,600 --> 00:42:07,500
No, I can do it. I want to.
371
00:42:40,000 --> 00:42:42,400
You aren't ready yet?
372
00:43:27,200 --> 00:43:32,300
I... I'll get in bed.
373
00:43:49,500 --> 00:43:52,100
This is hard for you?
374
00:43:54,400 --> 00:43:57,300
It always is the first time.
375
00:43:58,700 --> 00:44:00,500
Yeah...
376
00:46:09,100 --> 00:46:11,700
Why'd you come out so soon?
377
00:46:11,900 --> 00:46:14,500
Didn't you want to do this?
378
00:46:15,500 --> 00:46:18,200
Did we really need to sink that low?
379
00:47:09,600 --> 00:47:19,600
cefiro2 subtitle: cefiro2
email: cefiro2@citymail. com. tw
380
00:47:29,601 --> 00:47:32,401
Corrected by:
SkyFury
24609
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.